]> git.ipfire.org Git - thirdparty/squid.git/commitdiff
Author: Various Translators
authorAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Sat, 7 Nov 2009 15:43:28 +0000 (04:43 +1300)
committerAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Sat, 7 Nov 2009 15:43:28 +0000 (04:43 +1300)
Import updates from Rosetta

errors/TRANSLATORS
errors/az.po
errors/cs.po
errors/en.po
errors/it.po
errors/lv.po
errors/nl.po
errors/pl.po
errors/zh-cn.po

index b24e2f30f90eebd11241f39b893f9d396c65b239..8ee7d26547d9b3f904f781070435bed51b79a10f 100644 (file)
@@ -31,7 +31,9 @@ via Rosetta Translation Project and Canonical Ltd.
        Bertold Kolics <bertold@sztaki.hu>
        Brie A. Gordon 
        Daniel Nylander 
+       DiegoJ <diegojromerolopez@gmail.com>
        d.s.div 
+       Elxan İsmayılov <elxan.i@gmail.com>
        Farid <exodius_@hotmail.com>
        Félix Góm 
        Fly-Man- 
@@ -40,15 +42,20 @@ via Rosetta Translation Project and Canonical Ltd.
        Iker Sagasti Markina <iker@irontec.com>
        juancarlospaco 
        karlag  
+       Kuvaly <kuvaly@seznam.cz>
        Kyle WANG <waxaca@163.com>
        Lyongb 
+       Mārtiņš Bruņenieks 
        MaXer 
        Maxim S. 
+       Michal Prochowski 
        Mohamad Faizul bin Zulkifli
        Mr.Lodar 
-       Muszela Balázs <bazsi86@gmail.com
+       Muszela Balázs <bazsi86@gmail.com>
+       Piotr Halas 
        Rauf Kuliyev <rauf@kuliyev.com>
        Ricardo Ichizo <n1ghtcr4wler@gmail.com>
+       Roberto Carrillo Granados 
        smsoft 
        Tobias 
        Wang DaQing 
index da8cde0435ba0509f31668193564d97a67815419..08f50870638106bc54b9a6b66b42ecb46b957eb4 100644 (file)
@@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-03 06:58+0000\n"
-"Last-Translator: Farid <exodius_@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-05 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: Elxan İsmayılov <elxan.i@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 07:44+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 08:13+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: az\n"
 
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
 "or server may be down or congested.  Please retry your request."
 msgstr ""
 "Məlumatlar şəbəkədən oxunan zaman gözləmə müddəti bitmişdir. Şəbəkə və ya "
-"server işləmir, yaxud həddən ziyadə yüklənmişdir. Xahiş edirik, sorğunu "
+"server işləmir, yaxud həddindən arıq yüklənmişdir. Xahiş edirik, sorğunu "
 "təkrar edin."
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:3
index a1216019aa0cc49e31274e607498b0f8443ea3a7..99c86eefe27f63051ac25653cac50c11056fcd1a 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-15 14:26+1300\n"
-"Last-Translator: Radek Malcic <malcic@sdc.bno.cdrail.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-05 14:48+0000\n"
+"Last-Translator: Kuvaly <kuvaly@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 08:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: cs\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:6
 msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:1
 msgid "Directory: %U"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář: %U"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:2
 msgid "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář: <a href=\"%U\">%U</a>/"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:2
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:2
@@ -160,7 +160,6 @@ msgid "ERROR: Cache Manager Access Denied"
 msgstr "CHYBA: Přístup ke správci cache odepřen"
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:1
-#, fuzzy
 msgid "ERROR: FTP upload failed"
 msgstr "CHYBA: Selhalo nahrávání na FTP"
 
@@ -282,7 +281,7 @@ msgstr "Chybný double-escape v URL cestě"
 
 #: templates/ERR_INVALID_URL:5
 msgid "Invalid URL"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatná URL"
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:8
 msgid "Missing HTTP Identifier (HTTP/1.0)."
@@ -316,7 +315,7 @@ msgstr "Operace proběhla úspěšně"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:5
 msgid "Parent Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Nadřazený adresář"
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7
 msgid ""
@@ -338,7 +337,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_READ_ERROR:5
 msgid "Read Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při čtení"
 
 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT:5
 msgid "Read Timeout"
index 7e52e0fdfbd3de7c299fbe67919a7e2cf6c80018..ee562d17e430b4b72bf2b033dc1f31d5163c7142 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-18 18:22+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-29 23:58+1300\n"
 "Last-Translator: Amos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -134,9 +134,8 @@ msgid "Directory: %U"
 msgstr "Directory: %U"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:2
-#, fuzzy
 msgid "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/"
-msgstr "Directory: <a href=\"/\">%U</a>/"
+msgstr "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:2
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:2
index afe0ace6ad16a4e8083b3b0536fc8b4eec20c755..e8b461fcbb5f0b9328e2371b74b5bd36ba011973 100644 (file)
@@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-21 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-02 23:27+1300\n"
 "Last-Translator: Francesco Chemolli <kinkie@squid-cache.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-22 10:00+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:6
 msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
@@ -135,9 +137,8 @@ msgid "Directory: %U"
 msgstr "Directory: %U"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:2
-#, fuzzy
 msgid "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/"
-msgstr "Directory: <a href=\"/\">%U</a>/"
+msgstr "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:2
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:2
index b2d010abbf10296e3a4ab32ab0f11d2a07f33651..42f6ded2f1e1fbd2f9454213a83a86c80573b50c 100644 (file)
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-19 09:51+0000\n"
-"Last-Translator: Arnis Rukis <Rukicc@apollo.lv>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Mārtiņš Bruņenieks <Unknown>\n"
 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-22 03:08+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 08:00+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:6
@@ -27,21 +27,21 @@ msgid ""
 "<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the "
 "request:"
 msgstr ""
-"<b>Nekorekts Pieprasījums</b> notikusi kļūda mēģinot apstrādāt pieprasījumu:"
+"<b>Nekorekts pieprasījums</b> notikusi kļūda mēģinot apstrādāt pieprasījumu:"
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:4
 msgid ""
 "<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the "
 "request:"
 msgstr ""
-"<b>Nekorekta Atbilde</b> notikusi kļūda mēģinot apstrādāt pieprasījumu:"
+"<b>Nekorekta atbilde</b> notikusi kļūda mēģinot apstrādāt pieprasījumu:"
 
 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT:7
 msgid ""
 "A Timeout occurred while waiting to read data from the network.  The network "
 "or server may be down or congested.  Please retry your request."
 msgstr ""
-"Iestājusies noildze gaidot datus no tīkla. Tīkls vai serveris nestrādā vai "
+"Iestājusies noildze, gaidot datus no tīkla. Tīkls vai serveris nestrādā vai "
 "ir pārslogots."
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:3
@@ -58,8 +58,8 @@ msgid ""
 "this time.  Please contact your service provider if you feel this is "
 "incorrect."
 msgstr ""
-"Šobrīd pēc pieejas kontroles uzstādījumiem Jūsu pieprasījums nav atļauts. Ja "
-"Jūs domājat, ka tas nav korekti lūdzu sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju."
+"Šobrīd pēc pieejas kontroles uzstādījumiem jūsu pieprasījums nav atļauts. Ja "
+"jūs domājat, ka tas nav korekti, lūdzu sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju."
 
 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:4
 msgid ""
index ab0888d7c46d8faec844ba346f48d288dbae3aab..278e1a6d09f35025f6534d048cd0bef24d710e4f 100644 (file)
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-26 17:34+0000\n"
-"Last-Translator: Fly-Man- <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-16 07:15+1300\n"
+"Last-Translator: Rene Wijninga <r.wijninga@whine.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 07:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 07:36+0000\n"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:6
 msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
@@ -140,9 +140,8 @@ msgid "Directory: %U"
 msgstr "Map: %U"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:2
-#, fuzzy
 msgid "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/"
-msgstr "Map: <a href=\"/\">%U</a>/"
+msgstr "Map: <a href=\"%U\">%U</a>/"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:2
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:2
index 79bbf99d60cf611ceafb2eb5764e3d3c65b0c423..cd3e69385c471c4f823655ce22d9c257c636754c 100644 (file)
@@ -3,16 +3,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-13 14:32+1300\n"
-"Last-Translator: Maciej Kozinski <Maciej.Kozinski@boa.uni.torun.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-29 15:38+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Prochowski <Unknown>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 08:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:6
 msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
@@ -23,12 +22,16 @@ msgid ""
 "<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the "
 "request:"
 msgstr ""
+"<b>Nieprawidłowe zapytanie</b> wystąpił błąd podczas próby przetworzenia "
+"zapytania"
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:4
 msgid ""
 "<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the "
 "request:"
 msgstr ""
+"<b>Nieprawidłowa odpowiedź</b> wystąpił błąd podczas próby przetworzenia "
+"zapytania"
 
 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT:7
 msgid ""
@@ -70,7 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:10
 msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
-msgstr ""
+msgstr "Odebrano błędną odpowiedź z serwera ICAP"
 
 #: templates/ERR_READ_ERROR:7
 msgid ""
@@ -104,7 +107,7 @@ msgstr "przekroczony dopuszczalny czas połączenie"
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:5
 msgid "Connection to %I failed."
-msgstr ""
+msgstr "Nieudane połączenie z %I."
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:10
 msgid "Content-Length missing for POST or PUT requests."
@@ -200,7 +203,7 @@ msgstr "FTP jest wyłączone"
 
 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:5
 msgid "Failed to establish a secure connection to %I"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można ustanowić bezpiecznego połączenia z %I"
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:3
 msgid "File created"
@@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "Przekazanie żądania zabronione."
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:8 templates/ERR_WRITE_ERROR:9
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:8
 msgid "Generated %T by %h (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Utworzono %T przez %h (%s)"
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:6
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
@@ -423,7 +426,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:9
 msgid "The ICAP server is not reachable."
-msgstr ""
+msgstr "Serwer ICAP jest nieosiągalny."
 
 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:4
 msgid "The following URL could not be retrieved: <a href=\"%U\">%U</a>"
@@ -459,7 +462,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:5
 msgid "The request or reply is too large."
-msgstr ""
+msgstr "Zapytanie lub odpowiedź jest zbyt długa."
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:3
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:3 templates/ERR_DNS_FAIL:3 templates/ERR_ESI:3
@@ -481,7 +484,7 @@ msgstr "Żądany URL nie może zostać pobrany"
 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6
 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6
 msgid "The server responded with:"
-msgstr ""
+msgstr "Odpowiedź serwera:"
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_ICAP_FAILURE:6
 #: templates/ERR_READ_ERROR:6 templates/ERR_READ_TIMEOUT:6
@@ -591,7 +594,7 @@ msgstr "Nie można przekazać tego żądania w chwili obecnej."
 
 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:3 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:5
 msgid "Unsupported HTTP version"
-msgstr ""
+msgstr "Nieobsługiwana wersja HTTP"
 
 #: templates/ERR_UNSUP_REQ:5
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
index c80d1588b24d66d7bdebc110e372d68aee25e6f4..2b8505bf40a57b661deb49f1f598f7068cafd4b6 100644 (file)
@@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-28 05:44+0000\n"
-"Last-Translator: Kyle WANG <waxaca@163.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: 王英华 <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 07:40+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 07:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: zh_CN\n"
 
@@ -119,9 +119,8 @@ msgid "Directory: %U"
 msgstr "文件夹: %U"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:2
-#, fuzzy
 msgid "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/"
-msgstr "文件夹: <a href=\"/\">%U</a>/"
+msgstr "文件夹: <a href=\"%U\">%U</a>/"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:2
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:2
@@ -406,6 +405,8 @@ msgid ""
 "The HTTP Response message received from the contacted server could not be "
 "understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator."
 msgstr ""
+"无法理解联系的服务器所传回的 HTTP 响应消息或者它已经损坏。请联系网站运行人"
+"员。"
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:9
 msgid "The ICAP server is not reachable."
@@ -430,7 +431,7 @@ msgstr "无法取回下面的 URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
 msgid ""
 "The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
 "href=\"%U\">%U</a>"
-msgstr ""
+msgstr "当尝试取回该 URL 时遇到下面的错误:<a href=\"%U\">%U</a>"
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:4
 msgid ""
@@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "您所请求的网址(URL)无法获取"
 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6
 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6
 msgid "The server responded with:"
-msgstr ""
+msgstr "服务器回应了:"
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_ICAP_FAILURE:6
 #: templates/ERR_READ_ERROR:6 templates/ERR_READ_TIMEOUT:6
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This means that the surrogate was not able to process the ESI template. "
 "Please report this error to the webmaster."
-msgstr ""
+msgstr "这意味着代理不能处理 ESI 模板。请向网站管理员报告这个错误。"
 
 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7
 msgid ""
@@ -555,6 +556,8 @@ msgid ""
 "host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with "
 "the host security credentials."
 msgstr ""
+"此代理和远端主机无法为处理您的请求在相互可接受的安全设置上协商一致。有可能远"
+"端计算机不支持安全连接,或者代理对主机的安全凭据不认可。"
 
 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:6
 msgid ""