]> git.ipfire.org Git - thirdparty/libvirt.git/commitdiff
Translated using Weblate (Portuguese)
authorAmérico Monteiro <a_monteiro@gmx.com>
Wed, 30 Jul 2025 03:43:40 +0000 (03:43 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Wed, 30 Jul 2025 03:43:40 +0000 (05:43 +0200)
Currently translated at 53.5% (5855 of 10939 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/pt/

Signed-off-by: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>
Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 53.5% (5854 of 10939 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/pt/

Signed-off-by: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>
Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 53.5% (5853 of 10939 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/pt/

Signed-off-by: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>
po/pt.po

index 5b3e28e97e532869cb06020b4ea60dd0a27a37ff..ee39613172510bff7d96b652034ff85a7079d4f3 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-07-28 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-29 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-29 17:59+0000\n"
+"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
 "libvirt/libvirt/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -20014,7 +20014,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected hostdev mode %1$d"
-msgstr "modo hostdev inesperado %1$d"
+msgstr "Modo hostdev inesperado %1$d"
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected length of '%1$s', expected %2$u got %3$zu"
@@ -20620,7 +20620,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported config type %1$s"
-msgstr "tipo de configuração não suportado %1$s"
+msgstr "Tipo de configuração não suportado %1$s"
 
 msgid "Unsupported configuration"
 msgstr "Configuração não suportada"
@@ -20690,7 +20690,7 @@ msgstr "Modo de encaminhamento não suportado '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported graphics type '%1$s'"
-msgstr "tipo de gráficos não suportado %1$s"
+msgstr "Tipo de gráficos não suportado %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported host device mode %1$s"
@@ -20746,7 +20746,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported numatune mode '%1$d'"
-msgstr "modo numatune não suportado: '%1$d'"
+msgstr "Modo numatune não suportado: '%1$d'"
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported numatune placement '%1$d'"