"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-30 15:46+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-23 23:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-24 11:27+0200\n"
"Last-Translator: <fli4l.charrier@free.fr>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
"Language: fr\n"
msgstr ""
"Le délai a été dépassé lors de la lecture de données sur le réseau. Le "
"réseau ou le serveur sont peut-être hors service ou surchargés. Merci de "
-"réitérer votre requête"
+"renouveler votre requête."
#: templates/ERR_URN_RESOLVE:3
msgid "A URL for the requested URN could not be retrieved"
-msgstr "Une URL de l'URN n'a pu être chargée"
+msgstr "En utilisant URN, la requête URL n'a pas pu être chargée."
#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:5
msgid "Access Denied."
"this time. Please contact your service provider if you feel this is "
"incorrect."
msgstr ""
-"En ce moment, la configuration du contrôle d'accès empêche votre requête "
-"d'être acceptée. Veuillez contacter votre fournisseur d'accès si vous pensez "
-"que cela n'a pas lieu d'être."
+"La configuration du contrôle d'accès, empêche votre requête d'être acceptée. "
+"Si vous pensez que c'est une erreur, contactez votre fournisseur d'accès."
#: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:4
msgid ""
"An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a "
"href=\"%U\">%U</a>"
msgstr ""
-"Une erreur d'authentification sur un FTP a eu lieu en tentant de charger "
-"l'URL : <a href=\"%U\">%U</a>"
+"En essayant de charger l'URL : <a href=\"%U\">%U</a> une erreur "
+"d'authentification a eu lieu lors de l'accès au serveur FTP."
#: templates/ERR_FTP_FAILURE:4 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:4
msgid ""
"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
"\">%U</a>"
msgstr ""
-"Une erreur du protocole FTP est survenue en essayant de charger l'URL "
-"suivante:<a href=\"%U\">%U</a>"
+"En essayant de charger l'URL : <a href=\"%U\">%U</a> une erreur de protocole "
+"FTP est survenue."
#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:10
msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
-msgstr "Une réponse illégale a été reçue du serveur ICAP."
+msgstr "Une réponse illégale a été reçue par le serveur ICAP."
# "réitérer" pas très utiliser en Français, il vaut mieux utiliser "recommencer" "renouveler" "répéter" plus familier.
# Quand pensez-vous?
# Bernard
#
#: templates/ERR_READ_ERROR:7
-#, fuzzy
msgid ""
"An error condition occurred while reading data from the network. Please "
"retry your request."
msgstr ""
-"Une erreur est survenue en essayant d'accéder au réseau.Veuillez réitérer "
-"votre requête."
+"Lors de la lecture des informations sur le réseau une erreur est survenue. "
+"Veuillez renouveler votre requête."
#: templates/ERR_WRITE_ERROR:7
-#, fuzzy
msgid ""
"An error condition occurred while writing to the network. Please retry your "
"request."
msgstr ""
-"Une erreur s'est produite lors de l'accès au réseau. Veuillez réitérer votre "
-"requête."
+"Lors de l'écriture des informations sur le réseau une erreur est survenue. "
+"Veuillez renouveler votre requête."
#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:5
msgid "Cache Access Denied."