msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-30 11:05+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-30 20:45+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 15:18+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-02 17:52+0700\n"
"Last-Translator: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
msgid "could not read index"
msgstr "tidak dapat membaca indeks"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "binary"
msgstr "biner"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "nothing"
msgstr "tidak ada"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "unchanged"
msgstr "tak berubah"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "could not write index"
msgstr "tidak dapat menulis indeks"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-interactive.c
+#, c-format
msgid "updated %d path\n"
msgid_plural "updated %d paths\n"
msgstr[0] "%d jalur diperbarui\n"
msgstr[1] "%d jalur diperbarui\n"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-interactive.c
+#, c-format
msgid "note: %s is untracked now.\n"
msgstr "catatan: %s sekarang tak terlacak.\n"
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
msgstr "make_cache_entry gagal untuk jalur '%s'"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "Revert"
msgstr "Kembalikan"
msgid "Could not parse HEAD^{tree}"
msgstr "Tidak dapat menguraikan HEAD^{tree}"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-interactive.c
+#, c-format
msgid "reverted %d path\n"
msgid_plural "reverted %d paths\n"
msgstr[0] "%d jalur dikembalikan\n"
msgstr[1] "%d jalur dikembalikan\n"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
#, c-format
msgid "No untracked files.\n"
msgstr "Tidak ada berkas tak terlacak.\n"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "Add untracked"
msgstr "Tambahkan tak terlacak"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-interactive.c
+#, c-format
msgid "added %d path\n"
msgid_plural "added %d paths\n"
msgstr[0] "%d jalur ditambahkan\n"
msgid "ignoring unmerged: %s"
msgstr "mengabaikan tak tergabung: %s"
-#: add-interactive.c add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c add-patch.c
#, c-format
msgid "Only binary files changed.\n"
msgstr "Hanya berkas biner yang berubah.\n"
-#: add-interactive.c add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c add-patch.c
#, c-format
msgid "No changes.\n"
msgstr "Tidak ada perubahan.\n"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "Patch update"
msgstr "Pembaruan tambalan"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "Review diff"
msgstr "Tinjau diff"
msgid "(empty) select nothing"
msgstr "(empty) tidak pilih apapun"
-#: add-interactive.c builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c builtin/clean.c
msgid "*** Commands ***"
msgstr "*** Perintah ***"
-#: add-interactive.c builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c builtin/clean.c
msgid "What now"
msgstr "Apa sekarang"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "staged"
msgstr "tergelar"
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
msgid "unstaged"
msgstr "tak tergelar"
#: add-interactive.c apply.c builtin/am.c builtin/bugreport.c builtin/clone.c
-#: builtin/diagnose.c builtin/fetch.c builtin/merge.c builtin/pull.c
-#: builtin/submodule--helper.c git-add--interactive.perl
+#: builtin/diagnose.c builtin/fetch.c builtin/hook.c builtin/merge.c
+#: builtin/pull.c builtin/submodule--helper.c
msgid "path"
msgstr "jalur"
msgid "could not refresh index"
msgstr "tidak dapat menyegarkan indeks"
-#: add-interactive.c builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c builtin/clean.c
#, c-format
msgid "Bye.\n"
msgstr "Sampai jumpa.\n"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Gelar perubahan mode [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Gelar penghapusan [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Stage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Gelar penambahan [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Gelar bingkah ini [y,n,q,a,d%s,?]? "
"a - gelar bingkah ini dan semua bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
"d - jangan gelar bingkah ini atau bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Stase perubahan mode [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Stase penghapusan [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Stash addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Stase penambahan [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Stase bingkah ini [y,n,q,a,d%s,?]? "
"a - stase bingkah ini dan semua bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
"d - jangan stase bingkah ini atau bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Batal gelar perubahan mode [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Batal gelar penghapusan [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Unstage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Batal gelar penambahan [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Batal gelar bingkah ini [y,n,q,a,d%s,?]? "
"a - batal gelar bingkah ini dan semua bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
"d - jangan batal gelar bingkah ini atau bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan perubahan mode ke indeks [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan penghapusan ke indeks [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply addition to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan penambahan ke indeks [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan bingkah ini ke indeks [y,n,q,a,d%s,?]? "
"a - terapkan bingkah ini dan semua bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
"d - jangan terapkan bingkah ini atau bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Buang perubahan mode dari pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Buang penghapusan dari pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Discard addition from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Buang penambahan dari pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Buang bingkah ini dari pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
"a - buang hunk ini dan semua bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
"d - jangan buang hunk ini atau bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Buang perubahan mode dari indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Buang penghapusan dari indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Discard addition from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Buang penambahan dari indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Buang bingkah ini dari indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
"a - buang bingkah ini dan semua bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
"d - jangan buang bingkah ini atau bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan perubahan mode pada indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan penghapusan pada indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply addition to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan penambahan pada indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan bingkah ini pada indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? "
"a - terapkan bingkah ini dan semua bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
"d - jangan terapkan bingkah ini atau bingkah selanjutnya dalam berkas\n"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply mode change to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan perubahan mode pada pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]?"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply deletion to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan penghapusan pada pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]?"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply addition to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan penambahan pada pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]?"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
msgid "Apply this hunk to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Terapkan bingkah ini pada pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]?"
"tidak berakhir dengan:\n"
"%.*s"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n"
msgstr "Mode sunting bingkah manual -- lihat dibawah untuk panduan cepat.\n"
"Untuk menghapus baris '%c', hapuslahnya.\n"
"Baris yang diawali dengan %c akan dihapus.\n"
-#. #-#-#-#-# git-add--interactive.perl.po #-#-#-#-#
-#. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages.
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
msgid ""
"If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n"
"edit again. If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n"
msgid "'git apply --cached' failed"
msgstr "'git apply --cached' gagal"
-#. #-#-#-#-# add-patch.c.po #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: do not translate [y/n]
#. The program will only accept that input at this point.
#. Consider translating (saying "no" discards!) as
#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
#. of the word "no" does not start with n.
#.
-#. #-#-#-#-# git-add--interactive.perl.po #-#-#-#-#
-#. TRANSLATORS: do not translate [y/n]
-#. The program will only accept that input
-#. at this point.
-#. Consider translating (saying "no" discards!) as
-#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
-#. of the word "no" does not start with n.
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
msgid ""
"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
msgstr ""
msgid "The selected hunks do not apply to the index!"
msgstr "Bingkah yang dipilih tidak diterapkan pada indeks!"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
msgid "Apply them to the worktree anyway? "
msgstr "Tetap terapkan pada pohon kerja? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
msgid "Nothing was applied.\n"
msgstr "Tidak ada yang diterapkan.\n"
msgid "No other hunks to goto"
msgstr "Tidak ada bingkah lainnya untuk dikunjungi"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? "
msgstr "pergi ke bingkah yang mana (<ret> untuk lihat lebih)? "
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
msgid "go to which hunk? "
msgstr "pergi ke bingkah yang mana?"
msgid "No other hunks to search"
msgstr "Tidak ada bingkah lainnya untuk dicari"
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
msgid "search for regex? "
msgstr "cari untuk regex? "
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr "tidak dapat menambahkan entri tembolok untuk %s"
-#: apply.c builtin/bisect--helper.c builtin/gc.c
+#: apply.c builtin/bisect.c builtin/gc.c
#, c-format
msgid "failed to write to '%s'"
msgstr "gagal menulis ke '%s'"
msgid "archive format"
msgstr "format arsip"
-#: archive.c builtin/log.c
+#: archive.c builtin/log.c parse-options.h
msgid "prefix"
msgstr "prefiks"
msgid "report archived files on stderr"
msgstr "laporkan berkas terarsip ke error standar"
+#: archive.c builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pack-objects.c
+#: builtin/pull.c
+msgid "time"
+msgstr "waktu"
+
+#: archive.c
+msgid "set modification time of archive entries"
+msgstr "setel waktu modifikasi entri arsip"
+
#: archive.c
msgid "set compression level"
msgstr "setel level kompresi"
msgid "%.*s is not a valid attribute name"
msgstr "%.*s bukan sebuah nama atribut valid"
+#: attr.c
+msgid "unable to add additional attribute"
+msgstr "Tidak dapat menambahkan atribut tambahan"
+
+#: attr.c
+#, c-format
+msgid "ignoring overly long attributes line %d"
+msgstr "mengabaikan baris atribut ke-%d yang terlalu panjang"
+
#: attr.c
#, c-format
msgid "%s not allowed: %s:%d"
"Pola negatif diabaikan di atribut git\n"
"Gunakan '\\!' untuk tanda seru awal literal."
+#: attr.c
+#, c-format
+msgid "cannot fstat gitattributes file '%s'"
+msgstr "tidak dapat menulis berkas gitattributes '%s'"
+
+#: attr.c
+#, c-format
+msgid "ignoring overly large gitattributes file '%s'"
+msgstr "mengabaikan berkas gitattributes yang terlalu besar '%s'"
+
+#: attr.c
+#, c-format
+msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
+msgstr "mengabaikan blob gitattributes '%s' yang terlalu besar"
+
#: bisect.c
#, c-format
msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
"--reverse dan --first-parent bersama-sama butuh komit terbaru yang disebutkan"
#: blame.c builtin/commit.c builtin/log.c builtin/merge.c
-#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c bundle.c midx.c pack-bitmap.c
-#: ref-filter.c remote.c sequencer.c submodule.c
+#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c midx.c pack-bitmap.c ref-filter.c
+#: remote.c sequencer.c submodule.c
msgid "revision walk setup failed"
msgstr "persiapan jalan revisi gagal"
#: branch.c
#, c-format
msgid ""
-"You may try updating the submodules using 'git checkout %s && git submodule "
-"update --init'"
+"You may try updating the submodules using 'git checkout --no-recurse-"
+"submodules %s && git submodule update --init'"
msgstr ""
-"Anda dapat mencoba memperbarui submodul dengan 'git checkout %s && git "
-"submodule update --init'"
+"Anda dapat mencoba memperbarui submodul dengan 'git checkout --no-recurse-"
+"submodules %s && git submodule update --init'"
#: branch.c
#, c-format
msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
msgstr "Perubahan tak tergelar setelah menyegarkan indeks:"
+#: builtin/add.c
+msgid ""
+"the add.interactive.useBuiltin setting has been removed!\n"
+"See its entry in 'git help config' for details."
+msgstr ""
+"setelan add.interactive.useBuiltin sudah dihapus!\n"
+"Selengkapnya lihat entrinya di 'git help config'."
+
#: builtin/add.c builtin/rev-parse.c
msgid "Could not read the index"
msgstr "Tidak dapat membaca indeks"
"Sepertinya Anda telah memindahkan HEAD sejak kegagalan 'am' terakhir.\n"
"Tidak memutar ulang ke ORIG_HEAD"
-#: builtin/am.c builtin/bisect--helper.c worktree.c
+#: builtin/am.c builtin/bisect.c worktree.c
#, c-format
msgid "failed to read '%s'"
msgstr "gagal membaca '%s'"
msgid "run interactively"
msgstr "jalankan secara interaktif"
+#: builtin/am.c
+msgid "bypass pre-applypatch and applypatch-msg hooks"
+msgstr "lewati kail pre-applypatch dan applypatch-msg"
+
#: builtin/am.c
msgid "historical option -- no-op"
msgstr "opsi bersejarah -- no-op"
msgid "git archive: expected a flush"
msgstr "git archive: sebuah bilasan diharapkan"
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-reset [<komit>]"
-
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid ""
-"git bisect--helper --bisect-start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}"
-"=<term>] [--no-checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--] "
-"[<paths>...]"
+"git bisect start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}=<term>] [--no-"
+"checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--] [<pathspec>...]"
msgstr ""
-"git bisect--helper --bisect-start [--term-{new,bad}=<istilah> --term-{old,"
-"good}=<istilah>] [--no-checkout] [--first-parent] [<jelek> [<bagus>...]] "
-"[--] [<jalur>...]"
+"git bisect start [--term-{new,bad}=<istilah> --term-{old, good}=<istilah>] "
+"[--no-checkout] [--first-parent] [<jelek> [<bagus>...]] [--] [<jalur>...]"
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<revisi>]"
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect (good|bad) [<rev>...]"
+msgstr "git bisect (good|bad) [<revisi>...]"
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-state (good|old) [<rev>...]"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-state (good|old) [<revisi>...]"
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect skip [(<rev>|<range>)...]"
+msgstr "git bisect skip [(<revisi>|<rentang>)...]"
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-replay <filename>"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-replay <nama berkas>"
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect reset [<commit>]"
+msgstr "git bisect reset [<komit>]"
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-skip [(<rev>|<range>)...]"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-skip [(<revisi>|<rentang>)...]"
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect replay <logfile>"
+msgstr "git bisect replay <berkas log>"
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-run <cmd>..."
-msgstr "git bisect--helper --bisect-run <perintah>..."
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect run <cmd>..."
+msgstr "git bisect run <perintah>..."
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "cannot open file '%s' in mode '%s'"
msgstr "tidak dapat membuka berkas '%s' dalam mode '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "could not write to file '%s'"
msgstr "tidak dapat menulis ke berkas '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "cannot open file '%s' for reading"
msgstr "tidak dapat membuka berkas '%s' untuk dibaca"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid term"
msgstr "'%s' bukan istilah yang valid"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "can't use the builtin command '%s' as a term"
msgstr "tidak dapat menggunakan perintah bawaan '%s' sebagai istilah"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "can't change the meaning of the term '%s'"
msgstr "tidak dapat mengubah makna istilah '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "please use two different terms"
msgstr "mohon gunakan dua istilah yang berbeda"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "We are not bisecting.\n"
msgstr "Kami tidak sedang membagi dua.\n"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid commit"
msgstr "'%s' bukan sebuah komit yang valid"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid ""
"could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset <commit>'."
msgstr ""
"tidak dapat men-checkout HEAD asli '%s'. Coba 'git bisect reset <komit>'."
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "Bad bisect_write argument: %s"
msgstr "argument bisect_write jelek: %s"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'"
msgstr "tidak dapat mendapatkan oid revisi '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "couldn't open the file '%s'"
msgstr "tidak dapat membuka berkas '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect"
msgstr "Perintah tidak valid: sekarang Anda berada dalam pembagian dua %s/%s"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid ""
"You need to give me at least one %s and %s revision.\n"
"Anda perlu berikan saya setidaknya satu revisi %s dan %s.\n"
"Untuk itu Anda dapat menggunakan \"git bisect %s\" dan \"git bisect %s\"."
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid ""
"You need to start by \"git bisect start\".\n"
"Lalu Anda perlu berikan saya setidaknya satu revisi %s dan %s.\n"
"Untuk itu Anda dapat menggunakan \"git bisect %s\" dan \"git bisect %s\"."
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "bisecting only with a %s commit"
msgstr "membagi dua hanya dengan sebuah komit %s"
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
#.
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "Are you sure [Y/n]? "
msgstr "Anda yakin [Y/n]?"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "status: waiting for both good and bad commits\n"
msgstr "status: menunggu komit bagus dan jelek\n"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "status: waiting for bad commit, %d good commit known\n"
msgid_plural "status: waiting for bad commit, %d good commits known\n"
msgstr[0] "status: menunggu komit jelek, %d komit bagus diketahui\n"
msgstr[1] "status: menunggu komit jelek, %d komit bagus diketahui\n"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "status: waiting for good commit(s), bad commit known\n"
msgstr "status: menunggu komit bagus, komit jelek diketahui\n"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "no terms defined"
msgstr "tidak ada istilah yang didefinisikan"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid ""
"Your current terms are %s for the old state\n"
"Istilah Anda saat ini adalah %s untuk keadaan lama\n"
"dan %s untuk keadaan baru.\n"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid ""
"invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n"
"argumen %s tidak valid untuk 'git bisect terms'.\n"
"Opsi yang didukung adalah: --term-good|--term-old dan --term-bad|--term-new."
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "revision walk setup failed\n"
msgstr "setup jalan revisi gagal\n"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "could not open '%s' for appending"
msgstr "tidak dapat membuka '%s' untuk menambahkan"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "'' is not a valid term"
msgstr "'' bukan istilah yang valid"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "unrecognized option: '%s'"
msgstr "opsi tidak dikenal: '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid revision"
msgstr "'%s' sepertinya bukan revisi valid"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "bad HEAD - I need a HEAD"
msgstr "HEAD jelek - saya butuh HEAD"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'."
msgstr "gagal men-checkout '%s'. Coba 'git bisect start <cabang valid>'."
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
-msgstr "tidak akan membagi dua pada pohon yang di-cg-seek"
-
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "bad HEAD - strange symbolic ref"
msgstr "HEAD jelek - referensi simbolik aneh"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "invalid ref: '%s'"
msgstr "referensi tidak valid: '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "You need to start by \"git bisect start\"\n"
msgstr "Anda perlu memulai dengan \"git bisect start\"\n"
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
#.
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
msgstr "Anda ingin saya melakukannya untuk Anda [Y/n]"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "Please call `--bisect-state` with at least one argument"
msgstr "Mohon panggil `--bisect-state` dengan setidaknya satu argumen"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "'git bisect %s' can take only one argument."
msgstr "'git bisect %s' hanya dapat mengambil satu argumen."
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "Bad rev input: %s"
msgstr "Masukan revisi jelek: %s"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "Bad rev input (not a commit): %s"
msgstr "Masukan revisi jelek (bukan sebuah komit): %s"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "We are not bisecting."
msgstr "Kami tidak sedang membagi dua."
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "'%s'?? what are you talking about?"
msgstr "'%s'?? Anda bilang tentang apa?"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "cannot read file '%s' for replaying"
msgstr "tidak dapat membuka berkas '%s' untuk memainkan ulang"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "running %s\n"
msgstr "menjalankan %s\n"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "bisect run failed: no command provided."
msgstr "bisect run gagal: tidak ada perintah yang diberikan"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
-msgid "unable to verify '%s' on good revision"
-msgstr "tidak dapat memverifikasi '%s' pada revisi bagus"
+msgid "unable to verify %s on good revision"
+msgstr "tidak dapat memverifikasi %s pada revisi bagus"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "bogus exit code %d for good revision"
msgstr "kode keluar gadungan %d untuk revisi bagu"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
-msgid "bisect run failed: exit code %d from '%s' is < 0 or >= 128"
-msgstr "bisect run gagal: kode keluar %d dari '%s' < 0 atau >= 128"
+msgid "bisect run failed: exit code %d from %s is < 0 or >= 128"
+msgstr "bisect run gagal: kode keluar %d dari %s < 0 atau >= 128"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
msgid "cannot open file '%s' for writing"
msgstr "tidak dapat membuka berkas '%s' untuk ditulis"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "bisect run cannot continue any more"
msgstr "bisect run tidak dapat dilanjutkan lagi"
-#: builtin/bisect--helper.c
-#, c-format
+#: builtin/bisect.c
msgid "bisect run success"
msgstr "bisect run sukses"
-#: builtin/bisect--helper.c
-#, c-format
+#: builtin/bisect.c
msgid "bisect found first bad commit"
msgstr "pembagian dua menemukan komit jelek pertama"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
#, c-format
-msgid ""
-"bisect run failed: 'git bisect--helper --bisect-state %s' exited with error "
-"code %d"
-msgstr ""
-"bisect run gagal: 'git bisect--helper --bisect-state %s' keluar dengan kode "
-"keluar %d"
-
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
-msgstr "--bisect-reset butuh baik tanpa argumen atau sebuah komit"
+msgid "bisect run failed: 'git bisect %s' exited with error code %d"
+msgstr "bisect run gagal: 'git bisect %s' keluar dengan kode keluar %d"
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
-msgstr "--bisect-terms butuh 0 atau 1 argumen"
+#: builtin/bisect.c
+#, c-format
+msgid "'%s' requires either no argument or a commit"
+msgstr "'%s' perlu baik tanpa argumen atau sebuah komit"
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "--bisect-next requires 0 arguments"
-msgstr "--bisect-next butuh 0 argumen"
+#: builtin/bisect.c
+#, c-format
+msgid "'%s' requires 0 or 1 argument"
+msgstr "%s perlu sebuah argumen"
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "--bisect-log requires 0 arguments"
-msgstr "--bisect-log butuh 0 argumen"
+#: builtin/bisect.c
+#, c-format
+msgid "'%s' requires 0 arguments"
+msgstr "'%s' butuh tanpa argumen"
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
msgid "no logfile given"
msgstr "tidak ada berkas log yang diberikan"
+#: builtin/bisect.c
+#, c-format
+msgid "'%s' failed: no command provided."
+msgstr "'%s' gagal: tidak ada perintah yang diberikan."
+
+#: builtin/bisect.c
+msgid "need a command"
+msgstr "butuh sebuah perintah"
+
+#: builtin/bisect.c builtin/cat-file.c
+#, c-format
+msgid "unknown command: '%s'"
+msgstr "perintah tidak dikenal: '%s'"
+
#: builtin/blame.c
msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
msgstr "git blame [<opsi>] [<opsi revisi>] [<revisi>] [--] <berkas>"
msgid "git bundle unbundle [--progress] <file> [<refname>...]"
msgstr "git bundle unbundle [--progress] <berkas> [<nama referensi>...]"
+#: builtin/bundle.c
+msgid "need a <file> argument"
+msgstr "butuh sebuah argumen <berkas>"
+
#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
msgid "do not show progress meter"
msgstr "jangan perlihatkan meteran perkembangan"
msgid "%s takes no arguments"
msgstr "%s tidak mengambil argumen"
-#: builtin/cat-file.c
-#, c-format
-msgid "unknown command: '%s'"
-msgstr "perintah tidak dikenal: '%s'"
-
#: builtin/cat-file.c
msgid "only one batch option may be specified"
msgstr "hanya satu opsi setumpuk yang mungkin disebutkan"
"hanya dua argumen yang diperbolehkan di dalam mode <tipe> <objek>, bukan %d"
#: builtin/check-attr.c
-msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..."
-msgstr "git check-attr [-a | --all | <atribut>...] [--] <nama jalur>..."
+msgid ""
+"git check-attr [--source <tree-ish>] [-a | --all | <attr>...] [--] "
+"<pathname>..."
+msgstr ""
+"git check-attr [source <mirip-pohon> [-a | --all | <atribut>...] [--] <nama "
+"jalur>..."
#: builtin/check-attr.c
-msgid "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attr>...]"
-msgstr "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attribut>...]"
+msgid ""
+"git check-attr --stdin [-z] [--source <tree-ish>] [-a | --all | <attr>...]"
+msgstr ""
+"git check-attr --stdin [-z] [--source <mirip-pohon>] [-a | --all | "
+"<attribut>...]"
#: builtin/check-attr.c
msgid "report all attributes set on file"
msgid "terminate input and output records by a NUL character"
msgstr "akhiri masukan dan keluarkan rekaman oleh sebuah karakter NUL"
+#: builtin/check-attr.c
+msgid "<tree-ish>"
+msgstr "<mirip-pohon>"
+
+#: builtin/check-attr.c
+msgid "which tree-ish to check attributes at"
+msgstr "mirip-pohon mana yang diperiksa atributnya"
+
#: builtin/check-ignore.c builtin/checkout.c builtin/gc.c builtin/worktree.c
msgid "suppress progress reporting"
msgstr "padamkan pelaporan kemajuan"
msgid "Would refuse to remove current working directory\n"
msgstr "Akan menolak menghapus direktori kerja saat ini\n"
-#: builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid ""
"Prompt help:\n"
"foo - pilih item berdasarkan prefiks unik\n"
" - (kosong) tidak pilih apa-apa\n"
-#: builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid ""
"Prompt help:\n"
"* - pilih semua item\n"
" - (kosong) selesai memilih\n"
-#: builtin/clean.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: builtin/clean.c
+#, c-format
msgid "Huh (%s)?\n"
msgstr "Huh (%s)?\n"
msgid "create a shallow clone of that depth"
msgstr "buat klon dangkal sedalam kedalaman tersebut"
-#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pack-objects.c builtin/pull.c
-msgid "time"
-msgstr "waktu"
-
#: builtin/clone.c
msgid "create a shallow clone since a specific time"
msgstr "buat klon dangkal sejak waktu yang disebutkan"
msgid "failed to fetch objects from bundle URI '%s'"
msgstr "gagal mengambil objek dari URI bundel '%s'"
+#: builtin/clone.c
+msgid "failed to fetch advertised bundles"
+msgstr "gagal mengambil bundel yang diiklankan"
+
#: builtin/clone.c
msgid "remote transport reported error"
msgstr "transportasi remote melaporkan kesalahan"
"tidak dapat memilih karakter komentar yang tidak terpakai\n"
"dalam pesan komit saat ini"
-#: builtin/commit.c
+#: builtin/commit.c builtin/merge-tree.c
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "tidak dapat mencari komit %s"
msgid "override date for commit"
msgstr "timpa tanggal komit"
-#: builtin/commit.c parse-options.h ref-filter.h
+#: builtin/commit.c builtin/merge-tree.c parse-options.h ref-filter.h
msgid "commit"
msgstr "komit"
msgid "git config [<options>]"
msgstr "git config [<opsi>]"
-#: builtin/config.c builtin/env--helper.c
+#: builtin/config.c
#, c-format
msgid "unrecognized --type argument, %s"
msgstr "argumen --type tidak dikenal %s"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: builtin/config.c builtin/env--helper.c builtin/hash-object.c
+#: builtin/config.c builtin/hash-object.c
msgid "type"
msgstr "tipe"
-#: builtin/config.c builtin/env--helper.c
+#: builtin/config.c
msgid "value is given this type"
msgstr "Nilai diberikan tipe ini"
"perlihatkan cakupan konfigurasi (pohon kerja, lokal, global, sistem, "
"perintah)"
-#: builtin/config.c builtin/env--helper.c
+#: builtin/config.c
msgid "value"
msgstr "nilai"
msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
msgstr "tidak ada <perintah> yang diberikan untuk --extcmd=<perintah>"
-#: builtin/env--helper.c
-msgid "git env--helper --type=[bool|ulong] <options> <env-var>"
-msgstr "git env--helper --type=[bool|ulong] <opsi> <variabel lingkungan>"
-
-#: builtin/env--helper.c
-msgid "default for git_env_*(...) to fall back on"
-msgstr "asali untuk git_env_*(...) agar kembali"
-
-#: builtin/env--helper.c
-msgid "be quiet only use git_env_*() value as exit code"
-msgstr "jadi diam; hanya gunakan nilai git_env_*() sebagai kode keluar"
-
-#: builtin/env--helper.c
-#, c-format
-msgid "option `--default' expects a boolean value with `--type=bool`, not `%s`"
-msgstr ""
-"opsi `--default' mengharapkan sebuah nilai boolean dengan `--type=bool`, "
-"bukan `%s`"
-
-#: builtin/env--helper.c
-#, c-format
-msgid ""
-"option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, not `"
-"%s`"
-msgstr ""
-"opsi `--default' mengharapkan sebuah nilai unsigned long dengan `--"
-"type=ulong`, bukan `%s`"
-
#: builtin/fast-export.c
msgid "git fast-export [<rev-list-opts>]"
msgstr "git fast-export [<opsi rev-list>]"
msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
msgstr "--unshallow pada repositori penuh tidak masuk akal"
+#: builtin/fetch.c
+#, c-format
+msgid "failed to fetch bundles from '%s'"
+msgstr "gagal mengambil bundel dari '%s'"
+
#: builtin/fetch.c
msgid "fetch --all does not take a repository argument"
msgstr "fetch --all tidak mengambil argumen repositori"
msgstr "'git help config' untuk informasi lebih lanjut"
#: builtin/hook.c
-msgid "git hook run [--ignore-missing] <hook-name> [-- <hook-args>]"
-msgstr "git hook run [--ignore-missing] <nama kait> [-- <argumen kait>]"
+msgid ""
+"git hook run [--ignore-missing] [--to-stdin=<path>] <hook-name> [-- <hook-"
+"args>]"
+msgstr ""
+"git hook run [--ignore-missing] [--to-stdin=<jalur>] <nama kait> [-- "
+"<argumen kait>]"
#: builtin/hook.c
msgid "silently ignore missing requested <hook-name>"
msgstr "diam-diam abaikan <nama kait> yang diminta yang hilang"
+#: builtin/hook.c
+msgid "file to read into hooks' stdin"
+msgstr "gagal membaca masukan standar kait"
+
#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "object type mismatch at %s"
msgid ""
"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<key>]\n"
-" [--symref] [<repository> [<refs>...]]"
+" [--symref] [<repository> [<patterns>...]]"
msgstr ""
"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<kunci>]\n"
-" [--symref] [<repositori> [<referensi>...]]"
+" [--symref] [<repositori> [<pola>...]]"
#: builtin/ls-remote.c
msgid "do not print remote URL"
msgid "perform multiple merges, one per line of input"
msgstr "lakukan banyak penggabungan, satu per baris masukan"
+#: builtin/merge-tree.c
+msgid "specify a merge-base for the merge"
+msgstr "harus menyebutkan sebuah dasar penggabungan untuk penggabungan"
+
#: builtin/merge-tree.c
msgid "--trivial-merge is incompatible with all other options"
msgstr "--trivial-merge tidak kompatibel dengan semua opsi lainnya"
+#: builtin/merge-tree.c
+msgid "--merge-base is incompatible with --stdin"
+msgstr "--merge-base tidak kompatibel dengan --stdin"
+
#: builtin/merge-tree.c builtin/notes.c
#, c-format
msgid "malformed input line: '%s'."
msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
msgstr "--delete tidak masuk akal tanpa referensi"
-#: builtin/push.c
+#: builtin/push.c t/helper/test-bundle-uri.c
#, c-format
msgid "bad repository '%s'"
msgstr "repositori jelek '%s'"
msgid "could not switch to %s"
msgstr "tidak dapat mengganti ke %s"
+#: builtin/rebase.c
+msgid "apply options and merge options cannot be used together"
+msgstr "opsi apply dan opsi merge tidak dapat digunakan bersamaan"
+
#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid ""
msgstr "--strategy butuh --merge atau --interactive"
#: builtin/rebase.c
-msgid "apply options and merge options cannot be used together"
-msgstr "opsi apply dan opsi merge tidak dapat digunakan bersamaan"
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.autosquash. Consider adding --no-"
+"autosquash"
+msgstr ""
+"opsi penerapan tidak kompatibel dengan rebase.autosquash. "
+"Pertimbangkanmenambahkan --no-autosquash"
+
+#: builtin/rebase.c
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.updateRefs. Consider adding --no-"
+"update-refs"
+msgstr ""
+"opsi penerapan tidak kompatibel dengan rebase.updateRefs. "
+"Pertimbangkanmenambahkan --no-update-refs"
#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "git submodule--helper <command>"
msgstr "git submodule--helper <nama>"
-#: builtin/submodule--helper.c git.c
-#, c-format
-msgid "%s doesn't support --super-prefix"
-msgstr "%s tidak mendukung --super-prefix"
-
#: builtin/symbolic-ref.c
msgid "git symbolic-ref [-m <reason>] <name> <ref>"
msgstr "git symbolic-ref [-m <alasan>] <nama> <referensi>"
msgid "core.fsyncMethod = batch is unsupported on this platform"
msgstr "core.fsyncMethod = batch tidak didukung pada platform ini"
+#: bundle-uri.c
+#, c-format
+msgid "could not parse bundle list key %s with value '%s'"
+msgstr "tidak dapat mengurai kunci daftar bundel %s dengan nilai '%s'"
+
#: bundle-uri.c
#, c-format
msgid "bundle list at '%s' has no mode"
msgid "insufficient capabilities"
msgstr "tidak cukup kemampuan"
+#: bundle-uri.c
+#, c-format
+msgid "file downloaded from '%s' is not a bundle"
+msgstr "berkas yang diunduh dari '%s' bukan sebuah bundel"
+
+#: bundle-uri.c
+msgid "failed to store maximum creation token"
+msgstr "gagal menyimpan token pembuatan maksimum"
+
#: bundle-uri.c
#, c-format
msgid "unrecognized bundle mode from URI '%s'"
msgid "file at URI '%s' is not a bundle or bundle list"
msgstr "berkas pada URI '%s' bukan sebuah bundel atau daftar bundel"
+#: bundle-uri.c
+#, c-format
+msgid "bundle-uri: unexpected argument: '%s'"
+msgstr "bundle-uri: argumen tidak diharapkan: '%s'"
+
+#: bundle-uri.c
+msgid "bundle-uri: expected flush after arguments"
+msgstr "bundle-uri: bilasan diharapkan setelah argumen"
+
#: bundle-uri.c
msgid "bundle-uri: got an empty line"
msgstr "bundle-uri: dapat satu baris kosong"
msgid "need a repository to verify a bundle"
msgstr "perlu sebuah repositori untuk verifikasi bundel"
+#: bundle.c
+msgid ""
+"some prerequisite commits exist in the object store, but are not connected "
+"to the repository's history"
+msgstr ""
+"beberapa komit prasyarat ada pada penyimpanan objek, tetapi tidak terhubung "
+"ke riwayat repositori"
+
#: bundle.c
#, c-format
msgid "The bundle contains this ref:"
#: connect.c
#, c-format
-msgid "invalid ls-refs response: %s"
-msgstr "jawaban ls-refs tidak valid: %s"
+msgid "error on bundle-uri response line %d: %s"
+msgstr "kesalahan pada baris tanggapan bundle-uri ke-%d: %s"
#: connect.c
-msgid "expected flush after ref listing"
-msgstr "bilasan diharapkan setelah penyebutan referensi"
+msgid "expected flush after bundle-uri listing"
+msgstr "bilasan diharapkan setelah pendaftaran bundle-uri"
#: connect.c
msgid "expected response end packet after ref listing"
msgstr "jawaban akhir paket diharapkan setelah penyebutan referensi"
+#: connect.c
+#, c-format
+msgid "invalid ls-refs response: %s"
+msgstr "jawaban ls-refs tidak valid: %s"
+
+#: connect.c
+msgid "expected flush after ref listing"
+msgstr "bilasan diharapkan setelah penyebutan referensi"
+
#: connect.c
#, c-format
msgid "protocol '%s' is not supported"
" [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
"bare]\n"
" [--git-dir=<path>] [--work-tree=<path>] [--namespace=<name>]\n"
-" [--super-prefix=<path>] [--config-env=<name>=<envvar>]\n"
-" <command> [<args>]"
+" [--config-env=<name>=<envvar>] <command> [<args>]"
msgstr ""
"git [-v| --version] [-h | --help] [-C <jalur>] [-c <nama>=<nilai>]\n"
" [--exec-path[=<jalur>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]\n"
" [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
"bare]\n"
" [--git-dir=<jalur>] [--work-tree=<jalur>] [--namespace=<nama>]\n"
-" [--super-prefix=<jalur>] [--config-env=<nama>=<variabel "
-"lingkungan>]\n"
+" [--config-env=<nama>=<variabel lingkungan>]\n"
" <perintah> [<argumen>]"
#: git.c
msgid "no namespace given for --namespace\n"
msgstr "tidak ada ruang nama yang diberikan untuk --namespace\n"
-#: git.c
-#, c-format
-msgid "no prefix given for --super-prefix\n"
-msgstr "tidak ada prefiks yang diberikan untuk --super-prefix\n"
-
#: git.c
#, c-format
msgid "-c expects a configuration string\n"
msgstr "gpg.ssh.defaultKeyCommand gagal: %s %s"
#: gpg-interface.c
-msgid "gpg failed to sign the data"
-msgstr "gpg gagal menandatangani data"
+#, c-format
+msgid ""
+"gpg failed to sign the data:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"gpg gagal menandatangani data:\n"
+"%s"
#: gpg-interface.c
msgid "user.signingKey needs to be set for ssh signing"
msgid "garbage at end of loose object '%s'"
msgstr "sampah pada ujung berkas objek '%s'"
+#: object-file.c
+#, c-format
+msgid "unable to open loose object %s"
+msgstr "tidak dapat membuka objek longgar %s"
+
#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to parse %s header"
#: object-file.c
#, c-format
-msgid "failed to read object %s"
-msgstr "gagal membaca objek %s"
+msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
+msgstr "objek longgar %s (disimpan di %s) rusak"
#: object-file.c
#, c-format
msgid "replacement %s not found for %s"
msgstr "pengganti %s tidak ditemukan untuk %s"
-#: object-file.c
-#, c-format
-msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
-msgstr "objek longgar %s (disimpan di %s) rusak"
-
#: object-file.c
#, c-format
msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
msgid "unable to set permission to '%s'"
msgstr "tidak dapat menyetel perizinan ke '%s'"
-#: object-file.c
-msgid "file write error"
-msgstr "kesalahan menulis berkas"
-
#: object-file.c
msgid "error when closing loose object file"
msgstr "kesalahan saat menutup berkas objek longgar"
msgstr "tidak dapat membaca objek untuk %s"
#: object-file.c
-msgid "corrupt commit"
-msgstr "komit rusak"
+#, c-format
+msgid "object fails fsck: %s"
+msgstr "fsck objek gagal: %s"
#: object-file.c
-msgid "corrupt tag"
-msgstr "tag rusak"
+msgid "refusing to create malformed object"
+msgstr "menolak membuat objek jelek"
#: object-file.c
#, c-format
msgid "cannot fstat bitmap file"
msgstr "tidak dapat fstat berkas bitmap"
-#: pack-bitmap.c
-#, c-format
-msgid "ignoring extra bitmap file: '%s'"
-msgstr "mengabaikan berkas bitmap tambahan: '%s'"
-
#: pack-bitmap.c
msgid "checksum doesn't match in MIDX and bitmap"
msgstr "checksum tidak cocok di MIDX dan bitmap"
msgid "use <n> digits to display object names"
msgstr "gunakan <n> digit untuk menampilkan nama objek"
+#: parse-options.h
+msgid "prefixed path to initial superproject"
+msgstr "jalur terprefiks ke superproyek awal"
+
#: parse-options.h
msgid "how to strip spaces and #comments from message"
msgstr "bagaimana cara mengupas spasi dan #komentar dari pesan"
msgid "ahead %d, behind %d"
msgstr "di depan %d, di belakang %d"
+#: ref-filter.c
+#, c-format
+msgid "%%(%.*s) does not take arguments"
+msgstr "%%(%.*s) tidak mengambil argumen"
+
+#: ref-filter.c
+#, c-format
+msgid "unrecognized %%(%.*s) argument: %s"
+msgstr "argumen %%(%.*s) tidak dikenal: %s"
+
#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "expected format: %%(color:<color>)"
msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s"
msgstr "Nilai bilangan bulat diharapkan refname:rstrip=%s"
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
-msgstr "argumen %%(%s) tidak dikenal: %s"
-
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
-msgstr "%%(objecttype) tidak mengambil argumen"
-
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
-msgstr "%%(deltabase) tidak mengambil argumen"
-
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "%%(body) does not take arguments"
-msgstr "%%(body) tidak mengambil argumen"
-
#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "expected %%(trailers:key=<value>)"
msgid "positive value expected '%s' in %%(%s)"
msgstr "nilai positif '%s' diharapkan di %%(%s)"
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "unrecognized email option: %s"
-msgstr "opsi surel tidak dikenal: %s"
-
#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)"
#: ref-filter.c
#, c-format
-msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
-msgstr "lebar positif diharapkan dengan atom %%(align)"
+msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
+msgstr "argumen %%(%s) tidak dikenal: %s"
#: ref-filter.c
#, c-format
-msgid "%%(rest) does not take arguments"
-msgstr "%%(rest) tidak mengambil argumen"
+msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
+msgstr "lebar positif diharapkan dengan atom %%(align)"
#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "git %s: failed to refresh the index"
msgstr "git %s: gagal menyegarkan indeks"
+#: sequencer.c
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid label"
+msgstr "'%s' bukan label valid"
+
+#: sequencer.c
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid refname"
+msgstr "'%s' bukan nama referensi valid"
+
+#: sequencer.c
+#, c-format
+msgid "update-ref requires a fully qualified refname e.g. refs/heads/%s"
+msgstr ""
+"update-ref memerlukan nama referensi terkualifikasi penuh, misalnya refs/"
+"heads/%s"
+
+#: sequencer.c
+#, c-format
+msgid "invalid command '%.*s'"
+msgstr "perintah tidak valid '%.*s'"
+
#: sequencer.c
#, c-format
msgid "%s does not accept arguments: '%s'"
msgid "failed to lstat '%s'"
msgstr "gagal men-lstat '%s'"
+#: t/helper/test-bundle-uri.c
+msgid "no remote configured to get bundle URIs from"
+msgstr "tidak ada remote yang dikonfigurasi untuk mendapatkan URI bundel"
+
+#: t/helper/test-bundle-uri.c
+#, c-format
+msgid "remote '%s' has no configured URL"
+msgstr "remote '%s' tidak punya URL terkonfigurasi"
+
+#: t/helper/test-bundle-uri.c
+msgid "could not get the bundle-uri list"
+msgstr "tidak dapat mendapatkan daftar bundle-uri"
+
#: t/helper/test-cache-tree.c
msgid "test-tool cache-tree <options> (control|prime|update)"
msgstr "test-tool cache-tree <opsi> (control|prime|update)"
msgid "failed to push all needed submodules"
msgstr "gagal mendorong semua submodul yang dibutuhkan"
+#: transport.c
+msgid "bundle-uri operation not supported by protocol"
+msgstr "operasi bundle-uri tidak didukung oleh protokol"
+
+#: transport.c
+msgid "could not retrieve server-advertised bundle-uri list"
+msgstr "tidak dapat menerima daftar bundle-uri teriklankan server"
+
#: tree-walk.c
msgid "too-short tree object"
msgstr "objek pohon terlalu pendek"
#: wt-status.c
#, c-format
msgid ""
-"It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
-"may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
-"new files yourself (see 'git help status')."
+"It took %.2f seconds to enumerate untracked files,\n"
+"but the results were cached, and subsequent runs may be faster."
msgstr ""
-"Butuh %.2f detik untuk menghitung berkas tak terlacak. 'status -uno'\n"
-"mungkin bisa mempercepat, tapi Anda harus berhati-hati jangan sampai lupa\n"
-"untuk tambahkan berkas baru sendiri (lihat 'git help status')."
+"Butuh %.2f detik untuk mengenumerasikan berkas tak terlacak,\n"
+"tapi hasilnya ditembolokkan, dan invokasi berikutnya mungkin\n"
+"lebih cepat."
+
+#: wt-status.c
+#, c-format
+msgid "It took %.2f seconds to enumerate untracked files."
+msgstr "Butuh %.2f detik untuk mengenumerasikan berkas tak terlacak."
+
+#: wt-status.c
+msgid "See 'git help status' for information on how to improve this."
+msgstr ""
+"Lihat 'git help status' untuk informasi bagaimana meningkatkankeadaan ini."
#: wt-status.c
#, c-format
msgid "Unable to determine absolute path of git directory"
msgstr "Tidak dapat menentukan jalur absolut direktori git"
-#. TRANSLATORS: you can adjust this to align "git add -i" status menu
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "%12s %12s %s"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "touched %d path\n"
-msgid_plural "touched %d paths\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for staging."
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for stashing."
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for unstaging."
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for applying."
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for discarding."
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid ""
-"---\n"
-"To remove '%s' lines, make them ' ' lines (context).\n"
-"To remove '%s' lines, delete them.\n"
-"Lines starting with %s will be removed.\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - stage this hunk\n"
-"n - do not stage this hunk\n"
-"q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - stash this hunk\n"
-"n - do not stash this hunk\n"
-"q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - unstage this hunk\n"
-"n - do not unstage this hunk\n"
-"q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - apply this hunk to index\n"
-"n - do not apply this hunk to index\n"
-"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - discard this hunk from worktree\n"
-"n - do not discard this hunk from worktree\n"
-"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - discard this hunk from index and worktree\n"
-"n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
-"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - apply this hunk to index and worktree\n"
-"n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
-"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - apply this hunk to worktree\n"
-"n - do not apply this hunk to worktree\n"
-"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"g - select a hunk to go to\n"
-"/ - search for a hunk matching the given regex\n"
-"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
-"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
-"k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
-"K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
-"s - split the current hunk into smaller hunks\n"
-"e - manually edit the current hunk\n"
-"? - print help\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "ignoring unmerged: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No other hunks to goto\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "Invalid number: '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "Sorry, only %d hunk available.\n"
-msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No other hunks to search\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "Malformed search regexp %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No hunk matches the given pattern\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No previous hunk\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No next hunk\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "Sorry, cannot split this hunk\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "Split into %d hunk.\n"
-msgid_plural "Split into %d hunks.\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: please do not translate the command names
-#. 'status', 'update', 'revert', etc.
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"status - show paths with changes\n"
-"update - add working tree state to the staged set of changes\n"
-"revert - revert staged set of changes back to the HEAD version\n"
-"patch - pick hunks and update selectively\n"
-"diff - view diff between HEAD and index\n"
-"add untracked - add contents of untracked files to the staged set of "
-"changes\n"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "missing --"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "unknown --patch mode: %s"
-msgstr ""
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "invalid argument %s, expecting --"
-msgstr ""
-
#: git-send-email.perl
msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n"
msgstr "zona lokal berbeda dari GMT oleh selang non-menit\n"
#, perl-format
msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
msgstr "Anda benar-benar ingin mengirim %s? [y|N]: "
-
-#, c-format
-#~ msgid "unable to normalize object directory: %s"
-#~ msgstr "tidak dapat menormalisasikan direktori objek: %s"
-
-#~ msgid "reset the bisection state"
-#~ msgstr "setel ulang keadaan pembagian dua"
-
-#~ msgid "check whether bad or good terms exist"
-#~ msgstr "periksa apakah ada istilah jelek atau bagus"
-
-#~ msgid "print out the bisect terms"
-#~ msgstr "cetak istilah pembagian dua"
-
-#~ msgid "start the bisect session"
-#~ msgstr "mulai sesi pembagian dua"
-
-#~ msgid "find the next bisection commit"
-#~ msgstr "temukan komit pembagian dua berikutnya"
-
-#~ msgid "mark the state of ref (or refs)"
-#~ msgstr "tandai keadaan referensi"
-
-#~ msgid "list the bisection steps so far"
-#~ msgstr "daftar langkah pembagian dua sejauh ini"
-
-#~ msgid "replay the bisection process from the given file"
-#~ msgstr "mainkan ulang proses pembagian dua dari berkas yang diberikan"
-
-#~ msgid "skip some commits for checkout"
-#~ msgstr "lewati beberapa komit untuk checkout"
-
-#~ msgid "visualize the bisection"
-#~ msgstr "visualisasikan pembagian dua"
-
-#~ msgid "use <cmd>... to automatically bisect"
-#~ msgstr "gunakan <cmd>... untuk bagi dua otomatis."
-
-#~ msgid "no log for BISECT_WRITE"
-#~ msgstr "tidak ada log untuk BISECT_WRITE"
-
-#~ msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
-#~ msgstr "Tidak dapat mencari objek komit untuk HEAD"
-
-#~ msgid "git bundle create [<options>] <file> <git-rev-list args>"
-#~ msgstr "git bundle create [<opsi>] <berkas> <argumen git-rev-list>"
-
-#, c-format
-#~ msgid "options '%s' and '%s %s' cannot be used together"
-#~ msgstr "opsi '%s' dan '%s %s' tidak dapat digunakan bersamaan"
-
-#~ msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..."
-#~ msgstr "git commit [<opsi>] [--] <spek jalur>..."
-
-#~ msgid "git fsck [<options>] [<object>...]"
-#~ msgstr "git fsck [<opsi>] [<objek>...]"
-
-#~ msgid "git fsmonitor--daemon stop"
-#~ msgstr "git fsmonitor--daemon stop"
-
-#~ msgid "git fsmonitor--daemon status"
-#~ msgstr "git fsmonitor--daemon status"
-
-#~ msgid "failed to run 'git config'"
-#~ msgstr "gagal menjalankan 'git config'"
-
-#, c-format
-#~ msgid "could not get 'onto': '%s'"
-#~ msgstr "tidak dapat mendapatkan 'ke': '%s'"
-
-#~ msgid "Could not resolve HEAD to a revision"
-#~ msgstr "Tidak dapat menguraikan HEAD ke sebuah revisi"
-
-#, c-format
-#~ msgid "missing required file: %s"
-#~ msgstr "berkas yang diperlukan hilang: %s"
-
-#~ msgid "git revert [<options>] <commit-ish>..."
-#~ msgstr "git revert [<opsi>] <mirip-komit>..."
-
-#~ msgid "git revert <subcommand>"
-#~ msgstr "git revert <subperintah>"
-
-#~ msgid "git cherry-pick [<options>] <commit-ish>..."
-#~ msgstr "git cherry-pick [<opsi>] <mirip-komit>..."
-
-#~ msgid "git cherry-pick <subcommand>"
-#~ msgstr "git cherry-pick <subperintah>"
-
-#~ msgid "git rm [<options>] [--] <file>..."
-#~ msgstr "git rm [<opsi>] [--] <berkas>..."
-
-#~ msgid "using --group=trailer with stdin is not supported"
-#~ msgstr "mengguanakn --group=trailer dengan stdin tidak didukung"
-
-#~ msgid "git stash show [<options>] [<stash>]"
-#~ msgstr "git stash show [<opsi>] [<stase>]"
-
-#~ msgid "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
-#~ msgstr "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stase>]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-#~ " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n"
-#~ " [--] [<pathspec>...]]"
-#~ msgstr ""
-#~ "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-#~ " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <pesan>]\n"
-#~ " [--] [<spek jalur>...]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-#~ " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]"
-#~ msgstr ""
-#~ "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-#~ " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<pesan>]"
-
-#~ msgid "path into the working tree"
-#~ msgstr "jalur ke dalam pohon kerja"
-
-#~ msgid "recurse into submodules"
-#~ msgstr "rekursi ke dalam submodul"
-
-#~ msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file"
-#~ msgstr "periksa apakah itu aman untuk menulis ke berkas .gitmodules"
-
-#~ msgid "unset the config in the .gitmodules file"
-#~ msgstr "batal setel konfigurasi dalam berkas .gitmodules"
-
-#~ msgid "git submodule--helper config --unset <name>"
-#~ msgstr "git submodule--helper config --unset <nama>"
-
-#, c-format
-#~ msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand"
-#~ msgstr "'%s' bukan subperintah submodule--helper valid"
-
-#~ msgid "git upload-pack [<options>] <dir>"
-#~ msgstr "git upload-pack [<opsi>] <direktori>"
-
-#~ msgid "git worktree add [<options>] <path> [<commit-ish>]"
-#~ msgstr "git worktree add [<opsi>] <jalur> [<mirip komit>]"
-
-#~ msgid "git worktree lock [<options>] <path>"
-#~ msgstr "git worktree lock [<opsi>] <jalur>"