]> git.ipfire.org Git - thirdparty/git.git/commitdiff
Merge branch 'zh/ls-files-format-atoms'
authorJunio C Hamano <gitster@pobox.com>
Tue, 13 Jun 2023 19:29:46 +0000 (12:29 -0700)
committerJunio C Hamano <gitster@pobox.com>
Tue, 13 Jun 2023 19:29:46 +0000 (12:29 -0700)
Some atoms that can be used in "--format=<format>" for "git ls-tree"
were not supported by "git ls-files", even though they were relevant
in the context of the latter.

* zh/ls-files-format-atoms:
  ls-files: align format atoms with ls-tree

124 files changed:
Documentation/RelNotes/2.41.0.txt
Documentation/config/http.txt
Documentation/config/sendemail.txt
Documentation/diff-options.txt
Documentation/doc-diff
Documentation/fetch-options.txt
Documentation/git-fetch.txt
Documentation/git-interpret-trailers.txt
Documentation/git-ls-remote.txt
Documentation/git-name-rev.txt
Documentation/git-pack-refs.txt
Documentation/git-push.txt
Documentation/git-send-email.txt
Documentation/git-show-branch.txt
Documentation/git-show-ref.txt
Documentation/git-tag.txt
Documentation/git.txt
GIT-VERSION-GEN
archive.c
attr.c
attr.h
branch.c
branch.h
builtin/branch.c
builtin/check-attr.c
builtin/diff-files.c
builtin/diff-tree.c
builtin/fetch.c
builtin/fsck.c
builtin/log.c
builtin/merge-tree.c
builtin/name-rev.c
builtin/pack-objects.c
builtin/pack-refs.c
builtin/push.c
builtin/tag.c
contrib/coccinelle/README
contrib/coccinelle/tests/unused.c [deleted file]
contrib/coccinelle/tests/unused.res [deleted file]
contrib/coccinelle/unused.cocci [deleted file]
contrib/subtree/git-subtree.sh
convert.c
diff.c
environment.h
git-send-email.perl
git.c
gitk-git/gitk
imap-send.c
ll-merge.c
pack-bitmap.c
pack-bitmap.h
pathspec.c
po/TEAMS
po/bg.po
po/ca.po
po/de.po
po/fr.po
po/id.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po [new file with mode: 0644]
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
refs.c
refs.h
refs/debug.c
refs/files-backend.c
refs/packed-backend.c
refs/refs-internal.h
revision.h
run-command.c
sequencer.c
setup.c
t/helper/test-ref-store.c
t/lib-diff-alternative.sh
t/lib-httpd.sh
t/lib-httpd/apache.conf
t/lib-submodule-update.sh
t/perf/p2000-sparse-operations.sh
t/t0003-attributes.sh
t/t0020-crlf.sh
t/t0035-safe-bare-repository.sh
t/t1092-sparse-checkout-compatibility.sh
t/t1300-config.sh
t/t1301-shared-repo.sh
t/t1507-rev-parse-upstream.sh
t/t2021-checkout-overwrite.sh
t/t3200-branch.sh
t/t3202-show-branch.sh
t/t3210-pack-refs.sh
t/t3427-rebase-subtree.sh
t/t3430-rebase-merges.sh
t/t4000-diff-format.sh
t/t4018-diff-funcname.sh
t/t4022-diff-rewrite.sh
t/t4047-diff-dirstat.sh
t/t4062-diff-pickaxe.sh
t/t4067-diff-partial-clone.sh
t/t4115-apply-symlink.sh
t/t4300-merge-tree.sh
t/t5304-prune.sh
t/t5326-multi-pack-bitmaps.sh
t/t5510-fetch.sh
t/t5523-push-upstream.sh
t/t5526-fetch-submodules.sh
t/t5543-atomic-push.sh
t/t5551-http-fetch-smart.sh
t/t5563-simple-http-auth.sh
t/t5572-pull-submodule.sh
t/t5574-fetch-output.sh [new file with mode: 0755]
t/t5583-push-branches.sh [new file with mode: 0755]
t/t5700-protocol-v1.sh
t/t6006-rev-list-format.sh
t/t6501-freshen-objects.sh
t/t7001-mv.sh
t/t7004-tag.sh
t/t7300-clean.sh
t/t9001-send-email.sh
t/t9800-git-p4-basic.sh
t/t9902-completion.sh
t/test-lib-functions.sh
upload-pack.c
userdiff.c
ws.c

index fa2834bd72a8f5b8daee6fa16de4bb316bc06ed7..8a9e17016e45ee0ec6a579b231c0184043eee0e7 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ Git v2.41 Release Notes
 
 UI, Workflows & Features
 
- * Allow information carried on the WWW-AUthenticate header to be
+ * Allow information carried on the WWW-Authenticate header to be
    passed to the credential helpers.
 
  * A new "fetch.hideRefs" option can be used to exclude specified refs
@@ -48,7 +48,7 @@ UI, Workflows & Features
 
  * "git clone" from an empty repository learned to propagate the
    choice of the hash algorithm from the source repository to the
-   newly created repository.
+   newly created repository over any one of the v0/v1/v2 protocol.
 
  * "git mergetool" and "git difftool" learns a new configuration
    guiDefault to optionally favor configured guitool over non-gui-tool
@@ -65,9 +65,9 @@ UI, Workflows & Features
    has symbolic links inside its $GIT_DIR; an error message when that
    happens has been updated.
 
- * "git branch --format=..." and "git format-patch --format=..."
-   learns "--omit-empty" to hide refs that whose formatting result
-   becomes an empty string from the output.
+ * The "--format=..." option of "git for-each-ref", "git branch", and
+   "git tag" commands learn "--omit-empty" to hide refs whose
+   formatting results in an empty string from the output.
 
  * The sendemail-validate validate hook learned to pass the total
    number of input files and where in the sequence each invocation is
@@ -91,6 +91,32 @@ UI, Workflows & Features
  * The titles of manual pages used to be chomped at an unreasonably
    short limit, which has been removed.
 
+ * Error messages given when working on an unborn branch that is
+   checked out in another worktree have been improved.
+
+ * The documentation was misleading about the interaction between
+   GIT_DEFAULT_HASH and "git clone", which has been clarified to
+   stress that the variable is to be ignored by the command.
+
+ * "git send-email" learned "--header-cmd=<cmd>" that can inject
+   arbitrary e-mail header lines to the outgoing messages.
+
+ * "git fsck" learned to detect bit-flip breakages in the reachability
+   bitmap files.
+
+ * The "--stdin" option of "git name-rev" has been replaced with
+   the "--annotate-stdin" option more than a year ago.  We stop
+   advertising it in the "git name-rev -h" output.
+
+ * "git push --all" gained an alias "git push --branches".
+
+ * "git fetch" learned the "--porcelain" option that emits what it did
+   in a machine-parseable format.
+
+ * "git --attr-source=<tree> cmd $args" is a new way to have any
+   command to read attributes not from the working tree but from the
+   given tree object.
+
 
 Performance, Internal Implementation, Development Support etc.
 
@@ -160,6 +186,14 @@ Performance, Internal Implementation, Development Support etc.
    formatting toolchain, as the upstream default ones give better
    output these days.
 
+ * The tracing mechanism learned to notice and report when
+   auto-discovered bare repositories are being used, as allowing so
+   without explicitly stating the user intends to do so (with setting
+   GIT_DIR for example) can be used with social engineering as an
+   attack vector.
+
+ * "git diff-files" learned not to expand sparse-index unless needed.
+
 
 Fixes since v2.40
 -----------------
@@ -325,6 +359,20 @@ Fixes since v2.40
    specify the end-of-line conversion.
    (merge 6696077ace ah/doc-attributes-text later to maint).
 
+ * Gitk updates from GfW project.
+   (merge 99e70f3077 js/gitk-fixes-from-gfw later to maint).
+
+ * "git diff --dirstat" leaked memory, which has been plugged.
+   (merge 83973981eb jc/dirstat-plug-leaks later to maint).
+
+ * "git merge-tree" reads the basic configuration, which can be used
+    by git forges to disable replace-refs feature.
+   (merge b6551feadf ds/merge-tree-use-config later to maint).
+
+ * A few bugs in the sequencer machinery that results in miscounting
+   the steps have been corrected.
+   (merge 170eea9750 js/rebase-count-fixes later to maint).
+
  * Other code cleanup, docfix, build fix, etc.
    (merge f7111175df as/doc-markup-fix later to maint).
    (merge 90ff7c9898 fc/test-aggregation-clean-up later to maint).
@@ -346,3 +394,6 @@ Fixes since v2.40
    (merge ad353d7e77 ma/gittutorial-fixes later to maint).
    (merge a5855fd8d4 ar/test-cleanup-unused-file-creation-part2 later to maint).
    (merge 0c5308af30 sd/doc-gitignore-and-rm-cached later to maint).
+   (merge cbb83daeaf kh/doc-interpret-trailers-updates later to maint).
+   (merge 3d77fbb664 ar/config-count-tests-updates later to maint).
+   (merge b7cf25c8f4 jc/t9800-fix-use-of-show-s-raw later to maint).
index afeeccfbfa7a7073a19088a625b03fe2abee5801..51a70781e58cf9923cb0b1b84104c6d011dbd5f8 100644 (file)
@@ -246,8 +246,9 @@ significantly since the entire buffer is allocated even for small
 pushes.
 
 http.lowSpeedLimit, http.lowSpeedTime::
-       If the HTTP transfer speed is less than 'http.lowSpeedLimit'
-       for longer than 'http.lowSpeedTime' seconds, the transfer is aborted.
+       If the HTTP transfer speed, in bytes per second, is less than
+       'http.lowSpeedLimit' for longer than 'http.lowSpeedTime' seconds,
+       the transfer is aborted.
        Can be overridden by the `GIT_HTTP_LOW_SPEED_LIMIT` and
        `GIT_HTTP_LOW_SPEED_TIME` environment variables.
 
index 51da7088a844d3f148d78317e792efd485a2c0af..92a9ebe98c63e5fe75eb98237543d41d9f15c502 100644 (file)
@@ -61,6 +61,7 @@ sendemail.ccCmd::
 sendemail.chainReplyTo::
 sendemail.envelopeSender::
 sendemail.from::
+sendemail.headerCmd::
 sendemail.signedoffbycc::
 sendemail.smtpPass::
 sendemail.suppresscc::
index 08ab86189a7b62cf88898d04a57ed3e943bdc311..9f33f887711d3ac1d1f0e8933b22d8004b606dc7 100644 (file)
@@ -35,8 +35,11 @@ endif::git-diff[]
 
 -s::
 --no-patch::
-       Suppress diff output. Useful for commands like `git show` that
-       show the patch by default, or to cancel the effect of `--patch`.
+       Suppress all output from the diff machinery.  Useful for
+       commands like `git show` that show the patch by default to
+       squelch their output, or to cancel the effect of options like
+       `--patch`, `--stat` earlier on the command line in an alias.
+
 endif::git-format-patch[]
 
 ifdef::git-log[]
index 1694300e50bfcfa58cc7798614a254fec2e219a5..fb09e0ac0ebcac9f88a0fbe08c258398586ba0fe 100755 (executable)
@@ -153,7 +153,7 @@ render_tree () {
                make -j$parallel -C "$tmp/worktree" \
                        $makemanflags \
                        GIT_VERSION=omitted \
-                       SOURCE_DATE_EPOCH=0 \
+                       GIT_DATE=1970-01-01 \
                        DESTDIR="$tmp/installed/$dname+" \
                        install-man &&
                mv "$tmp/installed/$dname+" "$tmp/installed/$dname"
index 622bd84768b056e23fa0f432e745aaffd651c734..41fc7ca3c67f5d31d5a771de906394480f265d9f 100644 (file)
@@ -78,6 +78,13 @@ linkgit:git-config[1].
 --dry-run::
        Show what would be done, without making any changes.
 
+--porcelain::
+       Print the output to standard output in an easy-to-parse format for
+       scripts. See section OUTPUT in linkgit:git-fetch[1] for details.
++
+This is incompatible with `--recurse-submodules=[yes|on-demand]` and takes
+precedence over the `fetch.output` config option.
+
 ifndef::git-pull[]
 --[no-]write-fetch-head::
        Write the list of remote refs fetched in the `FETCH_HEAD`
index fba66f14607a5f3f70e87e3fa1d04af90015a277..f123139c581001d2bcbd94dcc187775e58e8fd6c 100644 (file)
@@ -204,6 +204,15 @@ representing the status of a single ref. Each line is of the form:
  <flag> <summary> <from> -> <to> [<reason>]
 -------------------------------
 
+When using `--porcelain`, the output format is intended to be
+machine-parseable. In contrast to the human-readable output formats it
+thus prints to standard output instead of standard error. Each line is
+of the form:
+
+-------------------------------
+<flag> <old-object-id> <new-object-id> <local-reference>
+-------------------------------
+
 The status of up-to-date refs is shown only if the --verbose option is
 used.
 
index 22ff3a603e03e3c9a1f0d76918fafa225989079d..4b97f812be83d33dda7fd0ef12dca8b831279fb1 100644 (file)
@@ -280,7 +280,7 @@ $ cat msg.txt
 subject
 
 message
-$ cat msg.txt | git interpret-trailers --trailer 'sign: Alice <alice@example.com>' --trailer 'sign: Bob <bob@example.com>'
+$ git interpret-trailers --trailer 'sign: Alice <alice@example.com>' --trailer 'sign: Bob <bob@example.com>' <msg.txt
 subject
 
 message
@@ -322,17 +322,30 @@ $ git interpret-trailers --trailer 'Cc: Alice <alice@example.com>' --trailer 'Re
   'Signed-off-by: ' already, and show how it works:
 +
 ------------
+$ cat msg1.txt
+subject
+
+message
 $ git config trailer.sign.key "Signed-off-by: "
 $ git config trailer.sign.ifmissing add
 $ git config trailer.sign.ifexists doNothing
-$ git config trailer.sign.command 'echo "$(git config user.name) <$(git config user.email)>"'
-$ git interpret-trailers <<EOF
-> EOF
+$ git config trailer.sign.cmd 'echo "$(git config user.name) <$(git config user.email)>"'
+$ git interpret-trailers --trailer sign <msg1.txt
+subject
+
+message
 
 Signed-off-by: Bob <bob@example.com>
-$ git interpret-trailers <<EOF
-> Signed-off-by: Alice <alice@example.com>
-> EOF
+$ cat msg2.txt
+subject
+
+message
+
+Signed-off-by: Alice <alice@example.com>
+$ git interpret-trailers --trailer sign <msg2.txt
+subject
+
+message
 
 Signed-off-by: Alice <alice@example.com>
 ------------
@@ -357,15 +370,14 @@ Fix #42
 $ cat ~/bin/glog-find-author
 #!/bin/sh
 test -n "$1" && git log --author="$1" --pretty="%an <%ae>" -1 || true
+$ cat msg.txt
+subject
+
+message
 $ git config trailer.help.key "Helped-by: "
 $ git config trailer.help.ifExists "addIfDifferentNeighbor"
 $ git config trailer.help.cmd "~/bin/glog-find-author"
-$ git interpret-trailers --trailer="help:Junio" --trailer="help:Couder" <<EOF
-> subject
->
-> message
->
-> EOF
+$ git interpret-trailers --trailer="help:Junio" --trailer="help:Couder" <msg.txt
 subject
 
 message
@@ -382,15 +394,14 @@ Helped-by: Christian Couder <christian.couder@gmail.com>
 $ cat ~/bin/glog-grep
 #!/bin/sh
 test -n "$1" && git log --grep "$1" --pretty=reference -1 || true
+$ cat msg.txt
+subject
+
+message
 $ git config trailer.ref.key "Reference-to: "
 $ git config trailer.ref.ifExists "replace"
 $ git config trailer.ref.cmd "~/bin/glog-grep"
-$ git interpret-trailers --trailer="ref:Add copyright notices." <<EOF
-> subject
->
-> message
->
-> EOF
+$ git interpret-trailers --trailer="ref:Add copyright notices." <msg.txt
 subject
 
 message
@@ -402,17 +413,20 @@ Reference-to: 8bc9a0c769 (Add copyright notices., 2005-04-07)
   commit that is related, and show how it works:
 +
 ------------
+$ cat msg.txt
+subject
+
+message
+
+see: HEAD~2
+$ cat ~/bin/glog-ref
+#!/bin/sh
+git log -1 --oneline --format="%h (%s)" --abbrev-commit --abbrev=14
 $ git config trailer.see.key "See-also: "
 $ git config trailer.see.ifExists "replace"
 $ git config trailer.see.ifMissing "doNothing"
-$ git config trailer.see.command "git log -1 --oneline --format=\"%h (%s)\" --abbrev-commit --abbrev=14 \$ARG"
-$ git interpret-trailers <<EOF
-> subject
-> 
-> message
-> 
-> see: HEAD~2
-> EOF
+$ git config trailer.see.cmd "glog-ref"
+$ git interpret-trailers --trailer=see <msg.txt
 subject
 
 message
@@ -427,22 +441,21 @@ See-also: fe3187489d69c4 (subject of related commit)
   to add a 'git-version' trailer:
 +
 ------------
-$ sed -e 's/ Z$/ /' >commit_template.txt <<EOF
-***subject***
-> 
-***message***
-> 
-Fixes: Z
-Cc: Z
-Reviewed-by: Z
-Signed-off-by: Z
-> EOF
+$ cat temp.txt
+***subject***
+
+***message***
+
+Fixes: Z
+Cc: Z
+Reviewed-by: Z
+Signed-off-by: Z
+$ sed -e 's/ Z$/ /' temp.txt > commit_template.txt
 $ git config commit.template commit_template.txt
-$ cat >.git/hooks/commit-msg <<EOF
-> #!/bin/sh
-> git interpret-trailers --trim-empty --trailer "git-version: \$(git describe)" "\$1" > "\$1.new"
-> mv "\$1.new" "\$1"
-> EOF
+$ cat .git/hooks/commit-msg
+#!/bin/sh
+git interpret-trailers --trim-empty --trailer "git-version: \$(git describe)" "\$1" > "\$1.new"
+mv "\$1.new" "\$1"
 $ chmod +x .git/hooks/commit-msg
 ------------
 
index ff3da547ddb98a5493b5752a4b2b84bed7f799c5..1c4f696ab57e2a241bee0ebab07d0bb199e77b3e 100644 (file)
@@ -96,27 +96,51 @@ OPTIONS
        separator (so `bar` matches `refs/heads/bar` but not
        `refs/heads/foobar`).
 
+OUTPUT
+------
+
+The output is in the format:
+
+------------
+<oid> TAB <ref> LF
+------------
+
+When showing an annotated tag, unless `--refs` is given, two such
+lines are shown: one with the refname for the tag itself as `<ref>`,
+and another with `<ref>` followed by `^{}`. The `<oid>` on the latter
+line shows the name of the object the tag points at.
+
 EXAMPLES
 --------
 
+* List all references (including symbolics and pseudorefs), peeling
+  tags:
++
+----
+$ git ls-remote
+27d43aaaf50ef0ae014b88bba294f93658016a2e       HEAD
+950264636c68591989456e3ba0a5442f93152c1a       refs/heads/main
+d9ab777d41f92a8c1684c91cfb02053d7dd1046b       refs/heads/next
+d4ca2e3147b409459955613c152220f4db848ee1       refs/tags/v2.40.0
+73876f4861cd3d187a4682290ab75c9dccadbc56       refs/tags/v2.40.0^{}
 ----
-$ git ls-remote --tags .
-d6602ec5194c87b0fc87103ca4d67251c76f233a       refs/tags/v0.99
-f25a265a342aed6041ab0cc484224d9ca54b6f41       refs/tags/v0.99.1
-7ceca275d047c90c0c7d5afb13ab97efdf51bd6e       refs/tags/v0.99.3
-c5db5456ae3b0873fc659c19fafdde22313cc441       refs/tags/v0.99.2
-0918385dbd9656cab0d1d81ba7453d49bbc16250       refs/tags/junio-gpg-pub
 
+* List all references matching given patterns:
++
+----
 $ git ls-remote http://www.kernel.org/pub/scm/git/git.git master seen rc
 5fe978a5381f1fbad26a80e682ddd2a401966740       refs/heads/master
 c781a84b5204fb294c9ccc79f8b3baceeb32c061       refs/heads/seen
+----
 
-$ git remote add korg http://www.kernel.org/pub/scm/git/git.git
-$ git ls-remote --tags korg v\*
-d6602ec5194c87b0fc87103ca4d67251c76f233a       refs/tags/v0.99
-f25a265a342aed6041ab0cc484224d9ca54b6f41       refs/tags/v0.99.1
-c5db5456ae3b0873fc659c19fafdde22313cc441       refs/tags/v0.99.2
-7ceca275d047c90c0c7d5afb13ab97efdf51bd6e       refs/tags/v0.99.3
+* List only tags matching a given wildcard pattern:
++
+----
+$ git ls-remote --tags http://www.kernel.org/pub/scm/git/git.git v\*
+485a869c64a68cc5795dd99689797c5900f4716d       refs/tags/v2.39.2
+cbf04937d5b9fcf0a76c28f69e6294e9e3ecd7e6       refs/tags/v2.39.2^{}
+d4ca2e3147b409459955613c152220f4db848ee1       refs/tags/v2.40.0
+73876f4861cd3d187a4682290ab75c9dccadbc56       refs/tags/v2.40.0^{}
 ----
 
 SEE ALSO
index ec8a27ce8bf8d689bb5f64554dd5426ce38262c0..5c56c870253505395ce3a68216b5b9d329fb02e0 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ SYNOPSIS
 --------
 [verse]
 'git name-rev' [--tags] [--refs=<pattern>]
-              ( --all | --stdin | <commit-ish>... )
+              ( --all | --annotate-stdin | <commit-ish>... )
 
 DESCRIPTION
 -----------
@@ -46,7 +46,8 @@ OPTIONS
        Transform stdin by substituting all the 40-character SHA-1
        hexes (say $hex) with "$hex ($rev_name)".  When used with
        --name-only, substitute with "$rev_name", omitting $hex
-       altogether.
+       altogether. This option was called `--stdin` in older versions
+       of Git.
 +
 For example:
 +
@@ -70,10 +71,6 @@ The full name after substitution is master,
 while its tree object is 70d105cc79e63b81cfdcb08a15297c23e60b07ad
 -----------
 
---stdin::
-       This option is deprecated in favor of 'git name-rev --annotate-stdin'.
-       They are functionally equivalent.
-
 --name-only::
        Instead of printing both the SHA-1 and the name, print only
        the name.  If given with --tags the usual tag prefix of
@@ -107,7 +104,7 @@ Now you are wiser, because you know that it happened 940 revisions before v0.99.
 Another nice thing you can do is:
 
 ------------
-% git log | git name-rev --stdin
+% git log | git name-rev --annotate-stdin
 ------------
 
 GIT
index 154081f2de269975a09c1f5899dc7d5948c54ca7..284956acb3c5e8bb168626c9729a17a799c0afd7 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ git-pack-refs - Pack heads and tags for efficient repository access
 SYNOPSIS
 --------
 [verse]
-'git pack-refs' [--all] [--no-prune]
+'git pack-refs' [--all] [--no-prune] [--include <pattern>] [--exclude <pattern>]
 
 DESCRIPTION
 -----------
@@ -51,14 +51,37 @@ The command by default packs all tags and refs that are already
 packed, and leaves other refs
 alone.  This is because branches are expected to be actively
 developed and packing their tips does not help performance.
-This option causes branch tips to be packed as well.  Useful for
-a repository with many branches of historical interests.
+This option causes all refs to be packed as well, with the exception
+of hidden refs, broken refs, and symbolic refs. Useful for a repository
+with many branches of historical interests.
 
 --no-prune::
 
 The command usually removes loose refs under `$GIT_DIR/refs`
 hierarchy after packing them.  This option tells it not to.
 
+--include <pattern>::
+
+Pack refs based on a `glob(7)` pattern. Repetitions of this option
+accumulate inclusion patterns. If a ref is both included in `--include` and
+`--exclude`, `--exclude` takes precedence. Using `--include` will preclude all
+tags from being included by default. Symbolic refs and broken refs will never
+be packed. When used with `--all`, it will be a noop. Use `--no-include` to clear
+and reset the list of patterns.
+
+--exclude <pattern>::
+
+Do not pack refs matching the given `glob(7)` pattern. Repetitions of this option
+accumulate exclusion patterns. Use `--no-exclude` to clear and reset the list of
+patterns. If a ref is already packed, including it with `--exclude` will not
+unpack it.
+
+When used with `--all`, pack only loose refs which do not match any of
+the provided `--exclude` patterns.
+
+When used with `--include`, refs provided to `--include`, minus refs that are
+provided to `--exclude` will be packed.
+
 
 BUGS
 ----
index 5bb1d5aae257fa0d6cf480efcb25cfa5cc2a4b10..297927d866789c16fdb7f50bf05e735e376166bc 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ git-push - Update remote refs along with associated objects
 SYNOPSIS
 --------
 [verse]
-'git push' [--all | --mirror | --tags] [--follow-tags] [--atomic] [-n | --dry-run] [--receive-pack=<git-receive-pack>]
+'git push' [--all | --branches | --mirror | --tags] [--follow-tags] [--atomic] [-n | --dry-run] [--receive-pack=<git-receive-pack>]
           [--repo=<repository>] [-f | --force] [-d | --delete] [--prune] [-v | --verbose]
           [-u | --set-upstream] [-o <string> | --push-option=<string>]
           [--[no-]signed|--signed=(true|false|if-asked)]
@@ -147,6 +147,7 @@ already exists on the remote side.
 `tag <tag>` means the same as `refs/tags/<tag>:refs/tags/<tag>`.
 
 --all::
+--branches::
        Push all branches (i.e. refs under `refs/heads/`); cannot be
        used with other <refspec>.
 
index 6e988a83c57295bd15ba1875db3f4822cf460d41..492a82323dab8e144e96897a78e1daf22c76be6e 100644 (file)
@@ -320,6 +320,17 @@ Automating
        Output of this command must be single email address per line.
        Default is the value of `sendemail.ccCmd` configuration value.
 
+--header-cmd=<command>::
+       Specify a command that is executed once per outgoing message
+       and output RFC 2822 style header lines to be inserted into
+       them. When the `sendemail.headerCmd` configuration variable is
+       set, its value is always used. When --header-cmd is provided
+       at the command line, its value takes precedence over the
+       `sendemail.headerCmd` configuration variable.
+
+--no-header-cmd::
+       Disable any header command in use.
+
 --[no-]chain-reply-to::
        If this is set, each email will be sent as a reply to the previous
        email sent.  If disabled with "--no-chain-reply-to", all emails after
index 71f608b1ff1e1de10708212bcd815b744f9284bf..58cf6210cde2d3d1889d9fc9ac1b49bafaaa09e2 100644 (file)
@@ -74,8 +74,7 @@ OPTIONS
        that is the common ancestor of all the branches.  This
        flag tells the command to go <n> more common commits
        beyond that.  When <n> is negative, display only the
-       <reference>s given, without showing the commit ancestry
-       tree.
+       <ref>s given, without showing the commit ancestry tree.
 
 --list::
        Synonym to `--more=-1`
@@ -88,8 +87,8 @@ OPTIONS
        the case of three or more commits.
 
 --independent::
-       Among the <reference>s given, display only the ones that
-       cannot be reached from any other <reference>.
+       Among the <ref>s given, display only the ones that cannot be
+       reached from any other <ref>.
 
 --no-name::
        Do not show naming strings for each commit.
@@ -132,10 +131,11 @@ are mutually exclusive.
 
 OUTPUT
 ------
-Given N <references>, the first N lines are the one-line
-description from their commit message.  The branch head that is
-pointed at by $GIT_DIR/HEAD is prefixed with an asterisk `*`
-character while other heads are prefixed with a `!` character.
+
+Given N <ref>s, the first N lines are the one-line description from
+their commit message. The branch head that is pointed at by
+$GIT_DIR/HEAD is prefixed with an asterisk `*` character while other
+heads are prefixed with a `!` character.
 
 Following these N lines, one-line log for each commit is
 displayed, indented N places.  If a commit is on the I-th
index d1d56f68b4376279534d61ec44db10e9e6efd297..44c7387d78f0845f4732665d8dad88e74a6d7c9b 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ particular ref exists.
 
 By default, shows the tags, heads, and remote refs.
 
-The --exclude-existing form is a filter that does the inverse. It reads
+The `--exclude-existing` form is a filter that does the inverse. It reads
 refs from stdin, one ref per line, and shows those that don't exist in
 the local repository.
 
@@ -47,14 +47,14 @@ OPTIONS
 -d::
 --dereference::
 
-       Dereference tags into object IDs as well. They will be shown with "{caret}{}"
+       Dereference tags into object IDs as well. They will be shown with `{caret}{}`
        appended.
 
 -s::
 --hash[=<n>]::
 
-       Only show the SHA-1 hash, not the reference name. When combined with
-       --dereference the dereferenced tag will still be shown after the SHA-1.
+       Only show the OID, not the reference name. When combined with
+       `--dereference`, the dereferenced tag will still be shown after the OID.
 
 --verify::
 
@@ -70,15 +70,15 @@ OPTIONS
 -q::
 --quiet::
 
-       Do not print any results to stdout. When combined with `--verify` this
+       Do not print any results to stdout. When combined with `--verify`, this
        can be used to silently check if a reference exists.
 
 --exclude-existing[=<pattern>]::
 
-       Make 'git show-ref' act as a filter that reads refs from stdin of the
-       form "`^(?:<anything>\s)?<refname>(?:\^{})?$`"
+       Make `git show-ref` act as a filter that reads refs from stdin of the
+       form `^(?:<anything>\s)?<refname>(?:\^{})?$`
        and performs the following actions on each:
-       (1) strip "{caret}{}" at the end of line if any;
+       (1) strip `{caret}{}` at the end of line if any;
        (2) ignore if pattern is provided and does not head-match refname;
        (3) warn if refname is not a well-formed refname and skip;
        (4) ignore if refname is a ref that exists in the local repository;
@@ -96,7 +96,13 @@ OPTIONS
 OUTPUT
 ------
 
-The output is in the format: '<SHA-1 ID>' '<space>' '<reference name>'.
+The output is in the format:
+
+------------
+<oid> SP <ref> LF
+------------
+
+For example,
 
 -----------------------------------------------------------------------------
 $ git show-ref --head --dereference
@@ -110,7 +116,13 @@ $ git show-ref --head --dereference
 ...
 -----------------------------------------------------------------------------
 
-When using --hash (and not --dereference) the output format is: '<SHA-1 ID>'
+When using `--hash` (and not `--dereference`), the output is in the format:
+
+------------
+<oid> LF
+------------
+
+For example,
 
 -----------------------------------------------------------------------------
 $ git show-ref --heads --hash
@@ -142,10 +154,10 @@ When using the `--verify` flag, the command requires an exact path:
 
 will only match the exact branch called "master".
 
-If nothing matches, 'git show-ref' will return an error code of 1,
+If nothing matches, `git show-ref` will return an error code of 1,
 and in the case of verification, it will show an error message.
 
-For scripting, you can ask it to be quiet with the "--quiet" flag, which
+For scripting, you can ask it to be quiet with the `--quiet` flag, which
 allows you to do things like
 
 -----------------------------------------------------------------------------
@@ -157,11 +169,11 @@ to check whether a particular branch exists or not (notice how we don't
 actually want to show any results, and we want to use the full refname for it
 in order to not trigger the problem with ambiguous partial matches).
 
-To show only tags, or only proper branch heads, use "--tags" and/or "--heads"
+To show only tags, or only proper branch heads, use `--tags` and/or `--heads`
 respectively (using both means that it shows tags and heads, but not other
 random references under the refs/ subdirectory).
 
-To do automatic tag object dereferencing, use the "-d" or "--dereference"
+To do automatic tag object dereferencing, use the `-d` or `--dereference`
 flag, so you can do
 
 -----------------------------------------------------------------------------
index 7f61c1edb3e65a3ed06ed0090b66ac855851b554..d42efb3112787f943559723b9b19915df8181d5e 100644 (file)
@@ -381,6 +381,16 @@ $ GIT_COMMITTER_DATE="2006-10-02 10:31" git tag -s v1.0.1
 
 include::date-formats.txt[]
 
+FILES
+-----
+
+`$GIT_DIR/TAG_EDITMSG`::
+       This file contains the message of an in-progress annotated
+       tag. If `git tag` exits due to an error before creating an
+       annotated tag then the tag message that has been provided by the
+       user in an editor session will be available in this file, but
+       may be overwritten by the next invocation of `git tag`.
+
 NOTES
 -----
 
index 74973d3cc4044d807ee2f98b0013f6811ae4f65b..f0cafa22906d60822167c104e2c09a311ce25c30 100644 (file)
@@ -212,6 +212,11 @@ If you just want to run git as if it was started in `<path>` then use
        nohelpers (exclude helper commands), alias and config
        (retrieve command list from config variable completion.commands)
 
+--attr-source=<tree-ish>::
+       Read gitattributes from <tree-ish> instead of the worktree. See
+       linkgit:gitattributes[5]. This is equivalent to setting the
+       `GIT_ATTR_SOURCE` environment variable.
+
 GIT COMMANDS
 ------------
 
@@ -546,9 +551,9 @@ double-quotes and respecting backslash escapes. E.g., the value
 
 `GIT_DEFAULT_HASH`::
        If this variable is set, the default hash algorithm for new
-       repositories will be set to this value. This value is currently
-       ignored when cloning; the setting of the remote repository
-       is used instead. The default is "sha1". THIS VARIABLE IS
+       repositories will be set to this value. This value is
+       ignored when cloning and the setting of the remote repository
+       is always used. The default is "sha1". THIS VARIABLE IS
        EXPERIMENTAL! See `--object-format` in linkgit:git-init[1].
 
 Git Commits
@@ -686,6 +691,9 @@ for further details.
        tells Git not to verify the SSL certificate when fetching or
        pushing over HTTPS.
 
+`GIT_ATTR_SOURCE`::
+       Sets the treeish that gitattributes will be read from.
+
 `GIT_ASKPASS`::
        If this environment variable is set, then Git commands which need to
        acquire passwords or passphrases (e.g. for HTTP or IMAP authentication)
index 9a1111af9b14f373be57a832931062d57e0723f1..b37f72a5527080e551c38090e2ab9e28c739d10a 100755 (executable)
@@ -1,7 +1,7 @@
 #!/bin/sh
 
 GVF=GIT-VERSION-FILE
-DEF_VER=v2.40.GIT
+DEF_VER=v2.41.0
 
 LF='
 '
index 641baad627b93f772db789b63328c345990bbdca..2ea9cbef92affafe6edf7d7f69dc7cd2235a5e4f 100644 (file)
--- a/archive.c
+++ b/archive.c
@@ -130,7 +130,7 @@ static const struct attr_check *get_archive_attrs(struct index_state *istate,
        static struct attr_check *check;
        if (!check)
                check = attr_check_initl("export-ignore", "export-subst", NULL);
-       git_check_attr(istate, NULL, path, check);
+       git_check_attr(istate, path, check);
        return check;
 }
 
diff --git a/attr.c b/attr.c
index ddf2b0cbc2ec8e0deac3b03cbfffae84af0a075a..d45d34058df639c9a6c3fc80f51fa864611e5b21 100644 (file)
--- a/attr.c
+++ b/attr.c
@@ -21,6 +21,7 @@
 #include "setup.h"
 #include "thread-utils.h"
 #include "tree-walk.h"
+#include "object-name.h"
 
 const char git_attr__true[] = "(builtin)true";
 const char git_attr__false[] = "\0(builtin)false";
@@ -1170,11 +1171,42 @@ static void collect_some_attrs(struct index_state *istate,
        fill(path, pathlen, basename_offset, check->stack, check->all_attrs, rem);
 }
 
+static const char *default_attr_source_tree_object_name;
+
+void set_git_attr_source(const char *tree_object_name)
+{
+       default_attr_source_tree_object_name = xstrdup(tree_object_name);
+}
+
+static void compute_default_attr_source(struct object_id *attr_source)
+{
+       if (!default_attr_source_tree_object_name)
+               default_attr_source_tree_object_name = getenv(GIT_ATTR_SOURCE_ENVIRONMENT);
+
+       if (!default_attr_source_tree_object_name || !is_null_oid(attr_source))
+               return;
+
+       if (repo_get_oid_treeish(the_repository, default_attr_source_tree_object_name, attr_source))
+               die(_("bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"));
+}
+
+static struct object_id *default_attr_source(void)
+{
+       static struct object_id attr_source;
+
+       if (is_null_oid(&attr_source))
+               compute_default_attr_source(&attr_source);
+       if (is_null_oid(&attr_source))
+               return NULL;
+       return &attr_source;
+}
+
 void git_check_attr(struct index_state *istate,
-                   const struct object_id *tree_oid, const char *path,
+                   const char *path,
                    struct attr_check *check)
 {
        int i;
+       const struct object_id *tree_oid = default_attr_source();
 
        collect_some_attrs(istate, tree_oid, path, check);
 
@@ -1187,10 +1219,11 @@ void git_check_attr(struct index_state *istate,
        }
 }
 
-void git_all_attrs(struct index_state *istate, const struct object_id *tree_oid,
+void git_all_attrs(struct index_state *istate,
                   const char *path, struct attr_check *check)
 {
        int i;
+       const struct object_id *tree_oid = default_attr_source();
 
        attr_check_reset(check);
        collect_some_attrs(istate, tree_oid, path, check);
diff --git a/attr.h b/attr.h
index 9884ea2bc60fb4816ed11222b4c820a855f22a24..676bd17ce27766784b45f8f8b15f6b01c184e2e7 100644 (file)
--- a/attr.h
+++ b/attr.h
@@ -45,7 +45,7 @@
  * const char *path;
  *
  * setup_check();
- * git_check_attr(&the_index, tree_oid, path, check);
+ * git_check_attr(&the_index, path, check);
  * ------------
  *
  * - Act on `.value` member of the result, left in `check->items[]`:
 #define ATTR_MAX_FILE_SIZE (100 * 1024 * 1024)
 
 struct index_state;
-struct object_id;
 
 /**
  * An attribute is an opaque object that is identified by its name. Pass the
@@ -135,6 +134,12 @@ struct git_attr;
 struct all_attrs_item;
 struct attr_stack;
 
+/*
+ * The textual object name for the tree-ish used by git_check_attr()
+ * to read attributes from (instead of from the working tree).
+ */
+void set_git_attr_source(const char *);
+
 /*
  * Given a string, return the gitattribute object that
  * corresponds to it.
@@ -203,14 +208,14 @@ void attr_check_free(struct attr_check *check);
 const char *git_attr_name(const struct git_attr *);
 
 void git_check_attr(struct index_state *istate,
-                   const struct object_id *tree_oid, const char *path,
+                   const char *path,
                    struct attr_check *check);
 
 /*
  * Retrieve all attributes that apply to the specified path.
  * check holds the attributes and their values.
  */
-void git_all_attrs(struct index_state *istate, const struct object_id *tree_oid,
+void git_all_attrs(struct index_state *istate,
                   const char *path, struct attr_check *check);
 
 enum git_attr_direction {
index 9415ee3f3408120daa4670f560d553051d85b361..ba3914adf5b7bfdccd5b76774e1287bf52d1e749 100644 (file)
--- a/branch.c
+++ b/branch.c
@@ -840,30 +840,3 @@ void die_if_checked_out(const char *branch, int ignore_current_worktree)
 
        free_worktrees(worktrees);
 }
-
-int replace_each_worktree_head_symref(const char *oldref, const char *newref,
-                                     const char *logmsg)
-{
-       int ret = 0;
-       struct worktree **worktrees = get_worktrees();
-       int i;
-
-       for (i = 0; worktrees[i]; i++) {
-               struct ref_store *refs;
-
-               if (worktrees[i]->is_detached)
-                       continue;
-               if (!worktrees[i]->head_ref)
-                       continue;
-               if (strcmp(oldref, worktrees[i]->head_ref))
-                       continue;
-
-               refs = get_worktree_ref_store(worktrees[i]);
-               if (refs_create_symref(refs, "HEAD", newref, logmsg))
-                       ret = error(_("HEAD of working tree %s is not updated"),
-                                   worktrees[i]->path);
-       }
-
-       free_worktrees(worktrees);
-       return ret;
-}
index ef56103c050fa09d6087e2bade7f24240d79ae04..30c01aed73d7b7751b87cfb4c5cd55387c8b8bb9 100644 (file)
--- a/branch.h
+++ b/branch.h
@@ -155,12 +155,4 @@ int read_branch_desc(struct strbuf *, const char *branch_name);
  */
 void die_if_checked_out(const char *branch, int ignore_current_worktree);
 
-/*
- * Update all per-worktree HEADs pointing at the old ref to point the new ref.
- * This will be used when renaming a branch. Returns 0 if successful, non-zero
- * otherwise.
- */
-int replace_each_worktree_head_symref(const char *oldref, const char *newref,
-                                     const char *logmsg);
-
 #endif
index 501c47657c9dfaff84d4fdef4414f6e01d960f9e..e6c2655af68b339a7aa863cedd6d75e5176dd443 100644 (file)
@@ -512,9 +512,9 @@ static void print_current_branch_name(void)
                die(_("HEAD (%s) points outside of refs/heads/"), refname);
 }
 
-static void reject_rebase_or_bisect_branch(const char *target)
+static void reject_rebase_or_bisect_branch(struct worktree **worktrees,
+                                          const char *target)
 {
-       struct worktree **worktrees = get_worktrees();
        int i;
 
        for (i = 0; worktrees[i]; i++) {
@@ -531,17 +531,50 @@ static void reject_rebase_or_bisect_branch(const char *target)
                        die(_("Branch %s is being bisected at %s"),
                            target, wt->path);
        }
+}
 
-       free_worktrees(worktrees);
+/*
+ * Update all per-worktree HEADs pointing at the old ref to point the new ref.
+ * This will be used when renaming a branch. Returns 0 if successful, non-zero
+ * otherwise.
+ */
+static int replace_each_worktree_head_symref(struct worktree **worktrees,
+                                            const char *oldref, const char *newref,
+                                            const char *logmsg)
+{
+       int ret = 0;
+       int i;
+
+       for (i = 0; worktrees[i]; i++) {
+               struct ref_store *refs;
+
+               if (worktrees[i]->is_detached)
+                       continue;
+               if (!worktrees[i]->head_ref)
+                       continue;
+               if (strcmp(oldref, worktrees[i]->head_ref))
+                       continue;
+
+               refs = get_worktree_ref_store(worktrees[i]);
+               if (refs_create_symref(refs, "HEAD", newref, logmsg))
+                       ret = error(_("HEAD of working tree %s is not updated"),
+                                   worktrees[i]->path);
+       }
+
+       return ret;
 }
 
+#define IS_HEAD 1
+#define IS_ORPHAN 2
+
 static void copy_or_rename_branch(const char *oldname, const char *newname, int copy, int force)
 {
        struct strbuf oldref = STRBUF_INIT, newref = STRBUF_INIT, logmsg = STRBUF_INIT;
        struct strbuf oldsection = STRBUF_INIT, newsection = STRBUF_INIT;
        const char *interpreted_oldname = NULL;
        const char *interpreted_newname = NULL;
-       int recovery = 0;
+       int recovery = 0, oldref_usage = 0;
+       struct worktree **worktrees = get_worktrees();
 
        if (strbuf_check_branch_ref(&oldref, oldname)) {
                /*
@@ -554,8 +587,19 @@ static void copy_or_rename_branch(const char *oldname, const char *newname, int
                        die(_("Invalid branch name: '%s'"), oldname);
        }
 
-       if ((copy || strcmp(head, oldname)) && !ref_exists(oldref.buf)) {
-               if (copy && !strcmp(head, oldname))
+       for (int i = 0; worktrees[i]; i++) {
+               struct worktree *wt = worktrees[i];
+
+               if (wt->head_ref && !strcmp(oldref.buf, wt->head_ref)) {
+                       oldref_usage |= IS_HEAD;
+                       if (is_null_oid(&wt->head_oid))
+                               oldref_usage |= IS_ORPHAN;
+                       break;
+               }
+       }
+
+       if ((copy || !(oldref_usage & IS_HEAD)) && !ref_exists(oldref.buf)) {
+               if (oldref_usage & IS_HEAD)
                        die(_("No commit on branch '%s' yet."), oldname);
                else
                        die(_("No branch named '%s'."), oldname);
@@ -570,7 +614,7 @@ static void copy_or_rename_branch(const char *oldname, const char *newname, int
        else
                validate_new_branchname(newname, &newref, force);
 
-       reject_rebase_or_bisect_branch(oldref.buf);
+       reject_rebase_or_bisect_branch(worktrees, oldref.buf);
 
        if (!skip_prefix(oldref.buf, "refs/heads/", &interpreted_oldname) ||
            !skip_prefix(newref.buf, "refs/heads/", &interpreted_newname)) {
@@ -584,8 +628,7 @@ static void copy_or_rename_branch(const char *oldname, const char *newname, int
                strbuf_addf(&logmsg, "Branch: renamed %s to %s",
                            oldref.buf, newref.buf);
 
-       if (!copy &&
-           (!head || strcmp(oldname, head) || !is_null_oid(&head_oid)) &&
+       if (!copy && !(oldref_usage & IS_ORPHAN) &&
            rename_ref(oldref.buf, newref.buf, logmsg.buf))
                die(_("Branch rename failed"));
        if (copy && copy_existing_ref(oldref.buf, newref.buf, logmsg.buf))
@@ -600,8 +643,9 @@ static void copy_or_rename_branch(const char *oldname, const char *newname, int
                                interpreted_oldname);
        }
 
-       if (!copy &&
-           replace_each_worktree_head_symref(oldref.buf, newref.buf, logmsg.buf))
+       if (!copy && (oldref_usage & IS_HEAD) &&
+           replace_each_worktree_head_symref(worktrees, oldref.buf, newref.buf,
+                                             logmsg.buf))
                die(_("Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"), newname);
 
        strbuf_release(&logmsg);
@@ -616,6 +660,7 @@ static void copy_or_rename_branch(const char *oldname, const char *newname, int
        strbuf_release(&newref);
        strbuf_release(&oldsection);
        strbuf_release(&newsection);
+       free_worktrees(worktrees);
 }
 
 static GIT_PATH_FUNC(edit_description, "EDIT_DESCRIPTION")
@@ -834,7 +879,7 @@ int cmd_branch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
 
                strbuf_addf(&branch_ref, "refs/heads/%s", branch_name);
                if (!ref_exists(branch_ref.buf))
-                       error((!argc || !strcmp(head, branch_name))
+                       error((!argc || branch_checked_out(branch_ref.buf))
                              ? _("No commit on branch '%s' yet.")
                              : _("No branch named '%s'."),
                              branch_name);
@@ -879,7 +924,7 @@ int cmd_branch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
                }
 
                if (!ref_exists(branch->refname)) {
-                       if (!argc || !strcmp(head, branch->name))
+                       if (!argc || branch_checked_out(branch->refname))
                                die(_("No commit on branch '%s' yet."), branch->name);
                        die(_("branch '%s' does not exist"), branch->name);
                }
index b2b678847f5b9dc0994e87883540fba6041447ee..e27b86d150588b15b1884d456aba2ac17bd3e2be 100644 (file)
@@ -64,7 +64,7 @@ static void output_attr(struct attr_check *check, const char *file)
 }
 
 static void check_attr(const char *prefix, struct attr_check *check,
-                      const struct object_id *tree_oid, int collect_all,
+                      int collect_all,
                       const char *file)
 
 {
@@ -72,9 +72,9 @@ static void check_attr(const char *prefix, struct attr_check *check,
                prefix_path(prefix, prefix ? strlen(prefix) : 0, file);
 
        if (collect_all) {
-               git_all_attrs(&the_index, tree_oid, full_path, check);
+               git_all_attrs(&the_index, full_path, check);
        } else {
-               git_check_attr(&the_index, tree_oid, full_path, check);
+               git_check_attr(&the_index, full_path, check);
        }
        output_attr(check, file);
 
@@ -82,7 +82,7 @@ static void check_attr(const char *prefix, struct attr_check *check,
 }
 
 static void check_attr_stdin_paths(const char *prefix, struct attr_check *check,
-                                  const struct object_id *tree_oid, int collect_all)
+                                  int collect_all)
 {
        struct strbuf buf = STRBUF_INIT;
        struct strbuf unquoted = STRBUF_INIT;
@@ -96,7 +96,7 @@ static void check_attr_stdin_paths(const char *prefix, struct attr_check *check,
                                die("line is badly quoted");
                        strbuf_swap(&buf, &unquoted);
                }
-               check_attr(prefix, check, tree_oid, collect_all, buf.buf);
+               check_attr(prefix, check, collect_all, buf.buf);
                maybe_flush_or_die(stdout, "attribute to stdout");
        }
        strbuf_release(&buf);
@@ -112,7 +112,6 @@ static NORETURN void error_with_usage(const char *msg)
 int cmd_check_attr(int argc, const char **argv, const char *prefix)
 {
        struct attr_check *check;
-       struct object_id *tree_oid = NULL;
        struct object_id initialized_oid;
        int cnt, i, doubledash, filei;
 
@@ -188,14 +187,14 @@ int cmd_check_attr(int argc, const char **argv, const char *prefix)
        if (source) {
                if (repo_get_oid_tree(the_repository, source, &initialized_oid))
                        die("%s: not a valid tree-ish source", source);
-               tree_oid = &initialized_oid;
+               set_git_attr_source(source);
        }
 
        if (stdin_paths)
-               check_attr_stdin_paths(prefix, check, tree_oid, all_attrs);
+               check_attr_stdin_paths(prefix, check, all_attrs);
        else {
                for (i = filei; i < argc; i++)
-                       check_attr(prefix, check, tree_oid, all_attrs, argv[i]);
+                       check_attr(prefix, check, all_attrs, argv[i]);
                maybe_flush_or_die(stdout, "attribute to stdout");
        }
 
index dc991f753bb8f10b2414a9c3486f8374d388f82a..360464e6ef2dc4a2a613c4e8f8a59e2237a7d327 100644 (file)
@@ -27,6 +27,10 @@ int cmd_diff_files(int argc, const char **argv, const char *prefix)
                usage(diff_files_usage);
 
        git_config(git_diff_basic_config, NULL); /* no "diff" UI options */
+
+       prepare_repo_settings(the_repository);
+       the_repository->settings.command_requires_full_index = 0;
+
        repo_init_revisions(the_repository, &rev, prefix);
        rev.abbrev = 0;
 
index 0b02c62b85e5b64b4371b3604f467a9aa2d5f512..c0540317fb7c5f9a20574f85f83c5a077ff5a64f 100644 (file)
@@ -122,6 +122,10 @@ int cmd_diff_tree(int argc, const char **argv, const char *prefix)
                usage(diff_tree_usage);
 
        git_config(git_diff_basic_config, NULL); /* no "diff" UI options */
+
+       prepare_repo_settings(the_repository);
+       the_repository->settings.command_requires_full_index = 0;
+
        repo_init_revisions(the_repository, opt, prefix);
        if (repo_read_index(the_repository) < 0)
                die(_("index file corrupt"));
index 4d7c2897528b6ca614238942fa8a2172bcbc813c..849a9be421d0487a32e78fe9d941cc42714c4886 100644 (file)
@@ -57,11 +57,18 @@ enum {
        TAGS_SET = 2
 };
 
+enum display_format {
+       DISPLAY_FORMAT_UNKNOWN = 0,
+       DISPLAY_FORMAT_FULL,
+       DISPLAY_FORMAT_COMPACT,
+       DISPLAY_FORMAT_PORCELAIN,
+};
+
 struct display_state {
        struct strbuf buf;
 
        int refcol_width;
-       int compact_format;
+       enum display_format format;
 
        char *url;
        int url_len, shown_url;
@@ -78,13 +85,12 @@ static int fetch_prune_tags_config = -1; /* unspecified */
 static int prune_tags = -1; /* unspecified */
 #define PRUNE_TAGS_BY_DEFAULT 0 /* do we prune tags by default? */
 
-static int all, append, dry_run, force, keep, multiple, update_head_ok;
+static int append, dry_run, force, keep, update_head_ok;
 static int write_fetch_head = 1;
 static int verbosity, deepen_relative, set_upstream, refetch;
 static int progress = -1;
-static int enable_auto_gc = 1;
-static int tags = TAGS_DEFAULT, unshallow, update_shallow, deepen;
-static int max_jobs = -1, submodule_fetch_jobs_config = -1;
+static int tags = TAGS_DEFAULT, update_shallow, deepen;
+static int submodule_fetch_jobs_config = -1;
 static int fetch_parallel_config = 1;
 static int atomic_fetch;
 static enum transport_family family;
@@ -95,20 +101,20 @@ static struct string_list deepen_not = STRING_LIST_INIT_NODUP;
 static struct strbuf default_rla = STRBUF_INIT;
 static struct transport *gtransport;
 static struct transport *gsecondary;
-static const char *submodule_prefix = "";
 static int recurse_submodules = RECURSE_SUBMODULES_DEFAULT;
-static int recurse_submodules_cli = RECURSE_SUBMODULES_DEFAULT;
-static int recurse_submodules_default = RECURSE_SUBMODULES_ON_DEMAND;
 static struct refspec refmap = REFSPEC_INIT_FETCH;
 static struct list_objects_filter_options filter_options = LIST_OBJECTS_FILTER_INIT;
 static struct string_list server_options = STRING_LIST_INIT_DUP;
 static struct string_list negotiation_tip = STRING_LIST_INIT_NODUP;
-static int fetch_write_commit_graph = -1;
-static int stdin_refspecs = 0;
-static int negotiate_only;
+
+struct fetch_config {
+       enum display_format display_format;
+};
 
 static int git_fetch_config(const char *k, const char *v, void *cb)
 {
+       struct fetch_config *fetch_config = cb;
+
        if (!strcmp(k, "fetch.prune")) {
                fetch_prune_config = git_config_bool(k, v);
                return 0;
@@ -147,6 +153,18 @@ static int git_fetch_config(const char *k, const char *v, void *cb)
                return 0;
        }
 
+       if (!strcmp(k, "fetch.output")) {
+               if (!v)
+                       return config_error_nonbool(k);
+               else if (!strcasecmp(v, "full"))
+                       fetch_config->display_format = DISPLAY_FORMAT_FULL;
+               else if (!strcasecmp(v, "compact"))
+                       fetch_config->display_format = DISPLAY_FORMAT_COMPACT;
+               else
+                       die(_("invalid value for '%s': '%s'"),
+                           "fetch.output", v);
+       }
+
        return git_default_config(k, v, cb);
 }
 
@@ -163,92 +181,6 @@ static int parse_refmap_arg(const struct option *opt, const char *arg, int unset
        return 0;
 }
 
-static struct option builtin_fetch_options[] = {
-       OPT__VERBOSITY(&verbosity),
-       OPT_BOOL(0, "all", &all,
-                N_("fetch from all remotes")),
-       OPT_BOOL(0, "set-upstream", &set_upstream,
-                N_("set upstream for git pull/fetch")),
-       OPT_BOOL('a', "append", &append,
-                N_("append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting")),
-       OPT_BOOL(0, "atomic", &atomic_fetch,
-                N_("use atomic transaction to update references")),
-       OPT_STRING(0, "upload-pack", &upload_pack, N_("path"),
-                  N_("path to upload pack on remote end")),
-       OPT__FORCE(&force, N_("force overwrite of local reference"), 0),
-       OPT_BOOL('m', "multiple", &multiple,
-                N_("fetch from multiple remotes")),
-       OPT_SET_INT('t', "tags", &tags,
-                   N_("fetch all tags and associated objects"), TAGS_SET),
-       OPT_SET_INT('n', NULL, &tags,
-                   N_("do not fetch all tags (--no-tags)"), TAGS_UNSET),
-       OPT_INTEGER('j', "jobs", &max_jobs,
-                   N_("number of submodules fetched in parallel")),
-       OPT_BOOL(0, "prefetch", &prefetch,
-                N_("modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/")),
-       OPT_BOOL('p', "prune", &prune,
-                N_("prune remote-tracking branches no longer on remote")),
-       OPT_BOOL('P', "prune-tags", &prune_tags,
-                N_("prune local tags no longer on remote and clobber changed tags")),
-       OPT_CALLBACK_F(0, "recurse-submodules", &recurse_submodules_cli, N_("on-demand"),
-                   N_("control recursive fetching of submodules"),
-                   PARSE_OPT_OPTARG, option_fetch_parse_recurse_submodules),
-       OPT_BOOL(0, "dry-run", &dry_run,
-                N_("dry run")),
-       OPT_BOOL(0, "write-fetch-head", &write_fetch_head,
-                N_("write fetched references to the FETCH_HEAD file")),
-       OPT_BOOL('k', "keep", &keep, N_("keep downloaded pack")),
-       OPT_BOOL('u', "update-head-ok", &update_head_ok,
-                   N_("allow updating of HEAD ref")),
-       OPT_BOOL(0, "progress", &progress, N_("force progress reporting")),
-       OPT_STRING(0, "depth", &depth, N_("depth"),
-                  N_("deepen history of shallow clone")),
-       OPT_STRING(0, "shallow-since", &deepen_since, N_("time"),
-                  N_("deepen history of shallow repository based on time")),
-       OPT_STRING_LIST(0, "shallow-exclude", &deepen_not, N_("revision"),
-                       N_("deepen history of shallow clone, excluding rev")),
-       OPT_INTEGER(0, "deepen", &deepen_relative,
-                   N_("deepen history of shallow clone")),
-       OPT_SET_INT_F(0, "unshallow", &unshallow,
-                     N_("convert to a complete repository"),
-                     1, PARSE_OPT_NONEG),
-       OPT_SET_INT_F(0, "refetch", &refetch,
-                     N_("re-fetch without negotiating common commits"),
-                     1, PARSE_OPT_NONEG),
-       { OPTION_STRING, 0, "submodule-prefix", &submodule_prefix, N_("dir"),
-                  N_("prepend this to submodule path output"), PARSE_OPT_HIDDEN },
-       OPT_CALLBACK_F(0, "recurse-submodules-default",
-                  &recurse_submodules_default, N_("on-demand"),
-                  N_("default for recursive fetching of submodules "
-                     "(lower priority than config files)"),
-                  PARSE_OPT_HIDDEN, option_fetch_parse_recurse_submodules),
-       OPT_BOOL(0, "update-shallow", &update_shallow,
-                N_("accept refs that update .git/shallow")),
-       OPT_CALLBACK_F(0, "refmap", NULL, N_("refmap"),
-                      N_("specify fetch refmap"), PARSE_OPT_NONEG, parse_refmap_arg),
-       OPT_STRING_LIST('o', "server-option", &server_options, N_("server-specific"), N_("option to transmit")),
-       OPT_SET_INT('4', "ipv4", &family, N_("use IPv4 addresses only"),
-                       TRANSPORT_FAMILY_IPV4),
-       OPT_SET_INT('6', "ipv6", &family, N_("use IPv6 addresses only"),
-                       TRANSPORT_FAMILY_IPV6),
-       OPT_STRING_LIST(0, "negotiation-tip", &negotiation_tip, N_("revision"),
-                       N_("report that we have only objects reachable from this object")),
-       OPT_BOOL(0, "negotiate-only", &negotiate_only,
-                N_("do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips")),
-       OPT_PARSE_LIST_OBJECTS_FILTER(&filter_options),
-       OPT_BOOL(0, "auto-maintenance", &enable_auto_gc,
-                N_("run 'maintenance --auto' after fetching")),
-       OPT_BOOL(0, "auto-gc", &enable_auto_gc,
-                N_("run 'maintenance --auto' after fetching")),
-       OPT_BOOL(0, "show-forced-updates", &fetch_show_forced_updates,
-                N_("check for forced-updates on all updated branches")),
-       OPT_BOOL(0, "write-commit-graph", &fetch_write_commit_graph,
-                N_("write the commit-graph after fetching")),
-       OPT_BOOL(0, "stdin", &stdin_refspecs,
-                N_("accept refspecs from stdin")),
-       OPT_END()
-};
-
 static void unlock_pack(unsigned int flags)
 {
        if (gtransport)
@@ -760,46 +692,56 @@ out:
        return ret;
 }
 
-static int refcol_width(const struct ref *ref, int compact_format)
+static int refcol_width(const struct ref *ref_map, int compact_format)
 {
-       int max, rlen, llen, len;
+       const struct ref *ref;
+       int max, width = 10;
 
-       /* uptodate lines are only shown on high verbosity level */
-       if (verbosity <= 0 && oideq(&ref->peer_ref->old_oid, &ref->old_oid))
-               return 0;
+       max = term_columns();
+       if (compact_format)
+               max = max * 2 / 3;
 
-       max    = term_columns();
-       rlen   = utf8_strwidth(prettify_refname(ref->name));
+       for (ref = ref_map; ref; ref = ref->next) {
+               int rlen, llen = 0, len;
 
-       llen   = utf8_strwidth(prettify_refname(ref->peer_ref->name));
+               if (ref->status == REF_STATUS_REJECT_SHALLOW ||
+                   !ref->peer_ref ||
+                   !strcmp(ref->name, "HEAD"))
+                       continue;
 
-       /*
-        * rough estimation to see if the output line is too long and
-        * should not be counted (we can't do precise calculation
-        * anyway because we don't know if the error explanation part
-        * will be printed in update_local_ref)
-        */
-       if (compact_format) {
-               llen = 0;
-               max = max * 2 / 3;
+               /* uptodate lines are only shown on high verbosity level */
+               if (verbosity <= 0 && oideq(&ref->peer_ref->old_oid, &ref->old_oid))
+                       continue;
+
+               rlen = utf8_strwidth(prettify_refname(ref->name));
+               if (!compact_format)
+                       llen = utf8_strwidth(prettify_refname(ref->peer_ref->name));
+
+               /*
+                * rough estimation to see if the output line is too long and
+                * should not be counted (we can't do precise calculation
+                * anyway because we don't know if the error explanation part
+                * will be printed in update_local_ref)
+                */
+               len = 21 /* flag and summary */ + rlen + 4 /* -> */ + llen;
+               if (len >= max)
+                       continue;
+
+               if (width < rlen)
+                       width = rlen;
        }
-       len = 21 /* flag and summary */ + rlen + 4 /* -> */ + llen;
-       if (len >= max)
-               return 0;
 
-       return rlen;
+       return width;
 }
 
 static void display_state_init(struct display_state *display_state, struct ref *ref_map,
-                              const char *raw_url)
+                              const char *raw_url, enum display_format format)
 {
-       struct ref *rm;
-       const char *format = "full";
        int i;
 
        memset(display_state, 0, sizeof(*display_state));
-
        strbuf_init(&display_state->buf, 0);
+       display_state->format = format;
 
        if (raw_url)
                display_state->url = transport_anonymize_url(raw_url);
@@ -816,33 +758,17 @@ static void display_state_init(struct display_state *display_state, struct ref *
        if (verbosity < 0)
                return;
 
-       git_config_get_string_tmp("fetch.output", &format);
-       if (!strcasecmp(format, "full"))
-               display_state->compact_format = 0;
-       else if (!strcasecmp(format, "compact"))
-               display_state->compact_format = 1;
-       else
-               die(_("invalid value for '%s': '%s'"),
-                   "fetch.output", format);
-
-       display_state->refcol_width = 10;
-       for (rm = ref_map; rm; rm = rm->next) {
-               int width;
-
-               if (rm->status == REF_STATUS_REJECT_SHALLOW ||
-                   !rm->peer_ref ||
-                   !strcmp(rm->name, "HEAD"))
-                       continue;
-
-               width = refcol_width(rm, display_state->compact_format);
-
-               /*
-                * Not precise calculation for compact mode because '*' can
-                * appear on the left hand side of '->' and shrink the column
-                * back.
-                */
-               if (display_state->refcol_width < width)
-                       display_state->refcol_width = width;
+       switch (display_state->format) {
+       case DISPLAY_FORMAT_FULL:
+       case DISPLAY_FORMAT_COMPACT:
+               display_state->refcol_width = refcol_width(ref_map,
+                                                          display_state->format == DISPLAY_FORMAT_COMPACT);
+               break;
+       case DISPLAY_FORMAT_PORCELAIN:
+               /* We don't need to precompute anything here. */
+               break;
+       default:
+               BUG("unexpected display format %d", display_state->format);
        }
 }
 
@@ -911,39 +837,61 @@ static void print_compact(struct display_state *display_state,
 static void display_ref_update(struct display_state *display_state, char code,
                               const char *summary, const char *error,
                               const char *remote, const char *local,
+                              const struct object_id *old_oid,
+                              const struct object_id *new_oid,
                               int summary_width)
 {
-       int width;
+       FILE *f = stderr;
 
        if (verbosity < 0)
                return;
 
        strbuf_reset(&display_state->buf);
 
-       if (!display_state->shown_url) {
-               strbuf_addf(&display_state->buf, _("From %.*s\n"),
-                           display_state->url_len, display_state->url);
-               display_state->shown_url = 1;
-       }
+       switch (display_state->format) {
+       case DISPLAY_FORMAT_FULL:
+       case DISPLAY_FORMAT_COMPACT: {
+               int width;
 
-       width = (summary_width + strlen(summary) - gettext_width(summary));
+               if (!display_state->shown_url) {
+                       strbuf_addf(&display_state->buf, _("From %.*s\n"),
+                                   display_state->url_len, display_state->url);
+                       display_state->shown_url = 1;
+               }
 
-       strbuf_addf(&display_state->buf, " %c %-*s ", code, width, summary);
-       if (!display_state->compact_format)
-               print_remote_to_local(display_state, remote, prettify_refname(local));
-       else
-               print_compact(display_state, remote, prettify_refname(local));
-       if (error)
-               strbuf_addf(&display_state->buf, "  (%s)", error);
+               width = (summary_width + strlen(summary) - gettext_width(summary));
+               remote = prettify_refname(remote);
+               local = prettify_refname(local);
+
+               strbuf_addf(&display_state->buf, " %c %-*s ", code, width, summary);
+
+               if (display_state->format != DISPLAY_FORMAT_COMPACT)
+                       print_remote_to_local(display_state, remote, local);
+               else
+                       print_compact(display_state, remote, local);
+
+               if (error)
+                       strbuf_addf(&display_state->buf, "  (%s)", error);
+
+               break;
+       }
+       case DISPLAY_FORMAT_PORCELAIN:
+               strbuf_addf(&display_state->buf, "%c %s %s %s", code,
+                           oid_to_hex(old_oid), oid_to_hex(new_oid), local);
+               f = stdout;
+               break;
+       default:
+               BUG("unexpected display format %d", display_state->format);
+       };
        strbuf_addch(&display_state->buf, '\n');
 
-       fputs(display_state->buf.buf, stderr);
+       fputs(display_state->buf.buf, f);
 }
 
 static int update_local_ref(struct ref *ref,
                            struct ref_transaction *transaction,
                            struct display_state *display_state,
-                           const char *remote, const struct ref *remote_ref,
+                           const struct ref *remote_ref,
                            int summary_width)
 {
        struct commit *current = NULL, *updated;
@@ -955,7 +903,8 @@ static int update_local_ref(struct ref *ref,
        if (oideq(&ref->old_oid, &ref->new_oid)) {
                if (verbosity > 0)
                        display_ref_update(display_state, '=', _("[up to date]"), NULL,
-                                          remote, ref->name, summary_width);
+                                          remote_ref->name, ref->name,
+                                          &ref->old_oid, &ref->new_oid, summary_width);
                return 0;
        }
 
@@ -968,7 +917,8 @@ static int update_local_ref(struct ref *ref,
                 */
                display_ref_update(display_state, '!', _("[rejected]"),
                                   _("can't fetch into checked-out branch"),
-                                  remote, ref->name, summary_width);
+                                  remote_ref->name, ref->name,
+                                  &ref->old_oid, &ref->new_oid, summary_width);
                return 1;
        }
 
@@ -979,12 +929,14 @@ static int update_local_ref(struct ref *ref,
                        r = s_update_ref("updating tag", ref, transaction, 0);
                        display_ref_update(display_state, r ? '!' : 't', _("[tag update]"),
                                           r ? _("unable to update local ref") : NULL,
-                                          remote, ref->name, summary_width);
+                                          remote_ref->name, ref->name,
+                                          &ref->old_oid, &ref->new_oid, summary_width);
                        return r;
                } else {
                        display_ref_update(display_state, '!', _("[rejected]"),
                                           _("would clobber existing tag"),
-                                          remote, ref->name, summary_width);
+                                          remote_ref->name, ref->name,
+                                          &ref->old_oid, &ref->new_oid, summary_width);
                        return 1;
                }
        }
@@ -1017,7 +969,8 @@ static int update_local_ref(struct ref *ref,
                r = s_update_ref(msg, ref, transaction, 0);
                display_ref_update(display_state, r ? '!' : '*', what,
                                   r ? _("unable to update local ref") : NULL,
-                                  remote, ref->name, summary_width);
+                                  remote_ref->name, ref->name,
+                                  &ref->old_oid, &ref->new_oid, summary_width);
                return r;
        }
 
@@ -1040,7 +993,8 @@ static int update_local_ref(struct ref *ref,
                r = s_update_ref("fast-forward", ref, transaction, 1);
                display_ref_update(display_state, r ? '!' : ' ', quickref.buf,
                                   r ? _("unable to update local ref") : NULL,
-                                  remote, ref->name, summary_width);
+                                  remote_ref->name, ref->name,
+                                  &ref->old_oid, &ref->new_oid, summary_width);
                strbuf_release(&quickref);
                return r;
        } else if (force || ref->force) {
@@ -1052,12 +1006,14 @@ static int update_local_ref(struct ref *ref,
                r = s_update_ref("forced-update", ref, transaction, 1);
                display_ref_update(display_state, r ? '!' : '+', quickref.buf,
                                   r ? _("unable to update local ref") : _("forced update"),
-                                  remote, ref->name, summary_width);
+                                  remote_ref->name, ref->name,
+                                  &ref->old_oid, &ref->new_oid, summary_width);
                strbuf_release(&quickref);
                return r;
        } else {
                display_ref_update(display_state, '!', _("[rejected]"), _("non-fast-forward"),
-                                  remote, ref->name, summary_width);
+                                  remote_ref->name, ref->name,
+                                  &ref->old_oid, &ref->new_oid, summary_width);
                return 1;
        }
 }
@@ -1262,14 +1218,13 @@ static int store_updated_refs(struct display_state *display_state,
                        if (!strcmp(rm->name, "HEAD")) {
                                kind = "";
                                what = "";
-                       }
-                       else if (skip_prefix(rm->name, "refs/heads/", &what))
+                       } else if (skip_prefix(rm->name, "refs/heads/", &what)) {
                                kind = "branch";
-                       else if (skip_prefix(rm->name, "refs/tags/", &what))
+                       } else if (skip_prefix(rm->name, "refs/tags/", &what)) {
                                kind = "tag";
-                       else if (skip_prefix(rm->name, "refs/remotes/", &what))
+                       } else if (skip_prefix(rm->name, "refs/remotes/", &what)) {
                                kind = "remote-tracking branch";
-                       else {
+                       else {
                                kind = "";
                                what = rm->name;
                        }
@@ -1287,7 +1242,7 @@ static int store_updated_refs(struct display_state *display_state,
                                          display_state->url_len);
 
                        if (ref) {
-                               rc |= update_local_ref(ref, transaction, display_state, what,
+                               rc |= update_local_ref(ref, transaction, display_state,
                                                       rm, summary_width);
                                free(ref);
                        } else if (write_fetch_head || dry_run) {
@@ -1298,8 +1253,10 @@ static int store_updated_refs(struct display_state *display_state,
                                 */
                                display_ref_update(display_state, '*',
                                                   *kind ? kind : "branch", NULL,
-                                                  *what ? what : "HEAD",
-                                                  "FETCH_HEAD", summary_width);
+                                                  rm->name,
+                                                  "FETCH_HEAD",
+                                                  &rm->new_oid, &rm->old_oid,
+                                                  summary_width);
                        }
                }
        }
@@ -1439,6 +1396,7 @@ static int prune_refs(struct display_state *display_state,
                for (ref = stale_refs; ref; ref = ref->next) {
                        display_ref_update(display_state, '-', _("[deleted]"), NULL,
                                           _("(none)"), ref->name,
+                                          &ref->new_oid, &ref->old_oid,
                                           summary_width);
                        warn_dangling_symref(stderr, dangling_msg, ref->name);
                }
@@ -1596,7 +1554,8 @@ static int backfill_tags(struct display_state *display_state,
 }
 
 static int do_fetch(struct transport *transport,
-                   struct refspec *rs)
+                   struct refspec *rs,
+                   enum display_format display_format)
 {
        struct ref_transaction *transaction = NULL;
        struct ref *ref_map = NULL;
@@ -1682,7 +1641,7 @@ static int do_fetch(struct transport *transport,
        if (retcode)
                goto cleanup;
 
-       display_state_init(&display_state, ref_map, transport->url);
+       display_state_init(&display_state, ref_map, transport->url, display_format);
 
        if (atomic_fetch) {
                transaction = ref_transaction_begin(&err);
@@ -1870,7 +1829,8 @@ static int add_remote_or_group(const char *name, struct string_list *list)
        return 1;
 }
 
-static void add_options_to_argv(struct strvec *argv)
+static void add_options_to_argv(struct strvec *argv,
+                               enum display_format format)
 {
        if (dry_run)
                strvec_push(argv, "--dry-run");
@@ -1886,6 +1846,8 @@ static void add_options_to_argv(struct strvec *argv)
                strvec_push(argv, "--keep");
        if (recurse_submodules == RECURSE_SUBMODULES_ON)
                strvec_push(argv, "--recurse-submodules");
+       else if (recurse_submodules == RECURSE_SUBMODULES_OFF)
+               strvec_push(argv, "--no-recurse-submodules");
        else if (recurse_submodules == RECURSE_SUBMODULES_ON_DEMAND)
                strvec_push(argv, "--recurse-submodules=on-demand");
        if (tags == TAGS_SET)
@@ -1904,6 +1866,8 @@ static void add_options_to_argv(struct strvec *argv)
                strvec_push(argv, "--ipv6");
        if (!write_fetch_head)
                strvec_push(argv, "--no-write-fetch-head");
+       if (format == DISPLAY_FORMAT_PORCELAIN)
+               strvec_pushf(argv, "--porcelain");
 }
 
 /* Fetch multiple remotes in parallel */
@@ -1912,6 +1876,7 @@ struct parallel_fetch_state {
        const char **argv;
        struct string_list *remotes;
        int next, result;
+       enum display_format format;
 };
 
 static int fetch_next_remote(struct child_process *cp,
@@ -1931,7 +1896,7 @@ static int fetch_next_remote(struct child_process *cp,
        strvec_push(&cp->args, remote);
        cp->git_cmd = 1;
 
-       if (verbosity >= 0)
+       if (verbosity >= 0 && state->format != DISPLAY_FORMAT_PORCELAIN)
                printf(_("Fetching %s\n"), remote);
 
        return 1;
@@ -1963,7 +1928,8 @@ static int fetch_finished(int result, struct strbuf *out,
        return 0;
 }
 
-static int fetch_multiple(struct string_list *list, int max_children)
+static int fetch_multiple(struct string_list *list, int max_children,
+                         enum display_format format)
 {
        int i, result = 0;
        struct strvec argv = STRVEC_INIT;
@@ -1981,10 +1947,10 @@ static int fetch_multiple(struct string_list *list, int max_children)
        strvec_pushl(&argv, "-c", "fetch.bundleURI=",
                     "fetch", "--append", "--no-auto-gc",
                     "--no-write-commit-graph", NULL);
-       add_options_to_argv(&argv);
+       add_options_to_argv(&argv, format);
 
        if (max_children != 1 && list->nr != 1) {
-               struct parallel_fetch_state state = { argv.v, list, 0, 0 };
+               struct parallel_fetch_state state = { argv.v, list, 0, 0, format };
                const struct run_process_parallel_opts opts = {
                        .tr2_category = "fetch",
                        .tr2_label = "parallel/fetch",
@@ -2008,7 +1974,7 @@ static int fetch_multiple(struct string_list *list, int max_children)
 
                        strvec_pushv(&cmd.args, argv.v);
                        strvec_push(&cmd.args, name);
-                       if (verbosity >= 0)
+                       if (verbosity >= 0 && format != DISPLAY_FORMAT_PORCELAIN)
                                printf(_("Fetching %s\n"), name);
                        cmd.git_cmd = 1;
                        if (run_command(&cmd)) {
@@ -2063,7 +2029,8 @@ static inline void fetch_one_setup_partial(struct remote *remote)
 }
 
 static int fetch_one(struct remote *remote, int argc, const char **argv,
-                    int prune_tags_ok, int use_stdin_refspecs)
+                    int prune_tags_ok, int use_stdin_refspecs,
+                    enum display_format display_format)
 {
        struct refspec rs = REFSPEC_INIT_FETCH;
        int i;
@@ -2130,7 +2097,7 @@ static int fetch_one(struct remote *remote, int argc, const char **argv,
        sigchain_push_common(unlock_pack_on_signal);
        atexit(unlock_pack_atexit);
        sigchain_push(SIGPIPE, SIG_IGN);
-       exit_code = do_fetch(gtransport, &rs);
+       exit_code = do_fetch(gtransport, &rs, display_format);
        sigchain_pop(SIGPIPE);
        refspec_clear(&rs);
        transport_disconnect(gtransport);
@@ -2140,12 +2107,113 @@ static int fetch_one(struct remote *remote, int argc, const char **argv,
 
 int cmd_fetch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
 {
-       int i;
+       struct fetch_config config = {
+               .display_format = DISPLAY_FORMAT_FULL,
+       };
+       const char *submodule_prefix = "";
        const char *bundle_uri;
        struct string_list list = STRING_LIST_INIT_DUP;
        struct remote *remote = NULL;
+       int all = 0, multiple = 0;
        int result = 0;
        int prune_tags_ok = 1;
+       int enable_auto_gc = 1;
+       int unshallow = 0;
+       int max_jobs = -1;
+       int recurse_submodules_cli = RECURSE_SUBMODULES_DEFAULT;
+       int recurse_submodules_default = RECURSE_SUBMODULES_ON_DEMAND;
+       int fetch_write_commit_graph = -1;
+       int stdin_refspecs = 0;
+       int negotiate_only = 0;
+       int porcelain = 0;
+       int i;
+
+       struct option builtin_fetch_options[] = {
+               OPT__VERBOSITY(&verbosity),
+               OPT_BOOL(0, "all", &all,
+                        N_("fetch from all remotes")),
+               OPT_BOOL(0, "set-upstream", &set_upstream,
+                        N_("set upstream for git pull/fetch")),
+               OPT_BOOL('a', "append", &append,
+                        N_("append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting")),
+               OPT_BOOL(0, "atomic", &atomic_fetch,
+                        N_("use atomic transaction to update references")),
+               OPT_STRING(0, "upload-pack", &upload_pack, N_("path"),
+                          N_("path to upload pack on remote end")),
+               OPT__FORCE(&force, N_("force overwrite of local reference"), 0),
+               OPT_BOOL('m', "multiple", &multiple,
+                        N_("fetch from multiple remotes")),
+               OPT_SET_INT('t', "tags", &tags,
+                           N_("fetch all tags and associated objects"), TAGS_SET),
+               OPT_SET_INT('n', NULL, &tags,
+                           N_("do not fetch all tags (--no-tags)"), TAGS_UNSET),
+               OPT_INTEGER('j', "jobs", &max_jobs,
+                           N_("number of submodules fetched in parallel")),
+               OPT_BOOL(0, "prefetch", &prefetch,
+                        N_("modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/")),
+               OPT_BOOL('p', "prune", &prune,
+                        N_("prune remote-tracking branches no longer on remote")),
+               OPT_BOOL('P', "prune-tags", &prune_tags,
+                        N_("prune local tags no longer on remote and clobber changed tags")),
+               OPT_CALLBACK_F(0, "recurse-submodules", &recurse_submodules_cli, N_("on-demand"),
+                           N_("control recursive fetching of submodules"),
+                           PARSE_OPT_OPTARG, option_fetch_parse_recurse_submodules),
+               OPT_BOOL(0, "dry-run", &dry_run,
+                        N_("dry run")),
+               OPT_BOOL(0, "porcelain", &porcelain, N_("machine-readable output")),
+               OPT_BOOL(0, "write-fetch-head", &write_fetch_head,
+                        N_("write fetched references to the FETCH_HEAD file")),
+               OPT_BOOL('k', "keep", &keep, N_("keep downloaded pack")),
+               OPT_BOOL('u', "update-head-ok", &update_head_ok,
+                           N_("allow updating of HEAD ref")),
+               OPT_BOOL(0, "progress", &progress, N_("force progress reporting")),
+               OPT_STRING(0, "depth", &depth, N_("depth"),
+                          N_("deepen history of shallow clone")),
+               OPT_STRING(0, "shallow-since", &deepen_since, N_("time"),
+                          N_("deepen history of shallow repository based on time")),
+               OPT_STRING_LIST(0, "shallow-exclude", &deepen_not, N_("revision"),
+                               N_("deepen history of shallow clone, excluding rev")),
+               OPT_INTEGER(0, "deepen", &deepen_relative,
+                           N_("deepen history of shallow clone")),
+               OPT_SET_INT_F(0, "unshallow", &unshallow,
+                             N_("convert to a complete repository"),
+                             1, PARSE_OPT_NONEG),
+               OPT_SET_INT_F(0, "refetch", &refetch,
+                             N_("re-fetch without negotiating common commits"),
+                             1, PARSE_OPT_NONEG),
+               { OPTION_STRING, 0, "submodule-prefix", &submodule_prefix, N_("dir"),
+                          N_("prepend this to submodule path output"), PARSE_OPT_HIDDEN },
+               OPT_CALLBACK_F(0, "recurse-submodules-default",
+                          &recurse_submodules_default, N_("on-demand"),
+                          N_("default for recursive fetching of submodules "
+                             "(lower priority than config files)"),
+                          PARSE_OPT_HIDDEN, option_fetch_parse_recurse_submodules),
+               OPT_BOOL(0, "update-shallow", &update_shallow,
+                        N_("accept refs that update .git/shallow")),
+               OPT_CALLBACK_F(0, "refmap", NULL, N_("refmap"),
+                              N_("specify fetch refmap"), PARSE_OPT_NONEG, parse_refmap_arg),
+               OPT_STRING_LIST('o', "server-option", &server_options, N_("server-specific"), N_("option to transmit")),
+               OPT_SET_INT('4', "ipv4", &family, N_("use IPv4 addresses only"),
+                               TRANSPORT_FAMILY_IPV4),
+               OPT_SET_INT('6', "ipv6", &family, N_("use IPv6 addresses only"),
+                               TRANSPORT_FAMILY_IPV6),
+               OPT_STRING_LIST(0, "negotiation-tip", &negotiation_tip, N_("revision"),
+                               N_("report that we have only objects reachable from this object")),
+               OPT_BOOL(0, "negotiate-only", &negotiate_only,
+                        N_("do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips")),
+               OPT_PARSE_LIST_OBJECTS_FILTER(&filter_options),
+               OPT_BOOL(0, "auto-maintenance", &enable_auto_gc,
+                        N_("run 'maintenance --auto' after fetching")),
+               OPT_BOOL(0, "auto-gc", &enable_auto_gc,
+                        N_("run 'maintenance --auto' after fetching")),
+               OPT_BOOL(0, "show-forced-updates", &fetch_show_forced_updates,
+                        N_("check for forced-updates on all updated branches")),
+               OPT_BOOL(0, "write-commit-graph", &fetch_write_commit_graph,
+                        N_("write the commit-graph after fetching")),
+               OPT_BOOL(0, "stdin", &stdin_refspecs,
+                        N_("accept refspecs from stdin")),
+               OPT_END()
+       };
 
        packet_trace_identity("fetch");
 
@@ -2159,7 +2227,7 @@ int cmd_fetch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
                free(anon);
        }
 
-       git_config(git_fetch_config, NULL);
+       git_config(git_fetch_config, &config);
        if (the_repository->gitdir) {
                prepare_repo_settings(the_repository);
                the_repository->settings.command_requires_full_index = 0;
@@ -2198,6 +2266,26 @@ int cmd_fetch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
                fetch_config_from_gitmodules(sfjc, rs);
        }
 
+
+       if (porcelain) {
+               switch (recurse_submodules_cli) {
+               case RECURSE_SUBMODULES_OFF:
+               case RECURSE_SUBMODULES_DEFAULT:
+                       /*
+                        * Reference updates in submodules would be ambiguous
+                        * in porcelain mode, so we reject this combination.
+                        */
+                       recurse_submodules = RECURSE_SUBMODULES_OFF;
+                       break;
+
+               default:
+                       die(_("options '%s' and '%s' cannot be used together"),
+                           "--porcelain", "--recurse-submodules");
+               }
+
+               config.display_format = DISPLAY_FORMAT_PORCELAIN;
+       }
+
        if (negotiate_only && !negotiation_tip.nr)
                die(_("--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"));
 
@@ -2296,7 +2384,8 @@ int cmd_fetch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
        } else if (remote) {
                if (filter_options.choice || repo_has_promisor_remote(the_repository))
                        fetch_one_setup_partial(remote);
-               result = fetch_one(remote, argc, argv, prune_tags_ok, stdin_refspecs);
+               result = fetch_one(remote, argc, argv, prune_tags_ok, stdin_refspecs,
+                                  config.display_format);
        } else {
                int max_children = max_jobs;
 
@@ -2316,10 +2405,9 @@ int cmd_fetch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
                        max_children = fetch_parallel_config;
 
                /* TODO should this also die if we have a previous partial-clone? */
-               result = fetch_multiple(&list, max_children);
+               result = fetch_multiple(&list, max_children, config.display_format);
        }
 
-
        /*
         * This is only needed after fetch_one(), which does not fetch
         * submodules by itself.
@@ -2338,7 +2426,7 @@ int cmd_fetch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
                if (max_children < 0)
                        max_children = fetch_parallel_config;
 
-               add_options_to_argv(&options);
+               add_options_to_argv(&options, config.display_format);
                result = fetch_submodules(the_repository,
                                          &options,
                                          submodule_prefix,
index 2cd461b84c11db2b34b61ca01a9246bb70ac39a6..dcc165bf0c508da9b0ebe238a83fc5861def40c7 100644 (file)
@@ -27,6 +27,7 @@
 #include "run-command.h"
 #include "worktree.h"
 #include "pack-revindex.h"
+#include "pack-bitmap.h"
 
 #define REACHABLE 0x0001
 #define SEEN      0x0002
@@ -57,6 +58,7 @@ static int name_objects;
 #define ERROR_COMMIT_GRAPH 020
 #define ERROR_MULTI_PACK_INDEX 040
 #define ERROR_PACK_REV_INDEX 0100
+#define ERROR_BITMAP 0200
 
 static const char *describe_object(const struct object_id *oid)
 {
@@ -867,20 +869,20 @@ static int check_pack_rev_indexes(struct repository *r, int show_progress)
        int res = 0;
 
        if (show_progress) {
-               for (struct packed_git *p = get_all_packs(the_repository); p; p = p->next)
+               for (struct packed_git *p = get_all_packs(r); p; p = p->next)
                        pack_count++;
                progress = start_delayed_progress("Verifying reverse pack-indexes", pack_count);
                pack_count = 0;
        }
 
-       for (struct packed_git *p = get_all_packs(the_repository); p; p = p->next) {
+       for (struct packed_git *p = get_all_packs(r); p; p = p->next) {
                int load_error = load_pack_revindex_from_disk(p);
 
                if (load_error < 0) {
                        error(_("unable to load rev-index for pack '%s'"), p->pack_name);
                        res = ERROR_PACK_REV_INDEX;
                } else if (!load_error &&
-                          !load_pack_revindex(the_repository, p) &&
+                          !load_pack_revindex(r, p) &&
                           verify_pack_revindex(p)) {
                        error(_("invalid rev-index for pack '%s'"), p->pack_name);
                        res = ERROR_PACK_REV_INDEX;
@@ -1056,6 +1058,8 @@ int cmd_fsck(int argc, const char **argv, const char *prefix)
        }
 
        errors_found |= check_pack_rev_indexes(the_repository, show_progress);
+       if (verify_bitmap_files(the_repository))
+               errors_found |= ERROR_BITMAP;
 
        check_connectivity();
 
index 676de107d61470360276e8c6439d919213ba3635..4c45a47ecf4294a9195dd0b265464c5f9c776cda 100644 (file)
@@ -1406,7 +1406,7 @@ static void make_cover_letter(struct rev_info *rev, int use_separate_file,
        }
 }
 
-static const char *clean_message_id(const char *msg_id)
+static char *clean_message_id(const char *msg_id)
 {
        char ch;
        const char *a, *z, *m;
@@ -1424,7 +1424,7 @@ static const char *clean_message_id(const char *msg_id)
        if (!z)
                die(_("insane in-reply-to: %s"), msg_id);
        if (++z == m)
-               return a;
+               return xstrdup(a);
        return xmemdupz(a, z - a);
 }
 
@@ -2310,11 +2310,11 @@ int cmd_format_patch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
 
        if (in_reply_to || thread || cover_letter) {
                rev.ref_message_ids = xmalloc(sizeof(*rev.ref_message_ids));
-               string_list_init_nodup(rev.ref_message_ids);
+               string_list_init_dup(rev.ref_message_ids);
        }
        if (in_reply_to) {
-               const char *msgid = clean_message_id(in_reply_to);
-               string_list_append(rev.ref_message_ids, msgid);
+               char *msgid = clean_message_id(in_reply_to);
+               string_list_append_nodup(rev.ref_message_ids, msgid);
        }
        rev.numbered_files = just_numbers;
        rev.patch_suffix = fmt_patch_suffix;
@@ -2370,8 +2370,8 @@ int cmd_format_patch(int argc, const char **argv, const char *prefix)
                                    && (!cover_letter || rev.nr > 1))
                                        free(rev.message_id);
                                else
-                                       string_list_append(rev.ref_message_ids,
-                                                          rev.message_id);
+                                       string_list_append_nodup(rev.ref_message_ids,
+                                                                rev.message_id);
                        }
                        gen_message_id(&rev, oid_to_hex(&commit->object.oid));
                }
@@ -2420,6 +2420,7 @@ done:
        strbuf_release(&rdiff_title);
        strbuf_release(&sprefix);
        free(to_free);
+       free(rev.message_id);
        if (rev.ref_message_ids)
                string_list_clear(rev.ref_message_ids, 0);
        free(rev.ref_message_ids);
index aa8040c2a6a6ffa1ae03118910da61f4729fd11a..b8f8a8b5d9fb15e9f1225b3650faa7124c869877 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 #include "merge-blobs.h"
 #include "quote.h"
 #include "tree.h"
+#include "config.h"
 
 static int line_termination = '\n';
 
@@ -628,6 +629,8 @@ int cmd_merge_tree(int argc, const char **argv, const char *prefix)
        if (argc != expected_remaining_argc)
                usage_with_options(merge_tree_usage, mt_options);
 
+       git_config(git_default_config, NULL);
+
        /* Do the relevant type of merge */
        if (o.mode == MODE_REAL)
                return real_merge(&o, merge_base, argv[0], argv[1], prefix);
index 593f0506a105c50d934f0ca405bed2006b0bffe5..4d15a23fc4d52f6360708b07a7d55fa3e206d158 100644 (file)
@@ -573,7 +573,11 @@ int cmd_name_rev(int argc, const char **argv, const char *prefix)
                                   N_("ignore refs matching <pattern>")),
                OPT_GROUP(""),
                OPT_BOOL(0, "all", &all, N_("list all commits reachable from all refs")),
-               OPT_BOOL(0, "stdin", &transform_stdin, N_("deprecated: use --annotate-stdin instead")),
+               OPT_BOOL_F(0,
+                          "stdin",
+                          &transform_stdin,
+                          N_("deprecated: use --annotate-stdin instead"),
+                          PARSE_OPT_HIDDEN),
                OPT_BOOL(0, "annotate-stdin", &annotate_stdin, N_("annotate text from stdin")),
                OPT_BOOL(0, "undefined", &allow_undefined, N_("allow to print `undefined` names (default)")),
                OPT_BOOL(0, "always",     &always,
index a5b466839bad1b4529b9aafc822fc6d3e516448e..9cfc8801f9bb9aea42aa2031a0bc3f6a8963d89b 100644 (file)
@@ -1331,7 +1331,7 @@ static int no_try_delta(const char *path)
 
        if (!check)
                check = attr_check_initl("delta", NULL);
-       git_check_attr(the_repository->index, NULL, path, check);
+       git_check_attr(the_repository->index, path, check);
        if (ATTR_FALSE(check->items[0].value))
                return 1;
        return 0;
index 9833815fb30a3aae55c9512dc53094d1862e4be6..bcf383cac9dd875354d3c91152f7b8d635f82ff4 100644 (file)
@@ -4,22 +4,45 @@
 #include "parse-options.h"
 #include "refs.h"
 #include "repository.h"
+#include "revision.h"
 
 static char const * const pack_refs_usage[] = {
-       N_("git pack-refs [--all] [--no-prune]"),
+       N_("git pack-refs [--all] [--no-prune] [--include <pattern>] [--exclude <pattern>]"),
        NULL
 };
 
 int cmd_pack_refs(int argc, const char **argv, const char *prefix)
 {
        unsigned int flags = PACK_REFS_PRUNE;
+       static struct ref_exclusions excludes = REF_EXCLUSIONS_INIT;
+       static struct string_list included_refs = STRING_LIST_INIT_NODUP;
+       struct pack_refs_opts pack_refs_opts = { .exclusions = &excludes,
+                                                .includes = &included_refs,
+                                                .flags = flags };
+       static struct string_list option_excluded_refs = STRING_LIST_INIT_NODUP;
+       struct string_list_item *item;
+
        struct option opts[] = {
-               OPT_BIT(0, "all",   &flags, N_("pack everything"), PACK_REFS_ALL),
-               OPT_BIT(0, "prune", &flags, N_("prune loose refs (default)"), PACK_REFS_PRUNE),
+               OPT_BIT(0, "all",   &pack_refs_opts.flags, N_("pack everything"), PACK_REFS_ALL),
+               OPT_BIT(0, "prune", &pack_refs_opts.flags, N_("prune loose refs (default)"), PACK_REFS_PRUNE),
+               OPT_STRING_LIST(0, "include", pack_refs_opts.includes, N_("pattern"),
+                       N_("references to include")),
+               OPT_STRING_LIST(0, "exclude", &option_excluded_refs, N_("pattern"),
+                       N_("references to exclude")),
                OPT_END(),
        };
        git_config(git_default_config, NULL);
        if (parse_options(argc, argv, prefix, opts, pack_refs_usage, 0))
                usage_with_options(pack_refs_usage, opts);
-       return refs_pack_refs(get_main_ref_store(the_repository), flags);
+
+       for_each_string_list_item(item, &option_excluded_refs)
+               add_ref_exclusion(pack_refs_opts.exclusions, item->string);
+
+       if (pack_refs_opts.flags & PACK_REFS_ALL)
+               string_list_append(pack_refs_opts.includes, "*");
+
+       if (!pack_refs_opts.includes->nr)
+               string_list_append(pack_refs_opts.includes, "refs/tags/*");
+
+       return refs_pack_refs(get_main_ref_store(the_repository), &pack_refs_opts);
 }
index 4e5780dd50deb2a1e174c2f0ad22e2a13b5ec374..dbdf609daf33172cb95ff082f3e23edb88c3d806 100644 (file)
@@ -595,11 +595,12 @@ int cmd_push(int argc, const char **argv, const char *prefix)
        struct option options[] = {
                OPT__VERBOSITY(&verbosity),
                OPT_STRING( 0 , "repo", &repo, N_("repository"), N_("repository")),
-               OPT_BIT( 0 , "all", &flags, N_("push all refs"), TRANSPORT_PUSH_ALL),
+               OPT_BIT( 0 , "all", &flags, N_("push all branches"), TRANSPORT_PUSH_ALL),
+               OPT_ALIAS( 0 , "branches", "all"),
                OPT_BIT( 0 , "mirror", &flags, N_("mirror all refs"),
                            (TRANSPORT_PUSH_MIRROR|TRANSPORT_PUSH_FORCE)),
                OPT_BOOL('d', "delete", &deleterefs, N_("delete refs")),
-               OPT_BOOL( 0 , "tags", &tags, N_("push tags (can't be used with --all or --mirror)")),
+               OPT_BOOL( 0 , "tags", &tags, N_("push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)")),
                OPT_BIT('n' , "dry-run", &flags, N_("dry run"), TRANSPORT_PUSH_DRY_RUN),
                OPT_BIT( 0,  "porcelain", &flags, N_("machine-readable output"), TRANSPORT_PUSH_PORCELAIN),
                OPT_BIT('f', "force", &flags, N_("force updates"), TRANSPORT_PUSH_FORCE),
@@ -642,7 +643,7 @@ int cmd_push(int argc, const char **argv, const char *prefix)
        set_push_cert_flags(&flags, push_cert);
 
        if (deleterefs && (tags || (flags & (TRANSPORT_PUSH_ALL | TRANSPORT_PUSH_MIRROR))))
-               die(_("options '%s' and '%s' cannot be used together"), "--delete", "--all/--mirror/--tags");
+               die(_("options '%s' and '%s' cannot be used together"), "--delete", "--all/--branches/--mirror/--tags");
        if (deleterefs && argc < 2)
                die(_("--delete doesn't make sense without any refs"));
 
index 1850a6a6fdcf82f18ad3f1f1aefd5d22fc527e3f..49b64c7a2883b586015931869acf3878f33de299 100644 (file)
@@ -271,11 +271,10 @@ static const char message_advice_nested_tag[] =
 static void create_tag(const struct object_id *object, const char *object_ref,
                       const char *tag,
                       struct strbuf *buf, struct create_tag_options *opt,
-                      struct object_id *prev, struct object_id *result)
+                      struct object_id *prev, struct object_id *result, char *path)
 {
        enum object_type type;
        struct strbuf header = STRBUF_INIT;
-       char *path = NULL;
 
        type = oid_object_info(the_repository, object, NULL);
        if (type <= OBJ_NONE)
@@ -299,7 +298,6 @@ static void create_tag(const struct object_id *object, const char *object_ref,
                int fd;
 
                /* write the template message before editing: */
-               path = git_pathdup("TAG_EDITMSG");
                fd = xopen(path, O_CREAT | O_TRUNC | O_WRONLY, 0600);
 
                if (opt->message_given) {
@@ -341,10 +339,6 @@ static void create_tag(const struct object_id *object, const char *object_ref,
                                path);
                exit(128);
        }
-       if (path) {
-               unlink_or_warn(path);
-               free(path);
-       }
 }
 
 static void create_reflog_msg(const struct object_id *oid, struct strbuf *sb)
@@ -495,6 +489,7 @@ int cmd_tag(int argc, const char **argv, const char *prefix)
        };
        int ret = 0;
        const char *only_in_list = NULL;
+       char *path = NULL;
 
        setup_ref_filter_porcelain_msg();
 
@@ -629,7 +624,9 @@ int cmd_tag(int argc, const char **argv, const char *prefix)
        if (create_tag_object) {
                if (force_sign_annotate && !annotate)
                        opt.sign = 1;
-               create_tag(&object, object_ref, tag, &buf, &opt, &prev, &object);
+               path = git_pathdup("TAG_EDITMSG");
+               create_tag(&object, object_ref, tag, &buf, &opt, &prev, &object,
+                          path);
        }
 
        transaction = ref_transaction_begin(&err);
@@ -637,8 +634,17 @@ int cmd_tag(int argc, const char **argv, const char *prefix)
            ref_transaction_update(transaction, ref.buf, &object, &prev,
                                   create_reflog ? REF_FORCE_CREATE_REFLOG : 0,
                                   reflog_msg.buf, &err) ||
-           ref_transaction_commit(transaction, &err))
+           ref_transaction_commit(transaction, &err)) {
+               if (path)
+                       fprintf(stderr,
+                               _("The tag message has been left in %s\n"),
+                               path);
                die("%s", err.buf);
+       }
+       if (path) {
+               unlink_or_warn(path);
+               free(path);
+       }
        ref_transaction_free(transaction);
        if (force && !is_null_oid(&prev) && !oideq(&prev, &object))
                printf(_("Updated tag '%s' (was %s)\n"), tag,
index d1daa1f62639a1bbd37e4aedf6f51c1d8d831b63..055ad0e06a70e2a23c88c1cf34782d679d42426a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
-This directory provides examples of Coccinelle (http://coccinelle.lip6.fr/)
-semantic patches that might be useful to developers.
+= coccinelle
 
-There are two types of semantic patches:
+This directory provides Coccinelle (http://coccinelle.lip6.fr/) semantic patches
+that might be useful to developers.
+
+==  Types of semantic patches
 
  * Using the semantic transformation to check for bad patterns in the code;
    The target 'make coccicheck' is designed to check for these patterns and
@@ -42,7 +44,7 @@ There are two types of semantic patches:
    This allows to expose plans of pending large scale refactorings without
    impacting the bad pattern checks.
 
-Git-specific tips & things to know about how we run "spatch":
+== Git-specific tips & things to know about how we run "spatch":
 
  * The "make coccicheck" will piggy-back on
    "COMPUTE_HEADER_DEPENDENCIES". If you've built a given object file
@@ -90,3 +92,33 @@ Git-specific tips & things to know about how we run "spatch":
 
    The absolute times will differ for you, but the relative speedup
    from caching should be on that order.
+
+== Authoring and reviewing coccinelle changes
+
+* When a .cocci is made, both the Git changes and .cocci file should be
+  reviewed. When reviewing such a change, do your best to understand the .cocci
+  changes (e.g. by asking the author to explain the change) and be explicit
+  about your understanding of the changes. This helps us decide whether input
+  from coccinelle experts is needed or not. If you aren't sure of the cocci
+  changes, indicate what changes you actively endorse and leave an Acked-by
+  (instead of Reviewed-by).
+
+* Authors should consider that reviewers may not be coccinelle experts, thus the
+  the .cocci changes may not be self-evident. A plain text description of the
+  changes is strongly encouraged, especially when using more esoteric features
+  of the language.
+
+* .cocci rules should target only the problem it is trying to solve; "collateral
+  damage" is not allowed. Reviewers should look out and flag overly-broad rules.
+
+* Consider the cost-benefit ratio of .cocci changes. In particular, consider the
+  effect on the runtime of "make coccicheck", and how often your .cocci check
+  will catch something valuable. As a rule of thumb, rules that can bail early
+  if a file doesn't have a particular token will have a small impact on runtime,
+  and vice-versa.
+
+* .cocci files used for refactoring should be temporarily kept in-tree to aid
+  the refactoring of out-of-tree code (e.g. in-flight topics). Periodically
+  evaluate the cost-benefit ratio to determine when the file should be removed.
+  For example, consider how many out-of-tree users are left and how much this
+  slows down "make coccicheck".
diff --git a/contrib/coccinelle/tests/unused.c b/contrib/coccinelle/tests/unused.c
deleted file mode 100644 (file)
index 8294d73..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,82 +0,0 @@
-void test_strbuf(void)
-{
-       struct strbuf sb1 = STRBUF_INIT;
-       struct strbuf sb2 = STRBUF_INIT;
-       struct strbuf sb3 = STRBUF_INIT;
-       struct strbuf sb4 = STRBUF_INIT;
-       struct strbuf sb5;
-       struct strbuf sb6 = { 0 };
-       struct strbuf sb7 = STRBUF_INIT;
-       struct strbuf sb8 = STRBUF_INIT;
-       struct strbuf *sp1;
-       struct strbuf *sp2;
-       struct strbuf *sp3;
-       struct strbuf *sp4 = xmalloc(sizeof(struct strbuf));
-       struct strbuf *sp5 = xmalloc(sizeof(struct strbuf));
-       struct strbuf *sp6 = xmalloc(sizeof(struct strbuf));
-       struct strbuf *sp7;
-
-       strbuf_init(&sb5, 0);
-       strbuf_init(sp1, 0);
-       strbuf_init(sp2, 0);
-       strbuf_init(sp3, 0);
-       strbuf_init(sp4, 0);
-       strbuf_init(sp5, 0);
-       strbuf_init(sp6, 0);
-       strbuf_init(sp7, 0);
-       sp7 = xmalloc(sizeof(struct strbuf));
-
-       use_before(&sb3);
-       use_as_str("%s", sb7.buf);
-       use_as_str("%s", sp1->buf);
-       use_as_str("%s", sp6->buf);
-       pass_pp(&sp3);
-
-       strbuf_release(&sb1);
-       strbuf_reset(&sb2);
-       strbuf_release(&sb3);
-       strbuf_release(&sb4);
-       strbuf_release(&sb5);
-       strbuf_release(&sb6);
-       strbuf_release(&sb7);
-       strbuf_release(sp1);
-       strbuf_release(sp2);
-       strbuf_release(sp3);
-       strbuf_release(sp4);
-       strbuf_release(sp5);
-       strbuf_release(sp6);
-       strbuf_release(sp7);
-
-       use_after(&sb4);
-
-       if (when_strict())
-               return;
-       strbuf_release(&sb8);
-}
-
-void test_other(void)
-{
-       struct string_list l = STRING_LIST_INIT_DUP;
-       struct strbuf sb = STRBUF_INIT;
-
-       string_list_clear(&l, 0);
-       string_list_clear(&sb, 0);
-}
-
-void test_worktrees(void)
-{
-       struct worktree **w1 = get_worktrees();
-       struct worktree **w2 = get_worktrees();
-       struct worktree **w3;
-       struct worktree **w4;
-
-       w3 = get_worktrees();
-       w4 = get_worktrees();
-
-       use_it(w4);
-
-       free_worktrees(w1);
-       free_worktrees(w2);
-       free_worktrees(w3);
-       free_worktrees(w4);
-}
diff --git a/contrib/coccinelle/tests/unused.res b/contrib/coccinelle/tests/unused.res
deleted file mode 100644 (file)
index 6d3e745..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-void test_strbuf(void)
-{
-       struct strbuf sb3 = STRBUF_INIT;
-       struct strbuf sb4 = STRBUF_INIT;
-       struct strbuf sb7 = STRBUF_INIT;
-       struct strbuf *sp1;
-       struct strbuf *sp3;
-       struct strbuf *sp6 = xmalloc(sizeof(struct strbuf));
-       strbuf_init(sp1, 0);
-       strbuf_init(sp3, 0);
-       strbuf_init(sp6, 0);
-
-       use_before(&sb3);
-       use_as_str("%s", sb7.buf);
-       use_as_str("%s", sp1->buf);
-       use_as_str("%s", sp6->buf);
-       pass_pp(&sp3);
-
-       strbuf_release(&sb3);
-       strbuf_release(&sb4);
-       strbuf_release(&sb7);
-       strbuf_release(sp1);
-       strbuf_release(sp3);
-       strbuf_release(sp6);
-
-       use_after(&sb4);
-
-       if (when_strict())
-               return;
-}
-
-void test_other(void)
-{
-}
-
-void test_worktrees(void)
-{
-       struct worktree **w4;
-
-       w4 = get_worktrees();
-
-       use_it(w4);
-
-       free_worktrees(w4);
-}
diff --git a/contrib/coccinelle/unused.cocci b/contrib/coccinelle/unused.cocci
deleted file mode 100644 (file)
index d84046f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-// This rule finds sequences of "unused" declerations and uses of a
-// variable, where "unused" is defined to include only calling the
-// equivalent of alloc, init & free functions on the variable.
-@@
-type T;
-identifier I;
-// STRBUF_INIT, but also e.g. STRING_LIST_INIT_DUP (so no anchoring)
-constant INIT_MACRO =~ "_INIT";
-identifier MALLOC1 =~ "^x?[mc]alloc$";
-identifier INIT_ASSIGN1 =~ "^get_worktrees$";
-identifier INIT_CALL1 =~ "^[a-z_]*_init$";
-identifier REL1 =~ "^[a-z_]*_(release|reset|clear|free)$";
-identifier REL2 =~ "^(release|clear|free)_[a-z_]*$";
-@@
-
-(
-- T I;
-|
-- T I = { 0 };
-|
-- T I = INIT_MACRO;
-|
-- T I = MALLOC1(...);
-|
-- T I = INIT_ASSIGN1(...);
-)
-
-<... when != \( I \| &I \)
-(
-- \( INIT_CALL1 \)( \( I \| &I \), ...);
-|
-- I = \( INIT_ASSIGN1 \)(...);
-|
-- I = MALLOC1(...);
-)
-...>
-
-(
-- \( REL1 \| REL2 \)( \( I \| &I \), ...);
-|
-- \( REL1 \| REL2 \)( \( &I \| I \) );
-)
-  ... when != \( I \| &I \)
index 10c9c87839a4cf4e78fe8f270eac18d9942b783c..7db4c45676d304869bba126bd57e7f553aec2008 100755 (executable)
@@ -34,8 +34,8 @@ git subtree pull  --prefix=<prefix> <repository> <ref>
 git subtree push  --prefix=<prefix> <repository> <refspec>
 --
 h,help        show the help
-q             quiet
-d             show debug messages
+q,quiet       quiet
+d,debug       show debug messages
 P,prefix=     the name of the subdir to split out
  options for 'split' (also: 'push')
 annotate=     add a prefix to commit message of new commits
index 7cf7bd0c883ded1f50a0f57ce3a8f19d05752667..9ee79fe4699ef1c4cc1d070f82153aaf8b17aa88 100644 (file)
--- a/convert.c
+++ b/convert.c
@@ -1315,7 +1315,7 @@ void convert_attrs(struct index_state *istate,
                git_config(read_convert_config, NULL);
        }
 
-       git_check_attr(istate, NULL, path, check);
+       git_check_attr(istate, path, check);
        ccheck = check->items;
        ca->crlf_action = git_path_check_crlf(ccheck + 4);
        if (ca->crlf_action == CRLF_UNDEFINED)
diff --git a/diff.c b/diff.c
index 71513d92e83b7eac0d43fadbc9fdb4b5fb051429..1cdac6ed363ca10aabb7e8e85c5b6bf029ab47d6 100644 (file)
--- a/diff.c
+++ b/diff.c
@@ -3007,6 +3007,24 @@ static int dirstat_compare(const void *_a, const void *_b)
        return strcmp(a->name, b->name);
 }
 
+static void conclude_dirstat(struct diff_options *options,
+                            struct dirstat_dir *dir,
+                            unsigned long changed)
+{
+       struct dirstat_file *to_free = dir->files;
+
+       if (!changed) {
+               /* This can happen even with many files, if everything was renames */
+               ;
+       } else {
+               /* Show all directories with more than x% of the changes */
+               QSORT(dir->files, dir->nr, dirstat_compare);
+               gather_dirstat(options, dir, changed, "", 0);
+       }
+
+       free(to_free);
+}
+
 static void show_dirstat(struct diff_options *options)
 {
        int i;
@@ -3096,13 +3114,7 @@ found_damage:
                dir.nr++;
        }
 
-       /* This can happen even with many files, if everything was renames */
-       if (!changed)
-               return;
-
-       /* Show all directories with more than x% of the changes */
-       QSORT(dir.files, dir.nr, dirstat_compare);
-       gather_dirstat(options, &dir, changed, "", 0);
+       conclude_dirstat(options, &dir, changed);
 }
 
 static void show_dirstat_by_line(struct diffstat_t *data, struct diff_options *options)
@@ -3140,13 +3152,7 @@ static void show_dirstat_by_line(struct diffstat_t *data, struct diff_options *o
                dir.nr++;
        }
 
-       /* This can happen even with many files, if everything was renames */
-       if (!changed)
-               return;
-
-       /* Show all directories with more than x% of the changes */
-       QSORT(dir.files, dir.nr, dirstat_compare);
-       gather_dirstat(options, &dir, changed, "", 0);
+       conclude_dirstat(options, &dir, changed);
 }
 
 static void free_diffstat_file(struct diffstat_file *f)
@@ -4930,6 +4936,7 @@ static int diff_opt_stat(const struct option *opt, const char *value, int unset)
        } else
                BUG("%s should not get here", opt->long_name);
 
+       options->output_format &= ~DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT;
        options->output_format |= DIFF_FORMAT_DIFFSTAT;
        options->stat_name_width = name_width;
        options->stat_graph_width = graph_width;
@@ -4949,6 +4956,7 @@ static int parse_dirstat_opt(struct diff_options *options, const char *params)
         * The caller knows a dirstat-related option is given from the command
         * line; allow it to say "return this_function();"
         */
+       options->output_format &= ~DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT;
        options->output_format |= DIFF_FORMAT_DIRSTAT;
        return 1;
 }
@@ -5148,6 +5156,7 @@ static int diff_opt_compact_summary(const struct option *opt,
                options->flags.stat_with_summary = 0;
        } else {
                options->flags.stat_with_summary = 1;
+               options->output_format &= ~DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT;
                options->output_format |= DIFF_FORMAT_DIFFSTAT;
        }
        return 0;
@@ -5493,9 +5502,8 @@ struct option *add_diff_options(const struct option *opts,
                OPT_BITOP('p', "patch", &options->output_format,
                          N_("generate patch"),
                          DIFF_FORMAT_PATCH, DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT),
-               OPT_BIT_F('s', "no-patch", &options->output_format,
-                         N_("suppress diff output"),
-                         DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT, PARSE_OPT_NONEG),
+               OPT_SET_INT('s', "no-patch", &options->output_format,
+                           N_("suppress diff output"), DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT),
                OPT_BITOP('u', NULL, &options->output_format,
                          N_("generate patch"),
                          DIFF_FORMAT_PATCH, DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT),
@@ -5504,9 +5512,9 @@ struct option *add_diff_options(const struct option *opts,
                               PARSE_OPT_NONEG | PARSE_OPT_OPTARG, diff_opt_unified),
                OPT_BOOL('W', "function-context", &options->flags.funccontext,
                         N_("generate diffs with <n> lines context")),
-               OPT_BIT_F(0, "raw", &options->output_format,
+               OPT_BITOP(0, "raw", &options->output_format,
                          N_("generate the diff in raw format"),
-                         DIFF_FORMAT_RAW, PARSE_OPT_NONEG),
+                         DIFF_FORMAT_RAW, DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT),
                OPT_BITOP(0, "patch-with-raw", &options->output_format,
                          N_("synonym for '-p --raw'"),
                          DIFF_FORMAT_PATCH | DIFF_FORMAT_RAW,
@@ -5515,12 +5523,12 @@ struct option *add_diff_options(const struct option *opts,
                          N_("synonym for '-p --stat'"),
                          DIFF_FORMAT_PATCH | DIFF_FORMAT_DIFFSTAT,
                          DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT),
-               OPT_BIT_F(0, "numstat", &options->output_format,
+               OPT_BITOP(0, "numstat", &options->output_format,
                          N_("machine friendly --stat"),
-                         DIFF_FORMAT_NUMSTAT, PARSE_OPT_NONEG),
-               OPT_BIT_F(0, "shortstat", &options->output_format,
+                         DIFF_FORMAT_NUMSTAT, DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT),
+               OPT_BITOP(0, "shortstat", &options->output_format,
                          N_("output only the last line of --stat"),
-                         DIFF_FORMAT_SHORTSTAT, PARSE_OPT_NONEG),
+                         DIFF_FORMAT_SHORTSTAT, DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT),
                OPT_CALLBACK_F('X', "dirstat", options, N_("<param1,param2>..."),
                               N_("output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory"),
                               PARSE_OPT_NONEG | PARSE_OPT_OPTARG,
@@ -5536,9 +5544,9 @@ struct option *add_diff_options(const struct option *opts,
                OPT_BIT_F(0, "check", &options->output_format,
                          N_("warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors"),
                          DIFF_FORMAT_CHECKDIFF, PARSE_OPT_NONEG),
-               OPT_BIT_F(0, "summary", &options->output_format,
+               OPT_BITOP(0, "summary", &options->output_format,
                          N_("condensed summary such as creations, renames and mode changes"),
-                         DIFF_FORMAT_SUMMARY, PARSE_OPT_NONEG),
+                         DIFF_FORMAT_SUMMARY, DIFF_FORMAT_NO_OUTPUT),
                OPT_BIT_F(0, "name-only", &options->output_format,
                          N_("show only names of changed files"),
                          DIFF_FORMAT_NAME, PARSE_OPT_NONEG),
index a63f0c6a24f79703383826ecc68b30fdd014c2c3..30cb7e0fa34d35ef074167b2e7e012a887504c0c 100644 (file)
@@ -55,6 +55,7 @@ const char *getenv_safe(struct strvec *argv, const char *name);
 #define GIT_QUARANTINE_ENVIRONMENT "GIT_QUARANTINE_PATH"
 #define GIT_OPTIONAL_LOCKS_ENVIRONMENT "GIT_OPTIONAL_LOCKS"
 #define GIT_TEXT_DOMAIN_DIR_ENVIRONMENT "GIT_TEXTDOMAINDIR"
+#define GIT_ATTR_SOURCE_ENVIRONMENT "GIT_ATTR_SOURCE"
 
 /*
  * Environment variable used in handshaking the wire protocol.
index 26e18eebd93a3eeecd03faff92e2cb4124fdf16d..affbb88509b83945df90d774401812f3a8b28658 100755 (executable)
@@ -87,8 +87,10 @@ git send-email --dump-aliases
 
   Automating:
     --identity              <str>  * Use the sendemail.<id> options.
-    --to-cmd                <str>  * Email To: via `<str> \$patch_path`
-    --cc-cmd                <str>  * Email Cc: via `<str> \$patch_path`
+    --to-cmd                <str>  * Email To: via `<str> \$patch_path`.
+    --cc-cmd                <str>  * Email Cc: via `<str> \$patch_path`.
+    --header-cmd            <str>  * Add headers via `<str> \$patch_path`.
+    --no-header-cmd                * Disable any header command in use.
     --suppress-cc           <str>  * author, self, sob, cc, cccmd, body, bodycc, misc-by, all.
     --[no-]cc-cover                * Email Cc: addresses in the cover letter.
     --[no-]to-cover                * Email To: addresses in the cover letter.
@@ -202,7 +204,7 @@ my (@to,@cc,@xh,$envelope_sender,
        $author,$sender,$smtp_authpass,$annotate,$compose,$time);
 # Things we either get from config, *or* are overridden on the
 # command-line.
-my ($no_cc, $no_to, $no_bcc, $no_identity);
+my ($no_cc, $no_to, $no_bcc, $no_identity, $no_header_cmd);
 my (@config_to, @getopt_to);
 my (@config_cc, @getopt_cc);
 my (@config_bcc, @getopt_bcc);
@@ -269,7 +271,7 @@ sub do_edit {
 # Variables with corresponding config settings
 my ($suppress_from, $signed_off_by_cc);
 my ($cover_cc, $cover_to);
-my ($to_cmd, $cc_cmd);
+my ($to_cmd, $cc_cmd, $header_cmd);
 my ($smtp_server, $smtp_server_port, @smtp_server_options);
 my ($smtp_authuser, $smtp_encryption, $smtp_ssl_cert_path);
 my ($batch_size, $relogin_delay);
@@ -318,6 +320,7 @@ my %config_settings = (
     "tocmd" => \$to_cmd,
     "cc" => \@config_cc,
     "cccmd" => \$cc_cmd,
+    "headercmd" => \$header_cmd,
     "aliasfiletype" => \$aliasfiletype,
     "bcc" => \@config_bcc,
     "suppresscc" => \@suppress_cc,
@@ -519,6 +522,8 @@ my %options = (
                    "compose" => \$compose,
                    "quiet" => \$quiet,
                    "cc-cmd=s" => \$cc_cmd,
+                   "header-cmd=s" => \$header_cmd,
+                   "no-header-cmd" => \$no_header_cmd,
                    "suppress-from!" => \$suppress_from,
                    "no-suppress-from" => sub {$suppress_from = 0},
                    "suppress-cc=s" => \@suppress_cc,
@@ -1783,16 +1788,17 @@ sub pre_process_file {
        $subject = $initial_subject;
        $message = "";
        $message_num++;
-       # First unfold multiline header fields
+       undef $message_id;
+       # Retrieve and unfold header fields.
+       my @header_lines = ();
        while(<$fh>) {
                last if /^\s*$/;
-               if (/^\s+\S/ and @header) {
-                       chomp($header[$#header]);
-                       s/^\s+/ /;
-                       $header[$#header] .= $_;
-           } else {
-                       push(@header, $_);
-               }
+               push(@header_lines, $_);
+       }
+       @header = unfold_headers(@header_lines);
+       # Add computed headers, if applicable.
+       unless ($no_header_cmd || ! $header_cmd) {
+               push @header, invoke_header_cmd($header_cmd, $t);
        }
        # Now parse the header
        foreach(@header) {
@@ -2033,15 +2039,64 @@ foreach my $t (@files) {
        }
 }
 
+# Execute a command and return its output lines as an array.  Blank
+# lines which do not appear at the end of the output are reported as
+# errors.
+sub execute_cmd {
+       my ($prefix, $cmd, $file) = @_;
+       my @lines = ();
+       my $seen_blank_line = 0;
+       open my $fh, "-|", "$cmd \Q$file\E"
+               or die sprintf(__("(%s) Could not execute '%s'"), $prefix, $cmd);
+       while (my $line = <$fh>) {
+               die sprintf(__("(%s) Malformed output from '%s'"), $prefix, $cmd)
+                   if $seen_blank_line;
+               if ($line =~ /^$/) {
+                       $seen_blank_line = $line =~ /^$/;
+                       next;
+               }
+               push @lines, $line;
+       }
+       close $fh
+           or die sprintf(__("(%s) failed to close pipe to '%s'"), $prefix, $cmd);
+       return @lines;
+}
+
+# Process headers lines, unfolding multiline headers as defined by RFC
+# 2822.
+sub unfold_headers {
+       my @headers;
+       foreach(@_) {
+               last if /^\s*$/;
+               if (/^\s+\S/ and @headers) {
+                       chomp($headers[$#headers]);
+                       s/^\s+/ /;
+                       $headers[$#headers] .= $_;
+               } else {
+                       push(@headers, $_);
+               }
+       }
+       return @headers;
+}
+
+# Invoke the provided CMD with FILE as an argument, which should
+# output RFC 2822 email headers. Fold multiline headers and return the
+# headers as an array.
+sub invoke_header_cmd {
+       my ($cmd, $file) = @_;
+       my @lines = execute_cmd("header-cmd", $header_cmd, $file);
+       return unfold_headers(@lines);
+}
+
 # Execute a command (e.g. $to_cmd) to get a list of email addresses
 # and return a results array
 sub recipients_cmd {
        my ($prefix, $what, $cmd, $file, $quiet) = @_;
-
+       my @lines = ();
        my @addresses = ();
-       open my $fh, "-|", "$cmd \Q$file\E"
-           or die sprintf(__("(%s) Could not execute '%s'"), $prefix, $cmd);
-       while (my $address = <$fh>) {
+
+       @lines = execute_cmd($prefix, $cmd, $file);
+       for my $address (@lines) {
                $address =~ s/^\s*//g;
                $address =~ s/\s*$//g;
                $address = sanitize_address($address);
@@ -2050,8 +2105,6 @@ sub recipients_cmd {
                printf(__("(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"),
                       $prefix, $what, $address, $cmd) unless $quiet;
                }
-       close $fh
-           or die sprintf(__("(%s) failed to close pipe to '%s'"), $prefix, $cmd);
        return @addresses;
 }
 
diff --git a/git.c b/git.c
index 45899be82658d725ac87c8d2328483089bcefd1c..2f42da20f4e0dfbf021c2e5da40d4adcbde5d642 100644 (file)
--- a/git.c
+++ b/git.c
@@ -9,6 +9,7 @@
 #include "alias.h"
 #include "replace-object.h"
 #include "setup.h"
+#include "attr.h"
 #include "shallow.h"
 #include "trace.h"
 #include "trace2.h"
@@ -314,6 +315,21 @@ static int handle_options(const char ***argv, int *argc, int *envchanged)
                        } else {
                                exit(list_cmds(cmd));
                        }
+               } else if (!strcmp(cmd, "--attr-source")) {
+                       if (*argc < 2) {
+                               fprintf(stderr, _("no attribute source given for --attr-source\n" ));
+                               usage(git_usage_string);
+                       }
+                       setenv(GIT_ATTR_SOURCE_ENVIRONMENT, (*argv)[1], 1);
+                       if (envchanged)
+                               *envchanged = 1;
+                       (*argv)++;
+                       (*argc)--;
+               } else if (skip_prefix(cmd, "--attr-source=", &cmd)) {
+                       set_git_attr_source(cmd);
+                       setenv(GIT_ATTR_SOURCE_ENVIRONMENT, cmd, 1);
+                       if (envchanged)
+                               *envchanged = 1;
                } else {
                        fprintf(stderr, _("unknown option: %s\n"), cmd);
                        usage(git_usage_string);
index 0ae7d685904b85f97a69b243e30f010671d050e3..df3ba2ea99b310c3cdcd5c7a8938eef498b3e92e 100755 (executable)
@@ -353,6 +353,16 @@ proc parseviewrevs {view revs} {
     return $ret
 }
 
+# Escapes a list of filter paths to be passed to git log via stdin. Note that
+# paths must not be quoted.
+proc escape_filter_paths {paths} {
+       set escaped [list]
+       foreach path $paths {
+               lappend escaped [string map {\\ \\\\ "\ " "\\\ "} $path]
+       }
+       return $escaped
+}
+
 # Start off a git log process and arrange to read its output
 proc start_rev_list {view} {
     global startmsecs commitidx viewcomplete curview
@@ -405,14 +415,17 @@ proc start_rev_list {view} {
         if {$revs eq {}} {
             return 0
         }
-        set args [concat $vflags($view) $revs]
+        set args $vflags($view)
     } else {
+        set revs {}
         set args $vorigargs($view)
     }
 
     if {[catch {
         set fd [open [concat | git log --no-color -z --pretty=raw $show_notes \
-                        --parents --boundary $args "--" $files] r]
+                        --parents --boundary $args --stdin \
+                        "<<[join [concat $revs "--" \
+                                [escape_filter_paths $files]] "\\n"]"] r]
     } err]} {
         error_popup "[mc "Error executing git log:"] $err"
         return 0
@@ -554,13 +567,20 @@ proc updatecommits {} {
             set revs $newrevs
             set vposids($view) [lsort -unique [concat $oldpos $vposids($view)]]
         }
-        set args [concat $vflags($view) $revs --not $oldpos]
+        set args $vflags($view)
+        foreach r $oldpos {
+                lappend revs "^$r"
+        }
     } else {
+        set revs {}
         set args $vorigargs($view)
     }
     if {[catch {
         set fd [open [concat | git log --no-color -z --pretty=raw $show_notes \
-                        --parents --boundary $args "--" $vfilelimit($view)] r]
+                        --parents --boundary $args --stdin \
+                        "<<[join [concat $revs "--" \
+                                [escape_filter_paths \
+                                        $vfilelimit($view)]] "\\n"]"] r]
     } err]} {
         error_popup "[mc "Error executing git log:"] $err"
         return
@@ -10231,10 +10251,16 @@ proc getallcommits {} {
             foreach id $seeds {
                 lappend ids "^$id"
             }
+            lappend ids "--"
         }
     }
     if {$ids ne {}} {
-        set fd [open [concat $cmd $ids] r]
+        if {$ids eq "--all"} {
+            set cmd [concat $cmd "--all"]
+        } else {
+            set cmd [concat $cmd --stdin "<<[join $ids "\\n"]"]
+        }
+        set fd [open $cmd r]
         fconfigure $fd -blocking 0
         incr allcommits
         nowbusy allcommits
index a62424e90a4d52e933749298529829cf267bb6b0..7f5426177a16e6c098f3197777fa14df0c5b8b27 100644 (file)
@@ -29,6 +29,7 @@
 #include "run-command.h"
 #include "parse-options.h"
 #include "setup.h"
+#include "strbuf.h"
 #include "wrapper.h"
 #if defined(NO_OPENSSL) && !defined(HAVE_OPENSSL_CSPRNG)
 typedef void *SSL;
index 1993530688e170ad5714cfba4a041bb51b3d8f62..07ec16e8e5bb59f091a1c41df123abce3cefe337 100644 (file)
@@ -394,7 +394,7 @@ enum ll_merge_result ll_merge(mmbuffer_t *result_buf,
                normalize_file(theirs, path, istate);
        }
 
-       git_check_attr(istate, NULL, path, check);
+       git_check_attr(istate, path, check);
        ll_driver_name = check->items[0].value;
        if (check->items[1].value) {
                marker_size = atoi(check->items[1].value);
@@ -422,7 +422,7 @@ int ll_merge_marker_size(struct index_state *istate, const char *path)
 
        if (!check)
                check = attr_check_initl("conflict-marker-size", NULL);
-       git_check_attr(istate, NULL, path, check);
+       git_check_attr(istate, path, check);
        if (check->items[0].value) {
                marker_size = atoi(check->items[0].value);
                if (marker_size <= 0)
index e0fad723bf380f4d39a9ae123b51f146f77874d4..999f962602da7d1aae2e90cb620c0ffb42a7f510 100644 (file)
@@ -2346,3 +2346,48 @@ int bitmap_is_preferred_refname(struct repository *r, const char *refname)
 
        return 0;
 }
+
+static int verify_bitmap_file(const char *name)
+{
+       struct stat st;
+       unsigned char *data;
+       int fd = git_open(name);
+       int res = 0;
+
+       /* It is OK to not have the file. */
+       if (fd < 0 || fstat(fd, &st)) {
+               if (fd >= 0)
+                       close(fd);
+               return 0;
+       }
+
+       data = xmmap(NULL, st.st_size, PROT_READ, MAP_PRIVATE, fd, 0);
+       close(fd);
+       if (!hashfile_checksum_valid(data, st.st_size))
+               res = error(_("bitmap file '%s' has invalid checksum"),
+                           name);
+
+       munmap(data, st.st_size);
+       return res;
+}
+
+int verify_bitmap_files(struct repository *r)
+{
+       int res = 0;
+
+       for (struct multi_pack_index *m = get_multi_pack_index(r);
+            m; m = m->next) {
+               char *midx_bitmap_name = midx_bitmap_filename(m);
+               res |= verify_bitmap_file(midx_bitmap_name);
+               free(midx_bitmap_name);
+       }
+
+       for (struct packed_git *p = get_all_packs(r);
+            p; p = p->next) {
+               char *pack_bitmap_name = pack_bitmap_filename(p);
+               res |= verify_bitmap_file(pack_bitmap_name);
+               free(pack_bitmap_name);
+       }
+
+       return res;
+}
index f0180b5276b15d6567eda9984637333811fa851b..84591f041bf5e0842ec55894f43e73619e9ada85 100644 (file)
@@ -111,4 +111,6 @@ int bitmap_is_midx(struct bitmap_index *bitmap_git);
 const struct string_list *bitmap_preferred_tips(struct repository *r);
 int bitmap_is_preferred_refname(struct repository *r, const char *refname);
 
+int verify_bitmap_files(struct repository *r);
+
 #endif
index 1e57b6c667d3d49045979ff8d361abdea7ed835e..6966b265d33aa8be6794a051b96668931c2b2092 100644 (file)
@@ -736,7 +736,7 @@ int match_pathspec_attrs(struct index_state *istate,
        if (name[namelen])
                name = to_free = xmemdupz(name, namelen);
 
-       git_check_attr(istate, NULL, name, item->attr_check);
+       git_check_attr(istate, name, item->attr_check);
 
        free(to_free);
 
index 5a63397655a271bf5051f53058db864439020b3d..87df7c6962e2b340d3e78ab8135038186dafb560 100644 (file)
--- a/po/TEAMS
+++ b/po/TEAMS
@@ -51,7 +51,7 @@ Repository:   https://github.com/Arusekk/git-po
 Leader:                Arusekk <arek_koz@o2.pl>
 
 Language:      pt_PT (Portuguese - Portugal)
-Repository:    https://codeberg.org/git-pt/Git-PO-pt_PT/
+Repository:    https://gitlab.com/alexandre1985/git-pt/
 Leader:                Daniel Santos <dacs.git@brilhante.top>
 
 Language:      ru (Russian)
@@ -67,16 +67,22 @@ Language:   tr (Turkish)
 Repository:    https://github.com/bitigchi/git-po/
 Leader:                Emir SARI <bitigchi@me.com>
 
+Language:      uk (Ukrainian)
+Repository:    https://github.com/arkid15r/git-ukrainian-l10n/
+Leader:                Arkadii Yakovets <ark@cho.red>
+Members:       Kateryna Golovanova <kate@kgthreads.com>
+
 Language:      vi (Vietnamese)
 Repository:    https://github.com/vnwildman/git/
 Leader:                Trần Ngọc Quân <vnwildman AT gmail.com>
 Members:       Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds AT gmail.com>
 
 Language:      zh_CN (Simplified Chinese)
-Repository:    https://github.com/fangyi-zhou/git-po/
-Leader:                Fangyi Zhou <me AT fangyi.io>
+Repository:    https://github.com/dyrone/git/
+Leader:                Teng Long <dyroneteng AT gmail.com>
 Members:       Ray Chen <oldsharp AT gmail.com>
                依云 <lilydjwg AT gmail.com>
+               Fangyi Zhou <me AT fangyi.io>
                Jiang Xin <worldhello.net AT gmail.com>
 
 Language:      zh_TW (Traditional Chinese)
index daec1326c06dd1597266c67d01b61b85312f54be..61214c4b1c5eb2a658503a0be9dfaaf23568597c 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
 # gitattributes file файл с атрибути на git
 # advertised обявен за наличен
 # superproject свръхпроект
-#
+# rev-index обратен индекс (reverse index)
+# dererging branches раздалечили се клони
 # ------------------------
 # „$var“ - може да не сработва за shell има gettext и eval_gettext - проверка - намират се лесно по „$
 # ------------------------
 # for i in `sort -u FILES`; do cnt=`grep $i FILES | wc -l`; echo $cnt $i ;done | sort -n
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: git 2.40\n"
+"Project-Id-Version: git 2.41\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-02 08:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-19 19:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-19 20:57+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -890,6 +891,23 @@ msgstr "Промѐните трябва да се подадат преди с
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "Изход от програмата заради незавършено сливане."
 
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"Раздалечили се клони не може да се превъртят.  Ползвайте:\n"
+"\n"
+"  git merge --no-ff\n"
+"\n"
+"или:\n"
+"\n"
+"  git rebase\n"
+
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "Не може да се извърши превъртане, преустановяване на действието."
 
@@ -1353,6 +1371,10 @@ msgstr "съкращаване на името на файла с отхвърл
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "„%s“ не може да бъде отворен"
 
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "„%s“ не може да се изтрие"
+
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "%d-то парче бе успешно приложено."
@@ -1546,6 +1568,10 @@ msgstr "git archive --remote ХРАНИЛИЩЕ [--exec КОМАНДА] --list"
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "файлът „%s“ не може да бъде прочетен"
 
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr "пътят „%s“ съвпада с файлове извън текущата директория"
+
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
 msgstr "пътят „%s“ не съвпада с никой файл"
@@ -1562,9 +1588,6 @@ msgstr "неправилно име на обект: „%s“"
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "не е обект-дърво: %s"
 
-msgid "current working directory is untracked"
-msgstr "текущата работна директория не е следена"
-
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
 msgstr "Файлът „%s“ липсва"
@@ -1691,6 +1714,11 @@ msgstr "прескачане на прекалено големия файл з
 msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
 msgstr "прескачане на прекалено големия обект-BLOB за атрибути на git: „%s“"
 
+msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
+msgstr ""
+"неправилна стойност за опцията „--attr-source“ или променливата "
+"„GIT_ATTR_SOURCE“"
+
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
 msgstr "Неправилно цитирано съдържание във файла „%s“: %s"
@@ -1796,9 +1824,6 @@ msgstr[1] "Двоично търсене: остават %d версии сле
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "опциите „--contents“ и „--reverse“ са несъвместими"
 
-msgid "cannot use --contents with final commit object name"
-msgstr "опцията „--contents“ е несъвместима с име на обект от крайно подаване"
-
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr ""
 "Едновременното задаване на опциите „--reverse“ и „--first-parent“ изисква "
@@ -1985,10 +2010,6 @@ msgstr "подмодул „%s“: клонът „%s“ не може да се
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "„%s“ вече е изтеглен в „%s“"
 
-#, c-format
-msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
-msgstr "Указателят „HEAD“ на работното дърво „%s“ не е обновен"
-
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [ОПЦИЯ…] [--] ПЪТ…"
 
@@ -3080,6 +3101,14 @@ msgstr "Не може да изтриете клона „%s“, който е 
 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
 msgstr "следящият клон „%s“ не може да бъде открит."
 
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"клонът „%s“ не може да бъде открит.\n"
+"Пробвахте ли опцията „--remote“?"
+
 #, c-format
 msgid "branch '%s' not found."
 msgstr "клонът „%s“ не може да бъде открит."
@@ -3110,6 +3139,10 @@ msgstr "Клонът „%s“ се пребазира върху „%s“"
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
 msgstr "Търси се двоично в клона „%s“ при „%s“"
 
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "Указателят „HEAD“ на работното дърво „%s“ не е обновен"
+
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
 msgstr "Неправилно име на клон: „%s“"
@@ -3213,6 +3246,9 @@ msgstr ""
 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
 msgstr "преместване/преименуване на клон, дори ако има вече клон с такова име"
 
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr "без извеждане на нов ред след празен форматиран указател"
+
 msgid "copy a branch and its reflog"
 msgstr "копиране на клон и принадлежащия му журнал на указателите"
 
@@ -3436,12 +3472,10 @@ msgid "Created new report at '%s'.\n"
 msgstr "Новият доклад е създаден в „%s“.\n"
 
 msgid ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 msgstr ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress ]\n"
 "                  [--version=ВЕРСИЯ] ФАЙЛ ОПЦИЯ_ЗА_git-rev-list…"
 
 msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
@@ -3462,12 +3496,11 @@ msgstr "без извеждане на напредъка"
 msgid "show progress meter"
 msgstr "извеждане на напредъка"
 
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "извеждане Ð½Ð° Ð½Ð°Ð¿Ñ\80едÑ\8aка Ð²Ñ\8aв Ñ\84азаÑ\82а Ð½Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¾Ð±ÐµÐºÑ\82иÑ\82е"
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr "изоÑ\81Ñ\82авена Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8f, Ñ\81Ñ\8aÑ\89оÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о â\80\9e--progressâ\80\9c"
 
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr ""
-"същото действие като опцията „--all-progress“ при извеждането на напредъка"
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "изоставена опция, нищо не прави"
 
 msgid "specify bundle format version"
 msgstr "версия на пратката"
@@ -4498,6 +4531,10 @@ msgstr "не може да бъде получена информация чре
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "„%s“ съществува и не е директория"
 
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "„%s“ е символна връзка, не може да се клонира с опцията „--local“"
+
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
 msgstr "неуспешно итериране по „%s“"
@@ -6071,118 +6108,13 @@ msgstr "git fetch --all [ОПЦИЯ…]"
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "опцията „fetch.parallel“ трябва да е неотрицателна"
 
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "доставяне от всички отдалечени хранилища"
-
-msgid "set upstream for git pull/fetch"
-msgstr "задаване на клон за следене за издърпване/доставяне"
-
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr "добавяне към „.git/FETCH_HEAD“ вместо замяна"
-
-msgid "use atomic transaction to update references"
-msgstr "изискване на атомарни операции за обновяване на указателите"
-
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "отдалечен път, където да се качи пакетът"
-
-msgid "force overwrite of local reference"
-msgstr "принудително презаписване на локален указател"
-
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "доставяне от множество отдалечени хранилища"
-
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "доставяне на всички етикети и принадлежащи обекти"
-
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "без доставянето на всички етикети „--no-tags“"
-
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "брой подмодули доставени паралелно"
-
-msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr ""
-"промяна на указателя, така че и той, както останалите, да бъде в „refs/"
-"prefetch/“"
-
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr "окастряне на клоните следящи вече несъществуващи отдалечени клони"
-
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
-msgstr ""
-"окастряне на локалните етикети, които вече не съществуват в отдалеченото "
-"хранилище и презаписване на променените"
-
-msgid "on-demand"
-msgstr "ПРИ НУЖДА"
-
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "управление на рекурсивното доставяне на подмодулите"
-
-msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
-msgstr "запазване на доставените указатели във файла „FETCH_HEAD“"
-
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "запазване на изтеглените пакети с обекти"
-
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "позволяване на обновяването на указателя „HEAD“"
-
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr "задълбочаване на историята на плитко хранилище"
-
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr "задълбочаване на историята на плитко хранилище до определено време"
-
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "превръщане в пълно хранилище"
-
-msgid "re-fetch without negotiating common commits"
-msgstr "повторно доставяне без договаряне на общите подавания"
-
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "добавяне на това пред пътя на подмодула"
-
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr ""
-"стандартно рекурсивно изтегляне на подмодулите (файловете с настройки са с "
-"приоритет)"
-
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr "приемане на указатели, които обновяват „.git/shallow“"
-
-msgid "refmap"
-msgstr "КАРТА_С_УКАЗАТЕЛИ"
-
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "указване на КАРТАта_С_УКАЗАТЕЛИ за доставяне"
-
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr "докладване, че всички обекти може са достижими при започване от този"
-
-msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr ""
-"без доставяне на пакетни файлове, вместо това да се извеждат предшественици "
-"на договорните върхове"
-
-msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
-msgstr "изпълняване на „maintenance --auto“ след доставяне"
-
-msgid "check for forced-updates on all updated branches"
-msgstr "проверка за принудителни обновявания на всички клони"
-
-msgid "write the commit-graph after fetching"
-msgstr "запазване на гра̀фа с подаванията след доставяне"
-
-msgid "accept refspecs from stdin"
-msgstr "четене на указателите от стандартния вход"
-
 msgid "couldn't find remote ref HEAD"
 msgstr "указателят „HEAD“ в отдалеченото хранилище не може да бъде открит"
 
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "От %.*s\n"
+
 #, c-format
 msgid "object %s not found"
 msgstr "обектът „%s“ липсва"
@@ -6258,10 +6190,6 @@ msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
 msgstr ""
 "отхвърляне на „%s“, защото плитките върхове не може да бъдат обновявани"
 
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "От %.*s\n"
-
 #, c-format
 msgid ""
 "some local refs could not be updated; try running\n"
@@ -6355,6 +6283,115 @@ msgstr ""
 msgid "you need to specify a tag name"
 msgstr "трябва да укажете име на етикет"
 
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "доставяне от всички отдалечени хранилища"
+
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "задаване на клон за следене за издърпване/доставяне"
+
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "добавяне към „.git/FETCH_HEAD“ вместо замяна"
+
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "изискване на атомарни операции за обновяване на указателите"
+
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "отдалечен път, където да се качи пакетът"
+
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr "принудително презаписване на локален указател"
+
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "доставяне от множество отдалечени хранилища"
+
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "доставяне на всички етикети и принадлежащи обекти"
+
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "без доставянето на всички етикети „--no-tags“"
+
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "брой подмодули доставени паралелно"
+
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr ""
+"промяна на указателя, така че и той, както останалите, да бъде в „refs/"
+"prefetch/“"
+
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr "окастряне на клоните следящи вече несъществуващи отдалечени клони"
+
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr ""
+"окастряне на локалните етикети, които вече не съществуват в отдалеченото "
+"хранилище и презаписване на променените"
+
+msgid "on-demand"
+msgstr "ПРИ НУЖДА"
+
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "управление на рекурсивното доставяне на подмодулите"
+
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr "запазване на доставените указатели във файла „FETCH_HEAD“"
+
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "запазване на изтеглените пакети с обекти"
+
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "позволяване на обновяването на указателя „HEAD“"
+
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "задълбочаване на историята на плитко хранилище"
+
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "задълбочаване на историята на плитко хранилище до определено време"
+
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "превръщане в пълно хранилище"
+
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr "повторно доставяне без договаряне на общите подавания"
+
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "добавяне на това пред пътя на подмодула"
+
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr ""
+"стандартно рекурсивно изтегляне на подмодулите (файловете с настройки са с "
+"приоритет)"
+
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "приемане на указатели, които обновяват „.git/shallow“"
+
+msgid "refmap"
+msgstr "КАРТА_С_УКАЗАТЕЛИ"
+
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "указване на КАРТАта_С_УКАЗАТЕЛИ за доставяне"
+
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr "докладване, че всички обекти може са достижими при започване от този"
+
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr ""
+"без доставяне на пакетни файлове, вместо това да се извеждат предшественици "
+"на договорните върхове"
+
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr "изпълняване на „maintenance --auto“ след доставяне"
+
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr "проверка за принудителни обновявания на всички клони"
+
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr "запазване на гра̀фа с подаванията след доставяне"
+
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr "четене на указателите от стандартния вход"
+
 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
 msgstr ""
 "Опцията „--negotiate-only“ изисква една или повече опции „--negotiation-"
@@ -6473,6 +6510,12 @@ msgstr "извеждане само на указателите, които съ
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "извеждане само на указателите, които не съдържат това ПОДАВАНЕ"
 
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "изчитане на шаблоните за указатели от стандартния вход"
+
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr "непознат аргумент към опцията „--stdin“"
+
 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 msgstr "git for-each-repo --config=НАСТРОЙКА [--] АРГУМЕНТ…"
 
@@ -6485,6 +6528,10 @@ msgstr "настройка, която съдържа списък с пътищ
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "липсва --config=НАСТРОЙКА"
 
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr "получена е неправилена настройка „--config=%s“"
+
 msgid "unknown"
 msgstr "непознат"
 
@@ -6631,19 +6678,28 @@ msgstr "%s: несвързаният връх „HEAD“ не сочи към н
 msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "предупреждение: „%s“ сочи към все още несъществуващ клон (%s)"
 
-msgid "Checking cache tree"
-msgstr "Проверка на кеша на обектите-дървета"
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "Проверка на кеша на обектите-дървета на „%s“"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
-msgstr "„%s“: неправилен указател за SHA1 в кеша на обектите-дървета"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "„%s“: неправилен указател за SHA1 в кеша на обектите-дървета на „%s“"
 
 msgid "non-tree in cache-tree"
 msgstr "в кеша на обектите-дървета има нещо, което не е дърво"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
-msgstr "„%s“: неправилен указател за отмяна на разрешените подавания"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "„%s“: неправилен указател за отмяна на разрешените подавания на „%s“"
+
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "обратният индекс на пакета „%s“ не може да бъде зареден"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "неправилен обратен индекс за пакета „%s“"
 
 msgid ""
 "git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
@@ -9584,6 +9640,13 @@ msgstr "неподдържана версия на индекса „%s“"
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "неправилна версия на индекса „%s“"
 
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "извеждане на напредъка във фазата на запазване на обектите"
+
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr ""
+"същото действие като опцията „--all-progress“ при извеждането на напредъка"
+
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "ВЕРСИЯ[,ОТМЕСТВАНЕ]"
 
@@ -9788,6 +9851,9 @@ msgstr ""
 "ни известите с е-писмо до пощенския списък:\n"
 "<git@vger.kernel.org>.\n"
 
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr "трябва да добавите и опцията „--i-still-use-this“"
+
 msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 
@@ -9962,8 +10028,8 @@ msgstr "Обновяване на все още несъздаден клон с
 msgid "pull with rebase"
 msgstr "издърпване с пребазиране"
 
-msgid "please commit or stash them."
-msgstr "трябва да подадете или скатаете промѐните."
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Промѐните трябва или да се подадат, или да се скатаят."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -10001,7 +10067,7 @@ msgstr "Не може да превъртите към повече от еди
 
 msgid "Need to specify how to reconcile divergent branches."
 msgstr ""
-"ТÑ\80Ñ\8fбва Ð´Ð° Ñ\83кажеÑ\82е ÐºÐ°Ðº Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\80еÑ\88аваÑ\82 Ñ\80азликиÑ\82е Ð¿Ñ\80и Ñ\80азминаване на клоните."
+"ТÑ\80Ñ\8fбва Ð´Ð° Ñ\83кажеÑ\82е ÐºÐ°Ðº Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\80еÑ\88аваÑ\82 Ñ\80азликиÑ\82е Ð¿Ñ\80и Ñ\80аздалеÑ\87аване на клоните."
 
 msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications"
 msgstr ""
@@ -10210,8 +10276,8 @@ msgstr "Неправилна стойност за „%s“"
 msgid "repository"
 msgstr "хранилище"
 
-msgid "push all refs"
-msgstr "изтласкване на всички указатели"
+msgid "push all branches"
+msgstr "изтласкване на всички клони"
 
 msgid "mirror all refs"
 msgstr "огледално копие на всички указатели"
@@ -10219,8 +10285,10 @@ msgstr "огледално копие на всички указатели"
 msgid "delete refs"
 msgstr "изтриване на указателите"
 
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
-msgstr "изтласкване на етикетите (несъвместимо с опциите „--all“ и „--mirror“)"
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
+msgstr ""
+"изтласкване на етикетите (несъвместимо с опциите „--all“, „--branches“ и „--"
+"mirror“)"
 
 msgid "force updates"
 msgstr "принудително обновяване"
@@ -10484,6 +10552,10 @@ msgstr ""
 "\n"
 "В резултат те не може да се пребазират."
 
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr "Неправилен режим за „--rebase-merges“: %s"
+
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
 msgstr "не може да се премине към „%s“"
@@ -10499,6 +10571,15 @@ msgstr ""
 "неправилна стойност „%s“: вариантите са „drop“ (прескачане), "
 "„keep“ (запазване) и „ask“ (питане)"
 
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+"ползването на „--rebase-merges“ с празен низ за аргумент е остаряло и в "
+"бъдеще ще спре да работи. Ползвайте опцията „--rebase-merges“ без аргумент, "
+"за да постигнете същия резултат."
+
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -10728,21 +10809,24 @@ msgstr ""
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "опцията „C“ очаква число за аргумент"
 
-#, c-format
-msgid "Unknown mode: %s"
-msgstr "Неизвестна стратегия: „%s“"
-
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr ""
 "опцията „--strategy“ изисква някоя от опциите „--merge“ или „--interactive“"
 
 msgid ""
-"apply options are incompatible with rebase.autosquash.  Consider adding --no-"
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
 "autosquash"
 msgstr ""
-"опциите за прилагане са несъвместими с „rebase.autosquash“.  Пробвайте да "
+"опциите за прилагане са несъвместими с „rebase.autoSquash“.  Пробвайте да "
 "добавите опцията „--no-autosquash“"
 
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr ""
+"опциите за прилагане са несъвместими с „rebase.rebaseMerges“.  Пробвайте да "
+"добавите опцията „--no-rebase-merges“"
+
 msgid ""
 "apply options are incompatible with rebase.updateRefs.  Consider adding --no-"
 "update-refs"
@@ -10789,9 +10873,6 @@ msgstr "„%s“: изисква се точно една база за преб
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "Указателят „%s“ не сочи към подаване"
 
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "Промѐните трябва или да се подадат, или да се скатаят."
-
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "Указателят „HEAD“ е напълно актуален."
 
@@ -11476,9 +11557,9 @@ msgstr ""
 msgid "approxidate"
 msgstr "евристична дата"
 
-msgid "with -C, expire objects older than this"
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
 msgstr ""
-"с опцията „-C“: обявяване на обектите по-стари от това ВРЕМЕ за остарели"
+"с опцията „--cruft“: обявяване на обектите по-стари от това ВРЕМЕ за остарели"
 
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
 msgstr ""
@@ -12158,6 +12239,9 @@ msgstr ""
 msgid "remote name"
 msgstr "име на отдалечено хранилище"
 
+msgid "push all refs"
+msgstr "изтласкване на всички указатели"
+
 msgid "use stateless RPC protocol"
 msgstr "използване на протокол без запазване на състоянието за RPC"
 
@@ -12364,9 +12448,11 @@ msgstr ""
 "локалното хранилище"
 
 msgid ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 msgstr ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) ОПЦИЯ…"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) ОПЦИЯ…"
 
 msgid "this worktree is not sparse"
 msgstr "това работно дърво не е частично"
@@ -12492,6 +12578,24 @@ msgstr ""
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "грешка при обновяване на работната директория"
 
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks] [--[no-]cone] [--rules-"
+"file ФАЙЛ]"
+
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr "разделяне на входните и изходните файлове с нулевия знак „NUL“"
+
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr ""
+"когато е придружено с „--rules-file“ шаблоните се третират като шаблони в "
+"пътеводен режим"
+
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "ползване на шаблоните във ФАЙЛа вместо текущите."
+
 msgid "git stash list [<log-options>]"
 msgstr "git stash list [ОПЦИЯ_ЗА_ЖУРНАЛ…]"
 
@@ -15421,8 +15525,8 @@ msgstr "дължината на съкращаване е извън диапа
 msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "неправилно ниво на компресиране: %d"
 
-msgid "core.commentChar should only be one character"
-msgstr "настройката „core.commentChar“ трябва да е само един знак"
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr "настройката „core.commentChar“ трябва да е само един знак от ASCII"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'"
@@ -15539,6 +15643,10 @@ msgstr "„%s“ не може да се зададе да е „%s“"
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "неправилно име на раздел: %s"
 
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr "ред %2$<PRIuMAX> в „%1$s“ е прекалено дълъг"
+
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
 msgstr "липсва стойност за „%s“"
@@ -16235,6 +16343,9 @@ msgstr "добавяне на допълнителен префикс за вс
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "без префикс за източника и целта"
 
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr "ползване на стандартните префикси „a/“ и „b/“"
+
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr ""
 "извеждане на контекст между последователните парчета с разлики от указания "
@@ -16541,6 +16652,14 @@ msgstr "директорията на git не може да се мигрира
 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
 msgstr "Подсказка: чака се редакторът ви да затвори файла …%c"
 
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "в „%s“ не може да се пише"
+
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "„%s“ не може да се редактира"
+
 msgid "Filtering content"
 msgstr "Филтриране на съдържанието"
 
@@ -16845,6 +16964,10 @@ msgstr "опцията „-c“ изисква низ за настройка\n"
 msgid "no config key given for --config-env\n"
 msgstr "опцията „--config-env“ изисква ключ\n"
 
+#, c-format
+msgid "no attribute source given for --attr-source\n"
+msgstr "опцията „--attr-source“ изисква източник на атрибути\n"
+
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
 msgstr "непозната опция: „%s“\n"
@@ -18587,6 +18710,10 @@ msgstr "„%s“ липсва в пакет „%s“ при отместване
 msgid "unable to get disk usage of '%s'"
 msgstr "използваното място за съхранение на „%s“ не може да бъде получено"
 
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "неправилна сума за проверка за файла с битови маски „%s“"
+
 #, c-format
 msgid "mtimes file %s is too small"
 msgstr "файлът с времето на промяна (mtime) „%s“ е твърде малък"
@@ -18633,6 +18760,14 @@ msgstr ""
 "идентификатор на контролна сума %2$<PRIu32> на файла с обратен индекс „%1$s“ "
 "не се поддържа"
 
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "неправилна сума за проверка"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr ""
+"неправилна позиция в обратния индекс при %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr "обратният индекс не може едновременно да се записва и да се проверява"
 
@@ -19378,6 +19513,10 @@ msgstr "непознат аргумент за „%%(%s)“: %s"
 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
 msgstr "очаква се положителна широчина с лексемата „%%(align)“"
 
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "очакван формат: %%(ahead-behind:ПОДАВАНЕ)"
+
 #, c-format
 msgid "malformed field name: %.*s"
 msgstr "неправилно име на обект: „%.*s“"
@@ -19929,10 +20068,10 @@ msgid_plural ""
 "Your branch and '%s' have diverged,\n"
 "and have %d and %d different commits each, respectively.\n"
 msgstr[0] ""
-"Текущият клон се е отделил от „%s“,\n"
+"Текущият клон се е раздалечил от „%s“,\n"
 "двата имат съответно по %d и %d несъвпадащи подавания.\n"
 msgstr[1] ""
-"Текущият клон се е отделил от „%s“,\n"
+"Текущият клон се е раздалечил от „%s“,\n"
 "двата имат съответно по %d и %d несъвпадащи подавания.\n"
 
 msgid "  (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n"
@@ -20011,10 +20150,6 @@ msgstr "конфликтът в „%s“ не може да се обнови"
 msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr "липсва запазена корекция на конфликт при „%s“"
 
-#, c-format
-msgid "cannot unlink '%s'"
-msgstr "„%s“ не може да се изтрие"
-
 #, c-format
 msgid "Updated preimage for '%s'"
 msgstr "Предварителният вариант на „%s“ е обновен"
@@ -20383,10 +20518,6 @@ msgstr ""
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "„%s“ не може да се заключи"
 
-#, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "в „%s“ не може да се пише"
-
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
 msgstr "краят на ред не може да се запише в „%s“"
@@ -20757,9 +20888,6 @@ msgstr ""
 "директорията за определянето на последователността „%s“ не може да бъде "
 "създадена"
 
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "указателят „HEAD“ не може да се заключи"
-
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr ""
 "в момента не се извършва отбиране на подавания или пребазиране на клона"
@@ -20862,13 +20990,13 @@ msgstr ""
 "    git rebase --continue\n"
 "\n"
 
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "и променѝ индекса и/или работното дърво\n"
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "и променѝ индекса и/или работното дърво.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
 "Commit or stash your changes, and then run\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
@@ -21324,10 +21452,6 @@ msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u байт/сек."
 msgstr[1] "%u байта/сек."
 
-#, c-format
-msgid "could not edit '%s'"
-msgstr "„%s“ не може да се редактира"
-
 #, c-format
 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
 msgstr "игнориране на подозрително име на подмодул: „%s“"
@@ -23085,13 +23209,17 @@ msgid "(%s) Could not execute '%s'"
 msgstr "(%s) Не може да бъде се изпълни „%s“"
 
 #, perl-format
-msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
-msgstr "(%s) Ð\94обавÑ\8fне Ð½Ð° â\80\9e%s: %sâ\80\9c Ð¾Ñ\82: â\80\9e%sâ\80\9c\n"
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) Ð\9dепÑ\80авилен Ð¸Ð·Ñ\85од Ð¾Ñ\82: â\80\9e%sâ\80\9c."
 
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) програмният канал не може да се затвори за изпълнението на „%s“"
 
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) Добавяне на „%s: %s“ от: „%s“\n"
+
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "съобщението не може да се изпрати чрез 7 битови знаци"
 
index c6d2dd6ecc6138ded82d147b52dd549272830f52..4b164f29912fe926ec260d1008c6f6820980c9da 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -68,8 +68,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-01 19:00-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-20 14:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-26 19:00-0600\n"
 "Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
 "Language: ca\n"
@@ -584,7 +584,6 @@ msgstr "«git apply --cached» ha fallat"
 #. Consider translating (saying "no" discards!) as
 #. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
 #. of the word "no" does not start with n.
-#.
 msgid ""
 "Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
 msgstr ""
@@ -723,6 +722,23 @@ msgstr "Cometeu els vostres canvis abans de fusionar."
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "S'està sortint a causa d'una fusió no terminada."
 
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"Les branques divergents no es poden avançar ràpidament, cal que feu:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"o:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "No és possible avançar ràpidament, s'està avortant."
 
@@ -1173,6 +1189,10 @@ msgstr "s'està truncant el nom del fitxer .rej a %.*s.rej"
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "no es pot obrir %s"
 
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "no es pot fer «unlink» de «%s»"
+
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "El tros #%d s'ha aplicat netament."
@@ -1364,6 +1384,11 @@ msgstr "git archive --remote <repositori> [--exec <ordre>] --list"
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "no es pot llegir «%s»"
 
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr ""
+"l'específicació de camí «%s» coincideix amb fitxers fora del directori actual"
+
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
 msgstr "l'especificació de camí «%s» no ha coincidit amb cap fitxer"
@@ -1380,9 +1405,6 @@ msgstr "no és un nom d'objecte vàlid: %s"
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "no és un objecte d'arbre: %s"
 
-msgid "current working directory is untracked"
-msgstr "no se segueix el directori de treball actual"
-
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
 msgstr "Fitxer no trobat: %s"
@@ -1503,11 +1525,14 @@ msgstr "no es pot fer fstat gitattributes al fitxer «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring overly large gitattributes file '%s'"
-msgstr "s'ignorarà el fitxer «%s» gitattributes per massa gran"
+msgstr "s'ignorarà el fitxer «%s» gitattributes per ser massa gran"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
-msgstr "s'ignorarà la blob «%s» gitattributes per massa gran"
+msgstr "s'ignorarà el blob «%s» gitattributes per ser massa gran"
+
+msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
+msgstr "--attr-source incorrecte o GIT_ATTR_SOURCE"
 
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
@@ -1605,7 +1630,6 @@ msgstr[1] "(aproximadament %d passos)"
 
 #. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d
 #. steps)" translation.
-#.
 #, c-format
 msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n"
 msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n"
@@ -1615,9 +1639,6 @@ msgstr[1] "Bisecant: manquen %d revisions a provar després d'aquesta %s\n"
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents i --reverse no funcionen bé juntes."
 
-msgid "cannot use --contents with final commit object name"
-msgstr "no es pot usar --contents amb el nom d'objecte de la comissió final"
-
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr ""
 "--reverse i --first-parent junts requereixen una última comissió especificada"
@@ -1694,20 +1715,17 @@ msgstr "no s'està seguint: informació ambigua per a la referència «%s»"
 #. TRANSLATORS: This is a line listing a remote with duplicate
 #. refspecs in the advice message below. For RTL languages you'll
 #. probably want to swap the "%s" and leading "  " space around.
-#.
 #. #-#-#-#-#  object-name.c.po  #-#-#-#-#
 #. TRANSLATORS: This is line item of ambiguous object output
 #. from describe_ambiguous_object() above. For RTL languages
 #. you'll probably want to swap the "%s" and leading " " space
 #. around.
-#.
 #, c-format
 msgid "  %s\n"
 msgstr "  %s\n"
 
 #. TRANSLATORS: The second argument is a \n-delimited list of
 #. duplicate refspecs, composed above.
-#.
 #, c-format
 msgid ""
 "There are multiple remotes whose fetch refspecs map to the remote\n"
@@ -1802,10 +1820,6 @@ msgstr "submòdul «%s»: no es pot crear la branca: «%s»"
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "«%s» ja s'ha agafat a «%s»"
 
-#, c-format
-msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
-msgstr "HEAD de l'arbre de treball %s no està actualitzat"
-
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [<opcions>] [--] <especificació-de-camí>..."
 
@@ -2125,7 +2139,6 @@ msgstr "El cos de la comissió és:"
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
 #. in your translation. The program will only accept English
 #. input at this point.
-#.
 #, c-format
 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
 msgstr ""
@@ -2474,7 +2487,6 @@ msgstr "bisecant amb només una comissió %s"
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
 #. translation. The program will only accept English input
 #. at this point.
-#.
 msgid "Are you sure [Y/n]? "
 msgstr "N'esteu segur [Y/n]? "
 
@@ -2552,7 +2564,6 @@ msgstr "Cal començar per «git bisect start»\n"
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
 #. translation. The program will only accept English input
 #. at this point.
-#.
 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
 msgstr "Voleu que ho faci per vostè [Y/n]? "
 
@@ -2709,7 +2720,7 @@ msgid "show raw timestamp (Default: off)"
 msgstr "mostra la marca de temps en cru (per defecte: desactivat)"
 
 msgid "show long commit SHA1 (Default: off)"
-msgstr "mostra l'SHA1 de comissió llarg (per defecte: desactivat)"
+msgstr "mostra l'SHA1 de la comissió en format llarg (per defecte: desactivat)"
 
 msgid "suppress author name and timestamp (Default: off)"
 msgstr "omet el nom d'autor i la marca de temps (per defecte: desactivat)"
@@ -2773,7 +2784,6 @@ msgstr ""
 #. among various forms of relative timestamps, but
 #. your language may need more or fewer display
 #. columns.
-#.
 msgid "4 years, 11 months ago"
 msgstr "fa 4 anys i 11 mesos"
 
@@ -2858,6 +2868,14 @@ msgstr "No es pot suprimir la branca «%s» agafada a «%s»"
 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
 msgstr "no s'ha trobat la branca amb seguiment remot «%s»."
 
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"no s'ha trobat la branca «%s».\n"
+"Us heu oblidat de --remote?"
+
 #, c-format
 msgid "branch '%s' not found."
 msgstr "no s'ha trobat la branca «%s»."
@@ -2888,6 +2906,10 @@ msgstr "S'està fent «rebase» en la branca %s a %s"
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
 msgstr "La branca %s s'està bisecant a %s"
 
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "HEAD de l'arbre de treball %s no està actualitzat"
+
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
 msgstr "Nom de branca no vàlid: «%s»"
@@ -2992,6 +3014,9 @@ msgstr "mou/canvia de nom una branca i el seu registre de referència"
 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
 msgstr "mou/canvia de nom una branca, encara que el destí existeixi"
 
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr "no emetis cap línia nova després de refs amb format buit"
+
 msgid "copy a branch and its reflog"
 msgstr "copia una branca i el seu registre de referència"
 
@@ -3210,12 +3235,10 @@ msgid "Created new report at '%s'.\n"
 msgstr "S'ha creat un nou informe a «%s».\n"
 
 msgid ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 msgstr ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<versió>] <fitxer> <git-rev-list-args>"
 
 msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
@@ -3236,11 +3259,11 @@ msgstr "no mostris l'indicador de progrés"
 msgid "show progress meter"
 msgstr "mostra l'indicador de progrés"
 
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "mostra l'indicador de progrés durant la fase d'escriptura d'objectes"
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr "històric; el mateix que --progress"
 
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr "similar a --all-progress quan l'indicador de progrés es mostra"
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "històric; no fa res"
 
 msgid "specify bundle format version"
 msgstr "especifica la versió del format del farcell"
@@ -4249,13 +4272,17 @@ msgstr "s'ha produït un error en fer stat a «%s»"
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "%s existeix i no és directori"
 
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "«%s» és un enllaç simbòlic, es rebutja clonar amb --local"
+
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
 msgstr "no s'ha pogut iniciar l'iterador sobre «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "symlink '%s' exists, refusing to clone with --local"
-msgstr "l'enllaç simbòlic «%s» existeix, es nega a clonar amb --local"
+msgstr "l'enllaç simbòlic «%s» existeix, es rebutja a clonar amb --local"
 
 #, c-format
 msgid "failed to unlink '%s'"
@@ -4979,7 +5006,6 @@ msgstr "reusa el missatge de la comissió especificada"
 
 #. TRANSLATORS: Leave "[(amend|reword):]" as-is,
 #. and only translate <commit>.
-#.
 msgid "[(amend|reword):]commit"
 msgstr "[(amend|reword):]commit"
 
@@ -5263,7 +5289,7 @@ msgid "writing to stdin is not supported"
 msgstr "no s'admet escriure a stdin"
 
 msgid "writing config blobs is not supported"
-msgstr "no s'ha admet l'escriptura de blobs de configuració"
+msgstr "no s'admet l'escriptura de blobs de configuració"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -5778,119 +5804,13 @@ msgstr "git fetch --all [<opcions>]"
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "fetch.parallel no pot ser negatiu"
 
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "obtén de tots els remots"
-
-msgid "set upstream for git pull/fetch"
-msgstr "estableix la font per a git pull/fetch"
-
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr "annexa a .git/FETCH_HEAD en lloc de sobreescriure'l"
-
-msgid "use atomic transaction to update references"
-msgstr "usa una transacció atòmica per a actualitzar les referències"
-
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "camí al qual pujar el paquet al costat remot"
-
-msgid "force overwrite of local reference"
-msgstr "força la sobreescriptura de la referència local"
-
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "obtén de múltiples remots"
-
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "obtén totes les etiquetes i tots els objectes associats"
-
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "no obtinguis les etiquetes (--no-tags)"
-
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "nombre de submòduls obtinguts en paral·lel"
-
-msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr ""
-"modifica l'especificació de referència per a col·locar totes les referències "
-"dins de refs/prefetch/"
-
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr "poda les branques amb seguiment remot que ja no estiguin en el remot"
-
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
-msgstr ""
-"poda les etiquetes locals que ja no existeixen al remot i adjunta les "
-"etiquetes que han canviat"
-
-msgid "on-demand"
-msgstr "sota demanda"
-
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "controla l'obtenció recursiva de submòduls"
-
-msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
-msgstr "escriu les referències obtingudes al fitxer FETCH_HEAD"
-
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "retén el paquet baixat"
-
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "permet l'actualització de la referència HEAD"
-
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr "aprofundeix la història d'un clon superficial"
-
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr "aprofundeix la història d'un clon superficial basat en una data"
-
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "converteix en un repositori complet"
-
-msgid "re-fetch without negotiating common commits"
-msgstr "tornar a obtenir sense negociar comissions comunes"
-
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "anteposa això a la sortida de camí del submòdul"
-
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr ""
-"per defecte per a l'obtenció recursiva de submòduls (prioritat més baixa que "
-"els fitxers de configuració)"
-
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr "accepta les referències que actualitzin .git/shallow"
-
-msgid "refmap"
-msgstr "mapa de referències"
-
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "específica l'obtenció del mapa de referències"
-
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr "informa que només hi ha objectes abastables des d'aquest objecte"
-
-msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr ""
-"no obtinguis un fitxer de paquet; en canvi, mostra els avantpassats dels "
-"consells de negociació"
-
-msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
-msgstr "executa «maintenance --auto» després d'obtenir"
-
-msgid "check for forced-updates on all updated branches"
-msgstr ""
-"comprova si hi ha actualitzacions forçades a totes les branques actualitzades"
-
-msgid "write the commit-graph after fetching"
-msgstr "escriu el graf de comissions després de recollir"
-
-msgid "accept refspecs from stdin"
-msgstr "llegeix les especificacions de referència des de stdin"
-
 msgid "couldn't find remote ref HEAD"
 msgstr "no s'ha pogut trobar la referència HEAD remota"
 
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "De %.*s\n"
+
 #, c-format
 msgid "object %s not found"
 msgstr "objecte %s no trobat"
@@ -5963,10 +5883,6 @@ msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
 msgstr ""
 "s'ha rebutjat %s perquè no es permeten actualitzar les arrels superficials"
 
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "De %.*s\n"
-
 #, c-format
 msgid ""
 "some local refs could not be updated; try running\n"
@@ -6060,6 +5976,116 @@ msgstr ""
 msgid "you need to specify a tag name"
 msgstr "necessiteu especificar un nom d'etiqueta"
 
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "obtén de tots els remots"
+
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "estableix la font per a git pull/fetch"
+
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "annexa a .git/FETCH_HEAD en lloc de sobreescriure'l"
+
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "usa una transacció atòmica per a actualitzar les referències"
+
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "camí al qual pujar el paquet al costat remot"
+
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr "força la sobreescriptura de la referència local"
+
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "obtén de múltiples remots"
+
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "obtén totes les etiquetes i tots els objectes associats"
+
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "no obtinguis les etiquetes (--no-tags)"
+
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "nombre de submòduls obtinguts en paral·lel"
+
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr ""
+"modifica l'especificació de referència per a col·locar totes les referències "
+"dins de refs/prefetch/"
+
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr "poda les branques amb seguiment remot que ja no estiguin en el remot"
+
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr ""
+"poda les etiquetes locals que ja no existeixen al remot i adjunta les "
+"etiquetes que han canviat"
+
+msgid "on-demand"
+msgstr "sota demanda"
+
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "controla l'obtenció recursiva de submòduls"
+
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr "escriu les referències obtingudes al fitxer FETCH_HEAD"
+
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "retén el paquet baixat"
+
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "permet l'actualització de la referència HEAD"
+
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "aprofundeix la història d'un clon superficial"
+
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "aprofundeix la història d'un clon superficial basat en una data"
+
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "converteix en un repositori complet"
+
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr "tornar a obtenir sense negociar comissions comunes"
+
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "anteposa això a la sortida de camí del submòdul"
+
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr ""
+"per defecte per a l'obtenció recursiva de submòduls (prioritat més baixa que "
+"els fitxers de configuració)"
+
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "accepta les referències que actualitzin .git/shallow"
+
+msgid "refmap"
+msgstr "mapa de referències"
+
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "específica l'obtenció del mapa de referències"
+
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr "informa que només hi ha objectes abastables des d'aquest objecte"
+
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr ""
+"no obtinguis un fitxer de paquet; en canvi, mostra els avantpassats dels "
+"consells de negociació"
+
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr "executa «maintenance --auto» després d'obtenir"
+
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr ""
+"comprova si hi ha actualitzacions forçades a totes les branques actualitzades"
+
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr "escriu el graf de comissions després de recollir"
+
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr "llegeix les especificacions de referència des de stdin"
+
 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
 msgstr "--negotiate-only necessita un o més --negotiation-tip=*"
 
@@ -6176,6 +6202,12 @@ msgstr "imprimeix només les referències que continguin la comissió"
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "imprimeix només les referències que no continguin la comissió"
 
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "llegeix els patrons de referència de l'entrada estàndard"
+
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr "s'han proporcionat arguments desconeguts amb --stdin"
+
 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 msgstr "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 
@@ -6188,6 +6220,10 @@ msgstr "clau de configuració emmagatzemant una llista de camins de repositori"
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "falta --config=<config>"
 
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr "s'ha obtingut una configuració incorrecta --config=%s"
+
 msgid "unknown"
 msgstr "desconegut"
 
@@ -6334,19 +6370,28 @@ msgstr "%s: la HEAD separada no apunta a res"
 msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "avís: %s apunta a una branca no nascuda (%s)"
 
-msgid "Checking cache tree"
-msgstr "S'està comprovant l'arbre de la memòria cau"
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "S'està comprovant l'arbre de la memòria cau %s"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
-msgstr "%s: apuntador sha1 no vàlid a l'arbre de la memòria cau"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "%s: punter sha1 no vàlid a l'arbre de la memòria cau %s"
 
 msgid "non-tree in cache-tree"
 msgstr "un no arbre en l'arbre de la memòria cau"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
-msgstr "%s: el punter sha1 no és vàlid a «resolve-undo»"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "%s: punter sha1 no vàlid a «resolve-undo» de %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "no s'ha pogut carregar l'índex de reversió per al paquet «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "rev-index no vàlid per al paquet «%s»"
 
 msgid ""
 "git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
@@ -6768,7 +6813,6 @@ msgstr "s'ha especificat un nombre de fils no vàlid (%d) per a %s"
 #. TRANSLATORS: %s is the configuration
 #. variable for tweaking threads, currently
 #. grep.threads
-#.
 #, c-format
 msgid "no threads support, ignoring %s"
 msgstr "no s'admeten fils, s'ignorarà %s"
@@ -8851,7 +8895,6 @@ msgstr "s'ha produït un error en copiar les notes de «%s» a «%s»"
 
 #. TRANSLATORS: the first %s will be replaced by a git
 #. notes command: 'add', 'merge', 'remove', etc.
-#.
 #, c-format
 msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)"
 msgstr "s'està refusant %s les notes en %s (fora de refs/notes/)"
@@ -9236,6 +9279,12 @@ msgstr "versió d'índex no compatible %s"
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "versió d'índex incorrecta «%s»"
 
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "mostra l'indicador de progrés durant la fase d'escriptura d'objectes"
+
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr "similar a --all-progress quan l'indicador de progrés es mostra"
+
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "<versió>[,<desplaçament>]"
 
@@ -9435,6 +9484,9 @@ msgstr ""
 "i feu-nos saber que encara l'useu enviant un correu electrònic\n"
 "a <git@vger.kernel.org>.  Gràcies.\n"
 
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr "es rebutja a executar sense --i-still-use-this"
+
 msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 
@@ -9609,8 +9661,8 @@ msgstr ""
 msgid "pull with rebase"
 msgstr "baixar fent «rebase»"
 
-msgid "please commit or stash them."
-msgstr "cometeu-los o emmagatzemeu-los."
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Cometeu-los o emmagatzemeu-los."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -9854,7 +9906,7 @@ msgstr "valor no vàlid per a «%s»"
 msgid "repository"
 msgstr "repositori"
 
-msgid "push all refs"
+msgid "push all branches"
 msgstr "puja totes les referències"
 
 msgid "mirror all refs"
@@ -9863,8 +9915,8 @@ msgstr "reflecteix totes les referències"
 msgid "delete refs"
 msgstr "suprimeix les referències"
 
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
-msgstr "puja les etiquetes (no es pot usar amb --all o --mirror)"
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
+msgstr "puja les etiquetes (no es pot usar amb --all, --branches o --mirror)"
 
 msgid "force updates"
 msgstr "força les actualitzacions"
@@ -10129,6 +10181,10 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Com a resultat, git no pot fer un «rebase» d'elles."
 
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr "Mode de fusió de rebase desconegut: %s"
+
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
 msgstr "no s'ha pogut commutar a %s"
@@ -10143,6 +10199,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "tipus buit no reconegut «%s»; els valors vàlids són «drop», «keep» i «ask»."
 
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+"--rebase-merges amb un argument de cadena buit està obsolet i deixarà de "
+"funcionar en una versió futura del Git. Utilitzeu --rebase-merges sense un "
+"argument, que fa el mateix."
+
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -10357,20 +10422,23 @@ msgstr ""
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "«switch» «c» espera un valor numèric"
 
-#, c-format
-msgid "Unknown mode: %s"
-msgstr "Mode desconegut: %s"
-
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr "--strategy requereix --merge o --interactive"
 
 msgid ""
-"apply options are incompatible with rebase.autosquash.  Consider adding --no-"
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
 "autosquash"
 msgstr ""
-"les opcions «apply» són incompatibles amb rebase.autosquash. Considereu "
+"les opcions «apply» són incompatibles amb rebase.autoSquash. Considereu "
 "afegir-hi --no-autosquash"
 
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr ""
+"les opcions «apply» són incompatibles amb rebase.rebaseMerges. Considereu "
+"afegir-hi --no-rebase-merges"
+
 msgid ""
 "apply options are incompatible with rebase.updateRefs.  Consider adding --no-"
 "update-refs"
@@ -10415,9 +10483,6 @@ msgstr "«%s»: necessita exactament una base de fusió"
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "No apunta a una comissió vàlida «%s»"
 
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "Cometeu-los o emmagatzemeu-los."
-
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "HEAD està al dia."
 
@@ -10884,7 +10949,6 @@ msgstr "(sense URL)"
 #. TRANSLATORS: the colon ':' should align
 #. with the one in " Fetch URL: %s"
 #. translation.
-#.
 #, c-format
 msgid "  Push  URL: %s"
 msgstr "  URL de pujada: %s"
@@ -11091,8 +11155,8 @@ msgstr ""
 msgid "approxidate"
 msgstr "data aproximada"
 
-msgid "with -C, expire objects older than this"
-msgstr "amb -C, venç els objectes més antics que aquest"
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
+msgstr "amb --cruft, vencen els objectes més antics que aquest"
 
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
 msgstr "elimina els paquets redundants, i executeu git-prune-packed"
@@ -11764,6 +11828,9 @@ msgstr ""
 msgid "remote name"
 msgstr "nom del remot"
 
+msgid "push all refs"
+msgstr "puja totes les referències"
+
 msgid "use stateless RPC protocol"
 msgstr "usa el protocol RPC sense estat"
 
@@ -11968,9 +12035,11 @@ msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
 msgstr "mostra les referències de stdin que no siguin en el repositori local"
 
 msgid ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 msgstr ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<opcions>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<opcions>]"
 
 msgid "this worktree is not sparse"
 msgstr "aquest arbre de treball no és dispers"
@@ -12094,6 +12163,24 @@ msgstr ""
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "s'ha produït un error en actualitzar el directori de treball"
 
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <fitxer>]"
+
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr "acaba els fitxers d'entrada i de sortida amb un caràcter NUL"
+
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr ""
+"quan s'utilitza amb --rules-file, interpreta els patrons com a patrons del "
+"mode con"
+
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "utilitza patrons en <file> en lloc dels actuals."
+
 msgid "git stash list [<log-options>]"
 msgstr "git stash list [<log-options>]"
 
@@ -14994,8 +15081,8 @@ msgstr "la longitud d'«abbrev» està fora de rang: %d"
 msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "nivell de compressió de zlib incorrecte %d"
 
-msgid "core.commentChar should only be one character"
-msgstr "core.commentChar només hauria de ser un caràcter"
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr "core.commentChar només hauria de ser un caràcter ASCII"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'"
@@ -15107,6 +15194,11 @@ msgstr "no s'ha pogut establir «%s» a «%s»"
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "nom de secció no vàlida: %s"
 
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
+"es rebutja treballar amb una línia massa llarga a «%s» a la línia %<PRIuMAX>"
+
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
 msgstr "falta el valor per «%s»"
@@ -15790,6 +15882,9 @@ msgstr "afegir un prefix addicional per a cada línia de sortida"
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "no mostris cap prefix d'origen o destí"
 
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr "utilitza els prefixos per defecte a/ i b/"
+
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr ""
 "mostra el context entre trossos de diferència fins al nombre especificat de "
@@ -16101,6 +16196,14 @@ msgstr "no s'ha pogut migrar el directori de «%s» a «%s»"
 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
 msgstr "consell: s'està esperant que el vostre editor tanqui el fitxer...%c"
 
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "no s'ha pogut escriure a «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "no s'ha pogut editar «%s»"
+
 msgid "Filtering content"
 msgstr "S'està filtrant el contingut"
 
@@ -16268,14 +16371,12 @@ msgstr "s'ha produït un error en processar els acks: %d"
 
 #. TRANSLATORS: The parameter will be 'ready', a protocol
 #. keyword.
-#.
 #, c-format
 msgid "expected packfile to be sent after '%s'"
 msgstr "s'esperava que el fitxer de paquet s'enviés després de «%s»"
 
 #. TRANSLATORS: The parameter will be 'ready', a protocol
 #. keyword.
-#.
 #, c-format
 msgid "expected no other sections to be sent after no '%s'"
 msgstr "no s'esperava que cap altra secció s'enviés després de «%s»"
@@ -16398,6 +16499,10 @@ msgstr "-c espera una cadena de configuració\n"
 msgid "no config key given for --config-env\n"
 msgstr "no s'ha indicat cap clau de configuració per a --config-env\n"
 
+#, c-format
+msgid "no attribute source given for --attr-source\n"
+msgstr "no s'ha donat d'atribut font per a --attr-source\n"
+
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
 msgstr "opció desconeguda: %s\n"
@@ -17089,7 +17194,6 @@ msgstr ""
 #. name, and the second argument is the abbreviated id of the
 #. commit that needs to be merged.  For example:
 #.  - go to submodule (mysubmodule), and either merge commit abc1234"
-#.
 #, c-format
 msgid ""
 " - go to submodule (%s), and either merge commit %s\n"
@@ -17124,7 +17228,6 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The %s arguments are: 1) tree hash of a merge
 #. base, and 2-3) the trees for the two trees we're merging.
-#.
 #, c-format
 msgid "collecting merge info failed for trees %s, %s, %s"
 msgstr ""
@@ -17598,7 +17701,6 @@ msgstr "S'està refusant reescriure les notes en %s (fora de refs/notes/)"
 #. TRANSLATORS: The first %s is the name of
 #. the environment variable, the second %s is
 #. its value.
-#.
 #, c-format
 msgid "Bad %s value: '%s'"
 msgstr "Valor erroni de %s: «%s»"
@@ -17768,7 +17870,7 @@ msgid "object fails fsck: %s"
 msgstr "l'objecte ha fallat fsck: %s"
 
 msgid "refusing to create malformed object"
-msgstr "es nega a crear un objecte mal format"
+msgstr "es rebutja crear un objecte mal format"
 
 #, c-format
 msgid "read error while indexing %s"
@@ -17817,7 +17919,6 @@ msgstr "no s'han pogut desempaquetar els continguts de %s"
 #. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous object
 #. output shown when we cannot look up or parse the
 #. object in question. E.g. "deadbeef [bad object]".
-#.
 #, c-format
 msgid "%s [bad object]"
 msgstr "%s [objecte incorrecte]"
@@ -17826,7 +17927,6 @@ msgstr "%s [objecte incorrecte]"
 #. object output. E.g.:
 #. *
 #.    "deadbeef commit 2021-01-01 - Some Commit Message"
-#.
 #, c-format
 msgid "%s commit %s - %s"
 msgstr "%s comissió %s - %s"
@@ -17841,7 +17941,6 @@ msgstr "%s comissió %s - %s"
 #. *
 #. The third argument is the "tag" string
 #. from object.c.
-#.
 #, c-format
 msgid "%s tag %s - %s"
 msgstr "%s etiqueta %s - %s"
@@ -17851,21 +17950,18 @@ msgstr "%s etiqueta %s - %s"
 #. the tag itself. E.g.:
 #. *
 #.    "deadbeef [bad tag, could not parse it]"
-#.
 #, c-format
 msgid "%s [bad tag, could not parse it]"
 msgstr "%s [etiqueta malmesa, no s'ha pogut analitzar]"
 
 #. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous <type>
 #. object output. E.g. "deadbeef tree".
-#.
 #, c-format
 msgid "%s tree"
 msgstr "arbre %s"
 
 #. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous <type>
 #. object output. E.g. "deadbeef blob".
-#.
 #, c-format
 msgid "%s blob"
 msgstr "blob %s"
@@ -17877,7 +17973,6 @@ msgstr "l'id d'objecte curt %s és ambigu"
 #. TRANSLATORS: The argument is the list of ambiguous
 #. objects composed in show_ambiguous_object(). See
 #. its "TRANSLATORS" comments for details.
-#.
 #, c-format
 msgid ""
 "The candidates are:\n"
@@ -18109,6 +18204,10 @@ msgstr "no s'ha pogut trobar «%s» al paquet «%s» al desplaçament %<PRIuMAX>
 msgid "unable to get disk usage of '%s'"
 msgstr "no s'ha pogut obtenir l'ús del disc de «%s»"
 
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "el fitxer de mapa de bits «%s» té una suma de verificació no vàlida"
+
 #, c-format
 msgid "mtimes file %s is too small"
 msgstr "el fitxer mtimes %s és massa petit"
@@ -18149,6 +18248,14 @@ msgstr "el fitxer d'índex invers %s té la versió %<PRIu32> no admesa"
 msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
 msgstr "el fitxer d'índex invers %s té un ID de resum %<PRIu32> no admès"
 
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "suma de verificació no vàlida"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr ""
+"posició no vàlida de l'índex de reversió a %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr "no es pot escriure i verificar l'índex invers"
 
@@ -18257,7 +18364,6 @@ msgstr "ús: %s"
 
 #. TRANSLATORS: the colon here should align with the
 #. one in "usage: %s" translation.
-#.
 #, c-format
 msgid "   or: %s"
 msgstr "   o: %s"
@@ -18280,7 +18386,6 @@ msgstr "   o: %s"
 #. function. The "%s" is a line in the (hopefully already
 #. translated) N_() usage string, which contained embedded
 #. newlines before we split it up.
-#.
 #, c-format
 msgid "%*s%s"
 msgstr "%*s%s"
@@ -18878,6 +18983,10 @@ msgstr "argument %%(%s) desconegut: %s"
 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
 msgstr "amplada positiva esperada amb l'àtom %%(align)"
 
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "format esperat: %%(ahead-behind:<committish>)"
+
 #, c-format
 msgid "malformed field name: %.*s"
 msgstr "nom de camp mal format: %.*s"
@@ -19262,7 +19371,6 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "matches '%s'%" is the <dst> part of "git push
 #. <remote> <src>:<dst>" push, and "being pushed ('%s')" is
 #. the <src>.
-#.
 #, c-format
 msgid ""
 "The destination you provided is not a full refname (i.e.,\n"
@@ -19512,10 +19620,6 @@ msgstr "ha fallat en actualitzar l'estat en conflicte a «%s»"
 msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr "no hi ha cap resolució recordada per a «%s»"
 
-#, c-format
-msgid "cannot unlink '%s'"
-msgstr "no es pot fer «unlink» de «%s»"
-
 #, c-format
 msgid "Updated preimage for '%s'"
 msgstr "Imatge prèvia actualitzada per a «%s»"
@@ -19854,10 +19958,6 @@ msgstr ""
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "no s'ha pogut bloquejar «%s»"
 
-#, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "no s'ha pogut escriure a «%s»"
-
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
 msgstr "no s'ha pogut escriure el terminador de línia a «%s»"
@@ -19875,7 +19975,6 @@ msgstr "cometeu els vostres canvis o feu un «stash» per a procedir."
 
 #. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or
 #. "rebase".
-#.
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to write new index file"
 msgstr "%s: No s'ha pogut escriure un fitxer d'índex nou"
@@ -20221,9 +20320,6 @@ msgstr "intenteu «git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)»"
 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
 msgstr "no s'ha pogut crear el directori de seqüenciador «%s»"
 
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "no s'ha pogut bloquejar HEAD"
-
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr "ni hi ha cap «cherry pick» ni cap reversió en curs"
 
@@ -20318,13 +20414,13 @@ msgstr ""
 " git rebase --continue\n"
 "\n"
 
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "i ha fet canvis a l'índex i/o l'arbre de treball\n"
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "i ha fet canvis a l'índex i/o a l'arbre de treball.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
 "Commit or stash your changes, and then run\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
@@ -20334,7 +20430,8 @@ msgstr ""
 "però ha deixat canvis a l'índex i/o l'arbre de treball\n"
 "Cometeu o feu «stash» dels vostres canvis, i llavors executeu\n"
 "\n"
-" git rebase --continue\n"
+"  git rebase --continue\n"
+"\n"
 
 #, c-format
 msgid "illegal label name: '%.*s'"
@@ -20771,10 +20868,6 @@ msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u byte/s"
 msgstr[1] "%u bytes/s"
 
-#, c-format
-msgid "could not edit '%s'"
-msgstr "no s'ha pogut editar «%s»"
-
 #, c-format
 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
 msgstr "s'està ignorant el nom de submòdul sospitós %s"
@@ -22512,13 +22605,17 @@ msgid "(%s) Could not execute '%s'"
 msgstr "(%s) no s'ha pogut executar «%s»"
 
 #, perl-format
-msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
-msgstr "(%s) S'està afegint %s: %s des de: «%s»\n"
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) Sortida mal formada de «%s»"
 
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) s'ha produït un error en tancar el conducte «%s»"
 
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) S'està afegint %s: %s des de: «%s»\n"
+
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "no es pot enviar el missatge en 7 bits"
 
@@ -22555,367 +22652,3 @@ msgstr "S'està ometent %s amb el sufix de còpia de seguretat «%s».\n"
 #, perl-format
 msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
 msgstr "Esteu segur que voleu enviar %s? [y|N]: "
-
-#~ msgid "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"
-#~ msgstr "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"
-
-#~ msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
-#~ msgstr "no es bisecarà en un arbre en el qual s'ha fet cg-seek"
-
-#~ msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
-#~ msgstr "--bisect-terms requereix 0 o 1 argument"
-
-#~ msgid "--bisect-next requires 0 arguments"
-#~ msgstr "--bisect-next no requereix cap argument"
-
-#~ msgid "--bisect-log requires 0 arguments"
-#~ msgstr "--bisect-log no requereix cap argument"
-
-#~ msgid "git env--helper --type=[bool|ulong] <options> <env-var>"
-#~ msgstr "git env--helper --type=[bool|ulong] <opcions> <env-var>"
-
-#~ msgid "default for git_env_*(...) to fall back on"
-#~ msgstr "valor per defecte per a git_env_*(...) en cas d'absència"
-
-#~ msgid "be quiet only use git_env_*() value as exit code"
-#~ msgstr "silenciós només utilitza el valor git_env_*() com a codi de sortida"
-
-#, c-format
-#~ msgid ""
-#~ "option `--default' expects a boolean value with `--type=bool`, not `%s`"
-#~ msgstr ""
-#~ "l'opció «--default» espera un valor booleà amb «--type=bool», no «%s»"
-
-#, c-format
-#~ msgid ""
-#~ "option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, "
-#~ "not `%s`"
-#~ msgstr ""
-#~ "l'opció «--default» espera un valor llarg sense signe amb «--type=ulong», "
-#~ "no «%s»"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%s doesn't support --super-prefix"
-#~ msgstr "%s no admet --super-prefix"
-
-#, c-format
-#~ msgid "no prefix given for --super-prefix\n"
-#~ msgstr "no s'ha especificat cap prefix per a --super-prefix\n"
-
-#, c-format
-#~ msgid "failed to read object %s"
-#~ msgstr "s'ha produït un error en llegir l'objecte %s"
-
-#~ msgid "file write error"
-#~ msgstr "s'ha produït un error en escriure al fitxer"
-
-#~ msgid "corrupt commit"
-#~ msgstr "comissió corrupta"
-
-#~ msgid "corrupt tag"
-#~ msgstr "etiqueta corrupta"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
-#~ msgstr "%%(objecttype) no accepta arguments"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
-#~ msgstr "%%(deltabase) no accepta arguments"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%%(body) does not take arguments"
-#~ msgstr "%%(body) no accepta arguments"
-
-#, c-format
-#~ msgid "unrecognized email option: %s"
-#~ msgstr "opció del correu electrònic no reconeguda: «%s»"
-
-#, c-format
-#~ msgid ""
-#~ "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
-#~ "may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
-#~ "new files yourself (see 'git help status')."
-#~ msgstr ""
-#~ "S'ha trigat %.2f segons enumerar els fitxers no seguits.\n"
-#~ "«status -uno» pot accelerar-ho, però heu d'anar amb compte de no\n"
-#~ "oblidar-vos d'afegir fitxers nous vosaltres mateixos (vegeu\n"
-#~ "«git help status»)."
-
-#, perl-format
-#~ msgid "%12s %12s %s"
-#~ msgstr "%12s %12s %s"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "touched %d path\n"
-#~ msgid_plural "touched %d paths\n"
-#~ msgstr[0] "modificat %d camí\n"
-#~ msgstr[1] "modificat %d camins\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for staging."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si el pedaç s'aplica correctament, el tros editat es marcarà "
-#~ "immediatament\n"
-#~ "per «staging»."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for stashing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si el pedaç s'aplica correctament, el tros editat es marcarà "
-#~ "immediatament\n"
-#~ "per «stashing»."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for unstaging."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si el pedaç s'aplica correctament, el tros editat es marcarà "
-#~ "immediatament\n"
-#~ "per «unstaging»."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for applying."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si el pedaç s'aplica correctament, el tros editat es marcarà "
-#~ "immediatament\n"
-#~ "per a aplicar-se."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for discarding."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si el pedaç s'aplica correctament, el tros editat es marcarà "
-#~ "immediatament\n"
-#~ "per a descartar-se."
-
-#, perl-format
-#~ msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s"
-#~ msgstr "s'ha produït un error en escriure al fitxer d'edició del tros: %s"
-
-#, perl-format
-#~ msgid ""
-#~ "---\n"
-#~ "To remove '%s' lines, make them ' ' lines (context).\n"
-#~ "To remove '%s' lines, delete them.\n"
-#~ "Lines starting with %s will be removed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "---\n"
-#~ "Per a eliminar les línies «%s», convertiu-les en línies ' ' (context).\n"
-#~ "Per a eliminar les línies «%s», suprimiu-les.\n"
-#~ "Les línies que comencin per %s s'eliminaran.\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s"
-#~ msgstr "s'ha produït un error en llegir al fitxer d'edició del tros: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - stage this hunk\n"
-#~ "n - do not stage this hunk\n"
-#~ "q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - fes «stage» d'aquest tros\n"
-#~ "n - no facis «stage» d'aquest tros\n"
-#~ "q - surt; no facis «stage» d'aquest tros o de cap altre restant\n"
-#~ "a - fes «stage» d'aquest tros i tota la resta de trossos del fitxer\n"
-#~ "d - no facis «stage» d'aquest tros o de cap altre restant del fitxer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - stash this hunk\n"
-#~ "n - do not stash this hunk\n"
-#~ "q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - fes «stash» d'aquest tros\n"
-#~ "n - no facis «stash» d'aquest tros\n"
-#~ "q - surt; no facis «stash» d'aquest tros o de cap altre restant\n"
-#~ "a - fes «stash» d'aquest tros i tota la resta de trossos del fitxer\n"
-#~ "d - no facis «stash» d'aquest tros o de cap altre restant del fitxer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - unstage this hunk\n"
-#~ "n - do not unstage this hunk\n"
-#~ "q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - fes «unstage» d'aquest tros\n"
-#~ "n - no facis «unstage» d'aquest tros\n"
-#~ "q - surt; no facis «unstage» d'aquest tros o de cap altre restant\n"
-#~ "a - fes «unstage» d'aquest tros i tota la resta de trossos del fitxer\n"
-#~ "d - no facis «unstage» d'aquest tros o de cap altre restant del fitxer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - apply this hunk to index\n"
-#~ "n - do not apply this hunk to index\n"
-#~ "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - aplica aquest tros a l'índex\n"
-#~ "n - no apliquis aquest tros a l'índex\n"
-#~ "q - surt; no apliquis aquest tros ni cap dels pendents\n"
-#~ "a - aplica aquest tros i tots els trossos posteriors en el fitxer\n"
-#~ "d - no apliquis aquest tros ni cap dels trossos posteriors en el fitxer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - discard this hunk from worktree\n"
-#~ "n - do not discard this hunk from worktree\n"
-#~ "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - descarta aquest tros de l'arbre de treball\n"
-#~ "n - no descartis aquest tros des de l'arbre de treball\n"
-#~ "q - surt; no descartis aquest tros ni cap dels pendents\n"
-#~ "a - descarta aquest tros i tots els trossos posteriors en el fitxer\n"
-#~ "d - no descartis aquest tros ni cap dels trossos posteriors en el fitxer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - discard this hunk from index and worktree\n"
-#~ "n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
-#~ "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - descarta aquest tros de l'índex i de l'arbre de treball\n"
-#~ "n - no descartis aquest tros des de l'índex i de l'arbre de treball\n"
-#~ "q - surt; no descartis aquest tros ni cap dels pendents\n"
-#~ "a - descarta aquest tros i tots els trossos posteriors en el fitxer\n"
-#~ "d - no descartis aquest tros ni cap dels trossos posteriors en el fitxer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - apply this hunk to index and worktree\n"
-#~ "n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
-#~ "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - aplica aquest tros a l'índex i l'arbre de treball\n"
-#~ "n - no apliquis aquest tros des de l'índex i de l'arbre de treball\n"
-#~ "q - surt; no apliquis aquest tros ni cap dels pendents\n"
-#~ "a - aplica aquest tros i tots els trossos posteriors en el fitxer\n"
-#~ "d - no apliquis aquest tros ni cap dels trossos posteriors en el fitxer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - apply this hunk to worktree\n"
-#~ "n - do not apply this hunk to worktree\n"
-#~ "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - aplica aquest tros a l'arbre de treball\n"
-#~ "n - no apliquis aquest tros a l'arbre de treball\n"
-#~ "q - surt; no apliquis aquest tros ni cap dels pendents\n"
-#~ "a - aplica aquest tros i tots els trossos posteriors en el fitxer\n"
-#~ "d - no apliquis aquest tros ni cap dels trossos posteriors en el fitxer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "g - select a hunk to go to\n"
-#~ "/ - search for a hunk matching the given regex\n"
-#~ "j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
-#~ "J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
-#~ "k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
-#~ "K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
-#~ "s - split the current hunk into smaller hunks\n"
-#~ "e - manually edit the current hunk\n"
-#~ "? - print help\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "g - selecciona el tros on voleu anar\n"
-#~ "/ - cerca un tros que coincideixi amb l'expressió regular donada\n"
-#~ "j - deixa aquest tros sense decidir, veure el tros sense decidir següent\n"
-#~ "J - deixa aquest tros sense decidir, veure el tros següent\n"
-#~ "k - deixa aquest tros sense decidir, veure el tros sense decidir "
-#~ "anterior\n"
-#~ "K - deixa aquest tros sense decidir, veure el tros anterior\n"
-#~ "s - divideix el tros actual en trossos més petits\n"
-#~ "e - edita manualment el tros actual\n"
-#~ "? - mostra l'ajuda\n"
-
-#~ msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n"
-#~ msgstr "Els trossos seleccionats no apliquen a l'índex\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "ignoring unmerged: %s\n"
-#~ msgstr "s'està ignorant %s no fusionat\n"
-
-#~ msgid "No other hunks to goto\n"
-#~ msgstr "No hi ha altres trossos on anar-hi\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Invalid number: '%s'\n"
-#~ msgstr "Número no vàlid: «%s»\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Sorry, only %d hunk available.\n"
-#~ msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n"
-#~ msgstr[0] "Només %d tros disponible.\n"
-#~ msgstr[1] "Només %d trossos disponibles.\n"
-
-#~ msgid "No other hunks to search\n"
-#~ msgstr "No hi ha cap altre tros a cercar\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Malformed search regexp %s: %s\n"
-#~ msgstr "Expressió regular de cerca mal formada %s: %s\n"
-
-#~ msgid "No hunk matches the given pattern\n"
-#~ msgstr "No hi ha trossos que coincideixin amb el patró donat\n"
-
-#~ msgid "No previous hunk\n"
-#~ msgstr "Sense tros previ\n"
-
-#~ msgid "No next hunk\n"
-#~ msgstr "No hi ha tros següent\n"
-
-#~ msgid "Sorry, cannot split this hunk\n"
-#~ msgstr "No es pot dividir aquest tros\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Split into %d hunk.\n"
-#~ msgid_plural "Split into %d hunks.\n"
-#~ msgstr[0] "Divideix en %d tros.\n"
-#~ msgstr[1] "Divideix en %d trossos.\n"
-
-#~ msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n"
-#~ msgstr "No es pot editar aquest tros\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "status        - show paths with changes\n"
-#~ "update        - add working tree state to the staged set of changes\n"
-#~ "revert        - revert staged set of changes back to the HEAD version\n"
-#~ "patch         - pick hunks and update selectively\n"
-#~ "diff          - view diff between HEAD and index\n"
-#~ "add untracked - add contents of untracked files to the staged set of "
-#~ "changes\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "status        - mostra els camins amb canvis\n"
-#~ "update        - afegeix l'estat de l'arbre de treball al conjunt de "
-#~ "canvis «staged»\n"
-#~ "revert        - reverteix el conjunt de canvis de «staged» a la versió "
-#~ "HEAD\n"
-#~ "patch         - selecciona trossos i actualitza'ls selectivament\n"
-#~ "diff          - mostra la diferència entre HEAD i l'índex\n"
-#~ "add untracked - afegeix el contingut dels fitxers no seguits al conjunt "
-#~ "de canvis «staged»\n"
-
-#~ msgid "missing --"
-#~ msgstr "manca --"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "unknown --patch mode: %s"
-#~ msgstr "desconegut --patch mode: %s"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "invalid argument %s, expecting --"
-#~ msgstr "argument %s no vàlid, s'esperava --"
-
-#, c-format
-#~ msgid "unable to normalize object directory: %s"
-#~ msgstr "no s'ha pogut normalitzar el directori de l'objecte: %s"
index 7559a8c64e4eb799110aa7142a35656c30cdb2b6..2ef0dc7a7265dfd2b40d00626e6d9086f6c79197 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-03 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-03 13:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-22 17:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-22 17:16+0200\n"
 "Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "Language: de\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
 
 #, c-format
 msgid "Huh (%s)?"
@@ -688,6 +688,24 @@ msgstr "Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie mergen."
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "Beende wegen nicht abgeschlossenem Merge."
 
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"Abweichende Branches können nicht vorgespult werden, benutzen Sie "
+"stattdessen:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"oder:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "Vorspulen nicht möglich, breche ab."
 
@@ -1143,6 +1161,10 @@ msgstr "Verkürze Name von .rej Datei zu %.*s.rej"
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "kann '%s' nicht öffnen"
 
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "Kann '%s' nicht löschen."
+
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "Patch-Bereich #%d sauber angewendet."
@@ -1340,6 +1362,11 @@ msgstr "git archive --remote <Repository> [--exec <Programm>] --list"
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "kann '%s' nicht lesen"
 
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr ""
+"Pfadspezifikation '%s' findet Dateien außerhalb des aktuellen Verzeichnisses"
+
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
 msgstr "Pfadspezifikation '%s' stimmt mit keinen Dateien überein"
@@ -1356,9 +1383,6 @@ msgstr "Kein gültiger Objektname: %s"
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "Kein Tree-Objekt: %s"
 
-msgid "current working directory is untracked"
-msgstr "aktuelles Arbeitsverzeichnis ist unversioniert"
-
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
 msgstr "Datei nicht gefunden: %s"
@@ -1485,6 +1509,9 @@ msgstr "ignoriere übermäßig große gitattributes-Datei '%s'"
 msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
 msgstr "ignoriere übermäßig großen gitattribute-Blob '%s'"
 
+msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
+msgstr "ungültiges --attr-source oder GIT_ATTR_SOURCE"
+
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
 msgstr "Ungültiger Inhalt bzgl. Anführungszeichen in Datei '%s': %s"
@@ -1591,10 +1618,6 @@ msgstr[1] "Binäre Suche: danach noch %d Commits zum Testen übrig %s\n"
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents und --reverse funktionieren gemeinsam nicht."
 
-msgid "cannot use --contents with final commit object name"
-msgstr ""
-"kann --contents nicht mit endgültigem Namen des Commit-Objektes benutzen"
-
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr ""
 "--reverse und --first-parent zusammen erfordern die Angabe eines "
@@ -1782,10 +1805,6 @@ msgstr "Submodul '%s': kann Branch nicht erzeugen: '%s'"
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "'%s' ist bereits in '%s' ausgecheckt"
 
-#, c-format
-msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
-msgstr "HEAD des Arbeitsverzeichnisses %s ist nicht aktualisiert"
-
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [<Optionen>] [--] <Pfadspezifikation>..."
 
@@ -2848,6 +2867,14 @@ msgstr "Kann Branch '%s' nicht entfernen, ausgecheckt in '%s'."
 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
 msgstr "Remote-Tracking-Branch '%s' nicht gefunden"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"Branch '%s' nicht gefunden.\n"
+"Haben Sie --remote vergessen?"
+
 #, c-format
 msgid "branch '%s' not found."
 msgstr "Branch '%s' nicht gefunden."
@@ -2878,6 +2905,10 @@ msgstr "Branch %s wird auf %s umgesetzt"
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
 msgstr "Binäre Suche von Branch %s zu %s im Gange"
 
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "HEAD des Arbeitsverzeichnisses %s ist nicht aktualisiert"
+
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
 msgstr "Ungültiger Branchname: '%s'"
@@ -2983,6 +3014,9 @@ msgid "move/rename a branch, even if target exists"
 msgstr ""
 "einen Branch verschieben/umbenennen, auch wenn das Ziel bereits existiert"
 
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr "keinen Zeilenumbruch nach leer formatierten Referenzen ausgeben"
+
 msgid "copy a branch and its reflog"
 msgstr "einen Branch und dessen Reflog kopieren"
 
@@ -3212,12 +3246,10 @@ msgid "Created new report at '%s'.\n"
 msgstr "Neuer Bericht unter '%s' erstellt.\n"
 
 msgid ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 msgstr ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<Version>] <Datei> <git-rev-list-Argumente>"
 
 msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
@@ -3238,11 +3270,11 @@ msgstr "keine Fortschrittsanzeige anzeigen"
 msgid "show progress meter"
 msgstr "Fortschrittsanzeige anzeigen"
 
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "Forschrittsanzeige während des Schreibens von Objekten anzeigen"
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr "historisch; dasselbe wie --progress"
 
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr "ähnlich zu --all-progress wenn Fortschrittsanzeige darstellt wird"
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "historisch; kein Effekt"
 
 msgid "specify bundle format version"
 msgstr "Version des Paket-Formats angeben"
@@ -4274,6 +4306,11 @@ msgstr "Konnte '%s' nicht lesen"
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "%s existiert und ist kein Verzeichnis"
 
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr ""
+"'%s' ist eine symbolische Verknüpfung, verweigere das Klonen mit --local"
+
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
 msgstr "Fehler beim Starten der Iteration über '%s'"
@@ -5828,126 +5865,13 @@ msgstr "git fetch --all [<Optionen>]"
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "fetch.parallel kann nicht negativ sein"
 
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "fordert von allen Remote-Repositories an"
-
-msgid "set upstream for git pull/fetch"
-msgstr "Upstream für \"git pull/fetch\" setzen"
-
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr "an .git/FETCH_HEAD anhängen statt zu überschreiben"
-
-msgid "use atomic transaction to update references"
-msgstr "atomare Transaktionen nutzen, um Referenzen zu aktualisieren"
-
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "Pfad des Programms zum Hochladen von Paketen auf der Gegenseite"
-
-msgid "force overwrite of local reference"
-msgstr "das Überschreiben einer lokalen Referenz erzwingen"
-
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "von mehreren Remote-Repositories anfordern"
-
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "alle Tags und verbundene Objekte anfordern"
-
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "nicht alle Tags anfordern (--no-tags)"
-
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "Anzahl der parallel anzufordernden Submodule"
-
-msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr ""
-"Refspec verändern, damit alle Referenzen unter refs/prefetch/ platziert "
-"werden"
-
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr ""
-"Remote-Tracking-Branches entfernen, die sich nicht mehr im Remote-Repository "
-"befinden"
-
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
-msgstr ""
-"lokale Tags entfernen, die sich nicht mehr im Remote-Repository befinden, "
-"und geänderte Tags aktualisieren"
-
-msgid "on-demand"
-msgstr "bei-Bedarf"
-
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "rekursive Anforderungen von Submodulen kontrollieren"
-
-msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
-msgstr "schreibe angeforderte Referenzen in die FETCH_HEAD-Datei"
-
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "heruntergeladenes Paket behalten"
-
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "Aktualisierung der \"HEAD\"-Referenz erlauben"
-
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr ""
-"die Historie eines Klons mit unvollständiger Historie (shallow) vertiefen"
-
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr ""
-"die Historie eines Klons mit unvollständiger Historie (shallow) auf "
-"Zeitbasis\n"
-"vertiefen"
-
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "zu einem vollständigen Repository konvertieren"
-
-msgid "re-fetch without negotiating common commits"
-msgstr "erneutes Abrufen ohne Aushandeln gemeinsamer Commits"
-
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "dies an die Ausgabe der Submodul-Pfade voranstellen"
-
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr ""
-"Standard für die rekursive Anforderung von Submodulen (geringere Priorität\n"
-"als Konfigurationsdateien)"
-
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr "Referenzen, die .git/shallow aktualisieren, akzeptieren"
-
-msgid "refmap"
-msgstr "Refmap"
-
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "Refmap für 'fetch' angeben"
-
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr ""
-"ausgeben, dass wir nur Objekte haben, die von diesem Objekt aus erreichbar "
-"sind"
-
-msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr ""
-"keine Packdatei anfordern; stattdessen die Vorgänger der Verhandlungstipps "
-"anzeigen"
-
-msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
-msgstr "führe 'maintenance --auto' nach \"fetch\" aus"
-
-msgid "check for forced-updates on all updated branches"
-msgstr "Prüfe auf erzwungene Aktualisierungen in allen aktualisierten Branches"
-
-msgid "write the commit-graph after fetching"
-msgstr "Schreibe den Commit-Graph nach \"fetch\""
-
-msgid "accept refspecs from stdin"
-msgstr "akzeptiere Refspecs von der Standard-Eingabe"
-
 msgid "couldn't find remote ref HEAD"
 msgstr "konnte Remote-Referenz von HEAD nicht finden"
 
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "Von %.*s\n"
+
 #, c-format
 msgid "object %s not found"
 msgstr "Objekt %s nicht gefunden"
@@ -6021,10 +5945,6 @@ msgstr ""
 "%s zurückgewiesen, da Root-Commits von Repositories mit unvollständiger\n"
 "Historie (shallow) nicht aktualisiert werden dürfen."
 
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "Von %.*s\n"
-
 #, c-format
 msgid ""
 "some local refs could not be updated; try running\n"
@@ -6117,6 +6037,123 @@ msgstr ""
 msgid "you need to specify a tag name"
 msgstr "Sie müssen den Namen des Tags angeben"
 
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "fordert von allen Remote-Repositories an"
+
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "Upstream für \"git pull/fetch\" setzen"
+
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "an .git/FETCH_HEAD anhängen statt zu überschreiben"
+
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "atomare Transaktionen nutzen, um Referenzen zu aktualisieren"
+
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "Pfad des Programms zum Hochladen von Paketen auf der Gegenseite"
+
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr "das Überschreiben einer lokalen Referenz erzwingen"
+
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "von mehreren Remote-Repositories anfordern"
+
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "alle Tags und verbundene Objekte anfordern"
+
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "nicht alle Tags anfordern (--no-tags)"
+
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "Anzahl der parallel anzufordernden Submodule"
+
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr ""
+"Refspec verändern, damit alle Referenzen unter refs/prefetch/ platziert "
+"werden"
+
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr ""
+"Remote-Tracking-Branches entfernen, die sich nicht mehr im Remote-Repository "
+"befinden"
+
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr ""
+"lokale Tags entfernen, die sich nicht mehr im Remote-Repository befinden, "
+"und geänderte Tags aktualisieren"
+
+msgid "on-demand"
+msgstr "bei-Bedarf"
+
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "rekursive Anforderungen von Submodulen kontrollieren"
+
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr "schreibe angeforderte Referenzen in die FETCH_HEAD-Datei"
+
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "heruntergeladenes Paket behalten"
+
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "Aktualisierung der \"HEAD\"-Referenz erlauben"
+
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr ""
+"die Historie eines Klons mit unvollständiger Historie (shallow) vertiefen"
+
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr ""
+"die Historie eines Klons mit unvollständiger Historie (shallow) auf "
+"Zeitbasis\n"
+"vertiefen"
+
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "zu einem vollständigen Repository konvertieren"
+
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr "erneutes Abrufen ohne Aushandeln gemeinsamer Commits"
+
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "dies an die Ausgabe der Submodul-Pfade voranstellen"
+
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr ""
+"Standard für die rekursive Anforderung von Submodulen (geringere Priorität\n"
+"als Konfigurationsdateien)"
+
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "Referenzen, die .git/shallow aktualisieren, akzeptieren"
+
+msgid "refmap"
+msgstr "Refmap"
+
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "Refmap für 'fetch' angeben"
+
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr ""
+"ausgeben, dass wir nur Objekte haben, die von diesem Objekt aus erreichbar "
+"sind"
+
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr ""
+"keine Packdatei anfordern; stattdessen die Vorgänger der Verhandlungstipps "
+"anzeigen"
+
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr "führe 'maintenance --auto' nach \"fetch\" aus"
+
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr "Prüfe auf erzwungene Aktualisierungen in allen aktualisierten Branches"
+
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr "Schreibe den Commit-Graph nach \"fetch\""
+
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr "akzeptiere Refspecs von der Standard-Eingabe"
+
 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
 msgstr "--negotiate-only benötigt einen oder mehrere --negotiation-tip=*"
 
@@ -6239,6 +6276,12 @@ msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit enthalten"
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit nicht enthalten"
 
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "Referenzmuster von Standard-Eingabe lesen"
+
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr "unbekannte Argumente mit --stdin geliefert"
+
 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 msgstr "git for-each-repo --config=<Konfiguration> [--] <Argumente>"
 
@@ -6251,6 +6294,10 @@ msgstr "Konfigurationsschlüssel für eine Liste von Repository-Pfaden"
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "Option --config=<Konfiguration> fehlt"
 
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr "ungültige Konfiguration --config=%s"
+
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
@@ -6397,19 +6444,28 @@ msgstr "%s: losgelöster HEAD zeigt auf nichts"
 msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "Notiz: %s zeigt auf einen ungeborenen Branch (%s)"
 
-msgid "Checking cache tree"
-msgstr "Prüfe Cache-Verzeichnis"
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "Prüfe Cache-Verzeichnis von %s"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
-msgstr "%s: Ungültiger SHA1-Zeiger in Cache-Verzeichnis"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "%s: ungültiger SHA1-Zeiger im Cache-Verzeichnis von %s"
 
 msgid "non-tree in cache-tree"
 msgstr "non-tree in Cache-Verzeichnis"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
-msgstr "%s: Ungültiger sha1-Zeiger in resolve-undo"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "%s: ungültiger SHA1-Zeiger in resolve-undo von %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "rev-Index für Pack-Datei '%s' kann nicht geladen werden"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "ungültiger Rev-Index für Pack-Datei '%s'"
 
 msgid ""
 "git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
@@ -9326,6 +9382,12 @@ msgstr "nicht unterstützte Index-Version %s"
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "ungültige Index-Version '%s'"
 
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "Forschrittsanzeige während des Schreibens von Objekten anzeigen"
+
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr "ähnlich zu --all-progress wenn Fortschrittsanzeige darstellt wird"
+
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "<Version>[,<Offset>]"
 
@@ -9530,6 +9592,9 @@ msgstr ""
 "Sie es immer noch verwenden, indem Sie eine E-Mail an\n"
 "<git@vger.kernel.org> senden. Danke.\n"
 
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr "Ausführung ohne --i-still-use-this verweigert"
+
 msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 
@@ -9712,7 +9777,7 @@ msgstr ""
 msgid "pull with rebase"
 msgstr "Pull mit Rebase"
 
-msgid "please commit or stash them."
+msgid "Please commit or stash them."
 msgstr "Bitte committen Sie die Änderungen oder benutzen Sie \"stash\"."
 
 #, c-format
@@ -9962,8 +10027,8 @@ msgstr "ungültiger Wert für '%s'"
 msgid "repository"
 msgstr "Repository"
 
-msgid "push all refs"
-msgstr "alle Referenzen versenden"
+msgid "push all branches"
+msgstr "alle Branches versenden"
 
 msgid "mirror all refs"
 msgstr "alle Referenzen spiegeln"
@@ -9971,8 +10036,10 @@ msgstr "alle Referenzen spiegeln"
 msgid "delete refs"
 msgstr "Referenzen löschen"
 
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
-msgstr "Tags versenden (kann nicht mit --all oder --mirror verwendet werden)"
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
+msgstr ""
+"Tags versenden (kann nicht mit --all, --branches oder --mirror verwendet "
+"werden)"
 
 msgid "force updates"
 msgstr "Aktualisierung erzwingen"
@@ -10241,6 +10308,10 @@ msgstr ""
 "Infolge dessen kann Git auf diesen Revisionen Rebase nicht\n"
 "ausführen."
 
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr "Unbekannter rebase-merges Modus: %s"
+
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
 msgstr "Konnte nicht zu %s wechseln."
@@ -10258,6 +10329,15 @@ msgstr ""
 "nicht erkannter leerer Typ '%s'; gültige Werte sind \"drop\", \"keep\", und "
 "\"ask\"."
 
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+"--rebase-merges mit einem leeren String-Argument ist veraltet und wird in "
+"einer zukünftigen Version von Git nicht mehr funktionieren. Verwenden Sie "
+"stattdessen --rebase-merges ohne ein Argument, was dasselbe bewirkt."
+
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -10483,20 +10563,23 @@ msgstr ""
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "Schalter `C' erwartet einen numerischen Wert."
 
-#, c-format
-msgid "Unknown mode: %s"
-msgstr "Unbekannter Modus: %s"
-
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr "--strategy erfordert --merge oder --interactive"
 
 msgid ""
-"apply options are incompatible with rebase.autosquash.  Consider adding --no-"
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
 "autosquash"
 msgstr ""
-"apply-Optionen sind mit rebase.autosquash nicht kompatibel. Erwägen Sie das "
+"apply-Optionen sind mit rebase.autoSquash nicht kompatibel. Erwägen Sie das "
 "Hinzufügen von --no-autosquash"
 
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr ""
+"apply-Optionen sind nicht kompatibel mit rebase.rebaseMerges. Erwägen Sie "
+"das Hinzufügen von --no-rebase-merges"
+
 msgid ""
 "apply options are incompatible with rebase.updateRefs.  Consider adding --no-"
 "update-refs"
@@ -10541,9 +10624,6 @@ msgstr "'%s': benötige genau eine Merge-Basis"
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "'%s' zeigt auf keinen gültigen Commit."
 
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "Bitte committen Sie die Änderungen oder benutzen Sie \"stash\"."
-
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "HEAD ist aktuell."
 
@@ -11221,8 +11301,8 @@ msgstr "genau wie -a, unerreichbare überflüssige Objekte separat packen"
 msgid "approxidate"
 msgstr "Datumsangabe"
 
-msgid "with -C, expire objects older than this"
-msgstr "mit -C, Objekte älter als angegeben verfallen lassen"
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
+msgstr "mit --cruft, Objekte verfallen lassen, die älter sind als das"
 
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
 msgstr "redundante Pakete entfernen und \"git-prune-packed\" ausführen"
@@ -11902,6 +11982,9 @@ msgstr ""
 msgid "remote name"
 msgstr "Name des Remote-Repositories"
 
+msgid "push all refs"
+msgstr "alle Referenzen versenden"
+
 msgid "use stateless RPC protocol"
 msgstr "zustandsloses RPC-Protokoll verwenden"
 
@@ -12107,10 +12190,11 @@ msgstr ""
 "Repository befinden"
 
 msgid ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 msgstr ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable"
-"[<Optionen>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<Optionen>]"
 
 msgid "this worktree is not sparse"
 msgstr "dieses Arbeitsverzeichnis ist nicht partiell"
@@ -12241,6 +12325,24 @@ msgstr ""
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "Fehler während der Aktualisierung des Arbeitsverzeichnisses."
 
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <Datei>]"
+
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr "Eingabe- und Ausgabedateien durch ein NUL-Zeichen abschließen"
+
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr ""
+"bei Verwendung mit --rules-file werden die Muster als Cone-Modus Muster "
+"interpretiert"
+
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "Muster aus <Datei> anstelle der aktuellen Muster verwenden"
+
 msgid "git stash list [<log-options>]"
 msgstr "git stash list [<log-Optionen>]"
 
@@ -15181,8 +15283,8 @@ msgstr "Länge für Abkürzung von Commit-IDs außerhalb des Bereichs: %d"
 msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "ungültiger zlib Komprimierungsgrad %d"
 
-msgid "core.commentChar should only be one character"
-msgstr "core.commentChar sollte nur ein Zeichen sein"
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr "core.commentChar sollte nur ein ASCII-Zeichen sein"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'"
@@ -15299,6 +15401,11 @@ msgstr "Konnte '%s' nicht zu '%s' setzen."
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "Ungültiger Sektionsname: %s"
 
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
+"Ausführung mit übermäßig langer Zeile in '%s' bei Zeile %<PRIuMAX> verweigert"
+
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
 msgstr "Fehlender Wert für '%s'"
@@ -15980,6 +16087,9 @@ msgstr "einen zusätzlichen Präfix bei jeder Ausgabezeile voranstellen"
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "keine Quell- oder Ziel-Präfixe anzeigen"
 
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr "Standardpräfixe a/ und b/ verwenden"
+
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr ""
 "Kontext zwischen Unterschied-Blöcken bis zur angegebenen Anzahl von Zeilen "
@@ -16294,6 +16404,14 @@ msgstr "Konnte Git-Verzeichnis nicht von '%s' nach '%s' migrieren"
 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
 msgstr "Hinweis: Warte auf das Schließen der Datei durch Ihren Editor...%c"
 
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "Konnte nicht nach '%s' schreiben."
+
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "Konnte '%s' nicht editieren."
+
 msgid "Filtering content"
 msgstr "Filtere Inhalt"
 
@@ -16590,6 +16708,10 @@ msgstr "-c erwartet einen Konfigurationsstring.\n"
 msgid "no config key given for --config-env\n"
 msgstr "kein Konfigurationsschlüssel für --config-env angegeben\n"
 
+#, c-format
+msgid "no attribute source given for --attr-source\n"
+msgstr "keine Attributquelle für --attr-source angegeben\n"
+
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
 msgstr "Unbekannte Option: %s\n"
@@ -18303,6 +18425,10 @@ msgstr "konnte '%s' in Paket '%s' bei Offset %<PRIuMAX> nicht finden"
 msgid "unable to get disk usage of '%s'"
 msgstr "Festplattennutzung von '%s' kann nicht abgerufen werden"
 
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "Bitmap-Datei '%s' hat eine ungültige Prüfsumme"
+
 #, c-format
 msgid "mtimes file %s is too small"
 msgstr "mtimes-Datei %s ist zu klein"
@@ -18343,6 +18469,13 @@ msgstr "Reverse-Index-Datei %s hat nicht unterstützte Version %<PRIu32>"
 msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
 msgstr "Reverse-Index-Datei %s hat nicht unterstützte Hash-ID %<PRIu32>"
 
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "ungültige Prüfsumme"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr "ungültige rev-index Position bei %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr ""
 "Reverse-Index kann nicht gleichzeitig geschrieben und verifiziert werden"
@@ -19071,6 +19204,10 @@ msgstr "nicht erkanntes %%(%s) Argument: %s"
 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
 msgstr "Positive Breitenangabe für %%(align) erwartet"
 
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "erwartetes Format: %%(ahead-behind:<Commit>)"
+
 #, c-format
 msgid "malformed field name: %.*s"
 msgstr "Fehlerhafter Feldname: %.*s"
@@ -19710,10 +19847,6 @@ msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Konflikt-Status in '%s'."
 msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr "Keine aufgezeichnete Konfliktauflösung für '%s'."
 
-#, c-format
-msgid "cannot unlink '%s'"
-msgstr "Kann '%s' nicht löschen."
-
 #, c-format
 msgid "Updated preimage for '%s'"
 msgstr "Preimage für '%s' aktualisiert."
@@ -20052,10 +20185,6 @@ msgstr ""
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "Konnte '%s' nicht sperren"
 
-#, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "Konnte nicht nach '%s' schreiben."
-
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
 msgstr "Konnte EOL nicht nach '%s' schreiben."
@@ -20424,9 +20553,6 @@ msgstr "versuchen Sie \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
 msgstr "konnte \"sequencer\"-Verzeichnis '%s' nicht erstellen"
 
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "konnte HEAD nicht sperren"
-
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr "kein \"cherry-pick\" oder \"revert\" im Gange"
 
@@ -20523,20 +20649,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ausführen.\n"
 
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "Der Index und/oder das Arbeitsverzeichnis wurde geändert.\n"
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "und Änderungen am Index und/oder am Arbeitsverzeichnis vorgenommen.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
 "Commit or stash your changes, and then run\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Ausführung erfolgreich: %s\n"
-"Aber Änderungen in Index oder Arbeitsverzeichnis verblieben.\n"
+"Aber es sind Änderungen im Index oder Arbeitsverzeichnis verblieben.\n"
 "Committen Sie Ihre Änderungen oder benutzen Sie \"stash\".\n"
 "Führen Sie dann aus:\n"
 "\n"
@@ -20981,10 +21107,6 @@ msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u Byte/s"
 msgstr[1] "%u Bytes/s"
 
-#, c-format
-msgid "could not edit '%s'"
-msgstr "Konnte '%s' nicht editieren."
-
 #, c-format
 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
 msgstr "Ignoriere verdächtigen Submodulnamen: %s"
@@ -22794,13 +22916,17 @@ msgid "(%s) Could not execute '%s'"
 msgstr "(%s) Konnte '%s' nicht ausführen"
 
 #, perl-format
-msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
-msgstr "(%s) Füge %s: %s hinzu von: '%s'\n"
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) Fehlerhafte Ausgabe von '%s'"
 
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) Fehler beim Schließen der Pipe nach '%s'"
 
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) Füge %s: %s hinzu von: '%s'\n"
+
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "kann Nachricht nicht als 7bit versenden"
 
@@ -22837,377 +22963,3 @@ msgstr "Lasse %s mit Backup-Suffix '%s' aus.\n"
 #, perl-format
 msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
 msgstr "Wollen Sie %s wirklich versenden? [y|N]: "
-
-#~ msgid "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"
-#~ msgstr "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<Commit>]"
-
-#~ msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
-#~ msgstr ""
-#~ "binäre Suche auf einem durch 'cg-seek' geändertem Verzeichnis nicht "
-#~ "möglich"
-
-#~ msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
-#~ msgstr "--bisect-terms benötigt 0 oder 1 Argument"
-
-#~ msgid "--bisect-next requires 0 arguments"
-#~ msgstr "--bisect-next benötigt 0 Argumente"
-
-#~ msgid "--bisect-log requires 0 arguments"
-#~ msgstr "--bisect-log benötigt 0 Argumente"
-
-#~ msgid "git env--helper --type=[bool|ulong] <options> <env-var>"
-#~ msgstr "git env--helper --type=[bool|ulong] <Optionen> <Umgebungsvariable>"
-
-#~ msgid "default for git_env_*(...) to fall back on"
-#~ msgstr "Standard für git_env_*(...), um darauf zurückzugreifen"
-
-#~ msgid "be quiet only use git_env_*() value as exit code"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ausgaben unterdrücken; nur git_env_*() Werte als Exit-Code verwenden"
-
-#, c-format
-#~ msgid ""
-#~ "option `--default' expects a boolean value with `--type=bool`, not `%s`"
-#~ msgstr ""
-#~ "Option `--default' erwartet einen booleschen Wert bei `--type=bool`, "
-#~ "nicht `%s`"
-
-#, c-format
-#~ msgid ""
-#~ "option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, "
-#~ "not `%s`"
-#~ msgstr ""
-#~ "Option `--default' erwartet einen vorzeichenlosen Long-Wert bei `--"
-#~ "type=ulong`, nicht `%s`"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%s doesn't support --super-prefix"
-#~ msgstr "%s unterstützt kein --super-prefix"
-
-#, c-format
-#~ msgid "no prefix given for --super-prefix\n"
-#~ msgstr "Kein Präfix für --super-prefix angegeben.\n"
-
-#, c-format
-#~ msgid "failed to read object %s"
-#~ msgstr "Konnte Objekt %s nicht lesen."
-
-#~ msgid "file write error"
-#~ msgstr "Fehler beim Schreiben einer Datei."
-
-#~ msgid "corrupt commit"
-#~ msgstr "fehlerhafter Commit"
-
-#~ msgid "corrupt tag"
-#~ msgstr "fehlerhaftes Tag"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
-#~ msgstr "%%(objecttype) akzeptiert keine Argumente"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
-#~ msgstr "%%(deltabase) akzeptiert keine Argumente"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%%(body) does not take arguments"
-#~ msgstr "%%(body) akzeptiert keine Argumente"
-
-#, c-format
-#~ msgid "unrecognized email option: %s"
-#~ msgstr "nicht erkannte E-Mail Option: %s"
-
-#, c-format
-#~ msgid ""
-#~ "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
-#~ "may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
-#~ "new files yourself (see 'git help status')."
-#~ msgstr ""
-#~ "Es dauerte %.2f Sekunden die unversionierten Dateien zu bestimmen.\n"
-#~ "'status -uno' könnte das beschleunigen, aber Sie müssen darauf achten,\n"
-#~ "neue Dateien selbstständig hinzuzufügen (siehe 'git help status')."
-
-#, perl-format
-#~ msgid "%12s %12s %s"
-#~ msgstr "%28s %25s %s"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "touched %d path\n"
-#~ msgid_plural "touched %d paths\n"
-#~ msgstr[0] "%d Pfad angefasst\n"
-#~ msgstr[1] "%d Pfade angefasst\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for staging."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
-#~ "Patch-Block direkt zum Hinzufügen zur Staging-Area markiert."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for stashing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
-#~ "Patch-Block direkt zum Hinzufügen zum Stash markiert."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for unstaging."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
-#~ "Patch-Block direkt zum Entfernen aus der Staging-Area markiert."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for applying."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
-#~ "Patch-Block direkt zum Anwenden markiert."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-#~ "marked for discarding."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
-#~ "Patch-Block direkt zum Verwerfen markiert."
-
-#, perl-format
-#~ msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fehler beim Öffnen von Editier-Datei eines Patch-Blocks zum Schreiben: %s"
-
-#, perl-format
-#~ msgid ""
-#~ "---\n"
-#~ "To remove '%s' lines, make them ' ' lines (context).\n"
-#~ "To remove '%s' lines, delete them.\n"
-#~ "Lines starting with %s will be removed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "---\n"
-#~ "Um '%s' Zeilen zu entfernen, machen Sie aus diesen ' ' Zeilen (Kontext).\n"
-#~ "Um '%s' Zeilen zu entfernen, löschen Sie diese.\n"
-#~ "Zeilen, die mit %s beginnen, werden entfernt.\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fehler beim Öffnen von Editier-Datei eines Patch-Blocks zum Lesen: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - stage this hunk\n"
-#~ "n - do not stage this hunk\n"
-#~ "q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - diesen Patch-Block zum Commit vormerken\n"
-#~ "n - diesen Patch-Block nicht zum Commit vormerken\n"
-#~ "q - Beenden; diesen oder alle verbleibenden Patch-Blöcke nicht zum Commit "
-#~ "vormerken\n"
-#~ "a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei zum Commit "
-#~ "vormerken\n"
-#~ "d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke in dieser Datei nicht zum "
-#~ "Commit vormerken"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - stash this hunk\n"
-#~ "n - do not stash this hunk\n"
-#~ "q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - diesen Patch-Block stashen\n"
-#~ "n - diesen Patch-Block nicht stashen\n"
-#~ "q - Beenden; diesen oder alle verbleibenden Patch-Blöcke nicht stashen\n"
-#~ "a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei stashen\n"
-#~ "d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht stashen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - unstage this hunk\n"
-#~ "n - do not unstage this hunk\n"
-#~ "q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - diesen Patch-Block unstashen\n"
-#~ "n - diesen Patch-Block nicht unstashen\n"
-#~ "q - Beenden; diesen oder alle verbleibenden Patch-Blöcke nicht unstashen\n"
-#~ "a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei unstashen\n"
-#~ "d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht unstashen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - apply this hunk to index\n"
-#~ "n - do not apply this hunk to index\n"
-#~ "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - diesen Patch-Block auf den Index anwenden\n"
-#~ "n - diesen Patch-Block nicht auf den Index anwenden\n"
-#~ "q - Beenden; diesen oder alle verbleibenden Patch-Blöcke nicht auf den "
-#~ "Index anwenden\n"
-#~ "a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei auf den Index "
-#~ "anwenden\n"
-#~ "d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht auf den "
-#~ "Index anwenden"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - discard this hunk from worktree\n"
-#~ "n - do not discard this hunk from worktree\n"
-#~ "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - diesen Patch-Block im Arbeitsverzeichnis verwerfen\n"
-#~ "n - diesen Patch-Block im Arbeitsverzeichnis nicht verwerfen\n"
-#~ "q - Beenden; diesen oder alle verbleibenden Patch-Blöcke nicht im "
-#~ "Arbeitsverzeichnis verwerfen\n"
-#~ "a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei im "
-#~ "Arbeitsverzeichnis verwerfen\n"
-#~ "d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht im "
-#~ "Arbeitsverzeichnis verwerfen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - discard this hunk from index and worktree\n"
-#~ "n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
-#~ "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - diesen Patch-Block im Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen\n"
-#~ "n - diesen Patch-Block nicht im Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen\n"
-#~ "q - Beenden; diesen oder alle verbleibenden Patch-Blöcke nicht im Index "
-#~ "und Arbeitsverzeichnis verwerfen\n"
-#~ "a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei verwerfen\n"
-#~ "d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei nicht verwerfen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - apply this hunk to index and worktree\n"
-#~ "n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
-#~ "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - diesen Patch-Block im Index und auf Arbeitsverzeichnis anwenden\n"
-#~ "n - diesen Patch-Block nicht im Index und auf Arbeitsverzeichnis "
-#~ "anwenden\n"
-#~ "q - Beenden; diesen oder alle verbleibenden Patch-Blöcke nicht anwenden\n"
-#~ "a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei anwenden\n"
-#~ "d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei nicht anwenden"
-
-#~ msgid ""
-#~ "y - apply this hunk to worktree\n"
-#~ "n - do not apply this hunk to worktree\n"
-#~ "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-#~ "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-#~ "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "y - diesen Patch-Block auf das Arbeitsverzeichnis anwenden\n"
-#~ "n - diesen Patch-Block nicht auf das Arbeitsverzeichnis anwenden\n"
-#~ "q - Beenden; diesen und alle verbleibenden Patch-Blöcke nicht anwenden\n"
-#~ "a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei anwenden\n"
-#~ "d - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei nicht anwenden"
-
-#~ msgid ""
-#~ "g - select a hunk to go to\n"
-#~ "/ - search for a hunk matching the given regex\n"
-#~ "j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
-#~ "J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
-#~ "k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
-#~ "K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
-#~ "s - split the current hunk into smaller hunks\n"
-#~ "e - manually edit the current hunk\n"
-#~ "? - print help\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "g - Patch-Block zum Hinspringen auswählen\n"
-#~ "/ - nach Patch-Block suchen, der gegebenem regulärem Ausdruck entspricht\n"
-#~ "j - diesen Patch-Block unbestimmt lassen, nächsten unbestimmten Patch-"
-#~ "Block anzeigen\n"
-#~ "J - diesen Patch-Block unbestimmt lassen, nächsten Patch-Block anzeigen\n"
-#~ "k - diesen Patch-Block unbestimmt lassen, vorherigen unbestimmten Patch-"
-#~ "Block anzeigen\n"
-#~ "K - diesen Patch-Block unbestimmt lassen, vorherigen Patch-Block "
-#~ "anzeigen\n"
-#~ "s - aktuellen Patch-Block in kleinere Patch-Blöcke aufteilen\n"
-#~ "e - aktuellen Patch-Block manuell editieren\n"
-#~ "? - Hilfe anzeigen\n"
-
-#~ msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die ausgewählten Patch-Blöcke können nicht auf den Index angewendet "
-#~ "werden!\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "ignoring unmerged: %s\n"
-#~ msgstr "ignoriere nicht zusammengeführte Datei: %s\n"
-
-#~ msgid "No other hunks to goto\n"
-#~ msgstr "Keine anderen Patch-Blöcke verbleibend\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Invalid number: '%s'\n"
-#~ msgstr "Ungültige Nummer: '%s'\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Sorry, only %d hunk available.\n"
-#~ msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n"
-#~ msgstr[0] "Entschuldigung, nur %d Patch-Block verfügbar.\n"
-#~ msgstr[1] "Entschuldigung, nur %d Patch-Blöcke verfügbar.\n"
-
-#~ msgid "No other hunks to search\n"
-#~ msgstr "Keine anderen Patch-Blöcke zum Durchsuchen\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Malformed search regexp %s: %s\n"
-#~ msgstr "Fehlerhafter regulärer Ausdruck für Suche %s: %s\n"
-
-#~ msgid "No hunk matches the given pattern\n"
-#~ msgstr "Kein Patch-Block entspricht dem angegebenen Muster\n"
-
-#~ msgid "No previous hunk\n"
-#~ msgstr "Kein vorheriger Patch-Block\n"
-
-#~ msgid "No next hunk\n"
-#~ msgstr "Kein folgender Patch-Block\n"
-
-#~ msgid "Sorry, cannot split this hunk\n"
-#~ msgstr "Entschuldigung, kann diesen Patch-Block nicht aufteilen.\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Split into %d hunk.\n"
-#~ msgid_plural "Split into %d hunks.\n"
-#~ msgstr[0] "In %d Patch-Block aufgeteilt.\n"
-#~ msgstr[1] "In %d Patch-Blöcke aufgeteilt.\n"
-
-#~ msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n"
-#~ msgstr "Entschuldigung, kann diesen Patch-Block nicht bearbeiten.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "status        - show paths with changes\n"
-#~ "update        - add working tree state to the staged set of changes\n"
-#~ "revert        - revert staged set of changes back to the HEAD version\n"
-#~ "patch         - pick hunks and update selectively\n"
-#~ "diff          - view diff between HEAD and index\n"
-#~ "add untracked - add contents of untracked files to the staged set of "
-#~ "changes\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "status        - Pfade mit Änderungen anzeigen\n"
-#~ "update        - Zustand des Arbeitsverzeichnisses den zum Commit "
-#~ "vorgemerkten Änderungen hinzufügen\n"
-#~ "revert        - zum Commit vorgemerkte Änderungen auf HEAD Version "
-#~ "zurücksetzen\n"
-#~ "patch         - Patch-Blöcke auswählen und selektiv aktualisieren\n"
-#~ "diff          - Unterschiede zwischen HEAD und Index anzeigen\n"
-#~ "add untracked - Inhalte von unversionierten Dateien zum Commit vormerken\n"
-
-#~ msgid "missing --"
-#~ msgstr "-- fehlt"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "unknown --patch mode: %s"
-#~ msgstr "Unbekannter --patch Modus: %s"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "invalid argument %s, expecting --"
-#~ msgstr "ungültiges Argument %s, erwarte --"
index f032441614dfecc3848cea6f314588cb7bebd797..db6efc02508fc47815f485b99f1c7d1256cc396d 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -78,8 +78,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-02 18:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-20 12:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-18 18:50+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Malard <c.malard-git@valdun.net>\n"
 "Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -739,6 +739,24 @@ msgstr "Veuillez valider vos changements avant de fusionner."
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "Abandon à cause d'une fusion non terminée."
 
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"Des branches divergentes ne peuvent pas être gérées en avance rapide, vous "
+"devez soit :\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"ou :\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "Pas possible d'avancer rapidement, abandon."
 
@@ -1199,6 +1217,10 @@ msgstr "troncature du nom de fichier .rej en %.*s.rej"
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir %s"
 
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "impossible de délier '%s'"
+
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "Section n°%d appliquée proprement."
@@ -1390,6 +1412,12 @@ msgstr "git archive --remote <dépôt> [--exec <commande>] --list"
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "impossible de lire '%s'"
 
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr ""
+"le spécificateur de chemin '%s' correspond à des fichiers hors du répertoire "
+"actuel"
+
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
 msgstr "le chemin '%s' ne correspond à aucun fichier"
@@ -1406,9 +1434,6 @@ msgstr "nom d'objet invalide : %s"
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "objet arbre invalide : %s"
 
-msgid "current working directory is untracked"
-msgstr "l'arbre de travail actuel est non-suivi"
-
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
 msgstr "Fichier non trouvé : %s"
@@ -1535,6 +1560,9 @@ msgstr "fichier gitattributes trop gros ignoré '%s'"
 msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
 msgstr "blob gitattributes trop gros ignoré '%s'"
 
+msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
+msgstr "mauvais --attr-source ou GIT_ATTR_SOURCE"
+
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
 msgstr "Contenu mal cité dans le fichier '%s' : %s"
@@ -1641,9 +1669,6 @@ msgstr[1] "Bissection : %d révisions à tester après ceci %s\n"
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents et --reverse ne font pas bon ménage."
 
-msgid "cannot use --contents with final commit object name"
-msgstr "on ne peut pas utiliser --contents avec un nom d'objet commit final"
-
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr ""
 "--reverse et --first-parent ensemble nécessitent la spécification d'un "
@@ -1827,10 +1852,6 @@ msgstr "sous-module '%s' : impossible de créer la branche '%s'"
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "'%s' est déjà extrait dans '%s'"
 
-#, c-format
-msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
-msgstr "la HEAD de la copie de travail %s n'est pas mise à jour"
-
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [<options>] [--] <chemin>..."
 
@@ -2888,6 +2909,14 @@ msgstr "Impossible de supprimer la branche '%s' extraite dans '%s'"
 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
 msgstr "branche de suivi '%s' non trouvée."
 
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"branche '%s' non trouvée.\n"
+"Avez-vous oublié --remote ?"
+
 #, c-format
 msgid "branch '%s' not found."
 msgstr "branche '%s' non trouvée."
@@ -2918,6 +2947,10 @@ msgstr "La branche %s est en cours de rebasage sur %s"
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
 msgstr "La branche %s est en cours de bissection sur %s"
 
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "la HEAD de la copie de travail %s n'est pas mise à jour"
+
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
 msgstr "Nom de branche invalide : '%s'"
@@ -3022,6 +3055,9 @@ msgstr "déplacer/renommer une branche et son reflog"
 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
 msgstr "déplacer/renommer une branche, même si la cible existe"
 
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr "ne pas générer de nouvelle ligne après des réfs formatées vides"
+
 msgid "copy a branch and its reflog"
 msgstr "copier une branche et son reflog"
 
@@ -3247,13 +3283,11 @@ msgid "Created new report at '%s'.\n"
 msgstr "Nouveau rapport créé à '%s'.\n"
 
 msgid ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 msgstr ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
-"                  [--version=<version>] <file> <args-de-git-rev-list>"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
+"                  [--version=<version>] <fichier> <args-de-git-rev-list>"
 
 msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
 msgstr "git bundle verify [-q | --quiet] <fichier>"
@@ -3273,11 +3307,11 @@ msgstr "ne pas afficher la barre de progression"
 msgid "show progress meter"
 msgstr "afficher la barre de progression"
 
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "afficher la barre de progression durant la phase d'écrite des objets"
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr "option historique ; identique à --progress"
 
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr "similaire à --all-progress quand la barre de progression est affichée"
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "option historique ; ne fait rien"
 
 msgid "specify bundle format version"
 msgstr "spécifier la version du format de colis"
@@ -4300,6 +4334,10 @@ msgstr "échec du stat de '%s'"
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "%s existe et n'est pas un répertoire"
 
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "'%s' est un lien symbolique, refus de cloner avec --local"
+
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
 msgstr "échec du démarrage un itérateur sur '%s'"
@@ -5841,122 +5879,13 @@ msgstr "git fetch --all [<options>]"
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "fetch.parallel ne peut pas être négatif"
 
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "récupérer depuis tous les dépôts distants"
-
-msgid "set upstream for git pull/fetch"
-msgstr "définir la branche amont pour git pull/fetch"
-
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr "ajouter à .git/FETCH_HEAD au lieu de l'écraser"
-
-msgid "use atomic transaction to update references"
-msgstr "utiliser une transaction atomique pour mettre à jour les références"
-
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "chemin vers lequel télécharger le paquet sur le poste distant"
-
-msgid "force overwrite of local reference"
-msgstr "forcer l'écrasement de la branche locale"
-
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "récupérer depuis plusieurs dépôts distants"
-
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "récupérer toutes les étiquettes et leurs objets associés"
-
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "ne pas récupérer toutes les étiquettes (--no-tags)"
-
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "nombre de sous-modules récupérés en parallèle"
-
-msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr ""
-"modifier le spécificateur de référence pour placer les références dans refs/"
-"prefetch/"
-
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr ""
-"élaguer les branches de suivi distant si la branche n'existe plus dans le "
-"dépôt distant"
-
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
-msgstr ""
-"élaguer les étiquettes locales qui ont disparu du dépôt distant et qui "
-"encombrent les étiquettes modifiées"
-
-msgid "on-demand"
-msgstr "à la demande"
-
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "contrôler la récupération récursive dans les sous-modules"
-
-msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
-msgstr "écrire les références récupérées dans le fichier FETCH_HEAD"
-
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "conserver le paquet téléchargé"
-
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "permettre la mise à jour de la référence HEAD"
-
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr "approfondir l'historique d'un clone superficiel"
-
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr "approfondir l'historique d'un clone superficiel en fonction d'une date"
-
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "convertir en un dépôt complet"
-
-msgid "re-fetch without negotiating common commits"
-msgstr "re-récupérer sans négocier les commits communs"
-
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "préfixer ceci à la sortie du chemin du sous-module"
-
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr ""
-"par défaut pour la récupération récursive de sous-modules (priorité plus "
-"basse que les fichiers de config)"
-
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr "accepter les références qui mettent à jour .git/shallow"
-
-msgid "refmap"
-msgstr "correspondance de référence"
-
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "spécifier une correspondance de référence pour la récupération"
-
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr "rapporte que nous n'avons que des objets joignables depuis cet objet"
-
-msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr ""
-"ne pas récupérer le fichier paquet ; à la place, afficher les ancêtres des "
-"sommets de négociation"
-
-msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
-msgstr "lancer 'maintenance --auto' après la récupération"
-
-msgid "check for forced-updates on all updated branches"
-msgstr ""
-"vérifier les mises à jour forcées (forced-updates) sur toutes les branches "
-"mises à jour"
-
-msgid "write the commit-graph after fetching"
-msgstr "écrire le graphe de commits après le rapatriement"
-
-msgid "accept refspecs from stdin"
-msgstr "lire les spécificateurs de référence depuis l'entrée standard"
-
 msgid "couldn't find remote ref HEAD"
 msgstr "impossible de trouver la référence HEAD distante"
 
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "Depuis %.*s\n"
+
 #, c-format
 msgid "object %s not found"
 msgstr "objet %s non trouvé"
@@ -6028,10 +5957,6 @@ msgstr ""
 "%s rejeté parce que les  mises à jour de racines superficielles ne sont pas "
 "permises"
 
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "Depuis %.*s\n"
-
 #, c-format
 msgid ""
 "some local refs could not be updated; try running\n"
@@ -6123,6 +6048,119 @@ msgstr ""
 msgid "you need to specify a tag name"
 msgstr "Vous devez spécifier un nom d'étiquette"
 
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "récupérer depuis tous les dépôts distants"
+
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "définir la branche amont pour git pull/fetch"
+
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "ajouter à .git/FETCH_HEAD au lieu de l'écraser"
+
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "utiliser une transaction atomique pour mettre à jour les références"
+
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "chemin vers lequel télécharger le paquet sur le poste distant"
+
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr "forcer l'écrasement de la branche locale"
+
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "récupérer depuis plusieurs dépôts distants"
+
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "récupérer toutes les étiquettes et leurs objets associés"
+
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "ne pas récupérer toutes les étiquettes (--no-tags)"
+
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "nombre de sous-modules récupérés en parallèle"
+
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr ""
+"modifier le spécificateur de référence pour placer les références dans refs/"
+"prefetch/"
+
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr ""
+"élaguer les branches de suivi distant si la branche n'existe plus dans le "
+"dépôt distant"
+
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr ""
+"élaguer les étiquettes locales qui ont disparu du dépôt distant et qui "
+"encombrent les étiquettes modifiées"
+
+msgid "on-demand"
+msgstr "à la demande"
+
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "contrôler la récupération récursive dans les sous-modules"
+
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr "écrire les références récupérées dans le fichier FETCH_HEAD"
+
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "conserver le paquet téléchargé"
+
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "permettre la mise à jour de la référence HEAD"
+
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "approfondir l'historique d'un clone superficiel"
+
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "approfondir l'historique d'un clone superficiel en fonction d'une date"
+
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "convertir en un dépôt complet"
+
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr "re-récupérer sans négocier les commits communs"
+
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "préfixer ceci à la sortie du chemin du sous-module"
+
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr ""
+"par défaut pour la récupération récursive de sous-modules (priorité plus "
+"basse que les fichiers de config)"
+
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "accepter les références qui mettent à jour .git/shallow"
+
+msgid "refmap"
+msgstr "correspondance de référence"
+
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "spécifier une correspondance de référence pour la récupération"
+
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr "rapporte que nous n'avons que des objets joignables depuis cet objet"
+
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr ""
+"ne pas récupérer le fichier paquet ; à la place, afficher les ancêtres des "
+"sommets de négociation"
+
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr "lancer 'maintenance --auto' après la récupération"
+
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr ""
+"vérifier les mises à jour forcées (forced-updates) sur toutes les branches "
+"mises à jour"
+
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr "écrire le graphe de commits après le rapatriement"
+
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr "lire les spécificateurs de référence depuis l'entrée standard"
+
 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
 msgstr "--negotiate-only nécessite au moins un --negotiation-tip=*"
 
@@ -6238,6 +6276,12 @@ msgstr "afficher seulement les références qui contiennent le commit"
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "afficher seulement les références qui ne contiennent pas le commit"
 
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "lire les motifs de références depuis l'entrée standard"
+
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr "arguments inconnus fournis avec l'option --stdin"
+
 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 msgstr "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 
@@ -6250,6 +6294,10 @@ msgstr "clé de config qui stocke la liste des chemins de dépôts"
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "--config=<config> manquant"
 
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr "config incorrecte --config=%s"
+
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
@@ -6396,19 +6444,28 @@ msgstr "%s : la HEAD détachée ne pointe sur rien"
 msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "note : %s pointe sur une branche non-née (%s)"
 
-msgid "Checking cache tree"
-msgstr "Vérification de l'arbre cache"
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "Vérification de l'arbre cache de %s"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
-msgstr "%s : pointer sha1 invalide dans l'arbre de cache"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "%s : pointer sha1 invalide dans l'arbre de cache de %s"
 
 msgid "non-tree in cache-tree"
 msgstr "non-arbre dans l'arbre de cache"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
-msgstr "%s : pointeur sha1 invalide dans resolve-undo"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "%s : pointeur sha1 invalide dans resolve-undo de %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "impossible de charger le rev-index pour le paquet '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "rev-index invalide pour le paquet '%s'"
 
 msgid ""
 "git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
@@ -9321,6 +9378,12 @@ msgstr "version d'index non supportée %s"
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "mauvaise version d'index '%s'"
 
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "afficher la barre de progression durant la phase d'écrite des objets"
+
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr "similaire à --all-progress quand la barre de progression est affichée"
+
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "<version>[,<décalage>]"
 
@@ -9518,6 +9581,9 @@ msgstr ""
 "sur la ligne de commande pour nous avertir par\n"
 "un courriel à <git@vger.kernel.org>. Merci.\n"
 
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr "refus de lancer sans --i-still-use-this"
+
 msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 
@@ -9694,8 +9760,8 @@ msgstr ""
 msgid "pull with rebase"
 msgstr "tirer avec un rebasage"
 
-msgid "please commit or stash them."
-msgstr "veuillez les valider ou les remiser."
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Veuillez les valider ou les remiser."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -9946,8 +10012,8 @@ msgstr "valeur invalide pour '%s'"
 msgid "repository"
 msgstr "dépôt"
 
-msgid "push all refs"
-msgstr "pousser toutes les références"
+msgid "push all branches"
+msgstr "pousser toutes les branches"
 
 msgid "mirror all refs"
 msgstr "refléter toutes les références"
@@ -9955,9 +10021,10 @@ msgstr "refléter toutes les références"
 msgid "delete refs"
 msgstr "supprimer les références"
 
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
 msgstr ""
-"pousser les étiquettes (ne peut pas être utilisé avec --all ou --mirror)"
+"pousser les étiquettes (ne peut pas être utilisé avec --all, --branches ou --"
+"mirror)"
 
 msgid "force updates"
 msgstr "forcer les mises à jour"
@@ -10224,6 +10291,10 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Résultat, git ne peut pas les rebaser."
 
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr "Mode de rebase-merges inconnu : %s"
+
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
 msgstr "impossible de basculer vers %s"
@@ -10240,6 +10311,15 @@ msgstr ""
 "type vide non connu '%s' ; les valeurs valides sont \"drop\" (abandonner), "
 "\"keep\" (garder) et \"ask\" (demander)."
 
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+"--rebase-merges avec un argument chaîne vide est obsolète et cessera de "
+"fonctionner dans une version future de Git. Utilisez à la place --rebase-"
+"merges sans argument, qui a le même effet."
+
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -10460,20 +10540,23 @@ msgstr ""
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "l'option `C' attend un valeur numérique"
 
-#, c-format
-msgid "Unknown mode: %s"
-msgstr "Mode inconnu : %s"
-
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr "--strategy requiert --merge ou --interactive"
 
 msgid ""
-"apply options are incompatible with rebase.autosquash.  Consider adding --no-"
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
 "autosquash"
 msgstr ""
-"les options d'application sont incompatibles avec rebase.autosquash. "
+"les options d'application sont incompatibles avec rebase.autoSquash. "
 "Considérez l'ajout de --no-autosquash"
 
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr ""
+"les options d'application sont incompatibles avec rebase.rebaseMerges. "
+"Considérez l'ajout de --no-rebase-merges"
+
 msgid ""
 "apply options are incompatible with rebase.updateRefs.  Consider adding --no-"
 "update-refs"
@@ -10518,9 +10601,6 @@ msgstr "'%s': exactement une base de fusion nécessaire"
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "Ne pointe pas sur une validation valide : '%s'"
 
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "Veuillez les valider ou les remiser."
-
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "HEAD est à jour."
 
@@ -11197,8 +11277,8 @@ msgstr ""
 msgid "approxidate"
 msgstr "date approximative"
 
-msgid "with -C, expire objects older than this"
-msgstr "avec -C, faire expirer les objets plus vieux que celui-ci"
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
+msgstr "avec --cruft, faire expirer les objets plus vieux que celui-ci"
 
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
 msgstr "supprimer les paquets redondants et lancer git-prune-packed"
@@ -11871,6 +11951,9 @@ msgstr ""
 msgid "remote name"
 msgstr "nom distant"
 
+msgid "push all refs"
+msgstr "pousser toutes les références"
+
 msgid "use stateless RPC protocol"
 msgstr "utiliser un protocole RPC sans état"
 
@@ -12081,9 +12164,11 @@ msgstr ""
 "local"
 
 msgid ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 msgstr ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 
 msgid "this worktree is not sparse"
 msgstr "cet arbre de travail n'est pas clairsemé"
@@ -12213,6 +12298,24 @@ msgstr ""
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "erreur lors du rafraîchissement du répertoire de travail"
 
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <fichier>]"
+
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr "terminer les fichiers en entrée et en sortie par un caractère NUL"
+
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr ""
+"quand utilisé avec --rules-file, interpréter les motifs comme des motifs en "
+"mode cone"
+
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "utiliser les motifs dans <fichier> plutôt que les actuels."
+
 msgid "git stash list [<log-options>]"
 msgstr "git stash list [<options-de-log>]"
 
@@ -12419,7 +12522,7 @@ msgid "stash staged changes only"
 msgstr "remiser seulement les modifications indexées"
 
 msgid "stash in patch mode"
-msgstr "remiser une mode rustine"
+msgstr "remiser en mode rustine"
 
 msgid "quiet mode"
 msgstr "mode silencieux"
@@ -15146,8 +15249,8 @@ msgstr "longueur d'abbrev hors plage : %d"
 msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "niveau de compression zlib incorrect %d"
 
-msgid "core.commentChar should only be one character"
-msgstr "core.commentChar ne devrait être qu'un unique caractère"
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr "core.commentChar ne devrait être qu'un unique caractère ASCII"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'"
@@ -15261,6 +15364,12 @@ msgstr "impossible de régler '%s' à '%s'"
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "nom de section invalide : %s"
 
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
+"refus de travailler avec des lignes trop longues dans '%s' à la ligne "
+"%<PRIuMAX>"
+
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
 msgstr "valeur manquante pour '%s'"
@@ -15950,6 +16059,9 @@ msgstr "préfixer toutes les lignes en sortie avec la chaîne indiquée"
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "n'afficher aucun préfixe, ni de source, ni de destination"
 
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr "utiliser les préfixes par défaut a/ et b/"
+
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr ""
 "afficher le contexte entre les sections à concurrence du nombre de ligne "
@@ -16271,6 +16383,14 @@ msgstr ""
 "suggestion : en attente de la fermeture du fichier par votre éditeur de "
 "texte…%c"
 
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "impossible d'écrire dans '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "impossible d'éditer '%s'"
+
 msgid "Filtering content"
 msgstr "Filtrage du contenu"
 
@@ -16569,6 +16689,10 @@ msgstr "-c requiert une chaîne de configuration\n"
 msgid "no config key given for --config-env\n"
 msgstr "aucune clé de configuration fournie pour --config-env\n"
 
+#, c-format
+msgid "no attribute source given for --attr-source\n"
+msgstr "aucune source d'attribut fournie pour --attr-source\n"
+
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
 msgstr "option inconnue : %s\n"
@@ -18264,6 +18388,10 @@ msgstr "impossible de trouver '%s' dans le paquet '%s' à l'offset %<PRIuMAX>"
 msgid "unable to get disk usage of '%s'"
 msgstr "impossible de récupérer l'utilisation du disque de '%s'"
 
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "le fichier bitmap '%s' a une somme de contrôle invalide"
+
 #, c-format
 msgid "mtimes file %s is too small"
 msgstr "le fichier de mtimes %s est trop petit"
@@ -18304,6 +18432,13 @@ msgstr "le fichier d'index inverse %s a une version non gérée %<PRIu32>"
 msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
 msgstr "le fichier d'index inverse %s a un id d'empreinte non géré %<PRIu32>"
 
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "somme de contrôle invalide"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr "position de rev-index invalide à %<PRIu64> : %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr "impossible de lire et vérifier à la fois l'index inverse"
 
@@ -19037,6 +19172,10 @@ msgstr "argument %%(%s) non reconnu : %s"
 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
 msgstr "valeur positive attendue avec l'atome %%(align)"
 
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "format attendu : %%(ahead-behind:<commit-esque>)"
+
 #, c-format
 msgid "malformed field name: %.*s"
 msgstr "nom de champ malformé %.*s"
@@ -19671,10 +19810,6 @@ msgstr "échec de la mise à jour de l'état en conflit dans '%s'"
 msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr "aucune résolution enregistrée pour '%s'"
 
-#, c-format
-msgid "cannot unlink '%s'"
-msgstr "impossible de délier '%s'"
-
 #, c-format
 msgid "Updated preimage for '%s'"
 msgstr "Pré-image mise à jour pour '%s'"
@@ -20013,10 +20148,6 @@ msgstr ""
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "impossible de verrouiller '%s'"
 
-#, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "impossible d'écrire dans '%s'"
-
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
 msgstr "impossible d'écrire la fin de ligne dans '%s'"
@@ -20382,9 +20513,6 @@ msgstr "essayez \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
 msgstr "impossible de créer le répertoire de séquenceur '%s'"
 
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "impossible de verrouiller HEAD"
-
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr "aucun picorage ou retour en cours"
 
@@ -20480,20 +20608,20 @@ msgstr ""
 "git rebase --continue\n"
 "\n"
 
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "et a mis à jour l'index ou l'arbre de travail\n"
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "et a mis à jour l'index ou l'arbre de travail.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
 "Commit or stash your changes, and then run\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "l'exécution a réussi : %s\n"
-"mais a laissé des modifications dans l'index ou la copie de travail\n"
+"mais a laissé des modifications dans l'index ou la copie de travail.\n"
 "Validez ou remisez vos modification, puis lancez\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
@@ -20936,10 +21064,6 @@ msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u octet/s"
 msgstr[1] "%u octets/s"
 
-#, c-format
-msgid "could not edit '%s'"
-msgstr "impossible d'éditer '%s'"
-
 #, c-format
 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
 msgstr "nom de sous-module suspicieux %s ignoré"
@@ -22698,13 +22822,17 @@ msgid "(%s) Could not execute '%s'"
 msgstr "(%s) Impossible d'exécuter '%s'"
 
 #, perl-format
-msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
-msgstr "(%s) Ajout de %s : %s depuis : '%s'\n"
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) Sortie malformée depuis '%s'"
 
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) échec de la fermeture du pipe vers '%s'"
 
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) Ajout de %s : %s depuis : '%s'\n"
+
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "impossible d'envoyer un message comme 7bit"
 
@@ -22741,3 +22869,19 @@ msgstr "%s sauté avec un suffix de sauvegarde '%s'.\n"
 #, perl-format
 msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
 msgstr "Souhaitez-vous réellement envoyer %s ?[y|N] : "
+
+#~ msgid "current working directory is untracked"
+#~ msgstr "l'arbre de travail actuel est non-suivi"
+
+#~ msgid "cannot use --contents with final commit object name"
+#~ msgstr "on ne peut pas utiliser --contents avec un nom d'objet commit final"
+
+#~ msgid "please commit or stash them."
+#~ msgstr "veuillez les valider ou les remiser."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Unknown mode: %s"
+#~ msgstr "Mode inconnu : %s"
+
+#~ msgid "could not lock HEAD"
+#~ msgstr "impossible de verrouiller HEAD"
index e468b6d9b82445b1eaea1dfe238d8920c0f9d5b0..ccd38422c752e45022d2fda60c4231f13f98d845 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 15:18+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-02 17:52+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-19 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-22 15:24+0700\n"
 "Last-Translator: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian\n"
 "Language: id\n"
@@ -792,6 +792,25 @@ msgstr "Mohon komit perubahan Anda sebelum menggabungkan."
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "Keluar karena penggabungan belum selesai."
 
+#: advice.c
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"Cabang yang menyebar tidak dapat dimajucepatkan, Anda perlu salah satu "
+"dari:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"atau:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+
 #: advice.c
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "Tidak mungkin untuk maju cepat, batalkan."
@@ -1339,6 +1358,11 @@ msgstr "memotong nama berkas .rej ke %.*s.rej"
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "tidak dapat membuka %s"
 
+#: apply.c rerere.c
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "tidak dapat batal taut '%s'"
+
 #: apply.c
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
@@ -1579,6 +1603,11 @@ msgstr "git archive --remote <repo> [--exec <perintah>] --list"
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "tidak dapat membaca '%s'"
 
+#: archive.c
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr "spek jalur '%s' mencocoki berkas di luar direktori saat ini"
+
 #: archive.c builtin/add.c builtin/rm.c
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
@@ -1599,10 +1628,6 @@ msgstr "bukan nama objek valid: %s"
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "bukan objek pohon: %s"
 
-#: archive.c
-msgid "current working directory is untracked"
-msgstr "direktori kerja saat ini tak terlacak"
-
 #: archive.c
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
@@ -1771,6 +1796,10 @@ msgstr "mengabaikan berkas gitattributes yang terlalu besar '%s'"
 msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
 msgstr "mengabaikan blob gitattributes '%s' yang terlalu besar"
 
+#: attr.c
+msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
+msgstr "--attr-source atau GIT_ATTR_SOURCE jelek"
+
 #: bisect.c
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
@@ -1894,18 +1923,14 @@ msgstr[1] "Membagi dua: %d revisi tersisa untuk diuji setelah ini %s\n"
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents dan --reverse tidak dapat dipadu dengan baik."
 
-#: blame.c
-msgid "cannot use --contents with final commit object name"
-msgstr "tidak dapat menggunakan --contents dengan nama objek komit final"
-
 #: blame.c
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr ""
 "--reverse dan --first-parent bersama-sama butuh komit terbaru yang disebutkan"
 
 #: blame.c builtin/commit.c builtin/log.c builtin/merge.c
-#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c midx.c pack-bitmap.c ref-filter.c
-#: remote.c sequencer.c submodule.c
+#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c midx.c pack-bitmap.c remote.c
+#: sequencer.c submodule.c
 msgid "revision walk setup failed"
 msgstr "persiapan jalan revisi gagal"
 
@@ -2111,11 +2136,6 @@ msgstr "submodul '%s': tidak dapat membuat cabang '%s'"
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "'%s' sudah di-checkout pada '%s'"
 
-#: branch.c
-#, c-format
-msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
-msgstr "HEAD dari pohon kerja %s tidak diperbarui"
-
 #: builtin/add.c
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [<opsi>] [--] <pathspec>..."
@@ -2386,7 +2406,7 @@ msgstr "fseek gagal"
 msgid "could not open '%s' for reading"
 msgstr "tidak dapat membuka '%s' untuk dibaca"
 
-#: builtin/am.c builtin/rebase.c sequencer.c strbuf.c wrapper.c
+#: builtin/am.c builtin/rebase.c editor.c sequencer.c wrapper.c
 #, c-format
 msgid "could not open '%s' for writing"
 msgstr "tidak dapat membuka '%s' untuk ditulis"
@@ -3429,6 +3449,15 @@ msgstr "Tidak dapat menghapus cabang '%s' yang ter-checkout pada '%s'"
 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
 msgstr "cabang pelacak remote '%s' tidak ditemukan."
 
+#: builtin/branch.c
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"cabang '%s' tidak ditemukan.\n"
+"Mungkin anda lupa menambahkan --remote?"
+
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "branch '%s' not found."
@@ -3467,6 +3496,11 @@ msgstr "Cabang %s sedang didasarkan ulang pada %s"
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
 msgstr "Cabang %s sedang dibagi dua pada %s"
 
+#: builtin/branch.c
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "HEAD dari pohon kerja %s tidak diperbarui"
+
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
@@ -3596,6 +3630,10 @@ msgstr "pindah/ganti nama cabang dan reflog-nya"
 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
 msgstr "pindah/ganti nama cabang, walaupun target ada"
 
+#: builtin/branch.c builtin/for-each-ref.c builtin/tag.c
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr "jangan keluarkan baris baru setelah referensi terformat kosong"
+
 #: builtin/branch.c
 msgid "copy a branch and its reflog"
 msgstr "salin cabang dan reflog-nya"
@@ -3872,12 +3910,10 @@ msgstr "Laporan baru dibuat pada '%s'.\n"
 
 #: builtin/bundle.c
 msgid ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 msgstr ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [-all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<versi>] <berkas> <argumen git-rev-list>"
 
 #: builtin/bundle.c
@@ -3904,13 +3940,13 @@ msgstr "jangan perlihatkan meteran perkembangan"
 msgid "show progress meter"
 msgstr "perlihatkan meteran perkembangan"
 
-#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "perlihatkan meteran perkembangan saat fase penulisan objek"
+#: builtin/bundle.c
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr "opsi bersejarah; sama dengan --progress"
 
-#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr "sama seperti --all-progress ketika meteran perkembangan diperlihatkan"
+#: builtin/bundle.c
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "opsi bersejarah: tidak apa-apa"
 
 #: builtin/bundle.c
 msgid "specify bundle format version"
@@ -5179,6 +5215,11 @@ msgstr "gagal men-stat '%s'"
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "%s ada dan bukan direktori"
 
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "'%s' tautan simbolik, menolak mengkloning dengan --local"
+
 #: builtin/clone.c
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
@@ -5983,7 +6024,7 @@ msgstr "hitung nilai didepan/dibelakang penuh"
 msgid "version"
 msgstr "versi"
 
-#: builtin/commit.c builtin/push.c builtin/worktree.c
+#: builtin/commit.c builtin/fetch.c builtin/push.c builtin/worktree.c
 msgid "machine-readable output"
 msgstr "keluaran yang dapat dibaca mesin"
 
@@ -7078,150 +7119,15 @@ msgstr "git fetch --all [<opsi>]"
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "fetch.parallel tidak dapat bernilai negatif"
 
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "ambil dari semua remote"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "set upstream for git pull/fetch"
-msgstr "setel hulu untuk git pull/fetch"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr "tambah ke .git/FETCH_HEAD daripada timpa"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "use atomic transaction to update references"
-msgstr "gunakan transaksi atomik untuk memperbarui referensi"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "jalur ke paket unggah pada sisi remote"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "force overwrite of local reference"
-msgstr "paksa timpa referensi lokal"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "ambil dari banyak remote"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "ambil semua tag dan objek yang bersesuaian"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "jangan ambil semua tag (--no-tags)"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "jumlah submodul yang diambil secara bersamaan"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr ""
-"modifikasi spek referensi untuk tempatkan semua referensi di dalam refs/"
-"prefetch/"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr "buang cabang pelacak remote yang tidak ada pada remote"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
-msgstr "buang tag lokal yang tidak ada pada remote dan klob tag yang berubah"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "on-demand"
-msgstr "sesuai permintaan"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "kontrol pengambilan submodul rekursif"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
-msgstr "tulis referensi yang diambil ke berkas FETCH_HEAD"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "simpan paket yang diunduh"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "bolehkan perbarui referensi HEAD"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr "perdalam riwayat klon dangkal"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr "perdalam riwayat repositori dangkal berdasarkan waktu"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "ubah ke repositori penuh"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "re-fetch without negotiating common commits"
-msgstr "ambil ulang tanpa menegosiasikan komit yang sama"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "tambahkan ini ke jalur keluaran submodul"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr ""
-"default untuk ambil submodul secara rekursif (prioritas lebih rendah "
-"dariberkas konfigurasi)"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr "terima referensi yang memperbarui .git/shallow"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "refmap"
-msgstr "peta referensi"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "sebutkan ambil peta referensi"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr ""
-"laporkan bahwa kami hanya punya object yang bisa dicapai dari objek ini"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr ""
-"jangan ambil berkas pak; sebagai gantinya cetak leluhur dari ujung negosiasi"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
-msgstr "lakukan 'maintenance --auto' setelah pengambilan"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "check for forced-updates on all updated branches"
-msgstr "periksa pembaruan terpaksa pada semua cabang"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "write the commit-graph after fetching"
-msgstr "tulis grafik komit setelah pengambilan"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "accept refspecs from stdin"
-msgstr "terima spek referensi dari masukan standar"
-
 #: builtin/fetch.c
 msgid "couldn't find remote ref HEAD"
 msgstr "tidak dapat menemukan referensi remote HEAD"
 
+#: builtin/fetch.c
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "Dari %.*s\n"
+
 #: builtin/fetch.c
 #, c-format
 msgid "object %s not found"
@@ -7311,11 +7217,6 @@ msgstr "%s tidak mengirim semua objek yang diperlukan\n"
 msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
 msgstr "tolak %s karena akar dangkal tidak diperkenankan untuk diperbarui"
 
-#: builtin/fetch.c
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "Dari %.*s\n"
-
 #: builtin/fetch.c
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7428,6 +7329,146 @@ msgstr ""
 msgid "you need to specify a tag name"
 msgstr "Anda perlu sebutkan sebuah nama tag"
 
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "ambil dari semua remote"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "setel hulu untuk git pull/fetch"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "tambah ke .git/FETCH_HEAD daripada timpa"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "gunakan transaksi atomik untuk memperbarui referensi"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "jalur ke paket unggah pada sisi remote"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr "paksa timpa referensi lokal"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "ambil dari banyak remote"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "ambil semua tag dan objek yang bersesuaian"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "jangan ambil semua tag (--no-tags)"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "jumlah submodul yang diambil secara bersamaan"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr ""
+"modifikasi spek referensi untuk tempatkan semua referensi di dalam refs/"
+"prefetch/"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr "buang cabang pelacak remote yang tidak ada pada remote"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr "buang tag lokal yang tidak ada pada remote dan klob tag yang berubah"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "on-demand"
+msgstr "sesuai permintaan"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "kontrol pengambilan submodul rekursif"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr "tulis referensi yang diambil ke berkas FETCH_HEAD"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "simpan paket yang diunduh"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "bolehkan perbarui referensi HEAD"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "perdalam riwayat klon dangkal"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "perdalam riwayat repositori dangkal berdasarkan waktu"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "ubah ke repositori penuh"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr "ambil ulang tanpa menegosiasikan komit yang sama"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "tambahkan ini ke jalur keluaran submodul"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr ""
+"default untuk ambil submodul secara rekursif (prioritas lebih rendah "
+"dariberkas konfigurasi)"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "terima referensi yang memperbarui .git/shallow"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "refmap"
+msgstr "peta referensi"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "sebutkan ambil peta referensi"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr ""
+"laporkan bahwa kami hanya punya object yang bisa dicapai dari objek ini"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr ""
+"jangan ambil berkas pak; sebagai gantinya cetak leluhur dari ujung negosiasi"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr "lakukan 'maintenance --auto' setelah pengambilan"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr "periksa pembaruan terpaksa pada semua cabang"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr "tulis grafik komit setelah pengambilan"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr "terima spek referensi dari masukan standar"
+
 #: builtin/fetch.c
 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
 msgstr "--negotiate-only perlu satu atau lebih --negotiation-tip=*"
@@ -7576,6 +7617,14 @@ msgstr "hanya cetak referensi yang berisi komit"
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "hanya cetak referensi yang tidak berisi komit"
 
+#: builtin/for-each-ref.c
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "baca pola referensi dari masukan standar"
+
+#: builtin/for-each-ref.c
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr "argumen tidak dikenal diberikan dengan --stdin"
+
 #: builtin/for-each-repo.c
 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 msgstr "git for-each-repo --config=<konfigurasi> [--] <argumen perintah>"
@@ -7592,6 +7641,11 @@ msgstr "kunci konfigurasi yang menampung daftar jalur repositori"
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "kehilangan --config=<config>"
 
+#: builtin/for-each-repo.c
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr "dapat konfigurasi jelek --config=%s"
+
 #: builtin/fsck.c
 msgid "unknown"
 msgstr "tidak dikenal"
@@ -7777,13 +7831,14 @@ msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "catatan: %s menunjuk ke cabang yang belum lahir (%s)"
 
 #: builtin/fsck.c
-msgid "Checking cache tree"
-msgstr "Memeriksa pohon tembolok"
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "Memeriksa pohon tembolok %s"
 
 #: builtin/fsck.c
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
-msgstr "%s: penunjuk sha1 tidak valid pada pohon tembolok"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "%s: penunjuk sha1 tidak valid pada pohon tembolok %s"
 
 #: builtin/fsck.c
 msgid "non-tree in cache-tree"
@@ -7791,8 +7846,18 @@ msgstr "bukan pohon pada pohon tembolok"
 
 #: builtin/fsck.c
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
-msgstr "%s: penunjuk sha1 tidak valid di resolve-undo"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "%s: penunjuk sha1 tidak valid di resolve-undo %s"
+
+#: builtin/fsck.c
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "tidak dapat memuat indeks balik untuk pak '%s'"
+
+#: builtin/fsck.c
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "indeks balik tidak valid untuk pak '%s'"
 
 #: builtin/fsck.c
 msgid ""
@@ -10422,7 +10487,7 @@ msgstr "Tidak ada cabang pelacak remote untuk %s dari %s"
 msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
 msgstr "Nilai jelek '%s' dalam lingkungan '%s'"
 
-#: builtin/merge.c read-cache.c strbuf.c wrapper.c
+#: builtin/merge.c editor.c read-cache.c wrapper.c
 #, c-format
 msgid "could not close '%s'"
 msgstr "tidak dapat menutup '%s'"
@@ -11278,7 +11343,7 @@ msgstr "gagal menulis indeks bitmap"
 msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
 msgstr "%<PRIu32> objek ditulish ketika mengharapkan %<PRIu32>"
 
-#: builtin/pack-objects.c
+#: builtin/pack-objects.c builtin/repack.c
 msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
 msgstr "menonaktifkan penulisan bitmap, saat beberapa objek tidak sedang dipak"
 
@@ -11446,6 +11511,14 @@ msgstr "versi indeks tidak didukung %s"
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "versi indeks jelek '%s'"
 
+#: builtin/pack-objects.c
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "perlihatkan meteran perkembangan saat fase penulisan objek"
+
+#: builtin/pack-objects.c
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr "sama seperti --all-progress ketika meteran perkembangan diperlihatkan"
+
 #: builtin/pack-objects.c
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "<versi>[,<offset>]"
@@ -11693,6 +11766,10 @@ msgstr ""
 "Anda masih menggunakannya dengan mengirimkan surel ke\n"
 "<git@vger.kernel.org>. Terima kasih.\n"
 
+#: builtin/pack-redundant.c
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr "menolak menjalankan tanpa --i-still-use-this"
+
 #: builtin/pack-refs.c
 msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
@@ -11909,9 +11986,9 @@ msgstr ""
 msgid "pull with rebase"
 msgstr "tarik dengan pendasaran ulang"
 
-#: builtin/pull.c
-msgid "please commit or stash them."
-msgstr "mohon komit atau stase."
+#: builtin/pull.c builtin/rebase.c
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Mohon komit atau stase."
 
 #: builtin/pull.c
 #, c-format
@@ -12174,9 +12251,9 @@ msgstr "nilai tidak valid untuk '%s'"
 msgid "repository"
 msgstr "repositori"
 
-#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
-msgid "push all refs"
-msgstr "dorong semua referensi"
+#: builtin/push.c
+msgid "push all branches"
+msgstr "dorong semua cabang"
 
 #: builtin/push.c builtin/send-pack.c
 msgid "mirror all refs"
@@ -12187,8 +12264,10 @@ msgid "delete refs"
 msgstr "hapus referensi"
 
 #: builtin/push.c
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
-msgstr "dorong tag (tidak dapat digunakan dengan --all atau --mirror)"
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
+msgstr ""
+"dorong tag (tidak dapat digunakan bersamaan dengan --all, --branches, atau --"
+"mirror)"
 
 #: builtin/push.c builtin/send-pack.c
 msgid "force updates"
@@ -12518,6 +12597,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hasilnya git tidak dapat mendasarkan ulang."
 
+#: builtin/rebase.c
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr "Mode rebase-merges tidak dikenal: %s"
+
 #: builtin/rebase.c
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
@@ -12536,6 +12620,16 @@ msgstr ""
 "tipe kosong tak dikenali '%s'; nilai yang valid adalah \"drop\", \"keep\", "
 "dan \"ask\"."
 
+#: builtin/rebase.c
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+"--rebase-merges dengan argumen untai kosong usang dan akan berhenti bekerja "
+"pada versi Git berikutnya. Sebagai gantinya, gunakan --rebase-merges tanpa "
+"argumen, yang melakukan hal yang sama."
+
 #: builtin/rebase.c
 #, c-format
 msgid ""
@@ -12802,23 +12896,26 @@ msgstr ""
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "tombol `C' harap nilai numerik"
 
-#: builtin/rebase.c
-#, c-format
-msgid "Unknown mode: %s"
-msgstr "Mode tidak dikenal: %s"
-
 #: builtin/rebase.c
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr "--strategy butuh --merge atau --interactive"
 
 #: builtin/rebase.c
 msgid ""
-"apply options are incompatible with rebase.autosquash.  Consider adding --no-"
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
 "autosquash"
 msgstr ""
-"opsi penerapan tidak kompatibel dengan rebase.autosquash. "
+"opsi penerapan tidak kompatibel dengan rebase.autoSquash. "
 "Pertimbangkanmenambahkan --no-autosquash"
 
+#: builtin/rebase.c
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr ""
+"opsi penerapan tidak kompatibel dengan rebase.rebaseMerges. "
+"Pertimbangkanmenambahkan --no-rebase-merges"
+
 #: builtin/rebase.c
 msgid ""
 "apply options are incompatible with rebase.updateRefs.  Consider adding --no-"
@@ -12874,10 +12971,6 @@ msgstr "'%s': butuh tepatnya satu dasar penggabungan"
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "Tidak menunjuk pada komit yang valid '%s'"
 
-#: builtin/rebase.c
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "Mohon komit atau stase."
-
 #: builtin/rebase.c
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "HEAD terbaru."
@@ -13693,8 +13786,8 @@ msgid "approxidate"
 msgstr "tanggal aproksimasi"
 
 #: builtin/repack.c
-msgid "with -C, expire objects older than this"
-msgstr "dengan -C, jangan kadaluarsakan objek lebih lama dari ini"
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
+msgstr "dengan --cruft, kadaluarsakan objek yang lebih tua dari ini"
 
 #: builtin/repack.c
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
@@ -14538,6 +14631,10 @@ msgstr ""
 msgid "remote name"
 msgstr "nama remote"
 
+#: builtin/send-pack.c
+msgid "push all refs"
+msgstr "dorong semua referensi"
+
 #: builtin/send-pack.c
 msgid "use stateless RPC protocol"
 msgstr "gunakan protokol RPC nirkeadaan"
@@ -14798,9 +14895,11 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/sparse-checkout.c
 msgid ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 msgstr ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<opsi>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<opsi>]"
 
 #: builtin/sparse-checkout.c
 msgid "this worktree is not sparse"
@@ -14951,6 +15050,27 @@ msgstr ""
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "kesalahan saat menyegarkan direktori kerja"
 
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no]-cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr "akhiri berkas masukan dan keluaran oleh satu karakter NUL"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr ""
+"ketika digunakan dengan --rules-file tafsirkan pola sebagai pola mode kerucut"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "gunakan pola di dalam <berkas> daripada yang saat ini."
+
 #: builtin/stash.c
 msgid "git stash list [<log-options>]"
 msgstr "git stash list [<opsi log>]"
@@ -18547,8 +18667,8 @@ msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "level kompresi zlib jelek %d"
 
 #: config.c
-msgid "core.commentChar should only be one character"
-msgstr "core.commentChar harusnya hanya satu karakter"
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr "core.commentChar seharusnya hanya satu karakter ASCII"
 
 #: config.c
 #, c-format
@@ -18686,6 +18806,13 @@ msgstr "tidak dapat menyetel '%s' ke '%s'"
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "nama bagian tidak valid: %s"
 
+#: config.c
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
+"menolak bekerja dengan baris yang terlalu panjang di '%s' pada baris "
+"%<PRIuMAX>"
+
 #: config.c
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
@@ -19517,6 +19644,10 @@ msgstr "tambah depan prefiks tambahan pada setiap baris keluaran"
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "jangan perlihatkan prefiks sumber atau tujuan apapun"
 
+#: diff.c
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr "gunakan awalan asali a/ dan b/"
+
 #: diff.c
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr ""
@@ -19901,6 +20032,16 @@ msgstr "tidak dapat memigrasikan direktori git dari '%s' ke '%s'"
 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
 msgstr "petunjuk: Menunggu penyunting Anda untuk menutup berkas...%c"
 
+#: editor.c sequencer.c wrapper.c
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "tidak dapat menulis ke '%s'"
+
+#: editor.c
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "tidak dapat menyunting '%s'"
+
 #: entry.c
 msgid "Filtering content"
 msgstr "Menyaring isi"
@@ -20271,6 +20412,11 @@ msgstr "-c mengharapkan sebuah untai konfigurasi\n"
 msgid "no config key given for --config-env\n"
 msgstr "tidak ada kunci konfigurasi yang diberikan untuk --config-env\n"
 
+#: git.c
+#, c-format
+msgid "no attribute source given for --attr-source\n"
+msgstr "tidak ada atribut yang diberikan untuk --attr-source\n"
+
 #: git.c
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
@@ -22304,6 +22450,11 @@ msgstr "tidak dapat menemukan %s di dalam pak '%s' pada offset %<PRIuMAX>"
 msgid "unable to get disk usage of '%s'"
 msgstr "tidak dapat mendapatkan penggunaan disk dari '%s'"
 
+#: pack-bitmap.c
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "checksum berkas bitmap '%s' tidak valid"
+
 #: pack-mtimes.c
 #, c-format
 msgid "mtimes file %s is too small"
@@ -22354,6 +22505,15 @@ msgstr "berkas indeks balik %s punya versi tidak didukung %<PRIu32>"
 msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
 msgstr "berkas indeks balik %s punya id hash tidak didukung %<PRIu32>"
 
+#: pack-revindex.c
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "checksum tidak valid"
+
+#: pack-revindex.c
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr "posisi indeks balik tidak valid pada %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
 #: pack-write.c
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr "tidak dapat kedua-duanya menulis dan memverifikasi indeks balik"
@@ -23228,6 +23388,11 @@ msgstr "argumen %%(%s) tidak dikenal: %s"
 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
 msgstr "lebar positif diharapkan dengan atom %%(align)"
 
+#: ref-filter.c
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "format yang diharapkan: %%(ahead-behind:<mirip komit>)"
+
 #: ref-filter.c
 #, c-format
 msgid "malformed field name: %.*s"
@@ -23993,11 +24158,6 @@ msgstr "gagal memperbarui keadaan konflik di '%s'"
 msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr "tidak ada resolusi yang diingat untuk '%s'"
 
-#: rerere.c
-#, c-format
-msgid "cannot unlink '%s'"
-msgstr "tidak dapat batal taut '%s'"
-
 #: rerere.c
 #, c-format
 msgid "Updated preimage for '%s'"
@@ -24419,11 +24579,6 @@ msgstr ""
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "tidak dapat mengunci '%s'"
 
-#: sequencer.c strbuf.c wrapper.c
-#, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "tidak dapat menulis ke '%s'"
-
 #: sequencer.c
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
@@ -24866,10 +25021,6 @@ msgstr "coba \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
 msgstr "tidak dapat membuat direktori pembaris '%s'"
 
-#: sequencer.c
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "tidak dapat mengunci HEAD"
-
 #: sequencer.c
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr "tidak ada pemetikan ceri atau pembalikkan yang sedang berjalan"
@@ -24986,21 +25137,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: sequencer.c
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "dan buat perubahan ke indeks dan/atau pohon kerja\n"
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "dan buat perubahan ke indeks dan/atau pohon kerja.\n"
 
 #: sequencer.c
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
 "Commit or stash your changes, and then run\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "eksekusi berhasil: %s\n"
-"tapi meninggalkan perubahan ke indeks dan/atau pohon kerja\n"
+"tapi meninggalkan perubahan ke indeks dan/atau pohon kerja.\n"
 "Komit atau stase perubahan Anda, lalu jalankan\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
@@ -25528,11 +25679,6 @@ msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u bita/detik"
 msgstr[1] "%u bita/detik"
 
-#: strbuf.c
-#, c-format
-msgid "could not edit '%s'"
-msgstr "tidak dapat menyunting '%s'"
-
 #: submodule-config.c
 #, c-format
 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
@@ -27643,14 +27789,19 @@ msgstr "(%s) Tidak dapat menjalankan '%s'"
 
 #: git-send-email.perl
 #, perl-format
-msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
-msgstr "(%s) Menambahkan %s: %s dari: '%s'\n"
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) Baris masukan salah format: '%s'"
 
 #: git-send-email.perl
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) gagal menutup pipa ke '%s'"
 
+#: git-send-email.perl
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) Menambahkan %s: %s dari: '%s'\n"
+
 #: git-send-email.perl
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "tidak dapat mengirim pesan sebagai 7bit"
index 0ba8585b766d55944805a57753b00a077c6d566f..284da9061818dc28584d65df2520831953cbb0a0 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: git 2.40.0\n"
+"Project-Id-Version: git 2.41.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 09:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-02 09:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 13:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-31 13:15+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -665,6 +665,23 @@ msgstr "Checka in dina ändringar innan du utför sammanslagningen."
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "Avslutar på grund av ofullbordad sammanslagning."
 
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"Divergerande grenar kan inte snabbspolas, du måste antingen använda:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"eller:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "Kan inte snabbspola, avbryter."
 
@@ -1109,6 +1126,10 @@ msgstr "trunkerar .rej-filnamnet till %.*s.rej"
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "kan inte öppna %s"
 
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "kan inte ta bort länken \"%s\""
+
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "Stycke %d tillämpades rent."
@@ -1295,6 +1316,10 @@ msgstr "git archive --remote <arkiv> [--exec <kmd>] --list"
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "kunde inte läsa \"%s\""
 
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr "sökvägsangivelsen \"%s\" motsvarar filer utanför aktuell katalog"
+
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
 msgstr "sökvägsangivelsen \"%s\" motsvarade inte några filer"
@@ -1311,9 +1336,6 @@ msgstr "objektnamnet är inte giltigt: %s"
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "inte ett trädobjekt: %s"
 
-msgid "current working directory is untracked"
-msgstr "aktuell arbetskatalog är inte spårad"
-
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
 msgstr "Hittar inte filen: %s"
@@ -1440,6 +1462,9 @@ msgstr "ignorerar allt för stor gitattributes-fil \"%s\""
 msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
 msgstr "ignorerar allt för stor gitattributes-objekt \"%s\""
 
+msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
+msgstr "felaktig --attr-source eller GIT_ATTR_SOURCE"
+
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
 msgstr "Felaktigt citerat innehåll i filen \"%s\": %s"
@@ -1546,9 +1571,6 @@ msgstr[1] "Bisect: %d revisioner kvar att testa efter denna %s\n"
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents och --reverse fungerar inte så bra tillsammans."
 
-msgid "cannot use --contents with final commit object name"
-msgstr "kan inte använda --contents med namn på slutgiltigt incheckningsobjekt"
-
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr ""
 "--reverse och --first-parent tillsammans kräver att du anger senaste "
@@ -1731,10 +1753,6 @@ msgstr "undermodulen \"%s\": kan inte skapa grenen \"%s\""
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "\"%s\" är redan utcheckad på \"%s\""
 
-#, c-format
-msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
-msgstr "HEAD i arbetskatalogen %s har inte uppdaterats"
-
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [<flaggor>] [--] <sökväg>..."
 
@@ -2764,6 +2782,14 @@ msgstr "Kan inte ta bort grenen \"%s\" som är utcheckad på \"%s\""
 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
 msgstr "fjärrspårande grenen \"%s\" hittades inte."
 
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"grenen \"%s\" hittades inte.\n"
+"Glömde du --remote?"
+
 #, c-format
 msgid "branch '%s' not found."
 msgstr "grenen \"%s\" hittades inte."
@@ -2794,6 +2820,10 @@ msgstr "Grenen %s ombaseras på %s"
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
 msgstr "Grenen %s är i en \"bisect\" på %s"
 
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "HEAD i arbetskatalogen %s har inte uppdaterats"
+
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
 msgstr "Felaktigt namn på gren: \"%s\""
@@ -2894,6 +2924,9 @@ msgstr "flytta/ta bort en gren och dess reflogg"
 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
 msgstr "flytta/ta bort en gren, även om målet finns"
 
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr "skriv inte ut ett nyradstecken efter tomma formaterade referenser"
+
 msgid "copy a branch and its reflog"
 msgstr "kopiera en gren och dess reflogg"
 
@@ -3115,12 +3148,10 @@ msgid "Created new report at '%s'.\n"
 msgstr "Skapade ny rapport på \"%s\"\n"
 
 msgid ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 msgstr ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <fil> <git-rev-list-flaggor>"
 
 msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
@@ -3141,11 +3172,11 @@ msgstr "visa inte förloppsindikator"
 msgid "show progress meter"
 msgstr "visa förloppsindikator"
 
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "visa förloppsindikator under objektskrivningsfasen"
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr "historisk; samma som --progress"
 
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr "som --all-progress när förloppsindikatorn visas"
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "historisk flagga; gör ingenting"
 
 msgid "specify bundle format version"
 msgstr "ange formatversion för bunten."
@@ -3171,7 +3202,7 @@ msgid "cannot read object %s '%s'"
 msgstr "kan inte läsa objektet %s: \"%s\""
 
 msgid "flush is only for --buffer mode"
-msgstr "flush är endast till för --buffer-läge"
+msgstr "flush är endast till för \"--buffer\"-läge"
 
 msgid "empty command in input"
 msgstr "tomt kommando i indata"
@@ -4147,6 +4178,10 @@ msgstr "misslyckades ta status på \"%s\""
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "%s finns och är ingen katalog"
 
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "\"%s\" är en symbolisk länk, vägrar klona med --local"
+
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
 msgstr "misslyckades starta iterator över \"%s\""
@@ -5649,115 +5684,13 @@ msgstr "git fetch --all [<flaggor>]"
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "fetch.parallel kan inte vara negativt"
 
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "hämta från alla fjärrar"
-
-msgid "set upstream for git pull/fetch"
-msgstr "ställ in uppström för git pull/fetch"
-
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr "lägg till i .git/FETCH_HEAD istället för att skriva över"
-
-msgid "use atomic transaction to update references"
-msgstr "använd atomiska transaktioner för att uppdatera referenser"
-
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "sökväg till upload pack på fjärren"
-
-msgid "force overwrite of local reference"
-msgstr "tvinga överskrivning av lokal referens"
-
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "hämta från flera fjärrar"
-
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "hämta alla taggar och associerade objekt"
-
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "hämta inte alla taggar (--no-tags)"
-
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "antal undermoduler som hämtas parallellt"
-
-msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr ""
-"modifiera referensspecifikationen så att alla referenser hamnar i refs/"
-"prefetch/"
-
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr "rensa fjärrspårande grenar ej längre på fjärren"
-
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
-msgstr ""
-"rensa lokala taggar inte längre på fjärren och skriv över ändrade taggar"
-
-msgid "on-demand"
-msgstr "on-demand"
-
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "styr rekursiv hämtning av undermoduler"
-
-msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
-msgstr "skriv hämtade referenser till FETCH_HEAD-filen"
-
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "behåll hämtade paket"
-
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "tillåt uppdatering av HEAD-referens"
-
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr "fördjupa historik för grund klon"
-
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr "fördjupa historik för grund klon baserad på tid"
-
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "konvertera till komplett arkiv"
-
-msgid "re-fetch without negotiating common commits"
-msgstr "hämta om utan att förhandla om gemensamma incheckningar"
-
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "lägg till i början av undermodulens sökvägsutdata"
-
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr ""
-"standard för rekursiv hämtning av undermoduler (lägre prioritet än "
-"konfigurationsfiler)"
-
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr "tar emot referenser som uppdaterar .git/shallow"
-
-msgid "refmap"
-msgstr "referenskarta"
-
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "ange referenskarta för \"fetch\""
-
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr "rapportera att vi bara har objekt nåbara från detta objektet"
-
-msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr "hämta inte paketfil; skriv istället förfäder till förhandlingstips"
-
-msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
-msgstr "kör \"maintenance --auto\" efter hämtning"
-
-msgid "check for forced-updates on all updated branches"
-msgstr "se efter tvingade uppdateringar i alla uppdaterade grenar"
-
-msgid "write the commit-graph after fetching"
-msgstr "skriv incheckingsgrafen efter hämtning"
-
-msgid "accept refspecs from stdin"
-msgstr "ta emot referenser från standard in"
-
 msgid "couldn't find remote ref HEAD"
 msgstr "kunde inte hitta fjärr-referensen HEAD"
 
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "Från %.*s\n"
+
 #, c-format
 msgid "object %s not found"
 msgstr "objektet %s hittades inte"
@@ -5829,10 +5762,6 @@ msgstr "%s sände inte alla nödvändiga objekt\n"
 msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
 msgstr "avvisade %s då grunda rötter inte tillåts uppdateras"
 
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "Från %.*s\n"
-
 #, c-format
 msgid ""
 "some local refs could not be updated; try running\n"
@@ -5924,6 +5853,112 @@ msgstr ""
 msgid "you need to specify a tag name"
 msgstr "du måste ange namnet på en tagg"
 
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "hämta från alla fjärrar"
+
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "ställ in uppström för git pull/fetch"
+
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "lägg till i .git/FETCH_HEAD istället för att skriva över"
+
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "använd atomiska transaktioner för att uppdatera referenser"
+
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "sökväg till upload pack på fjärren"
+
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr "tvinga överskrivning av lokal referens"
+
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "hämta från flera fjärrar"
+
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "hämta alla taggar och associerade objekt"
+
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "hämta inte alla taggar (--no-tags)"
+
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "antal undermoduler som hämtas parallellt"
+
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr ""
+"modifiera referensspecifikationen så att alla referenser hamnar i refs/"
+"prefetch/"
+
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr "rensa fjärrspårande grenar ej längre på fjärren"
+
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr ""
+"rensa lokala taggar inte längre på fjärren och skriv över ändrade taggar"
+
+msgid "on-demand"
+msgstr "on-demand"
+
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "styr rekursiv hämtning av undermoduler"
+
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr "skriv hämtade referenser till FETCH_HEAD-filen"
+
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "behåll hämtade paket"
+
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "tillåt uppdatering av HEAD-referens"
+
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "fördjupa historik för grund klon"
+
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "fördjupa historik för grund klon baserad på tid"
+
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "konvertera till komplett arkiv"
+
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr "hämta om utan att förhandla om gemensamma incheckningar"
+
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "lägg till i början av undermodulens sökvägsutdata"
+
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr ""
+"standard för rekursiv hämtning av undermoduler (lägre prioritet än "
+"konfigurationsfiler)"
+
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "tar emot referenser som uppdaterar .git/shallow"
+
+msgid "refmap"
+msgstr "referenskarta"
+
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "ange referenskarta för \"fetch\""
+
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr "rapportera att vi bara har objekt nåbara från detta objektet"
+
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr "hämta inte paketfil; skriv istället förfäder till förhandlingstips"
+
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr "kör \"maintenance --auto\" efter hämtning"
+
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr "se efter tvingade uppdateringar i alla uppdaterade grenar"
+
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr "skriv incheckingsgrafen efter hämtning"
+
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr "ta emot referenser från standard in"
+
 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
 msgstr "--negotiate-only behöver en eller flera --negotiation-tip=*"
 
@@ -6039,6 +6074,12 @@ msgstr "visa endast referenser som innehåller incheckningen"
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "visa endast referenser som inte innehåller incheckningen"
 
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "läs referensmönster från standard in"
+
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr "okända argument angavs tillsammans med --stdin"
+
 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 msgstr "git for-each-repo --config=<konfig> [--] <argument>"
 
@@ -6051,6 +6092,10 @@ msgstr "konfigurationsnyckel som innehåller en lista över arkivsökvägar"
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "saknar --config=<konfig>"
 
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr "fick felaktig konfiguration --config=%s"
+
 msgid "unknown"
 msgstr "okänd"
 
@@ -6201,19 +6246,28 @@ msgstr "%s: frånkopplat HEAD pekar på ingenting"
 msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "obs: %s pekar på en ofödd gren (%s)"
 
-msgid "Checking cache tree"
-msgstr "Kontrollerar cacheträd"
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "Kontrollerar cacheträd för %s"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
-msgstr "%s: ogiltig sha1-pekare i cacheträd"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "%s: ogiltig sha1-pekare i cacheträd för %s"
 
 msgid "non-tree in cache-tree"
 msgstr "icke-träd i cacheträd"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
-msgstr "%s: ogiltig sha1-pekare i resolve-undo"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "%s: ogiltig sha1-pekare i resolve-undo för %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "kunde inte läsa rev-index för paketfil \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "ogiltigt rev-index för paketet \"%s\""
 
 msgid ""
 "git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
@@ -9055,6 +9109,12 @@ msgstr "indexversionen %s stöds ej"
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "felaktig indexversion \"%s\""
 
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "visa förloppsindikator under objektskrivningsfasen"
+
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr "som --all-progress när förloppsindikatorn visas"
+
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "<version>[,<offset>]"
 
@@ -9243,6 +9303,9 @@ msgstr ""
 "oss att du fortfarande använder det på e-post till\n"
 "<git@vger.kernel.org>. Tack.\n"
 
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr "vägrar köra utan --i-still-use-this"
+
 msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 
@@ -9413,8 +9476,8 @@ msgstr "Uppdaterar en ofödd gren med ändringar som lagts till i indexet."
 msgid "pull with rebase"
 msgstr "pull med ombasering"
 
-msgid "please commit or stash them."
-msgstr "checka in eller använd \"stash\" på dem."
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Checka in eller använd \"stash\" på dem."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -9648,8 +9711,8 @@ msgstr "ogiltigt värde för \"%s\""
 msgid "repository"
 msgstr "arkiv"
 
-msgid "push all refs"
-msgstr "sänd alla referenser"
+msgid "push all branches"
+msgstr "sänd alla grenar"
 
 msgid "mirror all refs"
 msgstr "spegla alla referenser"
@@ -9657,8 +9720,9 @@ msgstr "spegla alla referenser"
 msgid "delete refs"
 msgstr "ta bort referenser"
 
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
-msgstr "sänd taggar (kan inte användas med --all eller --mirror)"
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
+msgstr ""
+"sänd taggar (kan inte användas med --all eller --branches eller --mirror)"
 
 msgid "force updates"
 msgstr "tvinga uppdateringar"
@@ -9920,6 +9984,10 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Därför kan inte git ombasera dessa."
 
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr "Okänd rebase-merges-läge: %s"
+
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
 msgstr "kunde inte växla till %s"
@@ -9935,6 +10003,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "okänd tom-typ \"%s\"; giltiga värden är \"drop\", \"keep\" och \"ask\"."
 
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+"--rebase-merges med en tom sträng som argument avråds från och kommer sluta "
+"fungera i en framtida version av Git. Använd istället --rebase-merges utan "
+"argument, vilket har samma effekt."
+
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -10149,20 +10226,23 @@ msgstr ""
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "flaggan \"C\" förväntar ett numeriskt värde"
 
-#, c-format
-msgid "Unknown mode: %s"
-msgstr "Okänt läge: %s"
-
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr "--strategy kräver --merge eller --interactive"
 
 msgid ""
-"apply options are incompatible with rebase.autosquash.  Consider adding --no-"
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
 "autosquash"
 msgstr ""
-"argument för \"apply\" är inkompatibla med rebase.autosquash. Överväg att "
+"argument för \"apply\" är inkompatibla med rebase.autoSquash. Överväg att "
 "lägga till --no-autosquash"
 
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr ""
+"argument för \"apply\" är inkompatibla med rebase.rebaseMerges. Överväg att "
+"lägga till --no-rebase-merges"
+
 msgid ""
 "apply options are incompatible with rebase.updateRefs.  Consider adding --no-"
 "update-refs"
@@ -10207,9 +10287,6 @@ msgstr "\"%s\": behöver precis en sammanslagningsbas"
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "Pekar inte på en giltig incheckning: \"%s\""
 
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "Checka in eller använd \"stash\" på dem."
-
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "HEAD är à jour."
 
@@ -10863,8 +10940,8 @@ msgstr "samma som -a, packa onåbara onödiga objekt separat"
 msgid "approxidate"
 msgstr "cirkadatum"
 
-msgid "with -C, expire objects older than this"
-msgstr "med -C, låt tid gå ut för objekt äldre än detta"
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
+msgstr "med --cruft, låt tid gå ut för objekt äldre än detta"
 
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
 msgstr "ta bort överflödiga paket, och kör git-prune-packed"
@@ -11528,6 +11605,9 @@ msgstr ""
 msgid "remote name"
 msgstr "fjärrnamn"
 
+msgid "push all refs"
+msgstr "sänd alla referenser"
+
 msgid "use stateless RPC protocol"
 msgstr "använd tillståndslöst RPC-protokoll"
 
@@ -11728,9 +11808,11 @@ msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
 msgstr "visa referenser från standard in som inte finns i lokalt arkiv"
 
 msgid ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 msgstr ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) <flaggor>"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) <flaggor>"
 
 msgid "this worktree is not sparse"
 msgstr "arbetskatalogen är inte gren"
@@ -11853,6 +11935,22 @@ msgstr ""
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "fel vid uppdatering av arbetskatalog"
 
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks] [--[no-]cone] [--rules-"
+"file <fil>]"
+
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr "avsluta in- och utdatafiler med NUL-tecken"
+
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr "om används med --rules-file tolka mönster som kon-lägemönster"
+
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "använd mönster i <fil> istället för de nuvarande."
+
 msgid "git stash list [<log-options>]"
 msgstr "git stash list [<\"log\"-flaggor>]"
 
@@ -14685,8 +14783,8 @@ msgstr "förkortningslängd utanför intervallet: %d"
 msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "felaktigt zlib-komprimeringsgrad %d"
 
-msgid "core.commentChar should only be one character"
-msgstr "core.commentChar kan bara vara ett tecken"
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr "core.commentChar kan bara vara ett ASCII-tecken"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'"
@@ -14797,6 +14895,10 @@ msgstr "kunde inte ställa in \"%s\" till \"%s\""
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "felaktigt namn på stycke: %s"
 
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr "vägrar arbeta med för långa rader i \"%s\" på rad %<PRIuMAX>"
+
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
 msgstr "värde saknas för \"%s\""
@@ -15466,6 +15568,9 @@ msgstr "lägg till ytterligare prefix på alla rader i utdata"
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "visa inte käll- eller målprefix"
 
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr "använd standardprefixen a/ och b/"
+
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr "visa sammnhang mellan diff-stycken upp till angivet antal rader"
 
@@ -15759,6 +15864,14 @@ msgstr "kunde inte migrera git-katalog från \"%s\" till \"%s\""
 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
 msgstr "tips: Väntar på att textredigeringsprogrammet ska stänga filen...%c"
 
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "kunde inte skriva till \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "kunde inte redigera \"%s\""
+
 msgid "Filtering content"
 msgstr "Filtrerar innehåll"
 
@@ -16056,6 +16169,10 @@ msgstr "-c förväntar en konfigurationssträng\n"
 msgid "no config key given for --config-env\n"
 msgstr "ingen konfigurationsnyckel angavs för --config-env\n"
 
+#, c-format
+msgid "no attribute source given for --attr-source\n"
+msgstr "ingen attributkälla angavs för --attr-source\n"
+
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
 msgstr "okänd flagga: %s\n"
@@ -17715,6 +17832,10 @@ msgstr "kunde inte hitta \"%s\" i paketet \"%s\" på offset %<PRIuMAX>"
 msgid "unable to get disk usage of '%s'"
 msgstr "kan inte hämta diskanvändning för \"%s\""
 
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "bitkartefilen \"%s\" har ogiltig kontrollsumma"
+
 #, c-format
 msgid "mtimes file %s is too small"
 msgstr "mtimes-filen %s är för liten"
@@ -17755,6 +17876,13 @@ msgstr "reverse-index-filen %s har versionen %<PRIu32> som inte stöds"
 msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
 msgstr "reverse-index-filen %s har hash-ID %<PRIu32> som inte stöds"
 
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "ogiltig kontrollsumma"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr "ogiltig rev-indexposition vid %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr "kan inte både skriva och bekräfta reverse-index"
 
@@ -18476,6 +18604,10 @@ msgstr "okänt %%(%s)-argument: %s"
 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
 msgstr "positiv bredd förväntad med atomen %%(align)"
 
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "förväntat format: %%(ahead-behind:<incheckning-igt>)"
+
 #, c-format
 msgid "malformed field name: %.*s"
 msgstr "felformat fältnamn: %.*s"
@@ -19095,10 +19227,6 @@ msgstr "misslyckades uppdatera tillstånd för sammanslagningsproblem i \"%s\""
 msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr "inget sparat sammanslagningsresultat för \"%s\""
 
-#, c-format
-msgid "cannot unlink '%s'"
-msgstr "kan inte ta bort länken \"%s\""
-
 #, c-format
 msgid "Updated preimage for '%s'"
 msgstr "Uppdaterade förhandsbild för \"%s\""
@@ -19431,10 +19559,6 @@ msgstr ""
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "kunde inte låsa \"%s\""
 
-#, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "kunde inte skriva till \"%s\""
-
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
 msgstr "kunde inte skriva radslut till \"%s\""
@@ -19795,9 +19919,6 @@ msgstr "testa \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
 msgstr "kunde inte skapa \"sequencer\"-katalogen \"%s\""
 
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "kunde inte låsa HEAD"
-
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr "ingen \"cherry-pick\" eller \"revert\" pågår"
 
@@ -19894,20 +20015,20 @@ msgstr ""
 "\tgit rebase --continue\n"
 "\n"
 
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "och gjorde ändringar till indexet och/eller arbetskatalogen\n"
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "och gjorde ändringar till indexet och/eller arbetskatalogen.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
 "Commit or stash your changes, and then run\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "körningen lyckades: %s\n"
-"men lämnade kvar ändringar i indexet och/eller arbetskatalogen\n"
+"men lämnade kvar ändringar i indexet och/eller arbetskatalogen.\n"
 "Checka in eller utför \"stash\" på ändringarna och kör sedan\n"
 "\n"
 "\tgit rebase --continue\n"
@@ -20341,10 +20462,6 @@ msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u byte/s"
 msgstr[1] "%u bytes/s"
 
-#, c-format
-msgid "could not edit '%s'"
-msgstr "kunde inte redigera \"%s\""
-
 #, c-format
 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
 msgstr "ignorerar misstänkt undermodulnamn: %s"
@@ -22058,13 +22175,17 @@ msgid "(%s) Could not execute '%s'"
 msgstr "(%s) Kunde inte köra \"%s\""
 
 #, perl-format
-msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
-msgstr "(%s) Lägger till %s: %s från: \"%s\"\n"
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) Felformaterad utdata från \"%s\""
 
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) misslyckades stänga röret till \"%s\""
 
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) Lägger till %s: %s från: \"%s\"\n"
+
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "kan inte sända brev som sjubitars"
 
index a24a7ae9cb42a8bf1e98e7a6ae3bc5304cef5c10..d788dfe93e9273e1366e0cc8ad42f6c918a90ceb 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -92,8 +92,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git Turkish Localization Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-03 11:32+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-03 11:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-20 12:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-20 14:00+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (https://github.com/bitigchi/git-po/)\n"
 "Language: tr\n"
@@ -741,6 +741,23 @@ msgstr "Birleştirme öncesinde değişikliklerinizi işleyin."
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "Tamamlanmamış birleştirmeden dolayı çıkılıyor."
 
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"Iraksak dallar ileri sarılamaz; şunlardan birini yapmanız gerekiyor:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"veya\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "İleri sarma olanaklı değil, iptal ediliyor."
 
@@ -1182,6 +1199,10 @@ msgstr ".rej dosya adı %.*s.rej olarak kısaltılıyor"
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "%s açılamıyor"
 
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "'%s' bağlantısı kesilemiyor"
+
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "Parça #%d sorunsuzca uygulandı."
@@ -1365,9 +1386,13 @@ msgstr "git archive --remote <depo> [--exec <komut>] --list"
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "'%s' okunamıyor"
 
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr "yol belirteci '%s', geçerli dizinin dışındaki dosyalarla eşleşiyor"
+
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
-msgstr "yol belirteci '%s' hiçbir dosya ile eşleşmedi"
+msgstr "yol belirteci '%s', hiçbir dosya ile eşleşmedi"
 
 #, c-format
 msgid "no such ref: %.*s"
@@ -1381,9 +1406,6 @@ msgstr "geçerli bir nesne adı değil: %s"
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "bir ağaç nesnesi değil: %s"
 
-msgid "current working directory is untracked"
-msgstr "geçerli çalışma dizini izlenmiyor"
-
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
 msgstr "Dosya bulunamadı: %s"
@@ -1510,6 +1532,9 @@ msgstr "pek büyük gitattributes dosyası '%s' dosyası yok sayılıyor"
 msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
 msgstr "pek büyük gitattributes ikili nesnesi '%s' yok sayılıyor"
 
+msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
+msgstr "hatalı --attr-source veya GIT_ATTR_SOURCE"
+
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
 msgstr "'%s' dosyasında hatalı tırnağa alınmış içerik: %s"
@@ -1615,9 +1640,6 @@ msgstr[1] "İkili arama: Şundan sonra sınanacak %d revizyon kaldı: %s\n"
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents ve --reverse birlikte pek iyi gitmiyor."
 
-msgid "cannot use --contents with final commit object name"
-msgstr "--contents son işleme nesnesi adı ile kullanılamıyor"
-
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr ""
 "--reverse ve --first-parent birlikte en son işlemenin belirtilmesini "
@@ -1800,10 +1822,6 @@ msgstr "'%s' altmodülü: '%s' dalı oluşturulamıyor"
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "'%s' çıkışı '%s' konumunda halihazırda yapılmış"
 
-#, c-format
-msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
-msgstr "%s çalışma ağacının HEAD'i güncellenmemiş"
-
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [<seçenekler>] [--] <yol-blrtç>..."
 
@@ -2837,6 +2855,14 @@ msgstr "'%s' dalı silinemiyor, şurada çıkış yapılmış: '%s'"
 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
 msgstr "Uzak izleme dalı '%s' bulunamadı."
 
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"'%s' dalı bulunamadı.\n"
+"--remote yazmayı mı unuttunuz?"
+
 #, c-format
 msgid "branch '%s' not found."
 msgstr "'%s' dalı bulunamadı."
@@ -2867,6 +2893,10 @@ msgstr "%s dalı %s konumunda yeniden temellendiriliyor"
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
 msgstr "%s dalı %s konumunda ikili aranıyor"
 
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "%s çalışma ağacının HEAD'i güncellenmemiş"
+
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
 msgstr "Geçersiz dal adı: '%s'"
@@ -2967,6 +2997,9 @@ msgstr "bir dalı ve onun başvuru günlüğünü taşı/yeniden adlandır"
 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
 msgstr "bir dalı taşı/yeniden adlandır, hedef var olsa bile"
 
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr "boş biçimli başvurulardan sonra bir yenisatır çıktılama"
+
 msgid "copy a branch and its reflog"
 msgstr "bir dalı ve onun başvuru günlüğünü kopyala"
 
@@ -3185,13 +3218,11 @@ msgid "Created new report at '%s'.\n"
 msgstr "Hata raporu '%s' dosyasına yazıldı.\n"
 
 msgid ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 msgstr ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
-"                  [--version=<sürüm>] <dosya> <git-rev-liste-argümanları>"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
+"                  [--version=<sürüm>] <dosya> <git-rev-listesi-argümanları>"
 
 msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
 msgstr "git bundle verify [-q | --quiet] <dosya>"
@@ -3211,11 +3242,11 @@ msgstr "ilerleme çubuğunu gösterme"
 msgid "show progress meter"
 msgstr "ilerleme çubuğunu göster"
 
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "ilerleme çubuğunu nesne yazımı aşaması sırasında göster"
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr "eski seçenek; --progress ile aynı"
 
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr "ilerleme çubuğu gösterildiğinde --all-progress'e benzer"
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "eski seçenek; bir şey yapmaz"
 
 msgid "specify bundle format version"
 msgstr "demet biçim sürümünü belirt"
@@ -4220,6 +4251,10 @@ msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamadı"
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "%s var ve bir dizin değil"
 
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "'%s' bir sembolik bağlantı; --local ile klonlama reddediliyor"
+
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
 msgstr "yineleyici '%s' üzerinden çalıştırılamadı"
@@ -5733,118 +5768,13 @@ msgstr "git fetch --all [<seçenekler>]"
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "fetch.parallel negatif olamaz"
 
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "tüm uzak konumlardan getir"
-
-msgid "set upstream for git pull/fetch"
-msgstr "git pull/fetch için üstkaynak ayarla"
-
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr ".git/FETCH_HEAD'in üzerine yazmak yerine ona iliştir"
-
-msgid "use atomic transaction to update references"
-msgstr "başvuruları güncellemek için atomsal işlem kullan"
-
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "uzak uçtaki yükleme paketine olan yol"
-
-msgid "force overwrite of local reference"
-msgstr "yerel başvurunun üzerine zorla yaz"
-
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "birden çok uzak konumdan getir"
-
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "tüm etiketleri ve ilişkilendirilen nesneleri getir"
-
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "tüm etiketleri getirme (--no-tags)"
-
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "paralelde getirilen altmodüllerin sayısı"
-
-msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr ""
-"başvuru belirtecini tüm başvuruları refs/prefetch/'e yerleştirecek biçimde "
-"değiştir"
-
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr "artık uzak konumda olmayan uzak izleme dallarını buda"
-
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
-msgstr ""
-"artık uzak konumda olmayan yerel etiketleri buda ve değiştirilen etiketleri "
-"güncelle"
-
-msgid "on-demand"
-msgstr "istek üzerine"
-
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "altmodüllerin özyineli getirilmesini denetle"
-
-msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
-msgstr "getirilen başvuruları FETCH_HEAD dosyasına yaz"
-
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "indirilen paketi tut"
-
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "HEAD başvurusunun güncellenmesine izin ver"
-
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr "sığ klonun geçmişini derinleştir"
-
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr "zamana bağlı olarak sığ deponun geçmişini derinleştir"
-
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "tam bir depoya dönüştür"
-
-msgid "re-fetch without negotiating common commits"
-msgstr "ortak işlemeleri pazarlık etmeden yeniden getir"
-
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "bunu altmodül yol çıktısının başına ekle"
-
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr ""
-"altmodüllerin özyineli getirilmesi için öntanımlı (yapılandırma "
-"dosyalarından daha az önceliğe iye)"
-
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr ".git/shallow'u güncelleyen başvuruları kabul et"
-
-msgid "refmap"
-msgstr "ilgili başvuru"
-
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "getirme ile ilgili başvuruları belirt"
-
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr "yalnızca bu nesneden ulaşılabilir nesnelerimiz olduğunu bildir"
-
-msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr ""
-"bir paket dosyasını getirme; bunun yerine pazarlık ipuçlarının atalarını "
-"yazdır"
-
-msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
-msgstr "getirme sonrasında 'maintenance --auto' çalıştır"
-
-msgid "check for forced-updates on all updated branches"
-msgstr "tüm güncellenmiş dalları zorlanmış güncellemeler için denetle"
-
-msgid "write the commit-graph after fetching"
-msgstr "getirdikten sonra işleme grafiğini yaz"
-
-msgid "accept refspecs from stdin"
-msgstr "başvuru belirteçlerini stdin'den oku"
-
 msgid "couldn't find remote ref HEAD"
 msgstr "uzak HEAD başvurusu bulunamadı"
 
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "Şu konumdan: %.*s\n"
+
 #, c-format
 msgid "object %s not found"
 msgstr "%s nesnesi bulunamadı"
@@ -5915,10 +5845,6 @@ msgstr "%s tüm gerekli nesneleri göndermedi\n"
 msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
 msgstr "%s reddedildi; çünkü sığ köklerin güncellenmesine izin verilmiyor"
 
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "Şu konumdan: %.*s\n"
-
 #, c-format
 msgid ""
 "some local refs could not be updated; try running\n"
@@ -6010,6 +5936,115 @@ msgstr ""
 msgid "you need to specify a tag name"
 msgstr "bir etiket adı belirtmeniz gerekiyor"
 
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "tüm uzak konumlardan getir"
+
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "git pull/fetch için üstkaynak ayarla"
+
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr ".git/FETCH_HEAD'in üzerine yazmak yerine ona iliştir"
+
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "başvuruları güncellemek için atomsal işlem kullan"
+
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "uzak uçtaki yükleme paketine olan yol"
+
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr "yerel başvurunun üzerine zorla yaz"
+
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "birden çok uzak konumdan getir"
+
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "tüm etiketleri ve ilişkilendirilen nesneleri getir"
+
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "tüm etiketleri getirme (--no-tags)"
+
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "paralelde getirilen altmodüllerin sayısı"
+
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr ""
+"başvuru belirtecini tüm başvuruları refs/prefetch/'e yerleştirecek biçimde "
+"değiştir"
+
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr "artık uzak konumda olmayan uzak izleme dallarını buda"
+
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr ""
+"artık uzak konumda olmayan yerel etiketleri buda ve değiştirilen etiketleri "
+"güncelle"
+
+msgid "on-demand"
+msgstr "istek üzerine"
+
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "altmodüllerin özyineli getirilmesini denetle"
+
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr "getirilen başvuruları FETCH_HEAD dosyasına yaz"
+
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "indirilen paketi tut"
+
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "HEAD başvurusunun güncellenmesine izin ver"
+
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "sığ klonun geçmişini derinleştir"
+
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "zamana bağlı olarak sığ deponun geçmişini derinleştir"
+
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "tam bir depoya dönüştür"
+
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr "ortak işlemeleri pazarlık etmeden yeniden getir"
+
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "bunu altmodül yol çıktısının başına ekle"
+
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr ""
+"altmodüllerin özyineli getirilmesi için öntanımlı (yapılandırma "
+"dosyalarından daha az önceliğe iye)"
+
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr ".git/shallow'u güncelleyen başvuruları kabul et"
+
+msgid "refmap"
+msgstr "ilgili başvuru"
+
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "getirme ile ilgili başvuruları belirt"
+
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr "yalnızca bu nesneden ulaşılabilir nesnelerimiz olduğunu bildir"
+
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr ""
+"bir paket dosyasını getirme; bunun yerine pazarlık ipuçlarının atalarını "
+"yazdır"
+
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr "getirme sonrasında 'maintenance --auto' çalıştır"
+
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr "tüm güncellenmiş dalları zorlanmış güncellemeler için denetle"
+
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr "getirdikten sonra işleme grafiğini yaz"
+
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr "başvuru belirteçlerini stdin'den oku"
+
 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
 msgstr "--negotiate-only'e bir veya daha çok --negotiation-tip=* gerekiyor"
 
@@ -6125,6 +6160,12 @@ msgstr "yalnızca işlemeyi içeren başvuruları yazdır"
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "yalnızca işlemeyi içermeyen başvuruları yazdır"
 
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "başvuru dizgilerini stdin'den oku"
+
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr "--stdin ile bilinmeyen argümanlar verilmiş"
+
 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 msgstr "git for-each-repo --config=<yapılandırma> [--] <argümanlar>"
 
@@ -6137,6 +6178,10 @@ msgstr "bir depo yolları listesi tutan yapılandırma anahtarı"
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "--config=<yapılandırma> eksik"
 
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr "hatayı yapılandırma alındı, --config=%s"
+
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmeyen"
 
@@ -6283,19 +6328,28 @@ msgstr "%s: ayrık HEAD bir şeye işaret etmiyor"
 msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "Uyarı: %s henüz doğmamış bir dala işaret ediyor (%s)"
 
-msgid "Checking cache tree"
-msgstr "Önbellek ağacı denetleniyor"
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "%s ögesinin önbellek ağacı denetleniyor"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
-msgstr "%s: cache-tree içinde geçersiz sha1 işaretçisi"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "%s: %s ögesinin cache-tree'si içinde geçersiz sha1 işaretçisi"
 
 msgid "non-tree in cache-tree"
 msgstr "cache-tree içinde ağaç olmayan öge"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
-msgstr "%s: resolve-undo içinde geçersiz sha1 işaretçisi"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "%s: %s ögesinin resolve-undo'su içinde geçersiz sha1 işaretçisi"
+
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "'%s' paketi için rev-index yüklenemiyor"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "'%s' paketi için geçersiz rev-index"
 
 msgid ""
 "git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
@@ -9139,6 +9193,12 @@ msgstr "desteklenmeyen indeks sürümü %s"
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "hatalı indeks sürümü '%s'"
 
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "ilerleme çubuğunu nesne yazımı aşaması sırasında göster"
+
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr "ilerleme çubuğu gösterildiğinde --all-progress'e benzer"
+
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "<sürüm>[,<ofset>]"
 
@@ -9329,6 +9389,9 @@ msgstr ""
 "<git@vger.kernel.org> adresine bir e-posta atarak\n"
 "bize haber verin. Sağ olun.\n"
 
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr "--i-still-use-this olmadan çalıştırma reddediliyor"
+
 msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 
@@ -9499,7 +9562,7 @@ msgstr "İndekse eklenen değişikliklerle henüz doğmamış bir dal güncellen
 msgid "pull with rebase"
 msgstr "yeniden temellendirme ile çekim"
 
-msgid "please commit or stash them."
+msgid "Please commit or stash them."
 msgstr "Lütfen onları işleyin veya zulalayın."
 
 #, c-format
@@ -9735,8 +9798,8 @@ msgstr "'%s' için geçersiz değer"
 msgid "repository"
 msgstr "depo"
 
-msgid "push all refs"
-msgstr "tüm başvuruları it"
+msgid "push all branches"
+msgstr "tüm dalları it"
 
 msgid "mirror all refs"
 msgstr "tüm başvuruları yansıla"
@@ -9744,11 +9807,11 @@ msgstr "tüm başvuruları yansıla"
 msgid "delete refs"
 msgstr "başvuruları sil"
 
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
-msgstr "etiketleri it (--all veya --mirror ile kullanılamaz)"
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
+msgstr "etiketleri it (--all, --branches  veya --mirror ile kullanılamaz)"
 
 msgid "force updates"
-msgstr "zorla güncelle"
+msgstr "güncellemeleri zorla"
 
 msgid "<refname>:<expect>"
 msgstr "<bşvr-adı>:<bekle>"
@@ -10008,6 +10071,10 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bunun sonucu olarak git onları yeniden temellendiremiyor."
 
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr "Bilinmeyen rebase-merges kipi: %s"
+
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
 msgstr "şuraya geçilemedi: %s"
@@ -10022,6 +10089,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tanımlanamayan boş tür '%s'; geçerli türler: \"drop\", \"keep\" ve \"ask\"."
 
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+"bir boş dizi argümanıyla --rebase-merges yapmak artık kullanılmıyor ve "
+"Git'in ileriki bir sürümünde tümüyle kaldırılacak. Bunun yerine, aynı şeyi "
+"yapan argümansız bir --rebase-merges kullanın."
+
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -10243,18 +10319,21 @@ msgstr ""
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "'C' anahtarı sayısal bir değer bekliyor"
 
-#, c-format
-msgid "Unknown mode: %s"
-msgstr "Bilinmeyen kip: %s"
-
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr "--strategy, --merge veya --interactive gerektiriyor"
 
 msgid ""
-"apply options are incompatible with rebase.autosquash.  Consider adding --no-"
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
 "autosquash"
 msgstr ""
-"uygulama seçenekleri, rebase.autosquash ile uyumlu değil. --no-autosquash "
+"seçenekleri uygula, rebase.autoSquash ile uyumlu değil. --no-autosquash "
+"eklemeyi düşünün"
+
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr ""
+"seçenekleri uygula, rebase.rebaseMerges ile uyumlu değil. --no-rebase-merges "
 "eklemeyi düşünün"
 
 msgid ""
@@ -10301,9 +10380,6 @@ msgstr "'%s': tam olarak bir birleştirme temeli gerekiyor"
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "'%s' geçerli bir işlemeye işaret etmiyor"
 
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "Lütfen onları işleyin veya zulalayın."
-
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "HEAD güncel."
 
@@ -10965,8 +11041,8 @@ msgstr "-a ile aynı, ulaşılamayan süprüntü nesneleri ayrı paketle"
 msgid "approxidate"
 msgstr "yaklaşık tarih"
 
-msgid "with -C, expire objects older than this"
-msgstr "-C ile, bundan daha eski nesneleri yürürlükten kaldır"
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
+msgstr "--cruft ile, bundan daha eski nesneleri yürürlükten kaldır"
 
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
 msgstr "gereksiz paketleri kaldır ve 'git-prune-packed' çalıştır"
@@ -11634,6 +11710,9 @@ msgstr ""
 msgid "remote name"
 msgstr "uzak konum adı"
 
+msgid "push all refs"
+msgstr "tüm başvuruları it"
+
 msgid "use stateless RPC protocol"
 msgstr "durumsuz RPC protokolünü kullan"
 
@@ -11834,9 +11913,11 @@ msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
 msgstr "stdin'den yerel bir depoda olmayan başvuruları göster"
 
 msgid ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 msgstr ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<sçnklr>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<seçenekler>]"
 
 msgid "this worktree is not sparse"
 msgstr "bu çalışma ağacı aralıklı değil"
@@ -11958,6 +12039,23 @@ msgstr ""
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "çalışma dizini yenilenirken hata"
 
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <dosya>]"
+
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr "girdi ve çıktı dosyalarını bir NUL karakteri ile sonlandır"
+
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr ""
+"--rules-file ile kullanıldığında dizgileri koni kipi dizgileri olarak yorumla"
+
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "geçerli dizgiler yerine <dosya> içindekileri kullan."
+
 msgid "git stash list [<log-options>]"
 msgstr "git stash list [<günlük-seçenekleri>]"
 
@@ -14778,8 +14876,8 @@ msgstr "kısaltma uzunluğu erim dışında: %d"
 msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "hatalı zlib sıkıştırma düzeyi %d"
 
-msgid "core.commentChar should only be one character"
-msgstr "core.commentChar yalnızca bir karakter olmalı"
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr "core.commentChar yalnızca bir ASCII karakter olmalı"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'"
@@ -14889,6 +14987,10 @@ msgstr "'%s', '%s' olarak ayarlanamadı"
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "geçersiz bölüm adı: %s"
 
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr "'%s' içindeki haddinden uzun %<PRIuMAX>. satırla çalışma reddediliyor"
+
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
 msgstr "'%s' için değer eksik"
@@ -15559,6 +15661,9 @@ msgstr "çıktının her satırının başına ek bir önek ekle"
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "hiçbir kaynak ve hedef önekini gösterme"
 
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr "a/ ve b/ ögelerinin öntanımlı öneklerini kullan"
+
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr "diff parçaları arasındaki bağlamı belirtilen satır sayısı kadar göster"
 
@@ -15856,6 +15961,14 @@ msgstr "git dizini '%s' konumundan '%s' konumuna göç ettirilemedi"
 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
 msgstr "İpucu: Düzenleyicinizin dosyayı kapatması bekleniyor...%c"
 
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "şuraya yazılamadı: '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "'%s' düzenlenemedi"
+
 msgid "Filtering content"
 msgstr "İçerik süzülüyor"
 
@@ -16150,6 +16263,10 @@ msgstr "-c bir yapılandırma dizisi bekliyor\n"
 msgid "no config key given for --config-env\n"
 msgstr "--config-env için bir yapılandırma anahtarı verilmedi\n"
 
+#, c-format
+msgid "no attribute source given for --attr-source\n"
+msgstr "--attr-source için öznitelik kaynağı verilmedi\n"
+
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
 msgstr "bilinmeyen seçenek: %s\n"
@@ -17822,6 +17939,10 @@ msgstr "öge bulunamadı: '%s'; '%s' paketinde, %<PRIuMAX> ofsetinde"
 msgid "unable to get disk usage of '%s'"
 msgstr "'%s' ögesinin disk kullanımı alınamadı"
 
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "biteşlem dosyası '%s', geçersiz sağlama toplamına iye"
+
 #, c-format
 msgid "mtimes file %s is too small"
 msgstr "mtimes dosyası %s pek küçük"
@@ -17862,6 +17983,13 @@ msgstr "%s reverse-index dosyasının sürümü %<PRIu32> desteklenmiyor"
 msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
 msgstr "%s reverse-index dosyasının sağlama numarası %<PRIu32> desteklenmiyor"
 
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "geçersiz sağlama toplamı"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr "%<PRIu64> konumunda geçersiz rev-index konumu: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr "ters indeks dosyası hem yazılıp hem doğrulanamıyor"
 
@@ -18572,6 +18700,10 @@ msgstr "tanımlanamayan %%(%s) argümanı: %s"
 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
 msgstr "pozitif genişlik %%(align) ögeciği ile birlikte bekleniyordu"
 
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "beklenen biçim: %%(ahead-behind:<işlememsi>)"
+
 #, c-format
 msgid "malformed field name: %.*s"
 msgstr "hatalı oluşturulmuş alan adı: %.*s"
@@ -19193,10 +19325,6 @@ msgstr "'%s' içindeki çakışan durum güncellenemedi"
 msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr "'%s' için hatırlanan çözüm yok"
 
-#, c-format
-msgid "cannot unlink '%s'"
-msgstr "'%s' bağlantısı kesilemiyor"
-
 #, c-format
 msgid "Updated preimage for '%s'"
 msgstr "'%s' için öngörüntü güncellendi"
@@ -19530,10 +19658,6 @@ msgstr ""
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "'%s' kilitlenemedi"
 
-#, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "şuraya yazılamadı: '%s'"
-
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
 msgstr "satır sonu şuraya yazılamadı: '%s'"
@@ -19894,9 +20018,6 @@ msgstr "\"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\" deneyin"
 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
 msgstr "ardıştırıcı dizini '%s' oluşturulamadı"
 
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "HEAD kilitlenemedi"
-
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr "süren bir seç-al veya geri al yok"
 
@@ -19991,20 +20112,20 @@ msgstr ""
 "\tgit rebase --continue\n"
 "\n"
 
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "ve indekse ve/veya çalışma ağacına değişiklikler yapıldı\n"
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "ve indekse ve/veya çalışma ağacına değişiklikler yapıldı.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
 "Commit or stash your changes, and then run\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Yürütme başarılı oldu: %s,\n"
-"ancak indeksinize ve/veya çalışma ağacınıza değişiklikler bıraktı\n"
+"Yürütme başarılı oldu: %s;\n"
+"ancak indeksinize ve/veya çalışma ağacınıza değişiklikler bıraktı.\n"
 "Değişikliklerinizi işleyin veya zulalayın, ardından şunu çalıştırın:\n"
 "\n"
 "\tgit rebase --continue\n"
@@ -20437,10 +20558,6 @@ msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u bayt/sn"
 msgstr[1] "%u bayt/sn"
 
-#, c-format
-msgid "could not edit '%s'"
-msgstr "'%s' düzenlenemedi"
-
 #, c-format
 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
 msgstr "kuşku doğuran altmodül yok sayılıyor: %s"
@@ -22147,12 +22264,16 @@ msgid "(%s) Could not execute '%s'"
 msgstr "(%s) '%s' yürütülemedi"
 
 #, perl-format
-msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
-msgstr "(%s) %s: %s, '%s' konumundan ekleniyor\n"
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) '%s' ögesinden hatalı oluşturulmuş çıktı"
 
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
-msgstr "(%s) şuraya olan veri yolu kapatılamadı: '%s'"
+msgstr "(%s) şuraya olan veriyolu kapatılamadı: '%s'"
+
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) %s: %s, '%s' konumundan ekleniyor\n"
 
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "ileti 7 bit olarak gönderilemiyor"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..11c57b9
--- /dev/null
+++ b/po/uk.po
@@ -0,0 +1,21554 @@
+# Ukrainian translation for Git package.
+# Український переклад пакету Git.
+# Copyright (c) 2023 Arkadii Yakovets.
+# Copyright (c) 2023 Kateryna Golovanova.
+# This file is distributed under the same license as the Git package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Git v2.41\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-15 23:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:51-0700\n"
+"Last-Translator: Arkadii Yakovets <ark@cho.red>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://github.com/arkid15r/git-ukrainian-l10n/>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
+
+#, c-format
+msgid "Huh (%s)?"
+msgstr "Га (%s)?"
+
+msgid "could not read index"
+msgstr "не вдалося прочитати індекс"
+
+msgid "binary"
+msgstr "бінарний"
+
+msgid "nothing"
+msgstr "нічого"
+
+msgid "unchanged"
+msgstr "без змін"
+
+msgid "Update"
+msgstr "Оновити"
+
+#, c-format
+msgid "could not stage '%s'"
+msgstr "не вдалося додати до індекса %s"
+
+msgid "could not write index"
+msgstr "не вдалося записати індекс"
+
+#, c-format
+msgid "updated %d path\n"
+msgid_plural "updated %d paths\n"
+msgstr[0] "оновлено %d шлях\n"
+msgstr[1] "оновлено %d шляхи\n"
+msgstr[2] "оновлено %d шляхів\n"
+
+#, c-format
+msgid "note: %s is untracked now.\n"
+msgstr "примітка: %s зараз не відстежується.\n"
+
+#, c-format
+msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
+msgstr "невдала спроба make_cache_entry для шляху '%s'"
+
+msgid "Revert"
+msgstr "Вивернути"
+
+msgid "Could not parse HEAD^{tree}"
+msgstr "Не вдалося розібрати HEAD^{tree}"
+
+#, c-format
+msgid "reverted %d path\n"
+msgid_plural "reverted %d paths\n"
+msgstr[0] "вивернуто %d шлях\n"
+msgstr[1] "вивернуто %d шляхи\n"
+msgstr[2] "вивернуто %d шляхів\n"
+
+#, c-format
+msgid "No untracked files.\n"
+msgstr "Невідстежуваних файлів немає\n"
+
+msgid "Add untracked"
+msgstr "Додати невідстежувані"
+
+#, c-format
+msgid "added %d path\n"
+msgid_plural "added %d paths\n"
+msgstr[0] "додано %d шлях\n"
+msgstr[1] "додано %d шляхи\n"
+msgstr[2] "додано %d шляхів\n"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring unmerged: %s"
+msgstr "ігноруються незлиті записи: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Only binary files changed.\n"
+msgstr "Змінилися лише бінарні файли.\n"
+
+#, c-format
+msgid "No changes.\n"
+msgstr "Нічого не змінено.\n"
+
+msgid "Patch update"
+msgstr "Оновлення патча"
+
+msgid "Review diff"
+msgstr "Переглянути різницю"
+
+msgid "show paths with changes"
+msgstr "показати шляхи зі змінами"
+
+msgid "add working tree state to the staged set of changes"
+msgstr "додати стан робочого дерева до індексу"
+
+msgid "revert staged set of changes back to the HEAD version"
+msgstr "вивернути зміни індексу до версії HEAD"
+
+msgid "pick hunks and update selectively"
+msgstr "вибирати шматки і оновлювати вибірково"
+
+msgid "view diff between HEAD and index"
+msgstr "переглянути різницю між HEAD та індексом"
+
+msgid "add contents of untracked files to the staged set of changes"
+msgstr "додати вміст невідстежуваних файлів до індексу"
+
+msgid "Prompt help:"
+msgstr "Інформація про опції:"
+
+msgid "select a single item"
+msgstr "вибрати один елемент"
+
+msgid "select a range of items"
+msgstr "вибрати діапазон елементів"
+
+msgid "select multiple ranges"
+msgstr "вибрати кілька діапазонів"
+
+msgid "select item based on unique prefix"
+msgstr "вибрати елемент за унікальним префіксом"
+
+msgid "unselect specified items"
+msgstr "зняти позначку із зазначених елементів"
+
+msgid "choose all items"
+msgstr "вибрати всі елементи"
+
+msgid "(empty) finish selecting"
+msgstr "(пусто) закінчити вибір"
+
+msgid "select a numbered item"
+msgstr "вибрати пронумерований елемент"
+
+msgid "(empty) select nothing"
+msgstr "(пусто) нічого не вибирати"
+
+msgid "*** Commands ***"
+msgstr "*** Команди ***"
+
+msgid "What now"
+msgstr "Що тепер"
+
+msgid "staged"
+msgstr "в індексі"
+
+msgid "unstaged"
+msgstr "поза індексом"
+
+msgid "path"
+msgstr "шлях"
+
+msgid "could not refresh index"
+msgstr "не вдалося оновити індекс"
+
+#, c-format
+msgid "Bye.\n"
+msgstr "До побачення.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Індексувати зміну режиму [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Індексувати видалення [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Stage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Індексувати додавання [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Індексувати цей шматок [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+msgid ""
+"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
+"staging."
+msgstr ""
+"Якщо патч буде застосовано без помилок, відредагований шматок буде одразу ж "
+"позначено для індексації."
+
+msgid ""
+"y - stage this hunk\n"
+"n - do not stage this hunk\n"
+"q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
+"a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
+"d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file\n"
+msgstr ""
+"y - індексувати цей шматок\n"
+"n - не індексувати цей шматок\n"
+"q - вийти; не індексувати ні цей шматок, ні решту\n"
+"a - індексувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+"d - не індексувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+
+#, c-format
+msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Сховати зміну режиму [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Сховати видалення [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Stash addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Сховати додавання [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Сховати цей шматок [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+msgid ""
+"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
+"stashing."
+msgstr ""
+"Якщо патч буде застосовано без помилок, відредагований шматок буде одразу ж "
+"позначено для схову."
+
+msgid ""
+"y - stash this hunk\n"
+"n - do not stash this hunk\n"
+"q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
+"a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
+"d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file\n"
+msgstr ""
+"y - сховати цей шматок\n"
+"n - не ховати цей шматок\n"
+"q - вийти; не ховати ні цей шматок, ні решту\n"
+"a - сховати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+"d - не ховати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+
+#, c-format
+msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Розіндексувати зміну режиму [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Розіндексувати видалення [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Unstage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Розіндексувати додавання [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Розіндексувати цей шматок [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+msgid ""
+"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
+"unstaging."
+msgstr ""
+"Якщо патч буде застосовано без помилок, відредагований шматок буде одразу ж "
+"позначено для розіндексації."
+
+msgid ""
+"y - unstage this hunk\n"
+"n - do not unstage this hunk\n"
+"q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
+"a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
+"d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file\n"
+msgstr ""
+"y - розіндексувати цей шматок\n"
+"n - не розіндексовувати цей шматок\n"
+"q - вийти; не розіндексовувати ні цей шматок, ні решту\n"
+"a - розіндексувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+"d - не розіндексувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+
+#, c-format
+msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати зміну режиму до індексу [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати видалення до індексу [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Apply addition to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати додавання до індексу [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати цей шматок до індексу [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+msgid ""
+"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
+"applying."
+msgstr ""
+"Якщо патч буде застосовано без помилок, відредагований шматок буде одразу ж "
+"позначено для застосування."
+
+msgid ""
+"y - apply this hunk to index\n"
+"n - do not apply this hunk to index\n"
+"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
+"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
+"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n"
+msgstr ""
+"y - застосувати цей шматок до індексу\n"
+"n - не застосовувати цей шматок до індексу\n"
+"q - вийти; не застосовувати ні цей шматок, ні решту\n"
+"a - застосувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+"d - не застосовувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+
+#, c-format
+msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Відкинути зміну режиму з робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Відкинути видалення з робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?] "
+
+#, c-format
+msgid "Discard addition from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Відкинути додавання з робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Відкинути цей шматок з робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+msgid ""
+"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
+"discarding."
+msgstr ""
+"Якщо патч буде застосовано без помилок, відредагований шматок буде одразу ж "
+"позначено для відкидання."
+
+msgid ""
+"y - discard this hunk from worktree\n"
+"n - do not discard this hunk from worktree\n"
+"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
+"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
+"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file\n"
+msgstr ""
+"y - відкинути цей шматок з робочого дерева\n"
+"n - не відкидати цей шматок з робочого дерева\n"
+"q - вийти; не відкидати ні цей шматок, ні решту\n"
+"a - відкинути цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+"d - не відкидати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+
+#, c-format
+msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Відкинути зміну режиму з індексу та робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Відкинути видалення з індексу та робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Discard addition from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Відкинути додавання з індексу та робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Відкинути цей шматок з індексу та робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+msgid ""
+"y - discard this hunk from index and worktree\n"
+"n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
+"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
+"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
+"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file\n"
+msgstr ""
+"y - відкинути цей шматок з індексу та робочого дерева\n"
+"n - не відкидати цей шматок з індексу та робочого дерева\n"
+"q - вийти; не відкидати ні цей шматок, ні решту\n"
+"a - відкинути цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+"d - не відкидати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+
+#, c-format
+msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr ""
+"Застосувати зміну режиму до індексу та робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?] "
+
+#, c-format
+msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати видалення до індексу та робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?] "
+
+#, c-format
+msgid "Apply addition to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати додавання до індексу та робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?] "
+
+#, c-format
+msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати цей шматок до індексу та робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?] "
+
+msgid ""
+"y - apply this hunk to index and worktree\n"
+"n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
+"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
+"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
+"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n"
+msgstr ""
+"y - застосувати цей шматок до індексу та робочого дерева\n"
+"n - не застосовувати цей шматок до індексу та робочого дерева\n"
+"q - вийти; не застосовувати ні цей шматок, ні решту\n"
+"a - застосувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+"d - не застосовувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+
+#, c-format
+msgid "Apply mode change to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати зміну режиму до робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Apply deletion to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати видалення до робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Apply addition to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати додавання до робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#, c-format
+msgid "Apply this hunk to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Застосувати цей шматок до робочого дерева [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+msgid ""
+"y - apply this hunk to worktree\n"
+"n - do not apply this hunk to worktree\n"
+"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
+"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
+"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n"
+msgstr ""
+"y - застосувати цей шматок до робочого дерева\n"
+"n - не застосовувати цей шматок до робочого дерева\n"
+"q - вийти; не застосовувати ні цей шматок, ні решту\n"
+"a - застосувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+"d - не застосовувати цей шматок і всі наступні шматки у файлі\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse hunk header '%.*s'"
+msgstr "не вдалося розібрати заголовок шматка \"%.*s\""
+
+msgid "could not parse diff"
+msgstr "не вдалося розібрати різницю"
+
+msgid "could not parse colored diff"
+msgstr "не вдалося розібрати кольоровану різницю"
+
+#, c-format
+msgid "failed to run '%s'"
+msgstr "не вдалося запустити \"%s\""
+
+msgid "mismatched output from interactive.diffFilter"
+msgstr "неспівпадіння виводу з interactive.diffFilter"
+
+msgid ""
+"Your filter must maintain a one-to-one correspondence\n"
+"between its input and output lines."
+msgstr ""
+"Ваш фільтр повинен підтримувати один до одного відповідність\n"
+"між його вхідними та вихідними рядками."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"expected context line #%d in\n"
+"%.*s"
+msgstr ""
+"очікувався рядок контексту #%d в\n"
+"%.*s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"hunks do not overlap:\n"
+"%.*s\n"
+"\tdoes not end with:\n"
+"%.*s"
+msgstr ""
+"шматки не перетинаються:\n"
+"%.*s\n"
+"\tне закінчується на:\n"
+"%.*s"
+
+msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n"
+msgstr "Режим ручного редагування шматка -- див. короткий посібник внизу.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"---\n"
+"To remove '%c' lines, make them ' ' lines (context).\n"
+"To remove '%c' lines, delete them.\n"
+"Lines starting with %c will be removed.\n"
+msgstr ""
+"---\n"
+"Щоб видалити рядки \"%c\", зробіть їх рядками \" \" (контекст).\n"
+"Щоб видалити рядки \"%c\", вилучіть їх.\n"
+"Буде видалено рядки, що починаються з %c.\n"
+
+msgid ""
+"If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n"
+"edit again.  If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n"
+"aborted and the hunk is left unchanged.\n"
+msgstr ""
+"Якщо шматок буде застосований з помилками, вам буде надана можливість\n"
+"відредагувати ще раз.  Якщо всі рядки шматка буде вилучено, то редагування "
+"буде\n"
+"перервано, і шматок залишиться без змін.\n"
+
+msgid "could not parse hunk header"
+msgstr "не вдалося розібрати заголовок шматка"
+
+msgid "'git apply --cached' failed"
+msgstr "\"git apply --cached\" завершився невдало"
+
+#. TRANSLATORS: do not translate [y/n]
+#. The program will only accept that input at this point.
+#. Consider translating (saying "no" discards!) as
+#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
+#. of the word "no" does not start with n.
+#.
+
+msgid ""
+"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
+msgstr ""
+"Ваш відредагований шматок неможливо застосувати. Відредагувати ще раз "
+"(\"no\" - відкинути!) [y/n]? "
+
+msgid "The selected hunks do not apply to the index!"
+msgstr "Вибрані шматки неможливо застосувати до індексу!"
+
+msgid "Apply them to the worktree anyway? "
+msgstr "Все одно застосувати їх до робочого дерева? "
+
+msgid "Nothing was applied.\n"
+msgstr "Нічого не застосовано.\n"
+
+msgid ""
+"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
+"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
+"k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
+"K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
+"g - select a hunk to go to\n"
+"/ - search for a hunk matching the given regex\n"
+"s - split the current hunk into smaller hunks\n"
+"e - manually edit the current hunk\n"
+"? - print help\n"
+msgstr ""
+"j - залишити цей шматок невизначеним, перейти до наступного невизначеного "
+"шматка\n"
+"J - залишити цей шматок невизначеним, перейти до наступного шматка\n"
+"k - залишити цей шматок невизначеним, перейти до попереднього невизначеного "
+"шматка\n"
+"K - залишити цей шматок невизначеним, перейти до попереднього шматка\n"
+"g - вибрати шматок, до якого ви хочете перейти\n"
+"/ - шукати шматок, що відповідає заданому регвиру\n"
+"s - розбити поточний шматок на менші шматки\n"
+"e - редагувати поточний шматок вручну\n"
+"? - показати довідку\n"
+
+msgid "No previous hunk"
+msgstr "Немає попереднього шматка"
+
+msgid "No next hunk"
+msgstr "Немає наступного шматка"
+
+msgid "No other hunks to goto"
+msgstr "Немає інших шматків для переходу"
+
+msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? "
+msgstr "до якого шматка перейти (<ret>, щоб побачити більше)? "
+
+msgid "go to which hunk? "
+msgstr "до якого шматка перейти? "
+
+#, c-format
+msgid "Invalid number: '%s'"
+msgstr "Неприпустиме число: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Sorry, only %d hunk available."
+msgid_plural "Sorry, only %d hunks available."
+msgstr[0] "Вибачте, доступний лише %d шматок."
+msgstr[1] "Вибачте, доступно лише %d шматки."
+msgstr[2] "Вибачте, доступно лише %d шматків."
+
+msgid "No other hunks to search"
+msgstr "Немає інших шматків для пошуку"
+
+msgid "search for regex? "
+msgstr "шукати регвир? "
+
+#, c-format
+msgid "Malformed search regexp %s: %s"
+msgstr "Невірно сформований регвир пошуку %s: %s"
+
+msgid "No hunk matches the given pattern"
+msgstr "Жоден шматок не відповідає заданому шаблону"
+
+msgid "Sorry, cannot split this hunk"
+msgstr "Вибачте, не можу розділити цей шматок"
+
+#, c-format
+msgid "Split into %d hunks."
+msgstr "Розділити на %d шматків."
+
+msgid "Sorry, cannot edit this hunk"
+msgstr "Вибачте, не можу редагувати цей шматок"
+
+msgid "'git apply' failed"
+msgstr "\"git apply\" завершився невдало"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Disable this message with \"git config advice.%s false\""
+msgstr ""
+"\n"
+"Вимкнути це повідомлення можна за допомогою \"git config advice.%s false\""
+
+#, c-format
+msgid "%shint: %.*s%s\n"
+msgstr "%sпідказка: %.*s%s\n"
+
+msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files."
+msgstr "Висмикування неможливе, оскільки у вас є не злиті файли."
+
+msgid "Committing is not possible because you have unmerged files."
+msgstr "Створення коміту неможливе, оскільки у вас є не злиті файли."
+
+msgid "Merging is not possible because you have unmerged files."
+msgstr "Злиття неможливе, оскільки у вас є не злиті файли."
+
+msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files."
+msgstr "Отримання неможливе, оскільки у вас є не злиті файли."
+
+msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files."
+msgstr "Вивертання неможливе, оскільки у вас є не злиті файли."
+
+#, c-format
+msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files."
+msgstr "Неможливо виконати %s, оскільки у вас є не злиті файли."
+
+msgid ""
+"Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n"
+"as appropriate to mark resolution and make a commit."
+msgstr ""
+"Виправте їх у робочому дереві, а потім скористайтеся командою \"git add/rm "
+"<файл>\"\n"
+"щоб позначити розвʼязання і зробити коміт."
+
+msgid "Exiting because of an unresolved conflict."
+msgstr "Вихід через нерозв’язаний конфлікт."
+
+msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
+msgstr "Ви не завершили злиття (існує MERGE_HEAD)."
+
+msgid "Please, commit your changes before merging."
+msgstr "Будь ласка, зробіть коміт ваших змін перед злиттям."
+
+msgid "Exiting because of unfinished merge."
+msgstr "Вихід через незавершене злиття."
+
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"Гілки, що розходяться, не можуть бути перемотані вперед, вам потрібно "
+"зробити:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"або\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+
+msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
+msgstr "Неможливо перемотати вперед, переривання."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following paths and/or pathspecs matched paths that exist\n"
+"outside of your sparse-checkout definition, so will not be\n"
+"updated in the index:\n"
+msgstr ""
+"Наступні шляхи та/або визначники шляхів відповідають шляхам, які існують\n"
+"за межами визначення вашого часткового переходу, тому не будуть\n"
+"оновлені в індексі:\n"
+
+msgid ""
+"If you intend to update such entries, try one of the following:\n"
+"* Use the --sparse option.\n"
+"* Disable or modify the sparsity rules."
+msgstr ""
+"Якщо ви маєте намір оновити такі записи, спробуйте один із наведених нижче "
+"способів:\n"
+"* Використайте параметр --sparse.\n"
+"* Вимкніть або змініть правила частковості."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Note: switching to '%s'.\n"
+"\n"
+"You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental\n"
+"changes and commit them, and you can discard any commits you make in this\n"
+"state without impacting any branches by switching back to a branch.\n"
+"\n"
+"If you want to create a new branch to retain commits you create, you may\n"
+"do so (now or later) by using -c with the switch command. Example:\n"
+"\n"
+"  git switch -c <new-branch-name>\n"
+"\n"
+"Or undo this operation with:\n"
+"\n"
+"  git switch -\n"
+"\n"
+"Turn off this advice by setting config variable advice.detachedHead to "
+"false\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Примітка: перемикання на \"%s\".\n"
+"\n"
+"Ви перебуваєте в стані \"відʼєднаного HEAD\". Ви можете озирнутися довкола, "
+"внести експериментальні\n"
+"зміни і зробити коміт, також ви можете відкинути будь-які коміти, зроблені у "
+"цьому\n"
+"стані, не впливаючи на інші гілки, просто перейшовши до іншної гілки.\n"
+"\n"
+"Якщо ви хочете створити нову гілку для збереження зроблених вами комітів, ви "
+"можете\n"
+"використати (зараз або пізніше) -c з командою switch. Наприклад:\n"
+"\n"
+"  git switch -c <назва-нової-гілки\n"
+"\n"
+"Або скасувати цю операцію за допомогою:\n"
+"\n"
+"  git switch -\n"
+"\n"
+"Щоб вимкнути цю пораду, встановіть конфігураційний параметр advice."
+"detachedHead у false\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following paths have been moved outside the\n"
+"sparse-checkout definition but are not sparse due to local\n"
+"modifications.\n"
+msgstr ""
+"Наступні шляхи, що було винесено за межі визначення часткового\n"
+"переходу, не є частковими через локальні\n"
+"зміни.\n"
+
+msgid ""
+"To correct the sparsity of these paths, do the following:\n"
+"* Use \"git add --sparse <paths>\" to update the index\n"
+"* Use \"git sparse-checkout reapply\" to apply the sparsity rules"
+msgstr ""
+"Щоб виправити частковість цих шляхів, виконайте наступне:\n"
+"* Використайте \"git add --sparse <шляхи>\" для оновлення індексу\n"
+"* Використайте \"git sparse-checkout reapply\", щоб застосувати правила "
+"частковості"
+
+msgid "cmdline ends with \\"
+msgstr "cmdline завершується символом \\"
+
+msgid "unclosed quote"
+msgstr "незакриті лапки"
+
+msgid "too many arguments"
+msgstr "забагато аргументів"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
+msgstr "нерозпізнана опція пробільних символів \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
+msgstr "нерозпізнана опція ігнорування пробільних символів \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "options '%s' and '%s' cannot be used together"
+msgstr "опції '%s' і '%s' не можна використовувати разом"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' outside a repository"
+msgstr "\"%s\" поза сховищем"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
+msgstr "Неможливо підготувати регвир позначки часу %s"
+
+#, c-format
+msgid "regexec returned %d for input: %s"
+msgstr "regexec повернув %d для вводу: %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to find filename in patch at line %d"
+msgstr "не вдалося знайти ім’я файлу у латці в рядку %d"
+
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
+msgstr ""
+"git apply: невірний git-diff - очікувався /dev/null, отримано %s у рядку %d"
+
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
+msgstr ""
+"git apply: невірний git-diff - невідповідне ім’я нового файлу у рядку %d"
+
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
+msgstr ""
+"git apply: невірний git-diff - невідповідне ім’я старого файлу у рядку %d"
+
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
+msgstr "git apply: невірний git-diff - очікувався /dev/null у рядку %d"
+
+#, c-format
+msgid "invalid mode on line %d: %s"
+msgstr "недійсний режим у рядку %d: %s"
+
+#, c-format
+msgid "inconsistent header lines %d and %d"
+msgstr "невідповідні рядки заголовка %d та %d"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
+"component (line %d)"
+msgid_plural ""
+"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
+"components (line %d)"
+msgstr[0] ""
+"у заголовку git diff відсутня інформація про назву файла при видаленні %d "
+"провідного компонента назви шляху (рядок %d)"
+msgstr[1] ""
+"у заголовку git diff відсутня інформація про назву файла при видаленні %d "
+"провідних компонентів назви шляху (рядок %d)"
+msgstr[2] ""
+"у заголовку git diff відсутня інформація про назву файла при видаленні %d "
+"провідних компонентів назви шляху (рядок %d)"
+
+#, c-format
+msgid "git diff header lacks filename information (line %d)"
+msgstr "у заголовку git diff відсутня інформація про назву файла (рядок %d)"
+
+#, c-format
+msgid "recount: unexpected line: %.*s"
+msgstr "recount: неочікуваний рядок: %.*s"
+
+#, c-format
+msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
+msgstr "фрагмент латки без заголовка у рядку %d: %.*s"
+
+msgid "new file depends on old contents"
+msgstr "новий файл залежить від старого вмісту"
+
+msgid "deleted file still has contents"
+msgstr "видалений файл все ще має вміст"
+
+#, c-format
+msgid "corrupt patch at line %d"
+msgstr "пошкоджена латка у рядку %d"
+
+#, c-format
+msgid "new file %s depends on old contents"
+msgstr "новий файл %s залежить від старого вмісту"
+
+#, c-format
+msgid "deleted file %s still has contents"
+msgstr "видалений файл %s все ще має вміст"
+
+#, c-format
+msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
+msgstr "** попередження: файл %s стане порожнім, але не буде видалений"
+
+#, c-format
+msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
+msgstr "пошкоджена бінарна латка у рядку %d: %.*s"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized binary patch at line %d"
+msgstr "нерозпізнана бінарна латка у рядку %d"
+
+#, c-format
+msgid "patch with only garbage at line %d"
+msgstr "латка, що містить лише непотріб у рядку %d"
+
+#, c-format
+msgid "unable to read symlink %s"
+msgstr "не вдалося прочитати символьне посилання %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to open or read %s"
+msgstr "не вдалося відкрити або прочитати %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid start of line: '%c'"
+msgstr "неприпустимий початок рядка: \"%c\""
+
+#, c-format
+msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
+msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
+msgstr[0] "Шматок #%d успішно застосовано на позиції %d (зміщення %d рядок)."
+msgstr[1] "Шматок #%d успішно застосовано на позиції %d (зміщення %d рядки)."
+msgstr[2] "Шматок #%d успішно застосовано на позиції %d (зміщення %d рядків)."
+
+#, c-format
+msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
+msgstr ""
+"Контекст скорочено до (%ld/%ld), щоб застосувати фрагмент на позиції %d"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"while searching for:\n"
+"%.*s"
+msgstr ""
+"поки йде пошук:\n"
+"%.*s"
+
+#, c-format
+msgid "missing binary patch data for '%s'"
+msgstr "відсутні дані бінарної латки для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'"
+msgstr ""
+"неможливо виконати reverse-apply бінарної латки без зворотнього шматка до "
+"\"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line"
+msgstr ""
+"неможливо застосувати бінарну латку до \"%s\" без повного індексного рядка"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents."
+msgstr ""
+"латка застосовується до \"%s\" (%s), який не збігається з поточним вмістом."
+
+#, c-format
+msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty"
+msgstr "латка застосовується до порожнього \"%s\", який не є порожнім"
+
+#, c-format
+msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read"
+msgstr "неможливо прочитати необхідний postimage %s для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "binary patch does not apply to '%s'"
+msgstr "бінарна латка не застосовується до \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
+msgstr ""
+"бінарна латка для \"%s\" призводить до некоректного результату (очікувалося "
+"%s, отримано %s)"
+
+#, c-format
+msgid "patch failed: %s:%ld"
+msgstr "латання не вдалося: %s:%ld"
+
+#, c-format
+msgid "cannot checkout %s"
+msgstr "неможливо переключити стан %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to read %s"
+msgstr "не вдалося прочитати %s"
+
+#, c-format
+msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
+msgstr "читання з \"%s\" за символьним посиланням"
+
+#, c-format
+msgid "path %s has been renamed/deleted"
+msgstr "шлях %s перейменовано/видалено"
+
+#, c-format
+msgid "%s: does not exist in index"
+msgstr "%s: не існує в індексі"
+
+#, c-format
+msgid "%s: does not match index"
+msgstr "%s: не співпадає з індексом"
+
+msgid "repository lacks the necessary blob to perform 3-way merge."
+msgstr ""
+"у сховищі відсутній необхідний blob для виконання тристороннього злиття."
+
+#, c-format
+msgid "Performing three-way merge...\n"
+msgstr "Виконання тристороннього злиття...\n"
+
+#, c-format
+msgid "cannot read the current contents of '%s'"
+msgstr "неможливо прочитати поточний вміст \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to perform three-way merge...\n"
+msgstr "Не вдалося виконати тристороннє злиття...\n"
+
+#, c-format
+msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n"
+msgstr "Латка до \"%s\" застосована з конфліктами.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n"
+msgstr "Латка до \"%s\" застосована чисто.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Falling back to direct application...\n"
+msgstr "Повернення до прямого застосування...\n"
+
+msgid "removal patch leaves file contents"
+msgstr "латка видалення залишає вміст файлу"
+
+#, c-format
+msgid "%s: wrong type"
+msgstr "%s: невірний тип"
+
+#, c-format
+msgid "%s has type %o, expected %o"
+msgstr "%s має тип %o, очікувався %o"
+
+#, c-format
+msgid "invalid path '%s'"
+msgstr "неприпустимий шлях \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in index"
+msgstr "%s: вже існує в індексі"
+
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr "%s: вже існує в робочій директорії"
+
+#, c-format
+msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
+msgstr "новий режим (%o) для %s не відповідає старому режиму (%o)"
+
+#, c-format
+msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
+msgstr "новий режим (%o) для %s не відповідає старому режиму (%o) для %s"
+
+#, c-format
+msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
+msgstr "уражений файл \"%s\" знаходиться за межами символічного посилання"
+
+#, c-format
+msgid "%s: patch does not apply"
+msgstr "%s: латка не може бути застосована"
+
+#, c-format
+msgid "Checking patch %s..."
+msgstr "Перевірка латки %s..."
+
+#, c-format
+msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s"
+msgstr "sha1 інформація відсутня або марна для підмодуля %s"
+
+#, c-format
+msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD"
+msgstr "зміна режиму для %s, якого немає в поточному HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)."
+msgstr "sha1 інформація відсутня або марна (%s)."
+
+#, c-format
+msgid "could not add %s to temporary index"
+msgstr "не вдалося додати %s до тимчасового індексу"
+
+#, c-format
+msgid "could not write temporary index to %s"
+msgstr "не вдалося записати тимчасовий індекс у %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to remove %s from index"
+msgstr "не вдалося видалити %s з індексу"
+
+#, c-format
+msgid "corrupt patch for submodule %s"
+msgstr "пошкоджена латка для підмодуля %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to stat newly created file '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати інформацію про щойно створений файл \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
+msgstr "не вдалося створити підтримуюче сховище для щойно створеного файлу %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to add cache entry for %s"
+msgstr "не вдалося додати запис кешу для %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to write to '%s'"
+msgstr "не вдалося записати в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "closing file '%s'"
+msgstr "закриття файлу \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to write file '%s' mode %o"
+msgstr "не вдалося записати файл \"%s\" в режимі %o"
+
+#, c-format
+msgid "Applied patch %s cleanly."
+msgstr "Латка %s застосована чисто."
+
+msgid "internal error"
+msgstr "внутрішня помилка"
+
+#, c-format
+msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
+msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
+msgstr[0] "Застосування латки %%s з %d відкиданням..."
+msgstr[1] "Застосування латки %%s з %d відкиданнями..."
+msgstr[2] "Застосування латки %%s з %d відкиданнями..."
+
+#, c-format
+msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
+msgstr "скорочення назви файлу .rej до %.*s.rej"
+
+#, c-format
+msgid "cannot open %s"
+msgstr "неможливо відкрити %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "неможливо відʼєднати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Hunk #%d applied cleanly."
+msgstr "Шматок #%d застосовано чисто."
+
+#, c-format
+msgid "Rejected hunk #%d."
+msgstr "Шматок #%d відкинуто."
+
+#, c-format
+msgid "Skipped patch '%s'."
+msgstr "Пропущена латка \"%s\"."
+
+msgid "No valid patches in input (allow with \"--allow-empty\")"
+msgstr "Немає коректних латок на вході (дозволити через \"--allow-empty\")"
+
+msgid "unable to read index file"
+msgstr "не вдалося прочитати індексний файл"
+
+#, c-format
+msgid "can't open patch '%s': %s"
+msgstr "неможливо відкрити латку \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "squelched %d whitespace error"
+msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
+msgstr[0] "ігнорована %d помилка пробільних символів"
+msgstr[1] "ігноровані %d помилки пробільних символів"
+msgstr[2] "ігноровані %d помилок пробільних символів"
+
+#, c-format
+msgid "%d line adds whitespace errors."
+msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
+msgstr[0] "%d рядок додає помилки пробільних символів."
+msgstr[1] "%d рядки додають помилки пробільних символів."
+msgstr[2] "%d рядків додають помилки пробільних символів."
+
+#, c-format
+msgid "%d line applied after fixing whitespace errors."
+msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors."
+msgstr[0] "%d рядок застосовано після виправлення помилок пробільних символів."
+msgstr[1] "%d рядки застосовано після виправлення помилок пробільних символів."
+msgstr[2] ""
+"%d рядків застосовано після виправлення помилок пробільних символів."
+
+msgid "Unable to write new index file"
+msgstr "Не вдалося записати новий файл індексу"
+
+msgid "don't apply changes matching the given path"
+msgstr "не застосовувати зміни, що відповідають вказаному шляху"
+
+msgid "apply changes matching the given path"
+msgstr "застосувати зміни, що відповідають вказаному шляху"
+
+msgid "num"
+msgstr "число"
+
+msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
+msgstr "видалити <num> перших слешів з традиційних diff-шляхів"
+
+msgid "ignore additions made by the patch"
+msgstr "ігнорувати доповнення, зроблені латкою"
+
+msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
+msgstr "замість застосування латки вивести diffstat для вхідних даних"
+
+msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation"
+msgstr "показати кількість доданих і видалених рядків у десятковій нотації"
+
+msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
+msgstr "замість застосування латки вивести підсумок для вхідних даних"
+
+msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
+msgstr "замість застосування латки перевірити можливість її застосування"
+
+msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
+msgstr "переконатися, що латка може бути застосовна до поточного індексу"
+
+msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`"
+msgstr "позначити нові файли командою \"git add --intent-to-add\""
+
+msgid "apply a patch without touching the working tree"
+msgstr "застосувати латку, не торкаючись робочого дерева"
+
+msgid "accept a patch that touches outside the working area"
+msgstr "прийняти латку, яка виходить за межі робочого простору"
+
+msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
+msgstr "також застосувати патч (використовуйте з --stat/--summary/--check)"
+
+msgid "attempt three-way merge, fall back on normal patch if that fails"
+msgstr ""
+"спробувати тристороннє злиття, повернутися до звичайного латання, якщо це не "
+"вдасться"
+
+msgid "build a temporary index based on embedded index information"
+msgstr "створити тимчасовий індекс на основі вбудованої індексної інформації"
+
+msgid "paths are separated with NUL character"
+msgstr "шляхи відокремлюються символом NUL"
+
+msgid "ensure at least <n> lines of context match"
+msgstr "забезпечити збіг принаймні <n> рядків контексту"
+
+msgid "action"
+msgstr "дія"
+
+msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
+msgstr "виявляти нові або змінені рядки з помилками пробільних символів"
+
+msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
+msgstr "ігнорувати зміни пробільних символів при пошуку контексту"
+
+msgid "apply the patch in reverse"
+msgstr "застосувати латку у зворотному порядку"
+
+msgid "don't expect at least one line of context"
+msgstr "не очікувати на хоча б один рядок контексту"
+
+msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
+msgstr "залишити відкинуті шматки у відповідних *.rej файлах"
+
+msgid "allow overlapping hunks"
+msgstr "дозволити перекриття шматків"
+
+msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
+msgstr "дозволяти некоректно виявлену відсутність нового рядка в кінці файлу"
+
+msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
+msgstr "не довіряти кількості рядків у заголовках шматків"
+
+msgid "root"
+msgstr "корінь"
+
+msgid "prepend <root> to all filenames"
+msgstr "додати <корінь> до всіх назв файлів"
+
+msgid "don't return error for empty patches"
+msgstr "не повертати помилку для порожніх латок"
+
+#, c-format
+msgid "cannot stream blob %s"
+msgstr "неможливо транслювати blob %s"
+
+#, c-format
+msgid "unsupported file mode: 0%o (SHA1: %s)"
+msgstr "непідтримуваний режим файлу: 0%o (SHA1: %s)"
+
+#, c-format
+msgid "deflate error (%d)"
+msgstr "помилка пакування (%d)"
+
+#, c-format
+msgid "unable to start '%s' filter"
+msgstr "не вдалося запустити \"%s\" фільтр"
+
+msgid "unable to redirect descriptor"
+msgstr "не вдалося перенаправити дескриптор"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' filter reported error"
+msgstr "Фільтр \"%s\" повідомив про помилку"
+
+#, c-format
+msgid "path is not valid UTF-8: %s"
+msgstr "шлях не є припустимим UTF-8: %s"
+
+#, c-format
+msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s"
+msgstr "шлях занадто довгий (%d символів, SHA1: %s): %s"
+
+#, c-format
+msgid "timestamp too large for this system: %<PRIuMAX>"
+msgstr "позначка часу занадто велика для цієї системи: %<PRIuMAX>"
+
+msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
+msgstr "git archive [<опції>] <деревоподібне джерело> [<шлях>...]"
+
+msgid ""
+"git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
+msgstr ""
+"git archive --remote <сховище> [--exec <команда>] [<опції>] <деревоподібне "
+"джерело> [<шлях>...]"
+
+msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list"
+msgstr "git archive --remote <сховище> [--exec <команда>] --list"
+
+#, c-format
+msgid "cannot read '%s'"
+msgstr "неможливо прочитати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' did not match any files"
+msgstr "визначник шляxу \"%s\" не відповідає жодному файлу"
+
+#, c-format
+msgid "no such ref: %.*s"
+msgstr "немає такого посилання: %.*s"
+
+#, c-format
+msgid "not a valid object name: %s"
+msgstr "невірне ім’я об’єкта: %s"
+
+#, c-format
+msgid "not a tree object: %s"
+msgstr "не є об’єктом дерева: %s"
+
+#, c-format
+msgid "File not found: %s"
+msgstr "Файл не знайдено: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Not a regular file: %s"
+msgstr "Не звичайний файл: %s"
+
+#, c-format
+msgid "unclosed quote: '%s'"
+msgstr "незакриті лапки: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "missing colon: '%s'"
+msgstr "відсутня двокрапка: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "empty file name: '%s'"
+msgstr "порожня назва файлу: \"%s\""
+
+msgid "fmt"
+msgstr "fmt"
+
+msgid "archive format"
+msgstr "формат архіву"
+
+msgid "prefix"
+msgstr "префікс"
+
+msgid "prepend prefix to each pathname in the archive"
+msgstr "додати префікс до кожної назви шляху в архіві"
+
+msgid "file"
+msgstr "файл"
+
+msgid "add untracked file to archive"
+msgstr "додати невідстежуваний файл до архіву"
+
+msgid "path:content"
+msgstr "шлях:вміст"
+
+msgid "write the archive to this file"
+msgstr "записати архів до цього файлу"
+
+msgid "read .gitattributes in working directory"
+msgstr "прочитати .gitattributes робочої директорії"
+
+msgid "report archived files on stderr"
+msgstr "звітувати про заархівовані файли в stderr"
+
+msgid "time"
+msgstr "час"
+
+msgid "set modification time of archive entries"
+msgstr "встановити час модифікації архівних записів"
+
+msgid "set compression level"
+msgstr "встановити рівень компресії"
+
+msgid "list supported archive formats"
+msgstr "показати список підтримуваних форматів архівів"
+
+msgid "repo"
+msgstr "сховище"
+
+msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>"
+msgstr "отримати архів з віддаленого <сховища>"
+
+msgid "command"
+msgstr "команда"
+
+msgid "path to the remote git-upload-archive command"
+msgstr "шлях до віддаленої команди git-upload-archive"
+
+msgid "Unexpected option --remote"
+msgstr "Неочікувана опція --remote"
+
+#, c-format
+msgid "the option '%s' requires '%s'"
+msgstr "опція \"%s\" вимагає \"%s\""
+
+msgid "Unexpected option --output"
+msgstr "Неочікувана опція --output"
+
+#, c-format
+msgid "Unknown archive format '%s'"
+msgstr "Невідомий формат архіву \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Argument not supported for format '%s': -%d"
+msgstr "Аргумент не підтримується для формату \"%s\": -%d"
+
+#, c-format
+msgid "%.*s is not a valid attribute name"
+msgstr "%.*s не є припустимою назвою атрибута"
+
+msgid "unable to add additional attribute"
+msgstr "не вдалося додати додатковий атрибут"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring overly long attributes line %d"
+msgstr "ігнорування надто довгого рядка атрибутів %d"
+
+#, c-format
+msgid "%s not allowed: %s:%d"
+msgstr "%s не дозволено: %s:%d"
+
+msgid ""
+"Negative patterns are ignored in git attributes\n"
+"Use '\\!' for literal leading exclamation."
+msgstr ""
+"Негативні шаблони ігноруються в git атрибутах\n"
+"Використовуйте \"\\!\" для додання знака оклику."
+
+#, c-format
+msgid "cannot fstat gitattributes file '%s'"
+msgstr "неможливо виконати fstat для файла git атрибутів \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "ignoring overly large gitattributes file '%s'"
+msgstr "ігнорування надто великого файлу gitattributes \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
+msgstr "ігнорування надто великих gitattributes blob \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
+msgstr "Невірно процитований вміст у файлі \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "We cannot bisect more!\n"
+msgstr "Неможливо бісектувати більше!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Not a valid commit name %s"
+msgstr "Не є дійсною назвою коміта %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The merge base %s is bad.\n"
+"This means the bug has been fixed between %s and [%s].\n"
+msgstr ""
+"База злиття %s є невірною.\n"
+"Це означає, що помилку було виправлено між %s та [%s].\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The merge base %s is new.\n"
+"The property has changed between %s and [%s].\n"
+msgstr ""
+"База злиття %s є новою.\n"
+"Властивість змінилася між %s та [%s].\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The merge base %s is %s.\n"
+"This means the first '%s' commit is between %s and [%s].\n"
+msgstr ""
+"Базою злиття %s є %s.\n"
+"Це означає, що перший \"%s\" коміт знаходиться між %s і [%s].\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n"
+"git bisect cannot work properly in this case.\n"
+"Maybe you mistook %s and %s revs?\n"
+msgstr ""
+"Деякі %s revs не є предками %s rev.\n"
+"git bisect не може працювати належним чином в таких випадках.\n"
+"Можливо, ви переплутали %s і %s revs?\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n"
+"So we cannot be sure the first %s commit is between %s and %s.\n"
+"We continue anyway."
+msgstr ""
+"базу злиття між %s і [%s] потрібно пропустити.\n"
+"Тому ми не можемо бути впевнені, що перший коміт %s знаходиться між %s і "
+"%s.\n"
+"Ми все одно продовжимо."
+
+#, c-format
+msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n"
+msgstr "Бісекція: база злиття повинна бути протестована\n"
+
+#, c-format
+msgid "a %s revision is needed"
+msgstr "необхідна ревізія %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not create file '%s'"
+msgstr "не вдалося створити файл \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not read file '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати файл \"%s\""
+
+msgid "reading bisect refs failed"
+msgstr "не вдалося прочитати бісекційні посилання"
+
+#, c-format
+msgid "%s was both %s and %s\n"
+msgstr "%s був одночасно і %s, і %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"No testable commit found.\n"
+"Maybe you started with bad path arguments?\n"
+msgstr ""
+"Не знайдено коміт для тестування.\n"
+"Можливо, ви почали з неправильних аргументів шляху?\n"
+
+#, c-format
+msgid "(roughly %d step)"
+msgid_plural "(roughly %d steps)"
+msgstr[0] "(приблизно %d крок)"
+msgstr[1] "(приблизно %d кроки)"
+msgstr[2] "(приблизно %d кроків)"
+
+#. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d
+#. steps)" translation.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n"
+msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n"
+msgstr[0] "Бісекція: залишилося протестувати %d ревізію після цього %s\n"
+msgstr[1] "Бісекція: залишилося протестувати %d ревізії після цього %s\n"
+msgstr[2] "Бісекція: залишилося протестувати %d ревізій після цього %s\n"
+
+msgid "--contents and --reverse do not blend well."
+msgstr "--contents і --reverse поєднуються не дуже добре."
+
+msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
+msgstr "--reverse і --first-parent разом вимагають вказівки останнього коміту"
+
+msgid "revision walk setup failed"
+msgstr "не вдалося налаштувати проходження по ревізіям"
+
+msgid ""
+"--reverse --first-parent together require range along first-parent chain"
+msgstr ""
+"--reverse --first-parent разом вимагають вказівки діапазона вздовж ланцюжка "
+"першого батька"
+
+#, c-format
+msgid "no such path %s in %s"
+msgstr "немає шляху %s в %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot read blob %s for path %s"
+msgstr "неможливо прочитати blob %s для шляху %s"
+
+msgid ""
+"cannot inherit upstream tracking configuration of multiple refs when "
+"rebasing is requested"
+msgstr ""
+"неможливо успадковувати першоджерельну конфігурацію відстежування декількох "
+"посилань при запиті перебазування"
+
+#, c-format
+msgid "not setting branch '%s' as its own upstream"
+msgstr "гілку \"%s\" не встановлено власним першоджерельним сховищем"
+
+#, c-format
+msgid "branch '%s' set up to track '%s' by rebasing."
+msgstr "гілку \"%s\" налаштовано на відстежування \"%s\" через перебазування."
+
+#, c-format
+msgid "branch '%s' set up to track '%s'."
+msgstr "гілку \"%s\" налаштовано на відстежуваня \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "branch '%s' set up to track:"
+msgstr "гілку \"%s\" налаштовано на відстежування:"
+
+msgid "unable to write upstream branch configuration"
+msgstr "не вдалося записати конфігурацію гілки першоджерельного сховища"
+
+msgid ""
+"\n"
+"After fixing the error cause you may try to fix up\n"
+"the remote tracking information by invoking:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Після усунення причини помилки ви можете спробувати виправити\n"
+"інформацію про віддалене відстежування здійснівши виклик:"
+
+#, c-format
+msgid "asked to inherit tracking from '%s', but no remote is set"
+msgstr ""
+"просили успадкувати відстежування з \"%s\", але віддалене призначення не "
+"встановлено"
+
+#, c-format
+msgid "asked to inherit tracking from '%s', but no merge configuration is set"
+msgstr ""
+"просили успадкувати відстежування з \"%s\", але конфігурацію злиття не задано"
+
+#, c-format
+msgid "not tracking: ambiguous information for ref '%s'"
+msgstr "не відстежується: неоднозначна інформація для посилання \"%s\""
+
+#. TRANSLATORS: This is a line listing a remote with duplicate
+#. refspecs in the advice message below. For RTL languages you'll
+#. probably want to swap the "%s" and leading "  " space around.
+#.
+#. TRANSLATORS: This is line item of ambiguous object output
+#. from describe_ambiguous_object() above. For RTL languages
+#. you'll probably want to swap the "%s" and leading " " space
+#. around.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "  %s\n"
+msgstr "  %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: The second argument is a \n-delimited list of
+#. duplicate refspecs, composed above.
+#.
+
+#, c-format
+msgid ""
+"There are multiple remotes whose fetch refspecs map to the remote\n"
+"tracking ref '%s':\n"
+"%s\n"
+"This is typically a configuration error.\n"
+"\n"
+"To support setting up tracking branches, ensure that\n"
+"different remotes' fetch refspecs map into different\n"
+"tracking namespaces."
+msgstr ""
+"Існує декілька віддалених призначень, визначники отримування посилань яких "
+"розвʼязуються у віддалено \n"
+"відстежуване посилання \"%s\":\n"
+"%s\n"
+"Зазвичай це помилка конфігурації.\n"
+"\n"
+"Щоб підтримувати налаштування гілок відстежування, переконайтеся, що\n"
+"визначники отримування посилань різних віддалених призначень розвʼязуються у "
+"різні\n"
+" простори імен відстежування."
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid branch name"
+msgstr "\"%s\" не є допустимою назвою гілки"
+
+#, c-format
+msgid "a branch named '%s' already exists"
+msgstr "гілка з ім’ям \"%s\" вже існує"
+
+#, c-format
+msgid "cannot force update the branch '%s' checked out at '%s'"
+msgstr "неможливо примусово оновити гілку \"%s\", розташовану в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot set up tracking information; starting point '%s' is not a branch"
+msgstr ""
+"неможливо налаштувати інформацію про відстежування; початкова точка \"%s\" "
+"не є гілкою"
+
+#, c-format
+msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist"
+msgstr "запитувана гілка \"%s\" не існує у першоджерельному сховищі"
+
+msgid ""
+"\n"
+"If you are planning on basing your work on an upstream\n"
+"branch that already exists at the remote, you may need to\n"
+"run \"git fetch\" to retrieve it.\n"
+"\n"
+"If you are planning to push out a new local branch that\n"
+"will track its remote counterpart, you may want to use\n"
+"\"git push -u\" to set the upstream config as you push."
+msgstr ""
+"\n"
+"Якщо ви плануєте базувати свою роботу на основі першоджерельної\n"
+"гілки, яка вже існує на віддаленому призначенні, вам може знадобитися\n"
+"запустити \"git fetch\", щоб отримати її.\n"
+"\n"
+"Якщо ви плануєте надіслати нову локальну гілку, яка\n"
+"буде відстежувати свою віддалену гілку, вам слід скористатися командою\n"
+"\"git push -u\", щоб встановити конфігурацію першоджерельного сховища під "
+"час надсилання."
+
+#, c-format
+msgid "not a valid object name: '%s'"
+msgstr "не є допустимим ім’ям об’єкта: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "ambiguous object name: '%s'"
+msgstr "неоднозначне ім’я об’єкта: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "not a valid branch point: '%s'"
+msgstr "не є допустимим ім’ям точки розгалуження: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "submodule '%s': unable to find submodule"
+msgstr "підмодуль \"%s\": не вдалося знайти підмодуль"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You may try updating the submodules using 'git checkout --no-recurse-"
+"submodules %s && git submodule update --init'"
+msgstr ""
+"Ви можете спробувати оновити підмодулі за допомогою \"git checkout --no-"
+"recurse-submodules %s && git submodule update --init\"."
+
+#, c-format
+msgid "submodule '%s': cannot create branch '%s'"
+msgstr "підмодуль \"%s\": неможливо створити гілку \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
+msgstr "\"%s\" вже існує в \"%s\""
+
+msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
+msgstr "git add [<опції>] [--] <визначник шляху>..."
+
+#, c-format
+msgid "cannot chmod %cx '%s'"
+msgstr "неможливо виконати chmod %cx \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unexpected diff status %c"
+msgstr "неочікуваний статус diff %c"
+
+msgid "updating files failed"
+msgstr "не вдалося оновити файли"
+
+#, c-format
+msgid "remove '%s'\n"
+msgstr "видалити \"%s\"\n"
+
+msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
+msgstr "Неіндексовані зміни після оновлення індексу:"
+
+msgid ""
+"the add.interactive.useBuiltin setting has been removed!\n"
+"See its entry in 'git help config' for details."
+msgstr ""
+"параметр add.interactive.useBuiltin було видалено!\n"
+"Дивіться запис у \"git help config\" для більш детальної інформації."
+
+msgid "Could not read the index"
+msgstr "Не вдалося прочитати індекс"
+
+msgid "Could not write patch"
+msgstr "Не вдалося записати латку"
+
+msgid "editing patch failed"
+msgstr "не вдалося відредагувати латку"
+
+#, c-format
+msgid "Could not stat '%s'"
+msgstr "Не вдалося виконати stat \"%s\""
+
+msgid "Empty patch. Aborted."
+msgstr "Порожня латка. Перервано."
+
+#, c-format
+msgid "Could not apply '%s'"
+msgstr "Не вдалося застосувати \"%s\""
+
+msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n"
+msgstr "Наступні шляхи ігноруються одним з ваших .gitignore файлів:\n"
+
+msgid "dry run"
+msgstr "пробний запуск"
+
+msgid "be verbose"
+msgstr "розгорнутий вивід"
+
+msgid "interactive picking"
+msgstr "інтерактивний вибір"
+
+msgid "select hunks interactively"
+msgstr "обирати шматки інтерактивно"
+
+msgid "edit current diff and apply"
+msgstr "відредагувати поточну різницю і застосувати"
+
+msgid "allow adding otherwise ignored files"
+msgstr "дозволити додавання ігнорованих файлів"
+
+msgid "update tracked files"
+msgstr "оновити відстежувані файли"
+
+msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)"
+msgstr "перенормувати EOL відстежуваних файлів (мається на увазі -u)"
+
+msgid "record only the fact that the path will be added later"
+msgstr "записати лише той факт, що шлях будe додано пізніше"
+
+msgid "add changes from all tracked and untracked files"
+msgstr "додати зміни з усіх відстежуваних і невідстежуваних файлів"
+
+msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)"
+msgstr "ігнорувати шляхи, видалені у робочому дереві (те саме, що й --no-all)"
+
+msgid "don't add, only refresh the index"
+msgstr "не додавати, лише оновити індекс"
+
+msgid "just skip files which cannot be added because of errors"
+msgstr "просто пропустити файли, які не можуть бути додані через помилки"
+
+msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run"
+msgstr ""
+"перевірити, чи ігноруються файли, навіть якщо вони відсутні, під час "
+"пробного запуску"
+
+msgid "allow updating entries outside of the sparse-checkout cone"
+msgstr "дозволити оновлення записів за межами конуса часткового переходу"
+
+msgid "override the executable bit of the listed files"
+msgstr "перевизначити біт виконання для зазначених файлів"
+
+msgid "warn when adding an embedded repository"
+msgstr "попереджувати при додаванні вбудованого сховища"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You've added another git repository inside your current repository.\n"
+"Clones of the outer repository will not contain the contents of\n"
+"the embedded repository and will not know how to obtain it.\n"
+"If you meant to add a submodule, use:\n"
+"\n"
+"\tgit submodule add <url> %s\n"
+"\n"
+"If you added this path by mistake, you can remove it from the\n"
+"index with:\n"
+"\n"
+"\tgit rm --cached %s\n"
+"\n"
+"See \"git help submodule\" for more information."
+msgstr ""
+"Ви додали ще одне git сховище всередині вашого поточного сховища.\n"
+"Клони зовнішнього сховища не міститимуть вмісту\n"
+"вбудованого сховища і не знатимуть, як його отримати.\n"
+"Якщо ви хочете додати підмодуль, скористайтеся командою\n"
+"\n"
+"\tgit submodule add <url> %s\n"
+"\n"
+"Якщо ви додали цей шлях помилково, ви можете видалити його з\n"
+"індексу за допомогою:\n"
+"\n"
+"\tgit rm --cached %s\n"
+"\n"
+"Докладніше дивіться у \"git help submodule\"."
+
+#, c-format
+msgid "adding embedded git repository: %s"
+msgstr "додавання вбудованого git сховища: %s"
+
+msgid ""
+"Use -f if you really want to add them.\n"
+"Turn this message off by running\n"
+"\"git config advice.addIgnoredFile false\""
+msgstr ""
+"Використовуйте -f, якщо ви дійсно хочете їх додати.\n"
+"Щоб вимкнути це повідомлення, виконайте\n"
+"\"git config advice.addIgnoredFile false\""
+
+msgid "adding files failed"
+msgstr "додавання файлів завершилося невдало"
+
+#, c-format
+msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x"
+msgstr "--chmod параметр \"%s\" має бути -x або +x"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' and pathspec arguments cannot be used together"
+msgstr "\"%s\" та аргументи визначника шляху не можна використовувати разом"
+
+#, c-format
+msgid "Nothing specified, nothing added.\n"
+msgstr "Нічого не зазначено, нічого не додано.\n"
+
+msgid ""
+"Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
+"Turn this message off by running\n"
+"\"git config advice.addEmptyPathspec false\""
+msgstr ""
+"Можливо, ви хотіли вказати \"git add .\"?\n"
+"Щоб вимкнути це повідомлення, виконайте\n"
+"\"git config advice.addEmptyPathspec false\""
+
+msgid "index file corrupt"
+msgstr "індексний файл пошкоджено"
+
+#, c-format
+msgid "bad action '%s' for '%s'"
+msgstr "невірна дія \"%s\" для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid value for '%s': '%s'"
+msgstr "неприпустиме значення для \"%s\": \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not read '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати \"%s\""
+
+msgid "could not parse author script"
+msgstr "не вдалося розібрати author script"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse %s"
+msgstr "не вдалося розібрати %s"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook"
+msgstr "\"%s\" було видалено applypatch-msg гачком"
+
+#, c-format
+msgid "Malformed input line: '%s'."
+msgstr "Невірно сформований рядок вводу: \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
+msgstr "Не вдалося скопіювати нотатки з \"%s\" в \"%s\""
+
+msgid "fseek failed"
+msgstr "fseek завершився невдало"
+
+#, c-format
+msgid "could not open '%s' for reading"
+msgstr "не вдалося відкрити \"%s\" для читання"
+
+#, c-format
+msgid "could not open '%s' for writing"
+msgstr "не вдалося відкрити \"%s\" для запису"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse patch '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати латку \"%s\""
+
+msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
+msgstr "Можна застосовувати лише одну серію StGIT латок одразу"
+
+msgid "invalid timestamp"
+msgstr "неприпустима позначка часу"
+
+msgid "invalid Date line"
+msgstr "неприпустимий рядок дати"
+
+msgid "invalid timezone offset"
+msgstr "неприпустиме зміщення часового поясу"
+
+msgid "Patch format detection failed."
+msgstr "Не вдалося визначити формат латки."
+
+#, c-format
+msgid "failed to create directory '%s'"
+msgstr "не вдалося створити директорію \"%s\""
+
+msgid "Failed to split patches."
+msgstr "Не вдалося розділити латки."
+
+#, c-format
+msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
+msgstr "Коли ви вирішите цю проблему, виконайте \"%s --continue\"."
+
+#, c-format
+msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
+msgstr ""
+"Якщо ви бажаєте пропустити цю латку, виконайте \"%s --skip\" замість цього."
+
+#, c-format
+msgid "To record the empty patch as an empty commit, run \"%s --allow-empty\"."
+msgstr ""
+"Щоб записати порожню латку як порожній коміт, виконайте \"%s --allow-empty\"."
+
+#, c-format
+msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
+msgstr ""
+"Щоб повернути гілку до початкового стану і зупинити латання, виконайте \"%s "
+"--abort\"."
+
+msgid "Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost."
+msgstr ""
+"Латку надіслано з параметром format=flowed; пробіли в кінці рядків можуть "
+"бути втрачені."
+
+#, c-format
+msgid "missing author line in commit %s"
+msgstr "відсутній рядок автора в коміті %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid ident line: %.*s"
+msgstr "неприпустимий ідентифікаційний рядок: %.*s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse commit %s"
+msgstr "не вдалося розібрати коміт %s"
+
+msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
+msgstr ""
+"У сховищі не вистачає необхідних blob-обʼєктів, щоб повернутися до "
+"тристороннього злиття."
+
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr ""
+"Використання індексної інформації для реконстрування базового дерева..."
+
+msgid ""
+"Did you hand edit your patch?\n"
+"It does not apply to blobs recorded in its index."
+msgstr ""
+"Ви відредагували свою латку вручну?\n"
+"Це не стосується blob-обʼєктів, записаних у його індексі."
+
+msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
+msgstr "Повернення до бази латки та тристороннього злиття..."
+
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "Не вдалося злити зміни."
+
+msgid "git write-tree failed to write a tree"
+msgstr "git write-tree не вдалося записати дерево"
+
+msgid "applying to an empty history"
+msgstr "застосування до порожньої історії"
+
+msgid "failed to write commit object"
+msgstr "не вдалося записати об’єкт коміту"
+
+#, c-format
+msgid "cannot resume: %s does not exist."
+msgstr "неможливо продовжити: %s не існує."
+
+msgid "Commit Body is:"
+msgstr "Тіло коміту:"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
+#. in your translation. The program will only accept English
+#. input at this point.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
+msgstr ""
+"Застосувати? [y]-так / [n]-ні / [e]-редагувати / [v]-переглянути латку / [a]-"
+"застосувати все: "
+
+msgid "unable to write index file"
+msgstr "не вдалося записати індексний файл"
+
+#, c-format
+msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
+msgstr "Індекс забруднено: неможливо застосувати латки (забруднено: %s)"
+
+#, c-format
+msgid "Skipping: %.*s"
+msgstr "Пропуск: %.*s"
+
+#, c-format
+msgid "Creating an empty commit: %.*s"
+msgstr "Створення порожнього коміту: %.*s"
+
+msgid "Patch is empty."
+msgstr "Латка порожня."
+
+#, c-format
+msgid "Applying: %.*s"
+msgstr "Застосування: %.*s"
+
+msgid "No changes -- Patch already applied."
+msgstr "Без змін - латку вже застосовано."
+
+#, c-format
+msgid "Patch failed at %s %.*s"
+msgstr "Латання не вдалося на %s %.*s"
+
+msgid "Use 'git am --show-current-patch=diff' to see the failed patch"
+msgstr ""
+"Використовуйте \"git am --show-current-patch=diff\", щоб побачити невдалу "
+"латку"
+
+msgid "No changes - recorded it as an empty commit."
+msgstr "Без змін - записаний як порожній коміт."
+
+msgid ""
+"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
+"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
+"already introduced the same changes; you might want to skip this patch."
+msgstr ""
+"Без змін - ви забули використати \"git add\"?\n"
+"Якщо нічого індексувати, є ймовірність того, що хтось інший\n"
+"вже вніс ті самі зміни; можливо, ви захочете пропустити цю латку."
+
+msgid ""
+"You still have unmerged paths in your index.\n"
+"You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as "
+"such.\n"
+"You might run `git rm` on a file to accept \"deleted by them\" for it."
+msgstr ""
+"У вашому індексі все ще залишаються не злиті шляхи.\n"
+"Вам слід виконати \"git add\" для кожного файлу з розвʼязаними конфліктами, "
+"щоб позначити їх як такі.\n"
+"Ви можете виконати \"git rm\" для файлу, щоб прийняти \"видалено ними\"."
+
+msgid "unable to write new index file"
+msgstr "не вдалося записати новий файл індексу"
+
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'."
+msgstr "Не вдалося розібрати об'єкт '%s'."
+
+msgid "failed to clean index"
+msgstr "не вдалося очистити індекс"
+
+msgid ""
+"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
+"Not rewinding to ORIG_HEAD"
+msgstr ""
+"Здається, ви пересунули HEAD після останньої невдачі з \"am\".\n"
+"Не відбувається перемотування до ORIG_HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "failed to read '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "options '%s=%s' and '%s=%s' cannot be used together"
+msgstr "опції \"%s=%s\" and \"%s=%s\" не можна використовувати разом"
+
+msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
+msgstr "git am [<опції>] [(<скринька> [<поштова директорія>)...]"
+
+msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"
+msgstr "git am [<опції>] (--continue | --skip | --abort)"
+
+msgid "run interactively"
+msgstr "запустити інтерактивно"
+
+msgid "bypass pre-applypatch and applypatch-msg hooks"
+msgstr "обійти pre-applypatch та applypatch-msg гачки"
+
+msgid "historical option -- no-op"
+msgstr "стара опція -- не працює"
+
+msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
+msgstr "дозволити повернутися до тристороннього злиття у разі потреби"
+
+msgid "be quiet"
+msgstr "працювати тихесенько"
+
+msgid "add a Signed-off-by trailer to the commit message"
+msgstr "додати Signed-off-by причеп у допис до коміту"
+
+msgid "recode into utf8 (default)"
+msgstr "перекодувати в utf8 (за замовчуванням)"
+
+msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
+msgstr "передати -k прапорець до git-mailinfo"
+
+msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
+msgstr "передати -b прапорець до git-mailinfo"
+
+msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
+msgstr "передати -m прапорець до git-mailinfo"
+
+msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
+msgstr "передати --keep-cr прапорець до git-mailsplit для формату mbox"
+
+msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
+msgstr ""
+"не передавати --keep-cr прапорець до git-mailsplit незалежно від am.keepcr"
+
+msgid "strip everything before a scissors line"
+msgstr "прибрати все раніше відрізної лінії"
+
+msgid "pass it through git-mailinfo"
+msgstr "передати через git-mailinfo"
+
+msgid "pass it through git-apply"
+msgstr "передати через git-apply"
+
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+msgid "format"
+msgstr "формат"
+
+msgid "format the patch(es) are in"
+msgstr "формат латки(-ок)"
+
+msgid "override error message when patch failure occurs"
+msgstr "перевизначити повідомлення про помилку при збої латання"
+
+msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
+msgstr "продовжити застосування латки після розвʼязання конфлікту"
+
+msgid "synonyms for --continue"
+msgstr "те ж саме, що й --continue"
+
+msgid "skip the current patch"
+msgstr "пропустити поточну латку"
+
+msgid "restore the original branch and abort the patching operation"
+msgstr "відновити початкову гілку і перервати операцію латання"
+
+msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is"
+msgstr "перервати латання, але залишити HEAD на тому місці, де він знаходиться"
+
+msgid "show the patch being applied"
+msgstr "показати латку, що застосовується"
+
+msgid "record the empty patch as an empty commit"
+msgstr "записати порожню латку як порожній коміт"
+
+msgid "lie about committer date"
+msgstr "брехати про дату комітера"
+
+msgid "use current timestamp for author date"
+msgstr "використовувати поточну мітку часу для дати автора"
+
+msgid "key-id"
+msgstr "key-id"
+
+msgid "GPG-sign commits"
+msgstr "підписати коміти GPG-підписом"
+
+msgid "how to handle empty patches"
+msgstr "як обробляти порожні латки"
+
+msgid "(internal use for git-rebase)"
+msgstr "(внутрішнє використання для git-rebase)"
+
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr ""
+"Опція -b/--binary вже давно не працює і\n"
+"буде видалена. Будь ласка, не використовуйте її більше."
+
+msgid "failed to read the index"
+msgstr "не вдалося прочитати індекс"
+
+#, c-format
+msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
+msgstr ""
+"попередня директорія перебазування %s все ще існує, але було надано mbox."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Stray %s directory found.\n"
+"Use \"git am --abort\" to remove it."
+msgstr ""
+"Знайдено блукаючу директорію %s.\n"
+"Скористайтеся командою \"git am --abort\", щоб вилучити її."
+
+msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
+msgstr "Наразі не виконується операція розвʼязання, ми не продовжуємо."
+
+msgid "interactive mode requires patches on the command line"
+msgstr "інтерактивний режим вимагає латки у командному рядку"
+
+msgid "git apply [<options>] [<patch>...]"
+msgstr "git apply [<опції>] [<латка>...]"
+
+msgid "could not redirect output"
+msgstr "неможливо перенаправити вивід"
+
+msgid "git archive: Remote with no URL"
+msgstr "git archive: віддалене призначення без URL"
+
+msgid "git archive: expected ACK/NAK, got a flush packet"
+msgstr "git archive: очікувалося ACK/NAK, отримано flush-пакет"
+
+#, c-format
+msgid "git archive: NACK %s"
+msgstr "git archive: NACK %s"
+
+msgid "git archive: protocol error"
+msgstr "git archive: помилка протоколу"
+
+msgid "git archive: expected a flush"
+msgstr "git archive: очікувався flush"
+
+msgid ""
+"git bisect start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}=<term>]    [--no-"
+"checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--]    [<pathspec>...]"
+msgstr ""
+"git bisect start [--term-{new,bad}=<термін> --term-{old,good}=<термін>]    "
+"[--no-checkout] [--first-parent] [<поганий> [<добрий>...]] [--]    "
+"[<визначник шляху>...]"
+
+msgid "git bisect (good|bad) [<rev>...]"
+msgstr "git bisect (добрий|поганий) [<ревізія>...]"
+
+msgid "git bisect skip [(<rev>|<range>)...]"
+msgstr "git bisect skip [(<ревізія>|<діапазон>)...]"
+
+msgid "git bisect reset [<commit>]"
+msgstr "git bisect reset [<коміт>]"
+
+msgid "git bisect replay <logfile>"
+msgstr "git bisect replay <лог файл>"
+
+msgid "git bisect run <cmd>..."
+msgstr "git bisect run <команда>..."
+
+#, c-format
+msgid "cannot open file '%s' in mode '%s'"
+msgstr "неможливо відкрити файл \"%s\" у режимі \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not write to file '%s'"
+msgstr "не вдалося записати в файл \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot open file '%s' for reading"
+msgstr "неможливо відкрити файл \"%s\" для читання"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid term"
+msgstr "\"%s\" не є допустимим терміном"
+
+#, c-format
+msgid "can't use the builtin command '%s' as a term"
+msgstr "неможливо використати вбудовану команду \"%s\" як термін"
+
+#, c-format
+msgid "can't change the meaning of the term '%s'"
+msgstr "неможливо змінити значення терміну \"%s\""
+
+msgid "please use two different terms"
+msgstr "будь ласка, використовуйте два різних терміна"
+
+#, c-format
+msgid "We are not bisecting.\n"
+msgstr "Ми не робимо бісекцію.\n"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid commit"
+msgstr "\"%s\" не є дійсним комітом"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset <commit>'."
+msgstr ""
+"не вдалося переключитися на початковий HEAD \"%s\". Спробуйте \"git bisect "
+"reset <коміт>\"."
+
+#, c-format
+msgid "Bad bisect_write argument: %s"
+msgstr "Невірний bisect_write аргумент: %s"
+
+#, c-format
+msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати oid для rev \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "couldn't open the file '%s'"
+msgstr "не вдалося відкрити файл \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect"
+msgstr "Неприпустима команда: наразі ви в процесі %s/%s бісекції"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You need to give me at least one %s and %s revision.\n"
+"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
+msgstr ""
+"Ви маєте надати принаймні одну %s та %s ревізію.\n"
+"Для цього ви можете скористатися командами \"git bisect %s\" і \"git bisect "
+"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You need to start by \"git bisect start\".\n"
+"You then need to give me at least one %s and %s revision.\n"
+"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
+msgstr ""
+"Вам потрібно почати з \"git bisect start\".\n"
+"Потім вам потрібно надати принаймні одну %s і %s ревізію.\n"
+"Для цього ви можете скористатися командами \"git bisect %s\" і \"git bisect "
+"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "bisecting only with a %s commit"
+msgstr "бісекція лише з %s комітом"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
+#. translation. The program will only accept English input
+#. at this point.
+#.
+
+msgid "Are you sure [Y/n]? "
+msgstr "Ви впевнені [Y/n]? "
+
+msgid "status: waiting for both good and bad commits\n"
+msgstr "статус: чекаємо на добрий і поганий коміти\n"
+
+#, c-format
+msgid "status: waiting for bad commit, %d good commit known\n"
+msgid_plural "status: waiting for bad commit, %d good commits known\n"
+msgstr[0] "статус: чекаємо на поганий коміт, відомий %d добрий коміт\n"
+msgstr[1] "статус: чекаємо на поганий коміт, відомі %d добрих коміти\n"
+msgstr[2] "статус: чекаємо на поганий коміт, відомі %d добрих комітів\n"
+
+msgid "status: waiting for good commit(s), bad commit known\n"
+msgstr "статус: чекаємо на добрий коміт(и), поганий коміт відомий\n"
+
+msgid "no terms defined"
+msgstr "терміни не визначені"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your current terms are %s for the old state\n"
+"and %s for the new state.\n"
+msgstr ""
+"Ваші поточні терміни: %s для старого стану\n"
+"і %s для нового стану.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n"
+"Supported options are: --term-good|--term-old and --term-bad|--term-new."
+msgstr ""
+"неприпустимий аргумент %s для \"git bisect terms\".\n"
+"Підтримувані опції: --term-good|--term-old і --term-bad|--term-new."
+
+msgid "revision walk setup failed\n"
+msgstr "не вдалося налаштувати проходження по ревізіям\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not open '%s' for appending"
+msgstr "не вдалося відкрити \"%s\" для додавання"
+
+msgid "'' is not a valid term"
+msgstr "\"\" не є допустимим терміном"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized option: '%s'"
+msgstr "нерозпізнана опція: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' does not appear to be a valid revision"
+msgstr "\"%s\" не є дійсною ревізією"
+
+msgid "bad HEAD - I need a HEAD"
+msgstr "невірний HEAD - потрібен HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'."
+msgstr ""
+"переключення на \"%s\" завершилося невдало. Спробуйте \"git bisect start "
+"<дійсна-гілка>\"."
+
+msgid "bad HEAD - strange symbolic ref"
+msgstr "невірний HEAD - дивне символьне посилання"
+
+#, c-format
+msgid "invalid ref: '%s'"
+msgstr "неприпустиме посилання: \"%s\""
+
+msgid "You need to start by \"git bisect start\"\n"
+msgstr "Вам потрібно почати з \"git bisect start\"\n"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
+#. translation. The program will only accept English input
+#. at this point.
+#.
+
+msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
+msgstr "Ви хочете, щоб я зробив це для вас [Y/n]? "
+
+msgid "Please call `--bisect-state` with at least one argument"
+msgstr ""
+"Будь ласка, використовуйте \"--bisect-state\" з принаймні одним аргументом"
+
+#, c-format
+msgid "'git bisect %s' can take only one argument."
+msgstr "\"git bisect %s\" приймає лише один аргумент."
+
+#, c-format
+msgid "Bad rev input: %s"
+msgstr "Невірне значення ревізії: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Bad rev input (not a commit): %s"
+msgstr "Невірне значення ревізії (не є комітом): %s"
+
+msgid "We are not bisecting."
+msgstr "Наразі ви не робите бісекцію."
+
+#, c-format
+msgid "'%s'?? what are you talking about?"
+msgstr "\"%s\"? Що ви маєте на увазі?"
+
+#, c-format
+msgid "cannot read file '%s' for replaying"
+msgstr "не вдалося прочитати файл \"%s\" для відтворення"
+
+#, c-format
+msgid "running %s\n"
+msgstr "виконання %s\n"
+
+msgid "bisect run failed: no command provided."
+msgstr "бісекція завершилася невдало: не надано команду."
+
+#, c-format
+msgid "unable to verify %s on good revision"
+msgstr "не вдалося розпізнати %s як припустиму ревізію"
+
+#, c-format
+msgid "bogus exit code %d for good revision"
+msgstr "хибний код виходу %d для доброї ревізії"
+
+#, c-format
+msgid "bisect run failed: exit code %d from %s is < 0 or >= 128"
+msgstr "бісекція завершилася невдало: код виходу %d з %s є < 0 або >= 128"
+
+#, c-format
+msgid "cannot open file '%s' for writing"
+msgstr "не вдалося відкрити файл \"%s\" для запису"
+
+msgid "bisect run cannot continue any more"
+msgstr "неможливо продовжити бісекцію"
+
+msgid "bisect run success"
+msgstr "бісекцію завершено успішно"
+
+msgid "bisect found first bad commit"
+msgstr "бісекція знайшла перший поганий коміт"
+
+#, c-format
+msgid "bisect run failed: 'git bisect %s' exited with error code %d"
+msgstr ""
+"бісекція завершилася невдало: \"git bisect %s\" завершено з кодом помилки %d"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' requires either no argument or a commit"
+msgstr "\"%s\" вимагає або відсутності аргументу, або коміт"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' requires 0 or 1 argument"
+msgstr "\"%s\" вимагає 0 або 1 аргумент"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' requires 0 arguments"
+msgstr "\"%s\" вимагає 0 аргументів"
+
+msgid "no logfile given"
+msgstr "не надано лог-файл"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' failed: no command provided."
+msgstr "\"%s\" завершено невдало: не надано команду."
+
+msgid "need a command"
+msgstr "потрібна команда"
+
+#, c-format
+msgid "unknown command: '%s'"
+msgstr "невідома команда: \"%s\""
+
+msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
+msgstr "git blame [<опції>] [<rev-опції>] [<ревізія>] [--] <файл>"
+
+msgid "git annotate [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
+msgstr "git annotate [<опції>] [<rev-опції>] [<ревізія>] [--] <файл>"
+
+msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)"
+msgstr "<rev-опції> задокументовані у git-rev-list(1)"
+
+#, c-format
+msgid "expecting a color: %s"
+msgstr "очікування кольору: %s"
+
+msgid "must end with a color"
+msgstr "повинно закінчуватися кольором"
+
+#, c-format
+msgid "cannot find revision %s to ignore"
+msgstr "неможливо знайти ревізію %s для ігнорування"
+
+msgid "show blame entries as we find them, incrementally"
+msgstr "показувати blame записи по мірі того, як ми їх знаходимо, поступово"
+
+msgid "do not show object names of boundary commits (Default: off)"
+msgstr "не показувати назви об’єктів межевих комітів (за замовчуванням: off)"
+
+msgid "do not treat root commits as boundaries (Default: off)"
+msgstr "не розглядати кореневі коміти як межі (за замовчуванням: off)"
+
+msgid "show work cost statistics"
+msgstr "показати статистику вартості робіт"
+
+msgid "force progress reporting"
+msgstr "примусово звітувати прогрес"
+
+msgid "show output score for blame entries"
+msgstr "показати вихідний показник для blame записів"
+
+msgid "show original filename (Default: auto)"
+msgstr "показати оригінальне ім’я файлу (за замовчуванням: auto)"
+
+msgid "show original linenumber (Default: off)"
+msgstr "показати початковий номер рядка (за замовчуванням: off)"
+
+msgid "show in a format designed for machine consumption"
+msgstr ""
+
+msgid "show porcelain format with per-line commit information"
+msgstr ""
+
+msgid "use the same output mode as git-annotate (Default: off)"
+msgstr ""
+
+msgid "show raw timestamp (Default: off)"
+msgstr ""
+
+msgid "show long commit SHA1 (Default: off)"
+msgstr ""
+
+msgid "suppress author name and timestamp (Default: off)"
+msgstr ""
+
+msgid "show author email instead of name (Default: off)"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore whitespace differences"
+msgstr ""
+
+msgid "rev"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore <rev> when blaming"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore revisions from <file>"
+msgstr ""
+
+msgid "color redundant metadata from previous line differently"
+msgstr ""
+
+msgid "color lines by age"
+msgstr ""
+
+msgid "spend extra cycles to find better match"
+msgstr ""
+
+msgid "use revisions from <file> instead of calling git-rev-list"
+msgstr ""
+
+msgid "use <file>'s contents as the final image"
+msgstr ""
+
+msgid "score"
+msgstr ""
+
+msgid "find line copies within and across files"
+msgstr ""
+
+msgid "find line movements within and across files"
+msgstr ""
+
+msgid "range"
+msgstr ""
+
+msgid "process only line range <start>,<end> or function :<funcname>"
+msgstr ""
+
+msgid "--progress can't be used with --incremental or porcelain formats"
+msgstr ""
+"--progress не можна використовувати з форматами --incremental або porcelain"
+
+#. TRANSLATORS: This string is used to tell us the
+#. maximum display width for a relative timestamp in
+#. "git blame" output.  For C locale, "4 years, 11
+#. months ago", which takes 22 places, is the longest
+#. among various forms of relative timestamps, but
+#. your language may need more or fewer display
+#. columns.
+#.
+
+msgid "4 years, 11 months ago"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "file %s has only %lu line"
+msgid_plural "file %s has only %lu lines"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "Blaming lines"
+msgstr ""
+
+msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged] [--no-merged]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git branch [<options>] [-f] [--recurse-submodules] <branch-name> [<start-"
+"point>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git branch [<options>] [-l] [<pattern>...]"
+msgstr "git branch [<опції>] [-l] [<шаблон>...]"
+
+msgid "git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>..."
+msgstr "git branch [<опції>] [-r] (-d | -D) <имʼя-гілки>..."
+
+msgid "git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>"
+msgstr "git branch [<опції>] (-m | -M) [<стара-гілка>] <нова-гілка>"
+
+msgid "git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>"
+msgstr "git branch [<опції>] (-c | -C) [<стара-гілка>] <нова-гілка>"
+
+msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]"
+msgstr "git branch [<опції>] [-r | -a] [--points-at]"
+
+msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--format]"
+msgstr "git branch [<опції>] [-r | -a] [--format]"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"deleting branch '%s' that has been merged to\n"
+"         '%s', but not yet merged to HEAD."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
+"         '%s', even though it is merged to HEAD."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
+msgstr "Не вдалося знайти об’єкт коміту для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The branch '%s' is not fully merged.\n"
+"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Update of config-file failed"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot use -a with -d"
+msgstr "не можна використовувати -a з -d"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'"
+msgstr "Неможливо видалити гілку \"%s\" за адресою \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
+msgstr "віддалено відстежувана гілка \"%s\" не знайдена."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"гілка \"%s\" не знайдена.\n"
+"Ви забули --remote?"
+
+#, c-format
+msgid "branch '%s' not found."
+msgstr "гілка \"%s\" не знайдена."
+
+#, c-format
+msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
+msgstr "Видалено гілку %s (була %s).\n"
+
+msgid "unable to parse format string"
+msgstr "не вдалося розібрати рядок форматування"
+
+msgid "could not resolve HEAD"
+msgstr "не вдалося розвʼязати HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "HEAD (%s) points outside of refs/heads/"
+msgstr "HEAD (%s) пунктів за межами refs/heads/"
+
+#, c-format
+msgid "Branch %s is being rebased at %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Branch %s is being bisected at %s"
+msgstr "Гілка %s бісектується в точці %s"
+
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "HEAD робочого дерева %s не оновлено"
+
+#, c-format
+msgid "Invalid branch name: '%s'"
+msgstr "Неприпустима назва гілки: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "No commit on branch '%s' yet."
+msgstr "Поки що немає комітів в гілці \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "No branch named '%s'."
+msgstr "Немає гілки з ім’ям \"%s\"."
+
+msgid "Branch rename failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Branch copy failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'"
+msgstr "Створено копію неправильно названої гілки \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
+msgstr "Перейменовано неправильно названу гілку \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
+msgstr ""
+
+msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Branch is copied, but update of config-file failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please edit the description for the branch\n"
+"  %s\n"
+"Lines starting with '%c' will be stripped.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Generic options"
+msgstr ""
+
+msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch"
+msgstr ""
+
+msgid "suppress informational messages"
+msgstr ""
+
+msgid "set branch tracking configuration"
+msgstr "налаштувати конфігурацію відстежуваних гілок"
+
+msgid "do not use"
+msgstr ""
+
+msgid "upstream"
+msgstr ""
+
+msgid "change the upstream info"
+msgstr ""
+
+msgid "unset the upstream info"
+msgstr ""
+
+msgid "use colored output"
+msgstr ""
+
+msgid "act on remote-tracking branches"
+msgstr "працювати з віддалено відстежуваними гілками"
+
+msgid "print only branches that contain the commit"
+msgstr ""
+
+msgid "print only branches that don't contain the commit"
+msgstr ""
+
+msgid "Specific git-branch actions:"
+msgstr ""
+
+msgid "list both remote-tracking and local branches"
+msgstr ""
+
+msgid "delete fully merged branch"
+msgstr ""
+
+msgid "delete branch (even if not merged)"
+msgstr ""
+
+msgid "move/rename a branch and its reflog"
+msgstr ""
+
+msgid "move/rename a branch, even if target exists"
+msgstr ""
+
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr ""
+
+msgid "copy a branch and its reflog"
+msgstr ""
+
+msgid "copy a branch, even if target exists"
+msgstr ""
+
+msgid "list branch names"
+msgstr "показати назви гілок"
+
+msgid "show current branch name"
+msgstr "показати назву поточної гілки"
+
+msgid "create the branch's reflog"
+msgstr ""
+
+msgid "edit the description for the branch"
+msgstr "редагувати опис гілки"
+
+msgid "force creation, move/rename, deletion"
+msgstr ""
+
+msgid "print only branches that are merged"
+msgstr ""
+
+msgid "print only branches that are not merged"
+msgstr ""
+
+msgid "list branches in columns"
+msgstr ""
+
+msgid "object"
+msgstr ""
+
+msgid "print only branches of the object"
+msgstr ""
+
+msgid "sorting and filtering are case insensitive"
+msgstr ""
+
+msgid "recurse through submodules"
+msgstr "рекурсивно через підмодулі"
+
+msgid "format to use for the output"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
+msgstr "Не вдалося розпізнати HEAD як дійсне посилання."
+
+msgid "HEAD not found below refs/heads!"
+msgstr "HEAD не знайдено під посиланнями/заголовками!"
+
+msgid ""
+"branch with --recurse-submodules can only be used if submodule."
+"propagateBranches is enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "--recurse-submodules can only be used to create branches"
+msgstr ""
+
+msgid "branch name required"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot give description to detached HEAD"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot edit description of more than one branch"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot copy the current branch while not on any."
+msgstr ""
+
+msgid "cannot rename the current branch while not on any."
+msgstr ""
+
+msgid "too many branches for a copy operation"
+msgstr ""
+
+msgid "too many arguments for a rename operation"
+msgstr ""
+
+msgid "too many arguments to set new upstream"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "no such branch '%s'"
+msgstr "немає такої гілки \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "branch '%s' does not exist"
+msgstr "гілка \"%s\" не існує"
+
+msgid "too many arguments to unset upstream"
+msgstr "забагато аргументів для скидання значення першоджерельного сховища"
+
+msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch."
+msgstr ""
+"неможливво скинути значення першоджерельного сховища для HEAD, якщо він не "
+"вказує на жодну гілку."
+
+#, c-format
+msgid "Branch '%s' has no upstream information"
+msgstr "Гілка \"%s\" не має інформації щодо першоджерельного сховища"
+
+msgid ""
+"The -a, and -r, options to 'git branch' do not take a branch name.\n"
+"Did you mean to use: -a|-r --list <pattern>?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or "
+"'--set-upstream-to' instead."
+msgstr ""
+
+msgid "git version:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "uname() failed with error '%s' (%d)\n"
+msgstr ""
+
+msgid "compiler info: "
+msgstr ""
+
+msgid "libc info: "
+msgstr ""
+
+msgid "not run from a git repository - no hooks to show\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git bugreport [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n"
+"              [--diagnose[=<mode>]]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for filling out a Git bug report!\n"
+"Please answer the following questions to help us understand your issue.\n"
+"\n"
+"What did you do before the bug happened? (Steps to reproduce your issue)\n"
+"\n"
+"What did you expect to happen? (Expected behavior)\n"
+"\n"
+"What happened instead? (Actual behavior)\n"
+"\n"
+"What's different between what you expected and what actually happened?\n"
+"\n"
+"Anything else you want to add:\n"
+"\n"
+"Please review the rest of the bug report below.\n"
+"You can delete any lines you don't wish to share.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "mode"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"create an additional zip archive of detailed diagnostics (default 'stats')"
+msgstr ""
+
+msgid "specify a destination for the bugreport file(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "specify a strftime format suffix for the filename(s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not create leading directories for '%s'"
+msgstr "не вдалося створити провідні каталоги для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to create diagnostics archive %s"
+msgstr "не вдалося створити архів діагностики %s"
+
+msgid "System Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled Hooks"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to write to %s"
+msgstr "не вдалося записати до %s"
+
+#, c-format
+msgid "Created new report at '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
+"                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
+msgstr ""
+
+msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
+msgstr ""
+
+msgid "git bundle list-heads <file> [<refname>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git bundle unbundle [--progress] <file> [<refname>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "need a <file> argument"
+msgstr ""
+
+msgid "do not show progress meter"
+msgstr ""
+
+msgid "show progress meter"
+msgstr "показувати прогрес виконання"
+
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr ""
+
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "історична; не робить нічогісенько"
+
+msgid "specify bundle format version"
+msgstr ""
+
+msgid "Need a repository to create a bundle."
+msgstr ""
+
+msgid "do not show bundle details"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s is okay\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Need a repository to unbundle."
+msgstr "Потрібне сховище для розділення."
+
+msgid "Unbundling objects"
+msgstr "Розділення об’єктів"
+
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "неможливо прочитати об’єкт %s \"%s\""
+
+msgid "flush is only for --buffer mode"
+msgstr ""
+
+msgid "empty command in input"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "whitespace before command: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s requires arguments"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s takes no arguments"
+msgstr "%s не потребує аргументів"
+
+msgid "only one batch option may be specified"
+msgstr ""
+
+msgid "git cat-file <type> <object>"
+msgstr ""
+
+msgid "git cat-file (-e | -p) <object>"
+msgstr ""
+
+msgid "git cat-file (-t | -s) [--allow-unknown-type] <object>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-"
+"objects]\n"
+"             [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n"
+"             [--textconv | --filters] [-z]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git cat-file (--textconv | --filters)\n"
+"             [<rev>:<path|tree-ish> | --path=<path|tree-ish> <rev>]"
+msgstr ""
+
+msgid "Check object existence or emit object contents"
+msgstr ""
+
+msgid "check if <object> exists"
+msgstr "перевірити, чи існує <об’єкт>"
+
+msgid "pretty-print <object> content"
+msgstr ""
+
+msgid "Emit [broken] object attributes"
+msgstr ""
+
+msgid "show object type (one of 'blob', 'tree', 'commit', 'tag', ...)"
+msgstr ""
+
+msgid "show object size"
+msgstr ""
+
+msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects"
+msgstr ""
+
+msgid "use mail map file"
+msgstr ""
+
+msgid "Batch objects requested on stdin (or --batch-all-objects)"
+msgstr ""
+
+msgid "show full <object> or <rev> contents"
+msgstr ""
+
+msgid "like --batch, but don't emit <contents>"
+msgstr ""
+
+msgid "stdin is NUL-terminated"
+msgstr ""
+
+msgid "read commands from stdin"
+msgstr "читати команди з stdin"
+
+msgid "with --batch[-check]: ignores stdin, batches all known objects"
+msgstr ""
+
+msgid "Change or optimize batch output"
+msgstr ""
+
+msgid "buffer --batch output"
+msgstr ""
+
+msgid "follow in-tree symlinks"
+msgstr ""
+
+msgid "do not order objects before emitting them"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Emit object (blob or tree) with conversion or filter (stand-alone, or with "
+"batch)"
+msgstr ""
+
+msgid "run textconv on object's content"
+msgstr ""
+
+msgid "run filters on object's content"
+msgstr ""
+
+msgid "blob|tree"
+msgstr ""
+
+msgid "use a <path> for (--textconv | --filters); Not with 'batch'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s=<%s>' needs '%s' or '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "path|tree-ish"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' requires a batch mode"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'-%c' is incompatible with batch mode"
+msgstr ""
+
+msgid "batch modes take no arguments"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "<rev> required with '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "<object> required with '-%c'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "only two arguments allowed in <type> <object> mode, not %d"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git check-attr [--source <tree-ish>] [-a | --all | <attr>...] [--] "
+"<pathname>..."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git check-attr --stdin [-z] [--source <tree-ish>] [-a | --all | <attr>...]"
+msgstr ""
+"git check-attr --stdin [-z] [--source <деревоподібне джерело>] [-a | --all | "
+"<атрибут>...]"
+
+msgid "report all attributes set on file"
+msgstr ""
+
+msgid "use .gitattributes only from the index"
+msgstr ""
+
+msgid "read file names from stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "terminate input and output records by a NUL character"
+msgstr ""
+
+msgid "<tree-ish>"
+msgstr ""
+
+msgid "which tree-ish to check attributes at"
+msgstr "атрибути якого деревоподібного джерела перевіряти"
+
+msgid "suppress progress reporting"
+msgstr "не звітувати прогрес"
+
+msgid "show non-matching input paths"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore index when checking"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot specify pathnames with --stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "-z only makes sense with --stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "no path specified"
+msgstr "шлях не вказано"
+
+msgid "--quiet is only valid with a single pathname"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot have both --quiet and --verbose"
+msgstr ""
+
+msgid "--non-matching is only valid with --verbose"
+msgstr ""
+
+msgid "git check-mailmap [<options>] <contact>..."
+msgstr "git check-mailmap [<опції>] <контакт>..."
+
+msgid "also read contacts from stdin"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse contact: %s"
+msgstr "не вдалося розібрати контакт: %s"
+
+msgid "no contacts specified"
+msgstr ""
+
+msgid "git checkout--worker [<options>]"
+msgstr "git checkout--worker [<опції>]"
+
+msgid "string"
+msgstr ""
+
+msgid "when creating files, prepend <string>"
+msgstr ""
+
+msgid "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]"
+msgstr "git checkout-index [<опції>] [—] [<файл>...]"
+
+msgid "stage should be between 1 and 3 or all"
+msgstr ""
+
+msgid "check out all files in the index"
+msgstr ""
+
+msgid "do not skip files with skip-worktree set"
+msgstr ""
+
+msgid "force overwrite of existing files"
+msgstr ""
+
+msgid "no warning for existing files and files not in index"
+msgstr ""
+
+msgid "don't checkout new files"
+msgstr ""
+
+msgid "update stat information in the index file"
+msgstr "оновити статистичну інформацію в індексному файлі"
+
+msgid "read list of paths from the standard input"
+msgstr ""
+
+msgid "write the content to temporary files"
+msgstr ""
+
+msgid "copy out the files from named stage"
+msgstr ""
+
+msgid "git checkout [<options>] <branch>"
+msgstr "git checkout [<опції>] <гілка>"
+
+msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..."
+msgstr "git checkout [<опції>] [<гілка>] -- <файл>..."
+
+msgid "git switch [<options>] [<branch>]"
+msgstr "git switch [<опції>] [<гілка>]"
+
+msgid "git restore [<options>] [--source=<branch>] <file>..."
+msgstr "git restore [<опції>] [--source=<гілка>] <файл>..."
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have our version"
+msgstr "шлях '%s' не містить нашої версії"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have their version"
+msgstr "шлях '%s' не містить їхньої версії"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
+msgstr "шлях '%s' не містить всіх необхідних версій"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have necessary versions"
+msgstr "шлях '%s' не містить необхідних версій"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s': cannot merge"
+msgstr "шлях '%s': неможливо злити"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to add merge result for '%s'"
+msgstr "Неможливо додати результат злиття для '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "Recreated %d merge conflict"
+msgid_plural "Recreated %d merge conflicts"
+msgstr[0] "Відтворено %d конфлікт злиття"
+msgstr[1] "Відтворено %d конфлікта злиття"
+msgstr[2] "Відтворено %d конфліктів злиття"
+
+#, c-format
+msgid "Updated %d path from %s"
+msgid_plural "Updated %d paths from %s"
+msgstr[0] "Оновлено %d шлях з %s"
+msgstr[1] "Оновлено %d шляхи з %s"
+msgstr[2] "Оновлено %d шляхів з %s"
+
+#, c-format
+msgid "Updated %d path from the index"
+msgid_plural "Updated %d paths from the index"
+msgstr[0] "Оновлено %d шлях з індексу"
+msgstr[1] "Оновлено %d шляхи з індексу"
+msgstr[2] "Оновлено %d шляхів з індексу"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' cannot be used with updating paths"
+msgstr "'%s' не можна використовувати зі шляхами оновлення"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time."
+msgstr "Неможливо одночасно оновити шляхи та переключитись на гілку '%s'."
+
+#, c-format
+msgid "neither '%s' or '%s' is specified"
+msgstr "не вказано ні '%s', ні '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' must be used when '%s' is not specified"
+msgstr "'%s' повинен використовуватися, якщо не вказано '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' or '%s' cannot be used with %s"
+msgstr "'%s' або '%s' не можна використовувати з %s"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' is unmerged"
+msgstr "шлях '%s' не злитий"
+
+msgid "you need to resolve your current index first"
+msgstr "спочатку потрібно розібратись з вашим поточним індексом"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot continue with staged changes in the following files:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"неможливо продовжити з індексованими змінами в наступних файлах:\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n"
+msgstr "Неможливо виконати reflog для '%s': %s\n"
+
+msgid "HEAD is now at"
+msgstr "HEAD зараз на"
+
+msgid "unable to update HEAD"
+msgstr "не вдалося оновити HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "Reset branch '%s'\n"
+msgstr "Скинути гілку '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Already on '%s'\n"
+msgstr "Вже на '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
+msgstr "Переключено на та скинуто гілку '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
+msgstr "Переключено на нову гілку '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Switched to branch '%s'\n"
+msgstr "Переключено на гілку '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid " ... and %d more.\n"
+msgstr " ... та ще %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
+"any of your branches:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgid_plural ""
+"Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n"
+"any of your branches:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr[0] ""
+"Попередження: ви залишаєте позаду %d коміт, не підключений до\n"
+"жодної з ваших гілок:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr[1] ""
+"Попередження: ви залишаєте позаду %d коміта, не підключених до\n"
+"жодної з ваших гілок:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr[2] ""
+"Попередження: ви залишаєте позаду %d комітів, не підключених до\n"
+"жодної з ваших гілок:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n"
+"to do so with:\n"
+"\n"
+" git branch <new-branch-name> %s\n"
+"\n"
+msgid_plural ""
+"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
+"to do so with:\n"
+"\n"
+" git branch <new-branch-name> %s\n"
+"\n"
+msgstr[0] ""
+"Якщо ви хочете зберегти його, створивши нову гілку, то зараз є чудова "
+"нагода\n"
+"зробити це за допомогою:\n"
+"git branch <назва-нової-гілки> %s\n"
+"\n"
+msgstr[1] ""
+"Якщо ви хочете зберегти їх, створивши нову гілку, то зараз є чудова нагода\n"
+"зробити це за допомогою:\n"
+"git branch <назва-нової-гілки> %s\n"
+"\n"
+msgstr[2] ""
+"Якщо ви хочете зберегти їх, створивши нову гілку, то зараз є чудова нагода\n"
+"зробити це за допомогою:\n"
+"git branch <назва-нової-гілки> %s\n"
+"\n"
+
+msgid "internal error in revision walk"
+msgstr "внутрішня помилка при проходженні по ревізіям"
+
+msgid "Previous HEAD position was"
+msgstr "Попередня позиція HEAD була"
+
+msgid "You are on a branch yet to be born"
+msgstr "Ви на гілці, яка ще не iснує"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n"
+"Please use -- (and optionally --no-guess) to disambiguate"
+msgstr ""
+"\"%s\" може бути як локальним файлом, так і відстежуваною гілкою.\n"
+"Будь ласка, використовуйте -- (і, за бажанням, --no-guess), для визначення"
+
+msgid ""
+"If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n"
+"you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n"
+"\n"
+"    git checkout --track origin/<name>\n"
+"\n"
+"If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer\n"
+"one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n"
+"checkout.defaultRemote=origin in your config."
+msgstr ""
+"Якщо ви хотіли переключитись на віддалено відстежувану гілку, наприклад, "
+"'origin',\n"
+"ви можете зробити це, повністю вказавши назву з опцією --track:\n"
+"\n"
+"    git checkout --track origin/<назва>.\n"
+"\n"
+"Якщо при переключенні з неоднозначною <назвою> ви бажаєте завжди віддавати "
+"перевагу\n"
+"певному віддаленому сховищу, наприклад, 'origin', розгляньте можливість "
+"додання\n"
+"checkout.defaultRemote=origin до вашого конфігураційного файлу."
+
+#, c-format
+msgid "'%s' matched multiple (%d) remote tracking branches"
+msgstr "\"%s\" відповідає декільком (%d) гілкам віддаленого відстежування"
+
+msgid "only one reference expected"
+msgstr "очікувалось тільки одне посилання"
+
+#, c-format
+msgid "only one reference expected, %d given."
+msgstr "очікувалось тільки одне посилання, надано %d."
+
+#, c-format
+msgid "invalid reference: %s"
+msgstr "неприпустиме посилання: %s"
+
+#, c-format
+msgid "reference is not a tree: %s"
+msgstr "посилання не є деревом: %s"
+
+#, c-format
+msgid "a branch is expected, got tag '%s'"
+msgstr "очікувалась гілка, надано тег '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "a branch is expected, got remote branch '%s'"
+msgstr "очікувалась гілка, надана віддалена гілка '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "a branch is expected, got '%s'"
+msgstr "очікувалась гілка, надано '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "a branch is expected, got commit '%s'"
+msgstr "очікувалась гілка, надано коміт '%s'"
+
+msgid ""
+"If you want to detach HEAD at the commit, try again with the --detach option."
+msgstr ""
+"Якщо ви хочете від'єднати HEAD на цьому коміті, спробуйте ще раз з опцією --"
+"detach."
+
+msgid ""
+"cannot switch branch while merging\n"
+"Consider \"git merge --quit\" or \"git worktree add\"."
+msgstr ""
+"неможливо змінити гілку під час злиття\n"
+"Спробуйте \"git merge --quit\" або \"git worktree add\"."
+
+msgid ""
+"cannot switch branch in the middle of an am session\n"
+"Consider \"git am --quit\" or \"git worktree add\"."
+msgstr ""
+"неможливо змінити гілку під час am сеансу\n"
+"Спробуйте \"git am --quit\" або \"git worktree add\"."
+
+msgid ""
+"cannot switch branch while rebasing\n"
+"Consider \"git rebase --quit\" or \"git worktree add\"."
+msgstr ""
+"неможливо змінити гілку під час перебазування\n"
+"Спробуйте \"git rebase --quit\" або \"git worktree add\"."
+
+msgid ""
+"cannot switch branch while cherry-picking\n"
+"Consider \"git cherry-pick --quit\" or \"git worktree add\"."
+msgstr ""
+"неможливо змінити гілку під час висмикування\n"
+"Спробуйте \"git cherry-pick --quit\" або \"git worktree add\"."
+
+msgid ""
+"cannot switch branch while reverting\n"
+"Consider \"git revert --quit\" or \"git worktree add\"."
+msgstr ""
+"неможливо змінити гілку під час вивертання\n"
+"Спробуйте \"git revert --quit\" або \"git worktree add\"."
+
+msgid "you are switching branch while bisecting"
+msgstr "ви переключаєте гілку під час бісекції"
+
+msgid "paths cannot be used with switching branches"
+msgstr "шляхи не можуть використовуватись при переключенні гілок"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
+msgstr "'%s' не може використовуватись при переключенні гілок"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
+msgstr "'%s' не може використовуватись з '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' cannot take <start-point>"
+msgstr "'%s' не може прийняти <стартова-точка>"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
+msgstr "Неможливо переключити гілку на не коміт '%s'"
+
+msgid "missing branch or commit argument"
+msgstr "відсутня гілка або коміт"
+
+msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
+msgstr "здійснити 3-стороннє злиття з новою гілкою"
+
+msgid "style"
+msgstr "стиль"
+
+msgid "conflict style (merge, diff3, or zdiff3)"
+msgstr "конфлікт стилю (merge, diff3 або zdiff3)"
+
+msgid "detach HEAD at named commit"
+msgstr "відʼєднати HEAD на вказаному коміті"
+
+msgid "force checkout (throw away local modifications)"
+msgstr "переключити примусово (викинути локальні зміни)"
+
+msgid "new-branch"
+msgstr "нова-гілка"
+
+msgid "new unparented branch"
+msgstr "нова гілка без джерела"
+
+msgid "update ignored files (default)"
+msgstr "оновити ігноровані файли (за замовчуванням)"
+
+msgid "do not check if another worktree is holding the given ref"
+msgstr "не перевіряти, чи інше робоче дерево містить дане посилання"
+
+msgid "checkout our version for unmerged files"
+msgstr "використовувати нашу версію для незлитих файлів"
+
+msgid "checkout their version for unmerged files"
+msgstr "використовувати їхню версію для незлитих файлів"
+
+msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only"
+msgstr "не обмежувати визначники шляхів лише розрідженими записами"
+
+#, c-format
+msgid "options '-%c', '-%c', and '%s' cannot be used together"
+msgstr "опції '-%c', '-%c' та '%s' не можуть використовуватись разом"
+
+msgid "--track needs a branch name"
+msgstr "--track потребує назви гілки"
+
+#, c-format
+msgid "missing branch name; try -%c"
+msgstr "відсутня назва гілки; спробуйте -%c"
+
+#, c-format
+msgid "could not resolve %s"
+msgstr "не вдалося розвʼязати %s"
+
+msgid "invalid path specification"
+msgstr "неприпустиме зазначення шляху"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
+msgstr "'%s' не є комітом, і з нього не можна створити гілку '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
+msgstr "git checkout: --detach не приймає аргумент шляху '%s'"
+
+msgid ""
+"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
+"checking out of the index."
+msgstr ""
+"git checkout: --ours/--theirs, --force та --merge несумісні при\n"
+"при прееключенні індексу."
+
+msgid "you must specify path(s) to restore"
+msgstr "необхідно вказати шлях(и) для відновлення"
+
+msgid "branch"
+msgstr "гілка"
+
+msgid "create and checkout a new branch"
+msgstr "створити та перейти до нової гілки"
+
+msgid "create/reset and checkout a branch"
+msgstr "створити/скинути та перейти до нової гілки"
+
+msgid "create reflog for new branch"
+msgstr "створити reflog для нової гілки"
+
+msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>' (default)"
+msgstr "друга здогадка \"git checkout <гілка-не-існує>\" (за замовчуванням)"
+
+msgid "use overlay mode (default)"
+msgstr "використовувати режим накладення (за замовчуванням)"
+
+msgid "create and switch to a new branch"
+msgstr "створити та переключити на нову гілку"
+
+msgid "create/reset and switch to a branch"
+msgstr "створити/скинути та переключити на гілку"
+
+msgid "second guess 'git switch <no-such-branch>'"
+msgstr "друга здогадка \"git switch <гілка-не-існує>\" (за замовчуванням)"
+
+msgid "throw away local modifications"
+msgstr "викинути локальні зміни"
+
+msgid "which tree-ish to checkout from"
+msgstr "з якого деревоподібного джерела створювати"
+
+msgid "restore the index"
+msgstr "відновити індекс"
+
+msgid "restore the working tree (default)"
+msgstr "відновити робоче дерево (за замовчуванням)"
+
+msgid "ignore unmerged entries"
+msgstr "ігнорувати незлиті записи"
+
+msgid "use overlay mode"
+msgstr "використовувати режим накладення"
+
+msgid ""
+"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] "
+"[<pathspec>...]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Removing %s\n"
+msgstr "Видалення %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Would remove %s\n"
+msgstr "Було б видалено %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Skipping repository %s\n"
+msgstr "Пропуск сховища %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Would skip repository %s\n"
+msgstr "Було б пропущено сховище %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "failed to remove %s"
+msgstr "не вдалося видалити %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not lstat %s\n"
+msgstr "не вдалося виконати lstat %s\n"
+
+msgid "Refusing to remove current working directory\n"
+msgstr "Відмова в видаленні поточної робочої директорії\n"
+
+msgid "Would refuse to remove current working directory\n"
+msgstr "Було б відмовлено в видаленні поточної робочої директорії\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Prompt help:\n"
+"1          - select a numbered item\n"
+"foo        - select item based on unique prefix\n"
+"           - (empty) select nothing\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Prompt help:\n"
+"1          - select a single item\n"
+"3-5        - select a range of items\n"
+"2-3,6-9    - select multiple ranges\n"
+"foo        - select item based on unique prefix\n"
+"-...       - unselect specified items\n"
+"*          - choose all items\n"
+"           - (empty) finish selecting\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Huh (%s)?\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Input ignore patterns>> "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Select items to delete"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is
+
+#, c-format
+msgid "Remove %s [y/N]? "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"clean               - start cleaning\n"
+"filter by pattern   - exclude items from deletion\n"
+"select by numbers   - select items to be deleted by numbers\n"
+"ask each            - confirm each deletion (like \"rm -i\")\n"
+"quit                - stop cleaning\n"
+"help                - this screen\n"
+"?                   - help for prompt selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Would remove the following item:"
+msgid_plural "Would remove the following items:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "No more files to clean, exiting."
+msgstr ""
+
+msgid "do not print names of files removed"
+msgstr ""
+
+msgid "force"
+msgstr ""
+
+msgid "interactive cleaning"
+msgstr ""
+
+msgid "remove whole directories"
+msgstr ""
+
+msgid "pattern"
+msgstr ""
+
+msgid "add <pattern> to ignore rules"
+msgstr ""
+
+msgid "remove ignored files, too"
+msgstr "видалити також ігноровані файли"
+
+msgid "remove only ignored files"
+msgstr "видалити лише ігноровані файли"
+
+msgid ""
+"clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to "
+"clean"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; "
+"refusing to clean"
+msgstr ""
+
+msgid "-x and -X cannot be used together"
+msgstr "-x та -X не можна використовувати разом"
+
+msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
+msgstr "git clone [<опції>] [--] <сховище> [<директорія>]"
+
+msgid "don't clone shallow repository"
+msgstr "не клонувати неглибоке сховище"
+
+msgid "don't create a checkout"
+msgstr "не переходити до гілки"
+
+msgid "create a bare repository"
+msgstr "створити порожнє сховище"
+
+msgid "create a mirror repository (implies bare)"
+msgstr "створити дзеркальне сховище (включає опцію bare)"
+
+msgid "to clone from a local repository"
+msgstr "клонувати з локального сховища"
+
+msgid "don't use local hardlinks, always copy"
+msgstr "не використовувати локальні жорсткі посилання, завжди копіювати"
+
+msgid "setup as shared repository"
+msgstr "налаштувати як спільне сховище"
+
+msgid "pathspec"
+msgstr "визначник шляху"
+
+msgid "initialize submodules in the clone"
+msgstr "ініціалізувати підмодулі в клоні"
+
+msgid "number of submodules cloned in parallel"
+msgstr "кількість підмодулів, що клонуються паралельно"
+
+msgid "template-directory"
+msgstr "директорія-шаблонів"
+
+msgid "directory from which templates will be used"
+msgstr "директорія, з якої брати шаблони"
+
+msgid "reference repository"
+msgstr "посилання на сховище"
+
+msgid "use --reference only while cloning"
+msgstr "використовуйте --reference тільки під час клонування"
+
+msgid "name"
+msgstr "назва"
+
+msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
+msgstr ""
+"використовуйте <назва> замість \"origin\" для відстежування першоджерельного "
+"сховища"
+
+msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
+msgstr "перейти до <гілки> замість HEAD віддаленого сховища"
+
+msgid "path to git-upload-pack on the remote"
+msgstr "шлях до git-upload-pack на віддаленому сервері"
+
+msgid "depth"
+msgstr "глибина"
+
+msgid "create a shallow clone of that depth"
+msgstr "створити поверхневий клон вказаної глибини"
+
+msgid "create a shallow clone since a specific time"
+msgstr "створити поверхневий клон з певного часу"
+
+msgid "revision"
+msgstr "ревізія"
+
+msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
+msgstr "поглибити історію поверхневого клону, за винятком rev"
+
+msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
+msgstr "клонувати лише одну гілку, HEAD або --branch"
+
+msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them"
+msgstr ""
+"не клонувати жодних тегів і не слідувати за ними під час отримувань пізніше"
+
+msgid "any cloned submodules will be shallow"
+msgstr "будь-які клоновані підмодулі будуть поверхневими"
+
+msgid "gitdir"
+msgstr "git-директорія"
+
+msgid "separate git dir from working tree"
+msgstr "відокремити git-директорію від робочого дерева"
+
+msgid "key=value"
+msgstr "ключ=значення"
+
+msgid "set config inside the new repository"
+msgstr "встановити конфігурацію всередині нового сховища"
+
+msgid "server-specific"
+msgstr "тільки для сервера"
+
+msgid "option to transmit"
+msgstr "опція для передачі"
+
+msgid "use IPv4 addresses only"
+msgstr "використовувати тільки IPv4 адреси"
+
+msgid "use IPv6 addresses only"
+msgstr "використовувати тільки IPv6 адреси"
+
+msgid "apply partial clone filters to submodules"
+msgstr "застосувати часткові фільтри клонів до підмодулів"
+
+msgid "any cloned submodules will use their remote-tracking branch"
+msgstr ""
+"будь-які клоновані підмодулі будуть використовувати свою віддалено "
+"відстежувану гілку"
+
+msgid "initialize sparse-checkout file to include only files at root"
+msgstr ""
+"ініціалізувати, щоб файл часткового переходу включав лише файли в корені"
+
+msgid "uri"
+msgstr "uri"
+
+msgid "a URI for downloading bundles before fetching from origin remote"
+msgstr "URI для завантаження пакунків перед отриманням з віддаленого джерела"
+
+#, c-format
+msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
+msgstr "инфо: Не вдалося додати альтернативу для '%s': %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "failed to stat '%s'"
+msgstr "не вдалося виконати stat '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "%s exists and is not a directory"
+msgstr "%s існує і не є директорією"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "\"%s\" є символьним посиланням, відмова від клонування з --local"
+
+#, c-format
+msgid "failed to start iterator over '%s'"
+msgstr "не вдалося запустити перебір для '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "symlink '%s' exists, refusing to clone with --local"
+msgstr "символьне посилання '%s' існує, не можу клонувати з --local"
+
+#, c-format
+msgid "failed to unlink '%s'"
+msgstr "не вдалося розʼєднати '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "failed to create link '%s'"
+msgstr "не вдалося створити посилання '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "failed to copy file to '%s'"
+msgstr "не вдалося скопіювати файл у '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "failed to iterate over '%s'"
+msgstr "не вдалося перебрати '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "done.\n"
+msgstr "готово.\n"
+
+msgid ""
+"Clone succeeded, but checkout failed.\n"
+"You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
+"and retry with 'git restore --source=HEAD :/'\n"
+msgstr ""
+"Клонування пройшло успішно, але не вдалося перейти до гілки.\n"
+"Ви можете перевірити, що було додано за допомогою 'git status'\n"
+"і повторити спробу за допомогою 'git restore --source=HEAD :/'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Could not find remote branch %s to clone."
+msgstr "Не вдалося знайти віддалену гілку %s для клонування."
+
+msgid "remote did not send all necessary objects"
+msgstr "віддалене сховище не надіслало всі необхідні обʼєкти"
+
+#, c-format
+msgid "unable to update %s"
+msgstr "не вдалося оновити %s"
+
+msgid "failed to initialize sparse-checkout"
+msgstr "не вдалося ініціалізувати частковий перехід"
+
+msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout"
+msgstr "віддалений HEAD посилається на неіснуючого рефа, неможливо перейти"
+
+msgid "unable to checkout working tree"
+msgstr "не вдалося завантажити стан робочої директорії"
+
+msgid "unable to write parameters to config file"
+msgstr "не вдалося записати параметри до конфігураційного файлу"
+
+msgid "cannot repack to clean up"
+msgstr "неможливо перепакувати, щоб очистити"
+
+msgid "cannot unlink temporary alternates file"
+msgstr "не вдається розʼєднати файл тимчасових альтернатив"
+
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "Забагато аргументів."
+
+msgid "You must specify a repository to clone."
+msgstr "Треба вказати сховище для клонування."
+
+msgid ""
+"--bundle-uri is incompatible with --depth, --shallow-since, and --shallow-"
+"exclude"
+msgstr ""
+"--bundle-uri несумісний з --depth, --shallow-since та --shallow-exclude"
+
+#, c-format
+msgid "repository '%s' does not exist"
+msgstr "сховище '%s' не існує"
+
+#, c-format
+msgid "depth %s is not a positive number"
+msgstr "глибина %s не є додатнім числом"
+
+#, c-format
+msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
+msgstr "шлях призначення '%s' вже існує і не є порожньою директорією."
+
+#, c-format
+msgid "repository path '%s' already exists and is not an empty directory."
+msgstr "шлях до сховища '%s' вже існує і не є порожньою директорією."
+
+#, c-format
+msgid "working tree '%s' already exists."
+msgstr "робоче дерево '%s' вже існує."
+
+#, c-format
+msgid "could not create leading directories of '%s'"
+msgstr "не вдалося створити провідні директорії для '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "could not create work tree dir '%s'"
+msgstr "не вдалося створити директорію робочого дерева '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
+msgstr "Клонування у порожнє сховище '%s'...\n"
+
+#, c-format
+msgid "Cloning into '%s'...\n"
+msgstr "Клонування в '%s'...\n"
+
+msgid ""
+"clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-if-"
+"able"
+msgstr ""
+"clone --recursive не сумісне з --reference та --reference-if-able одночасно"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid remote name"
+msgstr "\"%s\" не є дійсною назвою віддаленого сховища"
+
+msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr ""
+"--depth ігнорується у локальних клонах; використовуйте file:// замість цього."
+
+msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr ""
+"--shallow-since ігнорується у локальних клонах; використовуйте file:// "
+"замість цього."
+
+msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr ""
+"--shallow-exclude ігнорується у локальних клонах; використовуйте file:// "
+"замість цього."
+
+msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr ""
+"--filter ігнорується у локальних клонах; використовуйте file:// замість "
+"нього."
+
+msgid "source repository is shallow, reject to clone."
+msgstr "джерельне сховище є неглибоким, клонування відхилено."
+
+msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
+msgstr "джерельне сховище є неглибоким, --local ігнорується"
+
+msgid "--local is ignored"
+msgstr "--local ігнорується"
+
+msgid "cannot clone from filtered bundle"
+msgstr "неможливо клонувати з відфільтрованого пакета"
+
+msgid "failed to initialize the repo, skipping bundle URI"
+msgstr "не вдалося ініціалізувати репо, URI пакета пропускається"
+
+#, c-format
+msgid "failed to fetch objects from bundle URI '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати об'єкти з пакету URI '%s'"
+
+msgid "failed to fetch advertised bundles"
+msgstr "не вдалося отримати обіцяні пакети"
+
+msgid "remote transport reported error"
+msgstr "операція віддаленного отримання повідомила про помилку"
+
+#, c-format
+msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
+msgstr "Віддалену гілку %s не знайдено у першоджерельному сховищі %s"
+
+msgid "You appear to have cloned an empty repository."
+msgstr "Здається, ви клонували порожнє сховище."
+
+msgid "git column [<options>]"
+msgstr "git column [<опції>]"
+
+msgid "lookup config vars"
+msgstr ""
+
+msgid "layout to use"
+msgstr ""
+
+msgid "maximum width"
+msgstr ""
+
+msgid "padding space on left border"
+msgstr ""
+
+msgid "padding space on right border"
+msgstr ""
+
+msgid "padding space between columns"
+msgstr ""
+
+msgid "--command must be the first argument"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git commit-graph verify [--object-dir <dir>] [--shallow] [--[no-]progress]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git commit-graph write [--object-dir <dir>] [--append]\n"
+"                       [--split[=<strategy>]] [--reachable | --stdin-packs | "
+"--stdin-commits]\n"
+"                       [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--"
+"[no-]progress]\n"
+"                       <split options>"
+msgstr ""
+
+msgid "dir"
+msgstr "dir"
+
+msgid "the object directory to store the graph"
+msgstr ""
+
+msgid "if the commit-graph is split, only verify the tip file"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not open commit-graph '%s'"
+msgstr "Не вдалося відкрити коміт-граф \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized --split argument, %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unexpected non-hex object ID: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid object: %s"
+msgstr "неприпустимий об’єкт: %s"
+
+#, c-format
+msgid "option `%s' expects a numerical value"
+msgstr ""
+
+msgid "start walk at all refs"
+msgstr ""
+
+msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits"
+msgstr ""
+
+msgid "start walk at commits listed by stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "include all commits already in the commit-graph file"
+msgstr ""
+
+msgid "enable computation for changed paths"
+msgstr ""
+
+msgid "allow writing an incremental commit-graph file"
+msgstr ""
+
+msgid "maximum number of commits in a non-base split commit-graph"
+msgstr ""
+
+msgid "maximum ratio between two levels of a split commit-graph"
+msgstr ""
+
+msgid "only expire files older than a given date-time"
+msgstr ""
+
+msgid "maximum number of changed-path Bloom filters to compute"
+msgstr ""
+
+msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs"
+msgstr ""
+
+msgid "Collecting commits from input"
+msgstr ""
+
+msgid "git commit-tree <tree> [(-p <parent>)...]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...]\n"
+"                [(-F <file>)...] <tree>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "duplicate parent %s ignored"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "not a valid object name %s"
+msgstr "невірне ім’я об’єкта %s"
+
+#, c-format
+msgid "git commit-tree: failed to read '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "git commit-tree: failed to close '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "parent"
+msgstr ""
+
+msgid "id of a parent commit object"
+msgstr ""
+
+msgid "message"
+msgstr ""
+
+msgid "commit message"
+msgstr ""
+
+msgid "read commit log message from file"
+msgstr ""
+
+msgid "GPG sign commit"
+msgstr "підписати коміт за допомогою GPG"
+
+msgid "must give exactly one tree"
+msgstr ""
+
+msgid "git commit-tree: failed to read"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n"
+"           [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <commit> | --fixup [(amend|"
+"reword):]<commit>)]\n"
+"           [-F <file> | -m <msg>] [--reset-author] [--allow-empty]\n"
+"           [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<author>]\n"
+"           [--date=<date>] [--cleanup=<mode>] [--[no-]status]\n"
+"           [-i | -o] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
+"           [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...] [-S[<keyid>]]\n"
+"           [--] [<pathspec>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git status [<options>] [--] [<pathspec>...]"
+msgstr "git status [<опції>] [--] [<визначник шляху>...]"
+
+msgid ""
+"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
+"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
+"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
+"If you wish to commit it anyway, use:\n"
+"\n"
+"    git commit --allow-empty\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Otherwise, please use 'git rebase --skip'\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Otherwise, please use 'git cherry-pick --skip'\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"and then use:\n"
+"\n"
+"    git cherry-pick --continue\n"
+"\n"
+"to resume cherry-picking the remaining commits.\n"
+"If you wish to skip this commit, use:\n"
+"\n"
+"    git cherry-pick --skip\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to unpack HEAD tree object"
+msgstr ""
+
+msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
+msgstr ""
+
+msgid "unable to create temporary index"
+msgstr "не вдалося створити тимчасовий індекс"
+
+msgid "interactive add failed"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to update temporary index"
+msgstr "не вдалося оновити тимчасовий індекс"
+
+msgid "Failed to update main cache tree"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to write new_index file"
+msgstr "не вдалося записати new_index файл"
+
+msgid "cannot do a partial commit during a merge."
+msgstr "неможливо зробити частковий коміт під час злиття."
+
+msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
+msgstr ""
+
+msgid "cannot do a partial commit during a rebase."
+msgstr "неможливо зробити частковий коміт під час перебазування."
+
+msgid "cannot read the index"
+msgstr "неможливо прочитати індекс"
+
+msgid "unable to write temporary index file"
+msgstr "не вдалося записати тимчасовий файл індексу"
+
+#, c-format
+msgid "commit '%s' lacks author header"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit '%s' has malformed author line"
+msgstr ""
+
+msgid "malformed --author parameter"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid date format: %s"
+msgstr "неприпустимий формат дати: %s"
+
+msgid ""
+"unable to select a comment character that is not used\n"
+"in the current commit message"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not lookup commit %s"
+msgstr "не вдалося знайти коміт %s"
+
+#, c-format
+msgid "(reading log message from standard input)\n"
+msgstr ""
+
+msgid "could not read log from standard input"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not read log file '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати лог файл \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "options '%s' and '%s:%s' cannot be used together"
+msgstr "опції \"%s\" та \"%s:%s\" не можна використовувати разом"
+
+msgid "could not read SQUASH_MSG"
+msgstr ""
+
+msgid "could not read MERGE_MSG"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not open '%s'"
+msgstr "не вдалося відкрити \"%s\""
+
+msgid "could not write commit template"
+msgstr "не вдалося записати шаблон комітів"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
+"An empty message aborts the commit.\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a merge.\n"
+"If this is not correct, please run\n"
+"\tgit update-ref -d MERGE_HEAD\n"
+"and try again.\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
+"If this is not correct, please run\n"
+"\tgit update-ref -d CHERRY_PICK_HEAD\n"
+"and try again.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%sAuthor:    %.*s <%.*s>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%sDate:      %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read index"
+msgstr "Неможливо прочитати індекс"
+
+msgid "unable to pass trailers to --trailers"
+msgstr "не вдалося передати trailers до --trailers"
+
+msgid "Error building trees"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Invalid ignored mode '%s'"
+msgstr "Неприпустимий режим ігнорування \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
+msgstr "Неприпустимий режим невідстежуваних файлів \"%s\""
+
+msgid "You are in the middle of a merge -- cannot reword."
+msgstr "Ви перебуваєте в процесі злиття -- неможливо переформулювати."
+
+msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot reword."
+msgstr ""
+"Ви перебуваєте в середині процесу висмикування -- неможливо переформулювати."
+
+#, c-format
+msgid "reword option of '%s' and path '%s' cannot be used together"
+msgstr ""
+"параметр переформулювання \"%s\" і шлях \"%s\" не можна використовувати разом"
+
+#, c-format
+msgid "reword option of '%s' and '%s' cannot be used together"
+msgstr "опція переформулювання \"%s\" і \"%s\" не може бути використана разом"
+
+msgid "You have nothing to amend."
+msgstr ""
+
+msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
+msgstr "Ви перебуваєте в процесі злиття -- не можна вносити зміни."
+
+msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
+msgstr "Ви перебуваєте в процесі висмикування - не можна вносити зміни."
+
+msgid "You are in the middle of a rebase -- cannot amend."
+msgstr "Ви перебуваєте в процесі перебазуавння -- не можна вносити зміни."
+
+msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown option: --fixup=%s:%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "paths '%s ...' with -a does not make sense"
+msgstr "шляхи \"%s ...\" з -a не мають сенсу"
+
+msgid "show status concisely"
+msgstr ""
+
+msgid "show branch information"
+msgstr "показати інформацію про гілку"
+
+msgid "show stash information"
+msgstr ""
+
+msgid "compute full ahead/behind values"
+msgstr ""
+
+msgid "version"
+msgstr "версія"
+
+msgid "machine-readable output"
+msgstr "машинозчитуваний вивід"
+
+msgid "show status in long format (default)"
+msgstr ""
+
+msgid "terminate entries with NUL"
+msgstr ""
+
+msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: "
+"traditional)"
+msgstr ""
+
+msgid "when"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
+"(Default: all)"
+msgstr ""
+
+msgid "list untracked files in columns"
+msgstr "показати невідстежувані файли в стовпчиках"
+
+msgid "do not detect renames"
+msgstr ""
+
+msgid "detect renames, optionally set similarity index"
+msgstr ""
+
+msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "suppress summary after successful commit"
+msgstr ""
+
+msgid "show diff in commit message template"
+msgstr ""
+
+msgid "Commit message options"
+msgstr ""
+
+msgid "read message from file"
+msgstr ""
+
+msgid "author"
+msgstr ""
+
+msgid "override author for commit"
+msgstr ""
+
+msgid "date"
+msgstr ""
+
+msgid "override date for commit"
+msgstr ""
+
+msgid "commit"
+msgstr "коміт"
+
+msgid "reuse and edit message from specified commit"
+msgstr ""
+
+msgid "reuse message from specified commit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Leave "[(amend|reword):]" as-is,
+#. and only translate <commit>.
+#.
+
+msgid "[(amend|reword):]commit"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"use autosquash formatted message to fixup or amend/reword specified commit"
+msgstr ""
+
+msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
+msgstr ""
+
+msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
+msgstr ""
+
+msgid "trailer"
+msgstr ""
+
+msgid "add custom trailer(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "add a Signed-off-by trailer"
+msgstr ""
+
+msgid "use specified template file"
+msgstr ""
+
+msgid "force edit of commit"
+msgstr "редагувати коміт примусово"
+
+msgid "include status in commit message template"
+msgstr ""
+
+msgid "Commit contents options"
+msgstr ""
+
+msgid "commit all changed files"
+msgstr ""
+
+msgid "add specified files to index for commit"
+msgstr ""
+
+msgid "interactively add files"
+msgstr "додавати файли інтерактивно"
+
+msgid "interactively add changes"
+msgstr ""
+
+msgid "commit only specified files"
+msgstr ""
+
+msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks"
+msgstr ""
+
+msgid "show what would be committed"
+msgstr "показати, що буде додано до коміту"
+
+msgid "amend previous commit"
+msgstr ""
+
+msgid "bypass post-rewrite hook"
+msgstr "обійти post-rewrite гачок"
+
+msgid "ok to record an empty change"
+msgstr ""
+
+msgid "ok to record a change with an empty message"
+msgstr ""
+
+msgid "could not parse HEAD commit"
+msgstr "не вдалося розібрати HEAD коміт"
+
+#, c-format
+msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
+msgstr ""
+
+msgid "could not read MERGE_MODE"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not read commit message: %s"
+msgstr "не вдалося прочитати допис до коміта: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Aborting commit due to empty commit message body.\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"repository has been updated, but unable to write\n"
+"new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
+"not exceeded, and then \"git restore --staged :/\" to recover."
+msgstr ""
+
+msgid "git config [<options>]"
+msgstr "git config [<опції>]"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized --type argument, %s"
+msgstr ""
+
+msgid "only one type at a time"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file location"
+msgstr ""
+
+msgid "use global config file"
+msgstr ""
+
+msgid "use system config file"
+msgstr ""
+
+msgid "use repository config file"
+msgstr "використовувати конфігураційний файл сховища"
+
+msgid "use per-worktree config file"
+msgstr "використовувати конфігураційний файл робочого дерева"
+
+msgid "use given config file"
+msgstr ""
+
+msgid "blob-id"
+msgstr ""
+
+msgid "read config from given blob object"
+msgstr ""
+
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+msgid "get value: name [value-pattern]"
+msgstr ""
+
+msgid "get all values: key [value-pattern]"
+msgstr ""
+
+msgid "get values for regexp: name-regex [value-pattern]"
+msgstr ""
+
+msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL"
+msgstr ""
+
+msgid "replace all matching variables: name value [value-pattern]"
+msgstr ""
+
+msgid "add a new variable: name value"
+msgstr ""
+
+msgid "remove a variable: name [value-pattern]"
+msgstr ""
+
+msgid "remove all matches: name [value-pattern]"
+msgstr ""
+
+msgid "rename section: old-name new-name"
+msgstr ""
+
+msgid "remove a section: name"
+msgstr ""
+
+msgid "list all"
+msgstr ""
+
+msgid "use string equality when comparing values to 'value-pattern'"
+msgstr ""
+
+msgid "open an editor"
+msgstr ""
+
+msgid "find the color configured: slot [default]"
+msgstr ""
+
+msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]"
+msgstr ""
+
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+msgid "value is given this type"
+msgstr ""
+
+msgid "value is \"true\" or \"false\""
+msgstr ""
+
+msgid "value is decimal number"
+msgstr ""
+
+msgid "value is --bool or --int"
+msgstr ""
+
+msgid "value is --bool or string"
+msgstr ""
+
+msgid "value is a path (file or directory name)"
+msgstr ""
+
+msgid "value is an expiry date"
+msgstr ""
+
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+msgid "terminate values with NUL byte"
+msgstr ""
+
+msgid "show variable names only"
+msgstr ""
+
+msgid "respect include directives on lookup"
+msgstr ""
+
+msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
+msgstr ""
+
+msgid "show scope of config (worktree, local, global, system, command)"
+msgstr ""
+
+msgid "value"
+msgstr "значення"
+
+msgid "with --get, use default value when missing entry"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments, should be %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments, should be from %d to %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid key pattern: %s"
+msgstr "неприпустимий шаблон ключа: %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid pattern: %s"
+msgstr "неприпустимий шаблон: %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to format default config value: %s"
+msgstr "не вдалося відформатувати початкове значення конфігурації: %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot parse color '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати колір \"%s\""
+
+msgid "unable to parse default color value"
+msgstr "не вдалося розібрати початкове значення кольору"
+
+msgid "not in a git directory"
+msgstr "не в директорії git"
+
+msgid "writing to stdin is not supported"
+msgstr ""
+
+msgid "writing config blobs is not supported"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"# This is Git's per-user configuration file.\n"
+"[user]\n"
+"# Please adapt and uncomment the following lines:\n"
+"#\tname = %s\n"
+"#\temail = %s\n"
+msgstr ""
+
+msgid "only one config file at a time"
+msgstr ""
+
+msgid "--local can only be used inside a git repository"
+msgstr "--local можна використовувати лише всередині git сховища"
+
+msgid "--blob can only be used inside a git repository"
+msgstr "--blob можна використовувати лише всередині git сховища"
+
+msgid "--worktree can only be used inside a git repository"
+msgstr "--worktree можна використовувати лише всередині git сховища"
+
+msgid "$HOME not set"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--worktree cannot be used with multiple working trees unless the config\n"
+"extension worktreeConfig is enabled. Please read \"CONFIGURATION FILE\"\n"
+"section in \"git help worktree\" for details"
+msgstr ""
+
+msgid "--get-color and variable type are incoherent"
+msgstr ""
+
+msgid "only one action at a time"
+msgstr ""
+
+msgid "--name-only is only applicable to --list or --get-regexp"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--show-origin is only applicable to --get, --get-all, --get-regexp, and --"
+"list"
+msgstr ""
+
+msgid "--default is only applicable to --get"
+msgstr ""
+
+msgid "--fixed-value only applies with 'value-pattern'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to read config file '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати файл конфігурації \"%s\""
+
+msgid "error processing config file(s)"
+msgstr "помилка при обробці файлу(ів) конфігурації"
+
+msgid "editing stdin is not supported"
+msgstr ""
+
+msgid "editing blobs is not supported"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot create configuration file %s"
+msgstr "неможливо створити конфігураційний файл %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot overwrite multiple values with a single value\n"
+"       Use a regexp, --add or --replace-all to change %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "no such section: %s"
+msgstr "немає такого розділу: %s"
+
+msgid "print sizes in human readable format"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The permissions on your socket directory are too loose; other\n"
+"users may be able to read your cached credentials. Consider running:\n"
+"\n"
+"\tchmod 0700 %s"
+msgstr ""
+
+msgid "print debugging messages to stderr"
+msgstr ""
+
+msgid "credential-cache--daemon unavailable; no unix socket support"
+msgstr ""
+
+msgid "credential-cache unavailable; no unix socket support"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to get credential storage lock in %d ms"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] [<commit-ish>...]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] --dirty[=<mark>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git describe <blob>"
+msgstr ""
+
+msgid "head"
+msgstr "head"
+
+msgid "lightweight"
+msgstr ""
+
+msgid "annotated"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "annotated tag %s not available"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "tag '%s' is externally known as '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "no tag exactly matches '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No exact match on refs or tags, searching to describe\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "finished search at %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"No annotated tags can describe '%s'.\n"
+"However, there were unannotated tags: try --tags."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"No tags can describe '%s'.\n"
+"Try --always, or create some tags."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "traversed %lu commits\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"more than %i tags found; listed %i most recent\n"
+"gave up search at %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "describe %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Not a valid object name %s"
+msgstr "Неприпустиме ім’я об’єкта %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s is neither a commit nor blob"
+msgstr ""
+
+msgid "find the tag that comes after the commit"
+msgstr ""
+
+msgid "debug search strategy on stderr"
+msgstr ""
+
+msgid "use any ref"
+msgstr "використати будь-яке посилання"
+
+msgid "use any tag, even unannotated"
+msgstr ""
+
+msgid "always use long format"
+msgstr ""
+
+msgid "only follow first parent"
+msgstr ""
+
+msgid "only output exact matches"
+msgstr ""
+
+msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "only consider tags matching <pattern>"
+msgstr ""
+
+msgid "do not consider tags matching <pattern>"
+msgstr ""
+
+msgid "show abbreviated commit object as fallback"
+msgstr ""
+
+msgid "mark"
+msgstr ""
+
+msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")"
+msgstr ""
+"додати <mark> на брудному робочому дереві (за замовчуванням: \\”-dirty\\”)"
+
+msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")"
+msgstr ""
+
+msgid "No names found, cannot describe anything."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "option '%s' and commit-ishes cannot be used together"
+msgstr "опцію \"%s\" не можна використовувати разом з комітоподібними"
+
+msgid ""
+"git diagnose [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n"
+"             [--mode=<mode>]"
+msgstr ""
+
+msgid "specify a destination for the diagnostics archive"
+msgstr ""
+
+msgid "specify a strftime format suffix for the filename"
+msgstr ""
+
+msgid "specify the content of the diagnostic archive"
+msgstr ""
+
+msgid "--merge-base only works with two commits"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s': not a regular file or symlink"
+msgstr ""
+
+msgid "no merge given, only parents."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid option: %s"
+msgstr "неприпустима опція %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s...%s: no merge base"
+msgstr ""
+
+msgid "Not a git repository"
+msgstr "Не є git сховищем"
+
+#, c-format
+msgid "invalid object '%s' given."
+msgstr "надано неприпустимий об’єкт \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "more than two blobs given: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unhandled object '%s' given."
+msgstr "надано необроблений об’єкт \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s...%s: multiple merge bases, using %s"
+msgstr ""
+
+msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not read symlink %s"
+msgstr "не вдалося прочитати символьне посилання %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not read symlink file %s"
+msgstr "не вдалося прочитати файл символьного посилання %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not read object %s for symlink %s"
+msgstr "не вдалося прочитати об’єкт %s для символьного посилання %s"
+
+msgid ""
+"combined diff formats ('-c' and '--cc') are not supported in\n"
+"directory diff mode ('-d' and '--dir-diff')."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "both files modified: '%s' and '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid "working tree file has been left."
+msgstr "залишено файл робочого дерева."
+
+#, c-format
+msgid "could not copy '%s' to '%s'"
+msgstr "не вдалося скопіювати \"%s\" в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "temporary files exist in '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid "you may want to cleanup or recover these."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed: %d"
+msgstr ""
+
+msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`"
+msgstr ""
+
+msgid "perform a full-directory diff"
+msgstr ""
+
+msgid "do not prompt before launching a diff tool"
+msgstr ""
+
+msgid "use symlinks in dir-diff mode"
+msgstr ""
+
+msgid "tool"
+msgstr ""
+
+msgid "use the specified diff tool"
+msgstr ""
+
+msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non-zero exit "
+"code"
+msgstr ""
+
+msgid "specify a custom command for viewing diffs"
+msgstr ""
+
+msgid "passed to `diff`"
+msgstr ""
+
+msgid "difftool requires worktree or --no-index"
+msgstr ""
+
+msgid "no <tool> given for --tool=<tool>"
+msgstr ""
+
+msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
+msgstr ""
+
+msgid "git fast-export [<rev-list-opts>]"
+msgstr ""
+
+msgid "Error: Cannot export nested tags unless --mark-tags is specified."
+msgstr ""
+
+msgid "--anonymize-map token cannot be empty"
+msgstr ""
+
+msgid "show progress after <n> objects"
+msgstr ""
+
+msgid "select handling of signed tags"
+msgstr ""
+
+msgid "select handling of tags that tag filtered objects"
+msgstr ""
+
+msgid "select handling of commit messages in an alternate encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "dump marks to this file"
+msgstr ""
+
+msgid "import marks from this file"
+msgstr ""
+
+msgid "import marks from this file if it exists"
+msgstr ""
+
+msgid "fake a tagger when tags lack one"
+msgstr ""
+
+msgid "output full tree for each commit"
+msgstr ""
+
+msgid "use the done feature to terminate the stream"
+msgstr ""
+
+msgid "skip output of blob data"
+msgstr ""
+
+msgid "refspec"
+msgstr ""
+
+msgid "apply refspec to exported refs"
+msgstr ""
+
+msgid "anonymize output"
+msgstr ""
+
+msgid "from:to"
+msgstr ""
+
+msgid "convert <from> to <to> in anonymized output"
+msgstr ""
+
+msgid "reference parents which are not in fast-export stream by object id"
+msgstr ""
+
+msgid "show original object ids of blobs/commits"
+msgstr ""
+
+msgid "label tags with mark ids"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Missing from marks for submodule '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Missing to marks for submodule '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Expected 'mark' command, got %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Expected 'to' command, got %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected format name:filename for submodule rewrite option"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "feature '%s' forbidden in input without --allow-unsafe-features"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Lockfile created but not reported: %s"
+msgstr "Файл блокування створено, але не звітовано: %s"
+
+msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
+msgstr "git fetch [<опції>] [<сховище> [<визначник посилання>...]]"
+
+msgid "git fetch [<options>] <group>"
+msgstr "git fetch [<опції>] [<група>]"
+
+msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]"
+msgstr "git fetch --multiple [<опції>] [(<сховище> | <група>)...]"
+
+msgid "git fetch --all [<options>]"
+msgstr "git fetch --all [<опції>]"
+
+msgid "fetch.parallel cannot be negative"
+msgstr ""
+
+msgid "couldn't find remote ref HEAD"
+msgstr "не вдалося знайти посилання віддаленого HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "object %s not found"
+msgstr "об’єкт %s не знайдено"
+
+msgid "[up to date]"
+msgstr ""
+
+msgid "[rejected]"
+msgstr ""
+
+msgid "can't fetch into checked-out branch"
+msgstr "неможливо виконати отримання в активну гілку"
+
+msgid "[tag update]"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to update local ref"
+msgstr "не вдалося оновити локальне посилання"
+
+msgid "would clobber existing tag"
+msgstr ""
+
+msgid "[new tag]"
+msgstr ""
+
+msgid "[new branch]"
+msgstr "[нова гілка]"
+
+msgid "[new ref]"
+msgstr "[нове посилання]"
+
+msgid "forced update"
+msgstr "примусове оновлення"
+
+msgid "non-fast-forward"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot open '%s'"
+msgstr "неможливо відкрити \"%s\""
+
+msgid ""
+"fetch normally indicates which branches had a forced update,\n"
+"but that check has been disabled; to re-enable, use '--show-forced-updates'\n"
+"flag or run 'git config fetch.showForcedUpdates true'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"it took %.2f seconds to check forced updates; you can use\n"
+"'--no-show-forced-updates' or run 'git config fetch.showForcedUpdates "
+"false'\n"
+"to avoid this check\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s did not send all necessary objects\n"
+msgstr "%s не надіслав всі необхідні обʼєкти\n"
+
+#, c-format
+msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"some local refs could not be updated; try running\n"
+" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "   (%s will become dangling)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "   (%s has become dangling)"
+msgstr ""
+
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[видалено]"
+
+msgid "(none)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "refusing to fetch into branch '%s' checked out at '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "option \"%s\" is ignored for %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid object"
+msgstr "%s не є припустимим об’єктом"
+
+#, c-format
+msgid "the object %s does not exist"
+msgstr "об’єкт %s не існує"
+
+msgid "multiple branches detected, incompatible with --set-upstream"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"could not set upstream of HEAD to '%s' from '%s' when it does not point to "
+"any branch."
+msgstr ""
+
+msgid "not setting upstream for a remote remote-tracking branch"
+msgstr ""
+"не встановлено першоджерельне сховище для віддалено відстежуваної гілки"
+
+msgid "not setting upstream for a remote tag"
+msgstr "не встановлено першоджерельне сховище для віддаленого тега"
+
+msgid "unknown branch type"
+msgstr "невідомий тип гілки"
+
+msgid ""
+"no source branch found;\n"
+"you need to specify exactly one branch with the --set-upstream option"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Fetching %s\n"
+msgstr "Отримання %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not fetch %s"
+msgstr "не вдалося отримати %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not fetch '%s' (exit code: %d)\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"no remote repository specified; please specify either a URL or a\n"
+"remote name from which new revisions should be fetched"
+msgstr ""
+
+msgid "you need to specify a tag name"
+msgstr ""
+
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr ""
+
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "встановити першоджерельне сховище для git pull/fetch"
+
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr ""
+
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "використати атомарну транзакцію для оновлення посилань"
+
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "шлях для завантаження пакунка на віддаленій стороні"
+
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr ""
+
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr ""
+
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr ""
+
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr ""
+
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "кількість підмодулів, що завантажуються паралельно"
+
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr ""
+
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr ""
+
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr ""
+
+msgid "on-demand"
+msgstr ""
+
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "контролювати рекурсивне отримання підмодулів"
+
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr ""
+
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr ""
+
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr ""
+
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "поглибити історію поверхневого клону"
+
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "поглибити історію поверхневого клону залежно від часу"
+
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "перетворити на повне сховище"
+
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr ""
+
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr ""
+
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr ""
+
+msgid "refmap"
+msgstr ""
+
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr ""
+
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr ""
+
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr ""
+
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr ""
+
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr ""
+
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr ""
+
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
+msgstr ""
+
+msgid "negative depth in --deepen is not supported"
+msgstr ""
+
+msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to fetch bundles from '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати пакунки з \"%s\""
+
+msgid "fetch --all does not take a repository argument"
+msgstr "fetch --all не приймає сховище як аргумент"
+
+msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
+msgstr "fetch --all не має сенсу з визначниками посилань"
+
+#, c-format
+msgid "no such remote or remote group: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
+msgstr ""
+
+msgid "must supply remote when using --negotiate-only"
+msgstr ""
+
+msgid "protocol does not support --negotiate-only, exiting"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--filter can only be used with the remote configured in extensions."
+"partialclone"
+msgstr ""
+
+msgid "--atomic can only be used when fetching from one remote"
+msgstr ""
+"--atomic може бути використано лише при отриманні з одного віддаленого "
+"джерела"
+
+msgid "--stdin can only be used when fetching from one remote"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]"
+msgstr ""
+
+msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog"
+msgstr ""
+
+msgid "alias for --log (deprecated)"
+msgstr ""
+
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+msgid "use <text> as start of message"
+msgstr ""
+
+msgid "use <name> instead of the real target branch"
+msgstr "використовувати <назва> замість реальної цільової гілки"
+
+msgid "file to read from"
+msgstr "файл, з якого читати"
+
+msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]"
+msgstr "git for-each-ref [<опції>] [<шаблон>]"
+
+msgid "git for-each-ref [--points-at <object>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git for-each-ref [--merged [<commit>]] [--no-merged [<commit>]]"
+msgstr ""
+
+msgid "git for-each-ref [--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]"
+msgstr ""
+
+msgid "quote placeholders suitably for shells"
+msgstr ""
+
+msgid "quote placeholders suitably for perl"
+msgstr ""
+
+msgid "quote placeholders suitably for python"
+msgstr ""
+
+msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
+msgstr ""
+
+msgid "show only <n> matched refs"
+msgstr ""
+
+msgid "respect format colors"
+msgstr ""
+
+msgid "print only refs which points at the given object"
+msgstr ""
+
+msgid "print only refs that are merged"
+msgstr ""
+
+msgid "print only refs that are not merged"
+msgstr ""
+
+msgid "print only refs which contain the commit"
+msgstr ""
+
+msgid "print only refs which don't contain the commit"
+msgstr ""
+
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "читати шаблони посилань з stdin"
+
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
+msgstr ""
+
+msgid "config"
+msgstr ""
+
+msgid "config key storing a list of repository paths"
+msgstr ""
+
+msgid "missing --config=<config>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr ""
+
+msgid "unknown"
+msgstr "невідомо"
+
+#. TRANSLATORS: e.g. error in tree 01bfda: <more explanation>
+
+#, c-format
+msgid "error in %s %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: e.g. warning in tree 01bfda: <more explanation>
+
+#, c-format
+msgid "warning in %s %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "broken link from %7s %s"
+msgstr ""
+
+msgid "wrong object type in link"
+msgstr "невірний тип об’єкта в посиланні"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"broken link from %7s %s\n"
+"              to %7s %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr "Перевірка підключення"
+
+#, c-format
+msgid "missing %s %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unreachable %s %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "dangling %s %s"
+msgstr ""
+
+msgid "could not create lost-found"
+msgstr "не вдалося створити lost-found"
+
+#, c-format
+msgid "could not write '%s'"
+msgstr "не вдалося записати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not finish '%s'"
+msgstr "не вдалося завершити \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Перевірка %s"
+
+#, c-format
+msgid "Checking connectivity (%d objects)"
+msgstr "Перевірка підключення (%d обʼєктів)"
+
+#, c-format
+msgid "Checking %s %s"
+msgstr "Перевірка %s %s"
+
+msgid "broken links"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "root %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "tagged %s %s (%s) in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: object corrupt or missing"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: invalid reflog entry %s"
+msgstr "%s: неприпустимий запис reflog %s"
+
+#, c-format
+msgid "Checking reflog %s->%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: invalid sha1 pointer %s"
+msgstr "%s: невірний вказівник sha1 %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: not a commit"
+msgstr "%s не є комітом"
+
+msgid "notice: No default references"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: hash-path mismatch, found at: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: object corrupt or missing: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: object is of unknown type '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: object could not be parsed: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad sha1 file: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Checking object directory"
+msgstr "Перевірка директорії об’єкта"
+
+msgid "Checking object directories"
+msgstr "Перевірка директорій обʼєкта"
+
+#, c-format
+msgid "Checking %s link"
+msgstr "Перевірка %s посилання"
+
+#, c-format
+msgid "invalid %s"
+msgstr "неприпустимий %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s points to something strange (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: detached HEAD points at nothing"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "Перевірка дерева кеша для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "%s: невірний sha1 вказівник в cache-tree для %s"
+
+msgid "non-tree in cache-tree"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "%s: невірний sha1 вказівник в resolve-undo для %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "не вдалося завантажити rev-index для пакуна \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "невірний rev-index для пакуна \"%s\""
+
+msgid ""
+"git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
+"         [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n"
+"         [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n"
+"         [--[no-]name-objects] [<object>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "show unreachable objects"
+msgstr ""
+
+msgid "show dangling objects"
+msgstr "показувати висячі об’єкти"
+
+msgid "report tags"
+msgstr ""
+
+msgid "report root nodes"
+msgstr ""
+
+msgid "make index objects head nodes"
+msgstr ""
+
+msgid "make reflogs head nodes (default)"
+msgstr "зробити reflogs головними вузлами (за замовчуванням)"
+
+msgid "also consider packs and alternate objects"
+msgstr ""
+
+msgid "check only connectivity"
+msgstr ""
+
+msgid "enable more strict checking"
+msgstr ""
+
+msgid "write dangling objects in .git/lost-found"
+msgstr ""
+
+msgid "show progress"
+msgstr ""
+
+msgid "show verbose names for reachable objects"
+msgstr ""
+
+msgid "Checking objects"
+msgstr "Перевірка обʼєктів"
+
+#, c-format
+msgid "%s: object missing"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid parameter: expected sha1, got '%s'"
+msgstr "неприпустимий параметр: очікувався sha1, надано \"%s\""
+
+msgid "git fsmonitor--daemon start [<options>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git fsmonitor--daemon run [<options>]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "value of '%s' out of range: %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "value of '%s' not bool or int: %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "fsmonitor-daemon is watching '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "fsmonitor-daemon is not watching '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not create fsmonitor cookie '%s'"
+msgstr "не вдалося створити fsmonitor cookie \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "fsmonitor: cookie_result '%d' != SEEN"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not start IPC thread pool on '%s'"
+msgstr "не вдалося запустити пул потоків IPC на \"%s\""
+
+msgid "could not start fsmonitor listener thread"
+msgstr ""
+
+msgid "could not start fsmonitor health thread"
+msgstr ""
+
+msgid "could not initialize listener thread"
+msgstr ""
+
+msgid "could not initialize health thread"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not cd home '%s'"
+msgstr "не вдалося виконати cd home \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "fsmonitor--daemon is already running '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "running fsmonitor-daemon in '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "starting fsmonitor-daemon in '%s'\n"
+msgstr ""
+
+msgid "daemon failed to start"
+msgstr "не вдалося запустити демон"
+
+msgid "daemon not online yet"
+msgstr ""
+
+msgid "daemon terminated"
+msgstr ""
+
+msgid "detach from console"
+msgstr "від’єднати від консолі"
+
+msgid "use <n> ipc worker threads"
+msgstr ""
+
+msgid "max seconds to wait for background daemon startup"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid 'ipc-threads' value (%d)"
+msgstr "невірне значення \"ipc-threads\" (%d)"
+
+#, c-format
+msgid "Unhandled subcommand '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "fsmonitor--daemon not supported on this platform"
+msgstr ""
+
+msgid "git gc [<options>]"
+msgstr "git gc [<опції>]"
+
+#, c-format
+msgid "Failed to fstat %s: %s"
+msgstr "Не вдалося виконати fstat %s: %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to parse '%s' value '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати \"%s\" значення \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot stat '%s'"
+msgstr "неможливо виконати stat \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The last gc run reported the following. Please correct the root cause\n"
+"and remove %s\n"
+"Automatic cleanup will not be performed until the file is removed.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+msgid "prune unreferenced objects"
+msgstr "видалити об’єкти без посилань"
+
+msgid "pack unreferenced objects separately"
+msgstr ""
+
+msgid "be more thorough (increased runtime)"
+msgstr ""
+
+msgid "enable auto-gc mode"
+msgstr ""
+
+msgid "force running gc even if there may be another gc running"
+msgstr ""
+
+msgid "repack all other packs except the largest pack"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to parse gc.logExpiry value %s"
+msgstr "не вдалося розібрати gc.logExpiry значення %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to parse prune expiry value %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git maintenance run [--auto] [--[no-]quiet] [--task=<task>] [--schedule]"
+msgstr ""
+
+msgid "--no-schedule is not allowed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized --schedule argument '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to write commit-graph"
+msgstr "не вдалося записати граф комітів"
+
+msgid "failed to prefetch remotes"
+msgstr "не вдалося виконати попереднє отримання з віддалених сховищ"
+
+msgid "failed to start 'git pack-objects' process"
+msgstr "не вдалося розпочати \"git pack-objects\" процес"
+
+msgid "failed to finish 'git pack-objects' process"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to write multi-pack-index"
+msgstr ""
+
+msgid "'git multi-pack-index expire' failed"
+msgstr ""
+
+msgid "'git multi-pack-index repack' failed"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"skipping incremental-repack task because core.multiPackIndex is disabled"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lock file '%s' exists, skipping maintenance"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "task '%s' failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid task"
+msgstr "\"%s\" не є припустимим завданням"
+
+#, c-format
+msgid "task '%s' cannot be selected multiple times"
+msgstr "завдання \"%s\" не можна вибрати кілька разів"
+
+msgid "run tasks based on the state of the repository"
+msgstr ""
+
+msgid "frequency"
+msgstr ""
+
+msgid "run tasks based on frequency"
+msgstr ""
+
+msgid "do not report progress or other information over stderr"
+msgstr ""
+
+msgid "task"
+msgstr ""
+
+msgid "run a specific task"
+msgstr ""
+
+msgid "use at most one of --auto and --schedule=<frequency>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to add '%s' value of '%s'"
+msgstr "не вдалося додати значення \"%s\" до \"%s\""
+
+msgid "return success even if repository was not registered"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to unset '%s' value of '%s'"
+msgstr "не вдалося скинути значення \"%s\" для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "repository '%s' is not registered"
+msgstr "сховище \"%s\" не зареєстровано"
+
+#, c-format
+msgid "failed to expand path '%s'"
+msgstr "не вдалося розгорнути шлях \"%s\""
+
+msgid "failed to start launchctl"
+msgstr "не вдалося запустити launchctl"
+
+#, c-format
+msgid "failed to create directories for '%s'"
+msgstr "не вдалося створити директорії для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to bootstrap service %s"
+msgstr "не вдалося розгорнути службу %s"
+
+msgid "failed to create temp xml file"
+msgstr "не вдалося створити тимчасовий xml файл"
+
+msgid "failed to start schtasks"
+msgstr "не вдалося запустити schtasks"
+
+msgid "failed to run 'crontab -l'; your system might not support 'cron'"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to create crontab temporary file"
+msgstr "не вдалося створити тимчасовий crontab файл"
+
+msgid "failed to open temporary file"
+msgstr "не вдалося відкрити тимчасовий файл"
+
+msgid "failed to run 'crontab'; your system might not support 'cron'"
+msgstr ""
+
+msgid "'crontab' died"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to start systemctl"
+msgstr "не вдалося стартувати systemctl"
+
+msgid "failed to run systemctl"
+msgstr "не вдалося запустити systemctl"
+
+#, c-format
+msgid "failed to delete '%s'"
+msgstr "не вдалося видалити \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to flush '%s'"
+msgstr "не вдалося очистити \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized --scheduler argument '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "neither systemd timers nor crontab are available"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s scheduler is not available"
+msgstr ""
+
+msgid "another process is scheduling background maintenance"
+msgstr ""
+
+msgid "git maintenance start [--scheduler=<scheduler>]"
+msgstr ""
+
+msgid "scheduler"
+msgstr ""
+
+msgid "scheduler to trigger git maintenance run"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to add repo to global config"
+msgstr ""
+
+msgid "git maintenance <subcommand> [<options>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git grep [<options>] [-e] <pattern> [<rev>...] [[--] <path>...]"
+msgstr "git grep [<опції>] [-e] <шаблон> [<ревізія>...] [[--] <шлях>...]"
+
+#, c-format
+msgid "grep: failed to create thread: %s"
+msgstr "grep: не вдалося створити потік: %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s"
+msgstr "невірно вказано кількість потоків (%d) для %s"
+
+#. TRANSLATORS: %s is the configuration
+#. variable for tweaking threads, currently
+#. grep.threads
+#.
+
+#, c-format
+msgid "no threads support, ignoring %s"
+msgstr "немає підтримки потоків, ігноруються %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to read tree (%s)"
+msgstr "не вдалося прочитати дерево (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "unable to grep from object of type %s"
+msgstr "не вдалося виконати grep з об’єкта типу %s"
+
+#, c-format
+msgid "switch `%c' expects a numerical value"
+msgstr ""
+
+msgid "search in index instead of in the work tree"
+msgstr "шукати в індексі замість робочого дерева"
+
+msgid "find in contents not managed by git"
+msgstr ""
+
+msgid "search in both tracked and untracked files"
+msgstr "шукати як у відстежуваних, так і в невідстежуваних файлах"
+
+msgid "ignore files specified via '.gitignore'"
+msgstr ""
+
+msgid "recursively search in each submodule"
+msgstr "шукати рекурсивно в кожному підмодулі"
+
+msgid "show non-matching lines"
+msgstr ""
+
+msgid "case insensitive matching"
+msgstr ""
+
+msgid "match patterns only at word boundaries"
+msgstr ""
+
+msgid "process binary files as text"
+msgstr ""
+
+msgid "don't match patterns in binary files"
+msgstr ""
+
+msgid "process binary files with textconv filters"
+msgstr ""
+
+msgid "search in subdirectories (default)"
+msgstr ""
+
+msgid "descend at most <depth> levels"
+msgstr ""
+
+msgid "use extended POSIX regular expressions"
+msgstr ""
+
+msgid "use basic POSIX regular expressions (default)"
+msgstr ""
+
+msgid "interpret patterns as fixed strings"
+msgstr ""
+
+msgid "use Perl-compatible regular expressions"
+msgstr ""
+
+msgid "show line numbers"
+msgstr ""
+
+msgid "show column number of first match"
+msgstr ""
+
+msgid "don't show filenames"
+msgstr ""
+
+msgid "show filenames"
+msgstr ""
+
+msgid "show filenames relative to top directory"
+msgstr ""
+
+msgid "show only filenames instead of matching lines"
+msgstr ""
+
+msgid "synonym for --files-with-matches"
+msgstr ""
+
+msgid "show only the names of files without match"
+msgstr ""
+
+msgid "print NUL after filenames"
+msgstr ""
+
+msgid "show only matching parts of a line"
+msgstr ""
+
+msgid "show the number of matches instead of matching lines"
+msgstr ""
+
+msgid "highlight matches"
+msgstr ""
+
+msgid "print empty line between matches from different files"
+msgstr ""
+
+msgid "show filename only once above matches from same file"
+msgstr ""
+
+msgid "show <n> context lines before and after matches"
+msgstr ""
+
+msgid "show <n> context lines before matches"
+msgstr ""
+
+msgid "show <n> context lines after matches"
+msgstr ""
+
+msgid "use <n> worker threads"
+msgstr ""
+
+msgid "shortcut for -C NUM"
+msgstr ""
+
+msgid "show a line with the function name before matches"
+msgstr ""
+
+msgid "show the surrounding function"
+msgstr ""
+
+msgid "read patterns from file"
+msgstr ""
+
+msgid "match <pattern>"
+msgstr ""
+
+msgid "combine patterns specified with -e"
+msgstr ""
+
+msgid "indicate hit with exit status without output"
+msgstr ""
+
+msgid "show only matches from files that match all patterns"
+msgstr ""
+
+msgid "pager"
+msgstr ""
+
+msgid "show matching files in the pager"
+msgstr ""
+
+msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)"
+msgstr ""
+
+msgid "maximum number of results per file"
+msgstr ""
+
+msgid "no pattern given"
+msgstr ""
+
+msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
+msgstr "--no-index або --untracked не можна використовувати з ревізіями"
+
+#, c-format
+msgid "unable to resolve revision: %s"
+msgstr "не вдалося розвʼязати ревізію: %s"
+
+msgid "--untracked not supported with --recurse-submodules"
+msgstr ""
+
+msgid "invalid option combination, ignoring --threads"
+msgstr ""
+
+msgid "no threads support, ignoring --threads"
+msgstr "немає підтримки потоків, ігнорування --threads"
+
+#, c-format
+msgid "invalid number of threads specified (%d)"
+msgstr "вказано неприпустиму кількість потоків (%d)"
+
+msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
+msgstr ""
+
+msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents"
+msgstr ""
+
+msgid "both --cached and trees are given"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters]\n"
+"                [--stdin [--literally]] [--] <file>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git hash-object [-t <type>] [-w] --stdin-paths [--no-filters]"
+msgstr ""
+
+msgid "object type"
+msgstr "тип обʼєкта"
+
+msgid "write the object into the object database"
+msgstr ""
+
+msgid "read the object from stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "store file as is without filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"just hash any random garbage to create corrupt objects for debugging Git"
+msgstr ""
+
+msgid "process file as it were from this path"
+msgstr ""
+
+msgid "print all available commands"
+msgstr ""
+
+msgid "show external commands in --all"
+msgstr ""
+
+msgid "show aliases in --all"
+msgstr ""
+
+msgid "exclude guides"
+msgstr ""
+
+msgid "show man page"
+msgstr ""
+
+msgid "show manual in web browser"
+msgstr ""
+
+msgid "show info page"
+msgstr ""
+
+msgid "print command description"
+msgstr ""
+
+msgid "print list of useful guides"
+msgstr ""
+
+msgid "print list of user-facing repository, command and file interfaces"
+msgstr ""
+
+msgid "print list of file formats, protocols and other developer interfaces"
+msgstr ""
+
+msgid "print all configuration variable names"
+msgstr ""
+
+msgid "git help [[-i|--info] [-m|--man] [-w|--web]] [<command>|<doc>]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized help format '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to start emacsclient."
+msgstr "Не вдалося запустити emacs клієнт."
+
+msgid "Failed to parse emacsclient version."
+msgstr "Не вдалося розібрати версію emacs клієнта."
+
+#, c-format
+msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to exec '%s'"
+msgstr "не вдалося виконати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s': unknown man viewer."
+msgstr ""
+
+msgid "no man viewer handled the request"
+msgstr ""
+
+msgid "no info viewer handled the request"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is aliased to '%s'"
+msgstr "\"%s\" є псевдонімом для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "bad alias.%s string: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "the '%s' option doesn't take any non-option arguments"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"the '--no-[external-commands|aliases]' options can only be used with '--all'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "usage: %s%s"
+msgstr ""
+
+msgid "'git help config' for more information"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git hook run [--ignore-missing] [--to-stdin=<path>] <hook-name> [-- <hook-"
+"args>]"
+msgstr ""
+
+msgid "silently ignore missing requested <hook-name>"
+msgstr ""
+
+msgid "file to read into hooks' stdin"
+msgstr "файл, з якого читати stdin хука"
+
+#, c-format
+msgid "object type mismatch at %s"
+msgstr "не співпадає тип обʼєкта для %s"
+
+#, c-format
+msgid "did not receive expected object %s"
+msgstr "очікуваних обʼєктів не отримано %s"
+
+#, c-format
+msgid "object %s: expected type %s, found %s"
+msgstr "обʼєкт %s: очікувався тип %s, знайдено %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot fill %d byte"
+msgid_plural "cannot fill %d bytes"
+msgstr[0] "не вдається заповнити %d байт"
+msgstr[1] "не вдається заповнити %d байти"
+msgstr[2] "не вдається заповнити %d байтів"
+
+msgid "early EOF"
+msgstr "ранній EOF"
+
+msgid "read error on input"
+msgstr "помилка зчитування на вході"
+
+msgid "used more bytes than were available"
+msgstr "використано більше байтів, ніж було доступно"
+
+msgid "pack too large for current definition of off_t"
+msgstr "пакунок занадто великий для поточного визначення off_t"
+
+#, c-format
+msgid "pack exceeds maximum allowed size (%s)"
+msgstr "пакунок перевищує максимально дозволений розмір (%s)"
+
+msgid "pack signature mismatch"
+msgstr "не співпадає підпис пакунка"
+
+#, c-format
+msgid "pack version %<PRIu32> unsupported"
+msgstr "версія пакунка %<PRIu32> не підтримується"
+
+#, c-format
+msgid "pack has bad object at offset %<PRIuMAX>: %s"
+msgstr "пакунок має невірний обʼєкт зі зміщенням %<PRIuMAX>: %s"
+
+#, c-format
+msgid "inflate returned %d"
+msgstr "розпаковувач повернув %d"
+
+msgid "offset value overflow for delta base object"
+msgstr "переповнення значення зсуву для обʼєкту дельти з базою"
+
+msgid "delta base offset is out of bound"
+msgstr "зсув дельти з базою виходить за межі"
+
+#, c-format
+msgid "unknown object type %d"
+msgstr "невідомий тип обʼєкта %d"
+
+msgid "cannot pread pack file"
+msgstr "неможливо прочитати файл пакунка"
+
+#, c-format
+msgid "premature end of pack file, %<PRIuMAX> byte missing"
+msgid_plural "premature end of pack file, %<PRIuMAX> bytes missing"
+msgstr[0] "передчасний кінець файлу пакунка, %<PRIuMAX> байт відсутній"
+msgstr[1] "передчасний кінець файлу пакунка, %<PRIuMAX> байта відсутні"
+msgstr[2] "передчасний кінець файлу пакунка, %<PRIuMAX> байтів відсутні"
+
+msgid "serious inflate inconsistency"
+msgstr "серйозне неспівпадіння під час розпакування"
+
+#, c-format
+msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
+msgstr "ВИЯВЛЕНО SHA1 КОЛІЗІЮ З %s!"
+
+#, c-format
+msgid "unable to read %s"
+msgstr "не вдалося прочитати %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot read existing object info %s"
+msgstr "неможливо прочитати інформацію про існуючий об’єкт %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot read existing object %s"
+msgstr "неможливо прочитати існуючий об’єкт %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid blob object %s"
+msgstr "неприпустимий об’єкт blob %s"
+
+msgid "fsck error in packed object"
+msgstr "помилка fsck у запакованому обʼєкті"
+
+#, c-format
+msgid "Not all child objects of %s are reachable"
+msgstr "Не всі дочірні об’єкти %s доступні"
+
+msgid "failed to apply delta"
+msgstr "не вдалося застосувати дельту"
+
+msgid "Receiving objects"
+msgstr "Отримання об’єктів"
+
+msgid "Indexing objects"
+msgstr "Індексація об’єктів"
+
+msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
+msgstr "пакунок пошкоджено (SHA1 не співпадає)"
+
+msgid "cannot fstat packfile"
+msgstr "неможливо зробити fstat файла пакунка"
+
+msgid "pack has junk at the end"
+msgstr "мотлох наприкінці пакунка"
+
+msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
+msgstr "плутанина на межі пекельного борошна в parse_pack_objects()"
+
+msgid "Resolving deltas"
+msgstr "Розв’язання дельт"
+
+#, c-format
+msgid "unable to create thread: %s"
+msgstr "не вдалося створити потік: %s"
+
+msgid "confusion beyond insanity"
+msgstr "плутанина на межі пекельного борошна"
+
+#, c-format
+msgid "completed with %d local object"
+msgid_plural "completed with %d local objects"
+msgstr[0] "завершено з %d локальним об’єктом"
+msgstr[1] "завершено з %d локальними об’єктами"
+msgstr[2] "завершено з %d локальними об’єктами"
+
+#, c-format
+msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)"
+msgstr "Неочікувана контрольна сума наприкінці %s (пошкодження диска?)"
+
+#, c-format
+msgid "pack has %d unresolved delta"
+msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
+msgstr[0] "пакунок має %d невирішену дельту"
+msgstr[1] "пакунок має %d невирішених дельти"
+msgstr[2] "пакунок має %d невирішених дельт"
+
+#, c-format
+msgid "unable to deflate appended object (%d)"
+msgstr "не вдалося запакувати доданий об’єкт (%d)"
+
+#, c-format
+msgid "local object %s is corrupt"
+msgstr "локальний обʼєкт %s пошкоджено"
+
+#, c-format
+msgid "packfile name '%s' does not end with '.%s'"
+msgstr "ім’я файла пакунка '%s' не закінчується на '.%s'"
+
+#, c-format
+msgid "cannot write %s file '%s'"
+msgstr "неможливо записати %s файл '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "cannot close written %s file '%s'"
+msgstr "неможливо закрити записаний %s файл '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "unable to rename temporary '*.%s' file to '%s'"
+msgstr "не вдається перейменувати тимчасовий файл '*.%s' на '%s'"
+
+msgid "error while closing pack file"
+msgstr "помилка під час закриття файлу пакунка"
+
+#, c-format
+msgid "bad pack.indexVersion=%<PRIu32>"
+msgstr "невірний pack.indexVersion=%<PRIu32>"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
+msgstr "Неможливо відкрити існуючий файл пакунка '%s"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
+msgstr "Неможливо відкрити існуючий індексний файл пакунка для '%s"
+
+#, c-format
+msgid "non delta: %d object"
+msgid_plural "non delta: %d objects"
+msgstr[0] "не дельта: %d об’єкт"
+msgstr[1] "не дельта: %d об’єкта"
+msgstr[2] "не дельта: %d об’єктів"
+
+#, c-format
+msgid "chain length = %d: %lu object"
+msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
+msgstr[0] "довжина ланцюжка = %d: %lu об’єкт"
+msgstr[1] "довжина ланцюжка = %d: %lu об’єкти"
+msgstr[2] "довжина ланцюжка = %d: %lu об’єктів"
+
+msgid "Cannot come back to cwd"
+msgstr "Неможливо повернутися до поточної робочої директорії"
+
+#, c-format
+msgid "bad %s"
+msgstr "невірний %s"
+
+#, c-format
+msgid "unknown hash algorithm '%s'"
+msgstr "невідомий хеш-алгоритм '%s'"
+
+msgid "--stdin requires a git repository"
+msgstr "--stdin вимагає наявності git сховища"
+
+msgid "--verify with no packfile name given"
+msgstr "--verify без зазначення имені файла пакунка"
+
+msgid "fsck error in pack objects"
+msgstr "помилка fsck в об’єктах пакунка"
+
+#, c-format
+msgid "cannot stat template '%s'"
+msgstr "неможливо виконати stat шаблона \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot opendir '%s'"
+msgstr "неможливо виконати opendir \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot readlink '%s'"
+msgstr "неможливо виконати readlink \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
+msgstr "неможливо виконати symlink \"%s\" \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
+msgstr "неможливо скопіювати \"%s\" до \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "ignoring template %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "templates not found in %s"
+msgstr "шаблонів не знайдено в %s"
+
+#, c-format
+msgid "not copying templates from '%s': %s"
+msgstr "не копіюються шаблони з \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid initial branch name: '%s'"
+msgstr "неприпустиме початкове ім’я гілки: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to handle file type %d"
+msgstr "не вдалося обробити тип файлу %d"
+
+#, c-format
+msgid "unable to move %s to %s"
+msgstr "не вдалося перемістити %s на %s"
+
+msgid "attempt to reinitialize repository with different hash"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s already exists"
+msgstr "%s вже існує"
+
+#, c-format
+msgid "re-init: ignored --initial-branch=%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>]\n"
+"         [--separate-git-dir <git-dir>] [--object-format=<format>]\n"
+"         [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n"
+"         [--shared[=<permissions>]] [<directory>]"
+msgstr ""
+
+msgid "permissions"
+msgstr "права доступу"
+
+msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users"
+msgstr ""
+
+msgid "override the name of the initial branch"
+msgstr ""
+
+msgid "hash"
+msgstr ""
+
+msgid "specify the hash algorithm to use"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot mkdir %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot chdir to %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
+"dir=<directory>)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Cannot access work tree '%s'"
+msgstr "Не вдається отримати доступ до робочого дерева \"%s\""
+
+msgid "--separate-git-dir incompatible with bare repository"
+msgstr "--separate-git-dir несумісна з порожнім сховищем"
+
+msgid ""
+"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n"
+"                       [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...]\n"
+"                       [--parse] [<file>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "edit files in place"
+msgstr ""
+
+msgid "trim empty trailers"
+msgstr ""
+
+msgid "where to place the new trailer"
+msgstr ""
+
+msgid "action if trailer already exists"
+msgstr "що робити, якщо trailer вже існує"
+
+msgid "action if trailer is missing"
+msgstr ""
+
+msgid "output only the trailers"
+msgstr ""
+
+msgid "do not apply config rules"
+msgstr ""
+
+msgid "join whitespace-continued values"
+msgstr ""
+
+msgid "set parsing options"
+msgstr ""
+
+msgid "do not treat --- specially"
+msgstr ""
+
+msgid "trailer(s) to add"
+msgstr ""
+
+msgid "--trailer with --only-input does not make sense"
+msgstr ""
+
+msgid "no input file given for in-place editing"
+msgstr ""
+
+msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
+msgstr "git log [<опції>] [<діапазон-ревізій>] [[--] <шлях>...]"
+
+msgid "git show [<options>] <object>..."
+msgstr "git show [<опції>] <обʼєкт>..."
+
+#, c-format
+msgid "invalid --decorate option: %s"
+msgstr "неприпустима --decorate опція: %s"
+
+msgid "suppress diff output"
+msgstr ""
+
+msgid "show source"
+msgstr ""
+
+msgid "clear all previously-defined decoration filters"
+msgstr ""
+
+msgid "only decorate refs that match <pattern>"
+msgstr ""
+
+msgid "do not decorate refs that match <pattern>"
+msgstr ""
+
+msgid "decorate options"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"trace the evolution of line range <start>,<end> or function :<funcname> in "
+"<file>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized argument: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "-L<range>:<file> cannot be used with pathspec"
+msgstr "-L<діапазон>:<файл> не можна використовувати з визначником шляху"
+
+#, c-format
+msgid "Final output: %d %s\n"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to create temporary object directory"
+msgstr "не вдалося створити тимчасову директорію об’єкта"
+
+#, c-format
+msgid "git show %s: bad file"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not read object %s"
+msgstr "не вдалося прочитати об’єкт %s"
+
+#, c-format
+msgid "unknown type: %d"
+msgstr "невідомий тип: %d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: invalid cover from description mode"
+msgstr ""
+
+msgid "format.headers without value"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot open patch file %s"
+msgstr "не вдається відкрити файл латки %s"
+
+msgid "need exactly one range"
+msgstr ""
+
+msgid "not a range"
+msgstr ""
+
+msgid "cover letter needs email format"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to create cover-letter file"
+msgstr "не вдалося створити файл супровідного листа"
+
+#, c-format
+msgid "insane in-reply-to: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]"
+msgstr "git format-patch [<опції>] [<відколи> | <діапазон-ревізій>]"
+
+msgid "two output directories?"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown commit %s"
+msgstr "невідомий коміт %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref"
+msgstr "не вдалося розпізнати \"%s\" як припустиме посилання"
+
+msgid "could not find exact merge base"
+msgstr "не вдалося знайти точну базу для злиття"
+
+msgid ""
+"failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n"
+"please use git branch --set-upstream-to to track a remote branch.\n"
+"Or you could specify base commit by --base=<base-commit-id> manually"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to find exact merge base"
+msgstr "не вдалося знайти точну базу для злиття"
+
+msgid "base commit should be the ancestor of revision list"
+msgstr ""
+
+msgid "base commit shouldn't be in revision list"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot get patch id"
+msgstr "неможливо отримати ідентифікатор латки"
+
+msgid "failed to infer range-diff origin of current series"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "using '%s' as range-diff origin of current series"
+msgstr ""
+
+msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch"
+msgstr ""
+
+msgid "use [PATCH] even with multiple patches"
+msgstr ""
+
+msgid "print patches to standard out"
+msgstr ""
+
+msgid "generate a cover letter"
+msgstr ""
+
+msgid "use simple number sequence for output file names"
+msgstr ""
+
+msgid "sfx"
+msgstr ""
+
+msgid "use <sfx> instead of '.patch'"
+msgstr ""
+
+msgid "start numbering patches at <n> instead of 1"
+msgstr ""
+
+msgid "reroll-count"
+msgstr ""
+
+msgid "mark the series as Nth re-roll"
+msgstr ""
+
+msgid "max length of output filename"
+msgstr ""
+
+msgid "use [RFC PATCH] instead of [PATCH]"
+msgstr ""
+
+msgid "cover-from-description-mode"
+msgstr ""
+
+msgid "generate parts of a cover letter based on a branch's description"
+msgstr ""
+
+msgid "use [<prefix>] instead of [PATCH]"
+msgstr ""
+
+msgid "store resulting files in <dir>"
+msgstr ""
+
+msgid "don't strip/add [PATCH]"
+msgstr ""
+
+msgid "don't output binary diffs"
+msgstr ""
+
+msgid "output all-zero hash in From header"
+msgstr ""
+
+msgid "don't include a patch matching a commit upstream"
+msgstr ""
+
+msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
+msgstr ""
+
+msgid "Messaging"
+msgstr ""
+
+msgid "header"
+msgstr "заголовок"
+
+msgid "add email header"
+msgstr ""
+
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+msgid "add To: header"
+msgstr ""
+
+msgid "add Cc: header"
+msgstr ""
+
+msgid "ident"
+msgstr ""
+
+msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)"
+msgstr ""
+
+msgid "message-id"
+msgstr ""
+
+msgid "make first mail a reply to <message-id>"
+msgstr ""
+
+msgid "boundary"
+msgstr ""
+
+msgid "attach the patch"
+msgstr ""
+
+msgid "inline the patch"
+msgstr ""
+
+msgid "enable message threading, styles: shallow, deep"
+msgstr ""
+
+msgid "signature"
+msgstr ""
+
+msgid "add a signature"
+msgstr ""
+
+msgid "base-commit"
+msgstr ""
+
+msgid "add prerequisite tree info to the patch series"
+msgstr ""
+
+msgid "add a signature from a file"
+msgstr ""
+
+msgid "don't print the patch filenames"
+msgstr ""
+
+msgid "show progress while generating patches"
+msgstr ""
+
+msgid "show changes against <rev> in cover letter or single patch"
+msgstr ""
+
+msgid "show changes against <refspec> in cover letter or single patch"
+msgstr ""
+
+msgid "percentage by which creation is weighted"
+msgstr ""
+
+msgid "show in-body From: even if identical to the e-mail header"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid ident line: %s"
+msgstr "неприпустимий рядок ідентифікатора: %s"
+
+msgid "--name-only does not make sense"
+msgstr ""
+
+msgid "--name-status does not make sense"
+msgstr ""
+
+msgid "--check does not make sense"
+msgstr ""
+
+msgid "--remerge-diff does not make sense"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not create directory '%s'"
+msgstr "не вдалося створити директорію \"%s\""
+
+msgid "--interdiff requires --cover-letter or single patch"
+msgstr ""
+
+msgid "Interdiff:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Interdiff against v%d:"
+msgstr ""
+
+msgid "--range-diff requires --cover-letter or single patch"
+msgstr ""
+
+msgid "Range-diff:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Range-diff against v%d:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to read signature file '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати файл підпису \"%s\""
+
+msgid "Generating patches"
+msgstr "Створення латок"
+
+msgid "failed to create output files"
+msgstr "не вдалося створити вихідні файли"
+
+msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad ls-files format: element '%s' does not start with '('"
+msgstr "невірний формат ls-файлів: елемент \"%s\" не починається з \"(\""
+
+#, c-format
+msgid "bad ls-files format: element '%s' does not end in ')'"
+msgstr "невірний формат ls-файлів: елемент \"%s\" не закінчується на \")\""
+
+#, c-format
+msgid "bad ls-files format: %%%.*s"
+msgstr ""
+
+msgid "git ls-files [<options>] [<file>...]"
+msgstr "git ls-files [<опції>] [<файл>...]"
+
+msgid "separate paths with the NUL character"
+msgstr ""
+
+msgid "identify the file status with tags"
+msgstr ""
+
+msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files"
+msgstr ""
+
+msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files"
+msgstr ""
+
+msgid "show cached files in the output (default)"
+msgstr ""
+
+msgid "show deleted files in the output"
+msgstr ""
+
+msgid "show modified files in the output"
+msgstr ""
+
+msgid "show other files in the output"
+msgstr ""
+
+msgid "show ignored files in the output"
+msgstr ""
+
+msgid "show staged contents' object name in the output"
+msgstr ""
+
+msgid "show files on the filesystem that need to be removed"
+msgstr ""
+
+msgid "show 'other' directories' names only"
+msgstr ""
+
+msgid "show line endings of files"
+msgstr ""
+
+msgid "don't show empty directories"
+msgstr ""
+
+msgid "show unmerged files in the output"
+msgstr ""
+
+msgid "show resolve-undo information"
+msgstr ""
+
+msgid "skip files matching pattern"
+msgstr ""
+
+msgid "read exclude patterns from <file>"
+msgstr ""
+
+msgid "read additional per-directory exclude patterns in <file>"
+msgstr ""
+
+msgid "add the standard git exclusions"
+msgstr ""
+
+msgid "make the output relative to the project top directory"
+msgstr ""
+
+msgid "if any <file> is not in the index, treat this as an error"
+msgstr ""
+
+msgid "tree-ish"
+msgstr ""
+
+msgid "pretend that paths removed since <tree-ish> are still present"
+msgstr ""
+
+msgid "show debugging data"
+msgstr ""
+
+msgid "suppress duplicate entries"
+msgstr ""
+
+msgid "show sparse directories in the presence of a sparse index"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--format cannot be used with -s, -o, -k, -t, --resolve-undo, --deduplicate, "
+"--eol"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
+"              [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<key>]\n"
+"              [--symref] [<repository> [<patterns>...]]"
+msgstr ""
+
+msgid "do not print remote URL"
+msgstr ""
+
+msgid "exec"
+msgstr ""
+
+msgid "path of git-upload-pack on the remote host"
+msgstr "шлях до git-upload-pack на віддаленому сервері"
+
+msgid "limit to tags"
+msgstr ""
+
+msgid "limit to heads"
+msgstr ""
+
+msgid "do not show peeled tags"
+msgstr ""
+
+msgid "take url.<base>.insteadOf into account"
+msgstr ""
+
+msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found"
+msgstr ""
+
+msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it"
+msgstr ""
+
+msgid "git ls-tree [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
+msgstr "git ls-tree [<опції>] <деревоподібне-джерело> [<шлях>...]"
+
+#, c-format
+msgid "could not get object info about '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати інформацію про обʼєкт \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "bad ls-tree format: element '%s' does not start with '('"
+msgstr "невірний формат ls-дерева: елемент \"%s\" не починається з \"(\""
+
+#, c-format
+msgid "bad ls-tree format: element '%s' does not end in ')'"
+msgstr "невірний формат ls-дерева: елемент \"%s\" не закінчується на \")\""
+
+#, c-format
+msgid "bad ls-tree format: %%%.*s"
+msgstr ""
+
+msgid "only show trees"
+msgstr ""
+
+msgid "recurse into subtrees"
+msgstr ""
+
+msgid "show trees when recursing"
+msgstr ""
+
+msgid "terminate entries with NUL byte"
+msgstr ""
+
+msgid "include object size"
+msgstr "включити розмір об’єкта"
+
+msgid "list only filenames"
+msgstr ""
+
+msgid "list only objects"
+msgstr "показати лише обʼєкти"
+
+msgid "use full path names"
+msgstr ""
+
+msgid "list entire tree; not just current directory (implies --full-name)"
+msgstr ""
+
+msgid "--format can't be combined with other format-altering options"
+msgstr "--format не можна комбінувати з іншими опціями зміни формату"
+
+#. TRANSLATORS: keep <> in "<" mail ">" info.
+
+msgid "git mailinfo [<options>] <msg> <patch> < mail >info"
+msgstr ""
+
+msgid "keep subject"
+msgstr ""
+
+msgid "keep non patch brackets in subject"
+msgstr ""
+
+msgid "copy Message-ID to the end of commit message"
+msgstr ""
+
+msgid "re-code metadata to i18n.commitEncoding"
+msgstr ""
+
+msgid "disable charset re-coding of metadata"
+msgstr ""
+
+msgid "encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "re-code metadata to this encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "use scissors"
+msgstr ""
+
+msgid "<action>"
+msgstr ""
+
+msgid "action when quoted CR is found"
+msgstr ""
+
+msgid "use headers in message's body"
+msgstr ""
+
+msgid "reading patches from stdin/tty..."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "empty mbox: '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "git merge-base [-a | --all] <commit> <commit>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>"
+msgstr ""
+
+msgid "git merge-base --independent <commit>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]"
+msgstr ""
+
+msgid "output all common ancestors"
+msgstr ""
+
+msgid "find ancestors for a single n-way merge"
+msgstr ""
+
+msgid "list revs not reachable from others"
+msgstr ""
+
+msgid "is the first one ancestor of the other?"
+msgstr ""
+
+msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git merge-file [<options>] [-L <name1> [-L <orig> [-L <name2>]]] <file1> "
+"<orig-file> <file2>"
+msgstr ""
+
+msgid "send results to standard output"
+msgstr ""
+
+msgid "use a diff3 based merge"
+msgstr ""
+
+msgid "use a zealous diff3 based merge"
+msgstr ""
+
+msgid "for conflicts, use our version"
+msgstr ""
+
+msgid "for conflicts, use their version"
+msgstr ""
+
+msgid "for conflicts, use a union version"
+msgstr ""
+
+msgid "for conflicts, use this marker size"
+msgstr ""
+
+msgid "do not warn about conflicts"
+msgstr ""
+
+msgid "set labels for file1/orig-file/file2"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown option %s"
+msgstr "невідома опція %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse object '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати обʼєкт \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot handle more than %d base. Ignoring %s."
+msgid_plural "cannot handle more than %d bases. Ignoring %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "not handling anything other than two heads merge."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not resolve ref '%s'"
+msgstr "не вдалося розвʼязати посилання \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Merging %s with %s\n"
+msgstr ""
+
+msgid "not something we can merge"
+msgstr ""
+
+msgid "refusing to merge unrelated histories"
+msgstr ""
+
+msgid "failure to merge"
+msgstr ""
+
+msgid "git merge-tree [--write-tree] [<options>] <branch1> <branch2>"
+msgstr ""
+
+msgid "git merge-tree [--trivial-merge] <base-tree> <branch1> <branch2>"
+msgstr ""
+
+msgid "do a real merge instead of a trivial merge"
+msgstr ""
+
+msgid "do a trivial merge only"
+msgstr ""
+
+msgid "also show informational/conflict messages"
+msgstr ""
+
+msgid "list filenames without modes/oids/stages"
+msgstr ""
+
+msgid "allow merging unrelated histories"
+msgstr ""
+
+msgid "perform multiple merges, one per line of input"
+msgstr ""
+
+msgid "specify a merge-base for the merge"
+msgstr "вказати базу для злиття"
+
+msgid "--trivial-merge is incompatible with all other options"
+msgstr ""
+
+msgid "--merge-base is incompatible with --stdin"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "malformed input line: '%s'."
+msgstr "невірно сформований рядок вводу: \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "merging cannot continue; got unclean result of %d"
+msgstr ""
+
+msgid "git merge [<options>] [<commit>...]"
+msgstr "git merge [<опції>] [<коміт>...]"
+
+msgid "switch `m' requires a value"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "option `%s' requires a value"
+msgstr "опція \"%s\" вимагає значення"
+
+#, c-format
+msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n"
+msgstr "Не вдалося знайти стратегію злиття \"%s\".\n"
+
+#, c-format
+msgid "Available strategies are:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Available custom strategies are:"
+msgstr ""
+
+msgid "do not show a diffstat at the end of the merge"
+msgstr ""
+
+msgid "show a diffstat at the end of the merge"
+msgstr ""
+
+msgid "(synonym to --stat)"
+msgstr ""
+
+msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message"
+msgstr ""
+
+msgid "create a single commit instead of doing a merge"
+msgstr ""
+
+msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)"
+msgstr ""
+
+msgid "edit message before committing"
+msgstr "редагувати повідомлення перед комітом"
+
+msgid "allow fast-forward (default)"
+msgstr ""
+
+msgid "abort if fast-forward is not possible"
+msgstr ""
+
+msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature"
+msgstr ""
+
+msgid "strategy"
+msgstr ""
+
+msgid "merge strategy to use"
+msgstr ""
+
+msgid "option=value"
+msgstr ""
+
+msgid "option for selected merge strategy"
+msgstr ""
+
+msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)"
+msgstr ""
+
+msgid "use <name> instead of the real target"
+msgstr "використовувати <назва> замість реальної цілі"
+
+msgid "abort the current in-progress merge"
+msgstr "перервати поточне злиття"
+
+msgid "--abort but leave index and working tree alone"
+msgstr "--abort, але зберегти стан індекса і робочого дерева"
+
+msgid "continue the current in-progress merge"
+msgstr "продовжити поточний процес злиття"
+
+msgid "bypass pre-merge-commit and commit-msg hooks"
+msgstr ""
+
+msgid "could not run stash."
+msgstr "не вдалося виконати stash."
+
+msgid "stash failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "not a valid object: %s"
+msgstr "не є припустимим обʼєктом: %s"
+
+msgid "read-tree failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Already up to date. (nothing to squash)"
+msgstr ""
+
+msgid "Already up to date."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No merge message -- not updating HEAD\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' does not point to a commit"
+msgstr "\"%s\" не вказує на коміт"
+
+#, c-format
+msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Не вдалося записати індекс."
+
+msgid "Not handling anything other than two heads merge."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown strategy option: -X%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to write %s"
+msgstr "не вдалося записати %s"
+
+#, c-format
+msgid "Could not read from '%s'"
+msgstr "Не вдалося прочитати з \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
+msgstr ""
+"Не виконується злиття; використовуйте \"git commit\" для завершення злиття.\n"
+
+msgid ""
+"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
+"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid "An empty message aborts the commit.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n"
+"the commit.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty commit message."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wonderful.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "No current branch."
+msgstr "Немає поточної гілки."
+
+msgid "No remote for the current branch."
+msgstr "Немає віддаленого призначення для поточної гілки."
+
+msgid "No default upstream defined for the current branch."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No remote-tracking branch for %s from %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not close '%s'"
+msgstr "не вдалося закрити \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "not something we can merge in %s: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "--abort expects no arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
+msgstr ""
+
+msgid "--quit expects no arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "--continue expects no arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
+"Please, commit your changes before you merge."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
+"Please, commit your changes before you merge."
+msgstr ""
+
+msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
+msgstr ""
+
+msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
+msgstr ""
+
+msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
+msgstr "Не fast-forward коміт не має сенсу з порожнім HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "%s - not something we can merge"
+msgstr ""
+
+msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Updating %s..%s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Nope.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Trying merge strategy %s...\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Using the %s strategy to prepare resolving by hand.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "When finished, apply stashed changes with `git stash pop`\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "warning: tag input does not pass fsck: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "error: tag input does not pass fsck: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%d (FSCK_IGNORE?) should never trigger this callback"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not read tagged object '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати тегований об’єкт \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "object '%s' tagged as '%s', but is a '%s' type"
+msgstr ""
+
+msgid "could not read from stdin"
+msgstr "не вдалося прочитати з stdin"
+
+msgid "tag on stdin did not pass our strict fsck check"
+msgstr ""
+
+msgid "tag on stdin did not refer to a valid object"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to write tag file"
+msgstr "не вдалося записати файл тегів"
+
+msgid "input is NUL terminated"
+msgstr ""
+
+msgid "allow missing objects"
+msgstr "дозволити відсутні об’єкти"
+
+msgid "allow creation of more than one tree"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git multi-pack-index [<options>] write [--preferred-pack=<pack>][--refs-"
+"snapshot=<path>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git multi-pack-index [<options>] verify"
+msgstr "git multi-pack-index [<опції>] verify"
+
+msgid "git multi-pack-index [<options>] expire"
+msgstr "git multi-pack-index [<опції>] expire"
+
+msgid "git multi-pack-index [<options>] repack [--batch-size=<size>]"
+msgstr ""
+
+msgid "directory"
+msgstr "директорія"
+
+msgid "object directory containing set of packfile and pack-index pairs"
+msgstr ""
+
+msgid "preferred-pack"
+msgstr ""
+
+msgid "pack for reuse when computing a multi-pack bitmap"
+msgstr ""
+
+msgid "write multi-pack bitmap"
+msgstr ""
+
+msgid "write multi-pack index containing only given indexes"
+msgstr ""
+
+msgid "refs snapshot for selecting bitmap commits"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"during repack, collect pack-files of smaller size into a batch that is "
+"larger than this size"
+msgstr ""
+
+msgid "git mv [<options>] <source>... <destination>"
+msgstr "git mv [<опції>] <джерело>... <призначення>"
+
+#, c-format
+msgid "Directory %s is in index and no submodule?"
+msgstr ""
+
+msgid "Please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%.*s is in index"
+msgstr ""
+
+msgid "force move/rename even if target exists"
+msgstr ""
+
+msgid "skip move/rename errors"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "destination '%s' is not a directory"
+msgstr "місце призначення \"%s\" не є директорією"
+
+#, c-format
+msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n"
+msgstr ""
+
+msgid "bad source"
+msgstr "невірне джерело"
+
+msgid "destination exists"
+msgstr ""
+
+msgid "can not move directory into itself"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot move directory over file"
+msgstr ""
+
+msgid "source directory is empty"
+msgstr ""
+
+msgid "not under version control"
+msgstr ""
+
+msgid "conflicted"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "overwriting '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot overwrite"
+msgstr ""
+
+msgid "multiple sources for the same target"
+msgstr ""
+
+msgid "destination directory does not exist"
+msgstr "директорія призначення не існує"
+
+msgid "destination exists in the index"
+msgstr "призначення існує в індексі"
+
+#, c-format
+msgid "%s, source=%s, destination=%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s\n"
+msgstr "Перейменування %s на %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "renaming '%s' failed"
+msgstr ""
+
+msgid "git name-rev [<options>] <commit>..."
+msgstr "git name-rev [<опції>] <коміт>..."
+
+msgid "git name-rev [<options>] --all"
+msgstr "git name-rev [<опції>] --all"
+
+msgid "git name-rev [<options>] --annotate-stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "print only ref-based names (no object names)"
+msgstr ""
+
+msgid "only use tags to name the commits"
+msgstr ""
+
+msgid "only use refs matching <pattern>"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore refs matching <pattern>"
+msgstr ""
+
+msgid "list all commits reachable from all refs"
+msgstr ""
+
+msgid "deprecated: use --annotate-stdin instead"
+msgstr ""
+
+msgid "annotate text from stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "allow to print `undefined` names (default)"
+msgstr ""
+
+msgid "dereference tags in the input (internal use)"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> "
+"| (-c | -C) <object>] [<object>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | "
+"(-c | -C) <object>] [<object>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n] [-v]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes [list [<object>]]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes add [<options>] [<object>]"
+msgstr "git notes add [<опції>] [<обʼєкт>]"
+
+msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..."
+msgstr ""
+
+msgid "git notes append [<options>] [<object>]"
+msgstr "git notes append [<опції>] [<обʼєкт>]"
+
+msgid "git notes edit [<object>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes show [<object>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>"
+msgstr "git notes merge [<опції>] <посилання-нотатки>"
+
+msgid "git notes merge --commit [<options>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes merge --abort [<options>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes remove [<object>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git notes prune [<options>]"
+msgstr "git notes prune [<опції>]"
+
+msgid "Write/edit the notes for the following object:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to start 'show' for object '%s'"
+msgstr "не вдалося запустити \"show\" для об’єкта \"%s\""
+
+msgid "could not read 'show' output"
+msgstr "не вдалося прочитати вивід \"show\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to finish 'show' for object '%s'"
+msgstr "не вдалося завершити \"show\" для об’єкта \"%s\""
+
+msgid "please supply the note contents using either -m or -F option"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to write note object"
+msgstr "не вдалося записати об’єкт нотатки"
+
+#, c-format
+msgid "the note contents have been left in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not open or read '%s'"
+msgstr "не вдалося відкрити або прочитати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref."
+msgstr "не вдалося розпізнати \"%s\" як припустиме посилання."
+
+#, c-format
+msgid "failed to read object '%s'."
+msgstr "не вдалося прочитати обʼєкт \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'."
+msgstr "неможливо прочитати дані нотатки з не-blob обʼєкту \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'"
+msgstr "не вдалося скопіювати нотатки з \"%s\" в \"%s\""
+
+#. TRANSLATORS: the first %s will be replaced by a git
+#. notes command: 'add', 'merge', 'remove', etc.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "no note found for object %s."
+msgstr "для обʼєкта %s не знайдено жодної нотатки."
+
+msgid "note contents as a string"
+msgstr ""
+
+msgid "note contents in a file"
+msgstr ""
+
+msgid "reuse and edit specified note object"
+msgstr ""
+
+msgid "reuse specified note object"
+msgstr ""
+
+msgid "allow storing empty note"
+msgstr ""
+
+msgid "replace existing notes"
+msgstr "замінити існуючі нотатки"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
+"existing notes"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Overwriting existing notes for object %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Removing note for object %s\n"
+msgstr "Видалення нотатки для обʼєкта %s\n"
+
+msgid "read objects from stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)"
+msgstr ""
+
+msgid "too few arguments"
+msgstr "замало аргументів"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
+"existing notes"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "missing notes on source object %s. Cannot copy."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n"
+"Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_REF"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to remove 'git notes merge' worktree"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to read ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
+msgstr ""
+
+msgid "could not find commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
+msgstr ""
+
+msgid "could not parse commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
+msgstr ""
+
+msgid "failed to resolve NOTES_MERGE_REF"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to finalize notes merge"
+msgstr "не вдалося завершити злиття нотаток"
+
+#, c-format
+msgid "unknown notes merge strategy %s"
+msgstr ""
+
+msgid "General options"
+msgstr ""
+
+msgid "Merge options"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/"
+"cat_sort_uniq)"
+msgstr ""
+
+msgid "Committing unmerged notes"
+msgstr "Виконнання коміту незлитих нотаток"
+
+msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes"
+msgstr ""
+
+msgid "Aborting notes merge resolution"
+msgstr ""
+
+msgid "abort notes merge"
+msgstr "перервати злиття нотаток"
+
+msgid "cannot mix --commit, --abort or -s/--strategy"
+msgstr ""
+
+msgid "must specify a notes ref to merge"
+msgstr "необхідно вказати посилання нотаток для злиття"
+
+#, c-format
+msgid "unknown -s/--strategy: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "a notes merge into %s is already in-progress at %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to store link to current notes ref (%s)"
+msgstr "не вдалося зберегти ланку на поточні нотатки посилання (%s)"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic notes merge failed. Fix conflicts in %s and commit the result with "
+"'git notes merge --commit', or abort the merge with 'git notes merge --"
+"abort'.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
+msgstr "Не вдалося розвʼязати \"%s\" як припустиме посилання."
+
+#, c-format
+msgid "Object %s has no note\n"
+msgstr ""
+
+msgid "attempt to remove non-existent note is not an error"
+msgstr ""
+
+msgid "read object names from the standard input"
+msgstr ""
+
+msgid "do not remove, show only"
+msgstr ""
+
+msgid "report pruned notes"
+msgstr ""
+
+msgid "notes-ref"
+msgstr ""
+
+msgid "use notes from <notes-ref>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown subcommand: `%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "git pack-objects --stdout [<options>] [< <ref-list> | < <object-list>]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git pack-objects [<options>] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"write_reuse_object: could not locate %s, expected at offset %<PRIuMAX> in "
+"pack %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad packed object CRC for %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "corrupt packed object for %s"
+msgstr "пошкоджений запакований обʼєкт для %s"
+
+#, c-format
+msgid "recursive delta detected for object %s"
+msgstr "виявлено рекурсивну дельту для обʼєкта %s"
+
+#, c-format
+msgid "ordered %u objects, expected %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "expected object at offset %<PRIuMAX> in pack %s"
+msgstr "очікувався обʼєкт на зміщенні %<PRIuMAX> пакунка %s"
+
+msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit"
+msgstr ""
+
+msgid "Writing objects"
+msgstr "Запис обʼєктів"
+
+#, c-format
+msgid "failed to stat %s"
+msgstr "не вдалося виконати stat %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed utime() on %s"
+msgstr "не вдалося виконати utime() на %s"
+
+msgid "failed to write bitmap index"
+msgstr "не вдалося записати bitmap індекс"
+
+#, c-format
+msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "delta base offset overflow in pack for %s"
+msgstr "переповнення зміщення дельти бази у пакунку для %s"
+
+#, c-format
+msgid "delta base offset out of bound for %s"
+msgstr "зміщення бази дельти виходить за межі для %s"
+
+msgid "Counting objects"
+msgstr "Підрахунок обʼєктів"
+
+#, c-format
+msgid "unable to get size of %s"
+msgstr "не вдалося отримати розмір %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse object header of %s"
+msgstr "не вдалося розібрати заголовок обʼєкта %s"
+
+#, c-format
+msgid "object %s cannot be read"
+msgstr "обʼєкт %s не може бути прочитаний"
+
+#, c-format
+msgid "object %s inconsistent object length (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"
+msgstr ""
+
+msgid "suboptimal pack - out of memory"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Delta compression using up to %d threads"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to pack objects reachable from tag %s"
+msgstr "не вдалося запакувати обʼєкти, доступні з тегу %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to get type of object %s"
+msgstr "не вдалося отримати тип обʼєкта %s"
+
+msgid "Compressing objects"
+msgstr "Компресія обʼєктів"
+
+msgid "inconsistency with delta count"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"value of uploadpack.blobpackfileuri must be of the form '<object-hash> <pack-"
+"hash> <uri>' (got '%s')"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"object already configured in another uploadpack.blobpackfileuri (got '%s')"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not get type of object %s in pack %s"
+msgstr "не вдалося отримати тип обʼєкта %s у пакунку %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not find pack '%s'"
+msgstr "не вдалося знайти пакунок \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "packfile %s cannot be accessed"
+msgstr ""
+
+msgid "Enumerating cruft objects"
+msgstr "Перерахування марних обʼєктів"
+
+msgid "unable to add cruft objects"
+msgstr "не вдалося додати марні обʼєкти"
+
+msgid "Traversing cruft objects"
+msgstr "Проходження по марним обʼєктам"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"expected edge object ID, got garbage:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"expected object ID, got garbage:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+
+msgid "could not load cruft pack .mtimes"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot open pack index"
+msgstr "не вдалося відкрити індекс пакунка"
+
+#, c-format
+msgid "loose object at %s could not be examined"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to force loose object"
+msgstr "не вдалося примусово вивільнити обʼєкт"
+
+#, c-format
+msgid "not a rev '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad revision '%s'"
+msgstr "невірна ревізія \"%s\""
+
+msgid "unable to add recent objects"
+msgstr "не вдалося додати нещодавні обʼєкти"
+
+#, c-format
+msgid "unsupported index version %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad index version '%s'"
+msgstr "невірна версія індексу \"%s\""
+
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr ""
+
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr ""
+
+msgid "<version>[,<offset>]"
+msgstr ""
+
+msgid "write the pack index file in the specified idx format version"
+msgstr ""
+
+msgid "maximum size of each output pack file"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore borrowed objects from alternate object store"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore packed objects"
+msgstr "ігнорувати запаковані обʼєкти"
+
+msgid "limit pack window by objects"
+msgstr ""
+
+msgid "limit pack window by memory in addition to object limit"
+msgstr ""
+
+msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack"
+msgstr ""
+
+msgid "reuse existing deltas"
+msgstr "повторно використати існуючі дельти"
+
+msgid "reuse existing objects"
+msgstr "повторно використати існуючі обʼєкти"
+
+msgid "use OFS_DELTA objects"
+msgstr ""
+
+msgid "use threads when searching for best delta matches"
+msgstr ""
+
+msgid "do not create an empty pack output"
+msgstr "не створювати вивід порожнього пакунка"
+
+msgid "read revision arguments from standard input"
+msgstr ""
+
+msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
+msgstr ""
+
+msgid "include objects reachable from any reference"
+msgstr ""
+
+msgid "include objects referred by reflog entries"
+msgstr ""
+
+msgid "include objects referred to by the index"
+msgstr ""
+
+msgid "read packs from stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "output pack to stdout"
+msgstr ""
+
+msgid "include tag objects that refer to objects to be packed"
+msgstr ""
+
+msgid "keep unreachable objects"
+msgstr ""
+
+msgid "pack loose unreachable objects"
+msgstr ""
+
+msgid "unpack unreachable objects newer than <time>"
+msgstr ""
+
+msgid "create a cruft pack"
+msgstr ""
+
+msgid "expire cruft objects older than <time>"
+msgstr ""
+
+msgid "use the sparse reachability algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "create thin packs"
+msgstr "створити тонкі пакунки"
+
+msgid "create packs suitable for shallow fetches"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore packs that have companion .keep file"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore this pack"
+msgstr "ігнорувати цей пакунок"
+
+msgid "pack compression level"
+msgstr ""
+
+msgid "do not hide commits by grafts"
+msgstr ""
+
+msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
+msgstr ""
+
+msgid "write a bitmap index together with the pack index"
+msgstr ""
+
+msgid "write a bitmap index if possible"
+msgstr ""
+
+msgid "handling for missing objects"
+msgstr "обробка для відсутніх обʼєктів"
+
+msgid "do not pack objects in promisor packfiles"
+msgstr ""
+
+msgid "respect islands during delta compression"
+msgstr ""
+
+msgid "protocol"
+msgstr ""
+
+msgid "exclude any configured uploadpack.blobpackfileuri with this protocol"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad pack compression level %d"
+msgstr ""
+
+msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer"
+msgstr ""
+
+msgid "minimum pack size limit is 1 MiB"
+msgstr ""
+
+msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot use --filter without --stdout"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot use --filter with --stdin-packs"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot use internal rev list with --stdin-packs"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot use internal rev list with --cruft"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot use --stdin-packs with --cruft"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot use --max-pack-size with --cruft"
+msgstr ""
+
+msgid "Enumerating objects"
+msgstr "Перерахування обʼєктів"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), pack-"
+"reused %<PRIu32>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"'git pack-redundant' is nominated for removal.\n"
+"If you still use this command, please add an extra\n"
+"option, '--i-still-use-this', on the command line\n"
+"and let us know you still use it by sending an e-mail\n"
+"to <git@vger.kernel.org>.  Thanks.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr ""
+
+msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
+msgstr ""
+
+msgid "pack everything"
+msgstr ""
+
+msgid "prune loose refs (default)"
+msgstr "видалити вивільнені посилання (за замовчуванням)"
+
+msgid "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]"
+msgstr ""
+
+msgid "use the unstable patch-id algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "use the stable patch-id algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "don't strip whitespace from the patch"
+msgstr ""
+
+msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "report pruned objects"
+msgstr ""
+
+msgid "expire objects older than <time>"
+msgstr ""
+
+msgid "limit traversal to objects outside promisor packfiles"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot prune in a precious-objects repo"
+msgstr "неможливо виконати видалення в precious-objects сховищі"
+
+msgid "git pull [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
+msgstr "git pull [<опції>] [<сховище> [<визначник посилання>...]]"
+
+msgid "control for recursive fetching of submodules"
+msgstr "управління рекурсивним отриманням підмодулів"
+
+msgid "Options related to merging"
+msgstr ""
+
+msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
+msgstr ""
+
+msgid "allow fast-forward"
+msgstr ""
+
+msgid "control use of pre-merge-commit and commit-msg hooks"
+msgstr ""
+
+msgid "automatically stash/stash pop before and after"
+msgstr ""
+
+msgid "Options related to fetching"
+msgstr ""
+
+msgid "force overwrite of local branch"
+msgstr ""
+
+msgid "number of submodules pulled in parallel"
+msgstr "кількість підмодулів, що затягуються паралельно"
+
+msgid ""
+"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just "
+"fetched."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n"
+"matches on the remote end."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n"
+"a branch. Because this is not the default configured remote\n"
+"for your current branch, you must specify a branch on the command line."
+msgstr ""
+
+msgid "You are not currently on a branch."
+msgstr "Наразі ви не на гілці."
+
+msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
+msgstr ""
+
+msgid "Please specify which branch you want to merge with."
+msgstr ""
+
+msgid "See git-pull(1) for details."
+msgstr ""
+
+msgid "<remote>"
+msgstr ""
+
+msgid "<branch>"
+msgstr "<гілка>"
+
+msgid "There is no tracking information for the current branch."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n"
+"from the remote, but no such ref was fetched."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to access commit %s"
+msgstr "не вдалося отримати доступ до коміту %s"
+
+msgid "ignoring --verify-signatures for rebase"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You have divergent branches and need to specify how to reconcile them.\n"
+"You can do so by running one of the following commands sometime before\n"
+"your next pull:\n"
+"\n"
+"  git config pull.rebase false  # merge\n"
+"  git config pull.rebase true   # rebase\n"
+"  git config pull.ff only       # fast-forward only\n"
+"\n"
+"You can replace \"git config\" with \"git config --global\" to set a "
+"default\n"
+"preference for all repositories. You can also pass --rebase, --no-rebase,\n"
+"or --ff-only on the command line to override the configured default per\n"
+"invocation.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index."
+msgstr ""
+
+msgid "pull with rebase"
+msgstr ""
+
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"fetch updated the current branch head.\n"
+"fast-forwarding your working tree from\n"
+"commit %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot fast-forward your working tree.\n"
+"After making sure that you saved anything precious from\n"
+"$ git diff %s\n"
+"output, run\n"
+"$ git reset --hard\n"
+"to recover."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot merge multiple branches into empty head."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot rebase onto multiple branches."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot fast-forward to multiple branches."
+msgstr ""
+
+msgid "Need to specify how to reconcile divergent branches."
+msgstr ""
+
+msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications"
+msgstr ""
+
+msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
+msgstr "git push [<опції>] [<сховище> [<визначник посилання>...]]"
+
+msgid "tag shorthand without <tag>"
+msgstr "скорочення тегу без <тег>"
+
+msgid "--delete only accepts plain target ref names"
+msgstr "--delete приймає лише прості назви посилань"
+
+msgid ""
+"\n"
+"To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Щоб обрати будь-яку з опцій постійною, скористайтесь опцією push.default у "
+"'git help config'.\n"
+
+msgid ""
+"\n"
+"To avoid automatically configuring an upstream branch when its name\n"
+"won't match the local branch, see option 'simple' of branch.autoSetupMerge\n"
+"in 'git help config'.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Щоб уникнути автоматичного налаштування гілки перводжерельного сховища, якщо "
+"її назва\n"
+"не збігається з назвою локальної гілки, скористайтесь опцією 'simple' для "
+"branch.autoSetupMerge\n"
+"у “git help config”.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The upstream branch of your current branch does not match\n"
+"the name of your current branch.  To push to the upstream branch\n"
+"on the remote, use\n"
+"\n"
+"    git push %s HEAD:%s\n"
+"\n"
+"To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
+"\n"
+"    git push %s HEAD\n"
+"%s%s"
+msgstr ""
+"Назва гілки перводжерельного сховища для вашої поточної гілки не збігається "
+"з\n"
+"назвою вашої поточної гілки.  Щоб надіслати до гілки\n"
+"першоджерельного сховища, скористайтесь командою\n"
+"\n"
+"    git push %s HEAD:%s\n"
+"\n"
+"Щоб надіслати до однойменної гілки на віддаленому сервері скористайтесь\n"
+"\n"
+"    git push %s HEAD\n"
+"%s%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You are not currently on a branch.\n"
+"To push the history leading to the current (detached HEAD)\n"
+"state now, use\n"
+"\n"
+"    git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
+msgstr ""
+"Ви зараз не перебуваєте на гілці.\n"
+"Щоб надіслати історію, що веде до поточного (відокремленого HEAD)\n"
+"стану, скористайтесь командою\n"
+"\n"
+"    git push %s HEAD:<назва-віддаленої-гілки>\n"
+
+msgid ""
+"\n"
+"To have this happen automatically for branches without a tracking\n"
+"upstream, see 'push.autoSetupRemote' in 'git help config'.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Щоб це відбувалося автоматично для невідстежуваних гілок\n"
+"першоджерельного сховища, дивіться 'push.autoSetupRemote' у 'git help "
+"config'.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The current branch %s has no upstream branch.\n"
+"To push the current branch and set the remote as upstream, use\n"
+"\n"
+"    git push --set-upstream %s %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Поточна гілка %s не має гілки у першоджeрельному сховищі.\n"
+"Щоб надіслати поточну гілку і встановити віддалене призначення "
+"першоджерельним сховищем, скористайтеся\n"
+"\n"
+"    git push --set-upstream %s %s\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
+msgstr "Поточна гілка %s має декілька висхідних гілок, відмова надсилання."
+
+msgid ""
+"You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
+msgstr ""
+"Ви не вказали жодних визначників посилань для надсилання, і push.default "
+"дорівнює \"nothing\"."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
+"your current branch '%s', without telling me what to push\n"
+"to update which remote branch."
+msgstr ""
+"Ви надсилаєте до віддаленої гілки '%s', яка не є першоджерелом\n"
+"вашої поточної гілки '%s', не кажучі мені, що надсилати\n"
+"і яку віддалену гілку оновлювати."
+
+msgid ""
+"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
+"its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n"
+"'git pull ...') before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr ""
+"Оновлення було відхилено, оскільки верхівка вашої поточної гілки знаходиться "
+"позаду\n"
+"її віддаленого аналога. Інтегруйте віддалені зміни (наприклад, через\n"
+"'git pull ...') перед повторним надсиланням.\n"
+"Докладніше у \"Примітці про перемотування\" команди \"git push --help\"."
+
+msgid ""
+"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
+"counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n"
+"(e.g. 'git pull ...') before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr ""
+"Оновлення було відхилено, оскільки верхівка вашої поточної гілки знаходиться "
+"позаду\n"
+"її віддаленого аналога. Стягнить цю гілку та інтегруйте віддалені зміни\n"
+"(наприклад, через 'git pull...') перед повторним надсиланням.\n"
+"Докладніше у \"Примітці про перемотування\" команди \"git push --help\"."
+
+msgid ""
+"Updates were rejected because the remote contains work that you do\n"
+"not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n"
+"to the same ref. You may want to first integrate the remote changes\n"
+"(e.g., 'git pull ...') before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr ""
+"Оновлення було відхилено, оскільки у віддаленому сховищі міститься робота, "
+"якої\n"
+"немає локально. Зазвичай це стається, коли інше сховище надсилає\n"
+"до того самого посилання. Можливо, вам слід спочатку інтегрувати віддалені "
+"зміни\n"
+"(наприклад, через 'git pull ...') перед повторним надсиланням.\n"
+"Докладніше у \"Примітці про перемотування\" команди \"git push --help\"."
+
+msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote."
+msgstr ""
+"Оновлення було відхилено, оскільки тег вже існує на віддаленому сховищі."
+
+msgid ""
+"You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n"
+"or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n"
+"without using the '--force' option.\n"
+msgstr ""
+"Ви не можете оновити віддалене посилання, яке вказує на об’єкт, що не є "
+"об’єктом коміту,\n"
+"або оновити віддалене посилання так, щоб воно вказувало на об’єкт, що не є "
+"об’єктом коміту,\n"
+"без використання опції '--force'.\n"
+
+msgid ""
+"Updates were rejected because the tip of the remote-tracking\n"
+"branch has been updated since the last checkout. You may want\n"
+"to integrate those changes locally (e.g., 'git pull ...')\n"
+"before forcing an update.\n"
+msgstr ""
+"Оновлення було відхилено, оскільки верхівка віддалено відстежуваної \n"
+"гілки була оновлена з моменту останнього стягування. Можливо, ви захочете\n"
+"інтегрувати ці зміни локально (наприклад, через 'git pull ...')\n"
+"перед примусовим оновленням.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Pushing to %s\n"
+msgstr "Надсилання до %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "failed to push some refs to '%s'"
+msgstr "не вдалося надіслати деякі посилання до '%s'"
+
+msgid ""
+"recursing into submodule with push.recurseSubmodules=only; using on-demand "
+"instead"
+msgstr ""
+"рекурсія в підмодулі з push.recurseSubmodules=only; натомість використовую "
+"on-demand"
+
+#, c-format
+msgid "invalid value for '%s'"
+msgstr "неприпустиме значення для '%s'"
+
+msgid "repository"
+msgstr "сховище"
+
+msgid "push all branches"
+msgstr "надіслати всі гілки"
+
+msgid "mirror all refs"
+msgstr "віддзеркалити всі посилання"
+
+msgid "delete refs"
+msgstr "видалити посилання"
+
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
+msgstr "надіслати теги (не може бути використано з --all, --branches або --mirror)"
+
+msgid "force updates"
+msgstr "оновити примусово"
+
+msgid "<refname>:<expect>"
+msgstr "<refname>:<expect>"
+
+msgid "require old value of ref to be at this value"
+msgstr "вимагати, щоб старе значення посилання було рівним цьому значенню"
+
+msgid "require remote updates to be integrated locally"
+msgstr "вимагати локальної інтеграції віддалених оновлень"
+
+msgid "control recursive pushing of submodules"
+msgstr "контролювати рекурсивне надсилання підмодулів"
+
+msgid "use thin pack"
+msgstr "використовуйте тонке пакування"
+
+msgid "receive pack program"
+msgstr "отримати пакетну програму"
+
+msgid "set upstream for git pull/status"
+msgstr "встановити першоджерельне сховище для git pull/status"
+
+msgid "prune locally removed refs"
+msgstr "обрізати локально видалені посилання"
+
+msgid "bypass pre-push hook"
+msgstr "обійти pre-push гачок"
+
+msgid "push missing but relevant tags"
+msgstr "надсилання відсутнє, але є релевантні теги"
+
+msgid "GPG sign the push"
+msgstr "підписати надсилання за допомогою GPG"
+
+msgid "request atomic transaction on remote side"
+msgstr "запросити атомарну транзакцію на віддаленій стороні"
+
+msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
+msgstr "--delete не має сенсу без рефів"
+
+#, c-format
+msgid "bad repository '%s'"
+msgstr "невірне сховище \"%s\""
+
+msgid ""
+"No configured push destination.\n"
+"Either specify the URL from the command-line or configure a remote "
+"repository using\n"
+"\n"
+"    git remote add <name> <url>\n"
+"\n"
+"and then push using the remote name\n"
+"\n"
+"    git push <name>\n"
+msgstr ""
+"Немає налаштованого місця призначення надсилання.\n"
+"Або зазначте URL-адресу з командного рядка, або налаштуйте віддалене сховище "
+"за допомогою\n"
+"\n"
+"    git remote add <назва> <адреса>\n"
+"\n"
+"а потім виконайте надсилання, використовуючи назву віддаленого сховища\n"
+"\n"
+"    git push <ім'я>\n"
+
+msgid "--all can't be combined with refspecs"
+msgstr "--all не можна комбінувати з визначниками посилань"
+
+msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
+msgstr "--mirror не можна комбінувати з визначниками посилань"
+
+msgid "push options must not have new line characters"
+msgstr "опції push не можуть містити символи нового рядка"
+
+msgid "git range-diff [<options>] <old-base>..<old-tip> <new-base>..<new-tip>"
+msgstr ""
+
+msgid "git range-diff [<options>] <old-tip>...<new-tip>"
+msgstr ""
+
+msgid "git range-diff [<options>] <base> <old-tip> <new-tip>"
+msgstr ""
+
+msgid "use simple diff colors"
+msgstr ""
+
+msgid "notes"
+msgstr ""
+
+msgid "passed to 'git log'"
+msgstr ""
+
+msgid "only emit output related to the first range"
+msgstr ""
+
+msgid "only emit output related to the second range"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "not a revision: '%s'"
+msgstr "не є ревізією: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "not a commit range: '%s'"
+msgstr "не діапазон комітів: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "not a symmetric range: '%s'"
+msgstr "не симетричний діапазон: \"%s\""
+
+msgid "need two commit ranges"
+msgstr "потрібно два діапазони комітів"
+
+msgid ""
+"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --"
+"prefix=<prefix>)\n"
+"              [-u | -i]] [--index-output=<file>] [--no-sparse-checkout]\n"
+"              (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"
+msgstr ""
+
+msgid "write resulting index to <file>"
+msgstr ""
+
+msgid "only empty the index"
+msgstr "тільки очистити індекс"
+
+msgid "Merging"
+msgstr ""
+
+msgid "perform a merge in addition to a read"
+msgstr "виконати злиття на додачу до читання"
+
+msgid "3-way merge if no file level merging required"
+msgstr ""
+
+msgid "3-way merge in presence of adds and removes"
+msgstr ""
+
+msgid "same as -m, but discard unmerged entries"
+msgstr "те саме, що й -m, але відкидає незлиті записи"
+
+msgid "<subdirectory>/"
+msgstr ""
+
+msgid "read the tree into the index under <subdirectory>/"
+msgstr ""
+
+msgid "update working tree with merge result"
+msgstr ""
+
+msgid "gitignore"
+msgstr ""
+
+msgid "allow explicitly ignored files to be overwritten"
+msgstr ""
+
+msgid "don't check the working tree after merging"
+msgstr "не перевіряти робоче дерево після злиття"
+
+msgid "don't update the index or the work tree"
+msgstr ""
+
+msgid "skip applying sparse checkout filter"
+msgstr "пропустити застосування sparse checkout фільтра"
+
+msgid "debug unpack-trees"
+msgstr ""
+
+msgid "suppress feedback messages"
+msgstr ""
+
+msgid "You need to resolve your current index first"
+msgstr "Спочатку вам потрібно розвʼязати поточний індекс"
+
+msgid ""
+"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase> | --keep-base] "
+"[<upstream> [<branch>]]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] --root [<branch>]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not read '%s'."
+msgstr "не вдалося прочитати \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "could not create temporary %s"
+msgstr "не вдалося створити тимчасовий %s"
+
+msgid "could not mark as interactive"
+msgstr "не вдалося позначити як інтерактивний"
+
+msgid "could not generate todo list"
+msgstr "не вдалося створити список справ"
+
+msgid "a base commit must be provided with --upstream or --onto"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s requires the merge backend"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid onto: '%s'"
+msgstr "неприпустимий onto: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid orig-head: '%s'"
+msgstr "неприпустимий orig-head: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "ignoring invalid allow_rerere_autoupdate: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not remove '%s'"
+msgstr "не вдалося видалити \"%s\""
+
+msgid ""
+"Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n"
+"\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n"
+"You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n"
+"To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --"
+"abort\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"git encountered an error while preparing the patches to replay\n"
+"these revisions:\n"
+"\n"
+"    %s\n"
+"\n"
+"As a result, git cannot rebase them."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not switch to %s"
+msgstr "не вдалося переключитись на %s"
+
+msgid "apply options and merge options cannot be used together"
+msgstr "apply опції не можна використовувати разом з merge опціями"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"unrecognized empty type '%s'; valid values are \"drop\", \"keep\", and "
+"\"ask\"."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Please specify which branch you want to rebase against.\n"
+"See git-rebase(1) for details.\n"
+"\n"
+"    git rebase '<branch>'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n"
+"\n"
+"    git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Якщо ви бажаєте налаштувати відстежування для цієї гілки, ви можете зробити "
+"це за допомогою:\n"
+"\n"
+"    git branch --set-upstream-to=%s/<гілка> %s\n"
+"\n"
+
+msgid "exec commands cannot contain newlines"
+msgstr ""
+
+msgid "empty exec command"
+msgstr ""
+
+msgid "rebase onto given branch instead of upstream"
+msgstr ""
+
+msgid "use the merge-base of upstream and branch as the current base"
+msgstr ""
+
+msgid "allow pre-rebase hook to run"
+msgstr ""
+
+msgid "be quiet. implies --no-stat"
+msgstr ""
+
+msgid "display a diffstat of what changed upstream"
+msgstr ""
+
+msgid "do not show diffstat of what changed upstream"
+msgstr ""
+
+msgid "add a Signed-off-by trailer to each commit"
+msgstr ""
+
+msgid "make committer date match author date"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore author date and use current date"
+msgstr ""
+
+msgid "synonym of --reset-author-date"
+msgstr ""
+
+msgid "passed to 'git apply'"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore changes in whitespace"
+msgstr ""
+
+msgid "cherry-pick all commits, even if unchanged"
+msgstr ""
+
+msgid "continue"
+msgstr ""
+
+msgid "skip current patch and continue"
+msgstr ""
+
+msgid "abort and check out the original branch"
+msgstr "перервати і перейти до початкової гілки"
+
+msgid "abort but keep HEAD where it is"
+msgstr ""
+
+msgid "edit the todo list during an interactive rebase"
+msgstr ""
+
+msgid "show the patch file being applied or merged"
+msgstr ""
+
+msgid "use apply strategies to rebase"
+msgstr ""
+
+msgid "use merging strategies to rebase"
+msgstr ""
+
+msgid "let the user edit the list of commits to rebase"
+msgstr ""
+
+msgid "(REMOVED) was: try to recreate merges instead of ignoring them"
+msgstr ""
+
+msgid "how to handle commits that become empty"
+msgstr ""
+
+msgid "keep commits which start empty"
+msgstr ""
+
+msgid "move commits that begin with squash!/fixup! under -i"
+msgstr ""
+
+msgid "update branches that point to commits that are being rebased"
+msgstr ""
+
+msgid "add exec lines after each commit of the editable list"
+msgstr ""
+
+msgid "allow rebasing commits with empty messages"
+msgstr ""
+
+msgid "try to rebase merges instead of skipping them"
+msgstr ""
+
+msgid "use 'merge-base --fork-point' to refine upstream"
+msgstr ""
+"використовуйте \"merge-base --fork-point\" для уточнення першоджерельного "
+"сховища"
+
+msgid "use the given merge strategy"
+msgstr ""
+
+msgid "option"
+msgstr ""
+
+msgid "pass the argument through to the merge strategy"
+msgstr ""
+
+msgid "rebase all reachable commits up to the root(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "automatically re-schedule any `exec` that fails"
+msgstr ""
+
+msgid "apply all changes, even those already present upstream"
+msgstr ""
+
+msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"`rebase --preserve-merges` (-p) is no longer supported.\n"
+"Use `git rebase --abort` to terminate current rebase.\n"
+"Or downgrade to v2.33, or earlier, to complete the rebase."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--preserve-merges was replaced by --rebase-merges\n"
+"Note: Your `pull.rebase` configuration may also be set to 'preserve',\n"
+"which is no longer supported; use 'merges' instead"
+msgstr ""
+
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "Перебазування не відбувається?"
+
+msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+
+msgid "could not discard worktree changes"
+msgstr "не вдалося відкинути зміни робочого дерева"
+
+#, c-format
+msgid "could not move back to %s"
+msgstr "не вдалося повернутися до %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a %s directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t%s\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t%s\n"
+"and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "switch `C' expects a numerical value"
+msgstr ""
+
+msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
+"autosquash"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.updateRefs.  Consider adding --no-"
+"update-refs"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase backend: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "--reschedule-failed-exec requires --exec or --interactive"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid upstream '%s'"
+msgstr "неприпустиме першоджерельне сховище \"%s\""
+
+msgid "Could not create new root commit"
+msgstr "Не вдалося створити новий кореневий коміт"
+
+#, c-format
+msgid "no such branch/commit '%s'"
+msgstr "немає такої гілки/коміту \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "No such ref: %s"
+msgstr "Немає такого посилання: %s"
+
+msgid "Could not resolve HEAD to a commit"
+msgstr "Не вдалося розвʼязати HEAD у коміт"
+
+#, c-format
+msgid "'%s': need exactly one merge base with branch"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s': need exactly one merge base"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
+msgstr "Не вказує на припустимий коміт \"%s\""
+
+msgid "HEAD is up to date."
+msgstr "HEAD знаходиться в актуальному стані."
+
+#, c-format
+msgid "Current branch %s is up to date.\n"
+msgstr "Поточна гілка %s знаходиться в актуальному стані.\n"
+
+msgid "HEAD is up to date, rebase forced."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Current branch %s is up to date, rebase forced.\n"
+msgstr ""
+"Поточна гілка %s знаходиться в актуальному стані, перебазовуйте примусово.\n"
+
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Changes to %s:\n"
+msgstr "Зміни у %s:\n"
+
+#, c-format
+msgid "Changes from %s to %s:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it...\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not detach HEAD"
+msgstr "Не вдалося відʼєднати HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "Fast-forwarded %s to %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "git receive-pack <git-dir>"
+msgstr "git receive-pack <git-директорія>"
+
+msgid ""
+"By default, updating the current branch in a non-bare repository\n"
+"is denied, because it will make the index and work tree inconsistent\n"
+"with what you pushed, and will require 'git reset --hard' to match\n"
+"the work tree to HEAD.\n"
+"\n"
+"You can set the 'receive.denyCurrentBranch' configuration variable\n"
+"to 'ignore' or 'warn' in the remote repository to allow pushing into\n"
+"its current branch; however, this is not recommended unless you\n"
+"arranged to update its work tree to match what you pushed in some\n"
+"other way.\n"
+"\n"
+"To squelch this message and still keep the default behaviour, set\n"
+"'receive.denyCurrentBranch' configuration variable to 'refuse'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"By default, deleting the current branch is denied, because the next\n"
+"'git clone' won't result in any file checked out, causing confusion.\n"
+"\n"
+"You can set 'receive.denyDeleteCurrent' configuration variable to\n"
+"'warn' or 'ignore' in the remote repository to allow deleting the\n"
+"current branch, with or without a warning message.\n"
+"\n"
+"To squelch this message, you can set it to 'refuse'."
+msgstr ""
+
+msgid "quiet"
+msgstr ""
+
+msgid "you must specify a directory"
+msgstr "необхідно вказати директорію"
+
+msgid "git reflog [show] [<log-options>] [<ref>]"
+msgstr "git reflog [show] [<лог-опції>] [<посилання>]"
+
+msgid ""
+"git reflog expire [--expire=<time>] [--expire-unreachable=<time>]\n"
+"                  [--rewrite] [--updateref] [--stale-fix]\n"
+"                  [--dry-run | -n] [--verbose] [--all [--single-worktree] | "
+"<refs>...]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git reflog delete [--rewrite] [--updateref]\n"
+"                  [--dry-run | -n] [--verbose] <ref>@{<specifier>}..."
+msgstr ""
+
+msgid "git reflog exists <ref>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid timestamp '%s' given to '--%s'"
+msgstr "неприпустима позначка часу \"%s\" передана до \"--%s\""
+
+msgid "do not actually prune any entries"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"rewrite the old SHA1 with the new SHA1 of the entry that now precedes it"
+msgstr ""
+
+msgid "update the reference to the value of the top reflog entry"
+msgstr ""
+
+msgid "print extra information on screen"
+msgstr ""
+
+msgid "timestamp"
+msgstr "позначка часу"
+
+msgid "prune entries older than the specified time"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"prune entries older than <time> that are not reachable from the current tip "
+"of the branch"
+msgstr ""
+
+msgid "prune any reflog entries that point to broken commits"
+msgstr ""
+
+msgid "process the reflogs of all references"
+msgstr ""
+
+msgid "limits processing to reflogs from the current worktree only"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Marking reachable objects..."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s points nowhere!"
+msgstr ""
+
+msgid "no reflog specified to delete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid ref format: %s"
+msgstr "неприпустимий формат посилання: %s"
+
+msgid ""
+"git remote add [-t <branch>] [-m <master>] [-f] [--tags | --no-tags] [--"
+"mirror=<fetch|push>] <name> <url>"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote rename [--[no-]progress] <old> <new>"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote remove <name>"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote set-head <name> (-a | --auto | -d | --delete | <branch>)"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote [-v | --verbose] show [-n] <name>"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote prune [-n | --dry-run] <name>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<group> | <remote>)...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote set-branches [--add] <name> <branch>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git remote get-url [--push] [--all] <name>"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote set-url [--push] <name> <newurl> [<oldurl>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote set-url --add <name> <newurl>"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote set-url --delete <name> <url>"
+msgstr ""
+
+msgid "git remote add [<options>] <name> <url>"
+msgstr "git remote add [<опції>] <назва> <url>"
+
+msgid "git remote set-branches <name> <branch>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git remote set-branches --add <name> <branch>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git remote show [<options>] <name>"
+msgstr "git remote show [<опції>] <назва>"
+
+msgid "git remote prune [<options>] <name>"
+msgstr "git remote prune [<опції>] <назва>"
+
+msgid "git remote update [<options>] [<group> | <remote>]..."
+msgstr "git remote update [<опції>] [<група> | <віддаленe-призначення>]..."
+
+#, c-format
+msgid "Updating %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not fetch %s"
+msgstr "Не вдалося отримати %s"
+
+msgid ""
+"--mirror is dangerous and deprecated; please\n"
+"\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown mirror argument: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "fetch the remote branches"
+msgstr ""
+
+msgid "import all tags and associated objects when fetching"
+msgstr ""
+
+msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)"
+msgstr ""
+
+msgid "branch(es) to track"
+msgstr ""
+
+msgid "master branch"
+msgstr "master гілка"
+
+msgid "set up remote as a mirror to push to or fetch from"
+msgstr ""
+
+msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror"
+msgstr ""
+
+msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "remote %s already exists."
+msgstr "віддалений %s вже існує."
+
+#, c-format
+msgid "Could not setup master '%s'"
+msgstr "Не вдалося налаштувати master \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "more than one %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unhandled branch.%s.rebase=%s; assuming 'true'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
+msgstr "Не вдалося забрати карту отримання для визначника посилання %s"
+
+msgid "(matching)"
+msgstr ""
+
+msgid "(delete)"
+msgstr "(видалити)"
+
+#, c-format
+msgid "could not set '%s'"
+msgstr "не вдалося встановити \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not unset '%s'"
+msgstr "не вдалося скинути \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s configuration remote.pushDefault in:\n"
+"\t%s:%d\n"
+"now names the non-existent remote '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No such remote: '%s'"
+msgstr "Немає такого віддаленого призначення: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
+msgstr "Не вдалося перейменувати розділ конфігурації з \"%s\" на \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Not updating non-default fetch refspec\n"
+"\t%s\n"
+"\tPlease update the configuration manually if necessary."
+msgstr ""
+
+msgid "Renaming remote references"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "deleting '%s' failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "creating '%s' failed"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
+"to delete it, use:"
+msgid_plural ""
+"Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;\n"
+"to delete them, use:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not remove config section '%s'"
+msgstr "Не вдалося видалити секцію конфігурації \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
+msgstr ""
+
+msgid " tracked"
+msgstr " відстежується"
+
+msgid " skipped"
+msgstr ""
+
+msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
+msgstr ""
+
+msgid " ???"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "rebases interactively onto remote %s"
+msgstr "перебазувати інтерактивно у віддалену %s"
+
+#, c-format
+msgid "rebases interactively (with merges) onto remote %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "rebases onto remote %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " merges with remote %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "merges with remote %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%-*s    and with remote %s\n"
+msgstr ""
+
+msgid "create"
+msgstr ""
+
+msgid "delete"
+msgstr "видалити"
+
+msgid "up to date"
+msgstr "в актуальному стані"
+
+msgid "fast-forwardable"
+msgstr ""
+
+msgid "local out of date"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "    %-*s forces to %-*s (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "    %-*s pushes to %-*s (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "    %-*s forces to %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "    %-*s pushes to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "do not query remotes"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "* remote %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "  Fetch URL: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "(no URL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the colon ':' should align
+#. with the one in " Fetch URL: %s"
+#. translation.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "  Push  URL: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "  HEAD branch: %s"
+msgstr "  HEAD гілка: %s"
+
+msgid "(not queried)"
+msgstr ""
+
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(невідомо)"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"  HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "  Remote branch:%s"
+msgid_plural "  Remote branches:%s"
+msgstr[0] " Віддалена гілка:%s"
+msgstr[1] " Віддалені гілки:%s"
+msgstr[2] " Віддалених гілок:%s"
+
+msgid " (status not queried)"
+msgstr ""
+
+msgid "  Local branch configured for 'git pull':"
+msgid_plural "  Local branches configured for 'git pull':"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "  Local refs will be mirrored by 'git push'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "  Local ref configured for 'git push'%s:"
+msgid_plural "  Local refs configured for 'git push'%s:"
+msgstr[0] "  Локальне посилання налаштовано для \"git push\"%s:"
+msgstr[1] "  Локальних посилання налаштовано для \"git push\"%s:"
+msgstr[2] "  Локальних посилань налаштовано для \"git push\"%s:"
+
+msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote"
+msgstr ""
+
+msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot determine remote HEAD"
+msgstr ""
+
+msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not delete %s"
+msgstr "Не вдалося видалити %s"
+
+#, c-format
+msgid "Not a valid ref: %s"
+msgstr "Не є припустимим посиланням: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Could not setup %s"
+msgstr "Не вдалося налаштувати %s"
+
+#, c-format
+msgid " %s will become dangling!"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s has become dangling!"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Pruning %s"
+msgstr "Видалення %s"
+
+#, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " * [would prune] %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " * [pruned] %s"
+msgstr ""
+
+msgid "prune remotes after fetching"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No such remote '%s'"
+msgstr "Немає такого віддаленого призначення \"%s\""
+
+msgid "add branch"
+msgstr "додати гілку"
+
+msgid "no remote specified"
+msgstr ""
+
+msgid "query push URLs rather than fetch URLs"
+msgstr ""
+
+msgid "return all URLs"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "no URLs configured for remote '%s'"
+msgstr "не налаштовано URL-адреси для віддаленого \"%s\""
+
+msgid "manipulate push URLs"
+msgstr ""
+
+msgid "add URL"
+msgstr ""
+
+msgid "delete URLs"
+msgstr "видалити URL-адреси"
+
+msgid "--add --delete doesn't make sense"
+msgstr "--add --delete не має сенсу"
+
+#, c-format
+msgid "Invalid old URL pattern: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No such URL found: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Will not delete all non-push URLs"
+msgstr ""
+
+msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
+msgstr ""
+
+msgid "git repack [<options>]"
+msgstr "git repack [<опції>]"
+
+msgid ""
+"Incremental repacks are incompatible with bitmap indexes.  Use\n"
+"--no-write-bitmap-index or disable the pack.writeBitmaps configuration."
+msgstr ""
+
+msgid "could not start pack-objects to repack promisor objects"
+msgstr ""
+
+msgid "repack: Expecting full hex object ID lines only from pack-objects."
+msgstr ""
+
+msgid "could not finish pack-objects to repack promisor objects"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot open index for %s"
+msgstr "неможливо відкрити індекс для %s"
+
+#, c-format
+msgid "pack %s too large to consider in geometric progression"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "pack %s too large to roll up"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not open tempfile %s for writing"
+msgstr ""
+
+msgid "could not close refs snapshot tempfile"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not remove stale bitmap: %s"
+msgstr "не вдалося видалити застарілий bitmap: %s"
+
+msgid "pack everything in a single pack"
+msgstr ""
+
+msgid "same as -a, and turn unreachable objects loose"
+msgstr ""
+
+msgid "same as -a, pack unreachable cruft objects separately"
+msgstr ""
+
+msgid "approxidate"
+msgstr ""
+
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
+msgstr ""
+
+msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
+msgstr ""
+
+msgid "pass --no-reuse-delta to git-pack-objects"
+msgstr ""
+
+msgid "pass --no-reuse-object to git-pack-objects"
+msgstr ""
+
+msgid "do not run git-update-server-info"
+msgstr ""
+
+msgid "pass --local to git-pack-objects"
+msgstr ""
+
+msgid "write bitmap index"
+msgstr "записати bitmap індекс"
+
+msgid "pass --delta-islands to git-pack-objects"
+msgstr ""
+
+msgid "with -A, do not loosen objects older than this"
+msgstr ""
+
+msgid "with -a, repack unreachable objects"
+msgstr ""
+
+msgid "size of the window used for delta compression"
+msgstr ""
+
+msgid "bytes"
+msgstr ""
+
+msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count"
+msgstr ""
+
+msgid "limits the maximum delta depth"
+msgstr ""
+
+msgid "limits the maximum number of threads"
+msgstr ""
+
+msgid "maximum size of each packfile"
+msgstr ""
+
+msgid "repack objects in packs marked with .keep"
+msgstr ""
+
+msgid "do not repack this pack"
+msgstr ""
+
+msgid "find a geometric progression with factor <N>"
+msgstr ""
+
+msgid "write a multi-pack index of the resulting packs"
+msgstr ""
+
+msgid "pack prefix to store a pack containing pruned objects"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo"
+msgstr ""
+
+msgid "Nothing new to pack."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "pack prefix %s does not begin with objdir %s"
+msgstr "префікс пакунку %s не починається з objdir %s"
+
+#, c-format
+msgid "renaming pack to '%s' failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "pack-objects did not write a '%s' file for pack %s-%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not unlink: %s"
+msgstr "не вдалося відʼєднати %s"
+
+msgid "git replace [-f] <object> <replacement>"
+msgstr ""
+
+msgid "git replace [-f] --edit <object>"
+msgstr ""
+
+msgid "git replace [-f] --graft <commit> [<parent>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git replace -d <object>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git replace [--format=<format>] [-l [<pattern>]]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid replace format '%s'\n"
+"valid formats are 'short', 'medium' and 'long'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "replace ref '%s' not found"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Deleted replace ref '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid ref name"
+msgstr "\"%s\" не є припустимою назвою посилання"
+
+#, c-format
+msgid "replace ref '%s' already exists"
+msgstr "змінний ref \"%s\" вже існує"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Objects must be of the same type.\n"
+"'%s' points to a replaced object of type '%s'\n"
+"while '%s' points to a replacement object of type '%s'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to open %s for writing"
+msgstr "не вдалося відкрити %s для запису"
+
+msgid "cat-file reported failure"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to open %s for reading"
+msgstr "не вдалося відкрити %s для читання"
+
+msgid "unable to spawn mktree"
+msgstr "не вдалося породити mktree"
+
+msgid "unable to read from mktree"
+msgstr "не вдалося прочитати з mktree"
+
+msgid "mktree reported failure"
+msgstr ""
+
+msgid "mktree did not return an object name"
+msgstr "mktree не повернув назву обʼєкта"
+
+#, c-format
+msgid "unable to fstat %s"
+msgstr "не вдалося виконати fstat %s"
+
+msgid "unable to write object to database"
+msgstr "не вдалося записати обʼєкт до бази даних"
+
+#, c-format
+msgid "unable to get object type for %s"
+msgstr "не вдалося отримати тип обʼєкта для %s"
+
+msgid "editing object file failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "new object is the same as the old one: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not parse %s as a commit"
+msgstr "не вдалося розібрати %s як коміт"
+
+#, c-format
+msgid "bad mergetag in commit '%s'"
+msgstr "неправильний mergetag в коміті \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "malformed mergetag in commit '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"original commit '%s' contains mergetag '%s' that is discarded; use --edit "
+"instead of --graft"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "the original commit '%s' has a gpg signature"
+msgstr ""
+
+msgid "the signature will be removed in the replacement commit!"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not write replacement commit for: '%s'"
+msgstr "не вдалося записати коміт заміни для: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "graft for '%s' unnecessary"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "new commit is the same as the old one: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"could not convert the following graft(s):\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+msgid "list replace refs"
+msgstr ""
+
+msgid "delete replace refs"
+msgstr "видалити змінні посилання"
+
+msgid "edit existing object"
+msgstr "редагувати існуючий обʼєкт"
+
+msgid "change a commit's parents"
+msgstr ""
+
+msgid "convert existing graft file"
+msgstr ""
+
+msgid "replace the ref if it exists"
+msgstr ""
+
+msgid "do not pretty-print contents for --edit"
+msgstr ""
+
+msgid "use this format"
+msgstr "використати цей формат"
+
+msgid "--format cannot be used when not listing"
+msgstr "--format не можна використовувати без list"
+
+msgid "-f only makes sense when writing a replacement"
+msgstr ""
+
+msgid "--raw only makes sense with --edit"
+msgstr ""
+
+msgid "-d needs at least one argument"
+msgstr ""
+
+msgid "bad number of arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "-e needs exactly one argument"
+msgstr ""
+
+msgid "-g needs at least one argument"
+msgstr ""
+
+msgid "--convert-graft-file takes no argument"
+msgstr ""
+
+msgid "only one pattern can be given with -l"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git rerere [clear | forget <pathspec>... | diff | status | remaining | gc]"
+msgstr ""
+
+msgid "register clean resolutions in index"
+msgstr ""
+
+msgid "'git rerere forget' without paths is deprecated"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to generate diff for '%s'"
+msgstr "не вдалося згенерувати diff для \"%s\""
+
+msgid ""
+"git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<commit>]"
+msgstr ""
+"git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<commit>]"
+
+msgid "git reset [-q] [<tree-ish>] [--] <pathspec>..."
+msgstr "git reset [-q] [<деревоподібне джерело>] [--] <визначник шляху>..."
+
+msgid ""
+"git reset [-q] [--pathspec-from-file [--pathspec-file-nul]] [<tree-ish>]"
+msgstr ""
+"git reset [-q] [--pathspec-from-file [--pathspec-file-nul]] [<деревоподібне "
+"джерело>]"
+
+msgid "git reset --patch [<tree-ish>] [--] [<pathspec>...]"
+msgstr ""
+"git reset --patch [<деревоподібне джерело>] [--] [<визначник шляху>...]"
+
+msgid "mixed"
+msgstr "змішане"
+
+msgid "soft"
+msgstr "м’яке"
+
+msgid "hard"
+msgstr "жорстке"
+
+msgid "merge"
+msgstr "злити"
+
+msgid "keep"
+msgstr "зберегти"
+
+msgid "You do not have a valid HEAD."
+msgstr "У вас немає дійсного HEAD."
+
+msgid "Failed to find tree of HEAD."
+msgstr "Не вдалося знайти дерево HEAD."
+
+#, c-format
+msgid "Failed to find tree of %s."
+msgstr "Не вдалося знайти дерево %s."
+
+#, c-format
+msgid "HEAD is now at %s"
+msgstr "HEAD зараз на %s"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
+msgstr "Неможливо виконати %s скидання посеред злиття."
+
+msgid "be quiet, only report errors"
+msgstr "тихесенько, повідомляти лише про помилки"
+
+msgid "skip refreshing the index after reset"
+msgstr "пропустити оновлення індексу після скидання"
+
+msgid "reset HEAD and index"
+msgstr "скинути HEAD та індекс"
+
+msgid "reset only HEAD"
+msgstr "скинути тільки HEAD"
+
+msgid "reset HEAD, index and working tree"
+msgstr "скинути HEAD, індекс та робоче дерево"
+
+msgid "reset HEAD but keep local changes"
+msgstr "скинути HEAD, але зберегти локальні зміни"
+
+msgid "record only the fact that removed paths will be added later"
+msgstr "записати лише той факт, що вилучені шляхи будуть додані пізніше"
+
+#, c-format
+msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision."
+msgstr "Не вдалося розпізнати '%s' як припустиму ревізію."
+
+#, c-format
+msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree."
+msgstr "Не вдалося розпізнати '%s' як припустиме дерево."
+
+msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
+msgstr ""
+"використання --mixed зі шляхами застаріло; використовуйте 'git reset -- "
+"<paths>' замість цього."
+
+#, c-format
+msgid "Cannot do %s reset with paths."
+msgstr "Неможливо виконати %s скидання зі шляхами."
+
+#, c-format
+msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
+msgstr "%s скидання не дозволяється у порожньому сховищі"
+
+msgid "Unstaged changes after reset:"
+msgstr "Неіндексовані зміни після скидання:"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"It took %.2f seconds to refresh the index after reset.  You can use\n"
+"'--no-refresh' to avoid this."
+msgstr ""
+"Оновлення індексу після скидання зайняло %.2f секунд.  Ви можете "
+"скористатися параметром\n"
+"'--no-refresh', щоб уникнути цього."
+
+#, c-format
+msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
+msgstr "Не вдалося скинути індексний файл до ревізії '%s'."
+
+msgid "Could not write new index file."
+msgstr "Не вдалося записати новий індексний файл."
+
+#, c-format
+msgid "unable to get disk usage of %s"
+msgstr "не вдалося отримати дані про використання диска %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid value for '%s': '%s', the only allowed format is '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "rev-list does not support display of notes"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "marked counting and '%s' cannot be used together"
+msgstr "позначений підрахунок та \"%s\" не можна використовувати разом"
+
+msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]"
+msgstr "git rev-parse --parseopt [<опції>] -- [<аргументи>...]"
+
+msgid "keep the `--` passed as an arg"
+msgstr ""
+
+msgid "stop parsing after the first non-option argument"
+msgstr ""
+
+msgid "output in stuck long form"
+msgstr ""
+
+msgid "premature end of input"
+msgstr "передчасне закінчення вхідних даних"
+
+msgid "no usage string given before the `--' separator"
+msgstr ""
+
+msgid "missing opt-spec before option flags"
+msgstr ""
+
+msgid "Needed a single revision"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n"
+"   or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n"
+"   or: git rev-parse [<options>] [<arg>...]\n"
+"\n"
+"Run \"git rev-parse --parseopt -h\" for more information on the first usage."
+msgstr ""
+
+msgid "--resolve-git-dir requires an argument"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "not a gitdir '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "--git-path requires an argument"
+msgstr ""
+
+msgid "-n requires an argument"
+msgstr "-n потребує аргумент"
+
+msgid "--path-format requires an argument"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown argument to --path-format: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "--default requires an argument"
+msgstr ""
+
+msgid "--prefix requires an argument"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown mode for --abbrev-ref: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --branches"
+msgstr "--exclude-hidden неможливо використати разом з --branches"
+
+msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --tags"
+msgstr ""
+
+msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --remotes"
+msgstr ""
+
+msgid "this operation must be run in a work tree"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown mode for --show-object-format: %s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git revert [--[no-]edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-S[<keyid>]] "
+"<commit>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git revert (--continue | --skip | --abort | --quit)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git cherry-pick [--edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-x] [--ff]\n"
+"                [-S[<keyid>]] <commit>..."
+msgstr ""
+
+msgid "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)"
+msgstr "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)"
+
+#, c-format
+msgid "option `%s' expects a number greater than zero"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s cannot be used with %s"
+msgstr "%s: %s неможливо використовувати з %s"
+
+msgid "end revert or cherry-pick sequence"
+msgstr ""
+
+msgid "resume revert or cherry-pick sequence"
+msgstr ""
+
+msgid "cancel revert or cherry-pick sequence"
+msgstr ""
+
+msgid "skip current commit and continue"
+msgstr ""
+
+msgid "don't automatically commit"
+msgstr "не комітити автоматично"
+
+msgid "edit the commit message"
+msgstr ""
+
+msgid "parent-number"
+msgstr ""
+
+msgid "select mainline parent"
+msgstr ""
+
+msgid "merge strategy"
+msgstr ""
+
+msgid "option for merge strategy"
+msgstr "опція для стратегії злиття"
+
+msgid "append commit name"
+msgstr ""
+
+msgid "preserve initially empty commits"
+msgstr ""
+
+msgid "allow commits with empty messages"
+msgstr ""
+
+msgid "keep redundant, empty commits"
+msgstr ""
+
+msgid "use the 'reference' format to refer to commits"
+msgstr ""
+
+msgid "revert failed"
+msgstr "вивертання не вдалося"
+
+msgid "cherry-pick failed"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch]\n"
+"       [--quiet] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
+"       [--] [<pathspec>...]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"the following file has staged content different from both the\n"
+"file and the HEAD:"
+msgid_plural ""
+"the following files have staged content different from both the\n"
+"file and the HEAD:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"(use -f to force removal)"
+msgstr ""
+
+msgid "the following file has changes staged in the index:"
+msgid_plural "the following files have changes staged in the index:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
+msgstr ""
+
+msgid "the following file has local modifications:"
+msgid_plural "the following files have local modifications:"
+msgstr[0] "наступний файл має локальні зміни:"
+msgstr[1] "наступні файли мають локальні зміни:"
+msgstr[2] "наступних файлів мають локальні зміни:"
+
+msgid "do not list removed files"
+msgstr ""
+
+msgid "only remove from the index"
+msgstr "видалити тільки з індексу"
+
+msgid "override the up-to-date check"
+msgstr ""
+
+msgid "allow recursive removal"
+msgstr ""
+
+msgid "exit with a zero status even if nothing matched"
+msgstr ""
+
+msgid "No pathspec was given. Which files should I remove?"
+msgstr ""
+
+msgid "please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "not removing '%s' recursively without -r"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "git rm: unable to remove %s"
+msgstr "git rm: не вдалося видалити %s"
+
+msgid ""
+"git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force]\n"
+"              [--receive-pack=<git-receive-pack>]\n"
+"              [--verbose] [--thin] [--atomic]\n"
+"              [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)]\n"
+"              [<host>:]<directory> (--all | <ref>...)"
+msgstr ""
+
+msgid "remote name"
+msgstr "віддалена назва"
+
+msgid "push all refs"
+msgstr "надіслати всі посилання"
+
+msgid "use stateless RPC protocol"
+msgstr ""
+
+msgid "read refs from stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "print status from remote helper"
+msgstr ""
+
+msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
+msgstr "git shortlog [<опції>] [<діапазон-ревізій>] [[--] <шлях>...]"
+
+msgid "git log --pretty=short | git shortlog [<options>]"
+msgstr ""
+
+msgid "using multiple --group options with stdin is not supported"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "using %s with stdin is not supported"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown group type: %s"
+msgstr "невідомий тип групи: %s"
+
+msgid "group by committer rather than author"
+msgstr ""
+
+msgid "sort output according to the number of commits per author"
+msgstr ""
+
+msgid "suppress commit descriptions, only provides commit count"
+msgstr ""
+
+msgid "show the email address of each author"
+msgstr ""
+
+msgid "<w>[,<i1>[,<i2>]]"
+msgstr ""
+
+msgid "linewrap output"
+msgstr "обгортати рядки виводу"
+
+msgid "field"
+msgstr ""
+
+msgid "group by field"
+msgstr ""
+
+msgid "too many arguments given outside repository"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n"
+"                [--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n"
+"                [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n"
+"                [--no-name | --sha1-name] [--topics]\n"
+"                [(<rev> | <glob>)...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ignoring %s; cannot handle more than %d ref"
+msgid_plural "ignoring %s; cannot handle more than %d refs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "no matching refs with %s"
+msgstr ""
+
+msgid "show remote-tracking and local branches"
+msgstr ""
+
+msgid "show remote-tracking branches"
+msgstr "показати віддалено відстежувані гілки"
+
+msgid "color '*!+-' corresponding to the branch"
+msgstr ""
+
+msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
+msgstr ""
+
+msgid "synonym to more=-1"
+msgstr ""
+
+msgid "suppress naming strings"
+msgstr "не показувати назву"
+
+msgid "include the current branch"
+msgstr "включити поточну гілку"
+
+msgid "name commits with their object names"
+msgstr ""
+
+msgid "show possible merge bases"
+msgstr ""
+
+msgid "show refs unreachable from any other ref"
+msgstr ""
+
+msgid "show commits in topological order"
+msgstr ""
+
+msgid "show only commits not on the first branch"
+msgstr ""
+
+msgid "show merges reachable from only one tip"
+msgstr ""
+
+msgid "topologically sort, maintaining date order where possible"
+msgstr ""
+
+msgid "<n>[,<base>]"
+msgstr ""
+
+msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base"
+msgstr ""
+
+msgid "no branches given, and HEAD is not valid"
+msgstr ""
+
+msgid "--reflog option needs one branch name"
+msgstr "--reflog потребує одну назву гілки"
+
+#, c-format
+msgid "only %d entry can be shown at one time."
+msgid_plural "only %d entries can be shown at one time."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "no such ref %s"
+msgstr "немає такого посилання %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot handle more than %d rev."
+msgid_plural "cannot handle more than %d revs."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid ref."
+msgstr "\"%s\" не є припустимим посиланням."
+
+#, c-format
+msgid "cannot find commit %s (%s)"
+msgstr ""
+
+msgid "hash-algorithm"
+msgstr "хеш-алгоритм"
+
+msgid "Unknown hash algorithm"
+msgstr "Невідомий хеш-алгоритм"
+
+msgid ""
+"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n"
+"             [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n"
+"             [--heads] [--] [<pattern>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]"
+msgstr ""
+
+msgid "only show tags (can be combined with heads)"
+msgstr "показати тільки теги (можна комбінувати з heads)"
+
+msgid "only show heads (can be combined with tags)"
+msgstr "показати тільки верхівки (можна комбінувати з tags)"
+
+msgid "stricter reference checking, requires exact ref path"
+msgstr ""
+
+msgid "show the HEAD reference, even if it would be filtered out"
+msgstr ""
+
+msgid "dereference tags into object IDs"
+msgstr "розіменувати теги в ідентифікатори обʼєктів"
+
+msgid "only show SHA1 hash using <n> digits"
+msgstr ""
+
+msgid "do not print results to stdout (useful with --verify)"
+msgstr ""
+
+msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
+msgstr "показати посилання з stdin, яких немає в локальному сховищі"
+
+msgid ""
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
+msgstr ""
+
+msgid "this worktree is not sparse"
+msgstr ""
+
+msgid "this worktree is not sparse (sparse-checkout file may not exist)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"directory '%s' contains untracked files, but is not in the sparse-checkout "
+"cone"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to remove directory '%s'"
+msgstr "не вдалося видалити директорію \"%s\""
+
+msgid "failed to create directory for sparse-checkout file"
+msgstr "не вдалося створити директорію для файлу часткового переходу"
+
+msgid "failed to initialize worktree config"
+msgstr "не вдалося ініціалізувати конфігурацію робочого дерева"
+
+msgid "failed to modify sparse-index config"
+msgstr "не вдалося змінити sparse-index конфігурацію"
+
+msgid "initialize the sparse-checkout in cone mode"
+msgstr "ініціалізувати частковий перехід в режимі конуса"
+
+msgid "toggle the use of a sparse index"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to create leading directories of %s"
+msgstr "не вдалося створити провідні директорії %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "не вдалося відкрити \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not normalize path %s"
+msgstr "не вдалося нормалізувати шлях %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to unquote C-style string '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to load existing sparse-checkout patterns"
+msgstr "не вдалося завантажити існуючі шаблони часткових переходів"
+
+msgid "existing sparse-checkout patterns do not use cone mode"
+msgstr ""
+
+msgid "please run from the toplevel directory in non-cone mode"
+msgstr ""
+
+msgid "specify directories rather than patterns (no leading slash)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"specify directories rather than patterns.  If your directory starts with a "
+"'!', pass --skip-checks"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"specify directories rather than patterns.  If your directory really has any "
+"of '*?[]\\' in it, pass --skip-checks"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' is not a directory; to treat it as a directory anyway, rerun with --"
+"skip-checks"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"pass a leading slash before paths such as '%s' if you want a single file "
+"(see NON-CONE PROBLEMS in the git-sparse-checkout manual)."
+msgstr ""
+
+msgid "git sparse-checkout add [--skip-checks] (--stdin | <patterns>)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"skip some sanity checks on the given paths that might give false positives"
+msgstr ""
+
+msgid "read patterns from standard in"
+msgstr ""
+
+msgid "no sparse-checkout to add to"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git sparse-checkout set [--[no-]cone] [--[no-]sparse-index] [--skip-checks] "
+"(--stdin | <patterns>)"
+msgstr ""
+
+msgid "must be in a sparse-checkout to reapply sparsity patterns"
+msgstr ""
+
+msgid "error while refreshing working directory"
+msgstr "помилка під час оновлення робочої директорії"
+
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr ""
+
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr ""
+
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "використовувати шаблони з <file> замість поточних."
+
+msgid "git stash list [<log-options>]"
+msgstr "git stash list [<лог-опції>]"
+
+msgid ""
+"git stash show [-u | --include-untracked | --only-untracked] [<diff-"
+"options>] [<stash>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git stash drop [-q | --quiet] [<stash>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git stash pop [--index] [-q | --quiet] [<stash>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git stash apply [--index] [-q | --quiet] [<stash>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git stash store [(-m | --message) <message>] [-q | --quiet] <commit>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git stash [push [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q "
+"| --quiet]\n"
+"          [-u | --include-untracked] [-a | --all] [(-m | --message) "
+"<message>]\n"
+"          [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
+"          [--] [<pathspec>...]]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git stash save [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q | "
+"--quiet]\n"
+"          [-u | --include-untracked] [-a | --all] [<message>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git stash create [<message>]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a stash-like commit"
+msgstr "\"%s\" не є сховоподібним комітом"
+
+#, c-format
+msgid "Too many revisions specified:%s"
+msgstr ""
+
+msgid "No stash entries found."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid reference"
+msgstr "%s не є припустимим посиланням"
+
+msgid "git stash clear with arguments is unimplemented"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: Untracked file in way of tracked file!  Renaming\n"
+"            %s -> %s\n"
+"         to make room.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot apply a stash in the middle of a merge"
+msgstr "неможливо застосувати схов посеред злиття"
+
+#, c-format
+msgid "could not generate diff %s^!."
+msgstr "не вдалося згенерувати різницю %s^!."
+
+msgid "conflicts in index. Try without --index."
+msgstr ""
+
+msgid "could not save index tree"
+msgstr "не вдалося зберегти дерево індекса"
+
+#, c-format
+msgid "Merging %s with %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Index was not unstashed."
+msgstr ""
+
+msgid "could not restore untracked files from stash"
+msgstr "не вдалося відновити невідстежувані файли зі схову"
+
+msgid "attempt to recreate the index"
+msgstr "спроба відтворити індекс"
+
+#, c-format
+msgid "Dropped %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not drop stash entry"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a stash reference"
+msgstr "\"%s\" не є посиланням схова"
+
+msgid "The stash entry is kept in case you need it again."
+msgstr ""
+
+msgid "No branch name specified"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to parse tree"
+msgstr "не вдалося розібрати дерево"
+
+msgid "failed to unpack trees"
+msgstr "не вдалося розпакувати дерева"
+
+msgid "include untracked files in the stash"
+msgstr "в тому числі невідстежувані файли схову"
+
+msgid "only show untracked files in the stash"
+msgstr "показувати тільки невідстежувані файли схову"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot update %s with %s"
+msgstr "Неможливо оновити %s з %s"
+
+msgid "stash message"
+msgstr ""
+
+msgid "\"git stash store\" requires one <commit> argument"
+msgstr ""
+
+msgid "No staged changes"
+msgstr "Немає індексованих змін"
+
+msgid "No changes selected"
+msgstr "Не обрано жодних змін"
+
+msgid "You do not have the initial commit yet"
+msgstr "У вас ще немає початкового коміту"
+
+msgid "Cannot save the current index state"
+msgstr "Неможливо зберегти поточний стан індексу"
+
+msgid "Cannot save the untracked files"
+msgstr "Неможливо зберегти невідстежувані файли"
+
+msgid "Cannot save the current worktree state"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot save the current staged state"
+msgstr "Неможливо зберегти поточний індексований стан"
+
+msgid "Cannot record working tree state"
+msgstr "Неможливо записати стан робочого дерева"
+
+msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time"
+msgstr ""
+"Не можна використовувати --patch і --include-untracked або --all одночасно"
+
+msgid "Can't use --staged and --include-untracked or --all at the same time"
+msgstr ""
+
+msgid "Did you forget to 'git add'?"
+msgstr ""
+
+msgid "No local changes to save"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot initialize stash"
+msgstr "Неможливо ініціалізувати схов"
+
+msgid "Cannot save the current status"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Saved working directory and index state %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot remove worktree changes"
+msgstr ""
+
+msgid "keep index"
+msgstr ""
+
+msgid "stash staged changes only"
+msgstr ""
+
+msgid "stash in patch mode"
+msgstr ""
+
+msgid "quiet mode"
+msgstr ""
+
+msgid "include untracked files in stash"
+msgstr "в тому числі невідстежувані файли схову"
+
+msgid "include ignore files"
+msgstr "в тому числи файли ігнорування"
+
+msgid "skip and remove all lines starting with comment character"
+msgstr ""
+
+msgid "prepend comment character and space to each line"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Expecting a full ref name, got %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"could not look up configuration '%s'. Assuming this repository is its own "
+"authoritative upstream."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No url found for submodule path '%s' in .gitmodules"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Entering '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"run_command returned non-zero status for %s\n"
+"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"run_command returned non-zero status while recursing in the nested "
+"submodules of %s\n"
+"."
+msgstr ""
+
+msgid "suppress output of entering each submodule command"
+msgstr ""
+
+msgid "recurse into nested submodules"
+msgstr "рекурсивно у вкладених підмодулях"
+
+msgid "git submodule foreach [--quiet] [--recursive] [--] <command>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to register url for submodule path '%s'"
+msgstr "Не вдалося зареєструвати url для підмодуля за шляхом \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Submodule '%s' (%s) registered for path '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "warning: command update mode suggested for submodule '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to register update mode for submodule path '%s'"
+msgstr ""
+"Не вдалося зареєструвати режим оновлення для підмодуля за шляхом \"%s\""
+
+msgid "suppress output for initializing a submodule"
+msgstr ""
+
+msgid "git submodule init [<options>] [<path>]"
+msgstr "git submodule init [<опції>] [<шлях>]"
+
+#, c-format
+msgid "no submodule mapping found in .gitmodules for path '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to recurse into submodule '%s'"
+msgstr "не вдалося обробити рекурсивно підмодуль \"%s\""
+
+msgid "suppress submodule status output"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"use commit stored in the index instead of the one stored in the submodule "
+"HEAD"
+msgstr ""
+
+msgid "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<path>...]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "* %s %s(blob)->%s(submodule)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "* %s %s(submodule)->%s(blob)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "couldn't hash object from '%s'"
+msgstr "не вдалося хешувати обʼєкт з \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unexpected mode %o\n"
+msgstr ""
+
+msgid "use the commit stored in the index instead of the submodule HEAD"
+msgstr "використати коміт, збережений в індексі, замість підмодуля HEAD"
+
+msgid "compare the commit in the index with that in the submodule HEAD"
+msgstr ""
+
+msgid "skip submodules with 'ignore_config' value set to 'all'"
+msgstr ""
+
+msgid "limit the summary size"
+msgstr ""
+
+msgid "git submodule summary [<options>] [<commit>] [--] [<path>]"
+msgstr ""
+
+msgid "could not fetch a revision for HEAD"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Synchronizing submodule url for '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to register url for submodule path '%s'"
+msgstr "не вдалося зареєструвати url для підмодуля за шляхом \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to update remote for submodule '%s'"
+msgstr "не вдалося оновити віддалене призначення для підмодуля \"%s\""
+
+msgid "suppress output of synchronizing submodule url"
+msgstr ""
+
+msgid "git submodule sync [--quiet] [--recursive] [<path>]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Submodule work tree '%s' contains a .git directory. This will be replaced "
+"with a .git file by using absorbgitdirs."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Submodule work tree '%s' contains local modifications; use '-f' to discard "
+"them"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Cleared directory '%s'\n"
+msgstr "Очищено директорію \"%s\"\n"
+
+#, c-format
+msgid "Could not remove submodule work tree '%s'\n"
+msgstr "Не вдалося видалити робоче дерево підмодуля \"%s\"\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not create empty submodule directory %s"
+msgstr "не вдалося створити порожню директорію підмодуля %s"
+
+#, c-format
+msgid "Submodule '%s' (%s) unregistered for path '%s'\n"
+msgstr ""
+
+msgid "remove submodule working trees even if they contain local changes"
+msgstr ""
+
+msgid "unregister all submodules"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<path>...]]"
+msgstr ""
+
+msgid "Use '--all' if you really want to deinitialize all submodules"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"An alternate computed from a superproject's alternate is invalid.\n"
+"To allow Git to clone without an alternate in such a case, set\n"
+"submodule.alternateErrorStrategy to 'info' or, equivalently, clone with\n"
+"'--reference-if-able' instead of '--reference'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not get a repository handle for gitdir '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати дескриптор сховища для gitdir \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "submodule '%s' cannot add alternate: %s"
+msgstr "підмодуль \"%s\" не може додати спільний обʼєкт: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Value '%s' for submodule.alternateErrorStrategy is not recognized"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Value '%s' for submodule.alternateLocation is not recognized"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "refusing to create/use '%s' in another submodule's git dir"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "clone of '%s' into submodule path '%s' failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "directory not empty: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not get submodule directory for '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати директорію підмодуля для \"%s\""
+
+msgid "alternative anchor for relative paths"
+msgstr ""
+
+msgid "where the new submodule will be cloned to"
+msgstr "куди буде клоновано новий підмодуль"
+
+msgid "name of the new submodule"
+msgstr ""
+
+msgid "url where to clone the submodule from"
+msgstr ""
+
+msgid "depth for shallow clones"
+msgstr ""
+
+msgid "force cloning progress"
+msgstr "примусово звітувати прогрес клонування"
+
+msgid "disallow cloning into non-empty directory"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference "
+"<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] [--single-branch] [--filter "
+"<filter-spec>] --url <url> --path <path>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Invalid update mode '%s' configured for submodule path '%s'"
+msgstr ""
+"Неприпустимий режим оновлення \"%s\" налаштовано для підмодуля за шляхом "
+"\"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Submodule path '%s' not initialized"
+msgstr ""
+
+msgid "Maybe you want to use 'update --init'?"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Skipping unmerged submodule %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Skipping submodule '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to clone '%s'. Retry scheduled"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to clone '%s' a second time, aborting"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to checkout '%s' in submodule path '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to rebase '%s' in submodule path '%s'"
+msgstr "Не вдалося перебазувати \"%s\" в підмодулі за шляхом \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to merge '%s' in submodule path '%s'"
+msgstr "Не вдалося злити \"%s\" в підмодулі за шляхом \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Execution of '%s %s' failed in submodule path '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Submodule path '%s': checked out '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Submodule path '%s': rebased into '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Submodule path '%s': merged in '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Submodule path '%s': '%s %s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to fetch in submodule path '%s'; trying to directly fetch %s:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Fetched in submodule path '%s', but it did not contain %s. Direct fetching "
+"of that commit failed."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not initialize submodule at path '%s'"
+msgstr "не вдалося ініціалізувати підмодуль за шляхом \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Submodule (%s) branch configured to inherit branch from superproject, but "
+"the superproject is not on any branch"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to find current revision in submodule path '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to fetch in submodule path '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to find %s revision in submodule path '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to recurse into submodule path '%s'"
+msgstr "Не вдалося обробити рекурсивно підмодуль за шляхом \"%s\""
+
+msgid "force checkout updates"
+msgstr "переключитися на оновлення примусово"
+
+msgid "initialize uninitialized submodules before update"
+msgstr "ініціалізувати неініціалізовані підмодулі перед оновленням"
+
+msgid "use SHA-1 of submodule's remote tracking branch"
+msgstr "використовувати SHA-1 гілки віддаленого відстежування підмодуля"
+
+msgid "traverse submodules recursively"
+msgstr ""
+
+msgid "don't fetch new objects from the remote site"
+msgstr ""
+
+msgid "use the 'checkout' update strategy (default)"
+msgstr ""
+
+msgid "use the 'merge' update strategy"
+msgstr ""
+
+msgid "use the 'rebase' update strategy"
+msgstr ""
+
+msgid "create a shallow clone truncated to the specified number of revisions"
+msgstr "створити поверхневий клон, урізаний до вказаної кількості ревізій"
+
+msgid "parallel jobs"
+msgstr ""
+
+msgid "whether the initial clone should follow the shallow recommendation"
+msgstr ""
+
+msgid "don't print cloning progress"
+msgstr ""
+
+msgid "disallow cloning into non-empty directory, implies --init"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git submodule [--quiet] update [--init [--filter=<filter-spec>]] [--remote] "
+"[-N|--no-fetch] [-f|--force] [--checkout|--merge|--rebase] [--[no-]recommend-"
+"shallow] [--reference <repository>] [--recursive] [--[no-]single-branch] "
+"[--] [<path>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git submodule absorbgitdirs [<options>] [<path>...]"
+msgstr "git submodule absorbgitdirs [<опції>] [<шлях>...]"
+
+msgid "suppress output for setting url of a submodule"
+msgstr ""
+
+msgid "git submodule set-url [--quiet] <path> <newurl>"
+msgstr ""
+
+msgid "set the default tracking branch to master"
+msgstr ""
+
+msgid "set the default tracking branch"
+msgstr "встановити гілку відстежування за замовчуванням"
+
+msgid "git submodule set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) <path>"
+msgstr ""
+
+msgid "git submodule set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <branch> <path>"
+msgstr ""
+
+msgid "--branch or --default required"
+msgstr ""
+
+msgid "print only error messages"
+msgstr ""
+
+msgid "force creation"
+msgstr ""
+
+msgid "show whether the branch would be created"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git submodule--helper create-branch [-f|--force] [--create-reflog] [-q|--"
+"quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] <name> <start-oid> <start-name>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "creating branch '%s'"
+msgstr "створення гілки \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Adding existing repo at '%s' to the index\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' already exists and is not a valid git repo"
+msgstr "\"%s\" вже існує і не є припустимим git сховищем"
+
+#, c-format
+msgid "A git directory for '%s' is found locally with remote(s):\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you want to reuse this local git directory instead of cloning again from\n"
+"  %s\n"
+"use the '--force' option. If the local git directory is not the correct "
+"repo\n"
+"or you are unsure what this means choose another name with the '--name' "
+"option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Reactivating local git directory for submodule '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to checkout submodule '%s'"
+msgstr "не вдалося переключитись на підмодуль \"%s\""
+
+msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to add submodule '%s'"
+msgstr "Не вдалося додати підмодуль \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to register submodule '%s'"
+msgstr "Не вдалося зареєструвати підмодуль \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' already exists in the index"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' already exists in the index and is not a submodule"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' does not have a commit checked out"
+msgstr "\"%s\" не має активного коміту"
+
+msgid "branch of repository to add as submodule"
+msgstr ""
+
+msgid "allow adding an otherwise ignored submodule path"
+msgstr ""
+
+msgid "borrow the objects from reference repositories"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"sets the submodule's name to the given string instead of defaulting to its "
+"path"
+msgstr ""
+
+msgid "git submodule add [<options>] [--] <repository> [<path>]"
+msgstr "git submodule add [<опції>] [--] <сховище> [<шлях>]"
+
+msgid "Relative path can only be used from the toplevel of the working tree"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "repo URL: '%s' must be absolute or begin with ./|../"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid submodule name"
+msgstr "\"%s\" не є припустимою назвою підмодуля"
+
+msgid "git submodule--helper <command>"
+msgstr ""
+
+msgid "git symbolic-ref [-m <reason>] <name> <ref>"
+msgstr ""
+
+msgid "git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] <name>"
+msgstr ""
+
+msgid "git symbolic-ref --delete [-q] <name>"
+msgstr ""
+
+msgid "suppress error message for non-symbolic (detached) refs"
+msgstr ""
+
+msgid "delete symbolic ref"
+msgstr "видалити символьне посилання"
+
+msgid "shorten ref output"
+msgstr ""
+
+msgid "recursively dereference (default)"
+msgstr "рекурсивне розіменування (за замовчуванням)"
+
+msgid "reason"
+msgstr ""
+
+msgid "reason of the update"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] [-e]\n"
+"        <tagname> [<commit> | <object>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git tag -d <tagname>..."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git tag [-n[<num>]] -l [--contains <commit>] [--no-contains <commit>]\n"
+"        [--points-at <object>] [--column[=<options>] | --no-column]\n"
+"        [--create-reflog] [--sort=<key>] [--format=<format>]\n"
+"        [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] [<pattern>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "tag '%s' not found."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Write a message for tag:\n"
+"  %s\n"
+"Lines starting with '%c' will be ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Write a message for tag:\n"
+"  %s\n"
+"Lines starting with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you "
+"want to.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to sign the tag"
+msgstr "не вдалося підписати тег"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You have created a nested tag. The object referred to by your new tag is\n"
+"already a tag. If you meant to tag the object that it points to, use:\n"
+"\n"
+"\tgit tag -f %s %s^{}"
+msgstr ""
+
+msgid "bad object type."
+msgstr "невірний тип обʼєкта."
+
+msgid "no tag message?"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The tag message has been left in %s\n"
+msgstr ""
+
+msgid "list tag names"
+msgstr ""
+
+msgid "print <n> lines of each tag message"
+msgstr ""
+
+msgid "delete tags"
+msgstr "видалити теги"
+
+msgid "verify tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Tag creation options"
+msgstr ""
+
+msgid "annotated tag, needs a message"
+msgstr ""
+
+msgid "tag message"
+msgstr ""
+
+msgid "force edit of tag message"
+msgstr ""
+
+msgid "annotated and GPG-signed tag"
+msgstr ""
+
+msgid "use another key to sign the tag"
+msgstr ""
+
+msgid "replace the tag if exists"
+msgstr ""
+
+msgid "create a reflog"
+msgstr "створити reflog"
+
+msgid "Tag listing options"
+msgstr ""
+
+msgid "show tag list in columns"
+msgstr ""
+
+msgid "print only tags that contain the commit"
+msgstr ""
+
+msgid "print only tags that don't contain the commit"
+msgstr ""
+
+msgid "print only tags that are merged"
+msgstr ""
+
+msgid "print only tags that are not merged"
+msgstr ""
+
+msgid "print only tags of the object"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "the '%s' option is only allowed in list mode"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid tag name."
+msgstr "\"%s\" не є припустимою назвою тега."
+
+#, c-format
+msgid "tag '%s' already exists"
+msgstr "тег \"%s\" вже існує"
+
+#, c-format
+msgid "Invalid cleanup mode %s"
+msgstr "Неприпустимий режим очищення %s"
+
+#, c-format
+msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
+msgstr ""
+
+msgid "pack exceeds maximum allowed size"
+msgstr "пакунок перевищує максимально дозволений розмір"
+
+msgid "failed to write object in stream"
+msgstr "не вдалося записати обʼєкт потоку"
+
+#, c-format
+msgid "inflate returned (%d)"
+msgstr "розпаковувач повернув (%d)"
+
+msgid "invalid blob object from stream"
+msgstr "неприпустимий обʼєкт blob з потоку"
+
+msgid "Unpacking objects"
+msgstr "Розпакування обʼєктів"
+
+#, c-format
+msgid "failed to create directory %s"
+msgstr "не вдалося створити директорію %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "не вдалося видалити файл %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to delete directory %s"
+msgstr "не вдалося видалити директорію %s"
+
+#, c-format
+msgid "Testing mtime in '%s' "
+msgstr ""
+
+msgid "directory stat info does not change after adding a new file"
+msgstr ""
+
+msgid "directory stat info does not change after adding a new directory"
+msgstr ""
+
+msgid "directory stat info changes after updating a file"
+msgstr ""
+
+msgid "directory stat info changes after adding a file inside subdirectory"
+msgstr ""
+
+msgid "directory stat info does not change after deleting a file"
+msgstr ""
+
+msgid "directory stat info does not change after deleting a directory"
+msgstr ""
+
+msgid " OK"
+msgstr ""
+
+msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]"
+msgstr "git update-index [<опції>] [--] [<файл>...]"
+
+msgid "continue refresh even when index needs update"
+msgstr ""
+
+msgid "refresh: ignore submodules"
+msgstr "оновити: ігнорувати підмодулі"
+
+msgid "do not ignore new files"
+msgstr "не ігнорувати нові файли"
+
+msgid "let files replace directories and vice-versa"
+msgstr ""
+
+msgid "notice files missing from worktree"
+msgstr ""
+
+msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
+msgstr ""
+
+msgid "refresh stat information"
+msgstr ""
+
+msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
+msgstr ""
+
+msgid "<mode>,<object>,<path>"
+msgstr ""
+
+msgid "add the specified entry to the index"
+msgstr "додати вказаний запис до індексу"
+
+msgid "mark files as \"not changing\""
+msgstr ""
+
+msgid "clear assumed-unchanged bit"
+msgstr ""
+
+msgid "mark files as \"index-only\""
+msgstr ""
+
+msgid "clear skip-worktree bit"
+msgstr ""
+
+msgid "do not touch index-only entries"
+msgstr ""
+
+msgid "add to index only; do not add content to object database"
+msgstr ""
+
+msgid "remove named paths even if present in worktree"
+msgstr ""
+
+msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
+msgstr ""
+
+msgid "read list of paths to be updated from standard input"
+msgstr ""
+
+msgid "add entries from standard input to the index"
+msgstr ""
+
+msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
+msgstr ""
+
+msgid "only update entries that differ from HEAD"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore files missing from worktree"
+msgstr ""
+
+msgid "report actions to standard output"
+msgstr ""
+
+msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
+msgstr ""
+
+msgid "write index in this format"
+msgstr ""
+
+msgid "enable or disable split index"
+msgstr ""
+
+msgid "enable/disable untracked cache"
+msgstr ""
+
+msgid "test if the filesystem supports untracked cache"
+msgstr ""
+
+msgid "enable untracked cache without testing the filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "write out the index even if is not flagged as changed"
+msgstr ""
+
+msgid "enable or disable file system monitor"
+msgstr ""
+
+msgid "mark files as fsmonitor valid"
+msgstr ""
+
+msgid "clear fsmonitor valid bit"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"core.splitIndex is set to false; remove or change it, if you really want to "
+"enable split index"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"core.splitIndex is set to true; remove or change it, if you really want to "
+"disable split index"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"core.untrackedCache is set to true; remove or change it, if you really want "
+"to disable the untracked cache"
+msgstr ""
+
+msgid "Untracked cache disabled"
+msgstr "Невідстежуваний кеш вимкнено"
+
+msgid ""
+"core.untrackedCache is set to false; remove or change it, if you really want "
+"to enable the untracked cache"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Untracked cache enabled for '%s'"
+msgstr "Увімкнено невідстежуваний кеш для \"%s\""
+
+msgid "core.fsmonitor is unset; set it if you really want to enable fsmonitor"
+msgstr ""
+
+msgid "fsmonitor enabled"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"core.fsmonitor is set; remove it if you really want to disable fsmonitor"
+msgstr ""
+
+msgid "fsmonitor disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "git update-ref [<options>] -d <refname> [<old-val>]"
+msgstr "git update-ref [<опції>] -d <назва посилання> [<старе значення>]"
+
+msgid "git update-ref [<options>]    <refname> <new-val> [<old-val>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]"
+msgstr ""
+
+msgid "delete the reference"
+msgstr "видалити посилання"
+
+msgid "update <refname> not the one it points to"
+msgstr ""
+
+msgid "stdin has NUL-terminated arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "read updates from stdin"
+msgstr ""
+
+msgid "update the info files from scratch"
+msgstr "оновити інформаційні файли з чистого аркуша"
+
+msgid ""
+"git-upload-pack [--[no-]strict] [--timeout=<n>] [--stateless-rpc]\n"
+"                [--advertise-refs] <directory>"
+msgstr ""
+
+msgid "quit after a single request/response exchange"
+msgstr ""
+
+msgid "serve up the info/refs for git-http-backend"
+msgstr ""
+
+msgid "do not try <directory>/.git/ if <directory> is no Git directory"
+msgstr ""
+
+msgid "interrupt transfer after <n> seconds of inactivity"
+msgstr ""
+
+msgid "git verify-commit [-v | --verbose] [--raw] <commit>..."
+msgstr ""
+
+msgid "print commit contents"
+msgstr ""
+
+msgid "print raw gpg status output"
+msgstr ""
+
+msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] [--] <pack>.idx..."
+msgstr ""
+
+msgid "verbose"
+msgstr ""
+
+msgid "show statistics only"
+msgstr ""
+
+msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] [--raw] <tag>..."
+msgstr ""
+
+msgid "print tag contents"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <string>]]\n"
+"                 [-b <new-branch>] <path> [<commit-ish>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git worktree list [-v | --porcelain [-z]]"
+msgstr ""
+
+msgid "git worktree lock [--reason <string>] <worktree>"
+msgstr ""
+
+msgid "git worktree move <worktree> <new-path>"
+msgstr ""
+
+msgid "git worktree prune [-n] [-v] [--expire <expire>]"
+msgstr ""
+
+msgid "git worktree remove [-f] <worktree>"
+msgstr ""
+
+msgid "git worktree repair [<path>...]"
+msgstr ""
+
+msgid "git worktree unlock <worktree>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Removing %s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "report pruned working trees"
+msgstr "звітувати про видалення робочих дерев"
+
+msgid "expire working trees older than <time>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' already exists"
+msgstr "\"%s\" вже існує"
+
+#, c-format
+msgid "unusable worktree destination '%s'"
+msgstr "непридатне місце призначення робочого дерева \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' is a missing but locked worktree;\n"
+"use '%s -f -f' to override, or 'unlock' and 'prune' or 'remove' to clear"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' is a missing but already registered worktree;\n"
+"use '%s -f' to override, or 'prune' or 'remove' to clear"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to copy '%s' to '%s'; sparse-checkout may not work correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to copy worktree config from '%s' to '%s'"
+msgstr "не вдалося скопіювати конфігурацію робочого дерева з \"%s\" до \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to unset '%s' in '%s'"
+msgstr "не вдалося скинути \"%s\" в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not create directory of '%s'"
+msgstr "не вдалося створити директорію \"%s\""
+
+msgid "initializing"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Preparing worktree (new branch '%s')"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Preparing worktree (resetting branch '%s'; was at %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Preparing worktree (checking out '%s')"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Preparing worktree (detached HEAD %s)"
+msgstr ""
+
+msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree"
+msgstr ""
+
+msgid "create a new branch"
+msgstr "створити нову гілку"
+
+msgid "create or reset a branch"
+msgstr "створити або скинути гілку"
+
+msgid "populate the new working tree"
+msgstr "заповнити нове робоче дерево"
+
+msgid "keep the new working tree locked"
+msgstr "зберегти нове робоче дерево зафіксованим"
+
+msgid "reason for locking"
+msgstr ""
+
+msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))"
+msgstr ""
+
+msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch"
+msgstr ""
+"спробуйте співставити нову назву гілки з назвою віддалено відстежуваної гілки"
+
+#, c-format
+msgid "options '%s', '%s', and '%s' cannot be used together"
+msgstr "опції \"%s\", \"%s\" та \"%s\" не можна використовувати разом"
+
+msgid "added with --lock"
+msgstr ""
+
+msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created"
+msgstr ""
+
+msgid "show extended annotations and reasons, if available"
+msgstr ""
+
+msgid "add 'prunable' annotation to worktrees older than <time>"
+msgstr ""
+
+msgid "terminate records with a NUL character"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a working tree"
+msgstr "\"%s\" не є робочим деревом"
+
+msgid "The main working tree cannot be locked or unlocked"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is already locked, reason: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is already locked"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not locked"
+msgstr "\"%s\" не зафіксовано"
+
+msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed"
+msgstr ""
+
+msgid "force move even if worktree is dirty or locked"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is a main working tree"
+msgstr "\"%s\" є головним робочим деревом"
+
+#, c-format
+msgid "could not figure out destination name from '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot move a locked working tree, lock reason: %s\n"
+"use 'move -f -f' to override or unlock first"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"cannot move a locked working tree;\n"
+"use 'move -f -f' to override or unlock first"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "validation failed, cannot move working tree: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to move '%s' to '%s'"
+msgstr "не вдалося перенести \"%s\" до \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to run 'git status' on '%s'"
+msgstr "не вдалося виконати \"git status\" на \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' contains modified or untracked files, use --force to delete it"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to run 'git status' on '%s', code %d"
+msgstr "не вдалося виконати \"git status\" на \"%s\", код %d"
+
+msgid "force removal even if worktree is dirty or locked"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot remove a locked working tree, lock reason: %s\n"
+"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"cannot remove a locked working tree;\n"
+"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "repair: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "error: %s: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]"
+msgstr ""
+
+msgid "<prefix>/"
+msgstr ""
+
+msgid "write tree object for a subdirectory <prefix>"
+msgstr ""
+
+msgid "only useful for debugging"
+msgstr ""
+
+msgid "core.fsyncMethod = batch is unsupported on this platform"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not parse bundle list key %s with value '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати ключ списку пакунків %s зі значенням \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "bundle list at '%s' has no mode"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to create temporary file"
+msgstr "не вдалося створити тимчасовий файл"
+
+msgid "insufficient capabilities"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "file downloaded from '%s' is not a bundle"
+msgstr "файл, завантажений з \"%s\", не є пакунком"
+
+msgid "failed to store maximum creation token"
+msgstr "не вдалося зберегти токен максимального створення"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized bundle mode from URI '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "exceeded bundle URI recursion limit (%d)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to download bundle from URI '%s'"
+msgstr "не вдалося завантажити пакунок з URI \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "file at URI '%s' is not a bundle or bundle list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bundle-uri: unexpected argument: '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "bundle-uri: expected flush after arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "bundle-uri: got an empty line"
+msgstr ""
+
+msgid "bundle-uri: line is not of the form 'key=value'"
+msgstr ""
+
+msgid "bundle-uri: line has empty key or value"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized bundle hash algorithm: %s"
+msgstr "нерозпізнаний хеш-алгоритм пакунка: %s"
+
+#, c-format
+msgid "unknown capability '%s'"
+msgstr "невідома властивість \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' does not look like a v2 or v3 bundle file"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
+msgstr ""
+
+msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
+msgstr ""
+
+msgid "need a repository to verify a bundle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"some prerequisite commits exist in the object store, but are not connected "
+"to the repository's history"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The bundle contains this ref:"
+msgid_plural "The bundle contains these %<PRIuMAX> refs:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "The bundle records a complete history."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The bundle requires this ref:"
+msgid_plural "The bundle requires these %<PRIuMAX> refs:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "unable to dup bundle descriptor"
+msgstr "не вдалося продублювати дескриптор пакунка"
+
+msgid "Could not spawn pack-objects"
+msgstr "Не вдалося розмножити об’єкти пакунків"
+
+msgid "pack-objects died"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unsupported bundle version %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot write bundle version %d with algorithm %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Refusing to create empty bundle."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot create '%s'"
+msgstr "неможливо створити \"%s\""
+
+msgid "index-pack died"
+msgstr ""
+
+msgid "terminating chunk id appears earlier than expected"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "improper chunk offset(s) %<PRIx64> and %<PRIx64>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "duplicate chunk ID %<PRIx32> found"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "final chunk has non-zero id %<PRIx32>"
+msgstr ""
+
+msgid "invalid hash version"
+msgstr "неприпустима версія хешу"
+
+#, c-format
+msgid "invalid color value: %.*s"
+msgstr "неприпустиме значення кольору: %.*s"
+
+msgid "Add file contents to the index"
+msgstr ""
+
+msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
+msgstr ""
+
+msgid "Annotate file lines with commit information"
+msgstr ""
+
+msgid "Apply a patch to files and/or to the index"
+msgstr ""
+
+msgid "Import a GNU Arch repository into Git"
+msgstr ""
+
+msgid "Create an archive of files from a named tree"
+msgstr ""
+
+msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
+msgstr ""
+
+msgid "Show what revision and author last modified each line of a file"
+msgstr ""
+
+msgid "List, create, or delete branches"
+msgstr "Показати, створити або видалити гілки"
+
+msgid "Collect information for user to file a bug report"
+msgstr ""
+
+msgid "Move objects and refs by archive"
+msgstr ""
+
+msgid "Provide content or type and size information for repository objects"
+msgstr ""
+
+msgid "Display gitattributes information"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug gitignore / exclude files"
+msgstr ""
+
+msgid "Show canonical names and email addresses of contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Ensures that a reference name is well formed"
+msgstr ""
+
+msgid "Switch branches or restore working tree files"
+msgstr "Перемкнути гілки або відновити файли робочого дерева"
+
+msgid "Copy files from the index to the working tree"
+msgstr ""
+
+msgid "Find commits yet to be applied to upstream"
+msgstr ""
+
+msgid "Apply the changes introduced by some existing commits"
+msgstr ""
+
+msgid "Graphical alternative to git-commit"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove untracked files from the working tree"
+msgstr "Видалити невідстежувані файли з робочого дерева"
+
+msgid "Clone a repository into a new directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Display data in columns"
+msgstr ""
+
+msgid "Record changes to the repository"
+msgstr "Записати зміни у сховище"
+
+msgid "Write and verify Git commit-graph files"
+msgstr ""
+
+msgid "Create a new commit object"
+msgstr ""
+
+msgid "Get and set repository or global options"
+msgstr ""
+
+msgid "Count unpacked number of objects and their disk consumption"
+msgstr ""
+
+msgid "Retrieve and store user credentials"
+msgstr ""
+
+msgid "Helper to temporarily store passwords in memory"
+msgstr ""
+
+msgid "Helper to store credentials on disk"
+msgstr ""
+
+msgid "Export a single commit to a CVS checkout"
+msgstr ""
+
+msgid "Salvage your data out of another SCM people love to hate"
+msgstr ""
+
+msgid "A CVS server emulator for Git"
+msgstr ""
+
+msgid "A really simple server for Git repositories"
+msgstr ""
+
+msgid "Give an object a human readable name based on an available ref"
+msgstr ""
+
+msgid "Generate a zip archive of diagnostic information"
+msgstr ""
+
+msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc"
+msgstr "Показати зміни між комітами, комітом та робочим деревом, тощо"
+
+msgid "Compares files in the working tree and the index"
+msgstr ""
+
+msgid "Compare a tree to the working tree or index"
+msgstr "Порівняти дерево з робочим деревом або індексом"
+
+msgid "Compares the content and mode of blobs found via two tree objects"
+msgstr ""
+
+msgid "Show changes using common diff tools"
+msgstr ""
+
+msgid "Git data exporter"
+msgstr ""
+
+msgid "Backend for fast Git data importers"
+msgstr ""
+
+msgid "Download objects and refs from another repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Receive missing objects from another repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Rewrite branches"
+msgstr "Перезаписати гілки"
+
+msgid "Produce a merge commit message"
+msgstr ""
+
+msgid "Output information on each ref"
+msgstr ""
+
+msgid "Run a Git command on a list of repositories"
+msgstr ""
+
+msgid "Prepare patches for e-mail submission"
+msgstr ""
+
+msgid "Verifies the connectivity and validity of the objects in the database"
+msgstr ""
+
+msgid "Cleanup unnecessary files and optimize the local repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Extract commit ID from an archive created using git-archive"
+msgstr ""
+
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr ""
+
+msgid "A portable graphical interface to Git"
+msgstr ""
+
+msgid "Compute object ID and optionally creates a blob from a file"
+msgstr ""
+
+msgid "Display help information about Git"
+msgstr ""
+
+msgid "Run git hooks"
+msgstr ""
+
+msgid "Server side implementation of Git over HTTP"
+msgstr ""
+
+msgid "Download from a remote Git repository via HTTP"
+msgstr ""
+
+msgid "Push objects over HTTP/DAV to another repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Send a collection of patches from stdin to an IMAP folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Build pack index file for an existing packed archive"
+msgstr ""
+
+msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one"
+msgstr ""
+
+msgid "Instantly browse your working repository in gitweb"
+msgstr ""
+
+msgid "Add or parse structured information in commit messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Show commit logs"
+msgstr "Показати лог коміта"
+
+msgid "Show information about files in the index and the working tree"
+msgstr ""
+
+msgid "List references in a remote repository"
+msgstr "Показати посилання у віддаленому сховищі"
+
+msgid "List the contents of a tree object"
+msgstr ""
+
+msgid "Extracts patch and authorship from a single e-mail message"
+msgstr ""
+
+msgid "Simple UNIX mbox splitter program"
+msgstr ""
+
+msgid "Run tasks to optimize Git repository data"
+msgstr ""
+
+msgid "Join two or more development histories together"
+msgstr ""
+
+msgid "Find as good common ancestors as possible for a merge"
+msgstr ""
+
+msgid "Run a three-way file merge"
+msgstr ""
+
+msgid "Run a merge for files needing merging"
+msgstr ""
+
+msgid "The standard helper program to use with git-merge-index"
+msgstr ""
+
+msgid "Perform merge without touching index or working tree"
+msgstr ""
+
+msgid "Run merge conflict resolution tools to resolve merge conflicts"
+msgstr ""
+
+msgid "Creates a tag object with extra validation"
+msgstr ""
+
+msgid "Build a tree-object from ls-tree formatted text"
+msgstr ""
+
+msgid "Write and verify multi-pack-indexes"
+msgstr ""
+
+msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink"
+msgstr ""
+
+msgid "Find symbolic names for given revs"
+msgstr ""
+
+msgid "Add or inspect object notes"
+msgstr "Додайте або перевірте нотатки до обʼєктів"
+
+msgid "Import from and submit to Perforce repositories"
+msgstr ""
+
+msgid "Create a packed archive of objects"
+msgstr ""
+
+msgid "Find redundant pack files"
+msgstr "Знайти зайві файли пакунків"
+
+msgid "Pack heads and tags for efficient repository access"
+msgstr ""
+
+msgid "Compute unique ID for a patch"
+msgstr ""
+
+msgid "Prune all unreachable objects from the object database"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove extra objects that are already in pack files"
+msgstr ""
+
+msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch"
+msgstr ""
+
+msgid "Update remote refs along with associated objects"
+msgstr ""
+
+msgid "Applies a quilt patchset onto the current branch"
+msgstr ""
+
+msgid "Compare two commit ranges (e.g. two versions of a branch)"
+msgstr ""
+
+msgid "Reads tree information into the index"
+msgstr ""
+
+msgid "Reapply commits on top of another base tip"
+msgstr ""
+
+msgid "Receive what is pushed into the repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Manage reflog information"
+msgstr ""
+
+msgid "Manage set of tracked repositories"
+msgstr "Керувати набором відстежуваних сховищ"
+
+msgid "Pack unpacked objects in a repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Create, list, delete refs to replace objects"
+msgstr ""
+
+msgid "Generates a summary of pending changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Reuse recorded resolution of conflicted merges"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset current HEAD to the specified state"
+msgstr ""
+
+msgid "Restore working tree files"
+msgstr "Відновити файли робочого дерева"
+
+msgid "Lists commit objects in reverse chronological order"
+msgstr ""
+
+msgid "Pick out and massage parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert some existing commits"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove files from the working tree and from the index"
+msgstr ""
+
+msgid "Send a collection of patches as emails"
+msgstr ""
+
+msgid "Push objects over Git protocol to another repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Git's i18n setup code for shell scripts"
+msgstr ""
+
+msgid "Common Git shell script setup code"
+msgstr ""
+
+msgid "Restricted login shell for Git-only SSH access"
+msgstr ""
+
+msgid "Summarize 'git log' output"
+msgstr ""
+
+msgid "Show various types of objects"
+msgstr ""
+
+msgid "Show branches and their commits"
+msgstr "Показати гілки та їхні коміти"
+
+msgid "Show packed archive index"
+msgstr ""
+
+msgid "List references in a local repository"
+msgstr "Показати посилання у локальному сховищі"
+
+msgid "Reduce your working tree to a subset of tracked files"
+msgstr "Скоротити робоче дерево до підмножини відстежуваних файлів"
+
+msgid "Add file contents to the staging area"
+msgstr ""
+
+msgid "Stash the changes in a dirty working directory away"
+msgstr ""
+
+msgid "Show the working tree status"
+msgstr "Показати стан робочого дерева"
+
+msgid "Remove unnecessary whitespace"
+msgstr ""
+
+msgid "Initialize, update or inspect submodules"
+msgstr ""
+
+msgid "Bidirectional operation between a Subversion repository and Git"
+msgstr ""
+
+msgid "Switch branches"
+msgstr "Переключити гілки"
+
+msgid "Read, modify and delete symbolic refs"
+msgstr ""
+
+msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
+msgstr ""
+
+msgid "Creates a temporary file with a blob's contents"
+msgstr ""
+
+msgid "Unpack objects from a packed archive"
+msgstr ""
+
+msgid "Register file contents in the working tree to the index"
+msgstr ""
+
+msgid "Update the object name stored in a ref safely"
+msgstr ""
+
+msgid "Update auxiliary info file to help dumb servers"
+msgstr ""
+
+msgid "Send archive back to git-archive"
+msgstr ""
+
+msgid "Send objects packed back to git-fetch-pack"
+msgstr ""
+
+msgid "Show a Git logical variable"
+msgstr ""
+
+msgid "Check the GPG signature of commits"
+msgstr ""
+
+msgid "Validate packed Git archive files"
+msgstr ""
+
+msgid "Check the GPG signature of tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Display version information about Git"
+msgstr ""
+
+msgid "Show logs with difference each commit introduces"
+msgstr ""
+
+msgid "Manage multiple working trees"
+msgstr "Керувати кількома робочими деревами"
+
+msgid "Create a tree object from the current index"
+msgstr ""
+
+msgid "Defining attributes per path"
+msgstr ""
+
+msgid "Git command-line interface and conventions"
+msgstr ""
+
+msgid "A Git core tutorial for developers"
+msgstr ""
+
+msgid "Providing usernames and passwords to Git"
+msgstr ""
+
+msgid "Git for CVS users"
+msgstr ""
+
+msgid "Tweaking diff output"
+msgstr ""
+
+msgid "A useful minimum set of commands for Everyday Git"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequently asked questions about using Git"
+msgstr ""
+
+msgid "The bundle file format"
+msgstr "Формат файлу пакета"
+
+msgid "Chunk-based file formats"
+msgstr ""
+
+msgid "Git commit-graph format"
+msgstr ""
+
+msgid "Git index format"
+msgstr ""
+
+msgid "Git pack format"
+msgstr ""
+
+msgid "Git cryptographic signature formats"
+msgstr ""
+
+msgid "A Git Glossary"
+msgstr ""
+
+msgid "Hooks used by Git"
+msgstr ""
+
+msgid "Specifies intentionally untracked files to ignore"
+msgstr ""
+
+msgid "The Git repository browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Map author/committer names and/or E-Mail addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Defining submodule properties"
+msgstr ""
+
+msgid "Git namespaces"
+msgstr ""
+
+msgid "Protocol v0 and v1 capabilities"
+msgstr ""
+
+msgid "Things common to various protocols"
+msgstr ""
+
+msgid "Git HTTP-based protocols"
+msgstr ""
+
+msgid "How packs are transferred over-the-wire"
+msgstr ""
+
+msgid "Git Wire Protocol, Version 2"
+msgstr ""
+
+msgid "Helper programs to interact with remote repositories"
+msgstr ""
+
+msgid "Git Repository Layout"
+msgstr ""
+
+msgid "Specifying revisions and ranges for Git"
+msgstr ""
+
+msgid "Mounting one repository inside another"
+msgstr ""
+
+msgid "A tutorial introduction to Git"
+msgstr ""
+
+msgid "A tutorial introduction to Git: part two"
+msgstr ""
+
+msgid "Git web interface (web frontend to Git repositories)"
+msgstr ""
+
+msgid "An overview of recommended workflows with Git"
+msgstr ""
+
+msgid "A tool for managing large Git repositories"
+msgstr ""
+
+msgid "commit-graph file is too small"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph signature %X does not match signature %X"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph version %X does not match version %X"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph hash version %X does not match version %X"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph file is too small to hold %u chunks"
+msgstr ""
+
+msgid "commit-graph has no base graphs chunk"
+msgstr ""
+
+msgid "commit-graph chain does not match"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid commit-graph chain: line '%s' not a hash"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to find all commit-graph files"
+msgstr "не вдалося знайти всі файли графа комітів"
+
+msgid "invalid commit position. commit-graph is likely corrupt"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not find commit %s"
+msgstr "не вдалося знайти коміт %s"
+
+msgid "commit-graph requires overflow generation data but has none"
+msgstr ""
+
+msgid "Loading known commits in commit graph"
+msgstr ""
+
+msgid "Expanding reachable commits in commit graph"
+msgstr ""
+
+msgid "Clearing commit marks in commit graph"
+msgstr ""
+
+msgid "Computing commit graph topological levels"
+msgstr ""
+
+msgid "Computing commit graph generation numbers"
+msgstr ""
+
+msgid "Computing commit changed paths Bloom filters"
+msgstr ""
+
+msgid "Collecting referenced commits"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Finding commits for commit graph in %<PRIuMAX> pack"
+msgid_plural "Finding commits for commit graph in %<PRIuMAX> packs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "error adding pack %s"
+msgstr "помилка додавання пакету %s"
+
+#, c-format
+msgid "error opening index for %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Finding commits for commit graph among packed objects"
+msgstr ""
+
+msgid "Finding extra edges in commit graph"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to write correct number of base graph ids"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to create temporary graph layer"
+msgstr "не вдалося створити тимчасовий шар графа"
+
+#, c-format
+msgid "unable to adjust shared permissions for '%s'"
+msgstr "не вдалося налаштувати спільні дозволи для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Writing out commit graph in %d pass"
+msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "unable to open commit-graph chain file"
+msgstr "не вдалося відкрити ланцюжковий файл графа комітів"
+
+msgid "failed to rename base commit-graph file"
+msgstr ""
+
+msgid "failed to rename temporary commit-graph file"
+msgstr "не вдалося перейменувати тимчасовий файл графа комітів"
+
+msgid "Scanning merged commits"
+msgstr ""
+
+msgid "Merging commit-graph"
+msgstr ""
+
+msgid "attempting to write a commit-graph, but 'core.commitGraph' is disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "too many commits to write graph"
+msgstr ""
+
+msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph has incorrect OID order: %s then %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph has incorrect fanout value: fanout[%d] = %u != %u"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to parse commit %s from commit-graph"
+msgstr "не вдалося розібрати коміт %s з графа комітв"
+
+msgid "Verifying commits in commit graph"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to parse commit %s from object database for commit-graph"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "root tree OID for commit %s in commit-graph is %s != %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph parent list for commit %s is too long"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph parent for %s is %s != %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph parent list for commit %s terminates early"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero elsewhere"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero elsewhere"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit-graph generation for commit %s is %<PRIuMAX> < %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "commit date for commit %s in commit-graph is %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s %s is not a commit!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Support for <GIT_DIR>/info/grafts is deprecated\n"
+"and will be removed in a future Git version.\n"
+"\n"
+"Please use \"git replace --convert-graft-file\"\n"
+"to convert the grafts into replace refs.\n"
+"\n"
+"Turn this message off by running\n"
+"\"git config advice.graftFileDeprecated false\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Commit %s does not have a GPG signature."
+msgstr "Коміт %s не має GPG підпису."
+
+#, c-format
+msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n"
+"You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n"
+"variable i18n.commitEncoding to the encoding your project uses.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "no compiler information available\n"
+msgstr ""
+
+msgid "no libc information available\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not determine free disk size for '%s'"
+msgstr "не вдалося визначити вільний розмір диска для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not get info for '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати інформацію для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "[GLE %ld] health thread could not open '%ls'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "[GLE %ld] health thread getting BHFI for '%ls'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not convert to wide characters: '%s'"
+msgstr "не вдалося перетворити в широкі символи: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "BHFI changed '%ls'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unhandled case in 'has_worktree_moved': %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "health thread wait failed [GLE %ld]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Invalid path: %s"
+msgstr "Неприпустимий шлях: %s"
+
+msgid "Unable to create FSEventStream."
+msgstr "Не вдалося створити FSEventStream."
+
+msgid "Failed to start the FSEventStream"
+msgstr "Не вдалося запустити потік FSEventStream"
+
+#, c-format
+msgid "[GLE %ld] could not convert path to UTF-8: '%.*ls'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "[GLE %ld] could not watch '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "[GLE %ld] could not get longname of '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ReadDirectoryChangedW failed on '%s' [GLE %ld]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "GetOverlappedResult failed on '%s' [GLE %ld]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not read directory changes [GLE %ld]"
+msgstr "не вдалося прочитати зміни директорії [GLE %ld]"
+
+#, c-format
+msgid "opendir('%s') failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lstat('%s') failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "strbuf_readlink('%s') failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "closedir('%s') failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "[GLE %ld] unable to open for read '%ls'"
+msgstr "[GLE %ld] не вдалося відкрити для читання \"%ls\""
+
+#, c-format
+msgid "[GLE %ld] unable to get protocol information for '%ls'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to copy SID (%ld)"
+msgstr "не вдалося скопіювати SID (%ld)"
+
+#, c-format
+msgid "failed to get owner for '%s' (%ld)"
+msgstr "не вдалося отримати власника для \"%s\" (%ld)"
+
+msgid "memory exhausted"
+msgstr ""
+
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr ""
+
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr "Неприпустиме зворотнє посилання"
+
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr ""
+
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr ""
+
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr ""
+
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "could not send IPC command"
+msgstr ""
+
+msgid "could not read IPC response"
+msgstr "не вдалося прочитати IPC відповідь"
+
+#, c-format
+msgid "could not start accept_thread '%s'"
+msgstr "не вдалося розпочати accept_thread \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not start worker[0] for '%s'"
+msgstr "не вдалося запустити worker[0] для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "ConnectNamedPipe failed for '%s' (%lu)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not create fd from pipe for '%s'"
+msgstr "не вдалося створити fd з каналу для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not start thread[0] for '%s'"
+msgstr "не вдалося запустити thread[0] для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "wait for hEvent failed for '%s'"
+msgstr "очікування на hEvent не вдалося для \"%s\""
+
+msgid "cannot resume in the background, please use 'fg' to resume"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot restore terminal settings"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"exceeded maximum include depth (%d) while including\n"
+"\t%s\n"
+"from\n"
+"\t%s\n"
+"This might be due to circular includes."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not expand include path '%s'"
+msgstr "не вдалося визначити include path \"%s\""
+
+msgid "relative config includes must come from files"
+msgstr ""
+
+msgid "relative config include conditionals must come from files"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"remote URLs cannot be configured in file directly or indirectly included by "
+"includeIf.hasconfig:remote.*.url"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid config format: %s"
+msgstr "неприпустимий формат конфігурації: %s"
+
+#, c-format
+msgid "missing environment variable name for configuration '%.*s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "missing environment variable '%s' for configuration '%.*s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "key does not contain a section: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "key does not contain variable name: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid key: %s"
+msgstr "неприпустимий ключ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid key (newline): %s"
+msgstr "неприпустимий ключ (новий рядок): %s"
+
+msgid "empty config key"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bogus config parameter: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bogus format in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bogus count in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "too many entries in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "missing config key %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "missing config value %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad config line %d in blob %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad config line %d in file %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad config line %d in standard input"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad config line %d in submodule-blob %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad config line %d in command line %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad config line %d in %s"
+msgstr ""
+
+msgid "out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "invalid unit"
+msgstr "неприпустима одиниця виміру"
+
+#, c-format
+msgid "bad numeric config value '%s' for '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in blob %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in file %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in standard input: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in submodule-blob %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in command line %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid value for variable %s"
+msgstr "неприпустиме значення для змінної %s"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring unknown core.fsync component '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad boolean config value '%s' for '%s'"
+msgstr "неправильне булеве значення конфігурації \"%s\" для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to expand user dir in: '%s'"
+msgstr "не вдалося визначити директорію користувача в: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp"
+msgstr "\"%s\" для \"%s\" не є припустимою міткою часу"
+
+#, c-format
+msgid "abbrev length out of range: %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad zlib compression level %d"
+msgstr ""
+
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "core.fsyncObjectFiles is deprecated; use core.fsync instead"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid mode for object creation: %s"
+msgstr "неприпустимий режим створення обʼєкта: %s"
+
+#, c-format
+msgid "malformed value for %s"
+msgstr "неправильно сформоване значення для %s"
+
+#, c-format
+msgid "malformed value for %s: %s"
+msgstr "неправильно сформоване значення для %s: %s"
+
+msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to load config blob object '%s'"
+msgstr "не вдалося завантажити config blob обʼєкт \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "reference '%s' does not point to a blob"
+msgstr "посилання \"%s\" не вказує на blob"
+
+#, c-format
+msgid "unable to resolve config blob '%s'"
+msgstr "не вдалося розпізнати config blob \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to parse %s"
+msgstr "не вдалося розібрати %s"
+
+msgid "unable to parse command-line config"
+msgstr "не вдалося розібрати конфігурацію командного рядка"
+
+msgid "unknown error occurred while reading the configuration files"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Invalid %s: '%s'"
+msgstr "Неприпустимий %s: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse '%s' from command-line config"
+msgstr "не вдалося розібрати \"%s\" з конфігурації командного рядка"
+
+#, c-format
+msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid section name '%s'"
+msgstr "неприпустима назва секції \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s has multiple values"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to write new configuration file %s"
+msgstr "не вдалося записати новий конфігураційний файл %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not lock config file %s"
+msgstr "не вдалося зафіксувати файл конфігурації %s"
+
+#, c-format
+msgid "opening %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid config file %s"
+msgstr "неприпустимий конфігураційний файл %s"
+
+#, c-format
+msgid "fstat on %s failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to mmap '%s'%s"
+msgstr "не вдалося виконати mmap \"%s\"%s"
+
+#, c-format
+msgid "chmod on %s failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not write config file %s"
+msgstr "не вдалося записати конфігураційний файл %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not set '%s' to '%s'"
+msgstr "не вдалося встановити \"%s\" в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid section name: %s"
+msgstr "неприпустима назва секції: %s"
+
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "missing value for '%s'"
+msgstr "відсутнє значення для \"%s\""
+
+msgid "the remote end hung up upon initial contact"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Could not read from remote repository.\n"
+"\n"
+"Please make sure you have the correct access rights\n"
+"and the repository exists."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "server doesn't support '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "server doesn't support feature '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "expected flush after capabilities"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ignoring capabilities after first line '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "protocol error: unexpected capabilities^{}"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "protocol error: expected shallow sha-1, got '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "repository on the other end cannot be shallow"
+msgstr ""
+
+msgid "invalid packet"
+msgstr "неприпустимий пакет"
+
+#, c-format
+msgid "protocol error: unexpected '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown object format '%s' specified by server"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "error on bundle-uri response line %d: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "expected flush after bundle-uri listing"
+msgstr ""
+
+msgid "expected response end packet after ref listing"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid ls-refs response: %s"
+msgstr "неприпустима ls-refs відповідь: %s"
+
+msgid "expected flush after ref listing"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "protocol '%s' is not supported"
+msgstr "протокол \"%s\" не підтримується"
+
+msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Looking up %s ... "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)"
+msgstr "не вдалося знайти %s (порт %s) (%s)"
+
+#. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... "
+
+#, c-format
+msgid ""
+"done.\n"
+"Connecting to %s (port %s) ... "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"unable to connect to %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"не вдалося приєднатися до %s:\n"
+"%s"
+
+#. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... "
+
+msgid "done."
+msgstr "готово."
+
+#, c-format
+msgid "unable to look up %s (%s)"
+msgstr "не вдалося знайти %s (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "unknown port %s"
+msgstr "невідомий порт %s"
+
+#, c-format
+msgid "strange hostname '%s' blocked"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "strange port '%s' blocked"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot start proxy %s"
+msgstr "неможливо запустити проксі %s"
+
+msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax"
+msgstr ""
+
+msgid "newline is forbidden in git:// hosts and repo paths"
+msgstr ""
+
+msgid "ssh variant 'simple' does not support -4"
+msgstr ""
+
+msgid "ssh variant 'simple' does not support -6"
+msgstr ""
+
+msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "strange pathname '%s' blocked"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to fork"
+msgstr "неможливо розгалужити"
+
+msgid "Could not run 'git rev-list'"
+msgstr "Не вдалося запустити \"git rev-list\""
+
+msgid "failed write to rev-list"
+msgstr "не вдалося записати до rev-list"
+
+msgid "failed to close rev-list's stdin"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "illegal crlf_action %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "CRLF would be replaced by LF in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"in the working copy of '%s', CRLF will be replaced by LF the next time Git "
+"touches it"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "LF would be replaced by CRLF in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"in the working copy of '%s', LF will be replaced by CRLF the next time Git "
+"touches it"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%.*s as "
+"working-tree-encoding."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or UTF-"
+"%sLE (depending on the byte order) as working-tree-encoding."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to encode '%s' from %s to %s"
+msgstr "не вдалося закодувати \"%s\" з %s в %s"
+
+#, c-format
+msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot fork to run external filter '%s'"
+msgstr "неможливо розгалужити для запуску зовнішнього фільтра \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot feed the input to external filter '%s'"
+msgstr "неможливо подати вхідні дані на зовнішній фільтр \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "external filter '%s' failed %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "read from external filter '%s' failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "external filter '%s' failed"
+msgstr ""
+
+msgid "unexpected filter type"
+msgstr ""
+
+msgid "path name too long for external filter"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"external filter '%s' is not available anymore although not all paths have "
+"been filtered"
+msgstr ""
+
+msgid "true/false are no valid working-tree-encodings"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: clean filter '%s' failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: smudge filter %s failed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "skipping credential lookup for key: credential.%s"
+msgstr ""
+
+msgid "refusing to work with credential missing host field"
+msgstr ""
+
+msgid "refusing to work with credential missing protocol field"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "url contains a newline in its %s component: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "url has no scheme: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "credential url cannot be parsed: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "in the future"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%<PRIuMAX> second ago"
+msgid_plural "%<PRIuMAX> seconds ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "%<PRIuMAX> minute ago"
+msgid_plural "%<PRIuMAX> minutes ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "%<PRIuMAX> hour ago"
+msgid_plural "%<PRIuMAX> hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "%<PRIuMAX> day ago"
+msgid_plural "%<PRIuMAX> days ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "%<PRIuMAX> week ago"
+msgid_plural "%<PRIuMAX> weeks ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "%<PRIuMAX> month ago"
+msgid_plural "%<PRIuMAX> months ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "%<PRIuMAX> year"
+msgid_plural "%<PRIuMAX> years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. TRANSLATORS: "%s" is "<n> years"
+
+#, c-format
+msgid "%s, %<PRIuMAX> month ago"
+msgid_plural "%s, %<PRIuMAX> months ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid "%<PRIuMAX> year ago"
+msgid_plural "%<PRIuMAX> years ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "Propagating island marks"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad tree object %s"
+msgstr "невірний обʼєкт дерева %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to load island regex for '%s': %s"
+msgstr "не вдалося завантажити island регвир для \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "island regex from config has too many capture groups (max=%d)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Marked %d islands, done.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid --%s value '%s'"
+msgstr "неприпустиме --%s значення \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not archive missing directory '%s'"
+msgstr "не вдалося заархівувати відсутню директорію \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not open directory '%s'"
+msgstr "не вдалося відкрити директорію \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "skipping '%s', which is neither file nor directory"
+msgstr ""
+
+msgid "could not duplicate stdout"
+msgstr "не вдалося продублювати stdout"
+
+#, c-format
+msgid "could not add directory '%s' to archiver"
+msgstr "не вдалося додати директорію \"%s\" до архіватора"
+
+msgid "failed to write archive"
+msgstr "не вдалося записати архів"
+
+msgid "--merge-base does not work with ranges"
+msgstr ""
+
+msgid "--merge-base only works with commits"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to get HEAD"
+msgstr "не вдалося отримати HEAD"
+
+msgid "no merge base found"
+msgstr ""
+
+msgid "multiple merge bases found"
+msgstr ""
+
+msgid "git diff --no-index [<options>] <path> <path>"
+msgstr "git diff --no-index [<опції>] <шлях> <шлях>"
+
+msgid ""
+"Not a git repository. Use --no-index to compare two paths outside a working "
+"tree"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "  Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "  Unknown dirstat parameter '%s'\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', "
+"'dimmed-zebra', 'plain'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change', "
+"'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-change'"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other "
+"whitespace modes"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "external diff died, stopping at %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "options '%s', '%s', '%s', and '%s' cannot be used together"
+msgstr "опції \"%s\", \"%s\", \"%s\" та \"%s\" неможливо використовувати разом"
+
+#, c-format
+msgid "options '%s' and '%s' cannot be used together, use '%s' with '%s'"
+msgstr ""
+"опції \"%s\" і \"%s\" неможливо використати разом, використовуйте \"%s\" з "
+"\"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"options '%s' and '%s' cannot be used together, use '%s' with '%s' and '%s'"
+msgstr ""
+"опції \"%s\" і \"%s\" неможливо використати разом, використовуйте \"%s\" з "
+"\"%s\" та \"%s\""
+
+msgid "--follow requires exactly one pathspec"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid --stat value: %s"
+msgstr "неприпустиме --stat значення: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s expects a numerical value"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown change class '%c' in --diff-filter=%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown value after ws-error-highlight=%.*s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to resolve '%s'"
+msgstr "не вдалося розпізнати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s expects <n>/<m> form"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s expects a character, got '%s'"
+msgstr "%s очікує символ, отримано \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "bad --color-moved argument: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and "
+"\"histogram\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid argument to %s"
+msgstr "неприпустимий аргумент до %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid regex given to -I: '%s'"
+msgstr "неприпустимий regex, переданий до -I: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати параметр опції --submodule: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "bad --word-diff argument: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff output format options"
+msgstr ""
+
+msgid "generate patch"
+msgstr "згенерувати латку"
+
+msgid "<n>"
+msgstr ""
+
+msgid "generate diffs with <n> lines context"
+msgstr ""
+
+msgid "generate the diff in raw format"
+msgstr ""
+
+msgid "synonym for '-p --raw'"
+msgstr ""
+
+msgid "synonym for '-p --stat'"
+msgstr ""
+
+msgid "machine friendly --stat"
+msgstr "машинний вивід --stat"
+
+msgid "output only the last line of --stat"
+msgstr ""
+
+msgid "<param1,param2>..."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory"
+msgstr ""
+
+msgid "synonym for --dirstat=cumulative"
+msgstr ""
+
+msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..."
+msgstr ""
+
+msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors"
+msgstr ""
+
+msgid "condensed summary such as creations, renames and mode changes"
+msgstr ""
+
+msgid "show only names of changed files"
+msgstr ""
+
+msgid "show only names and status of changed files"
+msgstr ""
+
+msgid "<width>[,<name-width>[,<count>]]"
+msgstr ""
+
+msgid "generate diffstat"
+msgstr ""
+
+msgid "<width>"
+msgstr ""
+
+msgid "generate diffstat with a given width"
+msgstr ""
+
+msgid "generate diffstat with a given name width"
+msgstr ""
+
+msgid "generate diffstat with a given graph width"
+msgstr ""
+
+msgid "<count>"
+msgstr ""
+
+msgid "generate diffstat with limited lines"
+msgstr ""
+
+msgid "generate compact summary in diffstat"
+msgstr ""
+
+msgid "output a binary diff that can be applied"
+msgstr ""
+
+msgid "show full pre- and post-image object names on the \"index\" lines"
+msgstr ""
+
+msgid "show colored diff"
+msgstr ""
+
+msgid "<kind>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the "
+"diff"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"do not munge pathnames and use NULs as output field terminators in --raw or "
+"--numstat"
+msgstr ""
+
+msgid "<prefix>"
+msgstr ""
+
+msgid "show the given source prefix instead of \"a/\""
+msgstr ""
+
+msgid "show the given destination prefix instead of \"b/\""
+msgstr ""
+
+msgid "prepend an additional prefix to every line of output"
+msgstr ""
+
+msgid "do not show any source or destination prefix"
+msgstr ""
+
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr ""
+
+msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
+msgstr ""
+
+msgid "<char>"
+msgstr ""
+
+msgid "specify the character to indicate a new line instead of '+'"
+msgstr ""
+
+msgid "specify the character to indicate an old line instead of '-'"
+msgstr ""
+
+msgid "specify the character to indicate a context instead of ' '"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff rename options"
+msgstr ""
+
+msgid "<n>[/<m>]"
+msgstr ""
+
+msgid "break complete rewrite changes into pairs of delete and create"
+msgstr ""
+
+msgid "detect renames"
+msgstr ""
+
+msgid "omit the preimage for deletes"
+msgstr ""
+
+msgid "detect copies"
+msgstr ""
+
+msgid "use unmodified files as source to find copies"
+msgstr ""
+
+msgid "disable rename detection"
+msgstr ""
+
+msgid "use empty blobs as rename source"
+msgstr ""
+
+msgid "continue listing the history of a file beyond renames"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"prevent rename/copy detection if the number of rename/copy targets exceeds "
+"given limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff algorithm options"
+msgstr ""
+
+msgid "produce the smallest possible diff"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore whitespace when comparing lines"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore changes in amount of whitespace"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore changes in whitespace at EOL"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore carrier-return at the end of line"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore changes whose lines are all blank"
+msgstr ""
+
+msgid "<regex>"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore changes whose all lines match <regex>"
+msgstr ""
+
+msgid "heuristic to shift diff hunk boundaries for easy reading"
+msgstr ""
+
+msgid "generate diff using the \"patience diff\" algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "<algorithm>"
+msgstr ""
+
+msgid "choose a diff algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "<text>"
+msgstr ""
+
+msgid "generate diff using the \"anchored diff\" algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "<mode>"
+msgstr ""
+
+msgid "show word diff, using <mode> to delimit changed words"
+msgstr ""
+
+msgid "use <regex> to decide what a word is"
+msgstr ""
+
+msgid "equivalent to --word-diff=color --word-diff-regex=<regex>"
+msgstr ""
+
+msgid "moved lines of code are colored differently"
+msgstr ""
+
+msgid "how white spaces are ignored in --color-moved"
+msgstr ""
+
+msgid "Other diff options"
+msgstr ""
+
+msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths"
+msgstr ""
+
+msgid "treat all files as text"
+msgstr ""
+
+msgid "swap two inputs, reverse the diff"
+msgstr ""
+
+msgid "exit with 1 if there were differences, 0 otherwise"
+msgstr ""
+
+msgid "disable all output of the program"
+msgstr ""
+
+msgid "allow an external diff helper to be executed"
+msgstr ""
+
+msgid "run external text conversion filters when comparing binary files"
+msgstr ""
+
+msgid "<when>"
+msgstr ""
+
+msgid "ignore changes to submodules in the diff generation"
+msgstr ""
+
+msgid "<format>"
+msgstr ""
+
+msgid "specify how differences in submodules are shown"
+msgstr ""
+
+msgid "hide 'git add -N' entries from the index"
+msgstr "приховати записи \"git add -N\" з індексу"
+
+msgid "treat 'git add -N' entries as real in the index"
+msgstr ""
+
+msgid "<string>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
+"string"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
+"regex"
+msgstr ""
+
+msgid "show all changes in the changeset with -S or -G"
+msgstr ""
+
+msgid "treat <string> in -S as extended POSIX regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "control the order in which files appear in the output"
+msgstr ""
+
+msgid "<path>"
+msgstr "<шлях>"
+
+msgid "show the change in the specified path first"
+msgstr ""
+
+msgid "skip the output to the specified path"
+msgstr ""
+
+msgid "<object-id>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
+"object"
+msgstr ""
+
+msgid "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"
+msgstr ""
+
+msgid "select files by diff type"
+msgstr ""
+
+msgid "<file>"
+msgstr ""
+
+msgid "output to a specific file"
+msgstr ""
+
+msgid "exhaustive rename detection was skipped due to too many files."
+msgstr ""
+
+msgid "only found copies from modified paths due to too many files."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to read orderfile '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати orderfile \"%s\""
+
+msgid "Performing inexact rename detection"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No such path '%s' in the diff"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized pattern: '%s'"
+msgstr "нерозпізнаний шаблон: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized negative pattern: '%s'"
+msgstr "нерозпізнаний негативний шаблон: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "your sparse-checkout file may have issues: pattern '%s' is repeated"
+msgstr ""
+
+msgid "disabling cone pattern matching"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot use %s as an exclude file"
+msgstr "неможливо використовувати %s як файл виключення"
+
+msgid "failed to get kernel name and information"
+msgstr ""
+
+msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No directory name could be guessed.\n"
+"Please specify a directory on the command line"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "index file corrupt in repo %s"
+msgstr "пошкоджено індексний файл у сховищі %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not create directories for %s"
+msgstr "не вдалося створити директорії для %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
+msgstr "не вдалося перенести git директорію з \"%s\" до \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "не вдалося записати в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "не вдалося відредагувати \"%s\""
+
+msgid "Filtering content"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not stat file '%s'"
+msgstr "не вдалося виконати stat для %s"
+
+#, c-format
+msgid "bad git namespace path \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "too many args to run %s"
+msgstr "забагато аргументів для запуску %s"
+
+msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
+msgstr ""
+
+msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list"
+msgstr ""
+
+msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'"
+msgstr "git fetch-pack: очікувалось ACK/NAK, отримано \"%s\""
+
+msgid "unable to write to remote"
+msgstr "не вдалося записати до віддаленого сховища"
+
+msgid "Server supports filter"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid shallow line: %s"
+msgstr "неприпустимий shallow рядок: %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid unshallow line: %s"
+msgstr "неприпустимий unshallow рядок: %s"
+
+#, c-format
+msgid "object not found: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "error in object: %s"
+msgstr "помилка в обʼєкті: %s"
+
+#, c-format
+msgid "no shallow found: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "expected shallow/unshallow, got %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "got %s %d %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid commit %s"
+msgstr "неприпустимий коміт %s"
+
+msgid "giving up"
+msgstr ""
+
+msgid "done"
+msgstr "готово"
+
+#, c-format
+msgid "got %s (%d) %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Marking %s as complete"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "already have %s (%s)"
+msgstr ""
+
+msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer"
+msgstr ""
+
+msgid "protocol error: bad pack header"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "fetch-pack: unable to fork off %s"
+msgstr ""
+
+msgid "fetch-pack: invalid index-pack output"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s failed"
+msgstr ""
+
+msgid "error in sideband demultiplexer"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Server version is %.*s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Server supports %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Server does not support shallow clients"
+msgstr ""
+
+msgid "Server does not support --shallow-since"
+msgstr ""
+
+msgid "Server does not support --shallow-exclude"
+msgstr ""
+
+msgid "Server does not support --deepen"
+msgstr ""
+
+msgid "Server does not support this repository's object format"
+msgstr ""
+
+msgid "no common commits"
+msgstr "немає спільних комітів"
+
+msgid "git fetch-pack: fetch failed."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "mismatched algorithms: client %s; server %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "the server does not support algorithm '%s'"
+msgstr "сервер не підтримує алгоритм \"%s\""
+
+msgid "Server does not support shallow requests"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to write request to remote"
+msgstr "не вдалося записати запит до віддаленого сховища"
+
+#, c-format
+msgid "expected '%s', received '%s'"
+msgstr "очікувалось \"%s\", отримано \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "expected '%s'"
+msgstr "очікувалось \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "error processing acks: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The parameter will be 'ready', a protocol
+#. keyword.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "expected packfile to be sent after '%s'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The parameter will be 'ready', a protocol
+#. keyword.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "expected no other sections to be sent after no '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "error processing shallow info: %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "expected wanted-ref, got '%s'"
+msgstr "очікувалося wanted-ref, отримано \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "error processing wanted refs: %d"
+msgstr ""
+
+msgid "git fetch-pack: expected response end packet"
+msgstr ""
+
+msgid "no matching remote head"
+msgstr ""
+
+msgid "unexpected 'ready' from remote"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "no such remote ref %s"
+msgstr "немає такого віддаленного посилання %s"
+
+#, c-format
+msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "fsmonitor_ipc__send_query: invalid path '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "fsmonitor_ipc__send_query: unspecified error on '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "fsmonitor--daemon is not running"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not send '%s' command to fsmonitor--daemon"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bare repository '%s' is incompatible with fsmonitor"
+msgstr "порожнє сховище \"%s\" несумісне з fsmonitor"
+
+#, c-format
+msgid "repository '%s' is incompatible with fsmonitor due to errors"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "remote repository '%s' is incompatible with fsmonitor"
+msgstr "віддалене сховище \"%s\" несумісне з fsmonitor"
+
+#, c-format
+msgid "virtual repository '%s' is incompatible with fsmonitor"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"socket directory '%s' is incompatible with fsmonitor due to lack of Unix "
+"sockets support"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"git [-v | --version] [-h | --help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n"
+"           [--exec-path[=<path>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]\n"
+"           [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
+"bare]\n"
+"           [--git-dir=<path>] [--work-tree=<path>] [--namespace=<name>]\n"
+"           [--config-env=<name>=<envvar>] <command> [<args>]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"'git help -a' and 'git help -g' list available subcommands and some\n"
+"concept guides. See 'git help <command>' or 'git help <concept>'\n"
+"to read about a specific subcommand or concept.\n"
+"See 'git help git' for an overview of the system."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unsupported command listing type '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "no directory given for '%s' option\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "no namespace given for --namespace\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "-c expects a configuration string\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "no config key given for --config-env\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown option: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "while expanding alias '%s': '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"alias '%s' changes environment variables.\n"
+"You can use '!git' in the alias to do this"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "empty alias for %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "recursive alias: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "write failure on standard output"
+msgstr ""
+
+msgid "unknown write failure on standard output"
+msgstr ""
+
+msgid "close failed on standard output"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "alias loop detected: expansion of '%s' does not terminate:%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot handle %s as a builtin"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "expansion of alias '%s' failed; '%s' is not a git command\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to run command '%s': %s\n"
+msgstr "не вдалося виконати команду \"%s\": %s\n"
+
+msgid "could not create temporary file"
+msgstr "не вдалося створити тимчасовий файл"
+
+#, c-format
+msgid "failed writing detached signature to '%s'"
+msgstr "не вдалося записати відʼєднаний підпис до \"%s\""
+
+msgid ""
+"gpg.ssh.allowedSignersFile needs to be configured and exist for ssh "
+"signature verification"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"ssh-keygen -Y find-principals/verify is needed for ssh signature "
+"verification (available in openssh version 8.2p1+)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ssh signing revocation file configured but not found: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad/incompatible signature '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to get the ssh fingerprint for key '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати ssh відбиток для ключа \"%s\""
+
+msgid ""
+"either user.signingkey or gpg.ssh.defaultKeyCommand needs to be configured"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "gpg.ssh.defaultKeyCommand succeeded but returned no keys: %s %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "gpg.ssh.defaultKeyCommand failed: %s %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"gpg failed to sign the data:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"gpg не вдалося підписати дані:\n"
+"%s"
+
+msgid "user.signingKey needs to be set for ssh signing"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed writing ssh signing key to '%s'"
+msgstr "не вдалося записати ssh ключ підпису до \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed writing ssh signing key buffer to '%s'"
+msgstr "не вдалося записати буфер ssh ключа підпису в \"%s\""
+
+msgid ""
+"ssh-keygen -Y sign is needed for ssh signing (available in openssh version "
+"8.2p1+)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed reading ssh signing data buffer from '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ignored invalid color '%.*s' in log.graphColors"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"given pattern contains NULL byte (via -f <file>). This is only supported "
+"with -P under PCRE v2"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s': unable to read %s"
+msgstr "\"%s\": не вдалося прочитати %s"
+
+#, c-format
+msgid "'%s': short read"
+msgstr ""
+
+msgid "start a working area (see also: git help tutorial)"
+msgstr ""
+
+msgid "work on the current change (see also: git help everyday)"
+msgstr ""
+
+msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)"
+msgstr ""
+
+msgid "grow, mark and tweak your common history"
+msgstr ""
+
+msgid "collaborate (see also: git help workflows)"
+msgstr ""
+
+msgid "Main Porcelain Commands"
+msgstr ""
+
+msgid "Ancillary Commands / Manipulators"
+msgstr ""
+
+msgid "Ancillary Commands / Interrogators"
+msgstr ""
+
+msgid "Interacting with Others"
+msgstr ""
+
+msgid "Low-level Commands / Manipulators"
+msgstr ""
+
+msgid "Low-level Commands / Interrogators"
+msgstr ""
+
+msgid "Low-level Commands / Syncing Repositories"
+msgstr ""
+
+msgid "Low-level Commands / Internal Helpers"
+msgstr ""
+
+msgid "User-facing repository, command and file interfaces"
+msgstr ""
+
+msgid "Developer-facing file formats, protocols and other interfaces"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "available git commands in '%s'"
+msgstr "доступні команди git в \"%s\""
+
+msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
+msgstr ""
+
+msgid "These are common Git commands used in various situations:"
+msgstr ""
+
+msgid "The Git concept guides are:"
+msgstr ""
+
+msgid "User-facing repository, command and file interfaces:"
+msgstr ""
+
+msgid "File formats, protocols and other developer interfaces:"
+msgstr ""
+
+msgid "External commands"
+msgstr ""
+
+msgid "Command aliases"
+msgstr ""
+
+msgid "See 'git help <command>' to read about a specific subcommand"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
+"able to execute it. Maybe git-%s is broken?"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
+msgstr ""
+
+msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Run '%s' instead [y/N]? "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"The most similar command is"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"The most similar commands are"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "git version [--build-options]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s - %s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"Did you mean this?"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"Did you mean one of these?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n"
+"You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "argument to --packfile must be a valid hash (got '%s')"
+msgstr ""
+
+msgid "not a git repository"
+msgstr "не є git сховищем"
+
+#, c-format
+msgid "negative value for http.postBuffer; defaulting to %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Delegation control is not supported with cURL < 7.22.0"
+msgstr ""
+
+msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.39.0"
+msgstr ""
+
+msgid "CURLSSLOPT_NO_REVOKE not supported with cURL < 7.44.0"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported SSL backend '%s'. Supported SSL backends:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not set SSL backend to '%s': cURL was built without SSL backends"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not set SSL backend to '%s': already set"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"unable to update url base from redirection:\n"
+"  asked for: %s\n"
+"   redirect: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Author identity unknown\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Committer identity unknown\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"*** Please tell me who you are.\n"
+"\n"
+"Run\n"
+"\n"
+"  git config --global user.email \"you@example.com\"\n"
+"  git config --global user.name \"Your Name\"\n"
+"\n"
+"to set your account's default identity.\n"
+"Omit --global to set the identity only in this repository.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid "no email was given and auto-detection is disabled"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to auto-detect email address (got '%s')"
+msgstr ""
+
+msgid "no name was given and auto-detection is disabled"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to auto-detect name (got '%s')"
+msgstr "не вдалося автоматично визначити назву (отримано \"%s\")"
+
+#, c-format
+msgid "empty ident name (for <%s>) not allowed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "name consists only of disallowed characters: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "expected 'tree:<depth>'"
+msgstr ""
+
+msgid "sparse:path filters support has been dropped"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' for 'object:type=<type>' is not a valid object type"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid filter-spec '%s'"
+msgstr "неприпустимий визначник фільтра \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "must escape char in sub-filter-spec: '%c'"
+msgstr ""
+
+msgid "expected something after combine:"
+msgstr ""
+
+msgid "multiple filter-specs cannot be combined"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to upgrade repository format to support partial clone"
+msgstr ""
+
+msgid "args"
+msgstr ""
+
+msgid "object filtering"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to access sparse blob in '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати доступ до часткового blob в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse sparse filter data in %s"
+msgstr "не вдалося розібрати дані часткового фільтра в %s"
+
+#, c-format
+msgid "entry '%s' in tree %s has tree mode, but is not a tree"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "entry '%s' in tree %s has blob mode, but is not a blob"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to load root tree for commit %s"
+msgstr "не вдалося завантажити кореневе дерево для коміту %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to create '%s.lock': %s.\n"
+"\n"
+"Another git process seems to be running in this repository, e.g.\n"
+"an editor opened by 'git commit'. Please make sure all processes\n"
+"are terminated then try again. If it still fails, a git process\n"
+"may have crashed in this repository earlier:\n"
+"remove the file manually to continue."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to create '%s.lock': %s"
+msgstr "Не вдалося створити \"%s.lock\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "unexpected line: '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "expected flush after ls-refs arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "quoted CRLF detected"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to merge submodule %s (no merge base)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Note: Fast-forwarding submodule %s to %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to merge submodule %s"
+msgstr "Не вдалося злити підмодуль %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to merge submodule %s, but a possible merge resolution exists: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to merge submodule %s, but multiple possible merges exist:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "Не вдалося додати %s до бази даних"
+
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of "
+"implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; "
+"implicit directory renames tried to put these paths there: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to rename %s to; it was "
+"renamed to multiple other directories, with no destination getting a "
+"majority of the files."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was "
+"renamed."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Path updated: %s added in %s inside a directory that was renamed in %s; "
+"moving it to %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Path updated: %s renamed to %s in %s, inside a directory that was renamed in "
+"%s; moving it to %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (file location): %s added in %s inside a directory that was renamed "
+"in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (file location): %s renamed to %s in %s, inside a directory that "
+"was renamed in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): %s renamed to %s in %s and to %s in %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename involved in collision): rename of %s -> %s has content "
+"conflicts AND collides with another path; this may result in nested conflict "
+"markers."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/delete): %s renamed to %s in %s, but deleted in %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "неможливо прочитати обʼєкт %s"
+
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "обʼєкт %s не є blob"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (file/directory): directory in the way of %s from %s; moving it to "
+"%s instead."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed both "
+"of them so each can be recorded somewhere."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed one "
+"of them so each can be recorded somewhere."
+msgstr ""
+
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+msgid "add/add"
+msgstr ""
+
+msgid "submodule"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (modify/delete): %s deleted in %s and modified in %s.  Version %s "
+"of %s left in tree."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a line of advice to resolve a merge
+#. conflict in a submodule. The first argument is the submodule
+#. name, and the second argument is the abbreviated id of the
+#. commit that needs to be merged.  For example:
+#. - go to submodule (mysubmodule), and either merge commit abc1234"
+#.
+
+#, c-format
+msgid ""
+" - go to submodule (%s), and either merge commit %s\n"
+"   or update to an existing commit which has merged those changes\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Recursive merging with submodules currently only supports trivial cases.\n"
+"Please manually handle the merging of each conflicted submodule.\n"
+"This can be accomplished with the following steps:\n"
+"%s - come back to superproject and run:\n"
+"\n"
+"      git add %s\n"
+"\n"
+"   to record the above merge or update\n"
+" - resolve any other conflicts in the superproject\n"
+" - commit the resulting index in the superproject\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The %s arguments are: 1) tree hash of a merge
+#. base, and 2-3) the trees for the two trees we're merging.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "collecting merge info failed for trees %s, %s, %s"
+msgstr ""
+
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting."
+msgstr "невдала спроба add_cacheinfo для шляху \"%s\"; переривання злиття."
+
+#, c-format
+msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "не вдалося створити шлях \"%s\"%s"
+
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr ""
+
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "відмова від втрати невідстежуваного файла \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "blob очікується для %s \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s': %s"
+msgstr "не вдалося відкрити \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s': %s"
+msgstr "не вдалося зробити символьне посилання \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Fast-forwarding submodule %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)"
+msgstr ""
+
+msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If this is correct simply add it to the index for example\n"
+"by using:\n"
+"\n"
+"  git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n"
+"\n"
+"which will accept this suggestion.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
+"left in tree."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
+"left in tree at %s."
+msgstr ""
+
+msgid "rename"
+msgstr "перейменувати"
+
+msgid "renamed"
+msgstr "перейменовано"
+
+#, c-format
+msgid "Refusing to lose dirty file at %s"
+msgstr "Відмова від втрати брудного файла %s"
+
+#, c-format
+msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s.  Added %s in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename "
+"\"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr ""
+
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because "
+"directory %s was renamed to multiple other directories, with no destination "
+"getting a majority of the files."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s-"
+">%s in %s"
+msgstr ""
+
+msgid "modify"
+msgstr "змінити"
+
+msgid "modified"
+msgstr "змінено"
+
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Видалення %s"
+
+msgid "file/directory"
+msgstr "файл/директорія"
+
+msgid "directory/file"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Merging:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "Не вдалося розібрати обʼєкт \"%s\""
+
+msgid "failed to read the cache"
+msgstr "не вдалося прочитати кеш"
+
+msgid "multi-pack-index OID fanout is of the wrong size"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "multi-pack-index file %s is too small"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "multi-pack-index version %d not recognized"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "multi-pack-index hash version %u does not match version %u"
+msgstr ""
+
+msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk"
+msgstr ""
+
+msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk"
+msgstr ""
+
+msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk"
+msgstr ""
+
+msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)"
+msgstr ""
+
+msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to add packfile '%s'"
+msgstr "не вдалося додати packfile \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to open pack-index '%s'"
+msgstr "не вдалося відкрити pack-index \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to locate object %d in packfile"
+msgstr ""
+
+msgid "cannot store reverse index file"
+msgstr "неможливо зберегти файл зворотнього індексу"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse line: %s"
+msgstr "не вдалося розібрати рядок: %s"
+
+#, c-format
+msgid "malformed line: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "ignoring existing multi-pack-index; checksum mismatch"
+msgstr ""
+
+msgid "could not load pack"
+msgstr "не вдалося завантажити пакет"
+
+#, c-format
+msgid "could not open index for %s"
+msgstr "не вдалося відкрити індекс для %s"
+
+msgid "Adding packfiles to multi-pack-index"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown preferred pack: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cannot select preferred pack %s with no objects"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "did not see pack-file %s to drop"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "preferred pack '%s' is expired"
+msgstr ""
+
+msgid "no pack files to index."
+msgstr ""
+
+msgid "refusing to write multi-pack .bitmap without any objects"
+msgstr ""
+
+msgid "could not write multi-pack bitmap"
+msgstr ""
+
+msgid "could not write multi-pack-index"
+msgstr "не вдалося записати multi-pack-index"
+
+#, c-format
+msgid "failed to clear multi-pack-index at %s"
+msgstr "не вдалося очистити multi-pack-index при %s"
+
+msgid "multi-pack-index file exists, but failed to parse"
+msgstr ""
+
+msgid "incorrect checksum"
+msgstr ""
+
+msgid "Looking for referenced packfiles"
+msgstr "Пошук файлів пакунків, на які є посилання"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"
+msgstr ""
+
+msgid "the midx contains no oid"
+msgstr ""
+
+msgid "Verifying OID order in multi-pack-index"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"
+msgstr ""
+
+msgid "Sorting objects by packfile"
+msgstr ""
+
+msgid "Verifying object offsets"
+msgstr "Перевірка зміщень обʼєкта"
+
+#, c-format
+msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to load pack-index for packfile %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
+msgstr ""
+
+msgid "Counting referenced objects"
+msgstr "Підрахунок обʼєктів, на які є посилання"
+
+msgid "Finding and deleting unreferenced packfiles"
+msgstr ""
+
+msgid "could not start pack-objects"
+msgstr "не вдалося розпочати pack-objects"
+
+msgid "could not finish pack-objects"
+msgstr "не вдалося завершити pack-objects"
+
+#, c-format
+msgid "unable to create lazy_dir thread: %s"
+msgstr "не вдалося створити lazy_dir потік: %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to create lazy_name thread: %s"
+msgstr "не вдалося створити lazy_name потік: %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to join lazy_name thread: %s"
+msgstr "не вдалося приєднатися до lazy_name потоку: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You have not concluded your previous notes merge (%s exists).\n"
+"Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to "
+"commit/abort the previous merge before you start a new notes merge."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You have not concluded your notes merge (%s exists)."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The first %s is the name of
+#. the environment variable, the second %s is
+#. its value.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "Bad %s value: '%s'"
+msgstr "Невірне %s значення: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to normalize alternate object path: %s"
+msgstr "не вдалося нормалізувати шлях альтернативного обʼєкта: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to fdopen alternates lockfile"
+msgstr "не вдалося виконати fdopen для файла блокування спільних обʼєктів"
+
+msgid "unable to read alternates file"
+msgstr "не вдалося прочитати файл спільних обʼєктів"
+
+msgid "unable to move new alternates file into place"
+msgstr "не вдалося перемістити файл нових спільних обʼєктів на місце"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not exist"
+msgstr "шлях \"%s\" не існує"
+
+#, c-format
+msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "reference repository '%s' is not a local repository."
+msgstr "сховище посилання \"%s\" не є локальним сховищем."
+
+#, c-format
+msgid "reference repository '%s' is shallow"
+msgstr "сховище посилання \"%s\" є поверхневим"
+
+#, c-format
+msgid "reference repository '%s' is grafted"
+msgstr "сховище посилання \"%s\" прищеплено"
+
+#, c-format
+msgid "could not find object directory matching %s"
+msgstr "не вдалося знайти директорію обʼєктів, що відповідає %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "attempting to mmap %<PRIuMAX> over limit %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "mmap failed%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "object file %s is empty"
+msgstr "обʼєктний файл %s порожній"
+
+#, c-format
+msgid "corrupt loose object '%s'"
+msgstr "пошкоджено вільний обʼєкт \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "garbage at end of loose object '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to open loose object %s"
+msgstr "не вдалося відкрити вільний обʼєкт %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse %s header"
+msgstr "не вдалося розібрати заголовок %s"
+
+msgid "invalid object type"
+msgstr "неприпустимий тип обʼєкта"
+
+#, c-format
+msgid "unable to unpack %s header"
+msgstr "не вдалося розпакувати %s заголовок"
+
+#, c-format
+msgid "header for %s too long, exceeds %d bytes"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
+msgstr "вільний обʼєкт %s (що зберігається у %s) пошкоджено"
+
+#, c-format
+msgid "replacement %s not found for %s"
+msgstr "заміна %s не знайдена для %s"
+
+#, c-format
+msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
+msgstr "упакований обʼєкт %s (що зберігається у %s) пошкоджено"
+
+#, c-format
+msgid "unable to write file %s"
+msgstr "не вдалося записати файл %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to set permission to '%s'"
+msgstr "не вдалося встановити права доступу до \"%s\""
+
+msgid "error when closing loose object file"
+msgstr "помилка при закритті файла вільного об’єкта"
+
+#, c-format
+msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s"
+msgstr ""
+
+msgid "unable to create temporary file"
+msgstr "не вдалося створити тимчасовий файл"
+
+msgid "unable to write loose object file"
+msgstr "не вдалося записати файл вільного об’єкта"
+
+#, c-format
+msgid "unable to deflate new object %s (%d)"
+msgstr "не вдалося запакувати новий обʼєкт %s (%d)"
+
+#, c-format
+msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "confused by unstable object source data for %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "write stream object %ld != %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to stream deflate new object (%d)"
+msgstr "не вдалося запакувати новий обʼєкт (%d) при передачі"
+
+#, c-format
+msgid "deflateEnd on stream object failed (%d)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to create directory %s"
+msgstr "не вдалося створити директорію %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot read object for %s"
+msgstr "неможливо прочитати обʼєкт для %s"
+
+#, c-format
+msgid "object fails fsck: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "refusing to create malformed object"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "read error while indexing %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "short read while indexing %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: failed to insert into database"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported file type"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid '%s' object"
+msgstr "%s не є допустимим \"%s\" обʼєктом"
+
+#, c-format
+msgid "unable to open %s"
+msgstr "не вдалося відкрити %s"
+
+#, c-format
+msgid "hash mismatch for %s (expected %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to mmap %s"
+msgstr "не вдалося виконати mmap %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to unpack header of %s"
+msgstr "не вдалося розпакувати заголовок %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse header of %s"
+msgstr "не вдалося розібрати заголовок %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to unpack contents of %s"
+msgstr "не вдалося розпакувати вміст %s"
+
+#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous object
+#. output shown when we cannot look up or parse the
+#. object in question. E.g. "deadbeef [bad object]".
+#.
+
+#, c-format
+msgid "%s [bad object]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous commit
+#. object output. E.g.:
+#. *
+#. "deadbeef commit 2021-01-01 - Some Commit Message"
+#.
+
+#, c-format
+msgid "%s commit %s - %s"
+msgstr "%s коміт %s - %s"
+
+#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous
+#. tag object output. E.g.:
+#. *
+#. "deadbeef tag 2022-01-01 - Some Tag Message"
+#. *
+#. The second argument is the YYYY-MM-DD found
+#. in the tag.
+#. *
+#. The third argument is the "tag" string
+#. from object.c.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "%s tag %s - %s"
+msgstr "%s тег %s - %s"
+
+#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous
+#. tag object output where we couldn't parse
+#. the tag itself. E.g.:
+#. *
+#. "deadbeef [bad tag, could not parse it]"
+#.
+
+#, c-format
+msgid "%s [bad tag, could not parse it]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous <type>
+#. object output. E.g. "deadbeef tree".
+#.
+
+#, c-format
+msgid "%s tree"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous <type>
+#. object output. E.g. "deadbeef blob".
+#.
+
+#, c-format
+msgid "%s blob"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "short object ID %s is ambiguous"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The argument is the list of ambiguous
+#. objects composed in show_ambiguous_object(). See
+#. its "TRANSLATORS" comments for details.
+#.
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The candidates are:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
+"because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n"
+"may be created by mistake. For example,\n"
+"\n"
+"  git switch -c $br $(git rev-parse ...)\n"
+"\n"
+"where \"$br\" is somehow empty and a 40-hex ref is created. Please\n"
+"examine these refs and maybe delete them. Turn this message off by\n"
+"running \"git config advice.objectNameWarning false\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "log for '%.*s' only goes back to %s"
+msgstr "лог для \"%.*s\" містить записи тільки до %s"
+
+#, c-format
+msgid "log for '%.*s' only has %d entries"
+msgstr "лог для \"%.*s\" містить лише %d записів"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' exists on disk, but not in '%.*s'"
+msgstr "шлях \"%s\" існує на диску, але не в \"%.*s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"path '%s' exists, but not '%s'\n"
+"hint: Did you mean '%.*s:%s' aka '%.*s:./%s'?"
+msgstr ""
+"шлях \"%s\" існує, але не \"%s\"\n"
+"підказка: ви мали на увазі \"%.*s:%s\" або \"%.*s:./%s\"?"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not exist in '%.*s'"
+msgstr "шлях \"%s\" не існує в \"%.*s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"path '%s' is in the index, but not at stage %d\n"
+"hint: Did you mean ':%d:%s'?"
+msgstr ""
+"шлях \"%s\" є в індексі, але відсутній на стадії %d\n"
+"підказка: ви мали на увазі \":%d:%s\"?"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"path '%s' is in the index, but not '%s'\n"
+"hint: Did you mean ':%d:%s' aka ':%d:./%s'?"
+msgstr ""
+"шлях \"%s\" є в індексі, але не \"%s\"\n"
+"підказка: ви мали на увазі \"%d:%s\" або \"%d:./%s\"?"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' exists on disk, but not in the index"
+msgstr "шлях \"%s\" існує на диску, але відсутній в індексі"
+
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not exist (neither on disk nor in the index)"
+msgstr "шлях \"%s\" не існує (ні на диску, ні в індексі)"
+
+msgid "relative path syntax can't be used outside working tree"
+msgstr ""
+"синтаксис відносного шляху не можна використовувати поза робочим деревом"
+
+#, c-format
+msgid "<object>:<path> required, only <object> '%s' given"
+msgstr "потрібно <обʼєкт>:<шлях>, надано лише <обʼєкт> \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid object name '%.*s'."
+msgstr "неприпустима назва обʼєкта \"%.*s\"."
+
+#, c-format
+msgid "invalid object type \"%s\""
+msgstr "неприпустимий тип обʼєкту \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "object %s is a %s, not a %s"
+msgstr "обʼєкт %s є %s, а не %s"
+
+#, c-format
+msgid "object %s has unknown type id %d"
+msgstr "обʼєкт %s має невідомий тип ідентифікатора %d"
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse object: %s"
+msgstr "не вдалося розібрати обʼєкт: %s"
+
+#, c-format
+msgid "hash mismatch %s"
+msgstr "невідповідність хешу %s"
+
+msgid "trying to write commit not in index"
+msgstr "спроба записати коміт, якого немає в індексі"
+
+msgid "failed to load bitmap index (corrupted?)"
+msgstr "не вдалося завантажити bitmap індекс (пошкоджено?)"
+
+msgid "corrupted bitmap index (too small)"
+msgstr "пошкоджений bitmap індекс (занадто малий)"
+
+msgid "corrupted bitmap index file (wrong header)"
+msgstr "пошкоджений файл bitmap індексу (занадто малий)"
+
+#, c-format
+msgid "unsupported version '%d' for bitmap index file"
+msgstr "непідтримувана версія \"%d\" для файлу bitmap індексу"
+
+msgid "corrupted bitmap index file (too short to fit hash cache)"
+msgstr ""
+"пошкоджений файл bitmap індексу (занадто короткий щоб умістити кеш хеша)"
+
+msgid "corrupted bitmap index file (too short to fit lookup table)"
+msgstr ""
+"пошкоджений файл bitmap індексу (занадто короткий, щоб вмістити таблицю "
+"пошуку)"
+
+#, c-format
+msgid "duplicate entry in bitmap index: '%s'"
+msgstr "дубльований запис в bitmap індексі: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "corrupt ewah bitmap: truncated header for entry %d"
+msgstr "пошкоджений ewah bitmap: урізаний заголовок для запису %d"
+
+#, c-format
+msgid "corrupt ewah bitmap: commit index %u out of range"
+msgstr "пошкоджений ewah bitmap: індекс коміту %u поза межами діапазону"
+
+msgid "corrupted bitmap pack index"
+msgstr "пошкоджений bitmap індекс пакунка"
+
+msgid "invalid XOR offset in bitmap pack index"
+msgstr "невірне XOR зміщення в bitmap індексі пакунка"
+
+msgid "cannot fstat bitmap file"
+msgstr "неможливо виконати fstat для bitmap файла"
+
+msgid "checksum doesn't match in MIDX and bitmap"
+msgstr "контрольна сума не збігається в MIDX і bitmap"
+
+msgid "multi-pack bitmap is missing required reverse index"
+msgstr "у мультіпакунковому bitmap відсутній необхідний зворотний індекс"
+
+#, c-format
+msgid "could not open pack %s"
+msgstr "не вдалося відкрити пакунок %s"
+
+#, c-format
+msgid "preferred pack (%s) is invalid"
+msgstr "бажаний пакунок (%s) є неприпустимим"
+
+msgid "corrupt bitmap lookup table: triplet position out of index"
+msgstr "пошкоджена bitmap таблиця пошуку: триплетна позиція поза індексом"
+
+msgid "corrupt bitmap lookup table: xor chain exceeds entry count"
+msgstr ""
+"пошкоджена bitmap таблиця пошуку: xor ланцюжок перевищує кількість записів"
+
+#, c-format
+msgid "corrupt bitmap lookup table: commit index %u out of range"
+msgstr ""
+"пошкоджена bitmap таблиця пошуку: індекс коміту %u поза межами діапазону"
+
+#, c-format
+msgid "corrupt ewah bitmap: truncated header for bitmap of commit \"%s\""
+msgstr "пошкоджений ewah bitmap: урізаний заголовок для bitmap коміту \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "object '%s' not found in type bitmaps"
+msgstr "обʼєкт \"%s\" не знайдено в типах bitmap"
+
+#, c-format
+msgid "object '%s' does not have a unique type"
+msgstr "обʼєкт \"%s\" не має унікального типу"
+
+#, c-format
+msgid "object '%s': real type '%s', expected: '%s'"
+msgstr "обʼєкт \"%s\": дійсний тип \"%s\", очікуваний: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "object not in bitmap: '%s'"
+msgstr "обʼєкт не у bitmap: \"%s\""
+
+msgid "failed to load bitmap indexes"
+msgstr "не вдалося завантажити bitmap індекси"
+
+msgid "you must specify exactly one commit to test"
+msgstr "ви маєте вказати тільки один коміт для тестування"
+
+#, c-format
+msgid "commit '%s' doesn't have an indexed bitmap"
+msgstr "коміт \"%s\" не має індексованого bitmap"
+
+msgid "mismatch in bitmap results"
+msgstr "розбіжність в bitmap результатах"
+
+#, c-format
+msgid "could not find '%s' in pack '%s' at offset %<PRIuMAX>"
+msgstr "не вдалося знайти \"%s\" у пакунку \"%s\" зі зміщенням %<PRIuMAX>"
+
+#, c-format
+msgid "unable to get disk usage of '%s'"
+msgstr ""
+"не вдалося отримати дані про використання дискового простору для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "bitmap файл \"%s\" має невірну контрольну суму"
+
+#, c-format
+msgid "mtimes file %s is too small"
+msgstr "mtimes файл %s занадто малий"
+
+#, c-format
+msgid "mtimes file %s has unknown signature"
+msgstr "mtimes файл %s має невідомий підпис"
+
+#, c-format
+msgid "mtimes file %s has unsupported version %<PRIu32>"
+msgstr "mtimes файл %s має непідтримувану версію %<PRIu32>."
+
+#, c-format
+msgid "mtimes file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
+msgstr "mtimes файл %s має непідтримуваний хеш-ідентифікатор %<PRIu32>"
+
+#, c-format
+msgid "mtimes file %s is corrupt"
+msgstr "mtimes файл %s пошкоджено"
+
+#, c-format
+msgid "reverse-index file %s is too small"
+msgstr "файл зворотного індексу %s занадто малий"
+
+#, c-format
+msgid "reverse-index file %s is corrupt"
+msgstr "файл зворотнього індексу %s пошкоджено"
+
+#, c-format
+msgid "reverse-index file %s has unknown signature"
+msgstr "файл зворотного індексу %s має невідомий підпис"
+
+#, c-format
+msgid "reverse-index file %s has unsupported version %<PRIu32>"
+msgstr "файл зворотного індексу %s має непідтримувану версію %<PRIu32>"
+
+#, c-format
+msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
+msgstr ""
+"файл зворотного індексу %s має непідтримуваний хеш-ідентифікатор %<PRIu32>"
+
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "невірна контрольна сума"
+
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr ""
+"невірна позиція зворортного індексу у %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
+msgid "cannot both write and verify reverse index"
+msgstr "неможливо одночасно записувати та звіряти зворотний індекс"
+
+#, c-format
+msgid "could not stat: %s"
+msgstr "не вдалося виконати stat: %s"
+
+#, c-format
+msgid "failed to make %s readable"
+msgstr "не вдалося зробити %s читабельним"
+
+#, c-format
+msgid "could not write '%s' promisor file"
+msgstr "не вдалося записати promisor файл \"%s\""
+
+msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
+msgstr "зміщення перед кінцем файла пакунка (пошкоджений .idx?)"
+
+#, c-format
+msgid "packfile %s cannot be mapped%s"
+msgstr "файл пакунка %s не може бути mapped%s"
+
+#, c-format
+msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
+msgstr "зміщення перед початком індекса пакунка для %s (пошкоджений індекс?)"
+
+#, c-format
+msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
+msgstr "зміщення за межою кінця індекса пакунка для %s (зрізаний індекс?)"
+
+#, c-format
+msgid "malformed expiration date '%s'"
+msgstr "неправильно сформована дата закінчення терміну дії \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "option `%s' expects \"always\", \"auto\", or \"never\""
+msgstr "опція \"%s\" очікує \"always\", \"auto\" або \"never\""
+
+#, c-format
+msgid "malformed object name '%s'"
+msgstr "неправильно сформована назва обʼєкта \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "option `%s' expects \"%s\" or \"%s\""
+msgstr "опція \"%s\" очікує \"%s\" або \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s requires a value"
+msgstr "%s потребує значення"
+
+#, c-format
+msgid "%s is incompatible with %s"
+msgstr "%s несумісний з %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s : incompatible with something else"
+msgstr "%s : несумісний з чимось іншим"
+
+#, c-format
+msgid "%s takes no value"
+msgstr "%s не приймає значення"
+
+#, c-format
+msgid "%s isn't available"
+msgstr "%s недоступний"
+
+#, c-format
+msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix"
+msgstr "%s очікує невід'ємне ціле значення з опціональним суфіксом k/m/g"
+
+#, c-format
+msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)"
+msgstr "неоднозначна опція: %s (може бути --%s%s або --%s%s)"
+
+#, c-format
+msgid "did you mean `--%s` (with two dashes)?"
+msgstr "ви мали на увазі \"--%s\" (з двома рисками)?"
+
+#, c-format
+msgid "alias of --%s"
+msgstr "псевдонім --%s"
+
+msgid "need a subcommand"
+msgstr "потрібна підкоманда"
+
+#, c-format
+msgid "unknown option `%s'"
+msgstr "невідома опція \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unknown switch `%c'"
+msgstr "невідомий перемикач \"%c\""
+
+#, c-format
+msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'"
+msgstr "невідомий non-ascii параметр у рядку: \"%s\""
+
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#, c-format
+msgid "usage: %s"
+msgstr "використання: %s"
+
+#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
+#. one in "usage: %s" translation.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "   or: %s"
+msgstr "         або: %s"
+
+#. TRANSLATORS: You should only need to translate this format
+#. string if your language is a RTL language (e.g. Arabic,
+#. Hebrew etc.), not if it's a LTR language (e.g. German,
+#. Russian, Chinese etc.).
+#. *
+#. When a translated usage string has an embedded "\n" it's
+#. because options have wrapped to the next line. The line
+#. after the "\n" will then be padded to align with the
+#. command name, such as N_("git cmd [opt]\n<8
+#. spaces>[opt2]"), where the 8 spaces are the same length as
+#. "git cmd ".
+#. *
+#. This format string prints out that already-translated
+#. line. The "%*s" is whitespace padding to account for the
+#. padding at the start of the line that we add in this
+#. function. The "%s" is a line in the (hopefully already
+#. translated) N_() usage string, which contained embedded
+#. newlines before we split it up.
+#.
+
+#, c-format
+msgid "%*s%s"
+msgstr "%*s%s"
+
+#, c-format
+msgid "    %s"
+msgstr "    %s"
+
+msgid "-NUM"
+msgstr "-NUM"
+
+msgid "expiry-date"
+msgstr "закінчення строку дії"
+
+msgid "no-op (backward compatibility)"
+msgstr "не працює (зворотна сумісність)"
+
+msgid "be more verbose"
+msgstr "надавати більш розгорнутий вивід"
+
+msgid "be more quiet"
+msgstr "надавати менш розгорнутий вивід"
+
+msgid "use <n> digits to display object names"
+msgstr "використовувати <n> цифр для відображення назв обʼєктів"
+
+msgid "prefixed path to initial superproject"
+msgstr "префіксний шлях до початкового суперпроекту"
+
+msgid "how to strip spaces and #comments from message"
+msgstr "як прибирати пробіли та #коментарі з допису"
+
+msgid "read pathspec from file"
+msgstr "прочитати визначник шляху з файлу"
+
+msgid ""
+"with --pathspec-from-file, pathspec elements are separated with NUL character"
+msgstr ""
+"за допомогою --pathspec-from-file елементи визначника шляху відокремлюються "
+"символом NUL"
+
+#, c-format
+msgid "Could not make %s writable by group"
+msgstr "Не вдалося зробити %s доступним для запису групою"
+
+msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value"
+msgstr ""
+"Символ екранування \"\\\" не дозволяється як останній символ у значенні "
+"атрибута"
+
+msgid "Only one 'attr:' specification is allowed."
+msgstr "Дозволений лише один визначник \"attr:\"."
+
+msgid "attr spec must not be empty"
+msgstr "визначник атрибута повинен бути не порожнім"
+
+#, c-format
+msgid "invalid attribute name %s"
+msgstr "невірна назва атрибуту %s"
+
+msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible"
+msgstr "глобальні параметри визначника шляху \"glob\" та \"noglob\" несумісні"
+
+msgid ""
+"global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global "
+"pathspec settings"
+msgstr ""
+"глобальний параметр \"literal\" визначника шляху несумісний з усіма іншими "
+"глобальними параметрами визначника шляху"
+
+msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'"
+msgstr ""
+"неприпустимий параметр для магічного значення \"prefix\" визначника шляху"
+
+#, c-format
+msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'"
+msgstr "Неприпустиме магічне значення \"%.*s\" для визначника шляху в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'"
+msgstr ""
+"Пропущено \")\" наприкінці магічного значення для визначника шляху в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'"
+msgstr "Нереалізоване магічне значення \"%c\" для визначника шляху в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible"
+msgstr "%s: \"literal\" та \"glob\" несумісні"
+
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' is outside repository at '%s'"
+msgstr "%s: \"%s\" знаходиться за межами сховища за адресою \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' (mnemonic: '%c')"
+msgstr "\"%s\" (мнемонічно: \"%c\")"
+
+#, c-format
+msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s"
+msgstr ""
+"%s: магічне значення для визначника шляху не підтримується цією командою: %s"
+
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link"
+msgstr "визначник шляху \"%s\" знаходиться за межами символьного посилання"
+
+#, c-format
+msgid "line is badly quoted: %s"
+msgstr "рядок взято в лапки невірно: %s"
+
+msgid "unable to write flush packet"
+msgstr "не вдалося записати flush пакет"
+
+msgid "unable to write delim packet"
+msgstr "не вдалося записати delim пакет"
+
+msgid "unable to write response end packet"
+msgstr "не вдалося записати response end пакет"
+
+msgid "flush packet write failed"
+msgstr "не вдалося записати flush пакет"
+
+msgid "protocol error: impossibly long line"
+msgstr "помилка протоколу: неймовірно довгий рядок"
+
+msgid "packet write with format failed"
+msgstr "не вдалося записати пакет з форматуванням"
+
+msgid "packet write failed - data exceeds max packet size"
+msgstr ""
+"не вдалося записати пакет - дані перевищують максимальний розмір пакета"
+
+#, c-format
+msgid "packet write failed: %s"
+msgstr "не вдалося записати пакет: %s"
+
+msgid "read error"
+msgstr "помилка зчитування"
+
+msgid "the remote end hung up unexpectedly"
+msgstr "віддалене призначення несподівано відключилося"
+
+#, c-format
+msgid "protocol error: bad line length character: %.4s"
+msgstr "помилка протоколу: невірний символ довжини рядка: %.4s"
+
+#, c-format
+msgid "protocol error: bad line length %d"
+msgstr "помилка протоколу: невірна довжина рядка %d"
+
+#, c-format
+msgid "remote error: %s"
+msgstr "помилка віддаленого призначення: %s"
+
+msgid "Refreshing index"
+msgstr "Оновлення індекса"
+
+#, c-format
+msgid "unable to create threaded lstat: %s"
+msgstr "не вдалося створити потоковий lstat: %s"
+
+msgid "unable to parse --pretty format"
+msgstr "не вдалося розібрати --pretty формат"
+
+msgid "promisor-remote: unable to fork off fetch subprocess"
+msgstr "promisor-remote: не вдалося розгалужити підпроцес отримання"
+
+msgid "promisor-remote: could not write to fetch subprocess"
+msgstr "promisor-remote: не вдалося записати до підпроцесу отримання"
+
+msgid "promisor-remote: could not close stdin to fetch subprocess"
+msgstr "promisor-remote: не вдалося закрити stdin для підпроцесу отримання"
+
+#, c-format
+msgid "promisor remote name cannot begin with '/': %s"
+msgstr "назва віддаленого promisor не може починатися з \"/\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not fetch %s from promisor remote"
+msgstr "не вдалося отримати %s з віддаленого promisor"
+
+msgid "object-info: expected flush after arguments"
+msgstr "object-info: очікувався flush після аргументів"
+
+msgid "Removing duplicate objects"
+msgstr "Видалення дублікатів обʼєктів"
+
+msgid "could not start `log`"
+msgstr "не вдалося розпочати \"log\""
+
+msgid "could not read `log` output"
+msgstr "не вдалося прочитати \"log\" вивід"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse commit '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати коміт \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"could not parse first line of `log` output: did not start with 'commit ': "
+"'%s'"
+msgstr ""
+"не вдалося розібрати перший рядок \"log\" виводу: не починався з \"commit "
+"\"': \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not parse git header '%.*s'"
+msgstr "не вдалося розібрати git заголовок \"%.*s\""
+
+msgid "failed to generate diff"
+msgstr "не вдалося згенерувати різницю"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse log for '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати лог для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)"
+msgstr "не додаємо псевдонім файлу \"%s\" (\"%s\" вже існує в індексі)"
+
+msgid "cannot create an empty blob in the object database"
+msgstr "неможливо створити порожній blob в базі даних обʼєктів"
+
+#, c-format
+msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories"
+msgstr ""
+"%s: може додавати лише звичайні файли, символьні посилання або git-директорії"
+
+#, c-format
+msgid "unable to index file '%s'"
+msgstr "не вдалося проіндексувати файл \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to add '%s' to index"
+msgstr "не вдалося додати \"%s\" до індексу"
+
+#, c-format
+msgid "unable to stat '%s'"
+msgstr "не вдалося виконати stat для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "'%s' appears as both a file and as a directory"
+msgstr "\"%s\" відображається як файл і як каталог"
+
+msgid "Refresh index"
+msgstr "Оновити індекс"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"index.version set, but the value is invalid.\n"
+"Using version %i"
+msgstr ""
+"index.version встановлено, але значення неприпустиме.\n"
+"Використання версії %i"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
+"Using version %i"
+msgstr ""
+"GIT_INDEX_VERSION встановлено, але значення неприпустиме.\n"
+"Використання версії %i"
+
+#, c-format
+msgid "bad signature 0x%08x"
+msgstr "невірний підпис 0x%08x"
+
+#, c-format
+msgid "bad index version %d"
+msgstr "невірна версія індексу %d"
+
+msgid "bad index file sha1 signature"
+msgstr "невірний sha1 підпис індексного файлу"
+
+#, c-format
+msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand"
+msgstr "індекс використовує %.4s розширення, яке ми не розуміємо"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring %.4s extension"
+msgstr "ігнорування %.4s розширення"
+
+#, c-format
+msgid "unknown index entry format 0x%08x"
+msgstr "невідомий формат запису індексу 0x%08x"
+
+#, c-format
+msgid "malformed name field in the index, near path '%s'"
+msgstr "невірно сформоване поле назви в індексі біля шляху \"%s\""
+
+msgid "unordered stage entries in index"
+msgstr "невпорядковані записи в індексі"
+
+#, c-format
+msgid "multiple stage entries for merged file '%s'"
+msgstr "багатоступеневі записи для злитого файлу \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unordered stage entries for '%s'"
+msgstr "невпорядковані записи індексу для '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s"
+msgstr "не вдалося створити потік load_cache_entries: %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s"
+msgstr "не вдалося приєднатися до потоку load_cache_entries: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: index file open failed"
+msgstr "%s: не вдалося відкрити індексний файл"
+
+#, c-format
+msgid "%s: cannot stat the open index"
+msgstr "%s: не вдалося виконати stat відкритого індексу"
+
+#, c-format
+msgid "%s: index file smaller than expected"
+msgstr "%s: індексний файл менший, ніж очікувалося"
+
+#, c-format
+msgid "%s: unable to map index file%s"
+msgstr "%s: не вдалося зіставити індексний файл%s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s"
+msgstr "не вдалося створити потік load_index_extensions: %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s"
+msgstr "не вдалося приєднатися до потоку load_index_extensions: %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not freshen shared index '%s'"
+msgstr "не вдалося оновити спільний індекс \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "broken index, expect %s in %s, got %s"
+msgstr "пошкоджений індекс, очікувався %s у %s, отримано %s"
+
+msgid "cannot write split index for a sparse index"
+msgstr "неможливо записати розділений індекс для часткового індексу"
+
+msgid "failed to convert to a sparse-index"
+msgstr "не вдалося перетворити в sparse-index"
+
+#, c-format
+msgid "could not stat '%s'"
+msgstr "не вдалося виконати stat '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "unable to open git dir: %s"
+msgstr "не вдалося відкрити git-директорію: %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to unlink: %s"
+msgstr "не вдалося відʼєднати: %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot fix permission bits on '%s'"
+msgstr "неможливо виправити біти дозволу на \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: cannot drop to stage #0"
+msgstr "%s: неможливо скинути індекс до стану #0"
+
+msgid ""
+"You can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --"
+"continue'.\n"
+"Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.\n"
+msgstr ""
+"Ви можете виправити це командою \"git rebase --edit-todo\", а потім "
+"запустити \"git rebase --continue\".\n"
+"Або ви можете перервати перебазування за допомогою \"git rebase --abort\".\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"unrecognized setting %s for option rebase.missingCommitsCheck. Ignoring."
+msgstr ""
+"нерозпізнане значення %s для опції rebase.missingCommitsCheck. Ігнорується."
+
+msgid ""
+"\n"
+"Commands:\n"
+"p, pick <commit> = use commit\n"
+"r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n"
+"e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n"
+"s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n"
+"f, fixup [-C | -c] <commit> = like \"squash\" but keep only the previous\n"
+"                   commit's log message, unless -C is used, in which case\n"
+"                   keep only this commit's message; -c is same as -C but\n"
+"                   opens the editor\n"
+"x, exec <command> = run command (the rest of the line) using shell\n"
+"b, break = stop here (continue rebase later with 'git rebase --continue')\n"
+"d, drop <commit> = remove commit\n"
+"l, label <label> = label current HEAD with a name\n"
+"t, reset <label> = reset HEAD to a label\n"
+"m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
+"        create a merge commit using the original merge commit's\n"
+"        message (or the oneline, if no original merge commit was\n"
+"        specified); use -c <commit> to reword the commit message\n"
+"u, update-ref <ref> = track a placeholder for the <ref> to be updated\n"
+"                      to this position in the new commits. The <ref> is\n"
+"                      updated at the end of the rebase\n"
+"\n"
+"These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Команди:\n"
+"p, pick <коміт> = використати коміт\n"
+"r, reword <коміт> = використати коміт, але відредагувати допис до коміту\n"
+"e, edit <коміт> = використати коміт, але зупинитись для внесення поправок\n"
+"s, squash <коміт> = використати коміт, але обʼєднати з попереднім комітом\n"
+"f, fixup [-C | -c] <коміт> = як \"squash\", але зберігає лише попередній\n"
+"                   допис до коміту, якщо тільки не вказана опція -С, у якому "
+"разі\n"
+"                   зберігається лише допис до цього коміту; -c - те саме, що "
+"й -C, але\n"
+"                   відкриває редактор\n"
+"x, exec <команда> = виконати команду (решту рядка) за допомогою shell\n"
+"b, break = зупинитись тут (продовжити перебазування пізніше за допомогою "
+"'git rebase --continue')\n"
+"d, drop <коміт> = видалити коміт\n"
+"l, label <мітка> = помітити поточний HEAD назвою\n"
+"t, reset <мітка> = скинути HEAD до мітки\n"
+"m, merge [-C <коміт> | -c <коміт>] <мітка> [# <однорядковий допис>]\n"
+"        створити коміт злиття, використовуючи допис до початкового коміту\n"
+"        злиття (або однорядковий допис, якщо не було вказано коміт\n"
+"        злиття); використовуйте -c <коміт>, щоб перефразувати допис до "
+"коміту\n"
+"u, update-ref <посилання> = відстежити заповнювач для <посилання>, яке "
+"потрібно оновити\n"
+"                      до цієї позиції у нових комітах. <посилання>\n"
+"                      оновлюється в кінці перебазування\n"
+"\n"
+"Ці рядки можна переупорядкувати; вони виконуються зверху вниз.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Rebase %s onto %s (%d command)"
+msgid_plural "Rebase %s onto %s (%d commands)"
+msgstr[0] "Перебазування %s на %s (%d команда)"
+msgstr[1] "Перебазування %s на %s (%d команди)"
+msgstr[2] "Перебазування %s на %s (%d команд)"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не видаляйте жодного рядка. Використовуйте \"drop\", щоб явно видалити "
+"коміт.\n"
+
+msgid ""
+"\n"
+"If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Якщо ви видалите тут рядок, ЦЕЙ КОМІТ БУДЕ ВТРАЧЕНО.\n"
+
+msgid ""
+"\n"
+"You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n"
+"To continue rebase after editing, run:\n"
+"    git rebase --continue\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ви редагуєте файл todo поточного інтерактивного перебазування.\n"
+"Щоб продовжити перебазування після редагування, виконайте:\n"
+"    git rebase --continue\n"
+
+msgid ""
+"\n"
+"However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Однак, якщо ви видалите все, перебазування буде перервано.\n"
+"\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not write '%s'."
+msgstr "не вдалося записати \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: some commits may have been dropped accidentally.\n"
+"Dropped commits (newer to older):\n"
+msgstr ""
+"Попередження: деякі коміти могли бути видалені випадково.\n"
+"Скинуті коміти (від новіших до старіших):\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"To avoid this message, use \"drop\" to explicitly remove a commit.\n"
+"\n"
+"Use 'git config rebase.missingCommitsCheck' to change the level of "
+"warnings.\n"
+"The possible behaviours are: ignore, warn, error.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Щоб уникнути цього повідомлення, використовуйте \"drop\" для явного "
+"видалення коміту.\n"
+"\n"
+"Використовуйте \"git config rebase.missingCommitsCheck\" для зміни рівня "
+"попереджень.\n"
+"Можливі варіанти поведінки: ignore, warn, error.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: 'preserve' superseded by 'merges'"
+msgstr "%s: \"preserve\" замінено на \"merges\""
+
+msgid "gone"
+msgstr "відсутнє"
+
+#, c-format
+msgid "ahead %d"
+msgstr "попереду %d"
+
+#, c-format
+msgid "behind %d"
+msgstr "позаду %d"
+
+#, c-format
+msgid "ahead %d, behind %d"
+msgstr "попереду %d, позаду %d"
+
+#, c-format
+msgid "%%(%.*s) does not take arguments"
+msgstr "%%(%.*s) не приймає аргументів"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized %%(%.*s) argument: %s"
+msgstr "нерозпізнаний %%(%.*s) аргумент: %s"
+
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(color:<color>)"
+msgstr "очікуваний формат: %%(color:<колір>)"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized color: %%(color:%s)"
+msgstr "нерозпізнаний колір: %%(color:%s)"
+
+#, c-format
+msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s"
+msgstr "Очікувалось ціле число refname:lstrip=%s"
+
+#, c-format
+msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s"
+msgstr "Очікувалось ціле число refname:rstrip=%s"
+
+#, c-format
+msgid "expected %%(trailers:key=<value>)"
+msgstr "очікувалось %%(trailers:key=<значення>)"
+
+#, c-format
+msgid "unknown %%(trailers) argument: %s"
+msgstr "невідомий %%(trailers) аргумент: %s"
+
+#, c-format
+msgid "positive value expected contents:lines=%s"
+msgstr "очікувалось додатне значення contents:lines=%s"
+
+#, c-format
+msgid "positive value expected '%s' in %%(%s)"
+msgstr "очікувалось додатне значення \"%s\" у %%(%s)"
+
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)"
+msgstr "очікуваний формат: %%(align:<ширина>,<позиція>)"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized position:%s"
+msgstr "нерозпізнана позиція:%s"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized width:%s"
+msgstr "нерозпізнана ширина:%s"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
+msgstr "нерозпізнаний %%(%s) аргумент: %s"
+
+#, c-format
+msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
+msgstr "очікувалась додатна ширина з %%(align) часткою"
+
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "очікуваний формат: %%(ahead-behind:<комітоподібне>)"
+
+#, c-format
+msgid "malformed field name: %.*s"
+msgstr "неправильно сформована назва поля: %.*s"
+
+#, c-format
+msgid "unknown field name: %.*s"
+msgstr "невідома назва поля: %.*s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"not a git repository, but the field '%.*s' requires access to object data"
+msgstr "не git сховище, але поле \"%.*s\" потребує доступу до даних обʼєкта"
+
+#, c-format
+msgid "format: %%(%s) atom used without a %%(%s) atom"
+msgstr "формат: частка %%(%s) використано без частки %%(%s)"
+
+#, c-format
+msgid "format: %%(then) atom used more than once"
+msgstr "формат: %%(then) частка використана більше одного разу"
+
+#, c-format
+msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)"
+msgstr "формат: %%(then) частка використана після %%(else)"
+
+#, c-format
+msgid "format: %%(else) atom used more than once"
+msgstr "формат: %%(else) частка використана більше одного разу"
+
+#, c-format
+msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
+msgstr "формат: %%(end) частка використана без відповідної частки"
+
+#, c-format
+msgid "malformed format string %s"
+msgstr "неправильно сформований рядок форматування %s"
+
+#, c-format
+msgid "this command reject atom %%(%.*s)"
+msgstr "ця команда відхиляє частку %%(%.*s)"
+
+#, c-format
+msgid "--format=%.*s cannot be used with --python, --shell, --tcl"
+msgstr "--format=%.*s не може бути використаний з --python, --shell, --tcl"
+
+#, c-format
+msgid "(no branch, rebasing %s)"
+msgstr "(немає гілки, перебазування %s)"
+
+#, c-format
+msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)"
+msgstr "(немає гілки, перебазування відокремленого HEAD %s)"
+
+#, c-format
+msgid "(no branch, bisect started on %s)"
+msgstr "(немає гілки, бісекцію розпочато на %s)"
+
+#, c-format
+msgid "(HEAD detached at %s)"
+msgstr "(HEAD відʼєднано на %s)"
+
+#, c-format
+msgid "(HEAD detached from %s)"
+msgstr "(HEAD відʼєднано від %s)"
+
+msgid "(no branch)"
+msgstr "(немає гілки)"
+
+#, c-format
+msgid "missing object %s for %s"
+msgstr "відсутній обʼєкт %s для %s"
+
+#, c-format
+msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
+msgstr "parse_object_buffer завершився невдало на %s для %s"
+
+#, c-format
+msgid "malformed object at '%s'"
+msgstr "неправильно сформований обʼєкт за адресою \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "ignoring ref with broken name %s"
+msgstr "ігнорування посилання з пошкодженою назвою %s"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring broken ref %s"
+msgstr "ігнорування пошкоджених посилань %s"
+
+#, c-format
+msgid "format: %%(end) atom missing"
+msgstr "формат: %%(end) частка відсутня"
+
+#, c-format
+msgid "malformed object name %s"
+msgstr "неправильно сформована назва обʼєкта %s"
+
+#, c-format
+msgid "option `%s' must point to a commit"
+msgstr "опція \"%s\" повинна вказувати на коміт"
+
+msgid "key"
+msgstr "ключ"
+
+msgid "field name to sort on"
+msgstr "назва поля для сортування"
+
+#, c-format
+msgid "not a reflog: %s"
+msgstr "не reflog: %s"
+
+#, c-format
+msgid "no reflog for '%s'"
+msgstr "немає reflog для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s does not point to a valid object!"
+msgstr "%s не вказує на допустимий обʼєкт!"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Using '%s' as the name for the initial branch. This default branch name\n"
+"is subject to change. To configure the initial branch name to use in all\n"
+"of your new repositories, which will suppress this warning, call:\n"
+"\n"
+"\tgit config --global init.defaultBranch <name>\n"
+"\n"
+"Names commonly chosen instead of 'master' are 'main', 'trunk' and\n"
+"'development'. The just-created branch can be renamed via this command:\n"
+"\n"
+"\tgit branch -m <name>\n"
+msgstr ""
+"Використання \"%s\" як назви початкової гілки. Назву гілки за замовчуванням\n"
+"може бути змінено. Щоб налаштувати назву початкової гілки для використання у "
+"всіх\n"
+"ваших нових сховищах, що приховуватиме це попередження, викличте\n"
+"\n"
+"\tgit config --global init.defaultBranch <назва>.\n"
+"\n"
+"Замість \"master\" зазвичай використовують такі назви, як \"main\", "
+"\"trunk\" та\n"
+"\"development\". Щойно створену гілку можна перейменувати за допомогою цієї "
+"команди:\n"
+"\n"
+"\tgit branch -m <назва>\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not retrieve `%s`"
+msgstr "не вдалося отримати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid branch name: %s = %s"
+msgstr "неприпустима назва гілки: %s = %s"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring dangling symref %s"
+msgstr "ігнорування висячих symref %s"
+
+#, c-format
+msgid "log for ref %s has gap after %s"
+msgstr "лог для посилання %s має пропуск після %s"
+
+#, c-format
+msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s"
+msgstr "лог для посилання %s несподівано завершився на %s"
+
+#, c-format
+msgid "log for %s is empty"
+msgstr "лог для %s порожній"
+
+#, c-format
+msgid "refusing to update ref with bad name '%s'"
+msgstr "відмова оновлення посилання з невірною назвою \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "update_ref failed for ref '%s': %s"
+msgstr "update_ref завершився невдало для посилання \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed"
+msgstr "багатократні оновлення для посилання \"%s\" заборонені"
+
+msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment"
+msgstr "оновлення посилань заборонено у карантинному середовищі"
+
+msgid "ref updates aborted by hook"
+msgstr "оновлення посилань перервано гачком"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' exists; cannot create '%s'"
+msgstr "\"%s\" існує; неможливо створити \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time"
+msgstr "неможливо обробити \"%s\" і \"%s\" одночасно"
+
+#, c-format
+msgid "could not remove reference %s"
+msgstr "не вдалося видалити посилання %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not delete reference %s: %s"
+msgstr "не вдалося видалити посилання %s: %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not delete references: %s"
+msgstr "не вдалося видалити посилання: %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid refspec '%s'"
+msgstr "неприпустимий визначник посилання \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid quoting in push-option value: '%s'"
+msgstr "неприпустимі лапки у значенні push-опції: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%sinfo/refs not valid: is this a git repository?"
+msgstr "%sinfo/refs не дійсні: це git сховище?"
+
+msgid "invalid server response; expected service, got flush packet"
+msgstr ""
+"неприпустима відповідь сервера; очікувався service, отримано flush пакет"
+
+#, c-format
+msgid "invalid server response; got '%s'"
+msgstr "неприпустима відповідь сервера; отримано \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "repository '%s' not found"
+msgstr "сховище \"%s\" не знайдено"
+
+#, c-format
+msgid "Authentication failed for '%s'"
+msgstr "Невдала аутентифікація для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to access '%s' with http.pinnedPubkey configuration: %s"
+msgstr ""
+"не вдалося отримати доступ до \"%s\" з конфігурацією http.pinnedPubkey: %s"
+
+#, c-format
+msgid "unable to access '%s': %s"
+msgstr "не вдалося отримати доступ до \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "redirecting to %s"
+msgstr "перенаправлення на %s"
+
+msgid "shouldn't have EOF when not gentle on EOF"
+msgstr "не повинен мати EOF, якщо не є обережним з EOF"
+
+msgid "remote server sent unexpected response end packet"
+msgstr "віддалений сервер надіслав неочікуваний response end пакет"
+
+msgid "unable to rewind rpc post data - try increasing http.postBuffer"
+msgstr ""
+"не вдалося перемотати rpc post дані - спробуйте збільшити http.postBuffer"
+
+#, c-format
+msgid "remote-curl: bad line length character: %.4s"
+msgstr "remote-curl: невірний символ довжини рядка: %.4s"
+
+msgid "remote-curl: unexpected response end packet"
+msgstr "remote-curl: неочікуваний response end пакет"
+
+#, c-format
+msgid "RPC failed; %s"
+msgstr "RPC завершився невдало; %s"
+
+msgid "cannot handle pushes this big"
+msgstr "неможливо впоратися з такими великими надсиланнями"
+
+#, c-format
+msgid "cannot deflate request; zlib deflate error %d"
+msgstr "неможливо запакувати запит; zlib помилка пакування %d"
+
+#, c-format
+msgid "cannot deflate request; zlib end error %d"
+msgstr "неможливо запакувати запит; zlib помилка завершення %d"
+
+#, c-format
+msgid "%d bytes of length header were received"
+msgstr "%d байтів заголовку було отримано"
+
+#, c-format
+msgid "%d bytes of body are still expected"
+msgstr "%d байтів тіла все ще очікуються"
+
+msgid "dumb http transport does not support shallow capabilities"
+msgstr "засіб передачі dumb http не підтримує shallow здібності"
+
+msgid "fetch failed."
+msgstr "отримання завершилось невдало."
+
+msgid "cannot fetch by sha1 over smart http"
+msgstr "неможливо отримати дані за допомогою sha1 через smart http"
+
+#, c-format
+msgid "protocol error: expected sha/ref, got '%s'"
+msgstr "помилка протоколу: очікувалося sha/ref, отримано \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "http transport does not support %s"
+msgstr "http засіб передачі не підтримує %s"
+
+msgid "protocol error: expected '<url> <path>', missing space"
+msgstr "помилка протоколу: очікувалося \"<url> <шлях>\", пропущено пробіл"
+
+#, c-format
+msgid "failed to download file at URL '%s'"
+msgstr "не вдалося завантажити файл за URL-адресою \"%s\""
+
+msgid "git-http-push failed"
+msgstr "git-http-push завершився невдало"
+
+msgid "remote-curl: usage: git remote-curl <remote> [<url>]"
+msgstr ""
+"remote-curl: використання: git remote-curl <віддаленe-призначення> [<url>]"
+
+msgid "remote-curl: error reading command stream from git"
+msgstr "remote-curl: помилка зчитування потоку команд з git"
+
+msgid "remote-curl: fetch attempted without a local repo"
+msgstr "remote-curl: спроба отримання без локального сховища"
+
+#, c-format
+msgid "remote-curl: unknown command '%s' from git"
+msgstr "remote-curl: невідома команда \"%s\" з git"
+
+#, c-format
+msgid "config remote shorthand cannot begin with '/': %s"
+msgstr "скорочення віддаленної конфігураціі не може починатися з '/': %s"
+
+msgid "more than one receivepack given, using the first"
+msgstr "надано більше одного пакунка для отримання, використано перший"
+
+msgid "more than one uploadpack given, using the first"
+msgstr "надано більше одного пакунка для завантаження, використано перший"
+
+#, c-format
+msgid "unrecognized value transfer.credentialsInUrl: '%s'"
+msgstr "нерозпізнане значення transfer.credentialsInUrl: '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "URL '%s' uses plaintext credentials"
+msgstr "URL-адреса '%s' використовує облікові дані у відкритому тексті"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s"
+msgstr "Неможливо отримати як %s, так і %s до %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s usually tracks %s, not %s"
+msgstr "%s зазвичай відстежує %s, а не %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s tracks both %s and %s"
+msgstr "%s відстежує як %s, так і %s"
+
+#, c-format
+msgid "key '%s' of pattern had no '*'"
+msgstr "ключ '%s' шаблону не містив '*'"
+
+#, c-format
+msgid "value '%s' of pattern has no '*'"
+msgstr "значення '%s' шаблону не містить '*'"
+
+#, c-format
+msgid "src refspec %s does not match any"
+msgstr "визначник посилання джерела %s не збігається з жодним"
+
+#, c-format
+msgid "src refspec %s matches more than one"
+msgstr "визначник посилання джерела %s збігається з більш ніж одним"
+
+#. TRANSLATORS: "matches '%s'%" is the <dst> part of "git push
+#. <remote> <src>:<dst>" push, and "being pushed ('%s')" is
+#. the <src>.
+#.
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The destination you provided is not a full refname (i.e.,\n"
+"starting with \"refs/\"). We tried to guess what you meant by:\n"
+"\n"
+"- Looking for a ref that matches '%s' on the remote side.\n"
+"- Checking if the <src> being pushed ('%s')\n"
+"  is a ref in \"refs/{heads,tags}/\". If so we add a corresponding\n"
+"  refs/{heads,tags}/ prefix on the remote side.\n"
+"\n"
+"Neither worked, so we gave up. You must fully qualify the ref."
+msgstr ""
+"Призначення, що ви вказали, не є повною назвою посилання (такою,\n"
+"що починається з \"refs/\"). Ми спробували вгадати, що ви мали на увазі "
+"через:\n"
+"\n"
+"- Пошук посилання, яке відповідає '%s' на віддаленій стороні.\n"
+"- Перевірку, чи є <джерело> надсилання, ('%s')\n"
+"  посиланням у \"refs/{heads,tags}/\". Якщо так, то ми додаємо відповідний\n"
+"  refs/{heads,tags}/ префікс на віддаленій стороні.\n"
+"\n"
+"Ні те, ні інше не спрацювало, тому ми здалися. Ви повинні повністю "
+"кваліфікувати посилання."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The <src> part of the refspec is a commit object.\n"
+"Did you mean to create a new branch by pushing to\n"
+"'%s:refs/heads/%s'?"
+msgstr ""
+"Частина <джерело> визаначника посилання є об’єктом коміту.\n"
+"Ви хотіли створити нову гілку, надіславши зміни до\n"
+"'%s:refs/heads/%s'?"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The <src> part of the refspec is a tag object.\n"
+"Did you mean to create a new tag by pushing to\n"
+"'%s:refs/tags/%s'?"
+msgstr ""
+"Частина <джерело> визаначника посилання є об’єктом тегу.\n"
+"Ви хотіли створити новий тег, надіславши зміни до\n"
+"'%s:refs/tags/%s'?"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The <src> part of the refspec is a tree object.\n"
+"Did you mean to tag a new tree by pushing to\n"
+"'%s:refs/tags/%s'?"
+msgstr ""
+"Частина <джерело> визаначника посилання є об’єктом дерева.\n"
+"Ви хотіли позначити нове дерево, надіславши зміни до\n"
+"'%s:refs/tags/%s'?"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The <src> part of the refspec is a blob object.\n"
+"Did you mean to tag a new blob by pushing to\n"
+"'%s:refs/tags/%s'?"
+msgstr ""
+"Частина <джерело> визаначника посилання є об’єктом blob.\n"
+"Ви хотіли позначити новий blob, надіславши зміни до\n"
+"'%s:refs/tags/%s'?"
+
+#, c-format
+msgid "%s cannot be resolved to branch"
+msgstr "%s неможливо розвʼязати в гілку"
+
+#, c-format
+msgid "unable to delete '%s': remote ref does not exist"
+msgstr "не вдалося видалити '%s': віддалене посилання не існує"
+
+#, c-format
+msgid "dst refspec %s matches more than one"
+msgstr "визаначник посилання призначення %s збігається з більш ніж одним"
+
+#, c-format
+msgid "dst ref %s receives from more than one src"
+msgstr "посилання призначення %s отримує з більш ніж одного src"
+
+msgid "HEAD does not point to a branch"
+msgstr "HEAD не вказує на гілку"
+
+#, c-format
+msgid "no such branch: '%s'"
+msgstr "немає такої гілки: '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "no upstream configured for branch '%s'"
+msgstr "першоджерельне сховище не налаштовано для гілки '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
+msgstr ""
+"гілка '%s' першоджерельного сховища не збережена як віддалено відстежувана "
+"гілка"
+
+#, c-format
+msgid "push destination '%s' on remote '%s' has no local tracking branch"
+msgstr ""
+"шлях призначення надсилання '%s' на віддаленому '%s' не має гілки локального "
+"відстежування"
+
+#, c-format
+msgid "branch '%s' has no remote for pushing"
+msgstr "гілка '%s' не має віддаленого призначення для надсилання"
+
+#, c-format
+msgid "push refspecs for '%s' do not include '%s'"
+msgstr "надіслані визначники посилань для \"%s\" не включають \"%s\""
+
+msgid "push has no destination (push.default is 'nothing')"
+msgstr "надсилання не має призначення (push.default дорівнює 'nothing')"
+
+msgid "cannot resolve 'simple' push to a single destination"
+msgstr ""
+"неможливо розвʼязати \"simple\" надсилання до одного пункту призначення"
+
+#, c-format
+msgid "couldn't find remote ref %s"
+msgstr "не вдалося знайти віддалене посилання %s"
+
+#, c-format
+msgid "* Ignoring funny ref '%s' locally"
+msgstr "* Ігнорування кумедних рефів '%s' локально"
+
+#, c-format
+msgid "Your branch is based on '%s', but the upstream is gone.\n"
+msgstr "Ваша гілка базується на '%s', але першоджерельне сховище зникло.\n"
+
+msgid "  (use \"git branch --unset-upstream\" to fixup)\n"
+msgstr ""
+"  (використовуйте команду \"git branch --unset-upstream\", щоб виправити)\n"
+
+#, c-format
+msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n"
+msgstr "Ваша гілка не відрізняється від '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Your branch and '%s' refer to different commits.\n"
+msgstr "Ваша гілка та гілка '%s' посилаються до різних комітів.\n"
+
+#, c-format
+msgid "  (use \"%s\" for details)\n"
+msgstr "  (використовуйте \"%s\" для отримання детальної інформації)\n"
+
+#, c-format
+msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
+msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
+msgstr[0] "Ваша гілка випереджає '%s' на %d коміт.\n"
+msgstr[1] "Ваша гілка випереджає '%s' на %d коміти.\n"
+msgstr[2] "Ваша гілка випереджає '%s' на %d комітів.\n"
+
+msgid "  (use \"git push\" to publish your local commits)\n"
+msgstr "  (використовуйте \"git push\" для публікації локальних комітів)\n"
+
+#, c-format
+msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
+msgid_plural ""
+"Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
+msgstr[0] ""
+"Ваша гілка відстає від \"%s\" на %d коміт, і її можна перемотати вперед.\n"
+msgstr[1] ""
+"Ваша гілка відстає від \"%s\" на %d коміти, і її можна перемотати вперед.\n"
+msgstr[2] ""
+"Ваша гілка відстає від гілки '%s' на %d комітів, і її можна перемотати "
+"вперед.\n"
+
+msgid "  (use \"git pull\" to update your local branch)\n"
+msgstr "  (використовуйте \"git pull\", щоб оновити вашу локальну гілку)\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your branch and '%s' have diverged,\n"
+"and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
+msgid_plural ""
+"Your branch and '%s' have diverged,\n"
+"and have %d and %d different commits each, respectively.\n"
+msgstr[0] ""
+"Ваша гілка і гілка '%s' розійшлися,\n"
+"і мають %d і %d різний коміт відповідно.\n"
+msgstr[1] ""
+"Ваша гілка і гілка '%s' розійшлися,\n"
+"і мають %d і %d різних коміта відповідно.\n"
+msgstr[2] ""
+"Ваша гілка і гілка '%s' розійшлися,\n"
+"і мають %d і %d різних комітів відповідно.\n"
+
+msgid "  (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n"
+msgstr "  (використовуйте \"git pull\", щоб злити віддалену гілку з вашою)\n"
+
+#, c-format
+msgid "cannot parse expected object name '%s'"
+msgstr "неможливо розібрати очікувану назву обʼєкту \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot strip one component off url '%s'"
+msgstr "неможливо вилучити один компонент з url '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "bad replace ref name: %s"
+msgstr "неприпустима назва змінного посилання: %s"
+
+#, c-format
+msgid "duplicate replace ref: %s"
+msgstr "дубльована заміна посилання: %s"
+
+#, c-format
+msgid "replace depth too high for object %s"
+msgstr "глибина заміни занадто висока для обʼєкта %s"
+
+msgid "corrupt MERGE_RR"
+msgstr "пошкоджений MERGE_RR"
+
+msgid "unable to write rerere record"
+msgstr "неможливо зробити rerere запис"
+
+#, c-format
+msgid "there were errors while writing '%s' (%s)"
+msgstr "виникли помилки під час запису \"%s\" (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse conflict hunks in '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати конфліктні шматки в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed utime() on '%s'"
+msgstr "невдалий utime() на \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "writing '%s' failed"
+msgstr "запис \"%s\" завершився невдало"
+
+#, c-format
+msgid "Staged '%s' using previous resolution."
+msgstr "Індексовано \"%s\" з використанням попереднього розвʼязання."
+
+#, c-format
+msgid "Recorded resolution for '%s'."
+msgstr "Записано розвʼязання для \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Resolved '%s' using previous resolution."
+msgstr "Розвʼязано \"%s\" з використанням попереднього розвʼязання."
+
+#, c-format
+msgid "cannot unlink stray '%s'"
+msgstr "неможливо відʼєднати блукаючий \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Recorded preimage for '%s'"
+msgstr "Записано попереднє зображення для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to update conflicted state in '%s'"
+msgstr "не вдалося оновити конфліктний стан у \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "no remembered resolution for '%s'"
+msgstr "немає записаного вирішення для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Updated preimage for '%s'"
+msgstr "Оновлено попереднє зображення для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Forgot resolution for '%s'\n"
+msgstr "Забуто розвʼязання для \"%s\"\n"
+
+msgid "unable to open rr-cache directory"
+msgstr "неможливо відкрити rr-cache директорію"
+
+msgid "update the index with reused conflict resolution if possible"
+msgstr ""
+"оновити індекс з повторним використанням розвʼязання конфліктів, якщо це "
+"можливо"
+
+msgid "could not determine HEAD revision"
+msgstr "не вдалося визначити ревізію HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "failed to find tree of %s"
+msgstr "не вдалося знайти дерево %s"
+
+#, c-format
+msgid "unsupported section for hidden refs: %s"
+msgstr "непідтримувана секція для прихованих посилань: %s"
+
+msgid "--exclude-hidden= passed more than once"
+msgstr "--exclude-hidden= передано більше одного разу"
+
+#, c-format
+msgid "resolve-undo records `%s` which is missing"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not get commit for ancestry-path argument %s"
+msgstr ""
+
+msgid "--unpacked=<packfile> no longer supported"
+msgstr "--unpacked=<файл пакунка> більше не підтримується"
+
+msgid "your current branch appears to be broken"
+msgstr "ваша поточна гілка виглядає зламаною"
+
+#, c-format
+msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet"
+msgstr "ваша поточна гілка \"%s\" ще не має жодних комітів"
+
+msgid "object filtering requires --objects"
+msgstr "для фільтрації обʼєктів потрібен параметр --objects"
+
+msgid "-L does not yet support diff formats besides -p and -s"
+msgstr "-L поки що не підтримує diff формати, окрім -p та -s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot create async thread: %s"
+msgstr "неможливо створити асинхронний потік: %s"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' does not exist"
+msgstr "\"%s\" не існує"
+
+#, c-format
+msgid "could not switch to '%s'"
+msgstr "не вдалося переключитися на \"%s\""
+
+msgid "need a working directory"
+msgstr "потрібна робоча директорія"
+
+msgid "Scalar enlistments require a worktree"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "could not configure %s=%s"
+msgstr "не вдалося налаштувати %s=%s"
+
+msgid "could not configure log.excludeDecoration"
+msgstr "не вдалося налаштувати log.excludeDecoration"
+
+msgid "could not add enlistment"
+msgstr "не вдалося додати кореневу директорію проекту"
+
+msgid "could not set recommended config"
+msgstr "не вдалося встановити рекомендовану конфігурацію"
+
+msgid "could not turn on maintenance"
+msgstr "не вдалося ввімкнути технічне обслуговування"
+
+msgid "could not start the FSMonitor daemon"
+msgstr "не вдалося запустити FSMonitor демон"
+
+msgid "could not turn off maintenance"
+msgstr "не вдалося вимкнути технічне обслуговування"
+
+msgid "could not remove enlistment"
+msgstr "не вдалося видалити директорію верхнього рівня"
+
+#, c-format
+msgid "remote HEAD is not a branch: '%.*s'"
+msgstr "віддалений HEAD не є гілкою: \"%.*s\""
+
+msgid "failed to get default branch name from remote; using local default"
+msgstr ""
+"не вдалося отримати назву гілки за замовчуванням з віддаленого сховища; "
+"використано локальне значення за замовчуванням"
+
+msgid "failed to get default branch name"
+msgstr "не вдалося отримати назву гілки за замовчуванням"
+
+msgid "failed to unregister repository"
+msgstr "не вдалося скасувати реєстрацію сховища"
+
+msgid "failed to stop the FSMonitor daemon"
+msgstr "не вдалося зупинити FSMonitor демон"
+
+msgid "failed to delete enlistment directory"
+msgstr "не вдалося видалити директорію верхнього рівня"
+
+msgid "branch to checkout after clone"
+msgstr "гілка, на яку перейти після клонування"
+
+msgid "when cloning, create full working directory"
+msgstr "при клонуванні створювати повну робочу директорію"
+
+msgid "only download metadata for the branch that will be checked out"
+msgstr ""
+"завантажити метадані тільки для гілки, на яку буде здійснюватися перехід"
+
+msgid "scalar clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
+msgstr "скалярний клон [<опції>] [--] <сховище> [<директорія>]"
+
+#, c-format
+msgid "cannot deduce worktree name from '%s'"
+msgstr "неможливо вивести назву робочого дерева з \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "directory '%s' exists already"
+msgstr "директорія \"%s\" вже існує"
+
+#, c-format
+msgid "failed to get default branch for '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати гілку за замовчуванням для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not configure remote in '%s'"
+msgstr "не вдалося налаштувати віддалене сховище в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not configure '%s'"
+msgstr "не вдалося налаштувати \"%s\""
+
+msgid "partial clone failed; attempting full clone"
+msgstr "не вдалося зробити частковий клон; спроба зробити повний клон"
+
+msgid "could not configure for full clone"
+msgstr "не вдалося налаштувати для повного клона"
+
+msgid "scalar diagnose [<enlistment>]"
+msgstr "scalar diagnose [<коренева-директорія-проекту>]"
+
+msgid "`scalar list` does not take arguments"
+msgstr "\"scalar list\" не приймає аргументів"
+
+msgid "scalar register [<enlistment>]"
+msgstr "scalar register [<коренева-директорія-проекту>]"
+
+msgid "reconfigure all registered enlistments"
+msgstr "переналаштувати всі зареєстровані кореневі директорії проекту"
+
+msgid "scalar reconfigure [--all | <enlistment>]"
+msgstr "scalar reconfigure [--all | <коренева-директорія-проекту>]"
+
+msgid "--all or <enlistment>, but not both"
+msgstr "--all або <коренева-директорія-проекту>, але не обидва"
+
+#, c-format
+msgid "could not remove stale scalar.repo '%s'"
+msgstr "неможливо видалити застаріле scalar.repo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "removing stale scalar.repo '%s'"
+msgstr "видалення застарілого scalar.repo \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "git repository gone in '%s'"
+msgstr "git сховище зникло у \"%s\""
+
+msgid ""
+"scalar run <task> [<enlistment>]\n"
+"Tasks:\n"
+msgstr ""
+"scalar run <завдання> [<коренева-директорія-проекту>]\n"
+"Завдання:\n"
+
+#, c-format
+msgid "no such task: '%s'"
+msgstr "немає такого завдання: \"%s\""
+
+msgid "scalar unregister [<enlistment>]"
+msgstr "scalar unregister [<коренева-директорія-проекту>]"
+
+msgid "scalar delete <enlistment>"
+msgstr "scalar delete <коренева-директорія-проекту>"
+
+msgid "refusing to delete current working directory"
+msgstr "відмова видалення поточної робочої директорії"
+
+msgid "include Git version"
+msgstr "включити версію Git"
+
+msgid "include Git's build options"
+msgstr "включити опції збірки Git"
+
+msgid "scalar verbose [-v | --verbose] [--build-options]"
+msgstr ""
+
+msgid "-C requires a <directory>"
+msgstr "-C потребує наявності <директорії>"
+
+#, c-format
+msgid "could not change to '%s'"
+msgstr "не вдалося змінити на \"%s\""
+
+msgid "-c requires a <key>=<value> argument"
+msgstr "-c потребує <ключ>=<значення> аргумент"
+
+msgid ""
+"scalar [-C <directory>] [-c <key>=<value>] <command> [<options>]\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+msgstr ""
+"scalar [-C <директорія>] [-c <ключ>=<значення>] <команда> [<опції>]\n"
+"\n"
+"Команди:\n"
+
+msgid "unexpected flush packet while reading remote unpack status"
+msgstr ""
+"несподіваний flush пакет під час зчитування статусу віддаленого розпакування"
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse remote unpack status: %s"
+msgstr "не вдалося розібрати стан розпакування віддаленого сховища: %s"
+
+#, c-format
+msgid "remote unpack failed: %s"
+msgstr "віддалене розпакування не вдалося: %s"
+
+msgid "failed to sign the push certificate"
+msgstr "не вдалося підписати сертифікат надсилання"
+
+msgid "send-pack: unable to fork off fetch subprocess"
+msgstr "send-pack: не вдалося розгалужити підпроцес отримання"
+
+msgid "push negotiation failed; proceeding anyway with push"
+msgstr "переговори з надсилання не вдалися; все одно продовжуємо надсилання"
+
+msgid "the receiving end does not support this repository's hash algorithm"
+msgstr "отримуюча сторона не підтримує хеш-алгоритм цього сховища"
+
+msgid "the receiving end does not support --signed push"
+msgstr "отримуюча сторона не підтримує --signed push"
+
+msgid ""
+"not sending a push certificate since the receiving end does not support --"
+"signed push"
+msgstr ""
+"сертифікат надсилання не відправлено, оскільки отримуюча сторона не "
+"підтримує --signed push"
+
+msgid "the receiving end does not support --atomic push"
+msgstr "отримуюча сторона не підтримує --atomic push"
+
+msgid "the receiving end does not support push options"
+msgstr "отримуюча сторона не підтримує опції push"
+
+#, c-format
+msgid "invalid commit message cleanup mode '%s'"
+msgstr "неприпустимий режим очищення дописів до коміту \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not delete '%s'"
+msgstr "не вдалося видалити \"%s\""
+
+msgid "revert"
+msgstr "вивертання"
+
+msgid "cherry-pick"
+msgstr "висмикування"
+
+msgid "rebase"
+msgstr "перебазування"
+
+#, c-format
+msgid "unknown action: %d"
+msgstr "невідома дія: %d"
+
+msgid ""
+"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
+"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
+msgstr ""
+"після розвʼязання конфліктів позначте виправлені шляхи\n"
+"за допомогою \"git add <шляхи>\" або \"git rm <шляхи>\""
+
+msgid ""
+"After resolving the conflicts, mark them with\n"
+"\"git add/rm <pathspec>\", then run\n"
+"\"git cherry-pick --continue\".\n"
+"You can instead skip this commit with \"git cherry-pick --skip\".\n"
+"To abort and get back to the state before \"git cherry-pick\",\n"
+"run \"git cherry-pick --abort\"."
+msgstr ""
+"Після розвʼязання конфліктів позначте їх за допомогою\n"
+"\"git add/rm <визначник шляху>\", а потім виконайте\n"
+"\"git cherry-pick --continue\".\n"
+"Замість цього ви можете пропустити цей комміт за допомогою \"git cherry-pick "
+"--skip\".\n"
+"Щоб перервати процес і повернутися до стану перед \"git cherry-pick\",\n"
+"виконайте \"git cherry-pick --abort\"."
+
+msgid ""
+"After resolving the conflicts, mark them with\n"
+"\"git add/rm <pathspec>\", then run\n"
+"\"git revert --continue\".\n"
+"You can instead skip this commit with \"git revert --skip\".\n"
+"To abort and get back to the state before \"git revert\",\n"
+"run \"git revert --abort\"."
+msgstr ""
+"Після розвʼязання конфліктів позначте їх за допомогою\n"
+"\"git add/rm <визначник шляху>\", а потім виконайте\n"
+"\"git revert --continue\".\n"
+"Замість цього ви можете пропустити цей коміт за допомогою \"git revert --"
+"skip\".\n"
+"Щоб перервати і повернутися до стану перед \"git revert\",\n"
+"виконайте \"git revert --abort\"."
+
+#, c-format
+msgid "could not lock '%s'"
+msgstr "не вдалося зафіксувати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not write eol to '%s'"
+msgstr "не вдалося записати eol в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "failed to finalize '%s'"
+msgstr "не вдалося завершити \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "your local changes would be overwritten by %s."
+msgstr "ваші локальні зміни будуть перезаписані %s."
+
+msgid "commit your changes or stash them to proceed."
+msgstr "зробіть коміт або додайте ваші зміни до схову, щоб продовжити."
+
+#. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or
+#. "rebase".
+#.
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to write new index file"
+msgstr "%s: Не вдалося записати новий індексний файл"
+
+msgid "unable to update cache tree"
+msgstr "не вдалося оновити дерево кешу"
+
+msgid "could not resolve HEAD commit"
+msgstr "не вдалося розпізнати HEAD коміт"
+
+#, c-format
+msgid "no key present in '%.*s'"
+msgstr "немає ключа у \"%.*s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to dequote value of '%s'"
+msgstr "не вдалося вилучити лапки зі значення \"%s\""
+
+msgid "'GIT_AUTHOR_NAME' already given"
+msgstr "\"GIT_AUTHOR_NAME\" вже надано"
+
+msgid "'GIT_AUTHOR_EMAIL' already given"
+msgstr "\"GIT_AUTHOR_EMAIL\" вже надано"
+
+msgid "'GIT_AUTHOR_DATE' already given"
+msgstr "\"GIT_AUTHOR_DATE\" вже надано"
+
+#, c-format
+msgid "unknown variable '%s'"
+msgstr "невідома змінна \"%s\""
+
+msgid "missing 'GIT_AUTHOR_NAME'"
+msgstr "бракує \"GIT_AUTHOR_NAME\""
+
+msgid "missing 'GIT_AUTHOR_EMAIL'"
+msgstr "бракує \"GIT_AUTHOR_EMAIL\""
+
+msgid "missing 'GIT_AUTHOR_DATE'"
+msgstr "бракує \"GIT_AUTHOR_DATE\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"you have staged changes in your working tree\n"
+"If these changes are meant to be squashed into the previous commit, run:\n"
+"\n"
+"  git commit --amend %s\n"
+"\n"
+"If they are meant to go into a new commit, run:\n"
+"\n"
+"  git commit %s\n"
+"\n"
+"In both cases, once you're done, continue with:\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+msgstr ""
+"ви маєте індексовані зміни у вашому робочому дереві\n"
+"Якщо ці зміни мають бути стиснуті у попередній коміт, запустіть:\n"
+"\n"
+"  git commit --amend %s\n"
+"\n"
+"Якщо вони мають потрапити до нового коміту, виконайте:\n"
+"\n"
+"  git commit %s\n"
+"\n"
+"В обох випадках, як тільки ви закінчите, продовжуйте за допомогою:\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+
+msgid "'prepare-commit-msg' hook failed"
+msgstr "\"prepare-commit-msg\" гачок завершився невдало"
+
+msgid ""
+"Your name and email address were configured automatically based\n"
+"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
+"You can suppress this message by setting them explicitly. Run the\n"
+"following command and follow the instructions in your editor to edit\n"
+"your configuration file:\n"
+"\n"
+"    git config --global --edit\n"
+"\n"
+"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
+"\n"
+"    git commit --amend --reset-author\n"
+msgstr ""
+"Ваше імʼя та адреса електронної пошти були налаштовані автоматично на "
+"основі\n"
+"вашого імені користувача та назви хосту. Будь ласка, перевірте їх "
+"правильність.\n"
+"Ви можете приховати це повідомлення, встановивши їх явно. Запустіть\n"
+"наступну команду і дотримуйтесь інструкцій у вашому редакторі, щоб "
+"відредагувати\n"
+"ваш конфігураційний файл:\n"
+"\n"
+"    git config --global --edit\n"
+"\n"
+"Після цього ви можете виправити особистість автора, використану для цього "
+"коміту, за допомогою\n"
+"\n"
+"    git commit --amend --reset-author\n"
+
+msgid ""
+"Your name and email address were configured automatically based\n"
+"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
+"You can suppress this message by setting them explicitly:\n"
+"\n"
+"    git config --global user.name \"Your Name\"\n"
+"    git config --global user.email you@example.com\n"
+"\n"
+"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
+"\n"
+"    git commit --amend --reset-author\n"
+msgstr ""
+"Ваше імʼя та адреса електронної пошти були налаштовані автоматично на "
+"основі\n"
+"вашого імені користувача та назви хосту. Будь ласка, перевірте їх "
+"правильність.\n"
+"Ви можете приховати це повідомлення, вказавши їх явно:\n"
+"\n"
+"    git config --global user.name \"Ваше імʼя\"\n"
+"    git config --global user.email you@example.com\n"
+"\n"
+"Після цього ви можете виправити особистість автора, використану для цього "
+"коміту, за допомогою\n"
+"\n"
+"    git commit --amend --reset-author\n"
+
+msgid "couldn't look up newly created commit"
+msgstr "не вдалося знайти новостворений коміт"
+
+msgid "could not parse newly created commit"
+msgstr "не вдалося розібрати новостворений коміт"
+
+msgid "unable to resolve HEAD after creating commit"
+msgstr "не вдалося розвʼязати HEAD після створення коміту"
+
+msgid "detached HEAD"
+msgstr "відʼєднаний HEAD"
+
+msgid " (root-commit)"
+msgstr " (кореневий комміт)"
+
+msgid "could not parse HEAD"
+msgstr "неможливо розібрати HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "HEAD %s is not a commit!"
+msgstr "HEAD %s не є комітом!"
+
+msgid "unable to parse commit author"
+msgstr "не вдалося розібрати автора коміту"
+
+#, c-format
+msgid "unable to read commit message from '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати допис до коміта від \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid author identity '%s'"
+msgstr "неприпустима ідентичність автора \"%s\""
+
+msgid "corrupt author: missing date information"
+msgstr "пошкоджені дані про автора: відсутня інформація про дату"
+
+#, c-format
+msgid "could not update %s"
+msgstr "не вдалося оновити %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse commit %s"
+msgstr "не вдалося розібрати коміт %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse parent commit %s"
+msgstr "не вдалося розібрати джерельний коміт %s"
+
+#, c-format
+msgid "unknown command: %d"
+msgstr "невідома команда: %d"
+
+msgid "This is the 1st commit message:"
+msgstr "Це перший допис до коміта:"
+
+#, c-format
+msgid "This is the commit message #%d:"
+msgstr "Це допис до коміта #%d:"
+
+msgid "The 1st commit message will be skipped:"
+msgstr "Перший допис до коміта буде пропущено:"
+
+#, c-format
+msgid "The commit message #%d will be skipped:"
+msgstr "Допис до коміта #%d буде пропущено:"
+
+#, c-format
+msgid "This is a combination of %d commits."
+msgstr "Це комбінація %d комітів."
+
+#, c-format
+msgid "cannot write '%s'"
+msgstr "неможливо записати \"%s\""
+
+msgid "need a HEAD to fixup"
+msgstr "потрібен HEAD, щоб виправити"
+
+msgid "could not read HEAD"
+msgstr "не вдалося прочитати HEAD"
+
+msgid "could not read HEAD's commit message"
+msgstr "не вдалося прочитати допис до коміта HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "could not read commit message of %s"
+msgstr "не вдалося прочитати допис до коміта %s"
+
+msgid "your index file is unmerged."
+msgstr "ваш індексний файл не злитий."
+
+msgid "cannot fixup root commit"
+msgstr "не вдалося виправити кореневий коміт"
+
+#, c-format
+msgid "commit %s is a merge but no -m option was given."
+msgstr "коміт %s - це злиття, але опція -m не була вказана."
+
+#, c-format
+msgid "commit %s does not have parent %d"
+msgstr "коміт %s не має джерела %d"
+
+#, c-format
+msgid "cannot get commit message for %s"
+msgstr "неможливо отримати допис до коміта для %s"
+
+#. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like
+#. "revert" or "pick", the second %s a SHA1.
+
+#, c-format
+msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
+msgstr "%s: не вдалося розібрати джерельний коміт %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not rename '%s' to '%s'"
+msgstr "не вдалося перейменувати \"%s\" на \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not revert %s... %s"
+msgstr "не вдалося зробити вивертання %s... %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not apply %s... %s"
+msgstr "не вдалося застосувати %s... %s"
+
+#, c-format
+msgid "dropping %s %s -- patch contents already upstream\n"
+msgstr ""
+"скидання %s %s -- вміст латки вже знаходиться у першоджерельному сховищі\n"
+
+#, c-format
+msgid "git %s: failed to read the index"
+msgstr "git %s: не вдалося прочитати індекс"
+
+#, c-format
+msgid "git %s: failed to refresh the index"
+msgstr "git %s: не вдалося оновити індекс"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid label"
+msgstr "\"%s\" не є припустимою міткою"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid refname"
+msgstr "\"%s\" не є припустимою назвою посилання"
+
+#, c-format
+msgid "update-ref requires a fully qualified refname e.g. refs/heads/%s"
+msgstr "update-ref потребує повної назви посилання, наприклад, refs/heads/%s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid command '%.*s'"
+msgstr "неприпустима команда \"%.*s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s does not accept arguments: '%s'"
+msgstr "%s не приймає аргументи: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "missing arguments for %s"
+msgstr "відсутні аргументи для %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse '%s'"
+msgstr "не вдалося розібрати \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid line %d: %.*s"
+msgstr "невірний рядок %d: %.*s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot '%s' without a previous commit"
+msgstr "неможливо зробити \"%s\" без попереднього коміту"
+
+msgid "cancelling a cherry picking in progress"
+msgstr "скасування поточного висмикування"
+
+msgid "cancelling a revert in progress"
+msgstr "наразі йде скасування вивертання"
+
+msgid "please fix this using 'git rebase --edit-todo'."
+msgstr "будь ласка, виправте це за допомогою \"git rebase --edit-todo\"."
+
+#, c-format
+msgid "unusable instruction sheet: '%s'"
+msgstr "непридатна інструкція: \"%s\""
+
+msgid "no commits parsed."
+msgstr "не розібрано жодного коміту."
+
+msgid "cannot cherry-pick during a revert."
+msgstr "неможливо зробити висмикування під час вивертання."
+
+msgid "cannot revert during a cherry-pick."
+msgstr "неможливо зробити вивертання під час висмикування."
+
+msgid "unusable squash-onto"
+msgstr "непридатний squash-onto"
+
+#, c-format
+msgid "malformed options sheet: '%s'"
+msgstr "невірно сформований список опцій: \"%s\""
+
+msgid "empty commit set passed"
+msgstr "передано порожній набір комітів"
+
+msgid "revert is already in progress"
+msgstr "наразі виконується операція вивертання"
+
+#, c-format
+msgid "try \"git revert (--continue | %s--abort | --quit)\""
+msgstr "спробуйте \"git revert (--continue | %s--abort | --quit)\""
+
+msgid "cherry-pick is already in progress"
+msgstr "наразі вже триває висмикування"
+
+#, c-format
+msgid "try \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
+msgstr "спробуйте \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
+
+#, c-format
+msgid "could not create sequencer directory '%s'"
+msgstr "не вдалося створити директорію секвенсора \"%s\""
+
+msgid "no cherry-pick or revert in progress"
+msgstr "наразі не триває ні скасування, ні висмикування"
+
+msgid "cannot resolve HEAD"
+msgstr "неможливо розпізнати HEAD"
+
+msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
+msgstr "неможливо перервати з гілки, яка ще не народилася"
+
+#, c-format
+msgid "cannot read '%s': %s"
+msgstr "неможливо прочитати \"%s\": %s"
+
+msgid "unexpected end of file"
+msgstr "несподіваний кінець файлу"
+
+#, c-format
+msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
+msgstr "збережений pre-cherry-pick HEAD файл \"%s\" пошкоджено"
+
+msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!"
+msgstr ""
+"Здається, ви пересунули HEAD. Перемотування не виконується, перевірте свій "
+"HEAD!"
+
+msgid "no revert in progress"
+msgstr "наразі операція вивертання не виконується"
+
+msgid "no cherry-pick in progress"
+msgstr "наразі висмикування не виконується"
+
+msgid "failed to skip the commit"
+msgstr "не вдалося пропустити коміт"
+
+msgid "there is nothing to skip"
+msgstr "немає чого пропускати"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"have you committed already?\n"
+"try \"git %s --continue\""
+msgstr ""
+"ви вже зробили коміт?\n"
+"спробуйте \"git %s --continue\""
+
+msgid "cannot read HEAD"
+msgstr "неможливо прочитати HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "unable to copy '%s' to '%s'"
+msgstr "не вдалося скопіювати \"%s\" в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You can amend the commit now, with\n"
+"\n"
+"  git commit --amend %s\n"
+"\n"
+"Once you are satisfied with your changes, run\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+msgstr ""
+"Ви можете внести зміни до коміту зараз за допомогою\n"
+"\n"
+"  git commit --amend %s\n"
+"\n"
+"Після того, як ви будете задоволені своїми змінами, виконайте\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+
+#, c-format
+msgid "Could not apply %s... %.*s"
+msgstr "Не вдалося застосувати %s... %.*s"
+
+#, c-format
+msgid "Could not merge %.*s"
+msgstr "Не вдалося злити %.*s"
+
+#, c-format
+msgid "Executing: %s\n"
+msgstr "Виконання: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"execution failed: %s\n"
+"%sYou can fix the problem, and then run\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"не вдалося виконати : %s\n"
+"%sВи можете виправити проблему, а потім виконати\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "та внесли зміни до індексу та/або робочого дерева\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"execution succeeded: %s\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
+"Commit or stash your changes, and then run\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"виконання пройшло успішно: %s\n"
+"але залишило зміни в індексі та/або робочому дереві.\n"
+"Зробіть коміт або додайте зміни до схову, а потім запустіть\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+"\n"
+
+#, c-format
+msgid "illegal label name: '%.*s'"
+msgstr "неприпустима назва мітки: \"%.*s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not resolve '%s'"
+msgstr "не вдалося розпізнати \"%s\""
+
+msgid "writing fake root commit"
+msgstr "написання підробленого кореневого коміту"
+
+msgid "writing squash-onto"
+msgstr "запис squash-onto"
+
+msgid "cannot merge without a current revision"
+msgstr "неможливо злити без поточної ревізії"
+
+#, c-format
+msgid "unable to parse '%.*s'"
+msgstr "не вдалося розібрати \"%.*s\""
+
+#, c-format
+msgid "nothing to merge: '%.*s'"
+msgstr "нічого зливати: \"%.*s\""
+
+msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]"
+msgstr "octopus злиття неможливо виконати поверх [new root]"
+
+#, c-format
+msgid "could not get commit message of '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати допис до коміта \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not even attempt to merge '%.*s'"
+msgstr "не вдалося навіть спробувати злити \"%.*s\""
+
+msgid "merge: Unable to write new index file"
+msgstr "злиття: Не вдалося записати новий файл індексу"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"another 'rebase' process appears to be running; '%s.lock' already exists"
+msgstr "здається, запущено інший процес \"rebase\"; \"%s.lock\" вже існує"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Updated the following refs with %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Оновлені наступні посилання з %s:\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to update the following refs with %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Не вдалося оновити наступні посилання з %s:\n"
+"%s"
+
+msgid "Cannot autostash"
+msgstr "Неможливо зробити автосхов"
+
+#, c-format
+msgid "Unexpected stash response: '%s'"
+msgstr "Неочікувана відповідь схову: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Could not create directory for '%s'"
+msgstr "Не вдалося створити директорію для \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Created autostash: %s\n"
+msgstr "Створено автосхов: %s\n"
+
+msgid "could not reset --hard"
+msgstr "не вдалося виконати скидання з --hard"
+
+#, c-format
+msgid "Applied autostash.\n"
+msgstr "Застосовано автосхов.\n"
+
+#, c-format
+msgid "cannot store %s"
+msgstr "неможливо зберегти %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Your changes are safe in the stash.\n"
+"You can run \"git stash pop\" or \"git stash drop\" at any time.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Ваші зміни в безпеці у схову.\n"
+"Ви можете запустити \"git stash pop\" або \"git stash drop\" у будь-який "
+"час.\n"
+
+msgid "Applying autostash resulted in conflicts."
+msgstr "Застосування автосхову призвело до конфліктів."
+
+msgid "Autostash exists; creating a new stash entry."
+msgstr "Автосхов існує; створення нового запису схову."
+
+msgid "could not detach HEAD"
+msgstr "не вдалося відʼєднати HEAD"
+
+#, c-format
+msgid "Stopped at HEAD\n"
+msgstr "Зупинено на HEAD\n"
+
+#, c-format
+msgid "Stopped at %s\n"
+msgstr "Зупинено на %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not execute the todo command\n"
+"\n"
+"    %.*s\n"
+"It has been rescheduled; To edit the command before continuing, please\n"
+"edit the todo list first:\n"
+"\n"
+"    git rebase --edit-todo\n"
+"    git rebase --continue\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося виконати команду todo\n"
+"\n"
+"    %.*s\n"
+"Її було перенесено; Щоб відредагувати команду перед продовженням, будь "
+"ласка\n"
+"спочатку відредагуйте список справ:\n"
+"\n"
+"    git rebase --edit-todo\n"
+"    git rebase --continue\n"
+
+#, c-format
+msgid "Rebasing (%d/%d)%s"
+msgstr "Перебазування (%d/%d)%s"
+
+#, c-format
+msgid "Stopped at %s...  %.*s\n"
+msgstr "Зупинено на %s... %.*s\n"
+
+#, c-format
+msgid "unknown command %d"
+msgstr "невідома команда %d"
+
+msgid "could not read orig-head"
+msgstr "не вдалося прочитати orig-head"
+
+msgid "could not read 'onto'"
+msgstr "не вдалося прочитати  \"onto\""
+
+#, c-format
+msgid "could not update HEAD to %s"
+msgstr "не вдалося оновити HEAD до %s"
+
+#, c-format
+msgid "Successfully rebased and updated %s.\n"
+msgstr "Успішно перебазовано та оновлено %s.\n"
+
+msgid "cannot rebase: You have unstaged changes."
+msgstr "неможливо перебазувати: у вас є неіндексовані зміни."
+
+msgid "cannot amend non-existing commit"
+msgstr "неможливо виправити неіснуючий коміт"
+
+#, c-format
+msgid "invalid file: '%s'"
+msgstr "неприпустимий файл: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "invalid contents: '%s'"
+msgstr "неприпустимий вміст: \"%s\""
+
+msgid ""
+"\n"
+"You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n"
+"first and then run 'git rebase --continue' again."
+msgstr ""
+"\n"
+"У вас є незакомічені зміни у вашому робочому дереві. Будь ласка, спочатку "
+"зробіть коміт,\n"
+"а потім знову виконайте \"git rebase --continue\"."
+
+#, c-format
+msgid "could not write file: '%s'"
+msgstr "не вдалося записати файл: \"%s\""
+
+msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
+msgstr "не вдалося видалити CHERRY_PICK_HEAD"
+
+msgid "could not commit staged changes."
+msgstr "не вдалося записати індексовані зміни."
+
+#, c-format
+msgid "%s: can't cherry-pick a %s"
+msgstr "%s: неможливо зробити висмикування %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad revision"
+msgstr "%s: невірна ревізія"
+
+msgid "can't revert as initial commit"
+msgstr "неможливо зробити вивертання як початковий коміт"
+
+#, c-format
+msgid "skipped previously applied commit %s"
+msgstr "пропущено попередньо застосований коміт %s"
+
+msgid "use --reapply-cherry-picks to include skipped commits"
+msgstr "використовуйте --reapply-cherry-picks, щоб включити пропущені коміти"
+
+msgid "make_script: unhandled options"
+msgstr "make_script: необроблені опції"
+
+msgid "make_script: error preparing revisions"
+msgstr "make_script: помилка при підготовці ревізій"
+
+msgid "nothing to do"
+msgstr "нічого робити"
+
+msgid "could not skip unnecessary pick commands"
+msgstr "не вдалося пропустити непотрібні команди вибору"
+
+msgid "the script was already rearranged."
+msgstr "скрипт вже був перероблений."
+
+#, c-format
+msgid "update-refs file at '%s' is invalid"
+msgstr "файл update-refs за адресою \"%s\" є неприпустимим"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is outside repository at '%s'"
+msgstr "\"%s\" зовнішнє сховище в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: no such path in the working tree.\n"
+"Use 'git <command> -- <path>...' to specify paths that do not exist locally."
+msgstr ""
+"%s: немає такого шляху у робочому дереві.\n"
+"Використовуйте \"git <команда> -- <шлях>...\", щоб вказати шляхи, які не "
+"існують локально."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ambiguous argument '%s': unknown revision or path not in the working tree.\n"
+"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
+"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
+msgstr ""
+"неоднозначний аргумент \"%s\": невідома ревізія або шлях не у робочому "
+"дереві.\n"
+"Використовуйте \"--\", щоб відокремити шлях від ревізій, наприклад, так:\n"
+"\"git <команда> [<ревізія>...] -- [<файл>...]\""
+
+#, c-format
+msgid "option '%s' must come before non-option arguments"
+msgstr "опція \"%s\" повинна стояти перед аргументами без опцій"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ambiguous argument '%s': both revision and filename\n"
+"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
+"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
+msgstr ""
+"неоднозначний аргумент \"%s\": і ревізія, і назва файлу\n"
+"Використовуйте \"--\", щоб відокремити шляхи від ревізій, наприклад, так:\n"
+"\"git <команда> [<ревізія>...] -- [<файл>...]\""
+
+msgid "unable to set up work tree using invalid config"
+msgstr ""
+"не вдалося налаштувати робоче дерево, використовуючи неприпустиму "
+"конфігурацію"
+
+#, c-format
+msgid "Expected git repo version <= %d, found %d"
+msgstr "Очікувалось git сховищe версії <= %d, знайдено %d"
+
+msgid "unknown repository extension found:"
+msgid_plural "unknown repository extensions found:"
+msgstr[0] "знайдено невідомих розширень сховища:"
+msgstr[1] "знайдено невідомих розширень сховища:"
+msgstr[2] "знайдено невідомих розширень сховища:"
+
+msgid "repo version is 0, but v1-only extension found:"
+msgid_plural "repo version is 0, but v1-only extensions found:"
+msgstr[0] "версія сховища дорівнює 0, але знайдено v1-only розширень:"
+msgstr[1] "версія сховища дорівнює 0, але знайдено v1-only розширень:"
+msgstr[2] "версія сховища дорівнює 0, але знайдено v1-only розширень:"
+
+#, c-format
+msgid "error opening '%s'"
+msgstr "помилка при відкритті \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "too large to be a .git file: '%s'"
+msgstr "занадто великий для .git-файлу: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "error reading %s"
+msgstr "помилка зчитування %s"
+
+#, c-format
+msgid "invalid gitfile format: %s"
+msgstr "неприпустимий формат git файлу: %s"
+
+#, c-format
+msgid "no path in gitfile: %s"
+msgstr "немає шляху в gitfile: %s"
+
+#, c-format
+msgid "not a git repository: %s"
+msgstr "не є git сховищем: %s"
+
+#, c-format
+msgid "'$%s' too big"
+msgstr "\"$%s\" занадто великий"
+
+#, c-format
+msgid "not a git repository: '%s'"
+msgstr "не є git сховищем: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cannot chdir to '%s'"
+msgstr "неможливо змінити директорію на \"%s\""
+
+msgid "cannot come back to cwd"
+msgstr "неможливо повернутися до поточної робочої директорії"
+
+#, c-format
+msgid "failed to stat '%*s%s%s'"
+msgstr "не вдалося записати \"%*s%s%s\""
+
+msgid "Unable to read current working directory"
+msgstr "Не вдалося прочитати поточну робочу директорію"
+
+#, c-format
+msgid "cannot change to '%s'"
+msgstr "неможливо змінити на \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s"
+msgstr "не є git сховищем (як і жодна з батьківських директорій): %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n"
+"Stopping at filesystem boundary (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM not set)."
+msgstr ""
+"не є git сховищем (як і жодна з батьківських директорій до місця монтування "
+"%s)\n"
+"Зупинка на межі файлової системи (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM не "
+"встановлено)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"detected dubious ownership in repository at '%s'\n"
+"%sTo add an exception for this directory, call:\n"
+"\n"
+"\tgit config --global --add safe.directory %s"
+msgstr ""
+"виявлено сумнівне право власності у сховищі за адресою \"%s\"\n"
+"%sЩоб додати виняток для цієї директорії, виконайте:\n"
+"\n"
+"\tgit config --global --add safe.directory %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot use bare repository '%s' (safe.bareRepository is '%s')"
+msgstr ""
+"неможливо використати порожнє сховище \"%s\" (safe.bareRepository "
+"встановлено в \"%s\")"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
+"The owner of files must always have read and write permissions."
+msgstr ""
+"проблема зі значенням файлового режиму core.sharedRepository (0%.3o).\n"
+"Власник файлів завжди повинен мати права на читання та запис."
+
+msgid "fork failed"
+msgstr "fork завершився невдало"
+
+msgid "setsid failed"
+msgstr "setsid завершився невдало"
+
+#, c-format
+msgid "index entry is a directory, but not sparse (%08x)"
+msgstr "індексний запис є директорією, але не є частковим (%08x)"
+
+msgid "cannot use split index with a sparse index"
+msgstr "не можна використовувати розділений індекс з частковим індексом"
+
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u GiB"
+msgstr "%u.%2.2u ГіБ"
+
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u GiB/s"
+msgstr "%u.%2.2u ГіБ/с"
+
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u MiB"
+msgstr "%u.%2.2u МіБ"
+
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u MiB/s"
+msgstr "%u.%2.2u МіБ/с"
+
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u KiB"
+msgstr "%u.%2.2u КіБ"
+
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u KiB/s"
+msgstr "%u.%2.2u КіБ/с"
+
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] "%u байт"
+msgstr[1] "%u байти"
+msgstr[2] "%u байтів"
+
+#, c-format
+msgid "%u byte/s"
+msgid_plural "%u bytes/s"
+msgstr[0] "%u байт/s"
+msgstr[1] "%u байти/s"
+msgstr[2] "%u байтів/s"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
+msgstr "ігнорування підозрілої назви підмодуля: %s"
+
+msgid "negative values not allowed for submodule.fetchJobs"
+msgstr "негативні значення не дозволені для submodule.fetchJobs"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring '%s' which may be interpreted as a command-line option: %s"
+msgstr ""
+"ігнорування \"%s\", який може бути інтерпретований як параметр командного "
+"рядка: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Could not update .gitmodules entry %s"
+msgstr "Не вдалося оновити запис %s у .gitmodules"
+
+msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first"
+msgstr ""
+"Неможливо змінити незлиті .gitmodules, спочатку розвʼяжіть конфлікти злиття"
+
+#, c-format
+msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s"
+msgstr "Не вдалося знайти розділ у .gitmodules де path=%s"
+
+#, c-format
+msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s"
+msgstr "Не вдалося видалити запис .gitmodules для %s"
+
+msgid "staging updated .gitmodules failed"
+msgstr "індексація оновленого .gitmodules завершилася невдало"
+
+#, c-format
+msgid "in unpopulated submodule '%s'"
+msgstr "у незаповненому підмодулі \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'"
+msgstr "Визначник шляху \"%s\" знаходиться у підмодулі \"%.*s\""
+
+#, c-format
+msgid "bad --ignore-submodules argument: %s"
+msgstr "невірний --ignore-submodules аргумент: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Submodule in commit %s at path: '%s' collides with a submodule named the "
+"same. Skipping it."
+msgstr ""
+"Підмодуль у коміті %s за шляхом \"%s\" зіткнувся з підмодулем з такою самою "
+"назвою. Пропускаємо його."
+
+#, c-format
+msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit"
+msgstr "запис підмодуля \"%s\" (%s) є %s, а не комітом"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not run 'git rev-list <commits> --not --remotes -n 1' command in "
+"submodule %s"
+msgstr ""
+"Не вдалося виконати команду \"git rev-list <коміти> --not --remotes -n 1\" у "
+"підмодулі %s"
+
+#, c-format
+msgid "process for submodule '%s' failed"
+msgstr "процес для підмодуля \"%s\" завершився невдало"
+
+#, c-format
+msgid "Pushing submodule '%s'\n"
+msgstr "Надсилання підмодуля \"%s\"\n"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to push submodule '%s'\n"
+msgstr "Не вдалося надіслати підмодуль \"%s\"\n"
+
+#, c-format
+msgid "Fetching submodule %s%s\n"
+msgstr "Отримання підмодуля %s%s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Could not access submodule '%s'\n"
+msgstr "Не вдалося отримати доступ до підмодуля \"%s\"\n"
+
+#, c-format
+msgid "Could not access submodule '%s' at commit %s\n"
+msgstr "Не вдалося отримати доступ до підмодуля \"%s\" для коміта %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Fetching submodule %s%s at commit %s\n"
+msgstr "Отримання підмодуля %s%s для коміта %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Errors during submodule fetch:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Помилки під час отримання підмодуля:\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' not recognized as a git repository"
+msgstr "\"%s\" не розпізнано як git сховище"
+
+#, c-format
+msgid "Could not run 'git status --porcelain=2' in submodule %s"
+msgstr ""
+"Не вдалося виконати команду \"git status --porcelain=2\" у підмодулі %s"
+
+#, c-format
+msgid "'git status --porcelain=2' failed in submodule %s"
+msgstr "\"git status --porcelain=2\" завершився невдало у підмодулі %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'"
+msgstr "не вдалося запустити \"git status\" у підмодулі \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'"
+msgstr "не вдалося запустити \"git status\" у підмодулі \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'"
+msgstr "Не вдалося скинути налаштування core.worktree у підмодулі \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not recurse into submodule '%s'"
+msgstr "не вдалося рекурсивно перейти в підмодуль \"%s\""
+
+msgid "could not reset submodule index"
+msgstr "не вдалося скинути індекс підмодуля"
+
+#, c-format
+msgid "submodule '%s' has dirty index"
+msgstr "підмодуль \"%s\" має брудний індекс"
+
+#, c-format
+msgid "Submodule '%s' could not be updated."
+msgstr "Не вдалося оновити підмодуль \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "submodule git dir '%s' is inside git dir '%.*s'"
+msgstr "підмодуль git dir \"%s\" знаходиться всередині git директорії \"%.*s\""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported"
+msgstr ""
+"relocate_gitdir для підмодуля \"%s\" з більш ніж одним робочим деревом не "
+"підтримується"
+
+#, c-format
+msgid "could not lookup name for submodule '%s'"
+msgstr "не вдалося знайти назву для підмодуля \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "refusing to move '%s' into an existing git dir"
+msgstr "відмова переміщення \"%s\" до існуючої git директорії"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Migrating git directory of '%s%s' from\n"
+"'%s' to\n"
+"'%s'\n"
+msgstr ""
+"Міграція git-директорії \"%s%s\" з\n"
+"\"%s\" до\n"
+"\"%s\"\n"
+
+msgid "could not start ls-files in .."
+msgstr "не вдалося запустити ls-файли в .."
+
+#, c-format
+msgid "ls-tree returned unexpected return code %d"
+msgstr "ls-tree повернув неочікуваний код повернення %d"
+
+#, c-format
+msgid "failed to lstat '%s'"
+msgstr "не вдалося виконати lstat для \"%s\""
+
+msgid "no remote configured to get bundle URIs from"
+msgstr ""
+"немає налаштованого віддаленого призначення для отримання URI пакунків з "
+"нього"
+
+#, c-format
+msgid "remote '%s' has no configured URL"
+msgstr "віддалений \"%s\" не має налаштованої URL-адреси"
+
+msgid "could not get the bundle-uri list"
+msgstr "не вдалося отримати список bundle-uri"
+
+msgid "test-tool cache-tree <options> (control|prime|update)"
+msgstr "test-tool cache-tree <опції> (control|prime|update)"
+
+msgid "clear the cache tree before each iteration"
+msgstr "очищати дерево кешу перед кожною ітерацією"
+
+msgid "number of entries in the cache tree to invalidate (default 0)"
+msgstr ""
+"кількість записів у дереві кешу, які потрібно анулювати (за замовчуванням 0)"
+
+msgid "unhandled options"
+msgstr "необроблені опції"
+
+msgid "error preparing revisions"
+msgstr "помилка при підготовці ревізій"
+
+#, c-format
+msgid "commit %s is not marked reachable"
+msgstr "коміт %s не позначений як досяжний"
+
+msgid "too many commits marked reachable"
+msgstr "забагато комітів позначено як досяжні"
+
+msgid "test-tool serve-v2 [<options>]"
+msgstr "test-tool serve-v2 [<опції>]"
+
+msgid "exit immediately after advertising capabilities"
+msgstr "вихід відразу після показу здібностей"
+
+msgid "test-helper simple-ipc is-active    [<name>] [<options>]"
+msgstr "test-helper simple-ipc is-active    [<назва>] [<опції>]"
+
+msgid "test-helper simple-ipc run-daemon   [<name>] [<threads>]"
+msgstr "test-helper simple-ipc run-daemon   [<назва>] [<потоки>]"
+
+msgid "test-helper simple-ipc start-daemon [<name>] [<threads>] [<max-wait>]"
+msgstr ""
+"test-helper simple-ipc start-daemon [<назва>] [<потоки>] [<максимальний час "
+"очікування>]"
+
+msgid "test-helper simple-ipc stop-daemon  [<name>] [<max-wait>]"
+msgstr ""
+"test-helper simple-ipc stop-daemon  [<назва>] [<максимальний час очікування>]"
+
+msgid "test-helper simple-ipc send         [<name>] [<token>]"
+msgstr "test-helper simple-ipc send         [<назва>] [<токен>]"
+
+msgid "test-helper simple-ipc sendbytes    [<name>] [<bytecount>] [<byte>]"
+msgstr ""
+"test-helper simple-ipc sendbytes    [<назва>] [<кількість байт>] [<байт>]"
+
+msgid ""
+"test-helper simple-ipc multiple     [<name>] [<threads>] [<bytecount>] "
+"[<batchsize>]"
+msgstr ""
+"test-helper simple-ipc multiple     [<назва>] [<потоки>] [<кількість байт>] "
+"[<розмір пакетів>]"
+
+msgid "name or pathname of unix domain socket"
+msgstr "назва або назва шляху сокета домену unix"
+
+msgid "named-pipe name"
+msgstr ""
+
+msgid "number of threads in server thread pool"
+msgstr "кількість потоків у пулі потоків сервера"
+
+msgid "seconds to wait for daemon to start or stop"
+msgstr "секунд чекати на запуск або зупинку демона"
+
+msgid "number of bytes"
+msgstr "кількість байтів"
+
+msgid "number of requests per thread"
+msgstr "кількість запитів на потік"
+
+msgid "byte"
+msgstr "байт"
+
+msgid "ballast character"
+msgstr "баластний символ"
+
+msgid "token"
+msgstr "токен"
+
+msgid "command token to send to the server"
+msgstr "токен команди для відправки на сервер"
+
+#, c-format
+msgid "running trailer command '%s' failed"
+msgstr "не вдалося виконати команду трейлера \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
+msgstr "невідоме значення \"%s\" для ключа \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "empty trailer token in trailer '%.*s'"
+msgstr "порожній токен трейлера в трейлері \"%.*s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not read input file '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати вхідний файл \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not stat %s"
+msgstr "не вдалося прочитати %s"
+
+#, c-format
+msgid "file %s is not a regular file"
+msgstr "файл %s не є звичайним файлом"
+
+#, c-format
+msgid "file %s is not writable by user"
+msgstr "файл %s не доступний для запису користувачем"
+
+msgid "could not open temporary file"
+msgstr "не вдалося відкрити тимчасовий файл"
+
+#, c-format
+msgid "could not rename temporary file to %s"
+msgstr "не вдалося перейменувати тимчасовий файл на %s"
+
+msgid "full write to remote helper failed"
+msgstr "не вдалося виконати повний запис до віддаленого помічника"
+
+#, c-format
+msgid "unable to find remote helper for '%s'"
+msgstr "не вдалося знайти віддаленого помічника для \"%s\""
+
+msgid "can't dup helper output fd"
+msgstr "неможливо зробити копію дескриптора файла виводу помічника"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown mandatory capability %s; this remote helper probably needs newer "
+"version of Git"
+msgstr ""
+"невідома обовʼязкова здібність %s; цей віддалений помічник напевно потребує "
+"новішої версії Git"
+
+msgid "this remote helper should implement refspec capability"
+msgstr "цей віддалений помічник має реалізовувати здібність refspec"
+
+#, c-format
+msgid "%s unexpectedly said: '%s'"
+msgstr "%s несподівано сказав: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s also locked %s"
+msgstr "%s також заблокувало %s"
+
+msgid "couldn't run fast-import"
+msgstr "не вдалося запустити fast-import"
+
+msgid "error while running fast-import"
+msgstr "помилка під час виконання швидкого імпорту"
+
+#, c-format
+msgid "could not read ref %s"
+msgstr "не вдалося прочитати посилання %s"
+
+#, c-format
+msgid "unknown response to connect: %s"
+msgstr "невідома відповідь на зʼєднання: %s"
+
+msgid "setting remote service path not supported by protocol"
+msgstr "встановлення шляху до віддаленого сервісу не підтримується протоколом"
+
+msgid "invalid remote service path"
+msgstr "неприпустимий шлях до віддаленої служби"
+
+msgid "operation not supported by protocol"
+msgstr "операція не підтримується протоколом"
+
+#, c-format
+msgid "can't connect to subservice %s"
+msgstr "неможливо підключитися до підсервісу %s"
+
+msgid "--negotiate-only requires protocol v2"
+msgstr "--negotiate-only потребує протоколу v2"
+
+msgid "'option' without a matching 'ok/error' directive"
+msgstr "\"option\" без відповідної директиви \"ok/error\""
+
+#, c-format
+msgid "expected ok/error, helper said '%s'"
+msgstr "очікувалося ok/error, помічник сказав \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "helper reported unexpected status of %s"
+msgstr "helper повідомив про неочікуваний статус %s"
+
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support dry-run"
+msgstr "помічник %s не підтримує dry-run"
+
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support --signed"
+msgstr "помічник %s не підтримує --signed"
+
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support --signed=if-asked"
+msgstr "помічник %s не підтримує --signed=if-asked"
+
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support --atomic"
+msgstr "помічник %s не підтримує --atomic"
+
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support --%s"
+msgstr "помічник %s не підтримує --%s"
+
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support 'push-option'"
+msgstr "помічник %s не підтримує \"push-option\""
+
+msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed"
+msgstr "remote-helper не підтримує push; потрібен refspec"
+
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support 'force'"
+msgstr "помічник %s не підтримує \"force\""
+
+msgid "couldn't run fast-export"
+msgstr "не вдалося запустити fast-export"
+
+msgid "error while running fast-export"
+msgstr "помилка під час виконання швидкого експорту"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"No refs in common and none specified; doing nothing.\n"
+"Perhaps you should specify a branch.\n"
+msgstr ""
+"Немає спільних посилань і жодного не вказано; нічого не робиться.\n"
+"Можливо, вам слід вказати гілку.\n"
+
+#, c-format
+msgid "unsupported object format '%s'"
+msgstr "непідтримуваний обʼєкт формата \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "malformed response in ref list: %s"
+msgstr "неправильно сформована відповідь у списку посилань: %s"
+
+#, c-format
+msgid "read(%s) failed"
+msgstr "read(%s) завершився невдало"
+
+#, c-format
+msgid "write(%s) failed"
+msgstr "write(%s) завершився невдало"
+
+#, c-format
+msgid "%s thread failed"
+msgstr "%s потік завершився невдало"
+
+#, c-format
+msgid "%s thread failed to join: %s"
+msgstr "%s потік не зміг приєднатись: %s"
+
+#, c-format
+msgid "can't start thread for copying data: %s"
+msgstr "неможливо запустити потік для копіювання даних: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s process failed to wait"
+msgstr "%s процес не зміг дочекатися"
+
+#, c-format
+msgid "%s process failed"
+msgstr "%s процес завершився невдало"
+
+msgid "can't start thread for copying data"
+msgstr "неможливо запустити потік для копіювання даних"
+
+#, c-format
+msgid "Would set upstream of '%s' to '%s' of '%s'\n"
+msgstr "Встановить першоджерельне сховище для \"%s\" на \"%s\" в \"%s\"\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not read bundle '%s'"
+msgstr "не вдалося прочитати пакет \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "transport: invalid depth option '%s'"
+msgstr "transport: неприпустимий параметр глибини \"%s\""
+
+msgid "see protocol.version in 'git help config' for more details"
+msgstr ""
+"дивіться protocol.version у \"git help config\" для більш детальної "
+"інформації"
+
+msgid "server options require protocol version 2 or later"
+msgstr "опції сервера вимагають протокол версії 2 або пізнішої"
+
+msgid "server does not support wait-for-done"
+msgstr "сервер не підтримує wait-for-done"
+
+msgid "could not parse transport.color.* config"
+msgstr "не вдалося розібрати конфігурацію transport.color.*"
+
+msgid "support for protocol v2 not implemented yet"
+msgstr "підтримка протоколу v2 ще не запроваджена"
+
+#, c-format
+msgid "unknown value for config '%s': %s"
+msgstr "невідоме значення для конфігурації \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "transport '%s' not allowed"
+msgstr "засіб передачі \"%s\" не дозволений"
+
+msgid "git-over-rsync is no longer supported"
+msgstr "git-over-rsync більше не підтримується"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following submodule paths contain changes that can\n"
+"not be found on any remote:\n"
+msgstr ""
+"Наступні шляхи до підмодулів містять зміни, які неможливо\n"
+"знайти в жодному віддаленому призначенні:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please try\n"
+"\n"
+"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
+"\n"
+"or cd to the path and use\n"
+"\n"
+"\tgit push\n"
+"\n"
+"to push them to a remote.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Будь ласка, спробуйте\n"
+"\n"
+"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
+"\n"
+"або перейдіть до директорії та використайте\n"
+"\n"
+"\tgit push\n"
+"\n"
+"щоб надіслати їх до віддаленого призначення.\n"
+
+msgid "Aborting."
+msgstr "Відміна."
+
+msgid "failed to push all needed submodules"
+msgstr "не вдалося надіслати всі необхідні підмодулі"
+
+msgid "bundle-uri operation not supported by protocol"
+msgstr "bundle-uri операція не підтримується протоколом"
+
+msgid "could not retrieve server-advertised bundle-uri list"
+msgstr "не вдалося отримати список адрес пакетів, оголошений сервером"
+
+msgid "too-short tree object"
+msgstr "занадто короткий обʼєкт дерева"
+
+msgid "malformed mode in tree entry"
+msgstr "невірно визначений режим у записі дерева"
+
+msgid "empty filename in tree entry"
+msgstr "порожня назва файлу у записі дерева"
+
+msgid "too-short tree file"
+msgstr "занадто короткий файл дерева"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
+"%%sPlease commit your changes or stash them before you switch branches."
+msgstr ""
+"Ваші локальні зміни в наступних файлах будуть перезаписані при переключенні "
+"стану:\n"
+"%%sБудь ласка, зробіть коміт або додайте їх до схову перед переходом до "
+"іншої гілки."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Ваші локальні зміни в наступних файлах будуть перезаписані при переключенні "
+"стану:\n"
+"%%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
+"%%sPlease commit your changes or stash them before you merge."
+msgstr ""
+"Ваші локальні зміни у наступних файлах будуть перезаписані під час злиття:\n"
+"%%sБудь ласка, зробіть коміт або додайте їх до схову перед злиттям."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Ваші локальні зміни у наступних файлах будуть перезаписані під час злиття:\n"
+"%%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
+"%%sPlease commit your changes or stash them before you %s."
+msgstr ""
+"Ваші локальні зміни у наступних файлах будуть перезаписані %s:\n"
+"%%sБудь ласка, зробіть коміт або додайте їх до схову перед %s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Ваші локальні зміни у наступних файлах будуть перезаписані %s:\n"
+"%%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Updating the following directories would lose untracked files in them:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Оновлення наступних директорій призведе до втрати невідстежуваних файлів у "
+"цих директоріях:\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Refusing to remove the current working directory:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Відмова видалення поточної робочої директорії:\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть видалені під час "
+"переключення:\n"
+"%%sБудь ласка, перемістіть або видаліть їх перед переходом до іншої гілки."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть видалені під час "
+"переключення:\n"
+"%%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you merge."
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть видалені при виконанні "
+"злиття:\n"
+"%%sБудь ласка, перемістіть або видаліть їх перед злиттям."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть видалені при виконанні "
+"злиття:\n"
+"%%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you %s."
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть видалені при виконанні "
+"%s:\n"
+"%%sБудь ласка, перемістіть або видаліть їх перед %s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть видалені при виконанні "
+"%s:\n"
+"%%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by "
+"checkout:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть перезаписані при "
+"переключенні стану\n"
+"%%sБудь ласка, перемістіть або видаліть їх перед переходом до іншої гілки."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by "
+"checkout:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть перезаписані при "
+"переключенні стану:\n"
+"%%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you merge."
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть перезаписані при "
+"злитті:\n"
+"%%sБудь ласка, перемістіть або видаліть їх перед злиттям."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть перезаписані при "
+"виконанні злиття:\n"
+"%%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you %s."
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть перезаписані %s:\n"
+"%%sБудь ласка, перемістіть або видаліть їх перед %s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Наступні невідстежувані файли робочого дерева будуть перезаписані %s:\n"
+"%%s"
+
+#, c-format
+msgid "Entry '%s' overlaps with '%s'.  Cannot bind."
+msgstr "Запис \"%s\" перетинається з \"%s\".  Неможливо звʼязати."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot update submodule:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Не вдалося оновити підмодуль:\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following paths are not up to date and were left despite sparse "
+"patterns:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Наступні шляхи не є актуальними і були залишені, незважаючи на часткові "
+"шаблони:\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following paths are unmerged and were left despite sparse patterns:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Наступні шляхи не злиті і були залишені, незважаючи на часткові шаблони:\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The following paths were already present and thus not updated despite sparse "
+"patterns:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Наступні шляхи вже існували і тому не були оновлені, незважаючи на часткові "
+"шаблони:\n"
+"%s"
+
+#, c-format
+msgid "Aborting\n"
+msgstr "Переривання\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"After fixing the above paths, you may want to run `git sparse-checkout "
+"reapply`.\n"
+msgstr ""
+"Після виправлення наведених вище шляхів можливо ви забажаєте виконати \"git "
+"sparse-checkout reapply\".\n"
+
+msgid "Updating files"
+msgstr "Оновлення файлів"
+
+msgid ""
+"the following paths have collided (e.g. case-sensitive paths\n"
+"on a case-insensitive filesystem) and only one from the same\n"
+"colliding group is in the working tree:\n"
+msgstr ""
+"зіткнулися наступні шляхи (наприклад, шляхи, чутливі до регістру\n"
+"у файловій системі, не чутливій до регістру) і лише один шлях з тієї \n"
+"групи, що зіткнулися, знаходиться у робочому дереві:\n"
+
+msgid "Updating index flags"
+msgstr "Оновлення прапорців індексу"
+
+#, c-format
+msgid "worktree and untracked commit have duplicate entries: %s"
+msgstr "робоче дерево та невідстежуваний коміт мають дубльовані записи: %s"
+
+msgid "expected flush after fetch arguments"
+msgstr "очікувалось flush після аргументів отримання"
+
+msgid "invalid URL scheme name or missing '://' suffix"
+msgstr "неприпустима назва схеми URL-адреси або відсутній \"://\" суфікс"
+
+#, c-format
+msgid "invalid %XX escape sequence"
+msgstr "неприпустима %XX екрануюча послідовність"
+
+msgid "missing host and scheme is not 'file:'"
+msgstr "відсутній хост і схема не \"file:\""
+
+msgid "a 'file:' URL may not have a port number"
+msgstr "\"file:\" URL-адреса не може мати номера порту"
+
+msgid "invalid characters in host name"
+msgstr "неприпустимі символи в назві хоста"
+
+msgid "invalid port number"
+msgstr "неприпустимий номер порту"
+
+msgid "invalid '..' path segment"
+msgstr "неприпустимий \"..\" сегмент шляху"
+
+msgid "usage: "
+msgstr "використання: "
+
+msgid "fatal: "
+msgstr "збій: "
+
+msgid "error: "
+msgstr "помилка: "
+
+msgid "warning: "
+msgstr "попередження: "
+
+msgid "Fetching objects"
+msgstr "Отримання обʼєктів"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' at main working tree is not the repository directory"
+msgstr "\"%s\" у головному робочому дереві не є директорією сховища"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' file does not contain absolute path to the working tree location"
+msgstr ""
+"\"%s\" файл не містить абсолютного шляху до розташування робочого дерева"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a .git file, error code %d"
+msgstr "\"%s\" не є .git-файлом, код помилки %d"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' does not point back to '%s'"
+msgstr "\"%s\" не вказує назад на \"%s\""
+
+msgid "not a directory"
+msgstr "не є директорією"
+
+msgid ".git is not a file"
+msgstr ".git не є файлом"
+
+msgid ".git file broken"
+msgstr ".git файл пошкоджено"
+
+msgid ".git file incorrect"
+msgstr "Неправильний файл .git"
+
+msgid "not a valid path"
+msgstr "неприпустимий шлях"
+
+msgid "unable to locate repository; .git is not a file"
+msgstr "не вдалося знайти сховище; .git не є файлом"
+
+msgid "unable to locate repository; .git file does not reference a repository"
+msgstr "не вдалося знайти сховище; .git-файл не посилається на сховище"
+
+msgid "unable to locate repository; .git file broken"
+msgstr "не вдалося знайти сховище; файл .git пошкоджено"
+
+msgid "gitdir unreadable"
+msgstr "git-директорія нечитабельна"
+
+msgid "gitdir incorrect"
+msgstr "git-директорія неправильна"
+
+msgid "not a valid directory"
+msgstr "неприпустима директорія"
+
+msgid "gitdir file does not exist"
+msgstr "файл git директорії не існує"
+
+#, c-format
+msgid "unable to read gitdir file (%s)"
+msgstr "не вдалося прочитати файл git директорії (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read %<PRIuMAX>)"
+msgstr ""
+"помилка при зчитуванні (очікувалось %<PRIuMAX> байтів, прочитано %<PRIuMAX>)"
+
+msgid "invalid gitdir file"
+msgstr "неприпустимий файл git-директорії"
+
+msgid "gitdir file points to non-existent location"
+msgstr "файл git-директорії вказує на неіснуюче розташування"
+
+#, c-format
+msgid "unable to set %s in '%s'"
+msgstr "не вдалося задати %s в \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to unset %s in '%s'"
+msgstr "не вдалося скинути %s в \"%s\""
+
+msgid "failed to set extensions.worktreeConfig setting"
+msgstr "не вдалося встановити extensions.worktreeConfig параметр"
+
+#, c-format
+msgid "could not setenv '%s'"
+msgstr "не вдалося встановити оточення \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "unable to create '%s'"
+msgstr "не вдалося створити \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "could not open '%s' for reading and writing"
+msgstr "не вдалося відкрити \"%s\" для читання та запису"
+
+#, c-format
+msgid "unable to access '%s'"
+msgstr "не вдалося отримати доступ до \"%s\""
+
+msgid "unable to get current working directory"
+msgstr "не вдалося завантажити поточну робочу директорію"
+
+msgid "Unmerged paths:"
+msgstr "Не злиті шляхи:"
+
+msgid "  (use \"git restore --staged <file>...\" to unstage)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git restore --staged <файл>...\", щоб вилучити з індексу)"
+
+#, c-format
+msgid "  (use \"git restore --source=%s --staged <file>...\" to unstage)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git restore --source=%s --staged <file>...\", щоб "
+"видалити з індексу)"
+
+msgid "  (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git rm --cached <file>...\", щоб вилучити з індексу)"
+
+msgid "  (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
+msgstr "  (використовуйте \"git add <файл>...\", щоб позначити як вирішене)"
+
+msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git add/rm <файл>...\" за потребою, щоб позначити як "
+"вирішене)"
+
+msgid "  (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
+msgstr "  (використовуйте \"git rm <файл>...\", щоб позначити як вирішене)"
+
+msgid "Changes to be committed:"
+msgstr "Зміни, що будуть додані до коміту:"
+
+msgid "Changes not staged for commit:"
+msgstr "Зміни, що не будуть додані до коміту:"
+
+msgid "  (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git add <файл>...\", для оновлення того, що буде "
+"закомічено)"
+
+msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git add/rm <файл>...\" для оновлення того, що буде "
+"закомічено)"
+
+msgid ""
+"  (use \"git restore <file>...\" to discard changes in working directory)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git restore <файл>...\", щоб скасувати зміни в робочій "
+"директорії)"
+
+msgid "  (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
+msgstr ""
+"  (зробіть коміт або скасуйте невідстежуваний або змінений контент у "
+"підмодулях)"
+
+#, c-format
+msgid "  (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git %s <файл>...\" для включення до того, що буде "
+"закомічено)"
+
+msgid "both deleted:"
+msgstr "видалено обома:"
+
+msgid "added by us:"
+msgstr "додано нами:"
+
+msgid "deleted by them:"
+msgstr "видалено ними:"
+
+msgid "added by them:"
+msgstr "додано ними:"
+
+msgid "deleted by us:"
+msgstr "видалено нами:"
+
+msgid "both added:"
+msgstr "додано обома:"
+
+msgid "both modified:"
+msgstr "змінено обома:"
+
+msgid "new file:"
+msgstr "новий файл:"
+
+msgid "copied:"
+msgstr "скопійовано:"
+
+msgid "deleted:"
+msgstr "видалено:"
+
+msgid "modified:"
+msgstr "змінено:"
+
+msgid "renamed:"
+msgstr "перейменовано:"
+
+msgid "typechange:"
+msgstr "змінено тип:"
+
+msgid "unknown:"
+msgstr "невідомо:"
+
+msgid "unmerged:"
+msgstr "не злито:"
+
+msgid "new commits, "
+msgstr "нові коміти, "
+
+msgid "modified content, "
+msgstr "змінений контент, "
+
+msgid "untracked content, "
+msgstr "невідстежуваний контент, "
+
+#, c-format
+msgid "Your stash currently has %d entry"
+msgid_plural "Your stash currently has %d entries"
+msgstr[0] "У вашій схованці наразі є %d запис"
+msgstr[1] "У вашій схованці наразі є %d записи"
+msgstr[2] "У вашій схованці наразі є %d записів"
+
+msgid "Submodules changed but not updated:"
+msgstr "Підмодулі змінено, але не оновлено:"
+
+msgid "Submodule changes to be committed:"
+msgstr "Зміни в підмодулі, які будуть закомічені:"
+
+msgid ""
+"Do not modify or remove the line above.\n"
+"Everything below it will be ignored."
+msgstr ""
+"Не змінюйте та не видаляйте рядок вище.\n"
+"Все, що нижче, буде проігноровано."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It took %.2f seconds to compute the branch ahead/behind values.\n"
+"You can use '--no-ahead-behind' to avoid this.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Обчислення значень попереду/позаду для гілки зайняло %.2f секунд.\n"
+"Ви можете використати параметр '--no-ahead-behind', щоб уникнути цього.\n"
+
+msgid "You have unmerged paths."
+msgstr "У вас є не злиті шляхи."
+
+msgid "  (fix conflicts and run \"git commit\")"
+msgstr "  (виправте конфлікти та виконайте \"git commit\")"
+
+msgid "  (use \"git merge --abort\" to abort the merge)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте команду \"git merge --abort\", щоб перервати злиття)."
+
+msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
+msgstr "Усі конфлікти виправлено, але ви все ще продовжуєте злиття."
+
+msgid "  (use \"git commit\" to conclude merge)"
+msgstr "  (використовуйте \"git commit\" для завершення злиття)"
+
+msgid "You are in the middle of an am session."
+msgstr "Ви всередині am сеансу."
+
+msgid "The current patch is empty."
+msgstr "Поточна латка порожня."
+
+msgid "  (fix conflicts and then run \"git am --continue\")"
+msgstr "  (виправте конфлікти, а потім виконайте \"git am --continue\")"
+
+msgid "  (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
+msgstr "  (використовуйте команду \"git am --skip\", щоб пропустити цю латку)"
+
+msgid ""
+"  (use \"git am --allow-empty\" to record this patch as an empty commit)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git am --allow-empty\", щоб записати цю латку як "
+"порожній коміт)"
+
+msgid "  (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
+msgstr "  (використовуйте \"git am --abort\", щоб відновити початкову гілку)"
+
+msgid "git-rebase-todo is missing."
+msgstr "git-rebase-todo відсутній."
+
+msgid "No commands done."
+msgstr "Не виконано жодної команди."
+
+#, c-format
+msgid "Last command done (%<PRIuMAX> command done):"
+msgid_plural "Last commands done (%<PRIuMAX> commands done):"
+msgstr[0] "Останню команду виконано (%<PRIuMAX> команду виконано):"
+msgstr[1] "Останні команди виконано (%<PRIuMAX> команди виконано):"
+msgstr[2] "Останніх команд виконано (%<PRIuMAX> команд виконано):"
+
+#, c-format
+msgid "  (see more in file %s)"
+msgstr "  (дивіться більше у файлі %s)"
+
+msgid "No commands remaining."
+msgstr "Не залишилось команд."
+
+#, c-format
+msgid "Next command to do (%<PRIuMAX> remaining command):"
+msgid_plural "Next commands to do (%<PRIuMAX> remaining commands):"
+msgstr[0] "Наступна команда для виконання (залишилась %<PRIuMAX> команда):"
+msgstr[1] "Наступні команди для виконання (залишилось %<PRIuMAX> команди):"
+msgstr[2] "Наступні команди для виконання (залишилось %<PRIuMAX> команд):"
+
+msgid "  (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git rebase --edit-todo\" для перегляду та редагування)"
+
+#, c-format
+msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
+msgstr "Наразі ви перебазовуєте гілку '%s' на '%s'."
+
+msgid "You are currently rebasing."
+msgstr "Наразі йде перебазування."
+
+msgid "  (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
+msgstr "  (виправте конфлікти, а потім виконайте \"git rebase --continue\")"
+
+msgid "  (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
+msgstr "  (використовуйте \"git rebase --skip\", щоб пропустити цю латку)"
+
+msgid "  (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git rebase --abort\", щоб перейти до початкової гілки)"
+
+msgid "  (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
+msgstr "  (усі конфлікти виправлено: виконайте \"git rebase --continue\")"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
+msgstr ""
+"Наразі виконується розділення коміту під час перебазування гілки \"%s\" на "
+"\"%s\"."
+
+msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
+msgstr "Ви розбиваєте коміт під час перебазування."
+
+msgid "  (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
+msgstr ""
+"  (Після очищення робочої директорії виконайте \"git rebase --continue\")"
+
+#, c-format
+msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
+msgstr "Ви редагуєте комміт під час перебазування гілки '%s' на '%s'."
+
+msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
+msgstr "Ви редагуєте коміт під час перебазування."
+
+msgid "  (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git commit --amend\" для внесення змін до поточного "
+"коміту)"
+
+msgid ""
+"  (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
+msgstr ""
+"  (скористайтесь командою \"git rebase --continue\", коли ви будете "
+"задоволені своїми змінами)"
+
+msgid "Cherry-pick currently in progress."
+msgstr "Наразі триває висмикування."
+
+#, c-format
+msgid "You are currently cherry-picking commit %s."
+msgstr "Наразі ви висмикуєте коміт %s."
+
+msgid "  (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")"
+msgstr "  (виправте конфлікти і виконайте \"git cherry-pick --continue\")"
+
+msgid "  (run \"git cherry-pick --continue\" to continue)"
+msgstr "  (виконайте \"git cherry-pick --continue\", щоб продовжити)"
+
+msgid "  (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")"
+msgstr "  (усі конфлікти виправлено: виконайте \"git cherry-pick --continue\")"
+
+msgid "  (use \"git cherry-pick --skip\" to skip this patch)"
+msgstr ""
+"  (скористайтесь командою \"git cherry-pick --skip\", щоб пропустити цю "
+"латку)"
+
+msgid "  (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)"
+msgstr ""
+" (скористайтесь командою \"git cherry-pick --abort\", щоб скасувати операцію "
+"висмикування)"
+
+msgid "Revert currently in progress."
+msgstr "Наразі виконується операція вивертання."
+
+#, c-format
+msgid "You are currently reverting commit %s."
+msgstr "Наразі ви вивертаєте коміт %s."
+
+msgid "  (fix conflicts and run \"git revert --continue\")"
+msgstr "  (виправте конфлікти і виконайте \"git revert --continue\")"
+
+msgid "  (run \"git revert --continue\" to continue)"
+msgstr "  (виконайте \"git revert --continue\", щоб продовжити)"
+
+msgid "  (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")"
+msgstr "  (усі конфлікти виправлено: виконайте \"git revert --continue\")"
+
+msgid "  (use \"git revert --skip\" to skip this patch)"
+msgstr "  (використовуйте \"git revert --skip\", щоб пропустити цю латку)"
+
+msgid "  (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git revert --abort\", щоб скасувати операцію повернення)"
+
+#, c-format
+msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'."
+msgstr "Наразі ви робите бісекцію, починаючи з гілки '%s'."
+
+msgid "You are currently bisecting."
+msgstr "Наразі ви робите бісекцію."
+
+msgid "  (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
+msgstr ""
+"  (використовуйте \"git bisect reset\", щоб повернутись до початкової гілки)"
+
+msgid "You are in a sparse checkout."
+msgstr "Ви перебуваєте в частковому переході до гілки."
+
+#, c-format
+msgid "You are in a sparse checkout with %d%% of tracked files present."
+msgstr ""
+"Ви перебуваєте в частковому переході до гілки з %d%% відстежуваних файлів."
+
+msgid "On branch "
+msgstr "На гілці "
+
+msgid "interactive rebase in progress; onto "
+msgstr "інтерактивне перебазовування в процесі; на "
+
+msgid "rebase in progress; onto "
+msgstr "перебазовування в процесі; на "
+
+msgid "HEAD detached at "
+msgstr "HEAD відʼєднано на "
+
+msgid "HEAD detached from "
+msgstr "HEAD відʼєднано від "
+
+msgid "Not currently on any branch."
+msgstr "Наразі не знаходитесь в жодній гілці."
+
+msgid "Initial commit"
+msgstr "Початковий коміт"
+
+msgid "No commits yet"
+msgstr "Поки що немає комітів"
+
+msgid "Untracked files"
+msgstr "Невідстежувані файли"
+
+msgid "Ignored files"
+msgstr "Ігноровані файли"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"It took %.2f seconds to enumerate untracked files,\n"
+"but the results were cached, and subsequent runs may be faster."
+msgstr ""
+"На перерахування невідстежуваних файлів пішло %.2f секунд,\n"
+"але результат було додано у кеш, тому наступні запуски можуть бути швидшими."
+
+#, c-format
+msgid "It took %.2f seconds to enumerate untracked files."
+msgstr "На перерахування невідстежуваних файлів пішло %.2f секунд."
+
+msgid "See 'git help status' for information on how to improve this."
+msgstr "Дивіться 'git help status' для інформаціі з того, як це покращити."
+
+#, c-format
+msgid "Untracked files not listed%s"
+msgstr "Невідстежувані файли не вказано%s"
+
+msgid " (use -u option to show untracked files)"
+msgstr " (використовуйте опцію -u для відображення невідстежуваних файлів)"
+
+msgid "No changes"
+msgstr "Немає змін"
+
+#, c-format
+msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n"
+msgstr ""
+"не додано жодних змін до коміту (використовуйте \"git add\" та/або \"git "
+"commit -a\")\n"
+
+#, c-format
+msgid "no changes added to commit\n"
+msgstr "нічого не додано до коміту\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to "
+"track)\n"
+msgstr ""
+"нічого не додано до коміту, але присутні невідстежувані файли (скористайтесь "
+"\"git add\" щоб почати відстежувати)\n"
+
+#, c-format
+msgid "nothing added to commit but untracked files present\n"
+msgstr "нічого не додано до коміту, але присутні невідстежувані файли\n"
+
+#, c-format
+msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
+msgstr ""
+"нічого комітити (створіть/скопіюйте файли та скористайтесь \"git add\" для "
+"відстежування)\n"
+
+#, c-format
+msgid "nothing to commit\n"
+msgstr "нічого комітити\n"
+
+#, c-format
+msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n"
+msgstr ""
+"нічого комітити (скористайтесь -u щоб подивитись невідстежувані файли)\n"
+
+#, c-format
+msgid "nothing to commit, working tree clean\n"
+msgstr "нічого комітити, робоче дерево чисте\n"
+
+msgid "No commits yet on "
+msgstr "Наразі немає комітів на "
+
+msgid "HEAD (no branch)"
+msgstr "HEAD (немає гілки)"
+
+msgid "different"
+msgstr "різниться"
+
+msgid "behind "
+msgstr "позаду "
+
+msgid "ahead "
+msgstr "попереду "
+
+#. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase"
+
+#, c-format
+msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
+msgstr "не можливо %s: У вас є не індексовані зміни."
+
+msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
+msgstr "крім того, ваш індекс містить не закомічені зміни."
+
+#, c-format
+msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
+msgstr "не можливо %s: Ваш індекс містить не закомічені зміни."
+
+msgid ""
+"Error: Your local changes to the following files would be overwritten by "
+"merge"
+msgstr ""
+"Помилка: Ваші локальні зміни в наступних файлах буде перезаписано під час "
+"злиття"
+
+msgid "Automated merge did not work."
+msgstr "Автоматичне злиття не спрацювало."
+
+msgid "Should not be doing an octopus."
+msgstr "Не варто робити octopus злиття."
+
+#, sh-format
+msgid "Unable to find common commit with $pretty_name"
+msgstr "Не вдалося знайти спільний коміт з $pretty_name"
+
+#, sh-format
+msgid "Already up to date with $pretty_name"
+msgstr "Вже в актуальному стані з $pretty_name"
+
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarding to: $pretty_name"
+msgstr "Перемотування вперед до: $pretty_name"
+
+#, sh-format
+msgid "Trying simple merge with $pretty_name"
+msgstr "Спроба простого злиття з $pretty_name"
+
+msgid "Simple merge did not work, trying automatic merge."
+msgstr "Просте злиття не спрацювало, спроба автоматичного злиття."
+
+#, sh-format
+msgid "usage: $dashless $USAGE"
+msgstr "використання: $dashless $USAGE"
+
+#, sh-format
+msgid "Cannot chdir to $cdup, the toplevel of the working tree"
+msgstr "Неможливо chdir до $cdup, верхнього рівня робочого дерева"
+
+#, sh-format
+msgid "fatal: $program_name cannot be used without a working tree."
+msgstr "збій: $program_name неможливо використовувати без робочого дерева."
+
+msgid "Cannot rewrite branches: You have unstaged changes."
+msgstr "Неможливо переписати гілку: у вас є неіндексовані зміни."
+
+#, sh-format
+msgid "Cannot $action: You have unstaged changes."
+msgstr "Неможливо $action: у вас є неіндексовані зміни."
+
+#, sh-format
+msgid "Cannot $action: Your index contains uncommitted changes."
+msgstr "Неможливо $action: ваш індекс містить незакомічені зміни."
+
+msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
+msgstr "Крім того, ваш індекс містить незакомічені зміни."
+
+msgid "You need to run this command from the toplevel of the working tree."
+msgstr "Цю команду потрібно запускати з верхнього рівня робочого дерева."
+
+msgid "Unable to determine absolute path of git directory"
+msgstr "Не вдалося визначити абсолютний шлях git директорії"
+
+msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n"
+msgstr "місцева зона відрізняється від GMT на нехвилинний інтервал\n"
+
+msgid "local time offset greater than or equal to 24 hours\n"
+msgstr "зміщення місцевого часу більше або дорівнює 24 годинам\n"
+
+#, perl-format
+msgid "fatal: command '%s' died with exit code %d"
+msgstr "збій: команда \"%s\" завершилася невдало з кодом виходу %d"
+
+msgid "the editor exited uncleanly, aborting everything"
+msgstr "редактор вийшов неналежним чином, перервано всі процеси"
+
+#, perl-format
+msgid ""
+"'%s' contains an intermediate version of the email you were composing.\n"
+msgstr "\"%s\" містить проміжну версію листа, який ви створювали.\n"
+
+#, perl-format
+msgid "'%s.final' contains the composed email.\n"
+msgstr "\"%s.final\" містить створений лист.\n"
+
+msgid "--dump-aliases incompatible with other options\n"
+msgstr "--dump-aliases несумісна з іншими опціями\n"
+
+msgid ""
+"fatal: found configuration options for 'sendmail'\n"
+"git-send-email is configured with the sendemail.* options - note the 'e'.\n"
+"Set sendemail.forbidSendmailVariables to false to disable this check.\n"
+msgstr ""
+"збій: знайдено опції конфігурації для \"sendmail\"\n"
+"git-send-email налаштовано з параметрами sendemail.* options - зверніть "
+"увагу на \"e\".\n"
+"Встановіть sendemail.forbidSendmailVariables у false, щоб вимкнути цю "
+"перевірку.\n"
+
+msgid "Cannot run git format-patch from outside a repository\n"
+msgstr "Неможливо запустити git format-patch за межами сховища\n"
+
+msgid ""
+"`batch-size` and `relogin` must be specified together (via command-line or "
+"configuration option)\n"
+msgstr ""
+"\"batch-size\" і \"relogin\" повинні бути вказані разом (через командний "
+"рядок або опції конфігурації)\n"
+
+#, perl-format
+msgid "Unknown --suppress-cc field: '%s'\n"
+msgstr "Невідоме --suppress-cc поле: \"%s\"\n"
+
+#, perl-format
+msgid "Unknown --confirm setting: '%s'\n"
+msgstr "Невідомий --confirm параметр: \"%s\"\n"
+
+#, perl-format
+msgid "warning: sendmail alias with quotes is not supported: %s\n"
+msgstr "попередження: sendmail аліас у лапках не підтримується: %s\n"
+
+#, perl-format
+msgid "warning: `:include:` not supported: %s\n"
+msgstr "попередження: \":include:\" не підтримується: %s\n"
+
+#, perl-format
+msgid "warning: `/file` or `|pipe` redirection not supported: %s\n"
+msgstr ""
+"попередження: \"/file\" або \"|pipe\" перенаправлення не підтримуються: %s\n"
+
+#, perl-format
+msgid "warning: sendmail line is not recognized: %s\n"
+msgstr "попередження: рядок sendmail не розпізнано: %s\n"
+
+#, perl-format
+msgid ""
+"File '%s' exists but it could also be the range of commits\n"
+"to produce patches for.  Please disambiguate by...\n"
+"\n"
+"    * Saying \"./%s\" if you mean a file; or\n"
+"    * Giving --format-patch option if you mean a range.\n"
+msgstr ""
+"Файл \"%s\" існує, але це також може бути діапазон комітів\n"
+"для яких випускаються латки.  Будь ласка, розтлумачте...\n"
+"\n"
+"    * Вказавши \"./%s\", якщо на увазі мається файл або\n"
+"    * Додавши --format-patch, якщо на увазі мається діапазон.\n"
+
+#, perl-format
+msgid "Failed to opendir %s: %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити директорію %s: %s"
+
+msgid ""
+"\n"
+"No patch files specified!\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Файли латок не вказано!\n"
+"\n"
+
+#, perl-format
+msgid "No subject line in %s?"
+msgstr "Немає рядка теми в %s?"
+
+#, perl-format
+msgid "Failed to open for writing %s: %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити для запису %s: %s"
+
+msgid ""
+"Lines beginning in \"GIT:\" will be removed.\n"
+"Consider including an overall diffstat or table of contents\n"
+"for the patch you are writing.\n"
+"\n"
+"Clear the body content if you don't wish to send a summary.\n"
+msgstr ""
+"Рядки, що починаються з \"GIT:\", будуть вилучені.\n"
+"Подумайте про те, щоб додати загальний diffstat або зміст\n"
+"для латки, яку ви пишете.\n"
+"\n"
+"Очистіть вміст тіла, якщо ви не бажаєте надсилати підсумок.\n"
+
+#, perl-format
+msgid "Failed to open %s: %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити %s: %s"
+
+#, perl-format
+msgid "Failed to open %s.final: %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити %s.final: %s"
+
+msgid "Summary email is empty, skipping it\n"
+msgstr "Підсумковий лист порожній, перескочено\n"
+
+#. TRANSLATORS: please keep [y/N] as is.
+
+#, perl-format
+msgid "Are you sure you want to use <%s> [y/N]? "
+msgstr "Ви впевнені, що хочете використати <%s> [y/N]? "
+
+msgid ""
+"The following files are 8bit, but do not declare a Content-Transfer-"
+"Encoding.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? "
+msgstr "Яке 8-бітне кодування слід оголосити [UTF-8]? "
+
+#, perl-format
+msgid ""
+"Refusing to send because the patch\n"
+"\t%s\n"
+"has the template subject '*** SUBJECT HERE ***'. Pass --force if you really "
+"want to send.\n"
+msgstr ""
+"Відмова у надсиланні, тому що латка\n"
+"\t%s\n"
+"має шаблонну тему \"*** SUBJECT HERE ***\". Додайте --force, якщо ви дійсно "
+"хочете відправити.\n"
+
+msgid "To whom should the emails be sent (if anyone)?"
+msgstr "Кому слід надсилати електронні листи (якщо комусь)?"
+
+#, perl-format
+msgid "fatal: alias '%s' expands to itself\n"
+msgstr "збій: аліас \"%s\" розгортається на самого себе\n"
+
+msgid "Message-ID to be used as In-Reply-To for the first email (if any)? "
+msgstr ""
+
+#, perl-format
+msgid "error: unable to extract a valid address from: %s\n"
+msgstr "помилка: не вдалося витягти дійсну адресу з: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [q] [d] [e] in your
+#. translation. The program will only accept English input
+#. at this point.
+
+msgid "What to do with this address? ([q]uit|[d]rop|[e]dit): "
+msgstr "Що робити з цією адресою? ([q]uit|[d]rop|[e]dit): "
+
+#, perl-format
+msgid "CA path \"%s\" does not exist"
+msgstr "Шлях до ЦВС \"%s\" не існує"
+
+msgid ""
+"    The Cc list above has been expanded by additional\n"
+"    addresses found in the patch commit message. By default\n"
+"    send-email prompts before sending whenever this occurs.\n"
+"    This behavior is controlled by the sendemail.confirm\n"
+"    configuration setting.\n"
+"\n"
+"    For additional information, run 'git send-email --help'.\n"
+"    To retain the current behavior, but squelch this message,\n"
+"    run 'git config --global sendemail.confirm auto'.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"    Наведений вище список копій було розширено додатковими\n"
+"    адресами, знайденими у повідомленні коміта латки. Зазвичай\n"
+"    send-email запитує перед надсиланням, коли це трапляється.\n"
+"    Цю поведінку можна контролювати за допомогою параметра sendemail."
+"confirm\n"
+"    налаштування конфігурації.\n"
+"\n"
+"    Для отримання додаткової інформації виконайте команду \"git send-email --"
+"help\".\n"
+"Для утримання поточної поведінки, але без цього повідомлення,\n"
+"    виконайте \"git config --global sendemail.confirm auto\".\n"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [y] [n] [e] [q] [a] in your
+#. translation. The program will only accept English input
+#. at this point.
+
+msgid "Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
+msgstr "Надіслати цей лист? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
+
+msgid "Send this email reply required"
+msgstr ""
+
+msgid "The required SMTP server is not properly defined."
+msgstr "Потрібний SMTP-сервер не визначено належним чином."
+
+#, perl-format
+msgid "Server does not support STARTTLS! %s"
+msgstr "Сервер не підтримує STARTTLS! %s"
+
+#, perl-format
+msgid "STARTTLS failed! %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to initialize SMTP properly. Check config and use --smtp-debug."
+msgstr ""
+"Не вдалося правильно ініціалізувати SMTP. Перевірте конфігурацію і "
+"скористайтеся --smtp-debug."
+
+#, perl-format
+msgid "Failed to send %s\n"
+msgstr "Не вдалося надіслати %s\n"
+
+#, perl-format
+msgid "Dry-Sent %s\n"
+msgstr "Пробно відправлено %s\n"
+
+#, perl-format
+msgid "Sent %s\n"
+msgstr "Відправлено %s\n"
+
+msgid "Dry-OK. Log says:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "OK. Log says:\n"
+msgstr "ОК. Лог каже:\n"
+
+msgid "Result: "
+msgstr "Результат: "
+
+msgid "Result: OK\n"
+msgstr "Результат: OK\n"
+
+#, perl-format
+msgid "can't open file %s"
+msgstr "неможливо відкрити файл %s"
+
+#, perl-format
+msgid "(mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
+msgstr "(mbox) Додавання cc: %s з рядка \"%s\"\n"
+
+#, perl-format
+msgid "(mbox) Adding to: %s from line '%s'\n"
+msgstr "(mbox) Додавання до: %s з рядка \"%s\"\n"
+
+#, perl-format
+msgid "(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
+msgstr "(non-mbox) Додавання cc: %s з рядка \"%s\"\n"
+
+#, perl-format
+msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n"
+msgstr "(тіло) Додавання cc: %s з рядка \"%s\"\n"
+
+#, perl-format
+msgid "(%s) Could not execute '%s'"
+msgstr "(%s) Не вдалося виконати \"%s\""
+
+#, perl-format
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) Невірно сформований рядок виводу з \"%s\"."
+
+#, perl-format
+msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
+msgstr "(%s) не вдалося закрити канал до \"%s\""
+
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) Додавання %s: %s з: \"%s\"\n"
+
+msgid "cannot send message as 7bit"
+msgstr "неможливо надіслати повідомлення як 7bit"
+
+msgid "invalid transfer encoding"
+msgstr "неприпустиме кодування передачі"
+
+#, perl-format
+msgid ""
+"fatal: %s: rejected by %s hook\n"
+"%s\n"
+"warning: no patches were sent\n"
+msgstr ""
+"збій: %s: відхилено %s хуком\n"
+"%s\n"
+"попередження: не було надіслано жодних латок\n"
+
+#, perl-format
+msgid "unable to open %s: %s\n"
+msgstr "не вдалося відкрити %s: %s\n"
+
+#, perl-format
+msgid ""
+"fatal: %s:%d is longer than 998 characters\n"
+"warning: no patches were sent\n"
+msgstr ""
+"збій: %s:%d довше ніж 998 символів\n"
+"попередження: не було надіслано жодних латок\n"
+
+#, perl-format
+msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n"
+msgstr "Пропуск %s з резервним суфіксом \"%s\".\n"
+
+#. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
+
+#, perl-format
+msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
+msgstr "Ви дійсно хочете відправити %s? [y|N]: "
index 2b88f9b78146c7097d193af0092db9d33443916d..aa25e9a1593ac21a1bb84174184312b283226d89 100644 (file)
 #   3-way merge                      |  三方合并
 #   abbreviate                       |  简写(的 SHA-1 值)
 #   alternate object database        |  备用对象库
+#   attribute source                 |  属性来源
 #   amend                            |  修补
 #   ancestor                         |  祖先,祖先提交
 #   annotated tag                    |  附注标签
 #   bare repository                  |  纯仓库
 #   bisect                           |  二分查找
+#   bitmap                           |  位图
 #   blob object                      |  数据对象
 #   bloom filter                     |  布隆过滤器
 #   branch                           |  分支
 #   rebase                           |  变基
 #   ref                              |  引用
 #   reflog                           |  引用日志
+#   refmap                           |  引用映射
 #   refspec                          |  引用规格
 #   remote                           |  远程,远程仓库
 #   remote-tracking branch           |  远程跟踪分支
@@ -145,10 +148,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-07 23:40+0000\n"
-"Last-Translator: Fangyi Zhou <me@fangyi.io>\n"
-"Language-Team: GitHub <https://github.com/fangyi-zhou/git-po/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-20 12:27+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-20 12:38+0800\n"
+"Last-Translator: Teng Long <dyroneteng@gmail.com>\n"
+"Language-Team: GitHub <https://github.com/dyrone/git/>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -916,6 +919,24 @@ msgstr "请在合并前先提交您的修改。"
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "因为存在未完成的合并而退出。"
 
+#: advice.c
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"无法在偏离的分支上进行快进操作,您需要:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"或者:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+
 #: advice.c
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "无法快进,终止。"
@@ -1444,6 +1465,11 @@ msgstr "截短 .rej 文件名为 %.*s.rej"
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "不能打开 %s"
 
+#: apply.c rerere.c
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "不能删除 '%s'"
+
 #: apply.c
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
@@ -1681,6 +1707,11 @@ msgstr "git archive --remote <仓库> [--exec <命令>] --list"
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "不能读取 '%s'"
 
+#: archive.c
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr "路径规格 '%s' 匹配了当前目录外的文件'"
+
 #: archive.c builtin/add.c builtin/rm.c
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
@@ -1701,10 +1732,6 @@ msgstr "不是一个有效的对象名:%s"
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "不是一个树对象:%s"
 
-#: archive.c
-msgid "current working directory is untracked"
-msgstr "当前工作目录未被跟踪"
-
 #: archive.c
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
@@ -1873,6 +1900,10 @@ msgstr "忽略过大的 gitattributes 文件 '%s'"
 msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
 msgstr "忽略过大的 gitattributes 数据对象 '%s'"
 
+#: attr.c
+msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
+msgstr "错误的 --attr-source 或 GIT_ATTR_SOURCE"
+
 #: bisect.c
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
@@ -1996,17 +2027,13 @@ msgstr[1] "二分查找中:在此之后,还剩 %d 个版本待测试 %s\n"
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents 和 --reverse 不能混用。"
 
-#: blame.c
-msgid "cannot use --contents with final commit object name"
-msgstr "不能将 --contents 和最终的提交对象名共用"
-
 #: blame.c
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr "--reverse 和 --first-parent 共用,需要指定最新的提交"
 
 #: blame.c builtin/commit.c builtin/log.c builtin/merge.c
-#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c midx.c pack-bitmap.c ref-filter.c
-#: remote.c sequencer.c submodule.c
+#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c midx.c pack-bitmap.c remote.c
+#: sequencer.c submodule.c
 msgid "revision walk setup failed"
 msgstr "版本遍历初始化失败"
 
@@ -2200,11 +2227,6 @@ msgstr "子模组 '%s':不能创建分支 '%s'"
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "'%s' 已经检出到 '%s'"
 
-#: branch.c
-#, c-format
-msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
-msgstr "工作区 %s 的 HEAD 指向没有被更新"
-
 #: builtin/add.c
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [<选项>] [--] <路径规格>..."
@@ -2472,7 +2494,7 @@ msgstr "fseek 失败"
 msgid "could not open '%s' for reading"
 msgstr "无法打开 '%s' 进行读取"
 
-#: builtin/am.c builtin/rebase.c sequencer.c strbuf.c wrapper.c
+#: builtin/am.c builtin/rebase.c editor.c sequencer.c wrapper.c
 #, c-format
 msgid "could not open '%s' for writing"
 msgstr "无法打开 '%s' 进行写入"
@@ -3494,6 +3516,15 @@ msgstr "无法删除检出于 '%2$s' 的分支 '%1$s'。"
 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
 msgstr "未能找到远程跟踪分支 '%s'。"
 
+#: builtin/branch.c
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"分支 '%s' 未找到。\n"
+"是否忘记指定 --remote 选项?"
+
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "branch '%s' not found."
@@ -3532,6 +3563,11 @@ msgstr "分支 %s 正被变基到 %s"
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
 msgstr "分支 %s 正被二分查找于 %s"
 
+#: builtin/branch.c
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "工作区 %s 的 HEAD 指向没有被更新"
+
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
@@ -3661,6 +3697,10 @@ msgstr "移动/重命名一个分支,以及它的引用日志"
 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
 msgstr "移动/重命名一个分支,即使目标已存在"
 
+#: builtin/branch.c builtin/for-each-ref.c builtin/tag.c
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr "在格式化引用结果为空之后,不输出换行符"
+
 #: builtin/branch.c
 msgid "copy a branch and its reflog"
 msgstr "拷贝一个分支和它的引用日志"
@@ -3928,12 +3968,10 @@ msgstr "在 '%s' 创建了新报告。\n"
 
 #: builtin/bundle.c
 msgid ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 msgstr ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<版本>] <文件> <git-rev-list-参数>"
 
 #: builtin/bundle.c
@@ -3960,13 +3998,13 @@ msgstr "不显示进度表"
 msgid "show progress meter"
 msgstr "显示进度表"
 
-#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "在对象写入阶段显示进度表"
+#: builtin/bundle.c
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr "老的参数;等同于 --progress"
 
-#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr "当进度表显示时类似于 --all-progress"
+#: builtin/bundle.c
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "老的参数;无作用"
 
 #: builtin/bundle.c
 msgid "specify bundle format version"
@@ -5214,6 +5252,11 @@ msgstr "无法对 '%s' 调用 stat"
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "%s 存在且不是一个目录"
 
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "'%s' 为符号链接,拒绝用 --local 克隆"
+
 #: builtin/clone.c
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
@@ -6001,7 +6044,7 @@ msgstr "计算完整的领先/落后值"
 msgid "version"
 msgstr "版本"
 
-#: builtin/commit.c builtin/push.c builtin/worktree.c
+#: builtin/commit.c builtin/fetch.c builtin/push.c builtin/worktree.c
 msgid "machine-readable output"
 msgstr "机器可读的输出"
 
@@ -7076,145 +7119,15 @@ msgstr "git fetch --all [<选项>]"
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "fetch.parallel 不能为负数"
 
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "从所有的远程抓取"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "set upstream for git pull/fetch"
-msgstr "为 git pull/fetch 设置上游"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr "追加到 .git/FETCH_HEAD 而不是覆盖它"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "use atomic transaction to update references"
-msgstr "使用原子事务更新引用"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "上传包到远程的路径"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "force overwrite of local reference"
-msgstr "强制覆盖本地引用"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "从多个远程抓取"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "抓取所有的标签和关联对象"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "不抓取任何标签(--no-tags)"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "子模组获取的并发数"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr "修改引用规格以将所有引用放入 refs/prefetch/"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr "清除远程已经不存在的分支的跟踪分支"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
-msgstr "清除远程不存在的本地标签,并且替换变更标签"
-
-#  译者:可选值,不能翻译
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "on-demand"
-msgstr "on-demand"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "控制子模组的递归抓取"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
-msgstr "将获取到的引用写入 FETCH_HEAD 文件"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "保持下载包"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "允许更新 HEAD 引用"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr "深化浅克隆的历史"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr "基于时间来深化浅克隆的历史"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "转换为一个完整的仓库"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "re-fetch without negotiating common commits"
-msgstr "不协商共有提交重新获取"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "在子模组路径输出的前面加上此目录"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr "递归获取子模组的缺省值(比配置文件优先级低)"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr "接受更新 .git/shallow 的引用"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "refmap"
-msgstr "引用映射"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "指定获取操作的引用映射"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr "报告我们只拥有从该对象开始可达的对象"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr "不获取包文件;而是打印协商的祖先提交"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
-msgstr "获取后执行 'maintenance --auto'"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "check for forced-updates on all updated branches"
-msgstr "在所有更新分支上检查强制更新"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "write the commit-graph after fetching"
-msgstr "抓取后写提交图"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "accept refspecs from stdin"
-msgstr "从标准输入获取引用规格"
-
 #: builtin/fetch.c
 msgid "couldn't find remote ref HEAD"
 msgstr "无法发现远程 HEAD 引用"
 
+#: builtin/fetch.c
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "来自 %.*s\n"
+
 #: builtin/fetch.c
 #, c-format
 msgid "object %s not found"
@@ -7300,11 +7213,6 @@ msgstr "%s 未发送所有必需的对象\n"
 msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
 msgstr "拒绝 %s 因为浅克隆的根不允许被更新"
 
-#: builtin/fetch.c
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "来自 %.*s\n"
-
 #: builtin/fetch.c
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7415,6 +7323,141 @@ msgstr "未指定远程仓库;请指定一个用于获取新版本的 URL 或
 msgid "you need to specify a tag name"
 msgstr "您需要指定一个标签名称"
 
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "从所有远程抓取"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "为 git pull/fetch 设置上游"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "追加到 .git/FETCH_HEAD 而不是覆盖它"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "使用原子事务更新引用"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "上传包到远程的路径"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr "强制覆盖本地引用"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "从多个远程抓取"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "抓取所有的标签和关联对象"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "不抓取任何标签(--no-tags)"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "获取子模组的并发数"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr "修改引用规格以将所有引用放入 refs/prefetch/"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr "清除远程已经不存在的分支的跟踪分支"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr "清除远程不存在的本地标签,并且替换变更标签"
+
+#  译者:可选值,不能翻译
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "on-demand"
+msgstr "on-demand"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "控制子模组的递归抓取"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr "将获取到的引用写入 FETCH_HEAD 文件"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "保持已下载的包"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "允许更新 HEAD 引用"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "深化浅克隆的历史"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "基于时间来深化浅克隆的历史"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "转换为一个完整的仓库"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr "重新获取而不协商共同提交"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "在子模组路径输出的前面加上此目录"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr "递归获取子模组的缺省值(比配置文件优先级低)"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "接受更新 .git/shallow 的引用"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "refmap"
+msgstr "引用映射"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "指定获取操作的引用映射"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr "报告我们只拥有从该对象开始可达的对象"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr "不获取包文件;而是打印协商的祖先提交"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr "获取后执行 'maintenance --auto'"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr "在所有更新分支上检查强制更新"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr "抓取后写提交图"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr "从标准输入获取引用规格"
+
 #: builtin/fetch.c
 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
 msgstr "--negotiate-only 需要一个或多个 --negotiation-tip=*"
@@ -7560,6 +7603,14 @@ msgstr "只打印包含该提交的引用"
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "只打印不包含该提交的引用"
 
+#: builtin/for-each-ref.c
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "从标准输入读取引用的模式"
+
+#: builtin/for-each-ref.c
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr "为 --stdin 提供了未知的命令参数"
+
 #: builtin/for-each-repo.c
 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 msgstr "git for-each-repo --config=<配置> [--] <命令参数>"
@@ -7576,6 +7627,11 @@ msgstr "存储着仓库路径列表的配置项键名"
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "缺少 --config=<配置>"
 
+#: builtin/for-each-repo.c
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr "发现错误的配置行 --config=%s"
+
 #: builtin/fsck.c
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
@@ -7761,13 +7817,14 @@ msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "注意:%s 指向一个尚未诞生的分支(%s)"
 
 #: builtin/fsck.c
-msgid "Checking cache tree"
-msgstr "正在检查缓存树"
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "正在检查缓存树 %s"
 
 #: builtin/fsck.c
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
-msgstr "%s:cache-tree 无效的 sha1 指针"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "%s:cache-tree %s 中存在无效的 sha1 指针"
 
 #: builtin/fsck.c
 msgid "non-tree in cache-tree"
@@ -7775,8 +7832,18 @@ msgstr "cache-tree 中非树对象"
 
 #: builtin/fsck.c
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
-msgstr "%s:resolve-undo 中无效的 sha1 指针"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "%s:resolve-undo %s 中存在无效的 sha1 指针"
+
+#: builtin/fsck.c
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "无法为包文件 %s 加载反向索引"
+
+#: builtin/fsck.c
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "包文件 '%s' 的反向索引文件无效"
 
 #: builtin/fsck.c
 msgid ""
@@ -10371,7 +10438,7 @@ msgstr "对于 %s 没有来自 %s 的远程跟踪分支"
 msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
 msgstr "环境 '%2$s' 中存在坏的取值 '%1$s'"
 
-#: builtin/merge.c read-cache.c strbuf.c wrapper.c
+#: builtin/merge.c editor.c read-cache.c wrapper.c
 #, c-format
 msgid "could not close '%s'"
 msgstr "不能关闭 '%s'"
@@ -11204,7 +11271,7 @@ msgstr "无法写入位图索引"
 msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
 msgstr "写入 %<PRIu32> 个对象而预期 %<PRIu32> 个"
 
-#: builtin/pack-objects.c
+#: builtin/pack-objects.c builtin/repack.c
 msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
 msgstr "禁用 bitmap 写入,因为一些对象将不会被打包"
 
@@ -11370,6 +11437,14 @@ msgstr "不支持的索引版本 %s"
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "坏的索引版本 '%s'"
 
+#: builtin/pack-objects.c
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "在对象写入阶段显示进度表"
+
+#: builtin/pack-objects.c
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr "当进度表显示时类似于 --all-progress"
+
 #: builtin/pack-objects.c
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "<版本>[,<偏移>]"
@@ -11611,6 +11686,10 @@ msgstr ""
 "并通过发送邮件到 <git@vger.kernel.org> 让我们知道您仍旧\n"
 "使用它。 谢谢。\n"
 
+#: builtin/pack-redundant.c
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr "拒绝在未指定 --i-still-use-this 选项时运行"
+
 #: builtin/pack-refs.c
 msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
@@ -11812,9 +11891,9 @@ msgstr "更新尚未诞生的分支,变更添加至索引。"
 msgid "pull with rebase"
 msgstr "变基式拉取"
 
-#: builtin/pull.c
-msgid "please commit or stash them."
-msgstr "请提交或贮藏它们。"
+#: builtin/pull.c builtin/rebase.c
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "请提交或贮藏修改。"
 
 #: builtin/pull.c
 #, c-format
@@ -12061,9 +12140,9 @@ msgstr "'%s' 的值无效"
 msgid "repository"
 msgstr "仓库"
 
-#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
-msgid "push all refs"
-msgstr "æ\8e¨é\80\81æ\89\80æ\9c\89å¼\95ç\94¨"
+#: builtin/push.c
+msgid "push all branches"
+msgstr "æ\8e¨é\80\81æ\89\80æ\9c\89å\88\86æ\94¯"
 
 #: builtin/push.c builtin/send-pack.c
 msgid "mirror all refs"
@@ -12074,8 +12153,8 @@ msgid "delete refs"
 msgstr "删除引用"
 
 #: builtin/push.c
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
-msgstr "推送标签(不能使用 --all or --mirror)"
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
+msgstr "推送标签(不能使用 --all or --branches or --mirror)"
 
 #: builtin/push.c builtin/send-pack.c
 msgid "force updates"
@@ -12397,6 +12476,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "因此 git 无法对其变基。"
 
+#: builtin/rebase.c
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr "未知的变基合并模式:%s"
+
 #: builtin/rebase.c
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
@@ -12413,6 +12497,16 @@ msgid ""
 "\"ask\"."
 msgstr "无法识别的空类型 '%s';有效值有 \"drop\"、\"keep\" 和 \"ask\"。"
 
+#: builtin/rebase.c
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+"为 --rebase-merges 指定空值参数的方式已经被废弃并且在 Git 未来\n"
+"的版本中将不再支持。 支持使用无参数 --rebase-merges 的方式进行替\n"
+"代,它们具有相同的作用。"
+
 #: builtin/rebase.c
 #, c-format
 msgid ""
@@ -12675,20 +12769,21 @@ msgstr ""
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "开关 `C' 期望一个数字值"
 
-#: builtin/rebase.c
-#, c-format
-msgid "Unknown mode: %s"
-msgstr "未知模式:%s"
-
 #: builtin/rebase.c
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr "--strategy 需要 --merge 或 --interactive"
 
 #: builtin/rebase.c
 msgid ""
-"apply options are incompatible with rebase.autosquash.  Consider adding --no-"
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
 "autosquash"
-msgstr "应用的选项与 rebase.autosquash 不兼容。考虑加上 --no-autosquash"
+msgstr "应用的选项与 rebase.autoSquash 不兼容。考虑加上 --no-autosquash"
+
+#: builtin/rebase.c
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr "应用的选项与 rebase.rebaseMerges 不兼容。考虑加上 --no-rebase-merges"
 
 #: builtin/rebase.c
 msgid ""
@@ -12743,10 +12838,6 @@ msgstr "'%s':只需要一个合并基线"
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "没有指向一个有效的提交 '%s'"
 
-#: builtin/rebase.c
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "请提交或贮藏修改。"
-
 #: builtin/rebase.c
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "HEAD 是最新的。"
@@ -13549,8 +13640,8 @@ msgid "approxidate"
 msgstr "近似日期"
 
 #: builtin/repack.c
-msgid "with -C, expire objects older than this"
-msgstr "使用 -C,使早于给定时间的对象过期"
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
+msgstr "使用 --cruft,使早于给定时间的对象过期"
 
 #: builtin/repack.c
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
@@ -14381,6 +14472,10 @@ msgstr ""
 msgid "remote name"
 msgstr "远程名称"
 
+#: builtin/send-pack.c
+msgid "push all refs"
+msgstr "推送所有引用"
+
 #: builtin/send-pack.c
 msgid "use stateless RPC protocol"
 msgstr "使用无状态的 RPC 协议"
@@ -14638,9 +14733,11 @@ msgstr "显示从标准输入中读入的不在本地仓库中的引用"
 
 #: builtin/sparse-checkout.c
 msgid ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 msgstr ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<选项>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check\n"
+"-rules) [<选项>]"
 
 #: builtin/sparse-checkout.c
 msgid "this worktree is not sparse"
@@ -14780,6 +14877,26 @@ msgstr "必须在稀疏检出中重应用稀疏模式"
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "刷新工作目录时出错"
 
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <文件>]"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr "输入和输出的文件使用 NUL 字符终结"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr "通过 --rules-file 选项传递的模型将被作为锥形(稀疏检出模型)进行解析"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "从 <文件> 参数中读取模式,而不是从标准输入"
+
 #: builtin/stash.c
 msgid "git stash list [<log-options>]"
 msgstr "git stash list [<日志选项>]"
@@ -18313,8 +18430,8 @@ msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "错误的 zlib 压缩级别 %d"
 
 #: config.c
-msgid "core.commentChar should only be one character"
-msgstr "core.commentChar 应该是一个字符"
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr "core.commentChar 应该是一个 ASCII 编码的字符"
 
 #: config.c
 #, c-format
@@ -18452,6 +18569,11 @@ msgstr "不能设置 '%s' 为 '%s'"
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "无效的小节名称:%s"
 
+#: config.c
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr "拒绝支持内容过长的行,位于文件 '%s' 中的第 %<PRIuMAX> 行"
+
 #: config.c
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
@@ -19262,6 +19384,10 @@ msgstr "输出的每一行附加前缀"
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "不显示任何源和目标前缀"
 
+#: diff.c
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr "使用 a/ 和 b/ 作为默认前缀"
+
 #: diff.c
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr "显示指定行数的差异块间的上下文"
@@ -19631,6 +19757,16 @@ msgstr "不能从 '%s' 迁移 git 目录到 '%s'"
 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
 msgstr "提示:等待您的编辑器关闭文件...%c"
 
+#: editor.c sequencer.c wrapper.c
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "不能写入 '%s'"
+
+#: editor.c
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "不能编辑 '%s'"
+
 #: entry.c
 msgid "Filtering content"
 msgstr "过滤内容"
@@ -19997,6 +20133,11 @@ msgstr "应为 -c 提供一个配置字符串\n"
 msgid "no config key given for --config-env\n"
 msgstr "没有为 --config-env 提供配置名称\n"
 
+#: git.c
+#, c-format
+msgid "no attribute source given for --attr-source\n"
+msgstr "没有为 --attr-source 提供属性来源\n"
+
 #: git.c
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
@@ -21978,6 +22119,11 @@ msgstr "无法在包 '%2$s' 偏移 %3$<PRIuMAX> 中找到 '%1$s'"
 msgid "unable to get disk usage of '%s'"
 msgstr "无法得到 '%s' 的磁盘使用量"
 
+#: pack-bitmap.c
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "位图文件 '%s' 有无效的校验码"
+
 #: pack-mtimes.c
 #, c-format
 msgid "mtimes file %s is too small"
@@ -22028,6 +22174,15 @@ msgstr "反向索引文件 %s 不支持的版本 %<PRIu32>"
 msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
 msgstr "反向索引文件 %s 有不支持的哈希 ID %<PRIu32>"
 
+#: pack-revindex.c
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "无效的校验码 %s"
+
+#: pack-revindex.c
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr "位于 %<PRIu64> 的无效的反向索引:%<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
 #: pack-write.c
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr "无法同时写入和校验反向索引"
@@ -22882,6 +23037,11 @@ msgstr "未能识别的 %%(%s) 参数:%s"
 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
 msgstr "元素 %%(align) 需要一个正数的宽度"
 
+#: ref-filter.c
+#, c-format
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "期望的格式:%%(ahead-behind:<提交号>)"
+
 #: ref-filter.c
 #, c-format
 msgid "malformed field name: %.*s"
@@ -23635,11 +23795,6 @@ msgstr "无法更新 '%s' 中的冲突状态"
 msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr "没有为 '%s' 记忆的解决方案"
 
-#: rerere.c
-#, c-format
-msgid "cannot unlink '%s'"
-msgstr "不能删除 '%s'"
-
 #: rerere.c
 #, c-format
 msgid "Updated preimage for '%s'"
@@ -24052,11 +24207,6 @@ msgstr ""
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "不能锁定 '%s'"
 
-#: sequencer.c strbuf.c wrapper.c
-#, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "不能写入 '%s'"
-
 #: sequencer.c
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
@@ -24494,10 +24644,6 @@ msgstr "尝试 \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
 msgstr "不能创建序列目录 '%s'"
 
-#: sequencer.c
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "不能锁定 HEAD"
-
 #: sequencer.c
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr "拣选或还原操作并未进行"
@@ -24612,21 +24758,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: sequencer.c
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "并且修改索引和/或工作区\n"
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "并且修改索引和/或工作区\n"
 
 #: sequencer.c
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
 "Commit or stash your changes, and then run\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "执行成功:%s\n"
-"但是在索引和/或工作区中存在变更\n"
+"但是在索引和/或工作区中存在变更\n"
 "提交或贮藏修改,然后运行\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
@@ -25148,11 +25294,6 @@ msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u 字节/秒"
 msgstr[1] "%u 字节/秒"
 
-#: strbuf.c
-#, c-format
-msgid "could not edit '%s'"
-msgstr "不能编辑 '%s'"
-
 #: submodule-config.c
 #, c-format
 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
@@ -27244,14 +27385,19 @@ msgstr "(%s) 不能执行 '%s'"
 
 #: git-send-email.perl
 #, perl-format
-msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
-msgstr "(%s) 添加 %s: %s 自:'%s'\n"
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) 非法的输出信息,来自于: '%s'"
 
 #: git-send-email.perl
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) 无法关闭管道至 '%s'"
 
+#: git-send-email.perl
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) 添加 %s: %s 自:'%s'\n"
+
 #: git-send-email.perl
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "不能以 7bit 形式发送信息"
index aa59a8e93334a8c9060646569404af2191304d8f..1c549b868fa3c4c54073e8400457e3a06433ceb0 100644 (file)
 # - Yichao Yu <yyc1992 AT gmail.com>
 # - Zhuang Ya <zhuangya AT me.com>
 #
-# Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>, 2021, 2022.
+# Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>, 2021, 2022, 2023.
 # Kaiyang Wu <self@origincode.me>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-11 00:28+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-10 17:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-19 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-31 23:41+0800\n"
 "Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.slat.org/projects/git-"
 "po/git-cli/zh_Hant/>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
 "X-ZhConverter: 繁化姬 dict-f4bc617e-r910 @ 2019/11/16 20:23:12 | https://"
 "zhconvert.org\n"
 
@@ -48,19 +48,19 @@ msgstr "嗯(%s)?"
 msgid "could not read index"
 msgstr "無法讀取索引"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "binary"
 msgstr "二進位"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "nothing"
 msgstr "無"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "unchanged"
 msgstr "未變更"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
@@ -73,14 +73,14 @@ msgstr "無法暫存 “%s”"
 msgid "could not write index"
 msgstr "無法寫入索引"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-interactive.c
+#, c-format
 msgid "updated %d path\n"
 msgid_plural "updated %d paths\n"
 msgstr[0] "已更新 %d 個路徑\n"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-interactive.c
+#, c-format
 msgid "note: %s is untracked now.\n"
 msgstr "註:現已不再追蹤 %s。\n"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "註:現已不再追蹤 %s。\n"
 msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
 msgstr "對 “%s” 路徑執行 make_cache_entry 失敗"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "Revert"
 msgstr "還原"
 
@@ -97,23 +97,23 @@ msgstr "還原"
 msgid "Could not parse HEAD^{tree}"
 msgstr "無法解析 HEAD^{tree}"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-interactive.c
+#, c-format
 msgid "reverted %d path\n"
 msgid_plural "reverted %d paths\n"
 msgstr[0] "已還原 %d 個路徑\n"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 #, c-format
 msgid "No untracked files.\n"
 msgstr "沒有未追蹤的檔案。\n"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "Add untracked"
 msgstr "加入未追蹤項目"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-interactive.c
+#, c-format
 msgid "added %d path\n"
 msgid_plural "added %d paths\n"
 msgstr[0] "已加入 %d 個路徑\n"
@@ -123,21 +123,21 @@ msgstr[0] "已加入 %d 個路徑\n"
 msgid "ignoring unmerged: %s"
 msgstr "忽略未合併項目:%s"
 
-#: add-interactive.c add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c add-patch.c
 #, c-format
 msgid "Only binary files changed.\n"
 msgstr "只變更二進位檔案。\n"
 
-#: add-interactive.c add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c add-patch.c
 #, c-format
 msgid "No changes.\n"
 msgstr "沒有更動。\n"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "Patch update"
 msgstr "修補檔更新"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "Review diff"
 msgstr "檢閱差異"
 
@@ -205,25 +205,25 @@ msgstr "選取編號過的項目"
 msgid "(empty) select nothing"
 msgstr "(空)全部不選取"
 
-#: add-interactive.c builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c builtin/clean.c
 msgid "*** Commands ***"
 msgstr "*** 命令 ***"
 
-#: add-interactive.c builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c builtin/clean.c
 msgid "What now"
 msgstr "請選擇"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "staged"
 msgstr "已暫存"
 
-#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c
 msgid "unstaged"
 msgstr "未暫存"
 
 #: add-interactive.c apply.c builtin/am.c builtin/bugreport.c builtin/clone.c
-#: builtin/diagnose.c builtin/fetch.c builtin/merge.c builtin/pull.c
-#: builtin/submodule--helper.c git-add--interactive.perl
+#: builtin/diagnose.c builtin/fetch.c builtin/hook.c builtin/merge.c
+#: builtin/pull.c builtin/submodule--helper.c
 msgid "path"
 msgstr "路徑"
 
@@ -231,28 +231,28 @@ msgstr "路徑"
 msgid "could not refresh index"
 msgstr "無法重新整理索引"
 
-#: add-interactive.c builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: add-interactive.c builtin/clean.c
 #, c-format
 msgid "Bye.\n"
 msgstr "再見。\n"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "暫存模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "暫存刪除動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Stage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "暫存加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "暫存此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
@@ -276,23 +276,23 @@ msgstr ""
 "a - 暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 "d - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "貯存模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "貯存刪除動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Stash addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "貯存加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "貯存此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
@@ -316,23 +316,23 @@ msgstr ""
 "a - 貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 "d - 不貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "取消暫存模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "取消暫存刪除動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Unstage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "取消暫存加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "取消暫存此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
@@ -356,23 +356,23 @@ msgstr ""
 "a - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 "d - 不要不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將模式更動套用到索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將刪除動作套用至索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply addition to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將加入動作套用至索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將此區塊套用到索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
@@ -396,23 +396,23 @@ msgstr ""
 "a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 "d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "從工作區捨棄模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "從工作區捨棄刪除動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Discard addition from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "從工作區捨棄加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "從工作區捨棄此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
@@ -436,23 +436,23 @@ msgstr ""
 "a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 "d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "從索引和工作區捨棄模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "從索引和工作區捨棄刪除 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Discard addition from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "從索引和工作區捨棄加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "從索引和工作區捨棄此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
@@ -470,23 +470,23 @@ msgstr ""
 "a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 "d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將模式更動套用到索引和工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將刪除動作套用到索引和工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply addition to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將加入動作套用到索引和工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將此區塊套用到索引和工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
@@ -504,23 +504,23 @@ msgstr ""
 "a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 "d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply mode change to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將模式更動套用到工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply deletion to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將刪除動作套用到工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply addition to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將加入動作套用到工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+#: add-patch.c
+#, c-format
 msgid "Apply this hunk to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
 msgstr "將此區塊套用到工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "
 
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
 "\t結尾不是:\n"
 "%.*s"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
 msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n"
 msgstr "手動區塊編輯模式——檢視底部的快速指引。\n"
 
@@ -607,9 +607,7 @@ msgstr ""
 "要刪除 “%c” 開頭的列,請直接刪除。\n"
 "開頭是 %c 的列將會被移除。\n"
 
-#. #-#-#-#-#  git-add--interactive.perl.po  #-#-#-#-#
-#. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages.
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
 msgid ""
 "If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n"
 "edit again.  If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n"
@@ -627,21 +625,13 @@ msgstr "無法解析區塊標頭"
 msgid "'git apply --cached' failed"
 msgstr "“git apply --cached” 失敗"
 
-#. #-#-#-#-#  add-patch.c.po  #-#-#-#-#
 #. TRANSLATORS: do not translate [y/n]
 #. The program will only accept that input at this point.
 #. Consider translating (saying "no" discards!) as
 #. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
 #. of the word "no" does not start with n.
 #.
-#. #-#-#-#-#  git-add--interactive.perl.po  #-#-#-#-#
-#. TRANSLATORS: do not translate [y/n]
-#. The program will only accept that input
-#. at this point.
-#. Consider translating (saying "no" discards!) as
-#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
-#. of the word "no" does not start with n.
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
 msgid ""
 "Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
 msgstr "未套用您編輯的區塊。是否重新編輯(輸入 “no” 捨棄!) [y/n]? "
@@ -650,11 +640,11 @@ msgstr "未套用您編輯的區塊。是否重新編輯(輸入 “no” 捨
 msgid "The selected hunks do not apply to the index!"
 msgstr "選取的區塊無法套用至索引!"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
 msgid "Apply them to the worktree anyway? "
 msgstr "無論如何都要套用到工作區嗎? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
 msgid "Nothing was applied.\n"
 msgstr "未套用。\n"
 
@@ -692,11 +682,11 @@ msgstr "沒有下一個區塊"
 msgid "No other hunks to goto"
 msgstr "沒有其它可以跳轉的區塊"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
 msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? "
 msgstr "要跳轉到哪個區塊(<ret> 檢視更多)? "
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
 msgid "go to which hunk? "
 msgstr "跳轉到哪個區塊? "
 
@@ -715,7 +705,7 @@ msgstr[0] "對不起,只有 %d 個可用區塊。"
 msgid "No other hunks to search"
 msgstr "沒有其它可以尋找的區塊"
 
-#: add-patch.c git-add--interactive.perl
+#: add-patch.c
 msgid "search for regex? "
 msgstr "使用常規表示式搜尋? "
 
@@ -808,6 +798,24 @@ msgstr "請在合併前先提交您的更動。"
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "存在未完成的合併,離開。"
 
+#: advice.c
+msgid ""
+"Diverging branches can't be fast-forwarded, you need to either:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"or:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+msgstr ""
+"岔開的分支不能快轉,您得執行:\n"
+"\n"
+"\tgit merge --no-ff\n"
+"\n"
+"或者:\n"
+"\n"
+"\tgit rebase\n"
+
 #: advice.c
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "無法快轉,中止。"
@@ -1295,7 +1303,7 @@ msgstr "無法對剛建立的檔案 %s 建立後端儲存"
 msgid "unable to add cache entry for %s"
 msgstr "無法為 %s 加入快取項目"
 
-#: apply.c builtin/bisect--helper.c builtin/gc.c
+#: apply.c builtin/bisect.c builtin/gc.c
 #, c-format
 msgid "failed to write to '%s'"
 msgstr "無法寫入 “%s”"
@@ -1335,6 +1343,11 @@ msgstr "正在將 .rej 檔案名稱截短為 %.*s.rej"
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "無法開啟 %s"
 
+#: apply.c rerere.c
+#, c-format
+msgid "cannot unlink '%s'"
+msgstr "無法刪除 “%s”"
+
 #: apply.c
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
@@ -1569,6 +1582,11 @@ msgstr "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list"
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "無法讀取 “%s”"
 
+#: archive.c
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' matches files outside the current directory"
+msgstr "符合路徑規格「%s」的檔案在目前目錄之外"
+
 #: archive.c builtin/add.c builtin/rm.c
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
@@ -1589,10 +1607,6 @@ msgstr "非有效物件名稱:%s"
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "非樹狀物件:%s"
 
-#: archive.c
-msgid "current working directory is untracked"
-msgstr "尚未追蹤目前的工作目錄"
-
 #: archive.c
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
@@ -1626,7 +1640,7 @@ msgstr "fmt"
 msgid "archive format"
 msgstr "封存格式"
 
-#: archive.c builtin/log.c
+#: archive.c builtin/log.c parse-options.h
 msgid "prefix"
 msgstr "前綴"
 
@@ -1660,6 +1674,15 @@ msgstr "讀取工作目錄中的 .gitattributes"
 msgid "report archived files on stderr"
 msgstr "在 stderr 上回報封存的檔案"
 
+#: archive.c builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pack-objects.c
+#: builtin/pull.c
+msgid "time"
+msgstr "time"
+
+#: archive.c
+msgid "set modification time of archive entries"
+msgstr "設定封存項目的修改時間"
+
 #: archive.c
 msgid "set compression level"
 msgstr "設定壓縮級別"
@@ -1715,6 +1738,15 @@ msgstr "引數不支援 “%s” 格式:-%d"
 msgid "%.*s is not a valid attribute name"
 msgstr "%.*s 不是有效的屬性名稱"
 
+#: attr.c
+msgid "unable to add additional attribute"
+msgstr "無法加入其他屬性"
+
+#: attr.c
+#, c-format
+msgid "ignoring overly long attributes line %d"
+msgstr "忽略過長的屬性列 (第 %d 列)"
+
 #: attr.c
 #, c-format
 msgid "%s not allowed: %s:%d"
@@ -1728,6 +1760,25 @@ msgstr ""
 "git attributes 會忽略反向模式\n"
 "當字串確定要以驚嘆號開始時,請使用 “\\!”。"
 
+#: attr.c
+#, c-format
+msgid "cannot fstat gitattributes file '%s'"
+msgstr "無法 fstat gitattributes 檔案 “%s”"
+
+#: attr.c
+#, c-format
+msgid "ignoring overly large gitattributes file '%s'"
+msgstr "忽略過大的 gitattributes 檔案 “%s”"
+
+#: attr.c
+#, c-format
+msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
+msgstr "忽略過大的 gitattributes 資料物件 “%s”"
+
+#: attr.c
+msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
+msgstr "無效的 --attr-source 或 GIT_ATTR_SOURCE"
+
 #: bisect.c
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
@@ -1849,17 +1900,13 @@ msgstr[0] "二分搜尋中:在此 (%2$s) 之後,尚餘 %1$d 個版本待測
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents 和 --reverse 不能混用。"
 
-#: blame.c
-msgid "cannot use --contents with final commit object name"
-msgstr "無法將 --contents 與最終的提交物件名稱共用"
-
 #: blame.c
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr "--reverse 和 --first-parent 共用,需要指定最新的提交"
 
 #: blame.c builtin/commit.c builtin/log.c builtin/merge.c
-#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c bundle.c midx.c pack-bitmap.c
-#: ref-filter.c remote.c sequencer.c submodule.c
+#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c midx.c pack-bitmap.c remote.c
+#: sequencer.c submodule.c
 msgid "revision walk setup failed"
 msgstr "修訂版遍歷設定失敗"
 
@@ -1934,12 +1981,10 @@ msgid "not tracking: ambiguous information for ref '%s'"
 msgstr "未追蹤:“%s” 引用有歧義"
 
 #  譯者:為保證在輸出中對齊,注意調整句中空格!
-#. #-#-#-#-#  branch.c.po  #-#-#-#-#
 #. TRANSLATORS: This is a line listing a remote with duplicate
 #. refspecs in the advice message below. For RTL languages you'll
 #. probably want to swap the "%s" and leading "  " space around.
 #.
-#. #-#-#-#-#  object-name.c.po  #-#-#-#-#
 #. TRANSLATORS: This is line item of ambiguous object output
 #. from describe_ambiguous_object() above. For RTL languages
 #. you'll probably want to swap the "%s" and leading " " space
@@ -2040,11 +2085,11 @@ msgstr "“%s” 子模組:找不到子模組"
 #: branch.c
 #, c-format
 msgid ""
-"You may try updating the submodules using 'git checkout %s && git submodule "
-"update --init'"
+"You may try updating the submodules using 'git checkout --no-recurse-"
+"submodules %s && git submodule update --init'"
 msgstr ""
-"您可以嘗試使用 “git checkout %s && git submodule update --init” 命令,更新子"
-"模組"
+"您可以使用 “git checkout --no-recurse-submodules %s && git submodule update "
+"--init” 命令嘗試更新子模組"
 
 #: branch.c
 #, c-format
@@ -2056,11 +2101,6 @@ msgstr "“%s” 子模組:無法建立 “%s” 分支"
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "“%s” 已在 “%s” 點簽出"
 
-#: branch.c
-#, c-format
-msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
-msgstr "%s 工作區的 HEAD 指針未被更新"
-
 #: builtin/add.c
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
@@ -2088,6 +2128,14 @@ msgstr "移除 “%s”\n"
 msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
 msgstr "重新整理索引之後,尚未被暫存的更動:"
 
+#: builtin/add.c
+msgid ""
+"the add.interactive.useBuiltin setting has been removed!\n"
+"See its entry in 'git help config' for details."
+msgstr ""
+"add.interactive.useBuiltin 設定已被移除!\n"
+"深入了解請參閱 “git help config” 中的對應條目。"
+
 #: builtin/add.c builtin/rev-parse.c
 msgid "Could not read the index"
 msgstr "無法讀取索引"
@@ -2323,7 +2371,7 @@ msgstr "fseek 失敗"
 msgid "could not open '%s' for reading"
 msgstr "無法開啟 “%s” 進行讀取"
 
-#: builtin/am.c builtin/rebase.c sequencer.c strbuf.c wrapper.c
+#: builtin/am.c builtin/rebase.c editor.c sequencer.c wrapper.c
 #, c-format
 msgid "could not open '%s' for writing"
 msgstr "無法開啟 “%s” 進行寫入"
@@ -2545,7 +2593,7 @@ msgstr ""
 "您似乎在上一次 “am” 失敗後移動了 HEAD。\n"
 "未倒轉回 ORIG_HEAD"
 
-#: builtin/am.c builtin/bisect--helper.c worktree.c
+#: builtin/am.c builtin/bisect.c worktree.c
 #, c-format
 msgid "failed to read '%s'"
 msgstr "無法讀取 “%s”"
@@ -2567,6 +2615,10 @@ msgstr "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"
 msgid "run interactively"
 msgstr "互動式執行"
 
+#: builtin/am.c
+msgid "bypass pre-applypatch and applypatch-msg hooks"
+msgstr "繞過 pre-applypatch 和 applypatch-msg 掛鉤"
+
 #: builtin/am.c
 msgid "historical option -- no-op"
 msgstr "歷史遺留選項——無作用"
@@ -2586,7 +2638,7 @@ msgstr "在提交說明結尾處加入 Signed-off-by"
 
 #: builtin/am.c
 msgid "recode into utf8 (default)"
-msgstr "使用 utf8 字元集(預設)"
+msgstr "使用 utf8 字元集(預設)"
 
 #: builtin/am.c
 msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
@@ -2756,111 +2808,105 @@ msgstr "git archive:通訊協定錯誤"
 msgid "git archive: expected a flush"
 msgstr "git archive:預期收到 flush 封包"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]"
-
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid ""
-"git bisect--helper --bisect-start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}"
-"=<term>] [--no-checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--] "
-"[<paths>...]"
+"git bisect start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}=<term>]    [--no-"
+"checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--]    [<pathspec>...]"
 msgstr ""
-"git bisect--helper --bisect-start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}"
-"=<term>] [--no-checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--] "
-"[<paths>...]"
+"git bisect start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}=<term>]    [--no-"
+"checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--]    [<pathspec>...]"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect (good|bad) [<rev>...]"
+msgstr "git bisect (good|bad) [<rev>...]"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-state (good|old) [<rev>...]"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-state (good|old) [<rev>...]"
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect skip [(<rev>|<range>)...]"
+msgstr "git bisect skip [(<rev>|<range>)...]"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-replay <filename>"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-replay <filename>"
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect reset [<commit>]"
+msgstr "git bisect reset [<commit>]"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-skip [(<rev>|<range>)...]"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-skip [(<rev>|<range>)...]"
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect replay <logfile>"
+msgstr "git bisect replay <logfile>"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "git bisect--helper --bisect-run <cmd>..."
-msgstr "git bisect--helper --bisect-run <cmd>..."
+#: builtin/bisect.c
+msgid "git bisect run <cmd>..."
+msgstr "git bisect run <cmd>..."
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "cannot open file '%s' in mode '%s'"
 msgstr "無法以 “%2$s” 模式開啟 “%1$s” 檔案"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "could not write to file '%s'"
 msgstr "無法寫入 “%s” 檔案"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "cannot open file '%s' for reading"
 msgstr "無法開啟 “%s” 檔案進行讀取"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid term"
 msgstr "“%s” 不是有效術語"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "can't use the builtin command '%s' as a term"
 msgstr "不能將內建命令 “%s” 當作術語使用"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "can't change the meaning of the term '%s'"
 msgstr "不能變更術語 “%s” 的含義"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "please use two different terms"
 msgstr "請使用兩個不同的術語"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "We are not bisecting.\n"
 msgstr "我們沒有在二分搜尋。\n"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid commit"
 msgstr "“%s” 不是有效的提交"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid ""
 "could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset <commit>'."
 msgstr "不能簽出原始 HEAD “%s”。請嘗試 “git bisect reset <commit>”。"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "Bad bisect_write argument: %s"
 msgstr "bisect_write 引數無效:%s"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'"
 msgstr "無法取得修訂版 “%s” 的物件 ID"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "couldn't open the file '%s'"
 msgstr "無法開啟檔案 “%s”"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect"
 msgstr "命令無效:您目前正處於二分搜尋 %s/%s 的狀態"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid ""
 "You need to give me at least one %s and %s revision.\n"
@@ -2869,7 +2915,7 @@ msgstr ""
 "需指定至少一個 %s 和一個 %s 修訂版。\n"
 "為此您可以用 “git bisect %s” 和 “git bisect %s”。"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid ""
 "You need to start by \"git bisect start\".\n"
@@ -2880,7 +2926,7 @@ msgstr ""
 "接著提供至少一個 %s 和一個 %s 修訂版。\n"
 "為此您可以用 “git bisect %s” 和 “git bisect %s”。"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "bisecting only with a %s commit"
 msgstr "在只有一個 %s 提交的情況下二分搜尋"
@@ -2890,29 +2936,29 @@ msgstr "在只有一個 %s 提交的情況下二分搜尋"
 #. translation. The program will only accept English input
 #. at this point.
 #.
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "Are you sure [Y/n]? "
 msgstr "是否確定 [Y/n]? "
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "status: waiting for both good and bad commits\n"
 msgstr "狀態:正在等待好和壞的提交\n"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "status: waiting for bad commit, %d good commit known\n"
 msgid_plural "status: waiting for bad commit, %d good commits known\n"
 msgstr[0] "狀態:正在等待壞的提交,已知有 %d 個好的提交\n"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "status: waiting for good commit(s), bad commit known\n"
 msgstr "狀態:正在等待好的提交,已知有壞的提交\n"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "no terms defined"
 msgstr "未定義術語"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid ""
 "Your current terms are %s for the old state\n"
@@ -2921,7 +2967,7 @@ msgstr ""
 "您目前針對舊狀態的術語是 %s;\n"
 "對新狀態的術語是 %s。\n"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid ""
 "invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n"
@@ -2930,52 +2976,48 @@ msgstr ""
 "傳入 “git bisect terms” 的 %s 引數無效。\n"
 "支援的選項有:--term-good|--term-old 和 --term-bad|--term-new。"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "revision walk setup failed\n"
 msgstr "修訂版遍歷設定失敗\n"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "could not open '%s' for appending"
 msgstr "無法開啟 “%s” 進行附加"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "'' is not a valid term"
 msgstr "“ ” 不是有效術語"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "unrecognized option: '%s'"
 msgstr "無法識別選項:“%s”"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid revision"
 msgstr "“%s” 似乎不是有效修訂版"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "bad HEAD - I need a HEAD"
 msgstr "HEAD 無效 — 需要一個 HEAD"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'."
 msgstr "簽出 “%s” 失敗。請嘗試 “git bisect start <valid-branch>”。"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
-msgstr "不會在做了 cg-seek 的樹狀物件上進行二分搜尋"
-
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "bad HEAD - strange symbolic ref"
 msgstr "HEAD 無效 — 異常符號引用"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "invalid ref: '%s'"
 msgstr "引用無效:“%s”"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "You need to start by \"git bisect start\"\n"
 msgstr "要開始,請執行 “git bisect start”\n"
 
@@ -2984,151 +3026,159 @@ msgstr "要開始,請執行 “git bisect start”\n"
 #. translation. The program will only accept English input
 #. at this point.
 #.
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
 msgstr "是否要這麼做 [Y/n]? "
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "Please call `--bisect-state` with at least one argument"
 msgstr "要呼叫 `--bisect-state`,請傳入一個以上的引數"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "'git bisect %s' can take only one argument."
 msgstr "“git bisect %s” 只取一個引數。"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "Bad rev input: %s"
 msgstr "rev 輸入格式錯誤:%s"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "Bad rev input (not a commit): %s"
 msgstr "rev 輸入有誤(不是提交):%s"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "We are not bisecting."
 msgstr "我們沒有在二分搜尋。"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "'%s'?? what are you talking about?"
 msgstr "「%s」??您在說什麼?"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "cannot read file '%s' for replaying"
 msgstr "無法讀取「%s」檔案進行重放"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "running %s\n"
 msgstr "正在執行 %s\n"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "bisect run failed: no command provided."
 msgstr "二分搜尋執行失敗:沒有提供命令。"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
-msgid "unable to verify '%s' on good revision"
-msgstr "無法在好的修訂版上驗證 “%s”"
+msgid "unable to verify %s on good revision"
+msgstr "無法在好的修訂版上驗證 %s"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "bogus exit code %d for good revision"
 msgstr "好的修訂版回傳偽造的錯誤碼 %d"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
-msgid "bisect run failed: exit code %d from '%s' is < 0 or >= 128"
-msgstr "二分搜尋執行失敗:“%2$s” 回傳的離開碼 %1$d 小於 0 或 >= 128"
+msgid "bisect run failed: exit code %d from %s is < 0 or >= 128"
+msgstr "二分搜尋執行失敗:%2$s 回傳的離開碼 %1$d 小於 0 或大於 128"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
 msgid "cannot open file '%s' for writing"
 msgstr "無法開啟 “%s” 檔案進行寫入"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "bisect run cannot continue any more"
 msgstr "二分搜尋不能繼續執行"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-#, c-format
+#: builtin/bisect.c
 msgid "bisect run success"
 msgstr "二分搜尋執行成功"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-#, c-format
+#: builtin/bisect.c
 msgid "bisect found first bad commit"
 msgstr "二分搜尋發現到第一個有問題的提交"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 #, c-format
-msgid ""
-"bisect run failed: 'git bisect--helper --bisect-state %s' exited with error "
-"code %d"
-msgstr ""
-"二分搜尋執行失敗:“git bisect--helper --bisect-state %s” 以錯誤碼 %d 離開"
+msgid "bisect run failed: 'git bisect %s' exited with error code %d"
+msgstr "二分搜尋執行失敗:“git bisect %s” 以錯誤碼 %d 離開"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
-msgstr "--bisect-reset 可以不需要引數,或者得傳入一個提交"
-
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
-msgstr "--bisect-terms 需要 0 或 1 個引數"
+#: builtin/bisect.c
+#, c-format
+msgid "'%s' requires either no argument or a commit"
+msgstr "“%s” 不需要引數,或者得傳入一個提交"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "--bisect-next requires 0 arguments"
-msgstr "--bisect-next 需要 0 個引數"
+#: builtin/bisect.c
+#, c-format
+msgid "'%s' requires 0 or 1 argument"
+msgstr "“%s” 需要 0 或 1 個引數"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
-msgid "--bisect-log requires 0 arguments"
-msgstr "--bisect-log 需要 0 個引數"
+#: builtin/bisect.c
+#, c-format
+msgid "'%s' requires 0 arguments"
+msgstr "“%s” 不需引數"
 
-#: builtin/bisect--helper.c
+#: builtin/bisect.c
 msgid "no logfile given"
 msgstr "未提供日誌檔案"
 
+#: builtin/bisect.c
+#, c-format
+msgid "'%s' failed: no command provided."
+msgstr "“%s” 失敗:沒有提供命令。"
+
+#: builtin/bisect.c
+msgid "need a command"
+msgstr "需要提供命令"
+
+#: builtin/bisect.c builtin/cat-file.c
+#, c-format
+msgid "unknown command: '%s'"
+msgstr "未知命令:“%s”"
+
 #: builtin/blame.c
 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
-msgstr "git blame [<選項>] [<版本選項>] [<版本>] [--] <檔案>"
+msgstr "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "git annotate [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
-msgstr "git annotate [<選項>] [<版本選項>] [<版本>] [--] <檔案>"
+msgstr "git annotate [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)"
-msgstr "<版本選項> 的檔案記錄在 git-rev-list(1) 中"
+msgstr "<rev-opts> 的文件在 git-rev-list(1)"
 
 #: builtin/blame.c
 #, c-format
 msgid "expecting a color: %s"
-msgstr "期望一個顏色:%s"
+msgstr "預期是個顏色:%s"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "must end with a color"
-msgstr "必須以一個顏色結尾"
+msgstr "結尾必須是一個顏色"
 
 #: builtin/blame.c
 #, c-format
 msgid "cannot find revision %s to ignore"
-msgstr "不能找到要忽略的版本 %s"
+msgstr "不能找到要忽略的 %s 修訂版"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "show blame entries as we find them, incrementally"
-msgstr "增量式顯示發現的 blame 條目"
+msgstr "漸進式顯示發現的溯源項目"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "do not show object names of boundary commits (Default: off)"
-msgstr "不要顯示邊界提交的物件名稱(預設值off)"
+msgstr "不要顯示邊界提交的物件名稱(預設值off)"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "do not treat root commits as boundaries (Default: off)"
-msgstr "不將根提交看作邊界(預設值:off)"
+msgstr "不把根提交當作邊界(預設值:off)"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "show work cost statistics"
@@ -3142,7 +3192,7 @@ msgstr "強制顯示進度報告"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "show output score for blame entries"
-msgstr "顯示判斷 blame 條目位移的得分診斷訊息"
+msgstr "顯示溯源項目的輸出得分"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "show original filename (Default: auto)"
@@ -3150,7 +3200,7 @@ msgstr "顯示原始檔案名稱(預設值:auto)"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "show original linenumber (Default: off)"
-msgstr "顯示原始檔案名稱(預設值:off)"
+msgstr "顯示原始列碼(預設值:off)"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "show in a format designed for machine consumption"
@@ -3158,7 +3208,7 @@ msgstr "顯示成適合機器讀取的格式"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "show porcelain format with per-line commit information"
-msgstr "顯示每一列適合機器的提交說明"
+msgstr "顯示包含每一列提交資訊,適合機器讀取的格式"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "use the same output mode as git-annotate (Default: off)"
@@ -3186,15 +3236,15 @@ msgstr "忽略空白差異"
 
 #: builtin/blame.c builtin/log.c
 msgid "rev"
-msgstr "版本"
+msgstr "rev"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "ignore <rev> when blaming"
-msgstr "在執行 blame 動作時忽略 <修訂版>"
+msgstr "在執行溯源動作時忽略 <rev>"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "ignore revisions from <file>"
-msgstr "忽略 <檔案> 中的修訂版"
+msgstr "忽略 <file> 中的修訂版"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "color redundant metadata from previous line differently"
@@ -3202,31 +3252,31 @@ msgstr "使用顏色間隔輸出與前一行不同的重複中介資料"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "color lines by age"
-msgstr "據時間著色"
+msgstr "據時間著色"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "spend extra cycles to find better match"
-msgstr "循ç\92°æ\9b´å¤\9a次以æ\89¾å\88°æ\9b´ä½³ç¬¦å\90\88"
+msgstr "循ç\92°æ\9b´å¤\9a次ä¾\86æ\89¾å\88°æ\9b´ä½³ç¬¦å\90\88é \85ç\9b®"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "use revisions from <file> instead of calling git-rev-list"
-msgstr "使用來自 <檔案> 的修訂集而不是呼叫 git-rev-list"
+msgstr "使用來自 <file> 的修訂集而不是呼叫 git-rev-list"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "use <file>'s contents as the final image"
-msgstr "將 <檔案> 的內容當成是最終 image"
+msgstr "將 <file> 的內容當成是最終印象"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "score"
-msgstr "得分"
+msgstr "score"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "find line copies within and across files"
-msgstr "找到檔案內及跨檔案的複製列"
+msgstr "找到檔案內及跨檔案的列拷貝動作"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "find line movements within and across files"
-msgstr "找到檔案內及跨檔案的移動列"
+msgstr "找到檔案內及跨檔案的列移動動作"
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "range"
@@ -3256,45 +3306,47 @@ msgstr "4 年 11 個月前"
 #, c-format
 msgid "file %s has only %lu line"
 msgid_plural "file %s has only %lu lines"
-msgstr[0] "檔案 %s 只有 %lu "
+msgstr[0] "檔案 %s 只有 %lu "
 
 #: builtin/blame.c
 msgid "Blaming lines"
-msgstr "追蹤程式碼行"
+msgstr "溯源文字列"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged] [--no-merged]"
-msgstr "git branch [<選項>] [-r | -a] [--merged] [--no-merged]"
+msgstr "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged] [--no-merged]"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid ""
 "git branch [<options>] [-f] [--recurse-submodules] <branch-name> [<start-"
 "point>]"
-msgstr "git branch [<選項>] [-f] [--recurse-submodules] <分支名> [<起始點>]"
+msgstr ""
+"git branch [<options>] [-f] [--recurse-submodules] <branch-name> [<start-"
+"point>]"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "git branch [<options>] [-l] [<pattern>...]"
-msgstr "git branch [<選項>] [-l] [<模式>...]"
+msgstr "git branch [<options>] [-l] [<pattern>...]"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>..."
-msgstr "git branch [<選項>] [-r] (-d | -D) <分支名>..."
+msgstr "git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>..."
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>"
-msgstr "git branch [<選項>] (-m | -M) [<舊分支>] <新分支>"
+msgstr "git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>"
-msgstr "git branch [<選項>] (-c | -C) [<老分支>] <新分支>"
+msgstr "git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]"
-msgstr "git branch [<選項>] [-r | -a] [--points-at]"
+msgstr "git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--format]"
-msgstr "git branch [<選項>] [-r | -a] [--format]"
+msgstr "git branch [<options>] [-r | -a] [--format]"
 
 #  譯者:保持原換行格式,在輸出時 %s 的替代內容會讓字串變長
 #: builtin/branch.c
@@ -3303,8 +3355,8 @@ msgid ""
 "deleting branch '%s' that has been merged to\n"
 "         '%s', but not yet merged to HEAD."
 msgstr ""
-"將要刪除的分支 '%s' 已經被合併到\n"
-"         '%s',但未合併到 HEAD。"
+"將要刪除的 “%s” 分支已經被合併到\n"
+"         “%s”,但尚未合併到 HEAD。"
 
 #  譯者:保持原換行格式,在輸出時 %s 的替代內容會讓字串變長
 #: builtin/branch.c
@@ -3313,13 +3365,13 @@ msgid ""
 "not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
 "         '%s', even though it is merged to HEAD."
 msgstr ""
-"並未刪除分支 '%s', 雖然它已經合併到 HEAD,\n"
-"         然而卻尚未被合併到分支 '%s' 。"
+"並未刪除分支 “%s”, 雖然已經合併到 HEAD,\n"
+"         卻尚未被合併至 “%s” 分支。"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
-msgstr "無法查詢 '%s' 指向的提交物件"
+msgstr "無法查詢 “%s” 指向的提交物件"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
@@ -3327,12 +3379,12 @@ msgid ""
 "The branch '%s' is not fully merged.\n"
 "If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
 msgstr ""
-"分支 '%s' 沒有完全合併。\n"
-"如果您確認要刪除它,執行 'git branch -D %s'。"
+"分支 “%s” 沒有完全合併。\n"
+"如果確定要刪除它,請執行 “git branch -D %s”。"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "Update of config-file failed"
-msgstr "更新設定檔案失敗"
+msgstr "更新組態檔案失敗"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "cannot use -a with -d"
@@ -3341,17 +3393,26 @@ msgstr "不能將 -a 和 -d 同時使用"
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'"
-msgstr "無法刪除在「%2$s」簽出的「%1$s」分支"
+msgstr "無法刪除在 “%2$s” 簽出的 “%1$s” 分支"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
-msgstr "未能找到遠端追蹤分支 '%s'。"
+msgstr "找不到 “%s” 遠端追蹤分支。"
+
+#: builtin/branch.c
+#, c-format
+msgid ""
+"branch '%s' not found.\n"
+"Did you forget --remote?"
+msgstr ""
+"找不到 “%s” 分支。\n"
+"您可能要加上 --remote?"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "branch '%s' not found."
-msgstr "分支 '%s' 未發現。"
+msgstr "找不到 “%s” 分支。"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
@@ -3365,41 +3426,46 @@ msgstr "已刪除分支 %s(曾為 %s)。\n"
 
 #: builtin/branch.c builtin/tag.c
 msgid "unable to parse format string"
-msgstr "不能解析格式化字串"
+msgstr "無法解析格式化字串"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "could not resolve HEAD"
-msgstr "不能解析 HEAD 提交"
+msgstr "無法解析 HEAD 指針"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "HEAD (%s) points outside of refs/heads/"
-msgstr "HEAD (%s) 指向 refs/heads/ 之外"
+msgstr "HEAD 指針 (%s) 指向 refs/heads/ 之外"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Branch %s is being rebased at %s"
-msgstr "分支 %s 正被重定基底到 %s"
+msgstr "%s 分支正在重定基底至 %s"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
-msgstr "分支 %s 正被二分搜尋於 %s"
+msgstr "%s 分支正於 %s 進行二分搜尋"
+
+#: builtin/branch.c
+#, c-format
+msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
+msgstr "%s 工作區的 HEAD 指針未被更新"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
-msgstr "無效的分支名:'%s'"
+msgstr "分支名稱無效:“%s”"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "No commit on branch '%s' yet."
-msgstr "分支 '%s' 尚無提交。"
+msgstr "分支 “%s” 尚無提交。"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "No branch named '%s'."
-msgstr "æ²\92æ\9c\89å\88\86æ\94¯ '%s'。"
+msgstr "æ²\92æ\9c\89å\90\8dç\82º â\80\9c%sâ\80\9d ç\9a\84å\88\86æ\94¯。"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "Branch rename failed"
@@ -3407,30 +3473,30 @@ msgstr "分支重新命名失敗"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "Branch copy failed"
-msgstr "分支複製失敗"
+msgstr "分支拷貝失敗"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'"
-msgstr "已為錯誤命名的分支 '%s' 建立了一個副本"
+msgstr "已為誤命名的 “%s” 分支建立拷貝"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
-msgstr "已將錯誤命名的分支 '%s' 重新命名"
+msgstr "已更改誤命名的 “%s” 分支的名稱"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
-msgstr "分支重新命名為 %s,但 HEAD 沒有更新!"
+msgstr "分支已重新命名為 %s,但 HEAD 指針尚未更新!"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
-msgstr "分支被重新命名,但更新設定檔案失敗"
+msgstr "分支已重新命名,但無法更新組態檔案"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "Branch is copied, but update of config-file failed"
-msgstr "分支已複製,但更新設定檔案失敗"
+msgstr "分支已拷貝,但無法更新組態檔案"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
@@ -3439,41 +3505,41 @@ msgid ""
 "  %s\n"
 "Lines starting with '%c' will be stripped.\n"
 msgstr ""
-"請編輯分支的描述\n"
+"請編輯下述分支的描述\n"
 "  %s\n"
-"以 '%c' 開頭的行將被過濾。\n"
+"開頭是 “%c” 的列將被刪除。\n"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "Generic options"
-msgstr "通用選項"
+msgstr "一般性選項"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch"
-msgstr "顯示雜湊值和主題,若參數出現兩次則顯示上游分支"
+msgstr "顯示雜湊值和主旨,若傳入兩次則顯示上游分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "suppress informational messages"
-msgstr "不顯示訊息"
+msgstr "ä¸\8d顯示è³\87è¨\8aè¨\8aæ\81¯"
 
 #: builtin/branch.c builtin/checkout.c builtin/submodule--helper.c
 msgid "set branch tracking configuration"
-msgstr "設定分支追蹤設定"
+msgstr "設定分支追蹤組態"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "do not use"
-msgstr "不要使用"
+msgstr "請勿使用"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "upstream"
-msgstr "上游"
+msgstr "upstream"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "change the upstream info"
-msgstr "改變上游訊息"
+msgstr "變更上游資訊"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "unset the upstream info"
-msgstr "取消上游資訊設定"
+msgstr "取消設定上游資訊"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "use colored output"
@@ -3485,19 +3551,19 @@ msgstr "作用於遠端追蹤分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "print only branches that contain the commit"
-msgstr "只列印包含該提交的分支"
+msgstr "只輸出包含此提交的分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "print only branches that don't contain the commit"
-msgstr "只列印不包含該提交的分支"
+msgstr "只輸出不包含此提交的分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "Specific git-branch actions:"
-msgstr "具體的 git-branch 動作:"
+msgstr "特定的 git-branch 動作:"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "list both remote-tracking and local branches"
-msgstr "å\88\97å\87ºé\81 ç«¯è¿½è¹¤å\8f\8a本機分支"
+msgstr "å\88\97å\87ºé\81 ç«¯è¿½è¹¤å\92\8c本機分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "delete fully merged branch"
@@ -3505,31 +3571,35 @@ msgstr "刪除完全合併的分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "delete branch (even if not merged)"
-msgstr "刪除分支(即使沒有合併)"
+msgstr "刪除分支(即使尚未合併)"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "move/rename a branch and its reflog"
-msgstr "移動/重新命名一個分支,以及它的引用日誌"
+msgstr "移動或重新命名分支及其引用日誌"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
-msgstr "移動/重新命名一個分支,即使目標已存在"
+msgstr "即使目標已存在,仍移動或重新命名分支"
+
+#: builtin/branch.c builtin/for-each-ref.c builtin/tag.c
+msgid "do not output a newline after empty formatted refs"
+msgstr "在格式化引用結果為空之後,不要輸出換列符號"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "copy a branch and its reflog"
-msgstr "複製分支及其引用日誌"
+msgstr "拷貝分支及其引用日誌"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "copy a branch, even if target exists"
-msgstr "複製一個分支,即使目標已存在"
+msgstr "即使目標已存在仍拷貝分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "list branch names"
-msgstr "列出分支名"
+msgstr "列出分支名"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "show current branch name"
-msgstr "顯示目前分支名"
+msgstr "顯示目前分支名"
 
 #: builtin/branch.c builtin/submodule--helper.c
 msgid "create the branch's reflog"
@@ -3537,7 +3607,7 @@ msgstr "建立分支的引用日誌"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "edit the description for the branch"
-msgstr "標記分支的描述"
+msgstr "編輯分支的描述"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "force creation, move/rename, deletion"
@@ -3545,27 +3615,27 @@ msgstr "強制建立、移動/重新命名、刪除"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "print only branches that are merged"
-msgstr "只列印已經合併的分支"
+msgstr "只輸出已經合併的分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "print only branches that are not merged"
-msgstr "只列印尚未合併的分支"
+msgstr "只輸出尚未合併的分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "list branches in columns"
-msgstr "以å\88\97ç\9a\84æ\96¹å¼\8f顯示å\88\86æ\94¯"
+msgstr "以è¡\8cç\9a\84å½¢å¼\8få\88\97å\87ºå\88\86æ\94¯"
 
 #: builtin/branch.c builtin/for-each-ref.c builtin/notes.c builtin/tag.c
 msgid "object"
-msgstr "物件"
+msgstr "object"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "print only branches of the object"
-msgstr "只列印指向該物件的分支"
+msgstr "只輸出指向此物件的分支"
 
 #: builtin/branch.c builtin/for-each-ref.c builtin/tag.c
 msgid "sorting and filtering are case insensitive"
-msgstr "排序和過濾屬於大小寫不敏感"
+msgstr "排序和過濾不區分大小寫"
 
 #: builtin/branch.c builtin/ls-files.c
 msgid "recurse through submodules"
@@ -3582,14 +3652,14 @@ msgstr "無法將 HEAD 解析為有效引用。"
 
 #: builtin/branch.c builtin/clone.c
 msgid "HEAD not found below refs/heads!"
-msgstr "HEAD æ²\92æ\9c\89ä½\8dæ\96¼ /refs/heads ä¹\8bä¸\8b!"
+msgstr "HEAD æ\8c\87é\87\9dä¸\8då\9c¨ /refs/heads ä¸­!"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid ""
 "branch with --recurse-submodules can only be used if submodule."
 "propagateBranches is enabled"
 msgstr ""
-"有 --recurse-submodules 的分支只能在啟用 submodule.propagateBranches 時使用"
+"有 --recurse-submodules 的分支只能在啟用 submodule.propagateBranches 時使用"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "--recurse-submodules can only be used to create branches"
@@ -3597,79 +3667,79 @@ msgstr "--recurse-submodules 只能用來建立分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "branch name required"
-msgstr "必須提供分支名"
+msgstr "必須提供分支名"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "Cannot give description to detached HEAD"
-msgstr "不能向分離開頭指標提供描述"
+msgstr "無法向分離 HEAD 指針提供描述"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "cannot edit description of more than one branch"
-msgstr "不能為一個以上的分支編輯描述"
+msgstr "無法編輯超過一個分支的描述"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "cannot copy the current branch while not on any."
-msgstr "無法複製目前分支因為不處於任何分支上。"
+msgstr "不在任何分支上,無法拷貝目前分支。"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "cannot rename the current branch while not on any."
-msgstr "無法重新命名目前分支因為不處於任何分支上。"
+msgstr "不在任何分支上,無法重新命名目前分支。"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "too many branches for a copy operation"
-msgstr "為複製動作提供了太多的分支名"
+msgstr "要進行拷貝動作的分支太多"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "too many arguments for a rename operation"
-msgstr "為重新命名動作提供了太多的參數"
+msgstr "傳入重新命名動作的引數太多"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "too many arguments to set new upstream"
-msgstr "為設定新上游提供了太多的參數"
+msgstr "要設定新上游的引數太多"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid ""
 "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch."
-msgstr "無法設定 HEAD 的上游為 %s,因為 HEAD 沒有指向任何分支。"
+msgstr "無法將 HEAD 的上游設為 %s:其未指向任何分支。"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "no such branch '%s'"
-msgstr "沒有此分支 '%s'"
+msgstr "無 “%s” 分支"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "branch '%s' does not exist"
-msgstr "分支 '%s' 不存在"
+msgstr "沒有 “%s” 分支"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "too many arguments to unset upstream"
-msgstr "為取消上游設定動作提供了太多的參數"
+msgstr "要取消設定上游的引數太多"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch."
-msgstr "在 HEAD 的上游未指向任何分支時無法取消設定。"
+msgstr "無法取消設定 HEAD 的上游:其未指向任何分支。"
 
 #: builtin/branch.c
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' has no upstream information"
-msgstr "分支 '%s' 沒有上游訊息"
+msgstr "分支 “%s” 沒有上游資訊"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid ""
 "The -a, and -r, options to 'git branch' do not take a branch name.\n"
 "Did you mean to use: -a|-r --list <pattern>?"
 msgstr ""
-"'git branch' 的 -a 和 -r 選項不帶一個分支名。\n"
-"您是否想要使用:-a|-r --list <模式>?"
+"“git branch” 的 -a 和 -r 選項不取分支名稱。\n"
+"您是想使用:-a|-r --list <pattern> 嗎?"
 
 #: builtin/branch.c
 msgid ""
 "the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or "
 "'--set-upstream-to' instead."
 msgstr ""
-"不再支援選項 '--set-upstream'。請使用 '--track' 或 '--set-upstream-to'。"
+"不再支援選項 “--set-upstream”。請改用 “--track” 或 “--set-upstream-to”。"
 
 #: builtin/bugreport.c
 msgid "git version:\n"
@@ -3678,7 +3748,7 @@ msgstr "git 版本:\n"
 #: builtin/bugreport.c
 #, c-format
 msgid "uname() failed with error '%s' (%d)\n"
-msgstr "uname() 失敗,錯誤:「%s」(%d)\n"
+msgstr "uname() 失敗,錯誤:“%s” (%d)\n"
 
 #: builtin/bugreport.c
 msgid "compiler info: "
@@ -3690,7 +3760,7 @@ msgstr "libc 資訊: "
 
 #: builtin/bugreport.c
 msgid "not run from a git repository - no hooks to show\n"
-msgstr "ä¸\8dæ\98¯å¾\9e git ç\89\88æ\9c¬åº«å\9f·è¡\8c - 沒有可顯示的掛鉤\n"
+msgstr "ä¸\8dæ\98¯å\9c¨ git ç\89\88æ\9c¬åº«å\9f·è¡\8c â\80\94 沒有可顯示的掛鉤\n"
 
 #: builtin/bugreport.c
 msgid ""
@@ -3719,15 +3789,15 @@ msgid ""
 "You can delete any lines you don't wish to share.\n"
 msgstr ""
 "感謝您填寫 Git 臭蟲報告!\n"
-"請回答下列問題,以讓我們能夠了解您的問題。\n"
+"請回答下列詢問,協助我們了解您的問題。\n"
 "\n"
 "臭蟲發生前,您做了什麼?(重現問題的步驟)\n"
 "\n"
-"你原本期望發生什麼?(期望行為)\n"
+"原本您預期發生什麼?(預期行為)\n"
 "\n"
 "那實際上發生了什麼?(實際行為)\n"
 "\n"
-"期望行為跟實際發生的行為有什麼不同?\n"
+"預期發生的行為,跟實際發生的行為有什麼不同?\n"
 "\n"
 "其他您想加入的:\n"
 "\n"
@@ -3737,25 +3807,25 @@ msgstr ""
 #: builtin/bugreport.c builtin/commit.c builtin/fast-export.c builtin/rebase.c
 #: parse-options.h
 msgid "mode"
-msgstr "模式"
+msgstr "mode"
 
 #: builtin/bugreport.c
 msgid ""
 "create an additional zip archive of detailed diagnostics (default 'stats')"
-msgstr "建ç«\8b詳細診æ\96·è³\87è¨\8aç\9a\84é¡\8då¤\96 zip å°\81å­\98æª\94æ¡\88ï¼\88é \90設å\80¼æ\98¯ “stats”)"
+msgstr "å\8f¦å¤\96建ç«\8bæ\9c\89詳細診æ\96·è³\87è¨\8aç\9a\84 ZIP å°\81å­\98æª\94ï¼\88é \90設å\80¼ “stats”)"
 
 #: builtin/bugreport.c
 msgid "specify a destination for the bugreport file(s)"
-msgstr "指定臭蟲報告檔案的目的地"
+msgstr "指定臭蟲報告檔案的目的地"
 
 #: builtin/bugreport.c
 msgid "specify a strftime format suffix for the filename(s)"
-msgstr "指定檔名,strftime 格式的後綴"
+msgstr "指定用於檔名的 strftime 格式後綴"
 
 #: builtin/bugreport.c builtin/diagnose.c
 #, c-format
 msgid "could not create leading directories for '%s'"
-msgstr "無法建立 '%s' 的前置目錄"
+msgstr "無法建立 “%s” 的前置目錄"
 
 #: builtin/bugreport.c builtin/diagnose.c
 #, c-format
@@ -3778,16 +3848,14 @@ msgstr "無法寫入 %s"
 #: builtin/bugreport.c
 #, c-format
 msgid "Created new report at '%s'.\n"
-msgstr "已在「%s」建立新報告。\n"
+msgstr "已在 “%s” 建立新報告。\n"
 
 #: builtin/bundle.c
 msgid ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 msgstr ""
-"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
-"progress-implied]\n"
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress]\n"
 "                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
 
 #: builtin/bundle.c
@@ -3796,27 +3864,31 @@ msgstr "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
 
 #: builtin/bundle.c
 msgid "git bundle list-heads <file> [<refname>...]"
-msgstr "git bundle list-heads <檔案> [<引用名稱>...]"
+msgstr "git bundle list-heads <file> [<refname>...]"
 
 #: builtin/bundle.c
 msgid "git bundle unbundle [--progress] <file> [<refname>...]"
 msgstr "git bundle unbundle [--progress] <file> [<refname>...]"
 
+#: builtin/bundle.c
+msgid "need a <file> argument"
+msgstr "需要提供 <file> 引數"
+
 #: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
 msgid "do not show progress meter"
-msgstr "不顯示進度"
+msgstr "不顯示進度"
 
 #: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
 msgid "show progress meter"
-msgstr "顯示進度"
+msgstr "顯示進度"
 
-#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "在物件寫入階段顯示進度表"
+#: builtin/bundle.c
+msgid "historical; same as --progress"
+msgstr "歷史遺留選項;和 --progress 相同"
 
-#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr "當進度表顯示時類似於 --all-progress"
+#: builtin/bundle.c
+msgid "historical; does nothing"
+msgstr "歷史遺留選項;沒有作用"
 
 #: builtin/bundle.c
 msgid "specify bundle format version"
@@ -3841,12 +3913,12 @@ msgstr "需要版本庫才能拆分套件包。"
 
 #: builtin/bundle.c
 msgid "Unbundling objects"
-msgstr "正在解包物件"
+msgstr "正在拆分物件"
 
 #: builtin/cat-file.c merge-recursive.c
 #, c-format
 msgid "cannot read object %s '%s'"
-msgstr "不能讀取物件 %s '%s'"
+msgstr "無法讀取物件 %s “%s”"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "flush is only for --buffer mode"
@@ -3859,7 +3931,7 @@ msgstr "輸入中沒有命令"
 #: builtin/cat-file.c
 #, c-format
 msgid "whitespace before command: '%s'"
-msgstr "命令前空格:「%s」"
+msgstr "命令前有空格:“%s”"
 
 #: builtin/cat-file.c
 #, c-format
@@ -3871,11 +3943,6 @@ msgstr "%s 需要引數"
 msgid "%s takes no arguments"
 msgstr "%s 不取引數"
 
-#: builtin/cat-file.c
-#, c-format
-msgid "unknown command: '%s'"
-msgstr "未知命令:「%s」"
-
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "only one batch option may be specified"
 msgstr "只能指定一個批次處理選項"
@@ -3926,7 +3993,7 @@ msgstr "美化輸出 <object> 的內容"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "Emit [broken] object attributes"
-msgstr "輸出 [損壞的] 物件屬性"
+msgstr "輸出 [損壞的] ([broken]) 物件屬性"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "show object type (one of 'blob', 'tree', 'commit', 'tag', ...)"
@@ -3958,15 +4025,15 @@ msgstr "類似 --batch 但不輸出 <contents>"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "stdin is NUL-terminated"
-msgstr "標準輸入以 NUL 字元終止"
+msgstr "stdin 以 NUL 字元終止"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "read commands from stdin"
-msgstr "從標準輸入讀取命令"
+msgstr "從 stdin 讀取命令"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "with --batch[-check]: ignores stdin, batches all known objects"
-msgstr "傳入 --batch[-check]:忽略標準輸入,批次處理所有已知物件"
+msgstr "傳入 --batch[-check]:忽略 stdin,批次處理所有已知物件"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "Change or optimize batch output"
@@ -3978,21 +4045,21 @@ msgstr "緩衝 --batch 的輸出"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "follow in-tree symlinks"
-msgstr "追蹤樹中的符號連結"
+msgstr "追蹤樹狀物件中的符號連結"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "do not order objects before emitting them"
-msgstr "不要在輸出物件前排序"
+msgstr "不要在輸出前排序物件"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid ""
 "Emit object (blob or tree) with conversion or filter (stand-alone, or with "
 "batch)"
-msgstr "轉換或過濾後輸出物件(blob 或樹)(單獨或批次處理)"
+msgstr "轉換或過濾後輸出物件 (blob 或 tree)(單獨或批次處理)"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "run textconv on object's content"
-msgstr "å\9c¨ç\89©ä»¶å\85§å®¹å\9f·è¡\8c textconv"
+msgstr "å°\8dç\89©ä»¶å\85§å®¹é\80²è¡\8cæ\96\87å­\97è½\89æ\8f\9b (textconv)"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "run filters on object's content"
@@ -4009,7 +4076,7 @@ msgstr "請在 (--textconv | --filters) 使用 <path>,而非 “batch”"
 #: builtin/cat-file.c
 #, c-format
 msgid "'%s=<%s>' needs '%s' or '%s'"
-msgstr "「%s=<%s>」需要「%s」或「%s」"
+msgstr "“%s=<%s>” 需要 “%s” 或 “%s”"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "path|tree-ish"
@@ -4018,12 +4085,12 @@ msgstr "path|tree-ish"
 #: builtin/cat-file.c
 #, c-format
 msgid "'%s' requires a batch mode"
-msgstr "「%s」需要批次處理模式"
+msgstr "“%s” 需要批次處理模式"
 
 #: builtin/cat-file.c
 #, c-format
 msgid "'-%c' is incompatible with batch mode"
-msgstr "「-%c」與批次處理模式不相容"
+msgstr "“-%c” 與批次處理模式不相容"
 
 #: builtin/cat-file.c
 msgid "batch modes take no arguments"
@@ -4032,12 +4099,12 @@ msgstr "批次處理模式不取引數"
 #: builtin/cat-file.c
 #, c-format
 msgid "<rev> required with '%s'"
-msgstr "<rev> 需要搭配「%s」"
+msgstr "“%s” 需要 <rev>"
 
 #: builtin/cat-file.c
 #, c-format
 msgid "<object> required with '-%c'"
-msgstr "<object> 需要搭配「-%c」"
+msgstr "“-%c” 需要 <object>"
 
 #: builtin/cat-file.c
 #, c-format
@@ -4045,16 +4112,22 @@ msgid "only two arguments allowed in <type> <object> mode, not %d"
 msgstr "只允許在 <type> <object> 模式傳入兩個引數,但傳了 %d 個"
 
 #: builtin/check-attr.c
-msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..."
-msgstr "git check-attr [-a | --all | <屬性>...] [--] <路徑名>..."
+msgid ""
+"git check-attr [--source <tree-ish>] [-a | --all | <attr>...] [--] "
+"<pathname>..."
+msgstr ""
+"git check-attr [--source <tree-ish>] [-a | --all | <attr>...] [--] "
+"<pathname>..."
 
 #: builtin/check-attr.c
-msgid "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attr>...]"
-msgstr "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <屬性>...]"
+msgid ""
+"git check-attr --stdin [-z] [--source <tree-ish>] [-a | --all | <attr>...]"
+msgstr ""
+"git check-attr --stdin [-z] [--source <tree-ish>] [-a | --all | <attr>...]"
 
 #: builtin/check-attr.c
 msgid "report all attributes set on file"
-msgstr "å ±å\91\8a設定在檔案上的所有屬性"
+msgstr "å\9b\9eå ±設定在檔案上的所有屬性"
 
 #: builtin/check-attr.c
 msgid "use .gitattributes only from the index"
@@ -4062,11 +4135,19 @@ msgstr "只使用索引中的 .gitattributes"
 
 #: builtin/check-attr.c builtin/check-ignore.c builtin/hash-object.c
 msgid "read file names from stdin"
-msgstr "從標準輸入讀出檔案名"
+msgstr "從 stdin 讀出檔案名稱"
 
 #: builtin/check-attr.c builtin/check-ignore.c
 msgid "terminate input and output records by a NUL character"
-msgstr "輸入和輸出的紀錄使用 NUL 字元終結"
+msgstr "輸入和輸出的紀錄使用 NUL 字元終止"
+
+#: builtin/check-attr.c
+msgid "<tree-ish>"
+msgstr "<tree-ish>"
+
+#: builtin/check-attr.c
+msgid "which tree-ish to check attributes at"
+msgstr "要用哪一個樹狀物件檢查屬性"
 
 #: builtin/check-ignore.c builtin/checkout.c builtin/gc.c builtin/worktree.c
 msgid "suppress progress reporting"
@@ -4074,7 +4155,7 @@ msgstr "不顯示進度報告"
 
 #: builtin/check-ignore.c
 msgid "show non-matching input paths"
-msgstr "顯示符合的輸入路徑"
+msgstr "顯示符合的輸入路徑"
 
 #: builtin/check-ignore.c
 msgid "ignore index when checking"
@@ -4082,11 +4163,11 @@ msgstr "檢查時忽略索引"
 
 #: builtin/check-ignore.c
 msgid "cannot specify pathnames with --stdin"
-msgstr "不能同時指定路徑及 --stdin 參數"
+msgstr "無法同時指定路徑名稱及 --stdin"
 
 #: builtin/check-ignore.c
 msgid "-z only makes sense with --stdin"
-msgstr "-z é\9c\80è¦\81å\92\8c --stdin å\8f\83æ\95¸å\85±用才有意義"
+msgstr "-z é\9c\80è¦\81å\92\8c --stdin å\90\8cæ\99\82使用才有意義"
 
 #: builtin/check-ignore.c
 msgid "no path specified"
@@ -4094,11 +4175,11 @@ msgstr "未指定路徑"
 
 #: builtin/check-ignore.c
 msgid "--quiet is only valid with a single pathname"
-msgstr "å\8f\83æ\95¸ --quiet å\8fªå\9c¨æ\8f\90ä¾\9bä¸\80å\80\8bè·¯å¾\91å\90\8d時有效"
+msgstr "å¼\95æ\95¸ --quiet å\8fªå\9c¨æ\8f\90ä¾\9bä¸\80å\80\8bè·¯å¾\91å\90\8d稱時有效"
 
 #: builtin/check-ignore.c
 msgid "cannot have both --quiet and --verbose"
-msgstr "不能同時提供 --quiet 和 --verbose 參數"
+msgstr "無法同時傳入 --quiet 和 --verbose"
 
 #: builtin/check-ignore.c
 msgid "--non-matching is only valid with --verbose"
@@ -4106,41 +4187,41 @@ msgstr "--non-matching 選項只在使用 --verbose 時有效"
 
 #: builtin/check-mailmap.c
 msgid "git check-mailmap [<options>] <contact>..."
-msgstr "git check-mailmap [<選項>] <聯繫位址>..."
+msgstr "git check-mailmap [<options>] <contact>..."
 
 #: builtin/check-mailmap.c
 msgid "also read contacts from stdin"
-msgstr "還從標準輸入讀取聯繫位址"
+msgstr "亦從 stdin 讀取聯絡地址"
 
 #: builtin/check-mailmap.c
 #, c-format
 msgid "unable to parse contact: %s"
-msgstr "不能解析聯繫位址:%s"
+msgstr "無法解析聯絡地址:%s"
 
 #: builtin/check-mailmap.c
 msgid "no contacts specified"
-msgstr "æ\9cªæ\8c\87å®\9aè\81¯ç¹«ä½\8d址"
+msgstr "æ\9cªæ\8c\87å®\9aè\81¯çµ¡å\9c°址"
 
 #: builtin/checkout--worker.c
 msgid "git checkout--worker [<options>]"
-msgstr "git checkout--worker [<選項>]"
+msgstr "git checkout--worker [<options>]"
 
 #: builtin/checkout--worker.c builtin/checkout-index.c builtin/column.c
 #: builtin/submodule--helper.c builtin/worktree.c
 msgid "string"
-msgstr "字串"
+msgstr "string"
 
 #: builtin/checkout--worker.c builtin/checkout-index.c
 msgid "when creating files, prepend <string>"
-msgstr "å\9c¨å»ºç«\8bæª\94æ¡\88æ\99\82ï¼\8cå\9c¨å\89\8dé\9d¢å\8a ä¸\8a <å­\97串>"
+msgstr "建ç«\8bæª\94æ¡\88æ\99\82ï¼\8cå\9c¨å\89\8dé\9d¢å\8a ä¸\8a <string>"
 
 #: builtin/checkout-index.c
 msgid "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]"
-msgstr "git checkout-index [<選項>] [--] [<檔案>...]"
+msgstr "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]"
 
 #: builtin/checkout-index.c
 msgid "stage should be between 1 and 3 or all"
-msgstr "索引值應該取值 1 到 3 或者 all"
+msgstr "stage 應該是 1 到 3 的值,或者是 all"
 
 #: builtin/checkout-index.c
 msgid "check out all files in the index"
@@ -4164,11 +4245,11 @@ msgstr "不簽出新檔案"
 
 #: builtin/checkout-index.c
 msgid "update stat information in the index file"
-msgstr "更新索引檔案的狀態訊息"
+msgstr "更新索引檔案的狀態訊息"
 
 #: builtin/checkout-index.c
 msgid "read list of paths from the standard input"
-msgstr "從標準輸入讀取路徑列表"
+msgstr "從標準輸入讀取路徑清單"
 
 #: builtin/checkout-index.c
 msgid "write the content to temporary files"
@@ -4180,49 +4261,49 @@ msgstr "從指定暫存區中拷出檔案"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "git checkout [<options>] <branch>"
-msgstr "git checkout [<選項>] <分支>"
+msgstr "git checkout [<options>] <branch>"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..."
-msgstr "git checkout [<選項>] [<分支>] -- <檔案>..."
+msgstr "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..."
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "git switch [<options>] [<branch>]"
-msgstr "git switch [<選項>] [<分支>]"
+msgstr "git switch [<options>] [<branch>]"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "git restore [<options>] [--source=<branch>] <file>..."
-msgstr "git restore [<選項>] [--source=<分支>] <檔案>..."
+msgstr "git restore [<options>] [--source=<branch>] <file>..."
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have our version"
-msgstr "路徑 '%s' 沒有我們的版本"
+msgstr "“%s” 路徑沒有我們的版本"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have their version"
-msgstr "路徑 '%s' 沒有他們的版本"
+msgstr "“%s” 路徑沒有他們的版本"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
-msgstr "路徑 '%s' 沒有全部必需的版本"
+msgstr "“%s” 路徑沒有所有必須的版本"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have necessary versions"
-msgstr "路徑 '%s' 沒有必需的版本"
+msgstr "“%s” 路徑沒有必須的版本"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "path '%s': cannot merge"
-msgstr "path '%s':無法合併"
+msgstr "path “%s”:無法合併"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "Unable to add merge result for '%s'"
-msgstr "無法為 '%s' 新增合併結果"
+msgstr "無法為 “%s” 加上合併結果"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
@@ -4240,41 +4321,41 @@ msgstr[0] "從 %2$s 更新了 %1$d 個路徑"
 #, c-format
 msgid "Updated %d path from the index"
 msgid_plural "Updated %d paths from the index"
-msgstr[0] "å¾\9eç´¢å¼\95å\8d\80æ\9b´æ\96°äº\86 %d 個路徑"
+msgstr[0] "å·²å¾\9eç´¢å¼\95å\8d\80æ\9b´æ\96° %d 個路徑"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot be used with updating paths"
-msgstr "'%s' 不能在更新路徑時使用"
+msgstr "無法在更新路徑時使用 “%s”"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time."
-msgstr "不能同時更新路徑並切換到分支'%s'。"
+msgstr "無法同時更新路徑和切換至 “%s” 分支。"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "neither '%s' or '%s' is specified"
-msgstr "'%s' 或 '%s' 都沒有指定"
+msgstr "“%s” 或 “%s” 皆未指定"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "'%s' must be used when '%s' is not specified"
-msgstr "未指定 '%2$s' 時,必須使用 '%1$s'"
+msgstr "未指定 “%2$s” 時,必須使用 “%1$s”"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "'%s' or '%s' cannot be used with %s"
-msgstr "'%s' 或 '%s' 不能和 %s 一起使用"
+msgstr "“%s” 或 “%s” 無法與 %s 一起使用"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "path '%s' is unmerged"
-msgstr "路徑 '%s' 未合併"
+msgstr "路徑 “%s” 未合併"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "you need to resolve your current index first"
-msgstr "您需要先解決目前索引的衝突"
+msgstr "您需要先解決目前索引的衝突"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
@@ -4282,13 +4363,13 @@ msgid ""
 "cannot continue with staged changes in the following files:\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"不能繼續,下列檔案有暫存的修改:\n"
+"無法繼續,下列檔案有暫存的更動:\n"
 "%s"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n"
-msgstr "不能對 '%s' 執行 reflog 動作:%s\n"
+msgstr "無法對 “%s” 執行 reflog 動作:%s\n"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "HEAD is now at"
@@ -4296,38 +4377,38 @@ msgstr "HEAD 目前位於"
 
 #: builtin/checkout.c builtin/clone.c t/helper/test-fast-rebase.c
 msgid "unable to update HEAD"
-msgstr "不能更新 HEAD"
+msgstr "無法更新 HEAD"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "Reset branch '%s'\n"
-msgstr "重設分支 '%s'\n"
+msgstr "重設分支 “%s”\n"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "Already on '%s'\n"
-msgstr "已經位於 '%s'\n"
+msgstr "已經位於 “%s”\n"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
-msgstr "å\88\87æ\8f\9b並é\87\8d設å\88\86æ\94¯ '%s'\n"
+msgstr "å·²å\88\87æ\8f\9b並é\87\8d設å\88\86æ\94¯ â\80\9c%sâ\80\9d\n"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
-msgstr "å\88\87æ\8f\9bå\88°ä¸\80å\80\8bæ\96°å\88\86æ\94¯ '%s'\n"
+msgstr "å·²å\88\87æ\8f\9bè\87³æ\96°å\88\86æ\94¯ â\80\9c%sâ\80\9d\n"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "Switched to branch '%s'\n"
-msgstr "å\88\87æ\8f\9bå\88°å\88\86æ\94¯ '%s'\n"
+msgstr "å·²å\88\87æ\8f\9bè\87³å\88\86æ\94¯ â\80\9c%sâ\80\9d\n"
 
 #  譯者:請維持前導空格
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid " ... and %d more.\n"
-msgstr " ... 及其它 %d 個。\n"
+msgstr " …… 及其它 %d 個。\n"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
@@ -4342,7 +4423,8 @@ msgid_plural ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr[0] ""
-"警告:您正丟下 %d 個提交,未和任何分支關聯:\n"
+"警告:您正丟下 %d 個\n"
+"未和任何分支關聯的提交:\n"
 "\n"
 "%s\n"
 
@@ -4361,23 +4443,23 @@ msgid_plural ""
 " git branch <new-branch-name> %s\n"
 "\n"
 msgstr[0] ""
-"如果您想要透過建立新分支儲存它,這可能是一個好時候。\n"
-"如下動作:\n"
+"如果您想要透過建立新分支留下這些提交,\n"
+"現在很適合執行:\n"
 "\n"
-" git branch <新分支名> %s\n"
+" git branch <新分支名> %s\n"
 "\n"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "internal error in revision walk"
-msgstr "在版本遍歷時遇到內部錯誤"
+msgstr "在修訂版遍歷時遇到內部錯誤"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "Previous HEAD position was"
-msgstr "之前的 HEAD 位置是"
+msgstr "之前的 HEAD 指針位置在"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "You are on a branch yet to be born"
-msgstr "您位於一個尚未初始化的分支"
+msgstr "您位於一個尚未初始化的分支"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
@@ -4385,7 +4467,7 @@ msgid ""
 "'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n"
 "Please use -- (and optionally --no-guess) to disambiguate"
 msgstr ""
-"'%s' 既可以是一個本機檔案,也可以是一個追蹤分支。\n"
+"“%s” 既可以是本機檔案,也可以是追蹤分支。\n"
 "請使用 --(和可選的 --no-guess)來消除歧義"
 
 #: builtin/checkout.c
@@ -4399,18 +4481,19 @@ msgid ""
 "one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n"
 "checkout.defaultRemote=origin in your config."
 msgstr ""
-"如果您想要簽出一個遠端追蹤分支,例如 'origin',您可以\n"
-"使用 --track 選項寫出全名:\n"
+"如果您想要簽出遠端追蹤分支,例如 “origin”,\n"
+"您可以使用 --track 選項寫出全名:\n"
 "\n"
 "    git checkout --track origin/<name>\n"
 "\n"
-"如果您總是喜歡使用模糊的簡短分支名 <name>,而不喜歡如 'origin' 的遠端\n"
-"版本庫名,可以在設定中設定 checkout.defaultRemote=origin。"
+"如果您平時比較想要使用模糊的簡短分支名稱 <name>,\n"
+"而不太想寫如 “origin” 的遠端版本庫名稱,\n"
+"可以在組態中設定 checkout.defaultRemote=origin。"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "'%s' matched multiple (%d) remote tracking branches"
-msgstr "'%s' 符合多個 (%d) 遠端追蹤分支"
+msgstr "“%s” 符合多個 (%d) 遠端追蹤分支"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "only one reference expected"
@@ -4419,7 +4502,7 @@ msgstr "預期只有一個引用"
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "only one reference expected, %d given."
-msgstr "只有一個引用,卻提供了 %d 個。"
+msgstr "預期只有一個引用,卻提供了 %d 個。"
 
 #: builtin/checkout.c builtin/worktree.c
 #, c-format
@@ -4429,112 +4512,112 @@ msgstr "無效引用:%s"
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "reference is not a tree: %s"
-msgstr "引用不是一個樹:%s"
+msgstr "引用不是樹狀物件:%s"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "a branch is expected, got tag '%s'"
-msgstr "期望一個分支,得到標籤 '%s'"
+msgstr "預期收到分支,卻收到標籤 “%s”"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "a branch is expected, got remote branch '%s'"
-msgstr "期望一個分支,得到遠端分支 '%s'"
+msgstr "預期收到分支,卻收到遠端分支 “%s”"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "a branch is expected, got '%s'"
-msgstr "期望一個分支,得到 '%s'"
+msgstr "預期收到分支,卻收到 “%s”"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "a branch is expected, got commit '%s'"
-msgstr "期望一個分支,得到提交 '%s'"
+msgstr "預期收到分支,卻收到提交 “%s”"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid ""
 "If you want to detach HEAD at the commit, try again with the --detach option."
-msgstr "è\8b¥æ\82¨æ\83³è¦\81å\88\86é\9b¢æ\8f\90交ç\9a\84 HEAD,請傳入 --detach 選項重試。"
+msgstr "è\8b¥æ\82¨æ\83³è¦\81å\9c¨æ­¤æ\8f\90交å\88\86é\9b¢ HEAD æ\8c\87é\87\9d,請傳入 --detach 選項重試。"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid ""
 "cannot switch branch while merging\n"
 "Consider \"git merge --quit\" or \"git worktree add\"."
 msgstr ""
-"不能在合併時切換分支\n"
-"è\80\83æ\85®ä½¿ç\94¨ \"git merge --quit\" æ\88\96 \"git worktree add\"。"
+"無法在合併時切換分支\n"
+"è«\8b試試 â\80\9cgit merge --quitâ\80\9d æ\88\96 â\80\9cgit worktree addâ\80\9d。"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid ""
 "cannot switch branch in the middle of an am session\n"
 "Consider \"git am --quit\" or \"git worktree add\"."
 msgstr ""
-"不能在 am 工作階段期間切換分支\n"
-"è\80\83æ\85®ä½¿ç\94¨ \"git am --quit\" æ\88\96 \"git worktree add\"。"
+"無法在 am 工作階段期間時切換分支\n"
+"è«\8b試試 â\80\9cgit am --quitâ\80\9d æ\88\96 â\80\9cgit worktree addâ\80\9d。"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid ""
 "cannot switch branch while rebasing\n"
 "Consider \"git rebase --quit\" or \"git worktree add\"."
 msgstr ""
-"不能在重定基底時切換分支\n"
-"è\80\83æ\85®ä½¿ç\94¨ \"git rebase --quit\" æ\88\96 \"git worktree add\"。"
+"無法在重定基底時切換分支\n"
+"è«\8b試試 â\80\9cgit rebase --quitâ\80\9d æ\88\96 â\80\9cgit worktree addâ\80\9d。"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid ""
 "cannot switch branch while cherry-picking\n"
 "Consider \"git cherry-pick --quit\" or \"git worktree add\"."
 msgstr ""
-"不能在揀選時切換分支\n"
-"è\80\83æ\85®ä½¿ç\94¨ \"git cherry-pick --quit\" æ\88\96 \"git worktree add\"。"
+"無法在揀選時切換分支\n"
+"è«\8b試試 â\80\9cgit cherry-pick --quitâ\80\9d æ\88\96 â\80\9cgit worktree addâ\80\9d。"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid ""
 "cannot switch branch while reverting\n"
 "Consider \"git revert --quit\" or \"git worktree add\"."
 msgstr ""
-"不能在還原時切換分支\n"
-"è\80\83æ\85®ä½¿ç\94¨ \"git revert --quit\" æ\88\96 \"git worktree add\"。"
+"無法在還原時切換分支\n"
+"è«\8b試試 â\80\9cgit revert --quitâ\80\9d æ\88\96 â\80\9cgit worktree addâ\80\9d。"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "you are switching branch while bisecting"
-msgstr "您在行二分搜尋時切換分支"
+msgstr "您在行二分搜尋時切換分支"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "paths cannot be used with switching branches"
-msgstr "路徑不能切換分支同時使用"
+msgstr "路徑不能切換分支同時使用"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
-msgstr "'%s' 不能和切換分支同時使用"
+msgstr "“%s” 不能與切換分支同時使用"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
-msgstr "'%s' 不能和 '%s' 同時使用"
+msgstr "“%s” 不能與 “%s” 同時使用"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot take <start-point>"
-msgstr "'%s' 不帶 <起始點>"
+msgstr "“%s” 不取 <start-point>"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
-msgstr "不能切換分支到一個非提交 '%s'"
+msgstr "無法將分支切換至非提交項目 “%s”"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "missing branch or commit argument"
-msgstr "缺å°\91å\88\86æ\94¯æ\88\96æ\8f\90交å\8f\83數"
+msgstr "缺å°\91å\88\86æ\94¯æ\88\96æ\8f\90交å¼\95數"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
-msgstr "和新的分支執行三方合併"
+msgstr "和新分支進行三方合併"
 
 #: builtin/checkout.c builtin/log.c parse-options.h
 msgid "style"
-msgstr "風格"
+msgstr "style"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "conflict style (merge, diff3, or zdiff3)"
@@ -4542,7 +4625,7 @@ msgstr "衝突輸出風格(merge、diff3 或 zdiff3)"
 
 #: builtin/checkout.c builtin/worktree.c
 msgid "detach HEAD at named commit"
-msgstr "HEAD 從指定的提交分離"
+msgstr "自指定提交分離 HEAD 指針"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "force checkout (throw away local modifications)"
@@ -4550,19 +4633,19 @@ msgstr "強制簽出(捨棄本機修改)"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "new-branch"
-msgstr "新分支"
+msgstr "new-branch"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "new unparented branch"
-msgstr "新的沒有父提交的分支"
+msgstr "新的沒有父提交的分支"
 
 #: builtin/checkout.c builtin/merge.c
 msgid "update ignored files (default)"
-msgstr "更新忽略的檔案(預設)"
+msgstr "更新忽略的檔案(預設)"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref"
-msgstr "不檢查指定的引用是否被其他工作區所占用"
+msgstr "不檢查其他工作區是否正在佔用指定的引用"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "checkout our version for unmerged files"
@@ -4574,16 +4657,16 @@ msgstr "對尚未合併的檔案簽出他們的版本"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only"
-msgstr "對路徑不做稀疏簽出的限制"
+msgstr "對路徑規格不做稀疏簽出的限制"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "options '-%c', '-%c', and '%s' cannot be used together"
-msgstr "「-%c」、「-%c」和「%s」選項不得同時使用"
+msgstr "“-%c”、“-%c” 和 “%s” 選項不得同時使用"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "--track needs a branch name"
-msgstr "--track 需要一個分支名"
+msgstr "--track 需要分支名稱"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
@@ -4602,60 +4685,61 @@ msgstr "無效的路徑規格"
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
-msgstr "'%s' 不是一個提交,不能基於它建立分支 '%s'"
+msgstr "“%s” 不是提交,因此不能以這為基礎建立 “%s” 分支"
 
 #: builtin/checkout.c
 #, c-format
 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
-msgstr "git checkout:--detach 不能接收路徑參數 '%s'"
+msgstr "git checkout:--detach 不取路徑引數 “%s”"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid ""
 "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
 "checking out of the index."
 msgstr ""
-"git checkout:在從索引簽出時,--ours/--theirs、--force 和 --merge 不相容。"
+"git checkout:在從索引簽出時,--ours/--theirs、--force\n"
+"和 --merge 不相容。"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "you must specify path(s) to restore"
-msgstr "您必須指定一個要復原的路徑"
+msgstr "您必須指定要還原的路徑"
 
 #: builtin/checkout.c builtin/clone.c builtin/remote.c
 #: builtin/submodule--helper.c builtin/worktree.c
 msgid "branch"
-msgstr "分支"
+msgstr "branch"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "create and checkout a new branch"
-msgstr "建立並簽出一個新的分支"
+msgstr "建立並簽出分支"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "create/reset and checkout a branch"
-msgstr "建立/重設並簽出一個分支"
+msgstr "建立/重設並簽出分支"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "create reflog for new branch"
-msgstr "為新分支建立引用日誌"
+msgstr "為新分支建立引用日誌"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>' (default)"
-msgstr "二次猜測 'git checkout <無此分支>'(預設)"
+msgstr "二次猜測 “git checkout <無此分支>”(預設值)"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "use overlay mode (default)"
-msgstr "使用疊加模式(預設)"
+msgstr "使用疊加模式(預設)"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "create and switch to a new branch"
-msgstr "建立並切換一個新分支"
+msgstr "建立並切換新分支"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "create/reset and switch to a branch"
-msgstr "建立/重設並切換一個分支"
+msgstr "建立/重設並切換至指定分支"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "second guess 'git switch <no-such-branch>'"
-msgstr "二次猜測 'git switch <無此分支>'"
+msgstr "二次猜測 “git switch <無此分支>”"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "throw away local modifications"
@@ -4663,19 +4747,19 @@ msgstr "捨棄本機修改"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "which tree-ish to checkout from"
-msgstr "要簽出哪一個樹"
+msgstr "要自哪一個樹狀物件指示元簽出"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "restore the index"
-msgstr "原索引"
+msgstr "原索引"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "restore the working tree (default)"
-msgstr "復原工作區(預設)"
+msgstr "還原工作區(預設值)"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "ignore unmerged entries"
-msgstr "忽略未合併目"
+msgstr "忽略未合併目"
 
 #: builtin/checkout.c
 msgid "use overlay mode"
@@ -4686,17 +4770,18 @@ msgid ""
 "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] "
 "[<pathspec>...]"
 msgstr ""
-"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <模式>] [-x | -X] [--] [<路徑規格>...]"
+"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] "
+"[<pathspec>...]"
 
 #: builtin/clean.c
 #, c-format
 msgid "Removing %s\n"
-msgstr "正刪除 %s\n"
+msgstr "æ­£å\9c¨å\88ªé\99¤ %s\n"
 
 #: builtin/clean.c
 #, c-format
 msgid "Would remove %s\n"
-msgstr "將刪除 %s\n"
+msgstr "將刪除 %s\n"
 
 #: builtin/clean.c
 #, c-format
@@ -4711,12 +4796,12 @@ msgstr "將忽略版本庫 %s\n"
 #: builtin/clean.c midx.c
 #, c-format
 msgid "failed to remove %s"
-msgstr "刪除 %s 失敗"
+msgstr "無法移除 %s"
 
 #: builtin/clean.c
 #, c-format
 msgid "could not lstat %s\n"
-msgstr "不能對 %s 呼叫 lstat\n"
+msgstr "不能對 %s 進行 lstat\n"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "Refusing to remove current working directory\n"
@@ -4726,7 +4811,7 @@ msgstr "拒絕移除目前工作目錄\n"
 msgid "Would refuse to remove current working directory\n"
 msgstr "會拒絕移除目前的工作目錄\n"
 
-#: builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: builtin/clean.c
 #, c-format
 msgid ""
 "Prompt help:\n"
@@ -4734,12 +4819,12 @@ msgid ""
 "foo        - select item based on unique prefix\n"
 "           - (empty) select nothing\n"
 msgstr ""
-"協助:\n"
-"1          - 透過編號選擇一個選項\n"
-"foo        - 透過唯一前綴選擇一個選項\n"
+"提示說明:\n"
+"1          - 透過編號選擇項目\n"
+"foo        - 根據獨特前綴選擇項目\n"
 "           - (空)什麼也不選擇\n"
 
-#: builtin/clean.c git-add--interactive.perl
+#: builtin/clean.c
 #, c-format
 msgid ""
 "Prompt help:\n"
@@ -4751,39 +4836,39 @@ msgid ""
 "*          - choose all items\n"
 "           - (empty) finish selecting\n"
 msgstr ""
-"協助:\n"
-"1          - é\81¸æ\93\87ä¸\80å\80\8bé\81¸é \85\n"
-"3-5        - 選擇一個範圍內的所有選項\n"
-"2-3,6-9    - 選擇多個範圍內的所有選項\n"
-"foo        - 透過唯一前綴選擇一個選項\n"
-"-...       - å\8f\8dé\81¸ç\89¹å®\9aç\9a\84é\81¸é \85\n"
-"*          - é\81¸æ\93\87æ\89\80æ\9c\89é\81¸é \85\n"
-"           - (空)結束選擇\n"
-
-#: builtin/clean.c git-add--interactive.perl
-#, c-format, perl-format
+"提示說明:\n"
+"1          - é\81¸æ\93\87ä¸\80å\80\8bé \85ç\9b®\n"
+"3-5        - 選擇一個項目範圍\n"
+"2-3,6-9    - 選擇多個項目範圍\n"
+"foo        - 根據獨特前綴選擇項目\n"
+"-...       - å\8f\96æ¶\88é\81¸å\8f\96æ\8c\87å®\9aé \85ç\9b®\n"
+"*          - é\81¸æ\93\87æ\89\80æ\9c\89é \85ç\9b®\n"
+"           - (空)完成選擇\n"
+
+#: builtin/clean.c
+#, c-format
 msgid "Huh (%s)?\n"
-msgstr "嗯(%s)\n"
+msgstr "嗯(%s)?\n"
 
 #: builtin/clean.c
 #, c-format
 msgid "Input ignore patterns>> "
-msgstr "輸入範本以排除條目>> "
+msgstr "輸入要忽略的模式項目>> "
 
 #: builtin/clean.c
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s"
-msgstr "警告:無法找到和 %s 符合的目"
+msgstr "警告:無法找到和 %s 符合的目"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "Select items to delete"
-msgstr "選擇要刪除的目"
+msgstr "選擇要刪除的目"
 
 #. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is
 #: builtin/clean.c
 #, c-format
 msgid "Remove %s [y/N]? "
-msgstr "移除 %s [y/N] "
+msgstr "移除 %s [y/N]? "
 
 #: builtin/clean.c
 msgid ""
@@ -4798,15 +4883,15 @@ msgstr ""
 "clean               - 開始清理\n"
 "filter by pattern   - 透過範本排除要刪除的條目\n"
 "select by numbers   - 透過數字選擇要刪除的條目\n"
-"ask each            - 針對刪除逐一詢問(就像 \"rm -i\")\n"
+"ask each            - 針對刪除逐一詢問(就像 “rm -i”)\n"
 "quit                - 停止刪除並離開\n"
-"help                - 顯示本協助\n"
-"?                   - 顯示如何在提示下選擇的協助"
+"help                - 顯示本輔助說明\n"
+"?                   - 顯示如何在提示下選擇的協助"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "Would remove the following item:"
 msgid_plural "Would remove the following items:"
-msgstr[0] "將刪除如下條目:"
+msgstr[0] "將移除以下項目:"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "No more files to clean, exiting."
@@ -4814,11 +4899,11 @@ msgstr "沒有要清理的檔案,離開。"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "do not print names of files removed"
-msgstr "不列印刪除檔案的名稱"
+msgstr "不輸出移除的檔案的名稱"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "force"
-msgstr "強制"
+msgstr "force"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "interactive cleaning"
@@ -4826,24 +4911,24 @@ msgstr "互動式清除"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "remove whole directories"
-msgstr "除整個目錄"
+msgstr "除整個目錄"
 
 #: builtin/clean.c builtin/describe.c builtin/grep.c builtin/log.c
 #: builtin/ls-files.c builtin/name-rev.c builtin/show-ref.c
 msgid "pattern"
-msgstr "模式"
+msgstr "pattern"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "add <pattern> to ignore rules"
-msgstr "新增 <模式> 到忽略規則"
+msgstr "將 <pattern> 加到忽略規則"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "remove ignored files, too"
-msgstr "ä¹\9få\88ª除忽略的檔案"
+msgstr "亦移除忽略的檔案"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid "remove only ignored files"
-msgstr "只除忽略的檔案"
+msgstr "只除忽略的檔案"
 
 #: builtin/clean.c
 msgid ""
@@ -4865,23 +4950,23 @@ msgstr "-x 和 -X 不能同時使用"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
-msgstr "git clone [<選項>] [--] <版本庫> [<路徑>]"
+msgstr "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "don't clone shallow repository"
-msgstr "不要複製淺版本庫"
+msgstr "不要複製淺版本庫"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "don't create a checkout"
-msgstr "不建ç«\8bä¸\80å\80\8bç°½å\87º"
+msgstr "不è¦\81建ç«\8bç°½å\87º"
 
 #: builtin/clone.c builtin/init-db.c
 msgid "create a bare repository"
-msgstr "建立一個純版本庫"
+msgstr "建立版本庫"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "create a mirror repository (implies bare)"
-msgstr "建立一個鏡像版本庫(也是純版本庫)"
+msgstr "建立鏡像版本庫(亦即裸版本庫)"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "to clone from a local repository"
@@ -4889,7 +4974,7 @@ msgstr "從本機版本庫複製"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "don't use local hardlinks, always copy"
-msgstr "不使用本機硬連結,始終複製"
+msgstr "不使用本機硬連結,始終拷貝"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "setup as shared repository"
@@ -4905,15 +4990,15 @@ msgstr "在複製時初始化子模組"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "number of submodules cloned in parallel"
-msgstr "並行複製的子模組數"
+msgstr "平行複製的子模組數量"
 
 #: builtin/clone.c builtin/init-db.c
 msgid "template-directory"
-msgstr "範本目錄"
+msgstr "模板目錄"
 
 #: builtin/clone.c builtin/init-db.c
 msgid "directory from which templates will be used"
-msgstr "範本目錄將被使用"
+msgstr "將被使用的模板目錄"
 
 #: builtin/clone.c builtin/submodule--helper.c
 msgid "reference repository"
@@ -4921,21 +5006,21 @@ msgstr "引用版本庫"
 
 #: builtin/clone.c builtin/submodule--helper.c
 msgid "use --reference only while cloning"
-msgstr "僅在複製時參考 --reference 指向的本機版本庫"
+msgstr "僅在複製時使用 --reference"
 
 #: builtin/clone.c builtin/column.c builtin/fmt-merge-msg.c builtin/init-db.c
 #: builtin/merge-file.c builtin/merge.c builtin/pack-objects.c builtin/repack.c
 #: builtin/submodule--helper.c t/helper/test-simple-ipc.c
 msgid "name"
-msgstr "名稱"
+msgstr "name"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
-msgstr "使用 <名稱> 而不是 'origin' 去追蹤上游"
+msgstr "使用 <name> 而不是 “origin” 追蹤上游"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
-msgstr "簽出 <分支> 而不是遠端 HEAD"
+msgstr "簽出 <branch> 而不是遠端 HEAD"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "path to git-upload-pack on the remote"
@@ -4943,27 +5028,23 @@ msgstr "遠端 git-upload-pack 路徑"
 
 #: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/grep.c builtin/pull.c
 msgid "depth"
-msgstr "深度"
+msgstr "depth"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "create a shallow clone of that depth"
-msgstr "建立一個指定深度的淺複製"
-
-#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pack-objects.c builtin/pull.c
-msgid "time"
-msgstr "時間"
+msgstr "建立指定深度的淺層複製"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "create a shallow clone since a specific time"
-msgstr "建立從指定時間到現在的淺複製"
+msgstr "建立從指定時間到現在的淺複製"
 
 #: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pull.c builtin/rebase.c
 msgid "revision"
-msgstr "修訂版"
+msgstr "revision"
 
 #: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pull.c
 msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
-msgstr "取得更多淺複製的過去歷史記錄,除了特定版本"
+msgstr "取得更多淺層複製的過去歷史記錄,除了特定修訂版"
 
 #: builtin/clone.c builtin/submodule--helper.c
 msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
@@ -4979,11 +5060,11 @@ msgstr "子模組將以淺下載模式複製"
 
 #: builtin/clone.c builtin/init-db.c
 msgid "gitdir"
-msgstr "git目錄"
+msgstr "gitdir"
 
 #: builtin/clone.c builtin/init-db.c
 msgid "separate git dir from working tree"
-msgstr "git目錄和工作區分離"
+msgstr "git 目錄和工作區分離"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "key=value"
@@ -5046,6 +5127,11 @@ msgstr "對 '%s' 呼叫 stat 失敗"
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "%s 存在且不是一個目錄"
 
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "“%s” 是個符號連結,故不能使用 --local 複製"
+
 #: builtin/clone.c
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
@@ -5059,7 +5145,7 @@ msgstr "「%s」符號連結已存在,拒絕使用 --local 複製"
 #: builtin/clone.c compat/precompose_utf8.c
 #, c-format
 msgid "failed to unlink '%s'"
-msgstr "刪除 '%s' 失敗"
+msgstr "無法刪除 “%s”"
 
 #: builtin/clone.c
 #, c-format
@@ -5127,7 +5213,7 @@ msgstr "無法執行 repack 來清理"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "cannot unlink temporary alternates file"
-msgstr "無法刪除暫時的 alternates 檔案"
+msgstr "無法刪除暫 alternates 檔案"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "Too many arguments."
@@ -5240,6 +5326,10 @@ msgstr "無法初始化版本庫,略過套件包 URI"
 msgid "failed to fetch objects from bundle URI '%s'"
 msgstr "無法從套件包 URL “%s” 抓取物件"
 
+#: builtin/clone.c
+msgid "failed to fetch advertised bundles"
+msgstr "無法抓取公佈的套件包"
+
 #: builtin/clone.c
 msgid "remote transport reported error"
 msgstr "遠端傳輸回報錯誤"
@@ -5609,7 +5699,7 @@ msgid ""
 "in the current commit message"
 msgstr "無法選擇一個未被目前提交說明使用的備註字元"
 
-#: builtin/commit.c
+#: builtin/commit.c builtin/merge-tree.c
 #, c-format
 msgid "could not lookup commit %s"
 msgstr "不能查詢提交 %s"
@@ -5834,13 +5924,13 @@ msgstr "計算完整的領先/落後值"
 msgid "version"
 msgstr "版本"
 
-#: builtin/commit.c builtin/push.c builtin/worktree.c
+#: builtin/commit.c builtin/fetch.c builtin/push.c builtin/worktree.c
 msgid "machine-readable output"
 msgstr "機器可讀的輸出"
 
 #: builtin/commit.c
 msgid "show status in long format (default)"
-msgstr "以長格式顯示狀態(預設)"
+msgstr "以長格式顯示狀態(預設)"
 
 #: builtin/commit.c
 msgid "terminate entries with NUL"
@@ -5917,7 +6007,7 @@ msgstr "日期"
 msgid "override date for commit"
 msgstr "提交時覆蓋日期"
 
-#: builtin/commit.c parse-options.h ref-filter.h
+#: builtin/commit.c builtin/merge-tree.c parse-options.h ref-filter.h
 msgid "commit"
 msgstr "提交"
 
@@ -6068,7 +6158,7 @@ msgstr ""
 msgid "git config [<options>]"
 msgstr "git config [<選項>]"
 
-#: builtin/config.c builtin/env--helper.c
+#: builtin/config.c
 #, c-format
 msgid "unrecognized --type argument, %s"
 msgstr "無法識別的 --type 參數,%s"
@@ -6167,7 +6257,7 @@ msgstr "開啟一個編輯器"
 
 #: builtin/config.c
 msgid "find the color configured: slot [default]"
-msgstr "獲得設定的顏色:設定 [預設]"
+msgstr "獲得設定的顏色:設定 [預設]"
 
 #: builtin/config.c
 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]"
@@ -6177,11 +6267,11 @@ msgstr "獲得顏色設定:設定 [stdout-is-tty]"
 msgid "Type"
 msgstr "類型"
 
-#: builtin/config.c builtin/env--helper.c builtin/hash-object.c
+#: builtin/config.c builtin/hash-object.c
 msgid "type"
 msgstr "類型"
 
-#: builtin/config.c builtin/env--helper.c
+#: builtin/config.c
 msgid "value is given this type"
 msgstr "取值為該類型"
 
@@ -6235,7 +6325,7 @@ msgstr ""
 "顯示設定檔的作用域 (工作區 worktree、本機 local、全域 global、系統 system、指"
 "令 command)"
 
-#: builtin/config.c builtin/env--helper.c
+#: builtin/config.c
 msgid "value"
 msgstr "取值"
 
@@ -6770,30 +6860,6 @@ msgstr "沒有為 --tool=<工具> 參數提供 <工具>"
 msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
 msgstr "沒有為 --extcmd=<命令> 參數提供 <命令>"
 
-#: builtin/env--helper.c
-msgid "git env--helper --type=[bool|ulong] <options> <env-var>"
-msgstr "git env--helper --type=[bool|ulong] <選項> <環境變數>"
-
-#: builtin/env--helper.c
-msgid "default for git_env_*(...) to fall back on"
-msgstr "git_env_*(...) 的預設值"
-
-#: builtin/env--helper.c
-msgid "be quiet only use git_env_*() value as exit code"
-msgstr "安靜模式,只使用 git_env_*() 的值作為離開碼"
-
-#: builtin/env--helper.c
-#, c-format
-msgid "option `--default' expects a boolean value with `--type=bool`, not `%s`"
-msgstr "選項「--default」預期收到「--type=bool」的布林值,而非「%s」"
-
-#: builtin/env--helper.c
-#, c-format
-msgid ""
-"option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, not "
-"`%s`"
-msgstr "選項「--default」預期收到「--type=ulong」的無號 long 數值,而非「%s」"
-
 #: builtin/fast-export.c
 msgid "git fast-export [<rev-list-opts>]"
 msgstr "git fast-export [<rev-list-opts>]"
@@ -6936,144 +7002,14 @@ msgstr "git fetch --all [<選項>]"
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "fetch.parallel 不能為負數"
 
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "從所有的遠端抓取"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "set upstream for git pull/fetch"
-msgstr "為 git pull/fetch 設定上游"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr "追加到 .git/FETCH_HEAD 而不是覆蓋它"
-
 #: builtin/fetch.c
-msgid "use atomic transaction to update references"
-msgstr "使用 atomic 事務更新引用"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "上傳包到遠端的路徑"
+msgid "couldn't find remote ref HEAD"
+msgstr "找不到遠端 HEAD 引用"
 
 #: builtin/fetch.c
-msgid "force overwrite of local reference"
-msgstr "強制覆蓋本機引用"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "從多個遠端抓取"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "抓取所有的標籤和關聯物件"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "不抓取任何標籤(--no-tags)"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "並行取得的子模組數量"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr "修改引用規格 (refspec) 以便將所有引用 (refs) 放置在 refs/prefetch/ 中"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr "清除遠端已經不存在的分支的追蹤分支"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
-msgstr "清除遠端不存在的本機標籤,並且取代變更標籤"
-
-#  譯者:可選值,不能翻譯
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "on-demand"
-msgstr "on-demand"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "控制子模組的遞迴抓取"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
-msgstr "將取得的引用寫入 FETCH_HEAD 檔案"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "保持下載包"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "允許更新 HEAD 引用"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr "取得淺複製的更多過去歷史記錄"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr "基於時間來深化淺複製的歷史"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "轉換為一個完整的版本庫"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "re-fetch without negotiating common commits"
-msgstr "重新抓取而不協商共同提交"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "在子模組路徑輸出的前面加上此目錄"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr "遞迴取得子模組的預設值(比設定檔案優先度低)"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr "接受更新 .git/shallow 的引用"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "refmap"
-msgstr "引用映射"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "指定取得動作的引用映射"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr "報告我們只擁有從該物件開始可以取得的物件"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr "不取得 packfile,而是輸出協商的祖先提交"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
-msgstr "取得 (fetch) 後執行 'maintenance --auto'"
-
-#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
-msgid "check for forced-updates on all updated branches"
-msgstr "在所有更新分支上檢查強制更新"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "write the commit-graph after fetching"
-msgstr "抓取後寫入分支圖"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "accept refspecs from stdin"
-msgstr "從標準輸入中接受引用規格"
-
-#: builtin/fetch.c
-msgid "couldn't find remote ref HEAD"
-msgstr "找不到遠端 HEAD 引用"
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "來自 %.*s\n"
 
 #: builtin/fetch.c
 #, c-format
@@ -7160,11 +7096,6 @@ msgstr "%s 未傳送所有必需的物件\n"
 msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
 msgstr "已拒絕 %s,不允許更新淺複製"
 
-#: builtin/fetch.c
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "來自 %.*s\n"
-
 #: builtin/fetch.c
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7278,6 +7209,141 @@ msgstr ""
 msgid "you need to specify a tag name"
 msgstr "您需要指定標籤名稱"
 
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "從所有的遠端抓取"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "set upstream for git pull/fetch"
+msgstr "為 git pull/fetch 設定上游"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "追加到 .git/FETCH_HEAD 而不是覆蓋它"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "use atomic transaction to update references"
+msgstr "使用 atomic 事務更新引用"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "上傳包到遠端的路徑"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr "強制覆蓋本機引用"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "從多個遠端抓取"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "抓取所有的標籤和關聯物件"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "不抓取任何標籤(--no-tags)"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "並行取得的子模組數量"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr "修改引用規格 (refspec) 以便將所有引用 (refs) 放置在 refs/prefetch/ 中"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr "清除遠端已經不存在的分支的追蹤分支"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr "清除遠端不存在的本機標籤,並且取代變更標籤"
+
+#  譯者:可選值,不能翻譯
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "on-demand"
+msgstr "on-demand"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "控制子模組的遞迴抓取"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
+msgstr "將取得的引用寫入 FETCH_HEAD 檔案"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "保持下載包"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "允許更新 HEAD 引用"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "取得淺複製的更多過去歷史記錄"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "基於時間來深化淺複製的歷史"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "轉換為一個完整的版本庫"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "re-fetch without negotiating common commits"
+msgstr "重新抓取而不協商共同提交"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "在子模組路徑輸出的前面加上此目錄"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr "遞迴取得子模組的預設值(比設定檔案優先度低)"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "接受更新 .git/shallow 的引用"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "refmap"
+msgstr "引用映射"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "指定取得動作的引用映射"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr "報告我們只擁有從該物件開始可以取得的物件"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr "不取得 packfile,而是輸出協商的祖先提交"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
+msgstr "取得 (fetch) 後執行 'maintenance --auto'"
+
+#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
+msgid "check for forced-updates on all updated branches"
+msgstr "在所有更新分支上檢查強制更新"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "write the commit-graph after fetching"
+msgstr "抓取後寫入分支圖"
+
+#: builtin/fetch.c
+msgid "accept refspecs from stdin"
+msgstr "從標準輸入中接受引用規格"
+
 #: builtin/fetch.c
 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
 msgstr "--negotiate-only 需要一或多個 --negotiation-tip=*"
@@ -7290,6 +7356,11 @@ msgstr "--deepen 不支援負數深度"
 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
 msgstr "對於一個完整的版本庫,參數 --unshallow 沒有意義"
 
+#: builtin/fetch.c
+#, c-format
+msgid "failed to fetch bundles from '%s'"
+msgstr "無法自「%s」抓取套件包"
+
 #: builtin/fetch.c
 msgid "fetch --all does not take a repository argument"
 msgstr "fetch --all 不能帶一個版本庫參數"
@@ -7418,6 +7489,14 @@ msgstr "只列印包含該提交的引用"
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "只列印不包含該提交的引用"
 
+#: builtin/for-each-ref.c
+msgid "read reference patterns from stdin"
+msgstr "從 stdin 讀取引用模式"
+
+#: builtin/for-each-ref.c
+msgid "unknown arguments supplied with --stdin"
+msgstr "為 --stdin 提供的引數未知"
+
 #: builtin/for-each-repo.c
 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
 msgstr "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
@@ -7434,6 +7513,11 @@ msgstr "儲存版本庫路徑清單的設定鍵"
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "缺少 --config=<設定>"
 
+#: builtin/for-each-repo.c
+#, c-format
+msgid "got bad config --config=%s"
+msgstr "收到無效的組態 --config=%s"
+
 #: builtin/fsck.c
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
@@ -7619,13 +7703,14 @@ msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "注意:%s 指向一個尚未誕生的分支(%s)"
 
 #: builtin/fsck.c
-msgid "Checking cache tree"
-msgstr "正在檢查快取樹"
+#, c-format
+msgid "Checking cache tree of %s"
+msgstr "正在檢查 %s 的快取樹"
 
 #: builtin/fsck.c
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
-msgstr "%s:cache-tree 中無效的 sha1 指標"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree of %s"
+msgstr "%s:%s 的 cache-tree 中的 sha1 指標無效"
 
 #: builtin/fsck.c
 msgid "non-tree in cache-tree"
@@ -7633,8 +7718,18 @@ msgstr "cache-tree 中非樹狀物件"
 
 #: builtin/fsck.c
 #, c-format
-msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
-msgstr "%s:resolve-undo 的 sha1 指針無效"
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo of %s"
+msgstr "%s:%s 的 resolve-undo 中的 sha1 指標無效"
+
+#: builtin/fsck.c
+#, c-format
+msgid "unable to load rev-index for pack '%s'"
+msgstr "無法讀取 “%s” 封裝的修訂版索引 (rev-index)"
+
+#: builtin/fsck.c
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index for pack '%s'"
+msgstr "“%s” 封裝的修訂版索引 (rev-index) 無效"
 
 #: builtin/fsck.c
 msgid ""
@@ -7670,7 +7765,7 @@ msgstr "將索引亦作為檢查的頭節點"
 
 #: builtin/fsck.c
 msgid "make reflogs head nodes (default)"
-msgstr "將引用日誌作為檢查的 HEAD 節點(預設)"
+msgstr "將引用日誌作為檢查的 HEAD 節點(預設)"
 
 #: builtin/fsck.c
 msgid "also consider packs and alternate objects"
@@ -8152,7 +8247,6 @@ msgstr "grep:無法建立執行緒:%s"
 msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s"
 msgstr "為 %2$s 設定的執行緒數 (%1$d) 無效"
 
-#. #-#-#-#-#  grep.c.po  #-#-#-#-#
 #. TRANSLATORS: %s is the configuration
 #. variable for tweaking threads, currently
 #. grep.threads
@@ -8224,7 +8318,7 @@ msgstr "用 textconv 過濾器處理二進位檔案"
 
 #: builtin/grep.c
 msgid "search in subdirectories (default)"
-msgstr "在子目錄中尋找(預設)"
+msgstr "在子目錄中尋找(預設)"
 
 #: builtin/grep.c
 msgid "descend at most <depth> levels"
@@ -8236,7 +8330,7 @@ msgstr "使用延伸的 POSIX 常規表示式"
 
 #: builtin/grep.c
 msgid "use basic POSIX regular expressions (default)"
-msgstr "使用基本的 POSIX 常規表示式(預設)"
+msgstr "使用基本的 POSIX 常規表示式(預設)"
 
 #: builtin/grep.c
 msgid "interpret patterns as fixed strings"
@@ -8581,13 +8675,21 @@ msgid "'git help config' for more information"
 msgstr "'git help config' 取得更多訊息"
 
 #: builtin/hook.c
-msgid "git hook run [--ignore-missing] <hook-name> [-- <hook-args>]"
-msgstr "git hook run [--ignore-missing] <hook-name> [-- <hook-args>]"
+msgid ""
+"git hook run [--ignore-missing] [--to-stdin=<path>] <hook-name> [-- <hook-"
+"args>]"
+msgstr ""
+"git hook run [--ignore-missing] [--to-stdin=<path>] <hook-name> [-- <hook-"
+"args>]"
 
 #: builtin/hook.c
 msgid "silently ignore missing requested <hook-name>"
 msgstr "靜默忽略不存在而請求的 <hook-name>"
 
+#: builtin/hook.c
+msgid "file to read into hooks' stdin"
+msgstr "要讀進掛鉤 stdin 的檔案"
+
 #: builtin/index-pack.c
 #, c-format
 msgid "object type mismatch at %s"
@@ -9314,7 +9416,7 @@ msgstr "不包含已在上游提交中的修補檔"
 
 #: builtin/log.c
 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
-msgstr "顯示純修補檔格式而非預設(修補檔+狀態)"
+msgstr "顯示純修補檔格式而非預設(修補檔+狀態)"
 
 #: builtin/log.c
 msgid "Messaging"
@@ -9330,7 +9432,7 @@ msgstr "新增信件頭"
 
 #: builtin/log.c
 msgid "email"
-msgstr "信件位址"
+msgstr "信"
 
 #: builtin/log.c
 msgid "add To: header"
@@ -9528,7 +9630,7 @@ msgstr "使用小寫字母表示 'fsmonitor clean' 檔案"
 
 #: builtin/ls-files.c
 msgid "show cached files in the output (default)"
-msgstr "顯示快取的檔案(預設)"
+msgstr "顯示快取的檔案(預設)"
 
 #: builtin/ls-files.c
 msgid "show deleted files in the output"
@@ -9629,11 +9731,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
 "              [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<key>]\n"
-"              [--symref] [<repository> [<refs>...]]"
+"              [--symref] [<repository> [<patterns>...]]"
 msgstr ""
 "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
 "              [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<key>]\n"
-"              [--symref] [<repository> [<refs>...]]"
+"              [--symref] [<repository> [<patterns>...]]"
 
 #: builtin/ls-remote.c
 msgid "do not print remote URL"
@@ -9951,10 +10053,18 @@ msgstr "允許合並不相關的歷史"
 msgid "perform multiple merges, one per line of input"
 msgstr "執行多次合併,一次執行輸入一列"
 
+#: builtin/merge-tree.c
+msgid "specify a merge-base for the merge"
+msgstr "指定用來合併的合併基底"
+
 #: builtin/merge-tree.c
 msgid "--trivial-merge is incompatible with all other options"
 msgstr "--trivial-merge 和其他所有選項都不相容"
 
+#: builtin/merge-tree.c
+msgid "--merge-base is incompatible with --stdin"
+msgstr "--merge-base 與 --stdin 不相容"
+
 #: builtin/merge-tree.c builtin/notes.c
 #, c-format
 msgid "malformed input line: '%s'."
@@ -10015,7 +10125,7 @@ msgstr "建立一個單獨的提交而不是做一次合併"
 
 #: builtin/merge.c builtin/pull.c
 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)"
-msgstr "如果合併成功,執行一次提交(預設)"
+msgstr "如果合併成功,執行一次提交(預設)"
 
 #: builtin/merge.c builtin/pull.c
 msgid "edit message before committing"
@@ -10023,7 +10133,7 @@ msgstr "在提交前編輯提交說明"
 
 #: builtin/merge.c
 msgid "allow fast-forward (default)"
-msgstr "允許快轉(預設)"
+msgstr "允許快轉(預設)"
 
 #: builtin/merge.c builtin/pull.c
 msgid "abort if fast-forward is not possible"
@@ -10206,7 +10316,7 @@ msgstr "對於 %s 沒有來自 %s 的遠端追蹤分支"
 msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
 msgstr "環境 '%2$s' 中存在壞的取值 '%1$s'"
 
-#: builtin/merge.c read-cache.c strbuf.c wrapper.c
+#: builtin/merge.c editor.c read-cache.c wrapper.c
 #, c-format
 msgid "could not close '%s'"
 msgstr "不能關閉 '%s'"
@@ -10585,7 +10695,7 @@ msgstr "註解從標準輸入收到的文字"
 
 #: builtin/name-rev.c
 msgid "allow to print `undefined` names (default)"
-msgstr "允許列印 `未定義` 的名稱(預設)"
+msgstr "允許列印 `未定義` 的名稱(預設)"
 
 #: builtin/name-rev.c
 msgid "dereference tags in the input (internal use)"
@@ -11039,7 +11149,7 @@ msgstr "無法寫入位圖索引"
 msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
 msgstr "寫入 %<PRIu32> 個物件而預期 %<PRIu32> 個"
 
-#: builtin/pack-objects.c
+#: builtin/pack-objects.c builtin/repack.c
 msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
 msgstr "停用 bitmap 寫入,因為一些物件將不會被打包"
 
@@ -11205,6 +11315,14 @@ msgstr "不支援的索引版本 %s"
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "壞的索引版本 '%s'"
 
+#: builtin/pack-objects.c
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "在物件寫入階段顯示進度列"
+
+#: builtin/pack-objects.c
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr "顯示進度列時類似 --all-progress"
+
 #: builtin/pack-objects.c
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "<版本>[,<位移>]"
@@ -11447,6 +11565,10 @@ msgstr ""
 "<git@vger.kernel.org> 讓我們知道您還在使用。\n"
 "感謝。\n"
 
+#: builtin/pack-redundant.c
+msgid "refusing to run without --i-still-use-this"
+msgstr "傳入 --i-still-use-this 前拒絕執行"
+
 #: builtin/pack-refs.c
 msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
 msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
@@ -11457,7 +11579,7 @@ msgstr "打包一切"
 
 #: builtin/pack-refs.c
 msgid "prune loose refs (default)"
-msgstr "剪除鬆散引用(預設)"
+msgstr "剪除鬆散引用(預設)"
 
 #: builtin/patch-id.c
 msgid "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]"
@@ -11650,9 +11772,9 @@ msgstr "更新尚未誕生的分支,變更新增至索引。"
 msgid "pull with rebase"
 msgstr "重定基底式拉取"
 
-#: builtin/pull.c
-msgid "please commit or stash them."
-msgstr "請提交或貯存它們。"
+#: builtin/pull.c builtin/rebase.c
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "請提交或貯存修改。"
 
 #: builtin/pull.c
 #, c-format
@@ -11900,9 +12022,9 @@ msgstr "「%s」的值無效"
 msgid "repository"
 msgstr "版本庫"
 
-#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
-msgid "push all refs"
-msgstr "æ\8e¨é\80\81æ\89\80æ\9c\89å¼\95ç\94¨"
+#: builtin/push.c
+msgid "push all branches"
+msgstr "æ\8e¨é\80\81æ\89\80æ\9c\89å\88\86æ\94¯"
 
 #: builtin/push.c builtin/send-pack.c
 msgid "mirror all refs"
@@ -11913,8 +12035,8 @@ msgid "delete refs"
 msgstr "刪除引用"
 
 #: builtin/push.c
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
-msgstr "推送標籤(不能使用 --all or --mirror)"
+msgid "push tags (can't be used with --all or --branches or --mirror)"
+msgstr "推送標籤(不能和 --all、--branches 或 --mirror 一起使用)"
 
 #: builtin/push.c builtin/send-pack.c
 msgid "force updates"
@@ -11972,7 +12094,7 @@ msgstr "需要遠端支援 atomic 事務"
 msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
 msgstr "--delete 未接任何引用沒有意義"
 
-#: builtin/push.c
+#: builtin/push.c t/helper/test-bundle-uri.c
 #, c-format
 msgid "bad repository '%s'"
 msgstr "壞的版本庫 '%s'"
@@ -12237,11 +12359,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "因此 git 無法對其重定基底。"
 
+#: builtin/rebase.c
+#, c-format
+msgid "Unknown rebase-merges mode: %s"
+msgstr "未知的 rebase-merges 模式:%s"
+
 #: builtin/rebase.c
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
 msgstr "無法切換到 %s"
 
+#: builtin/rebase.c
+msgid "apply options and merge options cannot be used together"
+msgstr "套用選項與合併選項不得同時使用"
+
 #: builtin/rebase.c
 #, c-format
 msgid ""
@@ -12249,6 +12380,15 @@ msgid ""
 "\"ask\"."
 msgstr "無法識別的 '%s' 空類型;有效的數值有 \"drop\"、\"keep\" 跟 \"ask\"。"
 
+#: builtin/rebase.c
+msgid ""
+"--rebase-merges with an empty string argument is deprecated and will stop "
+"working in a future version of Git. Use --rebase-merges without an argument "
+"instead, which does the same thing."
+msgstr ""
+"有字串引數的 --rebase-merges 已被棄用,而且會在未來的 Git 版本停止運作。請改"
+"用無引數的 --rebase-merges,功能相同。"
+
 #: builtin/rebase.c
 #, c-format
 msgid ""
@@ -12512,18 +12652,27 @@ msgstr ""
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "開關 `C' 期望一個數字值"
 
-#: builtin/rebase.c
-#, c-format
-msgid "Unknown mode: %s"
-msgstr "未知模式:%s"
-
 #: builtin/rebase.c
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr "--strategy 需要 --merge 或 --interactive"
 
 #: builtin/rebase.c
-msgid "apply options and merge options cannot be used together"
-msgstr "套用選項與合併選項不得同時使用"
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.autoSquash.  Consider adding --no-"
+"autosquash"
+msgstr "apply 選項與 rebase.autoSquash 不相容。請考慮加上 --no-autosquash"
+
+#: builtin/rebase.c
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges.  Consider adding --"
+"no-rebase-merges"
+msgstr "apply 選項與 rebase.rebaseMerges 不相容。請考慮加上 --no-rebase-merges"
+
+#: builtin/rebase.c
+msgid ""
+"apply options are incompatible with rebase.updateRefs.  Consider adding --no-"
+"update-refs"
+msgstr "apply 選項與 rebase.updateRefs 不相容。請考慮加上 --no-update-refs"
 
 #: builtin/rebase.c
 #, c-format
@@ -12572,10 +12721,6 @@ msgstr "'%s':只需要一個合併基礎"
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "沒有指向一個有效的提交 '%s'"
 
-#: builtin/rebase.c
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "請提交或貯存修改。"
-
 #: builtin/rebase.c
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "HEAD 是最新的。"
@@ -13375,8 +13520,8 @@ msgid "approxidate"
 msgstr "近似日期"
 
 #: builtin/repack.c
-msgid "with -C, expire objects older than this"
-msgstr "搭配 -C 會將早於此的物件設為過期"
+msgid "with --cruft, expire objects older than this"
+msgstr "搭配 --cruft 會將早於此的物件標為過期"
 
 #: builtin/repack.c
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
@@ -13484,7 +13629,7 @@ msgstr "pack-objects 沒有為 %2$s-%3$s 套件包寫入 “%1$s” 檔案"
 #: builtin/repack.c sequencer.c
 #, c-format
 msgid "could not unlink: %s"
-msgstr "ç\84¡æ³\95å\8f\96æ¶\88é\80£çµ\90:%s"
+msgstr "ç\84¡æ³\95å\88ªé\99¤:%s"
 
 #: builtin/replace.c
 msgid "git replace [-f] <object> <replacement>"
@@ -14208,6 +14353,10 @@ msgstr ""
 msgid "remote name"
 msgstr "遠端名稱"
 
+#: builtin/send-pack.c
+msgid "push all refs"
+msgstr "推送所有引用"
+
 #: builtin/send-pack.c
 msgid "use stateless RPC protocol"
 msgstr "使用無狀態的 RPC 協定"
@@ -14462,9 +14611,11 @@ msgstr "顯示從標準輸入中讀入的不在本機版本庫中的引用"
 
 #: builtin/sparse-checkout.c
 msgid ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 msgstr ""
-"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-"
+"rules) [<options>]"
 
 #: builtin/sparse-checkout.c
 msgid "this worktree is not sparse"
@@ -14605,6 +14756,27 @@ msgstr "必須在稀疏提交才能重新套用稀疏樣式 (sparsity pattern)"
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "重新整理工作目錄時發生錯誤"
 
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout check-rules [-z] [--skip-checks][--[no-]cone] [--rules-"
+"file <file>]"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid "terminate input and output files by a NUL character"
+msgstr "使用 NUL 字元終止輸入和輸出檔案"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid "when used with --rules-file interpret patterns as cone mode patterns"
+msgstr ""
+"與 --rules-file 搭配使用時,將 patterns (模式) 解釋為 cone 模式的 patterns"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c
+msgid "use patterns in <file> instead of the current ones."
+msgstr "使用 <file> 中的(而非目前使用的)模式。"
+
 #: builtin/stash.c
 msgid "git stash list [<log-options>]"
 msgstr "git stash list [<log-options>]"
@@ -15562,11 +15734,6 @@ msgstr "「%s」不是有效的子模組名稱"
 msgid "git submodule--helper <command>"
 msgstr "git submodule--helper <command>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c git.c
-#, c-format
-msgid "%s doesn't support --super-prefix"
-msgstr "%s 不支援 --super-prefix"
-
 #: builtin/symbolic-ref.c
 msgid "git symbolic-ref [-m <reason>] <name> <ref>"
 msgstr "git symbolic-ref [-m <reason>] <name> <ref>"
@@ -16468,6 +16635,11 @@ msgstr "只對除錯有用"
 msgid "core.fsyncMethod = batch is unsupported on this platform"
 msgstr "core.fsyncMethod = batch 不支援本平台"
 
+#: bundle-uri.c
+#, c-format
+msgid "could not parse bundle list key %s with value '%s'"
+msgstr "無法解析套件包清單鍵 %s 的值 “%s”"
+
 #: bundle-uri.c
 #, c-format
 msgid "bundle list at '%s' has no mode"
@@ -16481,6 +16653,15 @@ msgstr "無法建立暫存檔"
 msgid "insufficient capabilities"
 msgstr "功能不足"
 
+#: bundle-uri.c
+#, c-format
+msgid "file downloaded from '%s' is not a bundle"
+msgstr "從 “%s” 下載的檔案不是套件包"
+
+#: bundle-uri.c
+msgid "failed to store maximum creation token"
+msgstr "無法儲存最大的建立權杖"
+
 #: bundle-uri.c
 #, c-format
 msgid "unrecognized bundle mode from URI '%s'"
@@ -16501,6 +16682,15 @@ msgstr "無法從 “%s” URI 下載套件包"
 msgid "file at URI '%s' is not a bundle or bundle list"
 msgstr "位於 URI “%s” 的檔案不是套件包或套件包清單"
 
+#: bundle-uri.c
+#, c-format
+msgid "bundle-uri: unexpected argument: '%s'"
+msgstr "bundle-uri: 非預期的引數:“%s”"
+
+#: bundle-uri.c
+msgid "bundle-uri: expected flush after arguments"
+msgstr "bundle-uri: 引數後應該有一個 flush 包"
+
 #: bundle-uri.c
 msgid "bundle-uri: got an empty line"
 msgstr "bundle-uri: 收到空白列"
@@ -16541,6 +16731,12 @@ msgstr "版本庫中缺少這些必備的提交:"
 msgid "need a repository to verify a bundle"
 msgstr "需要版本庫驗證套件包"
 
+#: bundle.c
+msgid ""
+"some prerequisite commits exist in the object store, but are not connected "
+"to the repository's history"
+msgstr "一些前提提交存在於物件儲存區,但未連接到版本庫的歷史記錄"
+
 #: bundle.c
 #, c-format
 msgid "The bundle contains this ref:"
@@ -16739,7 +16935,7 @@ msgstr "取得和設定版本庫或者全域選項"
 
 #: command-list.h
 msgid "Count unpacked number of objects and their disk consumption"
-msgstr "計算未打包物件的數量和磁碟空間用"
+msgstr "計算未打包物件的數量和磁碟空間用"
 
 #: command-list.h
 msgid "Retrieve and store user credentials"
@@ -18108,8 +18304,8 @@ msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "錯誤的 zlib 壓縮級別 %d"
 
 #: config.c
-msgid "core.commentChar should only be one character"
-msgstr "core.commentChar 應該是一個字元"
+msgid "core.commentChar should only be one ASCII character"
+msgstr "core.commentChar 應該是一個 ASCII 字元"
 
 #: config.c
 #, c-format
@@ -18247,6 +18443,11 @@ msgstr "不能設定 '%s' 為 '%s'"
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "無效的小節名稱:%s"
 
+#: config.c
+#, c-format
+msgid "refusing to work with overly long line in '%s' on line %<PRIuMAX>"
+msgstr "因為第 %2$<PRIuMAX> 列中 “%1$s” 的文字列太長,故拒絕運作"
+
 #: config.c
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
@@ -18315,17 +18516,26 @@ msgstr "伺服器指定的「%s」物件格式無效"
 
 #: connect.c
 #, c-format
-msgid "invalid ls-refs response: %s"
-msgstr "無效的 ls-refs 回應:%s"
+msgid "error on bundle-uri response line %d: %s"
+msgstr "在 bundle-uri 回應的第 %d 列發現錯誤:%s"
 
 #: connect.c
-msgid "expected flush after ref listing"
-msgstr "在引用列表之後應該有一個 flush 包"
+msgid "expected flush after bundle-uri listing"
+msgstr "在 bundle-uri 清單後應該有一個 flush 包"
 
 #: connect.c
 msgid "expected response end packet after ref listing"
 msgstr "在引用列表後預期要有回應結束封包"
 
+#: connect.c
+#, c-format
+msgid "invalid ls-refs response: %s"
+msgstr "無效的 ls-refs 回應:%s"
+
+#: connect.c
+msgid "expected flush after ref listing"
+msgstr "在引用列表之後應該有一個 flush 包"
+
 #: connect.c
 #, c-format
 msgid "protocol '%s' is not supported"
@@ -18926,7 +19136,7 @@ msgstr "<參數1,參數2>..."
 #: diff.c
 msgid ""
 "output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory"
-msgstr "輸出每個子目錄相對變更的分"
+msgstr "輸出每個子目錄相對變更的分"
 
 #: diff.c
 msgid "synonym for --dirstat=cumulative"
@@ -19038,6 +19248,10 @@ msgstr "輸出的每一行附加前綴"
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "不顯示任何來源和目的地前綴"
 
+#: diff.c
+msgid "use default prefixes a/ and b/"
+msgstr "使用預設的前置名稱 a/ 和 b/"
+
 #: diff.c
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr "顯示指定行數的差異區塊間的上下文"
@@ -19407,6 +19621,16 @@ msgstr "不能從 '%s' 遷移 git 目錄到 '%s'"
 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
 msgstr "提示:等待您的編輯器關閉檔案...%c"
 
+#: editor.c sequencer.c wrapper.c
+#, c-format
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "不能寫入 '%s'"
+
+#: editor.c
+#, c-format
+msgid "could not edit '%s'"
+msgstr "無法編輯 '%s'"
+
 #: entry.c
 msgid "Filtering content"
 msgstr "過濾內容"
@@ -19727,16 +19951,14 @@ msgid ""
 "           [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
 "bare]\n"
 "           [--git-dir=<path>] [--work-tree=<path>] [--namespace=<name>]\n"
-"           [--super-prefix=<path>] [--config-env=<name>=<envvar>]\n"
-"           <command> [<args>]"
+"           [--config-env=<name>=<envvar>] <command> [<args>]"
 msgstr ""
 "git [-v | --version] [-h | --help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n"
 "           [--exec-path[=<path>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]\n"
 "           [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
 "bare]\n"
 "           [--git-dir=<path>] [--work-tree=<path>] [--namespace=<name>]\n"
-"           [--super-prefix=<path>] [--config-env=<name>=<envvar>]\n"
-"           <command> [<args>]"
+"           [--config-env=<name>=<envvar>] <command> [<args>]"
 
 #: git.c
 msgid ""
@@ -19765,11 +19987,6 @@ msgstr "未傳入目錄至「%s」選項\n"
 msgid "no namespace given for --namespace\n"
 msgstr "沒有為 --namespace 提供命名空間\n"
 
-#: git.c
-#, c-format
-msgid "no prefix given for --super-prefix\n"
-msgstr "沒有為 --super-prefix 提供前綴\n"
-
 #: git.c
 #, c-format
 msgid "-c expects a configuration string\n"
@@ -19780,6 +19997,11 @@ msgstr "應為 -c 提供一個設定字串\n"
 msgid "no config key given for --config-env\n"
 msgstr "未傳入設定鍵至 --config-env\n"
 
+#: git.c
+#, c-format
+msgid "no attribute source given for --attr-source\n"
+msgstr "沒有為 --attr-source 提供屬性來源\n"
+
 #: git.c
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
@@ -19904,8 +20126,13 @@ msgid "gpg.ssh.defaultKeyCommand failed: %s %s"
 msgstr "gpg.ssh.defaultKeyCommand 執行失敗:%s %s"
 
 #: gpg-interface.c
-msgid "gpg failed to sign the data"
-msgstr "gpg 無法為資料簽名"
+#, c-format
+msgid ""
+"gpg failed to sign the data:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"gpg 無法簽名資料:\n"
+"%s"
 
 #: gpg-interface.c
 msgid "user.signingKey needs to be set for ssh signing"
@@ -20566,7 +20793,7 @@ msgstr ""
 #. conflict in a submodule. The first argument is the submodule
 #. name, and the second argument is the abbreviated id of the
 #. commit that needs to be merged.  For example:
-#.  - go to submodule (mysubmodule), and either merge commit abc1234"
+#. - go to submodule (mysubmodule), and either merge commit abc1234"
 #.
 #: merge-ort.c
 #, c-format
@@ -20755,7 +20982,7 @@ msgstr "重新命名"
 
 #: merge-recursive.c
 msgid "renamed"
-msgstr "重新命名"
+msgstr "重新命名"
 
 #: merge-recursive.c
 #, c-format
@@ -21248,6 +21475,11 @@ msgstr "損壞的鬆散物件 '%s'"
 msgid "garbage at end of loose object '%s'"
 msgstr "鬆散物件 '%s' 後面有垃圾資料"
 
+#: object-file.c
+#, c-format
+msgid "unable to open loose object %s"
+msgstr "無法打開鬆散物件 %s"
+
 #: object-file.c
 #, c-format
 msgid "unable to parse %s header"
@@ -21269,19 +21501,14 @@ msgstr "%s 的標頭過長,超出 %d 位元組"
 
 #: object-file.c
 #, c-format
-msgid "failed to read object %s"
-msgstr "讀取物件 %s 失敗"
+msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
+msgstr "鬆散物件 %s(儲存在 %s)已損壞"
 
 #: object-file.c
 #, c-format
 msgid "replacement %s not found for %s"
 msgstr "找不到 %2$s 的替代 %1$s"
 
-#: object-file.c
-#, c-format
-msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
-msgstr "鬆散物件 %s(儲存在 %s)已損壞"
-
 #: object-file.c
 #, c-format
 msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
@@ -21297,10 +21524,6 @@ msgstr "無法寫檔案 %s"
 msgid "unable to set permission to '%s'"
 msgstr "無法為 '%s' 設定權限"
 
-#: object-file.c
-msgid "file write error"
-msgstr "檔案寫錯誤"
-
 #: object-file.c
 msgid "error when closing loose object file"
 msgstr "關閉鬆散物件檔案時發生錯誤"
@@ -21359,12 +21582,13 @@ msgid "cannot read object for %s"
 msgstr "不能讀取物件 %s"
 
 #: object-file.c
-msgid "corrupt commit"
-msgstr "損壞的提交"
+#, c-format
+msgid "object fails fsck: %s"
+msgstr "物件 fsck 失敗:%s"
 
 #: object-file.c
-msgid "corrupt tag"
-msgstr "æ\90\8då£\9eç\9a\84æ¨\99籤"
+msgid "refusing to create malformed object"
+msgstr "æ\8b\92çµ\95建ç«\8bæ ¼å¼\8fé\8c¯èª¤ç\9a\84ç\89©ä»¶"
 
 #: object-file.c
 #, c-format
@@ -21433,7 +21657,7 @@ msgstr "%s [無效物件]"
 #. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous commit
 #. object output. E.g.:
 #. *
-#.    "deadbeef commit 2021-01-01 - Some Commit Message"
+#. "deadbeef commit 2021-01-01 - Some Commit Message"
 #.
 #: object-name.c
 #, c-format
@@ -21443,7 +21667,7 @@ msgstr "%s 提交 %s - %s"
 #. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous
 #. tag object output. E.g.:
 #. *
-#.    "deadbeef tag 2022-01-01 - Some Tag Message"
+#. "deadbeef tag 2022-01-01 - Some Tag Message"
 #. *
 #. The second argument is the YYYY-MM-DD found
 #. in the tag.
@@ -21460,7 +21684,7 @@ msgstr "%s 標籤 %s - %s"
 #. tag object output where we couldn't parse
 #. the tag itself. E.g.:
 #. *
-#.    "deadbeef [bad tag, could not parse it]"
+#. "deadbeef [bad tag, could not parse it]"
 #.
 #: object-name.c
 #, c-format
@@ -21675,11 +21899,6 @@ msgstr "位圖包索引的 XOR 偏移無效"
 msgid "cannot fstat bitmap file"
 msgstr "無法 fstat 位圖檔案"
 
-#: pack-bitmap.c
-#, c-format
-msgid "ignoring extra bitmap file: '%s'"
-msgstr "忽略多出來的位圖檔案:「%s」"
-
 #: pack-bitmap.c
 msgid "checksum doesn't match in MIDX and bitmap"
 msgstr "總和檢查碼在 MIDX 和位圖中無符合項目"
@@ -21763,6 +21982,11 @@ msgstr "在「%2$s」封包,位移 %3$<PRIuMAX> 的地方找不到「%1$s」"
 msgid "unable to get disk usage of '%s'"
 msgstr "無法取得「%s」的磁碟用量"
 
+#: pack-bitmap.c
+#, c-format
+msgid "bitmap file '%s' has invalid checksum"
+msgstr "“%s” 位圖檔案的總和檢查碼無效"
+
 #: pack-mtimes.c
 #, c-format
 msgid "mtimes file %s is too small"
@@ -21813,6 +22037,15 @@ msgstr "倒排索引檔案 %s 有不支援的版本 %<PRIu32>"
 msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
 msgstr "倒排索引檔案 %s 有不支援的雜湊 ID %<PRIu32>"
 
+#: pack-revindex.c
+msgid "invalid checksum"
+msgstr "無效的總和檢查碼"
+
+#: pack-revindex.c
+#, c-format
+msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>"
+msgstr "%<PRIu64> 位置的修訂版索引 (rev-index) 無效:%<PRIu32> != %<PRIu32>"
+
 #: pack-write.c
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr "無法同時寫入和驗證倒排索引"
@@ -22006,6 +22239,10 @@ msgstr "更加安靜"
 msgid "use <n> digits to display object names"
 msgstr "用 <n> 位數字顯示物件名稱"
 
+#: parse-options.h
+msgid "prefixed path to initial superproject"
+msgstr "初始父專案的前綴路徑"
+
 #: parse-options.h
 msgid "how to strip spaces and #comments from message"
 msgstr "設定如何刪除提交說明裡的空格和 #備註"
@@ -22587,6 +22824,16 @@ msgstr "落後 %d"
 msgid "ahead %d, behind %d"
 msgstr "領先 %d,落後 %d"
 
+#: ref-filter.c
+#, c-format
+msgid "%%(%.*s) does not take arguments"
+msgstr "%%(%.*s) 不取引數"
+
+#: ref-filter.c
+#, c-format
+msgid "unrecognized %%(%.*s) argument: %s"
+msgstr "無法識別的 %%(%.*s) 引數:%s"
+
 #: ref-filter.c
 #, c-format
 msgid "expected format: %%(color:<color>)"
@@ -22607,26 +22854,6 @@ msgstr "期望整數值 refname:lstrip=%s"
 msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s"
 msgstr "期望整數值 refname:rstrip=%s"
 
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
-msgstr "無法識別的 %%(%s) 參數:%s"
-
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
-msgstr "%%(objecttype) 不帶參數"
-
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
-msgstr "%%(deltabase) 不帶參數"
-
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "%%(body) does not take arguments"
-msgstr "%%(body) 不帶參數"
-
 #: ref-filter.c
 #, c-format
 msgid "expected %%(trailers:key=<value>)"
@@ -22647,11 +22874,6 @@ msgstr "期望一個正數 contents:lines=%s"
 msgid "positive value expected '%s' in %%(%s)"
 msgstr "%%(%2$s) 中的 '%1$s' 預期是正數值"
 
-#: ref-filter.c
-#, c-format
-msgid "unrecognized email option: %s"
-msgstr "無法識別的 email 選項:%s"
-
 #: ref-filter.c
 #, c-format
 msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)"
@@ -22667,6 +22889,11 @@ msgstr "無法識別的位置:%s"
 msgid "unrecognized width:%s"
 msgstr "無法識別的寬度:%s"
 
+#: ref-filter.c
+#, c-format
+msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
+msgstr "無法識別的 %%(%s) 參數:%s"
+
 #: ref-filter.c
 #, c-format
 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
@@ -22674,8 +22901,8 @@ msgstr "元素 %%(align) 需要一個正數的寬度"
 
 #: ref-filter.c
 #, c-format
-msgid "%%(rest) does not take arguments"
-msgstr "%%(rest) 未取引數"
+msgid "expected format: %%(ahead-behind:<committish>)"
+msgstr "預期格式:%%(ahead-behind:<committish>)"
 
 #: ref-filter.c
 #, c-format
@@ -23413,7 +23640,7 @@ msgstr "使用之前的解決方案解決 '%s'。"
 #: rerere.c
 #, c-format
 msgid "cannot unlink stray '%s'"
-msgstr "不能刪除 stray '%s'"
+msgstr "無法刪除失散檔案 “%s”"
 
 #: rerere.c
 #, c-format
@@ -23430,11 +23657,6 @@ msgstr "更新 '%s' 中的衝突狀態失敗"
 msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr "沒有為 '%s' 記憶的解決方案"
 
-#: rerere.c
-#, c-format
-msgid "cannot unlink '%s'"
-msgstr "不能刪除 '%s'"
-
 #: rerere.c
 #, c-format
 msgid "Updated preimage for '%s'"
@@ -23851,11 +24073,6 @@ msgstr ""
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "不能鎖定 '%s'"
 
-#: sequencer.c strbuf.c wrapper.c
-#, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "不能寫入 '%s'"
-
 #: sequencer.c
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
@@ -24183,6 +24400,26 @@ msgstr "git %s:無法讀取索引"
 msgid "git %s: failed to refresh the index"
 msgstr "git %s:無法重新整理索引"
 
+#: sequencer.c
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid label"
+msgstr "“%s” 不是有效的標籤"
+
+#: sequencer.c
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid refname"
+msgstr "“%s” 不是有效的引用名稱"
+
+#: sequencer.c
+#, c-format
+msgid "update-ref requires a fully qualified refname e.g. refs/heads/%s"
+msgstr "update-ref 需要完全限定的引用名稱,比如:refs/heads/%s"
+
+#: sequencer.c
+#, c-format
+msgid "invalid command '%.*s'"
+msgstr "無效的命令 “%.*s”"
+
 #: sequencer.c
 #, c-format
 msgid "%s does not accept arguments: '%s'"
@@ -24273,10 +24510,6 @@ msgstr "嘗試 \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
 msgstr "不能建立序列目錄 '%s'"
 
-#: sequencer.c
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "不能鎖定 HEAD"
-
 #: sequencer.c
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr "揀選或還原動作並未進行"
@@ -24392,22 +24625,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: sequencer.c
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "並且修改索引和/或工作區\n"
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree.\n"
+msgstr "並且更改索引和(或)工作區。\n"
 
 #: sequencer.c
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree.\n"
 "Commit or stash your changes, and then run\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "執行成功:%s\n"
-"但是在索引和/或工作區中存在變更\n"
-"提交或貯存修改,然後執行\n"
+"但是在索引和(或)工作區中存在變更。\n"
+"提交或貯存修改,然後執行\n"
 "\n"
 "  git rebase --continue\n"
 "\n"
@@ -24924,11 +25157,6 @@ msgid "%u byte/s"
 msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u 位元組/秒"
 
-#: strbuf.c
-#, c-format
-msgid "could not edit '%s'"
-msgstr "無法編輯 '%s'"
-
 #: submodule-config.c
 #, c-format
 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
@@ -25139,6 +25367,19 @@ msgstr "ls-tree 返回未知返回值 %d"
 msgid "failed to lstat '%s'"
 msgstr "無法 lstat “%s”"
 
+#: t/helper/test-bundle-uri.c
+msgid "no remote configured to get bundle URIs from"
+msgstr "沒有設定可以用來取得套件包 URIs 的遠端"
+
+#: t/helper/test-bundle-uri.c
+#, c-format
+msgid "remote '%s' has no configured URL"
+msgstr "“%s” 遠端未設定 URL"
+
+#: t/helper/test-bundle-uri.c
+msgid "could not get the bundle-uri list"
+msgstr "無法取得 bundle-uri 清單"
+
 #: t/helper/test-cache-tree.c
 msgid "test-tool cache-tree <options> (control|prime|update)"
 msgstr "test-tool cache-tree <options> (control|prime|update)"
@@ -25575,6 +25816,14 @@ msgstr "正在終止。"
 msgid "failed to push all needed submodules"
 msgstr "不能推送全部需要的子模組"
 
+#: transport.c
+msgid "bundle-uri operation not supported by protocol"
+msgstr "通訊協定不支援 bundle-uri 動作"
+
+#: transport.c
+msgid "could not retrieve server-advertised bundle-uri list"
+msgstr "無法取得伺服器公佈的 bundle-uri 清單"
+
 #: tree-walk.c
 msgid "too-short tree object"
 msgstr "太短的樹狀物件"
@@ -26489,12 +26738,20 @@ msgstr "忽略的檔案"
 #: wt-status.c
 #, c-format
 msgid ""
-"It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
-"may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
-"new files yourself (see 'git help status')."
+"It took %.2f seconds to enumerate untracked files,\n"
+"but the results were cached, and subsequent runs may be faster."
 msgstr ""
-"耗費了 %.2f 秒以枚舉未追蹤的檔案。'status -uno' 也許能提高速度,\n"
-"但您需要小心不要忘了新增新檔案(參見 'git help status')。"
+"列舉未追蹤檔案花費 %.2f 秒,\n"
+"不過已經快取結果,之後執行的速度或許能比較快。"
+
+#: wt-status.c
+#, c-format
+msgid "It took %.2f seconds to enumerate untracked files."
+msgstr "列舉未追蹤檔案花費 %.2f 秒。"
+
+#: wt-status.c
+msgid "See 'git help status' for information on how to improve this."
+msgstr "請參閱 “git help status” 深入了解如何改善。"
 
 #: wt-status.c
 #, c-format
@@ -26582,384 +26839,93 @@ msgstr "領先 "
 msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
 msgstr "不能%s:您有未暫存的變更。"
 
-#: wt-status.c
-msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
-msgstr "另外,您的索引中包含未提交的變更。"
-
-#: wt-status.c
-#, c-format
-msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
-msgstr "不能%s:您的索引中包含未提交的變更。"
-
-#: git-merge-octopus.sh git-merge-resolve.sh
-msgid ""
-"Error: Your local changes to the following files would be overwritten by "
-"merge"
-msgstr "錯誤:您對下列檔案的本機修改將被合併動作覆蓋"
-
-#: git-merge-octopus.sh
-msgid "Automated merge did not work."
-msgstr "自動合併未生效。"
-
-#: git-merge-octopus.sh
-msgid "Should not be doing an octopus."
-msgstr "不應該執行章魚式合併。"
-
-#: git-merge-octopus.sh
-#, sh-format
-msgid "Unable to find common commit with $pretty_name"
-msgstr "無法找到和 $pretty_name 的基礎提交"
-
-#: git-merge-octopus.sh
-#, sh-format
-msgid "Already up to date with $pretty_name"
-msgstr "已經和 $pretty_name 保持一致"
-
-#: git-merge-octopus.sh
-#, sh-format
-msgid "Fast-forwarding to: $pretty_name"
-msgstr "快轉至:$pretty_name"
-
-#: git-merge-octopus.sh
-#, sh-format
-msgid "Trying simple merge with $pretty_name"
-msgstr "嘗試和 $pretty_name 的簡單合併"
-
-#: git-merge-octopus.sh
-msgid "Simple merge did not work, trying automatic merge."
-msgstr "簡單合併未生效,嘗試自動合併。"
-
-#: git-sh-setup.sh
-#, sh-format
-msgid "usage: $dashless $USAGE"
-msgstr "用法:$dashless $USAGE"
-
-#: git-sh-setup.sh
-#, sh-format
-msgid "Cannot chdir to $cdup, the toplevel of the working tree"
-msgstr "不能切換目錄到 $cdup,工作區的頂級目錄"
-
-#: git-sh-setup.sh
-#, sh-format
-msgid "fatal: $program_name cannot be used without a working tree."
-msgstr "致命錯誤:$program_name 不能在沒有工作區的情況下使用。"
-
-#: git-sh-setup.sh
-msgid "Cannot rewrite branches: You have unstaged changes."
-msgstr "不能重寫分支:您有未暫存的變更。"
-
-#: git-sh-setup.sh
-#, sh-format
-msgid "Cannot $action: You have unstaged changes."
-msgstr "不能 $action:您有未暫存的變更。"
-
-#: git-sh-setup.sh
-#, sh-format
-msgid "Cannot $action: Your index contains uncommitted changes."
-msgstr "不能 $action:您的索引中包含未提交的變更。"
-
-#: git-sh-setup.sh
-msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
-msgstr "而且您的索引中包含未提交的變更。"
-
-#: git-sh-setup.sh
-msgid "You need to run this command from the toplevel of the working tree."
-msgstr "您需要在工作區的頂級目錄中執行這個指令。"
-
-#: git-sh-setup.sh
-msgid "Unable to determine absolute path of git directory"
-msgstr "不能確定 git 目錄的絕對路徑"
-
-#. TRANSLATORS: you can adjust this to align "git add -i" status menu
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "%12s %12s %s"
-msgstr "%12s %12s %s"
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "touched %d path\n"
-msgid_plural "touched %d paths\n"
-msgstr[0] "建立了 %d 個路徑\n"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for staging."
-msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為暫存。"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for stashing."
-msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為貯存。"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for unstaging."
-msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為未暫存。"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for applying."
-msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為套用。"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
-"marked for discarding."
-msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯塊將立即標記為捨棄。"
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s"
-msgstr "為寫入開啟區塊編輯檔案失敗:%s"
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid ""
-"---\n"
-"To remove '%s' lines, make them ' ' lines (context).\n"
-"To remove '%s' lines, delete them.\n"
-"Lines starting with %s will be removed.\n"
-msgstr ""
-"---\n"
-"要刪除 '%s' 開始的行,使其成為 ' ' 開始的行(上下文)。\n"
-"要刪除 '%s' 開始的行,刪除它們。\n"
-"以 %s 開始的行將被刪除。\n"
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s"
-msgstr "無法讀取區塊編輯檔案:%s"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - stage this hunk\n"
-"n - do not stage this hunk\n"
-"q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-"y - 暫存此區塊\n"
-"n - 不要暫存此區塊\n"
-"q - 離開。不暫存此區塊及後面的全部區塊\n"
-"a - 暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
-"d - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - stash this hunk\n"
-"n - do not stash this hunk\n"
-"q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-"y - 貯存此區塊\n"
-"n - 不要貯存此區塊\n"
-"q - 離開。不貯存此區塊及後面的全部區塊\n"
-"a - 貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
-"d - 不貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - unstage this hunk\n"
-"n - do not unstage this hunk\n"
-"q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-"y - 不暫存此區塊\n"
-"n - 不要不暫存此區塊\n"
-"q - 離開。不要不暫存此區塊及後面的全部區塊\n"
-"a - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
-"d - 不要不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - apply this hunk to index\n"
-"n - do not apply this hunk to index\n"
-"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-"y - 在索引中套用此區塊\n"
-"n - 不要在索引中套用此區塊\n"
-"q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
-"a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
-"d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - discard this hunk from worktree\n"
-"n - do not discard this hunk from worktree\n"
-"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-"y - 在工作區中捨棄此區塊\n"
-"n - 不要在工作區中捨棄此區塊\n"
-"q - 離開。不要捨棄此區塊及後面的全部區塊\n"
-"a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
-"d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+#: wt-status.c
+msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
+msgstr "另外,您的索引中包含未提交的變更。"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - discard this hunk from index and worktree\n"
-"n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
-"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-"y - 在索引和工作區中捨棄此區塊\n"
-"n - 不要在索引和工作區中捨棄此區塊\n"
-"q - 離開。不要捨棄此區塊及後面的全部區塊\n"
-"a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
-"d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+#: wt-status.c
+#, c-format
+msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
+msgstr "不能%s:您的索引中包含未提交的變更。"
 
-#: git-add--interactive.perl
+#: git-merge-octopus.sh git-merge-resolve.sh
 msgid ""
-"y - apply this hunk to index and worktree\n"
-"n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
-"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-"y - 在索引和工作區中套用此區塊\n"
-"n - 不要在索引和工作區中套用此區塊\n"
-"q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
-"a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
-"d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+"Error: Your local changes to the following files would be overwritten by "
+"merge"
+msgstr "錯誤:您對下列檔案的本機修改將被合併動作覆蓋"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"y - apply this hunk to worktree\n"
-"n - do not apply this hunk to worktree\n"
-"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
-"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
-"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
-msgstr ""
-"y - 在工作區中套用此區塊\n"
-"n - 不要在工作區中套用此區塊\n"
-"q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
-"a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
-"d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+#: git-merge-octopus.sh
+msgid "Automated merge did not work."
+msgstr "自動合併未生效。"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"g - select a hunk to go to\n"
-"/ - search for a hunk matching the given regex\n"
-"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
-"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
-"k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
-"K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
-"s - split the current hunk into smaller hunks\n"
-"e - manually edit the current hunk\n"
-"? - print help\n"
-msgstr ""
-"g - 選擇跳轉到一個區塊\n"
-"/ - 尋找和提供常規表示式符合的區塊\n"
-"j - 維持此區塊未決狀態,檢視下一個未決定區塊\n"
-"J - 維持此區塊未決狀態,檢視下一個區塊\n"
-"k - 維持此區塊未決狀態,檢視上一個未決定區塊\n"
-"K - 維持此區塊未決狀態,檢視上一個區塊\n"
-"s - 分割目前區塊為更小的區塊\n"
-"e - 手動編輯目前區塊\n"
-"? - 顯示說明\n"
+#: git-merge-octopus.sh
+msgid "Should not be doing an octopus."
+msgstr "不應該執行章魚式合併。"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n"
-msgstr "選取區塊不能套用到索引!\n"
+#: git-merge-octopus.sh
+#, sh-format
+msgid "Unable to find common commit with $pretty_name"
+msgstr "無法找到和 $pretty_name 的基礎提交"
 
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "ignoring unmerged: %s\n"
-msgstr "忽ç\95¥æ\9cªå¥\97ç\94¨ç\9a\84ï¼\9a%s\n"
+#: git-merge-octopus.sh
+#, sh-format
+msgid "Already up to date with $pretty_name"
+msgstr "å·²ç¶\93å\92\8c $pretty_name ä¿\9dæ\8c\81ä¸\80è\87´"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No other hunks to goto\n"
-msgstr "沒有其它可供跳轉的區塊\n"
+#: git-merge-octopus.sh
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarding to: $pretty_name"
+msgstr "快轉至:$pretty_name"
 
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "Invalid number: '%s'\n"
-msgstr "無效數字:'%s'\n"
+#: git-merge-octopus.sh
+#, sh-format
+msgid "Trying simple merge with $pretty_name"
+msgstr "嘗試和 $pretty_name 的簡單合併"
 
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "Sorry, only %d hunk available.\n"
-msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n"
-msgstr[0] "對不起,只有 %d 個可用區塊。\n"
+#: git-merge-octopus.sh
+msgid "Simple merge did not work, trying automatic merge."
+msgstr "簡單合併未生效,嘗試自動合併。"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No other hunks to search\n"
-msgstr "沒有其它可供尋找的區塊\n"
+#: git-sh-setup.sh
+#, sh-format
+msgid "usage: $dashless $USAGE"
+msgstr "用法:$dashless $USAGE"
 
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "Malformed search regexp %s: %s\n"
-msgstr "錯誤的常規表示式 %s:%s\n"
+#: git-sh-setup.sh
+#, sh-format
+msgid "Cannot chdir to $cdup, the toplevel of the working tree"
+msgstr "不能切換目錄到 $cdup,工作區的頂級目錄"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No hunk matches the given pattern\n"
-msgstr "沒有和提供模式相符合的區塊\n"
+#: git-sh-setup.sh
+#, sh-format
+msgid "fatal: $program_name cannot be used without a working tree."
+msgstr "致命錯誤:$program_name 不能在沒有工作區的情況下使用。"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No previous hunk\n"
-msgstr "沒有上一個區塊\n"
+#: git-sh-setup.sh
+msgid "Cannot rewrite branches: You have unstaged changes."
+msgstr "不能重寫分支:您有未暫存的變更。"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "No next hunk\n"
-msgstr "沒有下一個區塊\n"
+#: git-sh-setup.sh
+#, sh-format
+msgid "Cannot $action: You have unstaged changes."
+msgstr "不能 $action:您有未暫存的變更。"
 
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "Sorry, cannot split this hunk\n"
-msgstr "對不起,不能分割這個區塊\n"
+#: git-sh-setup.sh
+#, sh-format
+msgid "Cannot $action: Your index contains uncommitted changes."
+msgstr "不能 $action:您的索引中包含未提交的變更。"
 
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "Split into %d hunk.\n"
-msgid_plural "Split into %d hunks.\n"
-msgstr[0] "分割為 %d 塊。\n"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n"
-msgstr "對不起,不能編輯這個區塊\n"
-
-#. TRANSLATORS: please do not translate the command names
-#. 'status', 'update', 'revert', etc.
-#: git-add--interactive.perl
-msgid ""
-"status        - show paths with changes\n"
-"update        - add working tree state to the staged set of changes\n"
-"revert        - revert staged set of changes back to the HEAD version\n"
-"patch         - pick hunks and update selectively\n"
-"diff          - view diff between HEAD and index\n"
-"add untracked - add contents of untracked files to the staged set of "
-"changes\n"
-msgstr ""
-"status        - 顯示含變更的路徑\n"
-"update        - 新增工作區狀態至暫存列表\n"
-"revert        - 還原修改的暫存集至 HEAD 版本\n"
-"patch         - 挑選區塊並且有選擇地更新\n"
-"diff          - 顯示 HEAD 和索引間差異\n"
-"add untracked - 新增未追蹤檔案的內容至暫存列表\n"
-
-#: git-add--interactive.perl
-msgid "missing --"
-msgstr "缺少 --"
-
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "unknown --patch mode: %s"
-msgstr "未知的 --patch 模式:%s"
+#: git-sh-setup.sh
+msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
+msgstr "而且您的索引中包含未提交的變更。"
 
-#: git-add--interactive.perl
-#, perl-format
-msgid "invalid argument %s, expecting --"
-msgstr "無效的參數 %s,期望是 --"
+#: git-sh-setup.sh
+msgid "You need to run this command from the toplevel of the working tree."
+msgstr "您需要在工作區的頂級目錄中執行這個指令。"
+
+#: git-sh-setup.sh
+msgid "Unable to determine absolute path of git directory"
+msgstr "不能確定 git 目錄的絕對路徑"
 
 #: git-send-email.perl
 msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n"
@@ -27282,14 +27248,19 @@ msgstr "(%s) 不能執行 '%s'"
 
 #: git-send-email.perl
 #, perl-format
-msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
-msgstr "(%s) 新增 %s: %s 自:'%s'\n"
+msgid "(%s) Malformed output from '%s'"
+msgstr "(%s) 從 “%s” 讀到格式錯誤的輸出"
 
 #: git-send-email.perl
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) 無法關閉管道至 '%s'"
 
+#: git-send-email.perl
+#, perl-format
+msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
+msgstr "(%s) 新增 %s: %s 自:'%s'\n"
+
 #: git-send-email.perl
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "不能以 7bit 形式傳送訊息"
@@ -27334,6 +27305,356 @@ msgstr "略過 %s 含備份後綴 '%s'。\n"
 msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
 msgstr "您真的要傳送 %s?[y|N]: "
 
+#~ msgid "current working directory is untracked"
+#~ msgstr "尚未追蹤目前的工作目錄"
+
+#~ msgid "cannot use --contents with final commit object name"
+#~ msgstr "無法將 --contents 與最終的提交物件名稱共用"
+
+#~ msgid "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"
+#~ msgstr "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"
+
+#~ msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
+#~ msgstr "不會在做了 cg-seek 的樹狀物件上進行二分搜尋"
+
+#~ msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
+#~ msgstr "--bisect-terms 需要 0 或 1 個引數"
+
+#~ msgid "--bisect-next requires 0 arguments"
+#~ msgstr "--bisect-next 需要 0 個引數"
+
+#~ msgid "--bisect-log requires 0 arguments"
+#~ msgstr "--bisect-log 需要 0 個引數"
+
+#~ msgid "git env--helper --type=[bool|ulong] <options> <env-var>"
+#~ msgstr "git env--helper --type=[bool|ulong] <選項> <環境變數>"
+
+#~ msgid "default for git_env_*(...) to fall back on"
+#~ msgstr "git_env_*(...) 的預設值"
+
+#~ msgid "be quiet only use git_env_*() value as exit code"
+#~ msgstr "安靜模式,只使用 git_env_*() 的值作為離開碼"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "option `--default' expects a boolean value with `--type=bool`, not `%s`"
+#~ msgstr "選項「--default」預期收到「--type=bool」的布林值,而非「%s」"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, "
+#~ "not `%s`"
+#~ msgstr ""
+#~ "選項「--default」預期收到「--type=ulong」的無號 long 數值,而非「%s」"
+
+#~ msgid "please commit or stash them."
+#~ msgstr "請提交或貯存它們。"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Unknown mode: %s"
+#~ msgstr "未知模式:%s"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s doesn't support --super-prefix"
+#~ msgstr "%s 不支援 --super-prefix"
+
+#, c-format
+#~ msgid "no prefix given for --super-prefix\n"
+#~ msgstr "沒有為 --super-prefix 提供前綴\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "failed to read object %s"
+#~ msgstr "讀取物件 %s 失敗"
+
+#~ msgid "file write error"
+#~ msgstr "檔案寫錯誤"
+
+#~ msgid "corrupt commit"
+#~ msgstr "損壞的提交"
+
+#~ msgid "corrupt tag"
+#~ msgstr "損壞的標籤"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
+#~ msgstr "%%(objecttype) 不帶參數"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
+#~ msgstr "%%(deltabase) 不帶參數"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%%(body) does not take arguments"
+#~ msgstr "%%(body) 不帶參數"
+
+#, c-format
+#~ msgid "unrecognized email option: %s"
+#~ msgstr "無法識別的 email 選項:%s"
+
+#~ msgid "could not lock HEAD"
+#~ msgstr "不能鎖定 HEAD"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
+#~ "may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
+#~ "new files yourself (see 'git help status')."
+#~ msgstr ""
+#~ "耗費了 %.2f 秒以枚舉未追蹤的檔案。'status -uno' 也許能提高速度,\n"
+#~ "但您需要小心不要忘了新增新檔案(參見 'git help status')。"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "%12s %12s %s"
+#~ msgstr "%12s %12s %s"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "touched %d path\n"
+#~ msgid_plural "touched %d paths\n"
+#~ msgstr[0] "建立了 %d 個路徑\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
+#~ "marked for staging."
+#~ msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為暫存。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
+#~ "marked for stashing."
+#~ msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為貯存。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
+#~ "marked for unstaging."
+#~ msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為未暫存。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
+#~ "marked for applying."
+#~ msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為套用。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
+#~ "marked for discarding."
+#~ msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯塊將立即標記為捨棄。"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s"
+#~ msgstr "為寫入開啟區塊編輯檔案失敗:%s"
+
+#, perl-format
+#~ msgid ""
+#~ "---\n"
+#~ "To remove '%s' lines, make them ' ' lines (context).\n"
+#~ "To remove '%s' lines, delete them.\n"
+#~ "Lines starting with %s will be removed.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "---\n"
+#~ "要刪除 '%s' 開始的行,使其成為 ' ' 開始的行(上下文)。\n"
+#~ "要刪除 '%s' 開始的行,刪除它們。\n"
+#~ "以 %s 開始的行將被刪除。\n"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s"
+#~ msgstr "無法讀取區塊編輯檔案:%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "y - stage this hunk\n"
+#~ "n - do not stage this hunk\n"
+#~ "q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
+#~ "a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
+#~ "d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file"
+#~ msgstr ""
+#~ "y - 暫存此區塊\n"
+#~ "n - 不要暫存此區塊\n"
+#~ "q - 離開。不暫存此區塊及後面的全部區塊\n"
+#~ "a - 暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
+#~ "d - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+
+#~ msgid ""
+#~ "y - stash this hunk\n"
+#~ "n - do not stash this hunk\n"
+#~ "q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
+#~ "a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
+#~ "d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file"
+#~ msgstr ""
+#~ "y - 貯存此區塊\n"
+#~ "n - 不要貯存此區塊\n"
+#~ "q - 離開。不貯存此區塊及後面的全部區塊\n"
+#~ "a - 貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
+#~ "d - 不貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+
+#~ msgid ""
+#~ "y - unstage this hunk\n"
+#~ "n - do not unstage this hunk\n"
+#~ "q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
+#~ "a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
+#~ "d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file"
+#~ msgstr ""
+#~ "y - 不暫存此區塊\n"
+#~ "n - 不要不暫存此區塊\n"
+#~ "q - 離開。不要不暫存此區塊及後面的全部區塊\n"
+#~ "a - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
+#~ "d - 不要不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+
+#~ msgid ""
+#~ "y - apply this hunk to index\n"
+#~ "n - do not apply this hunk to index\n"
+#~ "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
+#~ "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
+#~ "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
+#~ msgstr ""
+#~ "y - 在索引中套用此區塊\n"
+#~ "n - 不要在索引中套用此區塊\n"
+#~ "q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
+#~ "a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
+#~ "d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+
+#~ msgid ""
+#~ "y - discard this hunk from worktree\n"
+#~ "n - do not discard this hunk from worktree\n"
+#~ "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
+#~ "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
+#~ "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
+#~ msgstr ""
+#~ "y - 在工作區中捨棄此區塊\n"
+#~ "n - 不要在工作區中捨棄此區塊\n"
+#~ "q - 離開。不要捨棄此區塊及後面的全部區塊\n"
+#~ "a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
+#~ "d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+
+#~ msgid ""
+#~ "y - discard this hunk from index and worktree\n"
+#~ "n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
+#~ "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
+#~ "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
+#~ "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
+#~ msgstr ""
+#~ "y - 在索引和工作區中捨棄此區塊\n"
+#~ "n - 不要在索引和工作區中捨棄此區塊\n"
+#~ "q - 離開。不要捨棄此區塊及後面的全部區塊\n"
+#~ "a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
+#~ "d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+
+#~ msgid ""
+#~ "y - apply this hunk to index and worktree\n"
+#~ "n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
+#~ "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
+#~ "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
+#~ "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
+#~ msgstr ""
+#~ "y - 在索引和工作區中套用此區塊\n"
+#~ "n - 不要在索引和工作區中套用此區塊\n"
+#~ "q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
+#~ "a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
+#~ "d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+
+#~ msgid ""
+#~ "y - apply this hunk to worktree\n"
+#~ "n - do not apply this hunk to worktree\n"
+#~ "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
+#~ "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
+#~ "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
+#~ msgstr ""
+#~ "y - 在工作區中套用此區塊\n"
+#~ "n - 不要在工作區中套用此區塊\n"
+#~ "q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
+#~ "a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
+#~ "d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊"
+
+#~ msgid ""
+#~ "g - select a hunk to go to\n"
+#~ "/ - search for a hunk matching the given regex\n"
+#~ "j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
+#~ "J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
+#~ "k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
+#~ "K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
+#~ "s - split the current hunk into smaller hunks\n"
+#~ "e - manually edit the current hunk\n"
+#~ "? - print help\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "g - 選擇跳轉到一個區塊\n"
+#~ "/ - 尋找和提供常規表示式符合的區塊\n"
+#~ "j - 維持此區塊未決狀態,檢視下一個未決定區塊\n"
+#~ "J - 維持此區塊未決狀態,檢視下一個區塊\n"
+#~ "k - 維持此區塊未決狀態,檢視上一個未決定區塊\n"
+#~ "K - 維持此區塊未決狀態,檢視上一個區塊\n"
+#~ "s - 分割目前區塊為更小的區塊\n"
+#~ "e - 手動編輯目前區塊\n"
+#~ "? - 顯示說明\n"
+
+#~ msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n"
+#~ msgstr "選取區塊不能套用到索引!\n"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "ignoring unmerged: %s\n"
+#~ msgstr "忽略未套用的:%s\n"
+
+#~ msgid "No other hunks to goto\n"
+#~ msgstr "沒有其它可供跳轉的區塊\n"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "Invalid number: '%s'\n"
+#~ msgstr "無效數字:'%s'\n"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "Sorry, only %d hunk available.\n"
+#~ msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n"
+#~ msgstr[0] "對不起,只有 %d 個可用區塊。\n"
+
+#~ msgid "No other hunks to search\n"
+#~ msgstr "沒有其它可供尋找的區塊\n"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "Malformed search regexp %s: %s\n"
+#~ msgstr "錯誤的常規表示式 %s:%s\n"
+
+#~ msgid "No hunk matches the given pattern\n"
+#~ msgstr "沒有和提供模式相符合的區塊\n"
+
+#~ msgid "No previous hunk\n"
+#~ msgstr "沒有上一個區塊\n"
+
+#~ msgid "No next hunk\n"
+#~ msgstr "沒有下一個區塊\n"
+
+#~ msgid "Sorry, cannot split this hunk\n"
+#~ msgstr "對不起,不能分割這個區塊\n"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "Split into %d hunk.\n"
+#~ msgid_plural "Split into %d hunks.\n"
+#~ msgstr[0] "分割為 %d 塊。\n"
+
+#~ msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n"
+#~ msgstr "對不起,不能編輯這個區塊\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "status        - show paths with changes\n"
+#~ "update        - add working tree state to the staged set of changes\n"
+#~ "revert        - revert staged set of changes back to the HEAD version\n"
+#~ "patch         - pick hunks and update selectively\n"
+#~ "diff          - view diff between HEAD and index\n"
+#~ "add untracked - add contents of untracked files to the staged set of "
+#~ "changes\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "status        - 顯示含變更的路徑\n"
+#~ "update        - 新增工作區狀態至暫存列表\n"
+#~ "revert        - 還原修改的暫存集至 HEAD 版本\n"
+#~ "patch         - 挑選區塊並且有選擇地更新\n"
+#~ "diff          - 顯示 HEAD 和索引間差異\n"
+#~ "add untracked - 新增未追蹤檔案的內容至暫存列表\n"
+
+#~ msgid "missing --"
+#~ msgstr "缺少 --"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "unknown --patch mode: %s"
+#~ msgstr "未知的 --patch 模式:%s"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "invalid argument %s, expecting --"
+#~ msgstr "無效的參數 %s,期望是 --"
+
 #, c-format
 #~ msgid "unable to normalize object directory: %s"
 #~ msgstr "無法規範化物件目錄: %s"
diff --git a/refs.c b/refs.c
index d2a98e1c21f4e9e0be61070aeec48446b0335efc..881a0da65cf3388638218c08fc1410a989d5c017 100644 (file)
--- a/refs.c
+++ b/refs.c
@@ -2132,9 +2132,9 @@ void base_ref_store_init(struct ref_store *refs, struct repository *repo,
 }
 
 /* backend functions */
-int refs_pack_refs(struct ref_store *refs, unsigned int flags)
+int refs_pack_refs(struct ref_store *refs, struct pack_refs_opts *opts)
 {
-       return refs->be->pack_refs(refs, flags);
+       return refs->be->pack_refs(refs, opts);
 }
 
 int peel_iterated_oid(const struct object_id *base, struct object_id *peeled)
diff --git a/refs.h b/refs.h
index 123cfa4424453fbda6503dbbb66d28f092815154..933fdebe584da1ccb671270276a1c1e38bc91f01 100644 (file)
--- a/refs.h
+++ b/refs.h
@@ -63,6 +63,12 @@ struct worktree;
 #define RESOLVE_REF_NO_RECURSE 0x02
 #define RESOLVE_REF_ALLOW_BAD_NAME 0x04
 
+struct pack_refs_opts {
+       unsigned int flags;
+       struct ref_exclusions *exclusions;
+       struct string_list *includes;
+};
+
 const char *refs_resolve_ref_unsafe(struct ref_store *refs,
                                    const char *refname,
                                    int resolve_flags,
@@ -405,7 +411,7 @@ void warn_dangling_symrefs(FILE *fp, const char *msg_fmt,
  * Write a packed-refs file for the current repository.
  * flags: Combination of the above PACK_REFS_* flags.
  */
-int refs_pack_refs(struct ref_store *refs, unsigned int flags);
+int refs_pack_refs(struct ref_store *refs, struct pack_refs_opts *opts);
 
 /*
  * Setup reflog before using. Fill in err and return -1 on failure.
index 6f11e6de46c8f2ed76d17a8bb8ac3bb2c5ba3acb..c0fa707a1dac537ca9b8c2912eab964b275a4f83 100644 (file)
@@ -123,10 +123,10 @@ static int debug_initial_transaction_commit(struct ref_store *refs,
        return res;
 }
 
-static int debug_pack_refs(struct ref_store *ref_store, unsigned int flags)
+static int debug_pack_refs(struct ref_store *ref_store, struct pack_refs_opts *opts)
 {
        struct debug_ref_store *drefs = (struct debug_ref_store *)ref_store;
-       int res = drefs->refs->be->pack_refs(drefs->refs, flags);
+       int res = drefs->refs->be->pack_refs(drefs->refs, opts);
        trace_printf_key(&trace_refs, "pack_refs: %d\n", res);
        return res;
 }
index bca7b851c5a7a12f936469928cbf608686573644..9a8333c0d0708cae4766c6d766ea834f09f01ef3 100644 (file)
@@ -21,6 +21,8 @@
 #include "../worktree.h"
 #include "../wrapper.h"
 #include "../write-or-die.h"
+#include "../revision.h"
+#include <wildmatch.h>
 
 /*
  * This backend uses the following flags in `ref_update::flags` for
@@ -1175,17 +1177,15 @@ static void prune_refs(struct files_ref_store *refs, struct ref_to_prune **refs_
  */
 static int should_pack_ref(const char *refname,
                           const struct object_id *oid, unsigned int ref_flags,
-                          unsigned int pack_flags)
+                          struct pack_refs_opts *opts)
 {
+       struct string_list_item *item;
+
        /* Do not pack per-worktree refs: */
        if (parse_worktree_ref(refname, NULL, NULL, NULL) !=
            REF_WORKTREE_SHARED)
                return 0;
 
-       /* Do not pack non-tags unless PACK_REFS_ALL is set: */
-       if (!(pack_flags & PACK_REFS_ALL) && !starts_with(refname, "refs/tags/"))
-               return 0;
-
        /* Do not pack symbolic refs: */
        if (ref_flags & REF_ISSYMREF)
                return 0;
@@ -1194,10 +1194,18 @@ static int should_pack_ref(const char *refname,
        if (!ref_resolves_to_object(refname, the_repository, oid, ref_flags))
                return 0;
 
-       return 1;
+       if (ref_excluded(opts->exclusions, refname))
+               return 0;
+
+       for_each_string_list_item(item, opts->includes)
+               if (!wildmatch(item->string, refname, 0))
+                       return 1;
+
+       return 0;
 }
 
-static int files_pack_refs(struct ref_store *ref_store, unsigned int flags)
+static int files_pack_refs(struct ref_store *ref_store,
+                          struct pack_refs_opts *opts)
 {
        struct files_ref_store *refs =
                files_downcast(ref_store, REF_STORE_WRITE | REF_STORE_ODB,
@@ -1222,8 +1230,7 @@ static int files_pack_refs(struct ref_store *ref_store, unsigned int flags)
                 * in the packed ref cache. If the reference should be
                 * pruned, also add it to refs_to_prune.
                 */
-               if (!should_pack_ref(iter->refname, iter->oid, iter->flags,
-                                    flags))
+               if (!should_pack_ref(iter->refname, iter->oid, iter->flags, opts))
                        continue;
 
                /*
@@ -1237,7 +1244,7 @@ static int files_pack_refs(struct ref_store *ref_store, unsigned int flags)
                            iter->refname, err.buf);
 
                /* Schedule the loose reference for pruning if requested. */
-               if ((flags & PACK_REFS_PRUNE)) {
+               if ((opts->flags & PACK_REFS_PRUNE)) {
                        struct ref_to_prune *n;
                        FLEX_ALLOC_STR(n, name, iter->refname);
                        oidcpy(&n->oid, iter->oid);
index 5b412a133be1b0214ded460cbc496b45282bd789..291e53f5cfeccf7d80817c0bbeadf98650aed2a5 100644 (file)
@@ -1577,7 +1577,7 @@ static int packed_delete_refs(struct ref_store *ref_store, const char *msg,
 }
 
 static int packed_pack_refs(struct ref_store *ref_store UNUSED,
-                           unsigned int flags UNUSED)
+                           struct pack_refs_opts *pack_opts UNUSED)
 {
        /*
         * Packed refs are already packed. It might be that loose refs
index a85d113123c99b55e1e7047d334c7608843eb2d6..f72b7be89413a95fcc72a8289ce87603b10aa967 100644 (file)
@@ -547,7 +547,8 @@ typedef int ref_transaction_commit_fn(struct ref_store *refs,
                                      struct ref_transaction *transaction,
                                      struct strbuf *err);
 
-typedef int pack_refs_fn(struct ref_store *ref_store, unsigned int flags);
+typedef int pack_refs_fn(struct ref_store *ref_store,
+                        struct pack_refs_opts *opts);
 typedef int create_symref_fn(struct ref_store *ref_store,
                             const char *ref_target,
                             const char *refs_heads_master,
index 31828748dc09af96afd24b965d037b70b37822ae..25776af3815f161632b8cb5bebf859add8b3bbd2 100644 (file)
@@ -87,7 +87,7 @@ struct rev_cmdline_info {
 struct ref_exclusions {
        /*
         * Excluded refs is a list of wildmatch patterns. If any of the
-        * patterns matches, the reference will be excluded.
+        * patterns match, the reference will be excluded.
         */
        struct string_list excluded_refs;
 
index d4247d5fcc68283c362453e34e7da3e94291976f..60c94198664738159fbae86afeb49bccd15f25e3 100644 (file)
@@ -16,6 +16,7 @@
 #include "packfile.h"
 #include "hook.h"
 #include "compat/nonblock.h"
+#include "alloc.h"
 
 void child_process_init(struct child_process *child)
 {
index b553b49fbb64e76601270e68c605d2ca024983a8..bceb6abcb6c733808b3defb7c30b9857be5d6e8e 100644 (file)
@@ -2477,7 +2477,6 @@ void todo_list_release(struct todo_list *todo_list)
 static struct todo_item *append_new_todo(struct todo_list *todo_list)
 {
        ALLOC_GROW(todo_list->items, todo_list->nr + 1, todo_list->alloc);
-       todo_list->total_nr++;
        return todo_list->items + todo_list->nr++;
 }
 
@@ -2668,7 +2667,7 @@ int todo_list_parse_insn_buffer(struct repository *r, char *buf,
        char *p = buf, *next_p;
        int i, res = 0, fixup_okay = file_exists(rebase_path_done());
 
-       todo_list->current = todo_list->nr = 0;
+       todo_list->current = todo_list->nr = todo_list->total_nr = 0;
 
        for (i = 1; *p; i++, p = next_p) {
                char *eol = strchrnul(p, '\n');
@@ -2689,6 +2688,9 @@ int todo_list_parse_insn_buffer(struct repository *r, char *buf,
                        item->commit = NULL;
                }
 
+               if (item->command != TODO_COMMENT)
+                       todo_list->total_nr++;
+
                if (fixup_okay)
                        ; /* do nothing */
                else if (is_fixup(item->command))
@@ -4270,7 +4272,7 @@ void todo_list_filter_update_refs(struct repository *r,
                if (!is_null_oid(&rec->after))
                        continue;
 
-               for (j = 0; !found && j < todo_list->total_nr; j++) {
+               for (j = 0; !found && j < todo_list->nr; j++) {
                        struct todo_item *item = &todo_list->items[j];
                        const char *arg = todo_list->buf.buf + item->arg_offset;
 
@@ -4300,7 +4302,7 @@ void todo_list_filter_update_refs(struct repository *r,
         * For each todo_item, check if its ref is in the update_refs list.
         * If not, then add it as an un-updated ref.
         */
-       for (i = 0; i < todo_list->total_nr; i++) {
+       for (i = 0; i < todo_list->nr; i++) {
                struct todo_item *item = &todo_list->items[i];
                const char *arg = todo_list->buf.buf + item->arg_offset;
                int j, found = 0;
@@ -6148,7 +6150,8 @@ int complete_action(struct repository *r, struct replay_opts *opts, unsigned fla
        todo_list_to_strbuf(r, &new_todo, &buf2, -1, 0);
        strbuf_swap(&new_todo.buf, &buf2);
        strbuf_release(&buf2);
-       new_todo.total_nr -= new_todo.nr;
+       /* Nothing is done yet, and we're reparsing, so let's reset the count */
+       new_todo.total_nr = 0;
        if (todo_list_parse_insn_buffer(r, new_todo.buf.buf, &new_todo) < 0)
                BUG("invalid todo list after expanding IDs:\n%s",
                    new_todo.buf.buf);
diff --git a/setup.c b/setup.c
index 59abc16ba6da9584d7838896fc567a526f4093ad..458582207ea7bd4aa328b94d531a98f413c7ca14 100644 (file)
--- a/setup.c
+++ b/setup.c
@@ -1352,6 +1352,7 @@ static enum discovery_result setup_git_directory_gently_1(struct strbuf *dir,
                }
 
                if (is_git_directory(dir->buf)) {
+                       trace2_data_string("setup", NULL, "implicit-bare-repository", dir->buf);
                        if (get_allowed_bare_repo() == ALLOWED_BARE_REPO_EXPLICIT)
                                return GIT_DIR_DISALLOWED_BARE;
                        if (!ensure_valid_ownership(NULL, NULL, dir->buf, report))
index 6d8f844e9c7dc4889d6670e86a26fcb59f87bbb1..a6977b5e8391cd4464403c5deb7bdbc651522df2 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 #include "worktree.h"
 #include "object-store.h"
 #include "repository.h"
+#include "revision.h"
 
 struct flag_definition {
        const char *name;
@@ -116,8 +117,16 @@ static struct flag_definition pack_flags[] = { FLAG_DEF(PACK_REFS_PRUNE),
 static int cmd_pack_refs(struct ref_store *refs, const char **argv)
 {
        unsigned int flags = arg_flags(*argv++, "flags", pack_flags);
+       static struct ref_exclusions exclusions = REF_EXCLUSIONS_INIT;
+       static struct string_list included_refs = STRING_LIST_INIT_NODUP;
+       struct pack_refs_opts pack_opts = { .flags = flags,
+                                           .exclusions = &exclusions,
+                                           .includes = &included_refs };
 
-       return refs_pack_refs(refs, flags);
+       if (pack_opts.flags & PACK_REFS_ALL)
+               string_list_append(pack_opts.includes, "*");
+
+       return refs_pack_refs(refs, &pack_opts);
 }
 
 static int cmd_create_symref(struct ref_store *refs, const char **argv)
index a8f5d3274a5a6007ca9acb3317752c6c1c7982a0..c4dc2d46dc1ef4d3c95bda858d208045ded864c2 100644 (file)
@@ -112,15 +112,36 @@ EOF
 
        STRATEGY=$1
 
-       test_expect_success "$STRATEGY diff from attributes" '
+       test_expect_success "setup attributes files for tests with $STRATEGY" '
+               git checkout -b master &&
                echo "file* diff=driver" >.gitattributes &&
-               git config diff.driver.algorithm "$STRATEGY" &&
-               test_must_fail git diff --no-index file1 file2 > output &&
-               cat expect &&
-               cat output &&
+               git add file1 file2 .gitattributes &&
+               git commit -m "adding files" &&
+               git checkout -b branchA &&
+               echo "file* diff=driverA" >.gitattributes &&
+               git add .gitattributes &&
+               git commit -m "adding driverA as diff driver" &&
+               git checkout master &&
+               git clone --bare --no-local . bare.git
+       '
+
+       test_expect_success "$STRATEGY diff from attributes" '
+               test_must_fail git -c diff.driver.algorithm=$STRATEGY diff --no-index file1 file2 > output &&
                test_cmp expect output
        '
 
+       test_expect_success "diff from attributes with bare repo with source" '
+               git -C bare.git --attr-source=branchA -c diff.driver.algorithm=myers \
+                       -c diff.driverA.algorithm=$STRATEGY \
+                       diff HEAD:file1 HEAD:file2 >output &&
+               test_cmp expect output
+       '
+
+       test_expect_success "diff from attributes with bare repo with invalid source" '
+               test_must_fail git -C bare.git --attr-source=invalid-branch diff \
+                       HEAD:file1 HEAD:file2
+       '
+
        test_expect_success "$STRATEGY diff from attributes has valid diffstat" '
                echo "file* diff=driver" >.gitattributes &&
                git config diff.driver.algorithm "$STRATEGY" &&
index 6805229dcb9528e75399aefc46735e8cd14f4b4c..2fb1b2ae5613a5384dea41df405658cdb787117b 100644 (file)
@@ -191,6 +191,20 @@ enable_http2 () {
        test_set_prereq HTTP2
 }
 
+enable_cgipassauth () {
+       # We are looking for 2.4.13 or more recent. Since we only support
+       # 2.4 and up, no need to check for older major/minor.
+       if test "$HTTPD_VERSION_MAJOR" = 2 &&
+          test "$HTTPD_VERSION_MINOR" = 4 &&
+          test "$(echo $HTTPD_VERSION | cut -d. -f3)" -lt 13
+       then
+               echo >&4 "apache $HTTPD_VERSION too old for CGIPassAuth"
+               return
+       fi
+       HTTPD_PARA="$HTTPD_PARA -DUSE_CGIPASSAUTH"
+       test_set_prereq CGIPASSAUTH
+}
+
 start_httpd() {
        prepare_httpd >&3 2>&4
 
index 9e6892970defa73896f70ba303a78d2fe49099ad..a22d1386052b40334ddec013ec230af6655fb086 100644 (file)
@@ -146,7 +146,9 @@ SetEnv PERL_PATH ${PERL_PATH}
 <LocationMatch /custom_auth/>
        SetEnv GIT_EXEC_PATH ${GIT_EXEC_PATH}
        SetEnv GIT_HTTP_EXPORT_ALL
+       <IfDefine USE_CGIPASSAUTH>
        CGIPassAuth on
+       </IfDefine>
 </LocationMatch>
 ScriptAlias /smart/incomplete_length/git-upload-pack incomplete-length-upload-pack-v2-http.sh/
 ScriptAlias /smart/incomplete_body/git-upload-pack incomplete-body-upload-pack-v2-http.sh/
index dee14992c52d5d24075c9b048dfe1e47c620b29e..9acb0d5d19d2ec44827856a7496a2f785c537e02 100644 (file)
@@ -802,7 +802,7 @@ test_submodule_recursing_with_args_common () {
                        git branch -t no_submodule origin/no_submodule &&
                        $command no_submodule &&
                        test_superproject_content origin/no_submodule &&
-                       ! test_path_is_dir sub1 &&
+                       test_path_is_missing sub1 &&
                        test_must_fail git config -f .git/modules/sub1/config core.worktree &&
                        test_must_fail git config -f .git/modules/sub1/modules/sub2/config core.worktree
                )
index 60d1de0662ac4842f0163d05366b20a62524f3db..5a11910189c9d0270fff0e4debd85dc37cc29529 100755 (executable)
@@ -129,5 +129,9 @@ test_perf_on_all git grep --cached bogus -- "f2/f1/f1/*"
 test_perf_on_all git write-tree
 test_perf_on_all git describe --dirty
 test_perf_on_all 'echo >>new && git describe --dirty'
+test_perf_on_all git diff-files
+test_perf_on_all git diff-files -- $SPARSE_CONE/a
+test_perf_on_all git diff-tree HEAD
+test_perf_on_all git diff-tree HEAD -- $SPARSE_CONE/a
 
 test_done
index 89b306cb114debb61e787e6d80417cd362cc367f..26e082f05b4473a553b4de9b7747b928179439cd 100755 (executable)
@@ -30,8 +30,17 @@ attr_check_quote () {
 attr_check_source () {
        path="$1" expect="$2" source="$3" git_opts="$4" &&
 
-       git $git_opts check-attr --source $source test -- "$path" >actual 2>err &&
        echo "$path: test: $expect" >expect &&
+
+       git $git_opts check-attr --source $source test -- "$path" >actual 2>err &&
+       test_cmp expect actual &&
+       test_must_be_empty err &&
+
+       git $git_opts --attr-source="$source" check-attr test -- "$path" >actual 2>err &&
+       test_cmp expect actual &&
+       test_must_be_empty err
+
+       GIT_ATTR_SOURCE="$source" git $git_opts check-attr test -- "$path" >actual 2>err &&
        test_cmp expect actual &&
        test_must_be_empty err
 }
index 35cc8c3b39896cb5caf6740d6847f5dec66e1dea..81946e87ccb9b478789164a6db54d9a80278288d 100755 (executable)
@@ -125,7 +125,7 @@ test_expect_success 'update with autocrlf=input' '
        munge_cr append dir/two &&
        git update-index -- one dir/two &&
        differs=$(git diff-index --cached HEAD) &&
-       verbose test -z "$differs"
+       test -z "$differs"
 
 '
 
@@ -138,7 +138,7 @@ test_expect_success 'update with autocrlf=true' '
        munge_cr append dir/two &&
        git update-index -- one dir/two &&
        differs=$(git diff-index --cached HEAD) &&
-       verbose test -z "$differs"
+       test -z "$differs"
 
 '
 
@@ -153,7 +153,7 @@ test_expect_success 'checkout with autocrlf=true' '
        test "$one" = $(git hash-object --stdin <one) &&
        test "$two" = $(git hash-object --stdin <dir/two) &&
        differs=$(git diff-index --cached HEAD) &&
-       verbose test -z "$differs"
+       test -z "$differs"
 '
 
 test_expect_success 'checkout with autocrlf=input' '
@@ -167,7 +167,7 @@ test_expect_success 'checkout with autocrlf=input' '
        test "$one" = $(git hash-object --stdin <one) &&
        test "$two" = $(git hash-object --stdin <dir/two) &&
        differs=$(git diff-index --cached HEAD) &&
-       verbose test -z "$differs"
+       test -z "$differs"
 '
 
 test_expect_success 'apply patch (autocrlf=input)' '
@@ -177,7 +177,7 @@ test_expect_success 'apply patch (autocrlf=input)' '
        git read-tree --reset -u HEAD &&
 
        git apply patch.file &&
-       verbose test "$patched" = "$(git hash-object --stdin <one)"
+       test "$patched" = "$(git hash-object --stdin <one)"
 '
 
 test_expect_success 'apply patch --cached (autocrlf=input)' '
@@ -187,7 +187,7 @@ test_expect_success 'apply patch --cached (autocrlf=input)' '
        git read-tree --reset -u HEAD &&
 
        git apply --cached patch.file &&
-       verbose test "$patched" = $(git rev-parse :one)
+       test "$patched" = $(git rev-parse :one)
 '
 
 test_expect_success 'apply patch --index (autocrlf=input)' '
@@ -197,8 +197,8 @@ test_expect_success 'apply patch --index (autocrlf=input)' '
        git read-tree --reset -u HEAD &&
 
        git apply --index patch.file &&
-       verbose test "$patched" = $(git rev-parse :one) &&
-       verbose test "$patched" = $(git hash-object --stdin <one)
+       test "$patched" = $(git rev-parse :one) &&
+       test "$patched" = $(git hash-object --stdin <one)
 '
 
 test_expect_success 'apply patch (autocrlf=true)' '
@@ -208,7 +208,7 @@ test_expect_success 'apply patch (autocrlf=true)' '
        git read-tree --reset -u HEAD &&
 
        git apply patch.file &&
-       verbose test "$patched" = "$(remove_cr <one | git hash-object --stdin)"
+       test "$patched" = "$(remove_cr <one | git hash-object --stdin)"
 '
 
 test_expect_success 'apply patch --cached (autocrlf=true)' '
@@ -218,7 +218,7 @@ test_expect_success 'apply patch --cached (autocrlf=true)' '
        git read-tree --reset -u HEAD &&
 
        git apply --cached patch.file &&
-       verbose test "$patched" = $(git rev-parse :one)
+       test "$patched" = $(git rev-parse :one)
 '
 
 test_expect_success 'apply patch --index (autocrlf=true)' '
@@ -228,8 +228,8 @@ test_expect_success 'apply patch --index (autocrlf=true)' '
        git read-tree --reset -u HEAD &&
 
        git apply --index patch.file &&
-       verbose test "$patched" = $(git rev-parse :one) &&
-       verbose test "$patched" = "$(remove_cr <one | git hash-object --stdin)"
+       test "$patched" = $(git rev-parse :one) &&
+       test "$patched" = "$(remove_cr <one | git hash-object --stdin)"
 '
 
 test_expect_success '.gitattributes says two is binary' '
@@ -240,7 +240,7 @@ test_expect_success '.gitattributes says two is binary' '
        git read-tree --reset -u HEAD &&
 
        ! has_cr dir/two &&
-       verbose has_cr one &&
+       has_cr one &&
        ! has_cr three
 '
 
@@ -259,8 +259,8 @@ test_expect_success '.gitattributes says two and three are text' '
        echo "t* crlf" >.gitattributes &&
        git read-tree --reset -u HEAD &&
 
-       verbose has_cr dir/two &&
-       verbose has_cr three
+       has_cr dir/two &&
+       has_cr three
 '
 
 test_expect_success 'in-tree .gitattributes (1)' '
@@ -273,7 +273,7 @@ test_expect_success 'in-tree .gitattributes (1)' '
        git read-tree --reset -u HEAD &&
 
        ! has_cr one &&
-       verbose has_cr three
+       has_cr three
 '
 
 test_expect_success 'in-tree .gitattributes (2)' '
@@ -283,7 +283,7 @@ test_expect_success 'in-tree .gitattributes (2)' '
        git checkout-index -f -q -u -a &&
 
        ! has_cr one &&
-       verbose has_cr three
+       has_cr three
 '
 
 test_expect_success 'in-tree .gitattributes (3)' '
@@ -294,7 +294,7 @@ test_expect_success 'in-tree .gitattributes (3)' '
        git checkout-index -u one dir/two three &&
 
        ! has_cr one &&
-       verbose has_cr three
+       has_cr three
 '
 
 test_expect_success 'in-tree .gitattributes (4)' '
@@ -305,7 +305,7 @@ test_expect_success 'in-tree .gitattributes (4)' '
        git checkout-index -u .gitattributes &&
 
        ! has_cr one &&
-       verbose has_cr three
+       has_cr three
 '
 
 test_expect_success 'checkout with existing .gitattributes' '
index 11c15a48aab57ee81245a933f5dfdab5210103a5..038b8b788d7dea688c2efa807e1d1856b8f33c13 100755 (executable)
@@ -7,13 +7,26 @@ TEST_PASSES_SANITIZE_LEAK=true
 
 pwd="$(pwd)"
 
-expect_accepted () {
-       git "$@" rev-parse --git-dir
+expect_accepted_implicit () {
+       test_when_finished 'rm "$pwd/trace.perf"' &&
+       GIT_TRACE2_PERF="$pwd/trace.perf" git "$@" rev-parse --git-dir &&
+       # Note: we're intentionally only checking that the bare repo has a
+       # directory *prefix* of $pwd
+       grep -F "implicit-bare-repository:$pwd" "$pwd/trace.perf"
+}
+
+expect_accepted_explicit () {
+       test_when_finished 'rm "$pwd/trace.perf"' &&
+       GIT_DIR="$1" GIT_TRACE2_PERF="$pwd/trace.perf" git rev-parse --git-dir &&
+       ! grep -F "implicit-bare-repository:$pwd" "$pwd/trace.perf"
 }
 
 expect_rejected () {
-       test_must_fail git "$@" rev-parse --git-dir 2>err &&
-       grep -F "cannot use bare repository" err
+       test_when_finished 'rm "$pwd/trace.perf"' &&
+       test_env GIT_TRACE2_PERF="$pwd/trace.perf" \
+               test_must_fail git "$@" rev-parse --git-dir 2>err &&
+       grep -F "cannot use bare repository" err &&
+       grep -F "implicit-bare-repository:$pwd" "$pwd/trace.perf"
 }
 
 test_expect_success 'setup bare repo in worktree' '
@@ -22,12 +35,13 @@ test_expect_success 'setup bare repo in worktree' '
 '
 
 test_expect_success 'safe.bareRepository unset' '
-       expect_accepted -C outer-repo/bare-repo
+       test_unconfig --global safe.bareRepository &&
+       expect_accepted_implicit -C outer-repo/bare-repo
 '
 
 test_expect_success 'safe.bareRepository=all' '
        test_config_global safe.bareRepository all &&
-       expect_accepted -C outer-repo/bare-repo
+       expect_accepted_implicit -C outer-repo/bare-repo
 '
 
 test_expect_success 'safe.bareRepository=explicit' '
@@ -47,7 +61,7 @@ test_expect_success 'safe.bareRepository in the repository' '
 
 test_expect_success 'safe.bareRepository on the command line' '
        test_config_global safe.bareRepository explicit &&
-       expect_accepted -C outer-repo/bare-repo \
+       expect_accepted_implicit -C outer-repo/bare-repo \
                -c safe.bareRepository=all
 '
 
@@ -60,4 +74,8 @@ test_expect_success 'safe.bareRepository in included file' '
        expect_rejected -C outer-repo/bare-repo
 '
 
+test_expect_success 'no trace when GIT_DIR is explicitly provided' '
+       expect_accepted_explicit "$pwd/outer-repo/bare-repo"
+'
+
 test_done
index 0c784813f15757e037bf061d2f9e9d82c3eca71b..0deeae3fc98a64c07acc42351234d371b427b4f9 100755 (executable)
@@ -1377,7 +1377,7 @@ test_expect_success 'index.sparse disabled inline uses full index' '
        ! test_region index ensure_full_index trace2.txt
 '
 
-ensure_not_expanded () {
+run_sparse_index_trace2 () {
        rm -f trace2.txt &&
        if test -z "$WITHOUT_UNTRACKED_TXT"
        then
@@ -1397,7 +1397,16 @@ ensure_not_expanded () {
                        git -C sparse-index "$@" \
                        >sparse-index-out \
                        2>sparse-index-error || return 1
-       fi &&
+       fi
+}
+
+ensure_expanded () {
+       run_sparse_index_trace2 "$@" &&
+       test_region index ensure_full_index trace2.txt
+}
+
+ensure_not_expanded () {
+       run_sparse_index_trace2 "$@" &&
        test_region ! index ensure_full_index trace2.txt
 }
 
@@ -2080,22 +2089,32 @@ test_expect_success 'grep sparse directory within submodules' '
        test_cmp actual expect
 '
 
-test_expect_success 'write-tree on all' '
+test_expect_success 'write-tree' '
        init_repos &&
 
+       test_all_match git write-tree &&
+
        write_script edit-contents <<-\EOF &&
        echo text >>"$1"
        EOF
 
+       # make a change inside the sparse cone
        run_on_all ../edit-contents deep/a &&
-       run_on_all git update-index deep/a &&
+       test_all_match git update-index deep/a &&
        test_all_match git write-tree &&
+       test_all_match git status --porcelain=v2 &&
 
+       # make a change outside the sparse cone
        run_on_all mkdir -p folder1 &&
        run_on_all cp a folder1/a &&
        run_on_all ../edit-contents folder1/a &&
-       run_on_all git update-index folder1/a &&
-       test_all_match git write-tree
+       test_all_match git update-index folder1/a &&
+       test_all_match git write-tree &&
+       test_all_match git status --porcelain=v2 &&
+
+       # check that SKIP_WORKTREE files are not materialized
+       test_path_is_missing sparse-checkout/folder2/a &&
+       test_path_is_missing sparse-index/folder2/a
 '
 
 test_expect_success 'sparse-index is not expanded: write-tree' '
@@ -2108,4 +2127,99 @@ test_expect_success 'sparse-index is not expanded: write-tree' '
        ensure_not_expanded write-tree
 '
 
+test_expect_success 'diff-files with pathspec inside sparse definition' '
+       init_repos &&
+
+       write_script edit-contents <<-\EOF &&
+       echo text >>"$1"
+       EOF
+
+       run_on_all ../edit-contents deep/a &&
+
+       test_all_match git diff-files &&
+
+       test_all_match git diff-files -- deep/a &&
+
+       # test wildcard
+       test_all_match git diff-files -- "deep/*"
+'
+
+test_expect_success 'diff-files with pathspec outside sparse definition' '
+       init_repos &&
+
+       test_sparse_match git diff-files -- folder2/a &&
+
+       write_script edit-contents <<-\EOF &&
+       echo text >>"$1"
+       EOF
+
+       # The directory "folder1" is outside the cone of interest
+       # and will not exist in the sparse checkout repositories.
+       # Create it as needed, add file "folder1/a" there with
+       # contents that is different from the staged version.
+       run_on_all mkdir -p folder1 &&
+       run_on_all cp a folder1/a &&
+
+       run_on_all ../edit-contents folder1/a &&
+       test_all_match git diff-files &&
+       test_all_match git diff-files -- folder1/a &&
+       test_all_match git diff-files -- "folder*/a"
+'
+
+test_expect_success 'sparse index is not expanded: diff-files' '
+       init_repos &&
+
+       write_script edit-contents <<-\EOF &&
+       echo text >>"$1"
+       EOF
+
+       run_on_all ../edit-contents deep/a &&
+
+       ensure_not_expanded diff-files &&
+       ensure_not_expanded diff-files -- deep/a &&
+       ensure_not_expanded diff-files -- "deep/*"
+'
+
+test_expect_success 'diff-tree' '
+       init_repos &&
+
+       # Test change inside sparse cone
+       tree1=$(git -C sparse-index rev-parse HEAD^{tree}) &&
+       tree2=$(git -C sparse-index rev-parse update-deep^{tree}) &&
+       test_all_match git diff-tree $tree1 $tree2 &&
+       test_all_match git diff-tree $tree1 $tree2 -- deep/a &&
+       test_all_match git diff-tree HEAD update-deep &&
+       test_all_match git diff-tree HEAD update-deep -- deep/a &&
+
+       # Test change outside sparse cone
+       tree3=$(git -C sparse-index rev-parse update-folder1^{tree}) &&
+       test_all_match git diff-tree $tree1 $tree3 &&
+       test_all_match git diff-tree $tree1 $tree3 -- folder1/a &&
+       test_all_match git diff-tree HEAD update-folder1 &&
+       test_all_match git diff-tree HEAD update-folder1 -- folder1/a &&
+
+       # Check that SKIP_WORKTREE files are not materialized
+       test_path_is_missing sparse-checkout/folder1/a &&
+       test_path_is_missing sparse-index/folder1/a &&
+       test_path_is_missing sparse-checkout/folder2/a &&
+       test_path_is_missing sparse-index/folder2/a
+'
+
+test_expect_success 'sparse-index is not expanded: diff-tree' '
+       init_repos &&
+
+       tree1=$(git -C sparse-index rev-parse HEAD^{tree}) &&
+       tree2=$(git -C sparse-index rev-parse update-deep^{tree}) &&
+       tree3=$(git -C sparse-index rev-parse update-folder1^{tree}) &&
+
+       ensure_not_expanded diff-tree $tree1 $tree2 &&
+       ensure_not_expanded diff-tree $tree1 $tree2 -- deep/a &&
+       ensure_not_expanded diff-tree HEAD update-deep &&
+       ensure_not_expanded diff-tree HEAD update-deep -- deep/a &&
+       ensure_not_expanded diff-tree $tree1 $tree3 &&
+       ensure_not_expanded diff-tree $tree1 $tree3 -- folder1/a &&
+       ensure_not_expanded diff-tree HEAD update-folder1 &&
+       ensure_not_expanded diff-tree HEAD update-folder1 -- folder1/a
+'
+
 test_done
index 34d30f3bc6088c51a203abeb0dd25a91dd5c1869..86bfbc2b3642da97083e25c5cff280c0431a0dc2 100755 (executable)
@@ -98,6 +98,23 @@ test_expect_success 'subsections are not canonicalized by git-config' '
        test_cmp_config two section.SubSection.key
 '
 
+test_missing_key () {
+       local key="$1" &&
+       local title="$2" &&
+       test_expect_success "value for $title is not printed" '
+               test_must_fail git config "$key" >out 2>err &&
+               test_must_be_empty out &&
+               test_must_be_empty err
+       '
+}
+
+test_missing_key 'missingsection.missingkey' 'missing section and missing key'
+test_missing_key 'missingsection.penguin' 'missing section and existing key'
+test_missing_key 'section.missingkey' 'existing section and missing key'
+test_missing_key 'section.MissingSubSection.missingkey' 'missing subsection and missing key'
+test_missing_key 'section.SubSection.missingkey' 'existing subsection and missing key'
+test_missing_key 'section.MissingSubSection.key' 'missing subsection and existing key'
+
 cat > .git/config <<\EOF
 [alpha]
 bar = foo
@@ -1488,35 +1505,29 @@ test_expect_success 'git config ignores pairs without count' '
        test_must_be_empty error
 '
 
-test_expect_success 'git config ignores pairs with zero count' '
-       test_must_fail env \
-               GIT_CONFIG_COUNT=0 \
-               GIT_CONFIG_KEY_0="pair.one" GIT_CONFIG_VALUE_0="value" \
-               git config pair.one
-'
-
 test_expect_success 'git config ignores pairs exceeding count' '
        GIT_CONFIG_COUNT=1 \
                GIT_CONFIG_KEY_0="pair.one" GIT_CONFIG_VALUE_0="value" \
                GIT_CONFIG_KEY_1="pair.two" GIT_CONFIG_VALUE_1="value" \
-               git config --get-regexp "pair.*" >actual &&
+               git config --get-regexp "pair.*" >actual 2>error &&
        cat >expect <<-EOF &&
        pair.one value
        EOF
-       test_cmp expect actual
+       test_cmp expect actual &&
+       test_must_be_empty error
 '
 
 test_expect_success 'git config ignores pairs with zero count' '
        test_must_fail env \
                GIT_CONFIG_COUNT=0 GIT_CONFIG_KEY_0="pair.one" GIT_CONFIG_VALUE_0="value" \
-               git config pair.one >error &&
+               git config pair.one 2>error &&
        test_must_be_empty error
 '
 
 test_expect_success 'git config ignores pairs with empty count' '
        test_must_fail env \
                GIT_CONFIG_COUNT= GIT_CONFIG_KEY_0="pair.one" GIT_CONFIG_VALUE_0="value" \
-               git config pair.one >error &&
+               git config pair.one 2>error &&
        test_must_be_empty error
 '
 
index 1b6437ec0794e887e1d14452c516c487d0bb007f..ae5cd3f5a0e1b9fc8a109b60260b22b0351665f7 100755 (executable)
@@ -89,7 +89,7 @@ do
                rm -f .git/info/refs &&
                git update-server-info &&
                actual="$(test_modebits .git/info/refs)" &&
-               verbose test "x$actual" = "x-$y"
+               test "x$actual" = "x-$y"
 
        '
 
@@ -99,7 +99,7 @@ do
                rm -f .git/info/refs &&
                git update-server-info &&
                actual="$(test_modebits .git/info/refs)" &&
-               verbose test "x$actual" = "x-$x"
+               test "x$actual" = "x-$x"
 
        '
 
index d94c72c672b05e2fe3fb7f3a99d907b2021795e7..cb9ef7e329eb06a693ead9ab747f9efd37021c94 100755 (executable)
@@ -97,7 +97,8 @@ test_expect_success 'my-side@{u} resolves to correct commit' '
        commit_subject my-side >actual &&
        test_cmp expect actual &&
        echo 5 >expect &&
-       commit_subject my-side@{u} >actual
+       commit_subject my-side@{u} >actual &&
+       test_cmp expect actual
 '
 
 test_expect_success 'not-tracking@{u} fails' '
index 034f62c13c5949cd4b8dbadf14013f7ce980db31..ecfacf0f7f3a5fa7c03fa837891c745dec10dda6 100755 (executable)
@@ -77,7 +77,7 @@ test_expect_success 'checkout --overwrite-ignore should succeed if only ignored
        echo autogenerated information >some_dir/ignore &&
        echo ignore >.git/info/exclude &&
        git checkout --overwrite-ignore df_conflict &&
-       ! test_path_is_dir some_dir
+       test_path_is_file some_dir
 '
 
 test_done
index 5a8a48287c18bfb3518a90677c02a13bb1ac23f3..98b6c8ac34da94aef19220ff4e3f728075cb70db 100755 (executable)
@@ -239,6 +239,21 @@ test_expect_success 'git branch -M baz bam should succeed when baz is checked ou
        git worktree prune
 '
 
+test_expect_success 'git branch -M fails if updating any linked working tree fails' '
+       git worktree add -b baz bazdir1 &&
+       git worktree add -f bazdir2 baz &&
+       touch .git/worktrees/bazdir1/HEAD.lock &&
+       test_must_fail git branch -M baz bam &&
+       test $(git -C bazdir2 rev-parse --abbrev-ref HEAD) = bam &&
+       git branch -M bam baz &&
+       rm .git/worktrees/bazdir1/HEAD.lock &&
+       touch .git/worktrees/bazdir2/HEAD.lock &&
+       test_must_fail git branch -M baz bam &&
+       test $(git -C bazdir1 rev-parse --abbrev-ref HEAD) = bam &&
+       rm -rf bazdir1 bazdir2 &&
+       git worktree prune
+'
+
 test_expect_success 'git branch -M baz bam should succeed within a worktree in which baz is checked out' '
        git checkout -b baz &&
        git worktree add -f bazdir baz &&
@@ -283,6 +298,20 @@ test_expect_success 'git branch -M and -C fail on detached HEAD' '
        test_cmp expect err
 '
 
+test_expect_success 'git branch -m should work with orphan branches' '
+       test_when_finished git checkout - &&
+       test_when_finished git worktree remove -f wt &&
+       git worktree add wt --detach &&
+       # rename orphan in another worktreee
+       git -C wt checkout --orphan orphan-foo-wt &&
+       git branch -m orphan-foo-wt orphan-bar-wt &&
+       test orphan-bar-wt=$(git -C orphan-worktree branch --show-current) &&
+       # rename orphan in the current worktree
+       git checkout --orphan orphan-foo &&
+       git branch -m orphan-foo orphan-bar &&
+       test orphan-bar=$(git branch --show-current)
+'
+
 test_expect_success 'git branch -d on orphan HEAD (merged)' '
        test_when_finished git checkout main &&
        git checkout --orphan orphan &&
index ea7cfd1951d8b2173c8fe13f1bc307ff9e7cfa1c..be20ebe1d5c673bc04160dd95704b2b0f722ae26 100755 (executable)
@@ -221,4 +221,22 @@ test_expect_success 'fatal descriptions on non-existent branch' '
        test_cmp expect actual
 '
 
+test_expect_success 'error descriptions on orphan branch' '
+       test_when_finished git worktree remove -f wt &&
+       git worktree add wt --detach &&
+       git -C wt checkout --orphan orphan-branch &&
+       test_branch_op_in_wt() {
+               test_orphan_error() {
+                       test_must_fail git $* 2>actual &&
+                       test_i18ngrep "No commit on branch .orphan-branch. yet.$" actual
+               } &&
+               test_orphan_error -C wt branch $1 $2 &&                # implicit branch
+               test_orphan_error -C wt branch $1 orphan-branch $2 &&  # explicit branch
+               test_orphan_error branch $1 orphan-branch $2           # different worktree
+       } &&
+       test_branch_op_in_wt --edit-description &&
+       test_branch_op_in_wt --set-upstream-to=ne &&
+       test_branch_op_in_wt -c new-branch
+'
+
 test_done
index 07a0ff93defebe395fe49344834b2fc627c7f81d..9f399d2f75ae7ccd5cab04caeac44e3d4be0cd7a 100755 (executable)
@@ -108,6 +108,43 @@ test_expect_success \
      git branch -d n/o/p &&
      git branch n'
 
+test_expect_success 'test excluded refs are not packed' '
+       git branch dont_pack1 &&
+       git branch dont_pack2 &&
+       git branch pack_this &&
+       git pack-refs --all --exclude "refs/heads/dont_pack*" &&
+       test -f .git/refs/heads/dont_pack1 &&
+       test -f .git/refs/heads/dont_pack2 &&
+       ! test -f .git/refs/heads/pack_this'
+
+test_expect_success 'test --no-exclude refs clears excluded refs' '
+       git branch dont_pack3 &&
+       git branch dont_pack4 &&
+       git pack-refs --all --exclude "refs/heads/dont_pack*" --no-exclude &&
+       ! test -f .git/refs/heads/dont_pack3 &&
+       ! test -f .git/refs/heads/dont_pack4'
+
+test_expect_success 'test only included refs are packed' '
+       git branch pack_this1 &&
+       git branch pack_this2 &&
+       git tag dont_pack5 &&
+       git pack-refs --include "refs/heads/pack_this*" &&
+       test -f .git/refs/tags/dont_pack5 &&
+       ! test -f .git/refs/heads/pack_this1 &&
+       ! test -f .git/refs/heads/pack_this2'
+
+test_expect_success 'test --no-include refs clears included refs' '
+       git branch pack1 &&
+       git branch pack2 &&
+       git pack-refs --include "refs/heads/pack*" --no-include &&
+       test -f .git/refs/heads/pack1 &&
+       test -f .git/refs/heads/pack2'
+
+test_expect_success 'test --exclude takes precedence over --include' '
+       git branch dont_pack5 &&
+       git pack-refs --include "refs/heads/pack*" --exclude "refs/heads/pack*" &&
+       test -f .git/refs/heads/dont_pack5'
+
 test_expect_success \
        'see if up-to-date packed refs are preserved' \
        'git branch q &&
index 48b76f82325da49d521bf4603566ebcbc3653ddc..1b3e97c8755f3d8b41549e70cf67529298118182 100755 (executable)
@@ -74,9 +74,9 @@ test_expect_success 'Rebase -Xsubtree --empty=ask --onto commit' '
        test_must_fail git rebase -Xsubtree=files_subtree --empty=ask --onto files-main main &&
        : first pick results in no changes &&
        git rebase --skip &&
-       verbose test "$(commit_message HEAD~2)" = "topic_4" &&
-       verbose test "$(commit_message HEAD~)" = "files_subtree/topic_5" &&
-       verbose test "$(commit_message HEAD)" = "Empty commit"
+       test "$(commit_message HEAD~2)" = "topic_4" &&
+       test "$(commit_message HEAD~)" = "files_subtree/topic_5" &&
+       test "$(commit_message HEAD)" = "Empty commit"
 '
 
 test_expect_success 'Rebase -Xsubtree --empty=ask --rebase-merges --onto commit' '
@@ -85,9 +85,9 @@ test_expect_success 'Rebase -Xsubtree --empty=ask --rebase-merges --onto commit'
        test_must_fail git rebase -Xsubtree=files_subtree --empty=ask --rebase-merges --onto files-main --root &&
        : first pick results in no changes &&
        git rebase --skip &&
-       verbose test "$(commit_message HEAD~2)" = "topic_4" &&
-       verbose test "$(commit_message HEAD~)" = "files_subtree/topic_5" &&
-       verbose test "$(commit_message HEAD)" = "Empty commit"
+       test "$(commit_message HEAD~2)" = "topic_4" &&
+       test "$(commit_message HEAD~)" = "files_subtree/topic_5" &&
+       test "$(commit_message HEAD)" = "Empty commit"
 '
 
 test_done
index f03599c63b969d6216f7370e1a24b0160bc6ab69..96ae0edf1e17275825c2f6fdd57f09431834ed77 100755 (executable)
@@ -578,4 +578,12 @@ test_expect_success '--rebase-merges with message matched with onto label' '
        EOF
 '
 
+test_expect_success 'progress shows the correct total' '
+       git checkout -b progress H &&
+       git rebase --rebase-merges --force-rebase --verbose A 2> err &&
+       # Expecting "Rebasing (N/14)" here, no bogus total number
+       grep "^Rebasing.*/14.$" err >progress &&
+       test_line_count = 14 progress
+'
+
 test_done
index bfcaae390f3ad95584ce9cf78b62cc81c33adf67..8d50331b8c8e431853bbdf377813ed288007961b 100755 (executable)
@@ -5,6 +5,9 @@
 
 test_description='Test built-in diff output engine.
 
+We happen to know that all diff plumbing and diff Porcelain share the
+same command line parser, so testing one should be sufficient; pick
+diff-files as a representative.
 '
 
 TEST_PASSES_SANITIZE_LEAK=true
@@ -16,9 +19,11 @@ Line 2
 line 3'
 cat path0 >path1
 chmod +x path1
+mkdir path2
+>path2/path3
 
 test_expect_success 'update-index --add two files with and without +x.' '
-       git update-index --add path0 path1
+       git update-index --add path0 path1 path2/path3
 '
 
 mv path0 path0-
@@ -91,4 +96,31 @@ test_expect_success 'git diff-files --patch --no-patch does not show the patch'
        test_must_be_empty err
 '
 
+
+# Smudge path2/path3 so that dirstat has something to show
+date >path2/path3
+
+for format in stat raw numstat shortstat summary \
+       dirstat cumulative dirstat-by-file \
+       patch-with-raw patch-with-stat compact-summary
+do
+       test_expect_success "--no-patch in 'git diff-files --no-patch --$format' is a no-op" '
+               git diff-files --no-patch "--$format" >actual &&
+               git diff-files "--$format" >expect &&
+               test_cmp expect actual
+       '
+
+       test_expect_success "--no-patch clears all previous ones" '
+               git diff-files --$format -s -p >actual &&
+               git diff-files -p >expect &&
+               test_cmp expect actual
+       '
+
+       test_expect_success "--no-patch in 'git diff --no-patch --$format' is a no-op" '
+               git diff --no-patch "--$format" >actual &&
+               git diff "--$format" >expect &&
+               test_cmp expect actual
+       '
+done
+
 test_done
index 42a2b9a13b7a5bd6cf28cfbe9bbfb9a5a3e5f3e6..c8d555771d5072f95185f48898b59a7e88ddcd26 100755 (executable)
@@ -63,6 +63,25 @@ do
                test_i18ngrep ! fatal msg &&
                test_i18ngrep ! error msg
        '
+
+       test_expect_success "builtin $p pattern compiles on bare repo with --attr-source" '
+               test_when_finished "rm -rf bare.git" &&
+               git checkout -B master &&
+               git add . &&
+               echo "*.java diff=notexist" >.gitattributes &&
+               git add .gitattributes &&
+               git commit -am "changing gitattributes" &&
+               git checkout -B branchA &&
+               echo "*.java diff=$p" >.gitattributes &&
+               git add .gitattributes &&
+               git commit -am "changing gitattributes" &&
+               git clone --bare --no-local . bare.git &&
+               git -C bare.git symbolic-ref HEAD refs/heads/master &&
+               test_expect_code 1 git -C bare.git --attr-source=branchA \
+                       diff --exit-code HEAD:A.java HEAD:B.java 2>msg &&
+               test_i18ngrep ! fatal msg &&
+               test_i18ngrep ! error msg
+       '
 done
 
 test_expect_success 'last regexp must not be negated' '
index 1c89050a974c7b101056865a4b48e7f18a90d29e..6fed993ea0b34dddae94356354c889ada9f16497 100755 (executable)
@@ -24,7 +24,7 @@ test_expect_success setup '
 test_expect_success 'detect rewrite' '
 
        actual=$(git diff-files -B --summary test) &&
-       verbose expr "$actual" : " rewrite test ([0-9]*%)$"
+       expr "$actual" : " rewrite test ([0-9]*%)$"
 
 '
 
index 7fec2cb9cd783f5aeff27236c8e54ddb2241e1be..70224c3da1494262eb4b2a46c58e001d74f37a9e 100755 (executable)
@@ -1,6 +1,8 @@
 #!/bin/sh
 
 test_description='diff --dirstat tests'
+
+TEST_PASSES_SANITIZE_LEAK=true
 . ./test-lib.sh
 
 # set up two commits where the second commit has these files
index 9aaa068ed9bc9a7853ce8331ec5d66107a50b94b..a90b46b678ca35a6af71769149bcfa7cc2317a39 100755 (executable)
@@ -24,7 +24,7 @@ test_expect_success '-G matches' '
 
 test_expect_success '-S --pickaxe-regex' '
        git diff --name-only -S0 --pickaxe-regex HEAD^ >out &&
-       verbose test 4096-zeroes.txt = "$(cat out)"
+       test 4096-zeroes.txt = "$(cat out)"
 '
 
 test_done
index f60f5cbd65f049e1d3148bae352f3c6032454f2e..7af3a08862dec8a17b113191a3dbea56b0995cd3 100755 (executable)
@@ -151,7 +151,7 @@ test_expect_success 'diff does not fetch anything if inexact rename detection is
 
        # Ensure no fetches.
        GIT_TRACE_PACKET="$(pwd)/trace" git -C client diff --raw -M HEAD^ HEAD &&
-       ! test_path_exists trace
+       test_path_is_missing trace
 '
 
 test_expect_success 'diff --break-rewrites fetches only if necessary, and batches blobs if it does' '
@@ -171,7 +171,7 @@ test_expect_success 'diff --break-rewrites fetches only if necessary, and batche
 
        # Ensure no fetches.
        GIT_TRACE_PACKET="$(pwd)/trace" git -C client diff --raw -M HEAD^ HEAD &&
-       ! test_path_exists trace &&
+       test_path_is_missing trace &&
 
        # But with --break-rewrites, ensure that there is exactly 1 negotiation
        # by checking that there is only 1 "done" line sent. ("done" marks the
index e95e6d4e7d6419236c1e8bb9bc519b05ea8efec3..a22a90d552a8ac8beb61d02b6e373a43951be7a1 100755 (executable)
@@ -74,7 +74,7 @@ test_expect_success SYMLINKS 'symlink escape when creating new files' '
        error: affected file ${SQ}renamed-symlink/create-me${SQ} is beyond a symbolic link
        EOF
        test_cmp expected_stderr stderr &&
-       ! test_path_exists .git/create-me
+       test_path_is_missing .git/create-me
 '
 
 test_expect_success SYMLINKS 'symlink escape when modifying file' '
index c52c8a21fae6d0593cc120485e8d6eaa8a95ccbc..57c4f26e4613a97644ad5822b1f6a0c4572a33a4 100755 (executable)
@@ -334,4 +334,22 @@ test_expect_success 'turn tree to file' '
        test_cmp expect actual
 '
 
+test_expect_success 'merge-tree respects core.useReplaceRefs=false' '
+       test_commit merge-to &&
+       test_commit valid base &&
+       git reset --hard HEAD^ &&
+       test_commit malicious base &&
+
+       test_when_finished "git replace -d $(git rev-parse valid^0)" &&
+       git replace valid^0 malicious^0 &&
+
+       tree=$(git -c core.useReplaceRefs=true merge-tree --write-tree merge-to valid) &&
+       merged=$(git cat-file -p $tree:base) &&
+       test malicious = $merged &&
+
+       tree=$(git -c core.useReplaceRefs=false merge-tree --write-tree merge-to valid) &&
+       merged=$(git cat-file -p $tree:base) &&
+       test valid = $merged
+'
+
 test_done
index 662ae9b152047ace348836c9610b9c476f4171d2..f3673274418cd7bf6cb395601241c4f2152f8af6 100755 (executable)
@@ -16,7 +16,7 @@ add_blob() {
        before=$(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
        BLOB=$(echo aleph_0 | git hash-object -w --stdin) &&
        BLOB_FILE=.git/objects/$(echo $BLOB | sed "s/^../&\//") &&
-       verbose test $((1 + $before)) = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
+       test $((1 + $before)) = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
        test_path_is_file $BLOB_FILE &&
        test-tool chmtime =+0 $BLOB_FILE
 }
@@ -51,11 +51,11 @@ test_expect_success 'prune stale packs' '
 test_expect_success 'prune --expire' '
        add_blob &&
        git prune --expire=1.hour.ago &&
-       verbose test $((1 + $before)) = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
+       test $((1 + $before)) = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
        test_path_is_file $BLOB_FILE &&
        test-tool chmtime =-86500 $BLOB_FILE &&
        git prune --expire 1.day &&
-       verbose test $before = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
+       test $before = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
        test_path_is_missing $BLOB_FILE
 '
 
@@ -63,11 +63,11 @@ test_expect_success 'gc: implicit prune --expire' '
        add_blob &&
        test-tool chmtime =-$((2*$week-30)) $BLOB_FILE &&
        git gc --no-cruft &&
-       verbose test $((1 + $before)) = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
+       test $((1 + $before)) = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
        test_path_is_file $BLOB_FILE &&
        test-tool chmtime =-$((2*$week+1)) $BLOB_FILE &&
        git gc --no-cruft &&
-       verbose test $before = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
+       test $before = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
        test_path_is_missing $BLOB_FILE
 '
 
@@ -138,7 +138,7 @@ test_expect_success 'gc --no-prune' '
        test-tool chmtime =-$((5001*$day)) $BLOB_FILE &&
        git config gc.pruneExpire 2.days.ago &&
        git gc --no-prune --no-cruft &&
-       verbose test 1 = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
+       test 1 = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
        test_path_is_file $BLOB_FILE
 '
 
@@ -192,10 +192,10 @@ test_expect_success 'gc: prune old objects after local clone' '
        git clone --no-hardlinks . aclone &&
        (
                cd aclone &&
-               verbose test 1 = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
+               test 1 = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
                test_path_is_file $BLOB_FILE &&
                git gc --prune --no-cruft &&
-               verbose test 0 = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
+               test 0 = $(git count-objects | sed "s/ .*//") &&
                test_path_is_missing $BLOB_FILE
        )
 '
index 0882cbb6e4a4e4803fd1874699e03a2c0940fb13..f771c442d41f52b10e750f95e1b332c72033d9e7 100755 (executable)
@@ -434,4 +434,48 @@ test_expect_success 'tagged commits are selected for bitmapping' '
        )
 '
 
+corrupt_file () {
+       chmod a+w "$1" &&
+       printf "bogus" | dd of="$1" bs=1 seek="12" conv=notrunc
+}
+
+test_expect_success 'git fsck correctly identifies good and bad bitmaps' '
+       git init valid &&
+       test_when_finished rm -rf valid &&
+
+       test_commit_bulk 20 &&
+       git repack -adbf &&
+
+       # Move pack-bitmap aside so it is not deleted
+       # in next repack.
+       packbitmap=$(ls .git/objects/pack/pack-*.bitmap) &&
+       mv "$packbitmap" "$packbitmap.bak" &&
+
+       test_commit_bulk 10 &&
+       git repack -b --write-midx &&
+       midxbitmap=$(ls .git/objects/pack/multi-pack-index-*.bitmap) &&
+
+       # Copy MIDX bitmap to backup. Copy pack bitmap from backup.
+       cp "$midxbitmap" "$midxbitmap.bak" &&
+       cp "$packbitmap.bak" "$packbitmap" &&
+
+       # fsck works at first
+       git fsck 2>err &&
+       test_must_be_empty err &&
+
+       corrupt_file "$packbitmap" &&
+       test_must_fail git fsck 2>err &&
+       grep "bitmap file '\''$packbitmap'\'' has invalid checksum" err &&
+
+       cp "$packbitmap.bak" "$packbitmap" &&
+       corrupt_file "$midxbitmap" &&
+       test_must_fail git fsck 2>err &&
+       grep "bitmap file '\''$midxbitmap'\'' has invalid checksum" err &&
+
+       corrupt_file "$packbitmap" &&
+       test_must_fail git fsck 2>err &&
+       grep "bitmap file '\''$midxbitmap'\'' has invalid checksum" err &&
+       grep "bitmap file '\''$packbitmap'\'' has invalid checksum" err
+'
+
 test_done
index dc44da9c7978ab37e503614cb7524e8c6ba81632..4f289063ced85dc2beabde28788c191a20bf9634 100755 (executable)
@@ -1118,59 +1118,6 @@ test_expect_success 'fetching with auto-gc does not lock up' '
        )
 '
 
-test_expect_success 'fetch aligned output' '
-       git clone . full-output &&
-       test_commit looooooooooooong-tag &&
-       (
-               cd full-output &&
-               git -c fetch.output=full fetch origin >actual 2>&1 &&
-               grep -e "->" actual | cut -c 22- >../actual
-       ) &&
-       cat >expect <<-\EOF &&
-       main                 -> origin/main
-       looooooooooooong-tag -> looooooooooooong-tag
-       EOF
-       test_cmp expect actual
-'
-
-test_expect_success 'fetch compact output' '
-       git clone . compact &&
-       test_commit extraaa &&
-       (
-               cd compact &&
-               git -c fetch.output=compact fetch origin >actual 2>&1 &&
-               grep -e "->" actual | cut -c 22- >../actual
-       ) &&
-       cat >expect <<-\EOF &&
-       main       -> origin/*
-       extraaa    -> *
-       EOF
-       test_cmp expect actual
-'
-
-test_expect_success '--no-show-forced-updates' '
-       mkdir forced-updates &&
-       (
-               cd forced-updates &&
-               git init &&
-               test_commit 1 &&
-               test_commit 2
-       ) &&
-       git clone forced-updates forced-update-clone &&
-       git clone forced-updates no-forced-update-clone &&
-       git -C forced-updates reset --hard HEAD~1 &&
-       (
-               cd forced-update-clone &&
-               git fetch --show-forced-updates origin 2>output &&
-               test_i18ngrep "(forced update)" output
-       ) &&
-       (
-               cd no-forced-update-clone &&
-               git fetch --no-show-forced-updates origin 2>output &&
-               test_i18ngrep ! "(forced update)" output
-       )
-'
-
 for section in fetch transfer
 do
        test_expect_success "$section.hideRefs affects connectivity check" '
index c9acc076353a6ae784ced36a4927cda352950521..1b8d609879504daa09bd62826f223e7eb55bf0d5 100755 (executable)
@@ -61,12 +61,20 @@ test_expect_success 'push -u :topic_2' '
        check_config topic_2 upstream refs/heads/other2
 '
 
-test_expect_success 'push -u --all' '
+test_expect_success 'push -u --all(the same behavior with--branches)' '
        git branch all1 &&
        git branch all2 &&
        git push -u --all &&
        check_config all1 upstream refs/heads/all1 &&
-       check_config all2 upstream refs/heads/all2
+       check_config all2 upstream refs/heads/all2 &&
+       git config --get-regexp branch.all* > expect &&
+       git config --remove-section branch.all1 &&
+       git config --remove-section branch.all2 &&
+       git push -u --branches &&
+       check_config all1 upstream refs/heads/all1 &&
+       check_config all2 upstream refs/heads/all2 &&
+       git config --get-regexp branch.all* > actual &&
+       test_cmp expect actual
 '
 
 test_expect_success 'push -u HEAD' '
index dcdbe26a08e1e3db99338a740e10011981b292af..26e933f93ae7f72261046495f25f63af8c31349d 100755 (executable)
@@ -1180,4 +1180,17 @@ test_expect_success 'fetch --all with --recurse-submodules with multiple' '
        test_line_count = 2 fetch-subs
 '
 
+test_expect_success "fetch --all with --no-recurse-submodules only fetches superproject" '
+       test_when_finished "rm -rf src_clone" &&
+
+       git clone --recurse-submodules src src_clone &&
+       (
+               cd src_clone &&
+               git remote add secondary ../src &&
+               git config submodule.recurse true &&
+               git fetch --all --no-recurse-submodules 2>../fetch-log
+       ) &&
+       ! grep "Fetching submodule" fetch-log
+'
+
 test_done
index 70431122a40360c265dc28627c4208dc360c000c..04b47ad84a86ab3407ba26f069d934ed7dcb5dec 100755 (executable)
@@ -117,7 +117,10 @@ test_expect_success 'atomic push fails if one branch fails' '
                test_commit five &&
                git checkout main &&
                test_commit six &&
-               test_must_fail git push --atomic --all up
+               test_must_fail git push --atomic --all up >output-all 2>&1 &&
+               # --all and --branches have the same behavior when be combined with --atomic
+               test_must_fail git push --atomic --branches up >output-branches 2>&1 &&
+               test_cmp output-all output-branches
        ) &&
        test_refs main HEAD@{7} &&
        test_refs second HEAD@{4}
index 0908534f2561f4bc68319f4dc4ffc464ba4e4a90..21b7767cbd313b48a13888c28f5e757e59b394db 100755 (executable)
@@ -611,6 +611,33 @@ test_expect_success 'client falls back from v2 to v0 to match server' '
        grep symref=HEAD:refs/heads/ trace
 '
 
+test_expect_success 'create empty http-accessible SHA-256 repository' '
+       mkdir "$HTTPD_DOCUMENT_ROOT_PATH/sha256.git" &&
+       (cd "$HTTPD_DOCUMENT_ROOT_PATH/sha256.git" &&
+        git --bare init --object-format=sha256
+       )
+'
+
+test_expect_success 'clone empty SHA-256 repository with protocol v2' '
+       rm -fr sha256 &&
+       echo sha256 >expected &&
+       git -c protocol.version=2 clone "$HTTPD_URL/smart/sha256.git" &&
+       git -C sha256 rev-parse --show-object-format >actual &&
+       test_cmp actual expected &&
+       git ls-remote "$HTTPD_URL/smart/sha256.git" >actual &&
+       test_must_be_empty actual
+'
+
+test_expect_success 'clone empty SHA-256 repository with protocol v0' '
+       rm -fr sha256 &&
+       echo sha256 >expected &&
+       GIT_TRACE=1 GIT_TRACE_PACKET=1 git -c protocol.version=0 clone "$HTTPD_URL/smart/sha256.git" &&
+       git -C sha256 rev-parse --show-object-format >actual &&
+       test_cmp actual expected &&
+       git ls-remote "$HTTPD_URL/smart/sha256.git" >actual &&
+       test_must_be_empty actual
+'
+
 test_expect_success 'passing hostname resolution information works' '
        BOGUS_HOST=gitbogusexamplehost.invalid &&
        BOGUS_HTTPD_URL=$HTTPD_PROTO://$BOGUS_HOST:$LIB_HTTPD_PORT &&
index f45a43b4b5e5897145c6f9da1244ee992886b355..ab8a721ccc7db4611fd2f44ae60d9506ea011a01 100755 (executable)
@@ -5,6 +5,12 @@ test_description='test http auth header and credential helper interop'
 . ./test-lib.sh
 . "$TEST_DIRECTORY"/lib-httpd.sh
 
+enable_cgipassauth
+if ! test_have_prereq CGIPASSAUTH
+then
+       skip_all="no CGIPassAuth support"
+       test_done
+fi
 start_httpd
 
 test_expect_success 'setup_credential_helper' '
index 09097eff3f46033a26c9b60c94bb8cb79f3fad2c..4e917bf87d2d4213019797ffa4d12215ffeb05f5 100755 (executable)
@@ -121,7 +121,7 @@ test_expect_success "fetch.recurseSubmodules option triggers recursive fetch (bu
        sub_oid=$(git -C child rev-parse HEAD) &&
        git -C super/sub cat-file -e $sub_oid &&
        # Check that the submodule worktree did not update
-       ! test_path_is_file super/sub/merge_strategy_5.t
+       test_path_is_missing super/sub/merge_strategy_5.t
 '
 
 test_expect_success "fetch.recurseSubmodules takes precedence over submodule.recurse" '
@@ -134,7 +134,7 @@ test_expect_success "fetch.recurseSubmodules takes precedence over submodule.rec
        sub_oid=$(git -C child rev-parse HEAD) &&
        git -C super/sub cat-file -e $sub_oid &&
        # Check that the submodule worktree did not update
-       ! test_path_is_file super/sub/merge_strategy_6.t
+       test_path_is_missing super/sub/merge_strategy_6.t
 '
 
 test_expect_success 'pull --rebase --recurse-submodules (remote superproject submodule changes, local submodule changes)' '
diff --git a/t/t5574-fetch-output.sh b/t/t5574-fetch-output.sh
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..90e6dcb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,293 @@
+#!/bin/sh
+
+test_description='git fetch output format'
+
+GIT_TEST_DEFAULT_INITIAL_BRANCH_NAME=main
+export GIT_TEST_DEFAULT_INITIAL_BRANCH_NAME
+
+. ./test-lib.sh
+
+test_expect_success 'fetch with invalid output format configuration' '
+       test_when_finished "rm -rf clone" &&
+       git clone . clone &&
+
+       test_must_fail git -C clone -c fetch.output fetch origin 2>actual.err &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       error: missing value for ${SQ}fetch.output${SQ}
+       fatal: unable to parse ${SQ}fetch.output${SQ} from command-line config
+       EOF
+       test_cmp expect actual.err &&
+
+       test_must_fail git -C clone -c fetch.output= fetch origin 2>actual.err &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       fatal: invalid value for ${SQ}fetch.output${SQ}: ${SQ}${SQ}
+       EOF
+       test_cmp expect actual.err &&
+
+       test_must_fail git -C clone -c fetch.output=garbage fetch origin 2>actual.err &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       fatal: invalid value for ${SQ}fetch.output${SQ}: ${SQ}garbage${SQ}
+       EOF
+       test_cmp expect actual.err
+'
+
+test_expect_success 'fetch aligned output' '
+       git clone . full-output &&
+       test_commit looooooooooooong-tag &&
+       (
+               cd full-output &&
+               git -c fetch.output=full fetch origin >actual 2>&1 &&
+               grep -e "->" actual | cut -c 22- >../actual
+       ) &&
+       cat >expect <<-\EOF &&
+       main                 -> origin/main
+       looooooooooooong-tag -> looooooooooooong-tag
+       EOF
+       test_cmp expect actual
+'
+
+test_expect_success 'fetch compact output' '
+       git clone . compact &&
+       test_commit extraaa &&
+       (
+               cd compact &&
+               git -c fetch.output=compact fetch origin >actual 2>&1 &&
+               grep -e "->" actual | cut -c 22- >../actual
+       ) &&
+       cat >expect <<-\EOF &&
+       main       -> origin/*
+       extraaa    -> *
+       EOF
+       test_cmp expect actual
+'
+
+test_expect_success 'fetch porcelain output' '
+       test_when_finished "rm -rf porcelain" &&
+
+       # Set up a bunch of references that we can use to demonstrate different
+       # kinds of flag symbols in the output format.
+       MAIN_OLD=$(git rev-parse HEAD) &&
+       git branch "fast-forward" &&
+       git branch "deleted-branch" &&
+       git checkout -b force-updated &&
+       test_commit --no-tag force-update-old &&
+       FORCE_UPDATED_OLD=$(git rev-parse HEAD) &&
+       git checkout main &&
+
+       # Clone and pre-seed the repositories. We fetch references into two
+       # namespaces so that we can test that rejected and force-updated
+       # references are reported properly.
+       refspecs="refs/heads/*:refs/unforced/* +refs/heads/*:refs/forced/*" &&
+       git clone . porcelain &&
+       git -C porcelain fetch origin $refspecs &&
+
+       # Now that we have set up the client repositories we can change our
+       # local references.
+       git branch new-branch &&
+       git branch -d deleted-branch &&
+       git checkout fast-forward &&
+       test_commit --no-tag fast-forward-new &&
+       FAST_FORWARD_NEW=$(git rev-parse HEAD) &&
+       git checkout force-updated &&
+       git reset --hard HEAD~ &&
+       test_commit --no-tag force-update-new &&
+       FORCE_UPDATED_NEW=$(git rev-parse HEAD) &&
+
+       cat >expect <<-EOF &&
+       - $MAIN_OLD $ZERO_OID refs/forced/deleted-branch
+       - $MAIN_OLD $ZERO_OID refs/unforced/deleted-branch
+         $MAIN_OLD $FAST_FORWARD_NEW refs/unforced/fast-forward
+       ! $FORCE_UPDATED_OLD $FORCE_UPDATED_NEW refs/unforced/force-updated
+       * $ZERO_OID $MAIN_OLD refs/unforced/new-branch
+         $MAIN_OLD $FAST_FORWARD_NEW refs/forced/fast-forward
+       + $FORCE_UPDATED_OLD $FORCE_UPDATED_NEW refs/forced/force-updated
+       * $ZERO_OID $MAIN_OLD refs/forced/new-branch
+         $MAIN_OLD $FAST_FORWARD_NEW refs/remotes/origin/fast-forward
+       + $FORCE_UPDATED_OLD $FORCE_UPDATED_NEW refs/remotes/origin/force-updated
+       * $ZERO_OID $MAIN_OLD refs/remotes/origin/new-branch
+       EOF
+
+       # Execute a dry-run fetch first. We do this to assert that the dry-run
+       # and non-dry-run fetches produces the same output. Execution of the
+       # fetch is expected to fail as we have a rejected reference update.
+       test_must_fail git -C porcelain fetch \
+               --porcelain --dry-run --prune origin $refspecs >actual &&
+       test_cmp expect actual &&
+
+       # And now we perform a non-dry-run fetch.
+       test_must_fail git -C porcelain fetch \
+               --porcelain --prune origin $refspecs >actual 2>stderr &&
+       test_cmp expect actual &&
+       test_must_be_empty stderr
+'
+
+test_expect_success 'fetch porcelain with multiple remotes' '
+       test_when_finished "rm -rf porcelain" &&
+
+       git switch --create multiple-remotes &&
+       git clone . porcelain &&
+       git -C porcelain remote add second-remote "$PWD" &&
+       git -C porcelain fetch second-remote &&
+
+       test_commit --no-tag multi-commit &&
+       old_commit=$(git rev-parse HEAD~) &&
+       new_commit=$(git rev-parse HEAD) &&
+
+       cat >expect <<-EOF &&
+         $old_commit $new_commit refs/remotes/origin/multiple-remotes
+         $old_commit $new_commit refs/remotes/second-remote/multiple-remotes
+       EOF
+
+       git -C porcelain fetch --porcelain --all >actual 2>stderr &&
+       test_cmp expect actual &&
+       test_must_be_empty stderr
+'
+
+test_expect_success 'fetch porcelain refuses to work with submodules' '
+       test_when_finished "rm -rf porcelain" &&
+
+       cat >expect <<-EOF &&
+       fatal: options ${SQ}--porcelain${SQ} and ${SQ}--recurse-submodules${SQ} cannot be used together
+       EOF
+
+       git init porcelain &&
+       test_must_fail git -C porcelain fetch --porcelain --recurse-submodules=yes 2>stderr &&
+       test_cmp expect stderr &&
+
+       test_must_fail git -C porcelain fetch --porcelain --recurse-submodules=on-demand 2>stderr &&
+       test_cmp expect stderr
+'
+
+test_expect_success 'fetch porcelain overrides fetch.output config' '
+       test_when_finished "rm -rf porcelain" &&
+
+       git switch --create config-override &&
+       git clone . porcelain &&
+       test_commit new-commit &&
+       old_commit=$(git rev-parse HEAD~) &&
+       new_commit=$(git rev-parse HEAD) &&
+
+       cat >expect <<-EOF &&
+         $old_commit $new_commit refs/remotes/origin/config-override
+       * $ZERO_OID $new_commit refs/tags/new-commit
+       EOF
+
+       git -C porcelain -c fetch.output=compact fetch --porcelain >stdout 2>stderr &&
+       test_must_be_empty stderr &&
+       test_cmp expect stdout
+'
+
+test_expect_success 'fetch --no-porcelain overrides previous --porcelain' '
+       test_when_finished "rm -rf no-porcelain" &&
+
+       git switch --create no-porcelain &&
+       git clone . no-porcelain &&
+       test_commit --no-tag no-porcelain &&
+       old_commit=$(git rev-parse --short HEAD~) &&
+       new_commit=$(git rev-parse --short HEAD) &&
+
+       cat >expect <<-EOF &&
+       From $(test-tool path-utils real_path .)/.
+          $old_commit..$new_commit  no-porcelain -> origin/no-porcelain
+       EOF
+
+       git -C no-porcelain fetch --porcelain --no-porcelain >stdout 2>stderr &&
+       test_cmp expect stderr &&
+       test_must_be_empty stdout
+'
+
+test_expect_success 'fetch output with HEAD' '
+       test_when_finished "rm -rf head" &&
+       git clone . head &&
+
+       git -C head fetch --dry-run origin HEAD >actual.out 2>actual.err &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       From $(test-tool path-utils real_path .)/.
+        * branch            HEAD       -> FETCH_HEAD
+       EOF
+       test_must_be_empty actual.out &&
+       test_cmp expect actual.err &&
+
+       git -C head fetch origin HEAD >actual.out 2>actual.err &&
+       test_must_be_empty actual.out &&
+       test_cmp expect actual.err &&
+
+       git -C head fetch --dry-run origin HEAD:foo >actual.out 2>actual.err &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       From $(test-tool path-utils real_path .)/.
+        * [new ref]         HEAD       -> foo
+       EOF
+       test_must_be_empty actual.out &&
+       test_cmp expect actual.err &&
+
+       git -C head fetch origin HEAD:foo >actual.out 2>actual.err &&
+       test_must_be_empty actual.out &&
+       test_cmp expect actual.err
+'
+
+test_expect_success 'fetch porcelain output with HEAD' '
+       test_when_finished "rm -rf head" &&
+       git clone . head &&
+       COMMIT_ID=$(git rev-parse HEAD) &&
+
+       git -C head fetch --porcelain --dry-run origin HEAD >actual &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       * $ZERO_OID $COMMIT_ID FETCH_HEAD
+       EOF
+       test_cmp expect actual &&
+
+       git -C head fetch --porcelain origin HEAD >actual &&
+       test_cmp expect actual &&
+
+       git -C head fetch --porcelain --dry-run origin HEAD:foo >actual &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       * $ZERO_OID $COMMIT_ID refs/heads/foo
+       EOF
+       test_cmp expect actual &&
+
+       git -C head fetch --porcelain origin HEAD:foo >actual &&
+       test_cmp expect actual
+'
+
+test_expect_success 'fetch output with object ID' '
+       test_when_finished "rm -rf object-id" &&
+       git clone . object-id &&
+       commit=$(git rev-parse HEAD) &&
+
+       git -C object-id fetch --dry-run origin $commit:object-id >actual.out 2>actual.err &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       From $(test-tool path-utils real_path .)/.
+        * [new ref]         $commit -> object-id
+       EOF
+       test_must_be_empty actual.out &&
+       test_cmp expect actual.err &&
+
+       git -C object-id fetch origin $commit:object-id >actual.out 2>actual.err &&
+       test_must_be_empty actual.out &&
+       test_cmp expect actual.err
+'
+
+test_expect_success '--no-show-forced-updates' '
+       mkdir forced-updates &&
+       (
+               cd forced-updates &&
+               git init &&
+               test_commit 1 &&
+               test_commit 2
+       ) &&
+       git clone forced-updates forced-update-clone &&
+       git clone forced-updates no-forced-update-clone &&
+       git -C forced-updates reset --hard HEAD~1 &&
+       (
+               cd forced-update-clone &&
+               git fetch --show-forced-updates origin 2>output &&
+               test_i18ngrep "(forced update)" output
+       ) &&
+       (
+               cd no-forced-update-clone &&
+               git fetch --no-show-forced-updates origin 2>output &&
+               test_i18ngrep ! "(forced update)" output
+       )
+'
+
+test_done
diff --git a/t/t5583-push-branches.sh b/t/t5583-push-branches.sh
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..e7e1b6d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,115 @@
+#!/bin/sh
+
+test_description='check the consisitency of behavior of --all and --branches'
+
+GIT_TEST_DEFAULT_INITIAL_BRANCH_NAME=main
+export GIT_TEST_DEFAULT_INITIAL_BRANCH_NAME
+
+. ./test-lib.sh
+
+delete_refs() {
+       dir=$1
+       shift
+       rm -rf deletes
+       for arg in $*
+       do
+               echo "delete ${arg}" >>deletes
+       done
+       git -C $dir update-ref --stdin < deletes
+}
+
+test_expect_success 'setup bare remote' '
+       git init --bare remote-1 &&
+       git -C remote-1 config gc.auto 0 &&
+       test_commit one &&
+       git push remote-1 HEAD
+'
+
+test_expect_success 'setup different types of references' '
+       cat >refs <<-EOF &&
+       update refs/heads/branch-1 HEAD
+       update refs/heads/branch-2 HEAD
+       EOF
+
+       git tag -a -m "annotated" annotated-1 HEAD &&
+       git tag -a -m "annotated" annotated-2 HEAD &&
+       git update-ref --stdin < refs
+'
+
+test_expect_success '--all and --branches have the same behavior' '
+       test_when_finished "delete_refs remote-1 \
+                          refs/heads/branch-1 \
+                          refs/heads/branch-2" &&
+       git push remote-1 --all &&
+       commit=$(git rev-parse HEAD) &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       $commit refs/heads/branch-1
+       $commit refs/heads/branch-2
+       $commit refs/heads/main
+       EOF
+
+       git -C remote-1 show-ref --heads >actual.all &&
+       delete_refs remote-1 refs/heads/branch-1 refs/heads/branch-2 &&
+       git push remote-1 --branches &&
+       git -C remote-1 show-ref --heads >actual.branches &&
+       test_cmp actual.all actual.branches &&
+       test_cmp expect actual.all
+'
+
+test_expect_success '--all or --branches can not be combined with refspecs' '
+       test_must_fail git push remote-1 --all main >actual.all 2>&1 &&
+       test_must_fail git push remote-1 --branches main >actual.branches 2>&1 &&
+       test_cmp actual.all actual.branches &&
+       grep "be combined with refspecs" actual.all
+'
+
+test_expect_success '--all or --branches can not be combined with --mirror' '
+       test_must_fail git push remote-1 --all --mirror >actual.all 2>&1 &&
+       test_must_fail git push remote-1 --branches --mirror >actual.branches 2>&1 &&
+       test_cmp actual.all actual.branches &&
+       grep "cannot be used together" actual.all
+'
+
+test_expect_success '--all or --branches can not be combined with --tags' '
+       test_must_fail git push remote-1 --all --tags >actual.all 2>&1 &&
+       test_must_fail git push remote-1 --branches --tags >actual.branches 2>&1 &&
+       test_cmp actual.all actual.branches &&
+       grep "cannot be used together" actual.all
+'
+
+
+test_expect_success '--all or --branches can not be combined with --delete' '
+       test_must_fail git push remote-1 --all --delete >actual.all 2>&1 &&
+       test_must_fail git push remote-1 --branches --delete >actual.branches 2>&1 &&
+       test_cmp actual.all actual.branches &&
+       grep "cannot be used together" actual.all
+'
+
+test_expect_success '--all or --branches combines with --follow-tags have same behavior' '
+       test_when_finished "delete_refs remote-1 \
+                          refs/heads/branch-1 \
+                          refs/heads/branch-2 \
+                          refs/tags/annotated-1 \
+                          refs/tags/annotated-2" &&
+       git push remote-1 --all --follow-tags &&
+       git -C remote-1 show-ref > actual.all &&
+       cat >expect <<-EOF &&
+       $commit refs/heads/branch-1
+       $commit refs/heads/branch-2
+       $commit refs/heads/main
+       $(git rev-parse annotated-1) refs/tags/annotated-1
+       $(git rev-parse annotated-2) refs/tags/annotated-2
+       EOF
+
+       delete_refs remote-1 \
+                   refs/heads/branch-1 \
+                   refs/heads/branch-2 \
+                   refs/tags/annotated-1 \
+                   refs/tags/annotated-2 &&
+       git push remote-1 --branches --follow-tags &&
+       git -C remote-1 show-ref >actual.branches &&
+       test_cmp actual.all actual.branches &&
+       test_cmp expect actual.all
+'
+
+test_done
index 6c8d4c6cf1c8e0f98e2a6cccfec798c19b1954a0..a73b4d4ff6a0d26e925ae7f6a0e8e34a1e138836 100755 (executable)
@@ -244,15 +244,28 @@ test_expect_success 'push with ssh:// using protocol v1' '
        grep "push< version 1" log
 '
 
+test_expect_success 'clone propagates object-format from empty repo' '
+       test_when_finished "rm -fr src256 dst256" &&
+
+       echo sha256 >expect &&
+       git init --object-format=sha256 src256 &&
+       git clone --no-local src256 dst256 &&
+       git -C dst256 rev-parse --show-object-format >actual &&
+
+       test_cmp expect actual
+'
+
 # Test protocol v1 with 'http://' transport
 #
 . "$TEST_DIRECTORY"/lib-httpd.sh
 start_httpd
 
-test_expect_success 'create repo to be served by http:// transport' '
+test_expect_success 'create repos to be served by http:// transport' '
        git init "$HTTPD_DOCUMENT_ROOT_PATH/http_parent" &&
        git -C "$HTTPD_DOCUMENT_ROOT_PATH/http_parent" config http.receivepack true &&
-       test_commit -C "$HTTPD_DOCUMENT_ROOT_PATH/http_parent" one
+       test_commit -C "$HTTPD_DOCUMENT_ROOT_PATH/http_parent" one &&
+       git init --object-format=sha256 "$HTTPD_DOCUMENT_ROOT_PATH/sha256" &&
+       git -C "$HTTPD_DOCUMENT_ROOT_PATH/sha256" config http.receivepack true
 '
 
 test_expect_success 'clone with http:// using protocol v1' '
@@ -269,6 +282,20 @@ test_expect_success 'clone with http:// using protocol v1' '
        grep "git< version 1" log
 '
 
+test_expect_success 'clone with http:// using protocol v1 with empty SHA-256 repo' '
+       GIT_TRACE_PACKET=1 GIT_TRACE_CURL=1 git -c protocol.version=1 \
+               clone "$HTTPD_URL/smart/sha256" sha256 2>log &&
+
+       echo sha256 >expect &&
+       git -C sha256 rev-parse --show-object-format >actual &&
+       test_cmp expect actual &&
+
+       # Client requested to use protocol v1
+       grep "Git-Protocol: version=1" log &&
+       # Server responded using protocol v1
+       grep "git< version 1" log
+'
+
 test_expect_success 'fetch with http:// using protocol v1' '
        test_commit -C "$HTTPD_DOCUMENT_ROOT_PATH/http_parent" two &&
 
index 41d0ca00b1c025beaadedf195586fb81db835bbb..573eb97a0f7f06e45d3358e65be8b55816ea47b3 100755 (executable)
@@ -493,7 +493,7 @@ test_expect_success 'empty email' '
        test_tick &&
        C=$(GIT_AUTHOR_EMAIL= git commit-tree HEAD^{tree} </dev/null) &&
        A=$(git show --pretty=format:%an,%ae,%ad%n -s $C) &&
-       verbose test "$A" = "$GIT_AUTHOR_NAME,,Thu Apr 7 15:14:13 2005 -0700"
+       test "$A" = "$GIT_AUTHOR_NAME,,Thu Apr 7 15:14:13 2005 -0700"
 '
 
 test_expect_success 'del LF before empty (1)' '
index dbfa8a4d4c22b717450fb8d073c6835616d6d556..4521508b83a6560e6d025dca1750838f083fdc89 100755 (executable)
@@ -152,7 +152,7 @@ test_expect_success 'do not complain about existing broken links (commit)' '
        EOF
        commit=$(git hash-object -t commit -w broken-commit) &&
        git gc --no-cruft -q 2>stderr &&
-       verbose git cat-file -e $commit &&
+       git cat-file -e $commit &&
        test_must_be_empty stderr
 '
 
index d72cef88264ec3dff713b12253df7a6dd5a4724e..898a92053282d762b10fc2b53b76f84fbd2892e6 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,10 @@ test_description='git mv in subdirs'
 . ./test-lib.sh
 . "$TEST_DIRECTORY"/lib-diff-data.sh
 
+index_at_path () {
+       git ls-files --format='%(objectmode) %(objectname) %(stage)' "$@"
+}
+
 test_expect_success 'mv -f refreshes updated index entry' '
        echo test >bar &&
        git add bar &&
@@ -187,7 +191,8 @@ test_expect_success "Michael Cassar's test case" '
        git mv papers/unsorted/Thesis.pdf papers/all-papers/moo-blah.pdf &&
 
        T=$(git write-tree) &&
-       git ls-tree -r $T | verbose grep partA/outline.txt
+       git ls-tree -r $T >out &&
+       grep partA/outline.txt out
 '
 
 rm -fr papers partA path?
@@ -260,12 +265,12 @@ test_expect_success 'git mv should not change sha1 of moved cache entry' '
        git init &&
        echo 1 >dirty &&
        git add dirty &&
-       entry="$(git ls-files --stage dirty | cut -f 1)" &&
+       entry="$(index_at_path dirty)" &&
        git mv dirty dirty2 &&
-       test "$entry" = "$(git ls-files --stage dirty2 | cut -f 1)" &&
+       test "$entry" = "$(index_at_path dirty2)" &&
        echo 2 >dirty2 &&
        git mv dirty2 dirty &&
-       test "$entry" = "$(git ls-files --stage dirty | cut -f 1)"
+       test "$entry" = "$(index_at_path dirty)"
 '
 
 rm -f dirty dirty2
@@ -342,7 +347,7 @@ test_expect_success 'git mv cannot move a submodule in a file' '
 '
 
 test_expect_success 'git mv moves a submodule with a .git directory and no .gitmodules' '
-       entry="$(git ls-files --stage sub | cut -f 1)" &&
+       entry="$(index_at_path sub)" &&
        git rm .gitmodules &&
        (
                cd sub &&
@@ -353,7 +358,7 @@ test_expect_success 'git mv moves a submodule with a .git directory and no .gitm
        mkdir mod &&
        git mv sub mod/sub &&
        test_path_is_missing sub &&
-       test "$entry" = "$(git ls-files --stage mod/sub | cut -f 1)" &&
+       test "$entry" = "$(index_at_path mod/sub)" &&
        git -C mod/sub status &&
        git update-index --refresh &&
        git diff-files --quiet
@@ -363,7 +368,7 @@ test_expect_success 'git mv moves a submodule with a .git directory and .gitmodu
        rm -rf mod &&
        git reset --hard &&
        git submodule update &&
-       entry="$(git ls-files --stage sub | cut -f 1)" &&
+       entry="$(index_at_path sub)" &&
        (
                cd sub &&
                rm -f .git &&
@@ -373,7 +378,7 @@ test_expect_success 'git mv moves a submodule with a .git directory and .gitmodu
        mkdir mod &&
        git mv sub mod/sub &&
        test_path_is_missing sub &&
-       test "$entry" = "$(git ls-files --stage mod/sub | cut -f 1)" &&
+       test "$entry" = "$(index_at_path mod/sub)" &&
        git -C mod/sub status &&
        echo mod/sub >expected &&
        git config -f .gitmodules submodule.sub.path >actual &&
@@ -386,11 +391,11 @@ test_expect_success 'git mv moves a submodule with gitfile' '
        rm -rf mod &&
        git reset --hard &&
        git submodule update &&
-       entry="$(git ls-files --stage sub | cut -f 1)" &&
+       entry="$(index_at_path sub)" &&
        mkdir mod &&
        git -C mod mv ../sub/ . &&
        test_path_is_missing sub &&
-       test "$entry" = "$(git ls-files --stage mod/sub | cut -f 1)" &&
+       test "$entry" = "$(index_at_path mod/sub)" &&
        git -C mod/sub status &&
        echo mod/sub >expected &&
        git config -f .gitmodules submodule.sub.path >actual &&
@@ -404,12 +409,12 @@ test_expect_success 'mv does not complain when no .gitmodules file is found' '
        git reset --hard &&
        git submodule update &&
        git rm .gitmodules &&
-       entry="$(git ls-files --stage sub | cut -f 1)" &&
+       entry="$(index_at_path sub)" &&
        mkdir mod &&
        git mv sub mod/sub 2>actual.err &&
        test_must_be_empty actual.err &&
        test_path_is_missing sub &&
-       test "$entry" = "$(git ls-files --stage mod/sub | cut -f 1)" &&
+       test "$entry" = "$(index_at_path mod/sub)" &&
        git -C mod/sub status &&
        git update-index --refresh &&
        git diff-files --quiet
@@ -420,7 +425,7 @@ test_expect_success 'mv will error out on a modified .gitmodules file unless sta
        git reset --hard &&
        git submodule update &&
        git config -f .gitmodules foo.bar true &&
-       entry="$(git ls-files --stage sub | cut -f 1)" &&
+       entry="$(index_at_path sub)" &&
        mkdir mod &&
        test_must_fail git mv sub mod/sub 2>actual.err &&
        test_file_not_empty actual.err &&
@@ -430,7 +435,7 @@ test_expect_success 'mv will error out on a modified .gitmodules file unless sta
        git mv sub mod/sub 2>actual.err &&
        test_must_be_empty actual.err &&
        test_path_is_missing sub &&
-       test "$entry" = "$(git ls-files --stage mod/sub | cut -f 1)" &&
+       test "$entry" = "$(index_at_path mod/sub)" &&
        git -C mod/sub status &&
        git update-index --refresh &&
        git diff-files --quiet
@@ -442,13 +447,13 @@ test_expect_success 'mv issues a warning when section is not found in .gitmodule
        git submodule update &&
        git config -f .gitmodules --remove-section submodule.sub &&
        git add .gitmodules &&
-       entry="$(git ls-files --stage sub | cut -f 1)" &&
+       entry="$(index_at_path sub)" &&
        echo "warning: Could not find section in .gitmodules where path=sub" >expect.err &&
        mkdir mod &&
        git mv sub mod/sub 2>actual.err &&
        test_cmp expect.err actual.err &&
        test_path_is_missing sub &&
-       test "$entry" = "$(git ls-files --stage mod/sub | cut -f 1)" &&
+       test "$entry" = "$(index_at_path mod/sub)" &&
        git -C mod/sub status &&
        git update-index --refresh &&
        git diff-files --quiet
index 0fe6ba93a29f996e7f473fe2fa708956a46d059b..e689db429292e60162d4f8f89905cc8489d7a3e0 100755 (executable)
@@ -2188,4 +2188,23 @@ test_expect_success 'Does --[no-]contains stop at commits? Yes!' '
        test_cmp expected actual
 '
 
+test_expect_success 'If tag is created then tag message file is unlinked' '
+       test_when_finished "git tag -d foo" &&
+       write_script fakeeditor <<-\EOF &&
+       echo Message >.git/TAG_EDITMSG
+       EOF
+       GIT_EDITOR=./fakeeditor git tag -a foo &&
+       test_path_is_missing .git/TAG_EDITMSG
+'
+
+test_expect_success 'If tag cannot be created then tag message file is not unlinked' '
+       test_when_finished "git tag -d foo/bar && rm .git/TAG_EDITMSG" &&
+       write_script fakeeditor <<-\EOF &&
+       echo Message >.git/TAG_EDITMSG
+       EOF
+       git tag foo/bar &&
+       test_must_fail env GIT_EDITOR=./fakeeditor git tag -a foo &&
+       test_path_exists .git/TAG_EDITMSG
+'
+
 test_done
index c975eb54d234d77b2f13df2a96acd4cbefb93865..0ef7b78457368fd8f0e403907e7d582e97e62248 100755 (executable)
@@ -120,7 +120,7 @@ test_expect_success 'git clean with relative prefix' '
                grep part3 |
                sed -n -e "s|^Would remove ||p"
        ) &&
-       verbose test "$would_clean" = ../src/part3.c
+       test "$would_clean" = ../src/part3.c
 '
 
 test_expect_success 'git clean with absolute path' '
@@ -133,7 +133,7 @@ test_expect_success 'git clean with absolute path' '
                grep part3 |
                sed -n -e "s|^Would remove ||p"
        ) &&
-       verbose test "$would_clean" = ../src/part3.c
+       test "$would_clean" = ../src/part3.c
 '
 
 test_expect_success 'git clean with out of work tree relative path' '
index 88d144b45beb0cea22fe98c98af43e061d8fc8ab..48bf0af2ee2b421d1aae76b476a47da6fbfa95c9 100755 (executable)
@@ -47,7 +47,7 @@ clean_fake_sendmail () {
 
 test_expect_success $PREREQ 'Extract patches' '
        patches=$(git format-patch -s --cc="One <one@example.com>" --cc=two@example.com -n HEAD^1) &&
-       threaded_patches=$(git format-patch -o threaded -s --in-reply-to="format" HEAD^1)
+       threaded_patches=$(git format-patch -o threaded --thread=shallow -s --in-reply-to="format" HEAD^1)
 '
 
 # Test no confirm early to ensure remaining tests will not hang
@@ -374,13 +374,16 @@ test_expect_success $PREREQ,!AUTOIDENT 'broken implicit ident aborts send-email'
        )
 '
 
-test_expect_success $PREREQ 'setup tocmd and cccmd scripts' '
+test_expect_success $PREREQ 'setup cmd scripts' '
        write_script tocmd-sed <<-\EOF &&
        sed -n -e "s/^tocmd--//p" "$1"
        EOF
-       write_script cccmd-sed <<-\EOF
+       write_script cccmd-sed <<-\EOF &&
        sed -n -e "s/^cccmd--//p" "$1"
        EOF
+       write_script headercmd-sed <<-\EOF
+       sed -n -e "s/^headercmd--//p" "$1"
+       EOF
 '
 
 test_expect_success $PREREQ 'tocmd works' '
@@ -410,6 +413,70 @@ test_expect_success $PREREQ 'cccmd works' '
        grep "^ cccmd@example.com" msgtxt1
 '
 
+test_expect_success $PREREQ 'headercmd works' '
+       clean_fake_sendmail &&
+       cp $patches headercmd.patch &&
+       echo "headercmd--X-Debbugs-CC: dummy@example.com" >>headercmd.patch &&
+       git send-email \
+               --from="Example <nobody@example.com>" \
+               --to=nobody@example.com \
+               --header-cmd=./headercmd-sed \
+               --smtp-server="$(pwd)/fake.sendmail" \
+               headercmd.patch \
+               &&
+       grep "^X-Debbugs-CC: dummy@example.com" msgtxt1
+'
+
+test_expect_success $PREREQ '--no-header-cmd works' '
+       clean_fake_sendmail &&
+       cp $patches headercmd.patch &&
+       echo "headercmd--X-Debbugs-CC: dummy@example.com" >>headercmd.patch &&
+       git send-email \
+               --from="Example <nobody@example.com>" \
+               --to=nobody@example.com \
+               --header-cmd=./headercmd-sed \
+               --no-header-cmd \
+               --smtp-server="$(pwd)/fake.sendmail" \
+               headercmd.patch \
+               &&
+       ! grep "^X-Debbugs-CC: dummy@example.com" msgtxt1
+'
+
+test_expect_success $PREREQ 'multiline fields are correctly unfolded' '
+       clean_fake_sendmail &&
+       cp $patches headercmd.patch &&
+       write_script headercmd-multiline <<-\EOF &&
+       echo "X-Debbugs-CC: someone@example.com
+FoldedField: This is a tale
+ best told using
+ multiple lines."
+       EOF
+       git send-email \
+               --from="Example <nobody@example.com>" \
+               --to=nobody@example.com \
+               --header-cmd=./headercmd-multiline \
+               --smtp-server="$(pwd)/fake.sendmail" \
+               headercmd.patch &&
+       grep "^FoldedField: This is a tale best told using multiple lines.$" msgtxt1
+'
+
+# Blank lines in the middle of the output of a command are invalid.
+test_expect_success $PREREQ 'malform output reported on blank lines in command output' '
+       clean_fake_sendmail &&
+       cp $patches headercmd.patch &&
+       write_script headercmd-malformed-output <<-\EOF &&
+       echo "X-Debbugs-CC: someone@example.com
+
+SomeOtherField: someone-else@example.com"
+       EOF
+       ! git send-email \
+               --from="Example <nobody@example.com>" \
+               --to=nobody@example.com \
+               --header-cmd=./headercmd-malformed-output \
+               --smtp-server="$(pwd)/fake.sendmail" \
+               headercmd.patch
+'
+
 test_expect_success $PREREQ 'reject long lines' '
        z8=zzzzzzzz &&
        z64=$z8$z8$z8$z8$z8$z8$z8$z8 &&
@@ -588,6 +655,21 @@ test_expect_success $PREREQ "--validate hook supports header argument" '
                outdir/000?-*.patch
 '
 
+test_expect_success $PREREQ 'clear message-id before parsing a new message' '
+       clean_fake_sendmail &&
+       echo true | write_script my-hooks/sendemail-validate &&
+       test_config core.hooksPath my-hooks &&
+       GIT_SEND_EMAIL_NOTTY=1 \
+       git send-email --validate --to=recipient@example.com \
+               --smtp-server="$(pwd)/fake.sendmail" \
+               $patches $threaded_patches &&
+       id0=$(grep "^Message-ID: " $threaded_patches) &&
+       id1=$(grep "^Message-ID: " msgtxt1) &&
+       id2=$(grep "^Message-ID: " msgtxt2) &&
+       test "z$id0" = "z$id2" &&
+       test "z$id1" != "z$id2"
+'
+
 for enc in 7bit 8bit quoted-printable base64
 do
        test_expect_success $PREREQ "--transfer-encoding=$enc produces correct header" '
index dc88d0e064931aab48a3e93002cc67416090282c..a4b3cb94929c9cddfdb5a751f39b42acdb2529ab 100755 (executable)
@@ -330,7 +330,7 @@ test_expect_success 'initial import time from top change time' '
        test_when_finished cleanup_git &&
        (
                cd "$git" &&
-               gittime=$(git show -s --raw --pretty=format:%at HEAD) &&
+               gittime=$(git show -s --pretty=format:%at HEAD) &&
                echo $p4time $gittime &&
                test $p4time = $gittime
        )
index d6c0478d98b85412307a422b142386c180ad030a..8835e16e8110f458885c977d4002685a2fc16662 100755 (executable)
@@ -405,40 +405,40 @@ test_expect_success '__gitdir - remote as argument' '
 
 test_expect_success '__git_dequote - plain unquoted word' '
        __git_dequote unquoted-word &&
-       verbose test unquoted-word = "$dequoted_word"
+       test unquoted-word = "$dequoted_word"
 '
 
 # input:    b\a\c\k\'\\\"s\l\a\s\h\es
 # expected: back'\"slashes
 test_expect_success '__git_dequote - backslash escaped' '
        __git_dequote "b\a\c\k\\'\''\\\\\\\"s\l\a\s\h\es" &&
-       verbose test "back'\''\\\"slashes" = "$dequoted_word"
+       test "back'\''\\\"slashes" = "$dequoted_word"
 '
 
 # input:    sin'gle\' '"quo'ted
 # expected: single\ "quoted
 test_expect_success '__git_dequote - single quoted' '
        __git_dequote "'"sin'gle\\\\' '\\\"quo'ted"'" &&
-       verbose test '\''single\ "quoted'\'' = "$dequoted_word"
+       test '\''single\ "quoted'\'' = "$dequoted_word"
 '
 
 # input:    dou"ble\\" "\"\quot"ed
 # expected: double\ "\quoted
 test_expect_success '__git_dequote - double quoted' '
        __git_dequote '\''dou"ble\\" "\"\quot"ed'\'' &&
-       verbose test '\''double\ "\quoted'\'' = "$dequoted_word"
+       test '\''double\ "\quoted'\'' = "$dequoted_word"
 '
 
 # input: 'open single quote
 test_expect_success '__git_dequote - open single quote' '
        __git_dequote "'\''open single quote" &&
-       verbose test "open single quote" = "$dequoted_word"
+       test "open single quote" = "$dequoted_word"
 '
 
 # input: "open double quote
 test_expect_success '__git_dequote - open double quote' '
        __git_dequote "\"open double quote" &&
-       verbose test "open double quote" = "$dequoted_word"
+       test "open double quote" = "$dequoted_word"
 '
 
 
@@ -616,7 +616,7 @@ test_expect_success '__git_is_configured_remote' '
        test_when_finished "git remote remove remote_2" &&
        git remote add remote_2 git://remote_2 &&
        (
-               verbose __git_is_configured_remote remote_2 &&
+               __git_is_configured_remote remote_2 &&
                test_must_fail __git_is_configured_remote non-existent
        )
 '
@@ -2596,30 +2596,30 @@ test_expect_success 'options with value' '
 test_expect_success 'sourcing the completion script clears cached commands' '
        (
                __git_compute_all_commands &&
-               verbose test -n "$__git_all_commands" &&
+               test -n "$__git_all_commands" &&
                . "$GIT_BUILD_DIR/contrib/completion/git-completion.bash" &&
-               verbose test -z "$__git_all_commands"
+               test -z "$__git_all_commands"
        )
 '
 
 test_expect_success 'sourcing the completion script clears cached merge strategies' '
        (
                __git_compute_merge_strategies &&
-               verbose test -n "$__git_merge_strategies" &&
+               test -n "$__git_merge_strategies" &&
                . "$GIT_BUILD_DIR/contrib/completion/git-completion.bash" &&
-               verbose test -z "$__git_merge_strategies"
+               test -z "$__git_merge_strategies"
        )
 '
 
 test_expect_success 'sourcing the completion script clears cached --options' '
        (
                __gitcomp_builtin checkout &&
-               verbose test -n "$__gitcomp_builtin_checkout" &&
+               test -n "$__gitcomp_builtin_checkout" &&
                __gitcomp_builtin notes_edit &&
-               verbose test -n "$__gitcomp_builtin_notes_edit" &&
+               test -n "$__gitcomp_builtin_notes_edit" &&
                . "$GIT_BUILD_DIR/contrib/completion/git-completion.bash" &&
-               verbose test -z "$__gitcomp_builtin_checkout" &&
-               verbose test -z "$__gitcomp_builtin_notes_edit"
+               test -z "$__gitcomp_builtin_checkout" &&
+               test -z "$__gitcomp_builtin_notes_edit"
        )
 '
 
index 999d46fafe783134aa921c6316f3f6b0a58c5d7f..6e19ebc922a4166565664995d849bbd248c93ff6 100644 (file)
@@ -1227,15 +1227,6 @@ test_i18ngrep () {
        return 1
 }
 
-# Call any command "$@" but be more verbose about its
-# failure. This is handy for commands like "test" which do
-# not output anything when they fail.
-verbose () {
-       "$@" && return 0
-       echo >&4 "command failed: $(git rev-parse --sq-quote "$@")"
-       return 1
-}
-
 # Check if the file expected to be empty is indeed empty, and barfs
 # otherwise.
 
index 08633dc1216b8ce0cf994c90bd019ba0696faafe..d3312006a32bebdc67c4395b6468db328b501c86 100644 (file)
@@ -120,6 +120,7 @@ struct upload_pack_data {
        unsigned allow_ref_in_want : 1;                         /* v2 only */
        unsigned allow_sideband_all : 1;                        /* v2 only */
        unsigned advertise_sid : 1;
+       unsigned sent_capabilities : 1;
 };
 
 static void upload_pack_data_init(struct upload_pack_data *data)
@@ -1206,18 +1207,17 @@ static void format_session_id(struct strbuf *buf, struct upload_pack_data *d) {
                strbuf_addf(buf, " session-id=%s", trace2_session_id());
 }
 
-static int send_ref(const char *refname, const struct object_id *oid,
-                   int flag UNUSED, void *cb_data)
+static void write_v0_ref(struct upload_pack_data *data,
+                       const char *refname, const char *refname_nons,
+                       const struct object_id *oid)
 {
        static const char *capabilities = "multi_ack thin-pack side-band"
                " side-band-64k ofs-delta shallow deepen-since deepen-not"
                " deepen-relative no-progress include-tag multi_ack_detailed";
-       const char *refname_nons = strip_namespace(refname);
        struct object_id peeled;
-       struct upload_pack_data *data = cb_data;
 
        if (mark_our_ref(refname_nons, refname, oid, &data->hidden_refs))
-               return 0;
+               return;
 
        if (capabilities) {
                struct strbuf symref_info = STRBUF_INIT;
@@ -1240,12 +1240,20 @@ static int send_ref(const char *refname, const struct object_id *oid,
                             git_user_agent_sanitized());
                strbuf_release(&symref_info);
                strbuf_release(&session_id);
+               data->sent_capabilities = 1;
        } else {
                packet_fwrite_fmt(stdout, "%s %s\n", oid_to_hex(oid), refname_nons);
        }
        capabilities = NULL;
        if (!peel_iterated_oid(oid, &peeled))
                packet_fwrite_fmt(stdout, "%s %s^{}\n", oid_to_hex(&peeled), refname_nons);
+       return;
+}
+
+static int send_ref(const char *refname, const struct object_id *oid,
+                   int flag UNUSED, void *cb_data)
+{
+       write_v0_ref(cb_data, refname, strip_namespace(refname), oid);
        return 0;
 }
 
@@ -1379,6 +1387,10 @@ void upload_pack(const int advertise_refs, const int stateless_rpc,
                        data.no_done = 1;
                head_ref_namespaced(send_ref, &data);
                for_each_namespaced_ref(send_ref, &data);
+               if (!data.sent_capabilities) {
+                       const char *refname = "capabilities^{}";
+                       write_v0_ref(&data, refname, refname, null_oid());
+               }
                /*
                 * fflush stdout before calling advertise_shallow_grafts because send_ref
                 * uses stdio.
index eaec6ebb5e995b726cf1e93f23d716679f2baea9..664c7c140256bb089d3e3920828ead185dfedd01 100644 (file)
@@ -444,7 +444,7 @@ struct userdiff_driver *userdiff_find_by_path(struct index_state *istate,
                check = attr_check_initl("diff", NULL);
        if (!path)
                return NULL;
-       git_check_attr(istate, NULL, path, check);
+       git_check_attr(istate, path, check);
 
        if (ATTR_TRUE(check->items[0].value))
                return &driver_true;
diff --git a/ws.c b/ws.c
index d356d4ec9eea80a5f7dead3d4f502e10b86aa9c0..9456e2fdbe3766b89497cf740b6280770daf5fd8 100644 (file)
--- a/ws.c
+++ b/ws.c
@@ -83,7 +83,7 @@ unsigned whitespace_rule(struct index_state *istate, const char *pathname)
        if (!attr_whitespace_rule)
                attr_whitespace_rule = attr_check_initl("whitespace", NULL);
 
-       git_check_attr(istate, NULL, pathname, attr_whitespace_rule);
+       git_check_attr(istate, pathname, attr_whitespace_rule);
        value = attr_whitespace_rule->items[0].value;
        if (ATTR_TRUE(value)) {
                /* true (whitespace) */