]> git.ipfire.org Git - thirdparty/apache/httpd.git/commitdiff
docs: Replace HTML entities with UTF-8 characters in German translations and error...
authorRich Bowen <rbowen@apache.org>
Wed, 29 Apr 2026 18:54:43 +0000 (18:54 +0000)
committerRich Bowen <rbowen@apache.org>
Wed, 29 Apr 2026 18:54:43 +0000 (18:54 +0000)
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/trunk@1933525 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68

37 files changed:
docs/error/HTTP_BAD_GATEWAY.html.var
docs/error/HTTP_BAD_REQUEST.html.var
docs/error/HTTP_FORBIDDEN.html.var
docs/error/HTTP_GONE.html.var
docs/error/HTTP_INTERNAL_SERVER_ERROR.html.var
docs/error/HTTP_LENGTH_REQUIRED.html.var
docs/error/HTTP_METHOD_NOT_ALLOWED.html.var
docs/error/HTTP_NOT_FOUND.html.var
docs/error/HTTP_NOT_IMPLEMENTED.html.var
docs/error/HTTP_PRECONDITION_FAILED.html.var
docs/error/HTTP_REQUEST_ENTITY_TOO_LARGE.html.var
docs/error/HTTP_REQUEST_TIME_OUT.html.var
docs/error/HTTP_REQUEST_URI_TOO_LARGE.html.var
docs/error/HTTP_SERVICE_UNAVAILABLE.html.var
docs/error/HTTP_UNAUTHORIZED.html.var
docs/error/HTTP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE.html.var
docs/error/HTTP_VARIANT_ALSO_VARIES.html.var
docs/error/contact.html.var
docs/manual/bind.xml.de
docs/manual/configuring.xml.de
docs/manual/glossary.xml.de
docs/manual/index.xml.de
docs/manual/install.xml.de
docs/manual/mod/core.xml.de
docs/manual/mod/directives.xml.de
docs/manual/mod/mod_actions.xml.de
docs/manual/mod/mpm_common.xml.de
docs/manual/mod/mpm_winnt.xml.de
docs/manual/mod/prefork.xml.de
docs/manual/mod/quickreference.xml.de
docs/manual/mod/worker.xml.de
docs/manual/mpm.xml.de
docs/manual/new_features_2_0.xml.de
docs/manual/sitemap.xml.de
docs/manual/stopping.xml.de
docs/manual/vhosts/index.xml.de
docs/manual/vhosts/name-based.xml.de

index 22880377509dbdb7f8c99f2a38e08bf173dbb9a1..aa82139c0ca4088b9efce1075b8031e2b025c2bf 100644 (file)
@@ -24,7 +24,7 @@ Body:----------de--
 --><!--#include virtual="include/top.html"-->
 
     Der Proxy-Server erhielt eine fehlerhafte Antwort
-    eines &uuml;bergeordneten Servers oder Proxies. 
+    eines übergeordneten Servers oder Proxies. 
 
   <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
     <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
@@ -54,11 +54,11 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Puerta de enlace err&oacute;nea!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Puerta de enlace errónea!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    El servidor 'proxy' ha recibido; informaci&oacute;n
-    no v&aacute;lida del servidor de origen.
+    El servidor 'proxy' ha recibido; información
+    no válida del servidor de origen.
 
    <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
 
@@ -77,8 +77,8 @@ Body:----------fr--
 --><!--#set var="TITLE" value="Gateway incorrecte!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Le serveur proxy a re&ccedil;u une r&eacute;ponse
-    incorrecte de la part d'un serveur sup&eacute;rieur. 
+    Le serveur proxy a reçu une réponse
+    incorrecte de la part d'un serveur supérieur. 
 
   <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
     <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
@@ -92,11 +92,11 @@ Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="ga"
---><!--#set var="TITLE" value="Geata m&iacute;ceart!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Geata míceart!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Fuair an seachfhreastala&iacute; freagairt neamhbhail&iacute;
-    &oacute; freastala&iacute; thuasthrutha.
+    Fuair an seachfhreastalaí freagairt neamhbhailí
+    ó freastalaí thuasthrutha.
 
   <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
     <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
@@ -216,11 +216,11 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="Gateway inv&aacute;lido!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Gateway inválido!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     O servidor proxy recebeu uma resposta
-    inv&aacute;lida do servidor destino.
+    inválida do servidor destino.
 
   <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
     <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
@@ -233,7 +233,7 @@ Body:-------pt-br--
 Content-language: pt
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 Body:----------pt--
-<!--#set var="TITLE" value="Gateway inv&aacute;lida!"
+<!--#set var="TITLE" value="Gateway inválida!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
        O servidor de <i>proxy</i> recebeu uma resposta
index e189f260c6175955262ac90eb36fbbcdeb0fb891..efba1057cb67b299d649f00fafc56c5cf5f4d59d 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ Body:----------de--
 --><!--#set var="TITLE" value="Fehlerhafte Anfrage!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Ihr Browser (oder Proxy) hat eine ung&uuml;ltige Anfrage
+    Ihr Browser (oder Proxy) hat eine ungültige Anfrage
     gesendet, die vom Server nicht beantwortet werden kann.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -39,10 +39,10 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Petici&oacute;n err&oacute;nea!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Petición errónea!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    El navegador (o el &laquo;proxy&raquo;) ha enviado una petici&oacute;n
+    El navegador (o el «proxy») ha enviado una petición
     que no ha podido entender el servidor.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -55,7 +55,7 @@ Body:----------fr--
 --><!--#set var="TITLE" value="Demande incorrecte!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Votre navigateur (ou votre proxy) a envoy&eacute;
+    Votre navigateur (ou votre proxy) a envoyé
     une demande que ce serveur n'a pas comprise.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->  
@@ -64,12 +64,12 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga 
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Iarratas m&iacute;cheart!"
+<!--#set var="TITLE" value="Iarratas mícheart!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Seol do chuid brabhs&aacute;la&iacute; (n&oacute;
-    seachfhreastala&iacute;) freagairt n&aacute;rbh fh&eacute;idir leis an
-    fhreastala&iacute; seo a thuisceant.
+    Seol do chuid brabhsálaí (nó
+    seachfhreastalaí) freagairt nárbh fhéidir leis an
+    fhreastalaí seo a thuisceant.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------ga--
@@ -156,11 +156,11 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="Requisi&ccedil;&atilde;o Inv&aacute;lida!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Requisiç&atilde;o Inválida!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Seu "browser" (ou o servidor proxy) enviou uma
-    requisi&ccedil;&atilde;o inv&aacute;lida ao servidor.
+    requisiç&atilde;o inválida ao servidor.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 -------pt-br--
@@ -219,11 +219,11 @@ Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="sv"
---><!--#set var="TITLE" value="Felaktig f&ouml;rfr&aring;gan!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Felaktig förfr&aring;gan!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Din webbl&auml;sare eller proxy skickade en f&ouml;rfr&aring;gan
-    som denna server inte kunde f&ouml;rst&aring;.
+    Din webbläsare eller proxy skickade en förfr&aring;gan
+    som denna server inte kunde först&aring;.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->  
 ----------sv--
index d08634408890a43a792af94e3869a049c43747ef..8b74b066cfc4c6f8f57fb49a9071fb18ecb1fea1 100644 (file)
@@ -8,11 +8,11 @@ Body:----------cs--
   <!--#if expr="v('REDIRECT_URL') =~ m:/$:" -->
 
     Nemáte právo pro přístup do požadovaného adresáře. Buď neexistuje žádný
-    dokument s&nbsp;obsahem (tzv. index), nebo je adresář chráněn proti čtení.
+    dokument s obsahem (tzv. index), nebo je adresář chráněn proti čtení.
 
   <!--#else -->
 
-    Nemáte právo pro přístup k&nbsp;požadovanému objektu.
+    Nemáte právo pro přístup k požadovanému objektu.
     Buď je chráněn proti čtení, nebo není serverem čitelný.
 
   <!--#endif -->
@@ -29,15 +29,15 @@ Body:----------de--
 
   <!--#if expr="v('REDIRECT_URL') =~ m:/$:" -->
 
-    Der Zugriff auf das angeforderte Verzeichnis ist nicht m&ouml;glich.
+    Der Zugriff auf das angeforderte Verzeichnis ist nicht möglich.
     Entweder ist kein Index-Dokument vorhanden oder das Verzeichnis
-    ist zugriffsgesch&uuml;tzt.
+    ist zugriffsgeschützt.
 
   <!--#else -->
 
-    Der Zugriff auf das angeforderte Objekt ist nicht m&ouml;glich.
+    Der Zugriff auf das angeforderte Objekt ist nicht möglich.
     Entweder kann es vom Server nicht gelesen werden oder es
-    ist zugriffsgesch&uuml;tzt.
+    ist zugriffsgeschützt.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -68,19 +68,19 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Acceso prohibido!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Acceso prohibido!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
    <!--#if expr="v('REDIRECT_URL') =~ m:/$:" -->
 
       No tiene permiso para acceder al directorio solicitado.
-      No hay ning&uacute;n documento &iacute;ndice (index) o el directorio est&aacute;
+      No hay ningún documento índice (index) o el directorio está
       protegido contra lectura.
 
   <!--#else -->
 
       No tiene permiso para acceder al objeto solicitado.
-      Est&aacute; protegido contra lectura o
+      Está protegido contra lectura o
       el servidor no puede leerlo.
 
   <!--#endif -->
@@ -92,20 +92,20 @@ Content-language: fr
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------fr--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="fr"
---><!--#set var="TITLE" value="Acc&egrave;s interdit!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Accès interdit!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
   <!--#if expr="v('REDIRECT_URL') =~ m:/$:" -->
 
-    Vous n'avez pas le droit d'acc&eacute;der au r&eacute;pertoire
-    demand&eacute;. Soit il n'y a pas de document index soit le r&eacute;pertoire
-    est prot&eacute;g&eacute;.
+    Vous n'avez pas le droit d'accéder au répertoire
+    demandé. Soit il n'y a pas de document index soit le répertoire
+    est protégé.
 
   <!--#else -->
 
-    Vous n'avez pas le droit d'acc&eacute;der &agrave; l'objet
-    demand&eacute;. Soit celui-ci est prot&eacute;g&eacute;, soit il ne peut
-    &ecirc;tre lu par le serveur.
+    Vous n'avez pas le droit d'accéder à l'objet
+    demandé. Soit celui-ci est protégé, soit il ne peut
+    être lu par le serveur.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -120,15 +120,15 @@ Body:----------ga--
 
   <!--#if expr="v('REDIRECT_URL') =~ m:/$:" -->
 
-    N&iacute;l cead agat rochtain a dh&eacute;anamh ar an comhadlann faoi
-    iarratais.  Is f&eacute;idir nach bhfuil aon doicim&eacute;ad
-    inn&eacute;acs, n&oacute; go bhfuil cosaint ar l&eacute;mh an comhadlann.
+    Níl cead agat rochtain a dhéanamh ar an comhadlann faoi
+    iarratais.  Is féidir nach bhfuil aon doiciméad
+    innéacs, nó go bhfuil cosaint ar lémh an comhadlann.
 
   <!--#else -->
 
-    N&iacute;l cead agat rochtain a dh&eacute;anamh ar an aidhm faoi iarratais.
-    Is f&eacute;idir go bhfuil cosaint ar l&eacute; air, n&oacute; go bhfuil
-    s&eacute; dol&eacute;ite don freastala&iacute;.
+    Níl cead agat rochtain a dhéanamh ar an aidhm faoi iarratais.
+    Is féidir go bhfuil cosaint ar lé air, nó go bhfuil
+    sé doléite don freastalaí.
     
   <!--#endif -->
 
@@ -280,16 +280,16 @@ Body:-------pt-br--
 
   <!--#if expr="v('REDIRECT_URL') =~ m:/$:" -->
 
-   Voc&ecirc; n&atilde;o tem permiss&atilde;o para acessar o 
-   diret&oacute;rio requisitado.
-   Pode n&atilde;o existir o arquivo de &iacute;ndice ou 
-   o diret&oacute;rio pode estar protegido contra leitura.
+   Você n&atilde;o tem permiss&atilde;o para acessar o 
+   diretório requisitado.
+   Pode n&atilde;o existir o arquivo de índice ou 
+   o diretório pode estar protegido contra leitura.
 
   <!--#else -->
 
-   Voc&ecirc; n&atilde;o tem permiss&atilde;o para acessar o 
+   Você n&atilde;o tem permiss&atilde;o para acessar o 
    objeto requisitado. Ele pode estar protegido contra leitura ou 
-   n&atilde;o ser leg&iacute;vel pelo servidor.
+   n&atilde;o ser legível pelo servidor.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -304,14 +304,14 @@ Body:----------pt--
 
   <!--#if expr="v('REDIRECT_URL') =~ m:/$:" -->
 
-       N&atilde;o tem permiss&atilde;o para aceder ao direct&oacute;rio
-       que deseja. Ou n&atilde;o existe o documento de &iacute;ndice
-       ou o direct&oacute;rio est&aacute; protegido contra leitura.
+       N&atilde;o tem permiss&atilde;o para aceder ao directório
+       que deseja. Ou n&atilde;o existe o documento de índice
+       ou o directório está protegido contra leitura.
 
   <!--#else -->
 
        N&atilde;o tem permiss&atilde;o para aceder ao objecto
-       que deseja. Este est&aacute; protegido contra leitura ou
+       que deseja. Este está protegido contra leitura ou
        o servidor n&atilde;o o consegue ler.
 
   <!--#endif -->
@@ -388,20 +388,20 @@ Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="sv"
---><!--#set var="TITLE" value="&Aring;tkomst f&ouml;rbjuden!"
+--><!--#set var="TITLE" value="&Aring;tkomst förbjuden!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
   <!--#if expr="v('REDIRECT_URL') =~ m:/$:" -->
 
-    Du har inte tillr&auml;ckliga r&auml;ttigheter f&ouml;r att f&aring;
-    tillg&aring;ng till den &ouml;nskade katalogen. Det existerar inget
-    indexdokument eller s&aring; &auml;r katalogen l&auml;sskyddad.
+    Du har inte tillräckliga rättigheter för att f&aring;
+    tillg&aring;ng till den önskade katalogen. Det existerar inget
+    indexdokument eller s&aring; är katalogen lässkyddad.
 
   <!--#else -->
 
-    Du har inte tillr&auml;ckliga r&auml;ttigheter f&ouml;r att f&aring;
-    tillg&aring;ng till det &ouml;nskade objektet. Objektet &auml;r
-    l&auml;sskyddat eller inte l&auml;sbart f&ouml;r servern.
+    Du har inte tillräckliga rättigheter för att f&aring;
+    tillg&aring;ng till det önskade objektet. Objektet är
+    lässkyddat eller inte läsbart för servern.
 
   <!--#endif -->
 
index a86889078519dd052488d62c37099e902f4f1eb3..2627c747be59ba55367fdc21bc85b46d421c589f 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@ Body:----------cs--
    
   <!--#else -->
   
-    Pokud jste následovali odkaz z&nbsp;cizí stránky, kontaktujte, prosím,
+    Pokud jste následovali odkaz z cizí stránky, kontaktujte, prosím,
     jejího autora.
 
   <!--#endif -->
@@ -28,12 +28,12 @@ Content-language: de
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------de--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="de"
---><!--#set var="TITLE" value="Objekt nicht mehr verf&uuml;gbar!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Objekt nicht mehr verfügbar!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Der angeforderte URL existiert auf dem Server nicht mehr
     und wurde dauerhaft entfernt.
-    Eine Weiterleitungsadresse ist nicht verf&uuml;gbar.
+    Eine Weiterleitungsadresse ist nicht verfügbar.
 
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
@@ -44,7 +44,7 @@ Body:----------de--
   <!--#else -->
 
     Falls Sie einem Link von einer anderen Seite gefolgt sind,
-    informieren Sie bitte den Autor dieser Seite hier&uuml;ber.
+    informieren Sie bitte den Autor dieser Seite hierüber.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -79,22 +79,22 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;El recurso ya no est&aacute; disponible!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡El recurso ya no está disponible!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-   La URL solicitada ya no est&aacute; disponible en este servidor y
-   no existe una direcci&oacute;n a la cual remitirle.
+   La URL solicitada ya no está disponible en este servidor y
+   no existe una dirección a la cual remitirle.
 
    <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
     Por favor, informe al autor de la
-    <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER"-->">p&aacute;gina
-    que le ha remitido</a> de que el enlace est&aacute; desactualizado.
+    <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER"-->">página
+    que le ha remitido</a> de que el enlace está desactualizado.
 
   <!--#else -->
 
-    Si ha seguido un enlace de una p&aacute;gina externa, por favor,
-    p&oacute;ngase en contacto con el autor de esa p&aacute;gina.
+    Si ha seguido un enlace de una página externa, por favor,
+    póngase en contacto con el autor de esa página.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -108,18 +108,18 @@ Body:----------fr--
 --><!--#set var="TITLE" value="Cette ressource n'existe plus!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    L'URL demand&eacute;e n'est plus accessible sur ce serveur et il
+    L'URL demandée n'est plus accessible sur ce serveur et il
     n'y a pas d'adresse de redirection. 
 
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" --> 
 
     Nous vous prions d'informer l'auteur de
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">la 
-    page en question</a> que la r&eacute;f&eacute;rence n'est plus valable.
+    page en question</a> que la référence n'est plus valable.
 
   <!--#else --> 
 
-    Si vous avez suivi une r&eacute;f&eacute;rence issue d'une page autre, 
+    Si vous avez suivi une référence issue d'une page autre, 
     veuillez contacter l'auteur de cette page.
 
   <!--#endif -->
@@ -133,19 +133,19 @@ Body:----------ga--
 <!--#set var="TITLE" value="Acmhainn imithe!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    N&iacute;l an URL iarraithe ar f&aacute;il ar an fhreastala&iacute; seo 
-    a thuilleadh, agus n&iacute;l aon seoladh nua ann d&oacute;.
+    Níl an URL iarraithe ar fáil ar an fhreastalaí seo 
+    a thuilleadh, agus níl aon seoladh nua ann dó.
 
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
-    Cur in &uacute;il do &uacute;adar an
+    Cur in úil do úadar an
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">leathanach
-    thagarthach</a> go bhfuil an nasc as-d&aacute;ta, le do thoil.
+    thagarthach</a> go bhfuil an nasc as-dáta, le do thoil.
 
   <!--#else -->
 
-    M&aacute; leanf&aacute; nasc &oacute; leathanach iasachta, t&eacute;igh i
-    dteaghmh&aacute;il le &uacute;adar an leathanach sin, le do thoil.
+    Má leanfá nasc ó leathanach iasachta, téigh i
+    dteaghmháil le úadar an leathanach sin, le do thoil.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -156,10 +156,10 @@ Content-language: it
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------it--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="it"
---><!--#set var="TITLE" value="La risorsa non &egrave; pi&ugrave; disponibile!"
+--><!--#set var="TITLE" value="La risorsa non è più disponibile!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    L'URL richiesto non &egrave; pi&ugrave; disponibile su questo server
+    L'URL richiesto non è più disponibile su questo server
     e non esistono indirizzi verso i quali sia possibile inoltrare
     la richiesta.
 
@@ -167,12 +167,12 @@ Body:----------it--
 
     Per favore, informa l'autore della
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">pagina
-    di provenienza</a> che il link non &egrave; pi&ugrave; valido.
+    di provenienza</a> che il link non è più valido.
 
   <!--#else -->
 
     Se sei arrivato da una pagina esterna, informa l'autore della
-    pagina di provenienza che il link non &egrave; pi&ugrave; valido.
+    pagina di provenienza che il link non è più valido.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -312,23 +312,23 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="Recurso n&atilde;o dispon&iacute;vel!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Recurso n&atilde;o disponível!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-   A URL solicitada n&atilde;o est&aacute; dispon&iacute;vel neste servidor
-   e n&atilde;o existe um endere&ccedil;o alternativo.
+   A URL solicitada n&atilde;o está disponível neste servidor
+   e n&atilde;o existe um endereço alternativo.
 
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
    Por favor informe o autor da
-   <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">p&aacute;gina
-   referida</a> que a URL est&aacute; desatualizada.
+   <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">página
+   referida</a> que a URL está desatualizada.
 
   <!--#else -->
 
-   Se voc&ecirc; seguiu um "link" de uma p&aacute;gina externa, por favor
-   entre em contato com o autor desta p&aacute;gina e o informe sobre a
-   mudan&ccedil;a do "link".
+   Se você seguiu um "link" de uma página externa, por favor
+   entre em contato com o autor desta página e o informe sobre a
+   mudança do "link".
 
   <!--#endif -->
 
@@ -338,23 +338,23 @@ Body:-------pt-br--
 Content-language: pt
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 Body:----------pt--
-<!--#set var="TITLE" value="Recurso n&atilde;o dispon&iacute;vel!"
+<!--#set var="TITLE" value="Recurso n&atilde;o disponível!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       O URL desejado j&aacute; n&atilde;o est&aacute; dispon&iacute;vel
-       neste servidor e n&atilde;o existe endere&ccedil;o alternativo.
+       O URL desejado já n&atilde;o está disponível
+       neste servidor e n&atilde;o existe endereço alternativo.
 
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
        Por favor informe o autor da
-       <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">p&aacute;gina
-       origin&aacute;ria</a> que a hiperliga&ccedil;&atilde;o est&aacute;
+       <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">página
+       originária</a> que a hiperligaç&atilde;o está
        desactualizada.
 
   <!--#else -->
 
-       Se chegou aqui a partir de uma hiperliga&ccedil;&atilde;o externa,
-       por favor contacte o autor dessa p&aacute;gina.
+       Se chegou aqui a partir de uma hiperligaç&atilde;o externa,
+       por favor contacte o autor dessa página.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -441,22 +441,22 @@ Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="sv"
---><!--#set var="TITLE" value="Resursen inte l&auml;ngre tillg&auml;nglig!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Resursen inte längre tillgänglig!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Den &ouml;nskade adressen &auml;r inte l&auml;ngre tillg&auml;nglig hos
-    denna server och det finns inte n&aring;gon adress f&ouml;r vidarebefodran.
+    Den önskade adressen är inte längre tillgänglig hos
+    denna server och det finns inte n&aring;gon adress för vidarebefodran.
 
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
-    V&auml;nligen informera f&ouml;rfattaren bakom 
+    Vänligen informera författaren bakom 
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">den aktuella
-    sidan</a> att l&auml;nken &auml;r inaktuell.
+    sidan</a> att länken är inaktuell.
  
   <!--#else -->
 
-    Om du f&ouml;ljde en l&auml;nk fr&aring;n en extern sida, v&auml;nligen
-    kontakta f&ouml;rfattaren av den sidan.
+    Om du följde en länk fr&aring;n en extern sida, vänligen
+    kontakta författaren av den sidan.
 
   <!--#endif -->
 
index b00df31df3529c230fda81a4bf8589223dfe9865..f1cc167b2065a80dfdf90c323ea30631fc376e79 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@ Body:----------cs--
 
     Nastala vnitřní chyba a server nebyl schopen
     dokončit Váš požadavek. Buď je server
-    přetížen, nebo došlo k&nbsp;chybě v&nbsp;CGI skriptu.
+    přetížen, nebo došlo k chybě v CGI skriptu.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -47,7 +47,7 @@ Body:----------de--
 
     Die Anfrage kann nicht beantwortet werden, da im Server
     ein interner Fehler aufgetreten ist.
-    Der Server ist entweder &uuml;berlastet oder ein Fehler in
+    Der Server ist entweder überlastet oder ein Fehler in
     einem CGI-Skript ist aufgetreten.
 
   <!--#endif -->
@@ -85,7 +85,7 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Error del servidor!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Error del servidor!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Se ha producido un error interno en el servidor y no
@@ -100,8 +100,8 @@ Body:----------es--
    <!--#else -->
 
     Se ha producido un error interno en el servidor y no se
-    ha podido completar su solicitud. O el servidor est&aacute;
-    sobrecargado o ha habido un fallo en la ejecuci&oacute;n de 
+    ha podido completar su solicitud. O el servidor está
+    sobrecargado o ha habido un fallo en la ejecución de 
     un programa CGI.
 
   <!--#endif -->
@@ -118,8 +118,8 @@ Body:----------fr--
 
   <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
 
-    Le serveur a &eacute;t&eacute; victime d'une erreur interne et n'a pas
-    &eacute;t&eacute; capable de faire aboutir votre requ&ecirc;te.
+    Le serveur a été victime d'une erreur interne et n'a pas
+    été capable de faire aboutir votre requête.
 
     <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
@@ -128,9 +128,9 @@ Body:----------fr--
 
   <!--#else -->
 
-    Le serveur a &eacute;t&eacute; victime d'une erreur interne et n'a pas
-    &eacute;t&eacute; capable de faire aboutir votre requ&ecirc;te.
-    Soit le server est surcharg&eacute; soit il s'agit d'une erreur dans
+    Le serveur a été victime d'une erreur interne et n'a pas
+    été capable de faire aboutir votre requête.
+    Soit le server est surchargé soit il s'agit d'une erreur dans
     le script CGI.
 
   <!--#endif -->
@@ -141,26 +141,26 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Earr&aacute;id fhreastala&iacute;!"
+<!--#set var="TITLE" value="Earráid fhreastalaí!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
   <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
 
-    Thit an freastala&iacute; ar earr&aacute;id inmhe&aacute;nach
-    agus theip air do chuid iarratais a comhl&iacute;onadh.
+    Thit an freastalaí ar earráid inmheánach
+    agus theip air do chuid iarratais a comhlíonadh.
 
     <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
-    Teachtaireacht earr&aacute;ide:
+    Teachtaireacht earráide:
     <br /><!--#echo encoding="none" var="REDIRECT_ERROR_NOTES" -->
 
   <!--#else -->
 
-    Thit an freastala&iacute; ar earr&aacute;id inmhe&aacute;nach
-    agus theip air do chuid iarratais a comhl&iacute;onadh.
-    Is f&eacute;idir go bhfuil an freastala&iacute; 
-    r&oacute;l&oacute;aidithe, n&oacute; go raibh earr&aacute;id 
-    i script CGI &eacute;igin.
+    Thit an freastalaí ar earráid inmheánach
+    agus theip air do chuid iarratais a comhlíonadh.
+    Is féidir go bhfuil an freastalaí 
+    rólóaidithe, nó go raibh earráid 
+    i script CGI éigin.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -176,7 +176,7 @@ Body:----------it--
 
   <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
 
-    Il server ha generato un errore interno e non &egrave;
+    Il server ha generato un errore interno e non è
     in grado di soddisfare la richiesta.
 
     <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
@@ -186,9 +186,9 @@ Body:----------it--
 
   <!--#else -->
 
-    Il server ha generato un errore interno e non &egrave;
+    Il server ha generato un errore interno e non è
     in grado di soddisfare la richiesta. Il server potrebbe
-    essere sovraccarico oppure si &egrave; verificato un
+    essere sovraccarico oppure si è verificato un
     errore in uno script CGI.
 
   <!--#endif -->
@@ -342,7 +342,7 @@ Body:-------pt-br--
   <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
     
     O servidor encontrou um erro interno e n&atilde;o pode
-    completar sua requisi&ccedil;&atilde;o.   
+    completar sua requisiç&atilde;o.   
 
     <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
@@ -352,8 +352,8 @@ Body:-------pt-br--
   <!--#else -->
 
     O servidor encontrou um erro interno e n&atilde;o
-    foi poss&iacute;vel completar sua requisi&ccedil;&atilde;o.
-    O servidor est&aacute; sobrecarregado ou existe um 
+    foi possível completar sua requisiç&atilde;o.
+    O servidor está sobrecarregado ou existe um 
     erro em um script CGI.
 
   <!--#endif -->
@@ -380,7 +380,7 @@ Body:----------pt--
   <!--#else -->
 
        O servidor encontrou um erro interno e n&atilde;o pode completar
-       o seu pedido. Ou o servidor est&aacute; sobrecarregado, ou ocorreu
+       o seu pedido. Ou o servidor está sobrecarregado, ou ocorreu
        um erro num <i>script</i> CGI.
 
   <!--#endif -->
@@ -480,8 +480,8 @@ Body:----------sv--
 
   <!--#if expr="-n v('REDIRECT_ERROR_NOTES')" -->
 
-    Servern r&aring;kade ut f&ouml;r ett internt fel och det var inte m&ouml;jligt
-    att slutf&ouml;ra din beg&auml;ran.
+    Servern r&aring;kade ut för ett internt fel och det var inte möjligt
+    att slutföra din begäran.
 
     <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
@@ -490,8 +490,8 @@ Body:----------sv--
 
   <!--#else -->
 
-    Servern r&aring;kade ut f&ouml;r ett internt fel och det var inte m&ouml;jligt
-    att slutf&ouml;ra din beg&auml;ran. Servern &auml;r antingen &ouml;verbelastad
+    Servern r&aring;kade ut för ett internt fel och det var inte möjligt
+    att slutföra din begäran. Servern är antingen överbelastad
     eller s&aring; inneh&aring;ller CGI-skriptet fel.
 
   <!--#endif -->
index cbc79101e8af92dd454d84db109551d398db261b..46686bc5aec30eb43eb81612ef05c48c690f0b03 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ Body:----------de--
 
     Die Anfrage kann nicht beantwortet werden.
     Bei Verwendung der <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->-Methode
-    mu&szlig; ein korrekter <code>Content-Length</code>-Header
+    muß ein korrekter <code>Content-Length</code>-Header
     angegeben werden. 
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -41,12 +41,12 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Error en la longitud del contenido!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Error en la longitud del contenido!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Una petici&oacute;n con el m&eacute;todo <!--#echo
+    Una petición con el método <!--#echo
     var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->  requiere que el encabezado 
-    <code>Content-Length</code> sea v&aacute;lido.
+    <code>Content-Length</code> sea válido.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------es--
@@ -55,11 +55,11 @@ Content-language: fr
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------fr--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="fr"
---><!--#set var="TITLE" value="Longueur du contenu ill&eacute;gal!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Longueur du contenu illégal!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Une requ&ecirc;te utilisant la m&eacute;thode <!--#echo
-    var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" --> n&eacute;cessite un en-t&ecirc;te
+    Une requête utilisant la méthode <!--#echo
+    var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" --> nécessite un en-tête
     <code>Content-Length</code> (indiquant la longueur) valable.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -68,12 +68,12 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Content-Length m&iacute;cheart!"
+<!--#set var="TITLE" value="Content-Length mícheart!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Is g&aacute; go mbh&eacute;adh ceannt&aacute;isc 
+    Is gá go mbhéadh ceanntáisc 
     <code>Content-Length</code>
-    bhail&iacute; do iarratais faoin modh 
+    bhailí do iarratais faoin modh 
     <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -165,12 +165,12 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="Content-Length Inv&aacute;lido!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Content-Length Inválido!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Uma requisi&ccedil;&atilde;o 
-    do m&eacute;todo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD"-->
-    requer um cabe&ccedil;alho <code>Content-Length</code> v&aacute;lido.
+    Uma requisiç&atilde;o 
+    do método <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD"-->
+    requer um cabeçalho <code>Content-Length</code> válido.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 -------pt-br--
@@ -181,8 +181,8 @@ Body:----------pt--
 <!--#set var="TITLE" value="Content-Length incorrecto!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       Um pedido com o m&eacute;todo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
-       necessita de um cabe&ccedil;alho <code>Content-Length</code> v&aacute;lido.
+       Um pedido com o método <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
+       necessita de um cabeçalho <code>Content-Length</code> válido.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------pt--
@@ -233,8 +233,8 @@ Body:----------sv--
 --><!--#set var="TITLE" value="Felaktig Content-Length!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    En f&ouml;rfr&aring;gan med <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
-    metoden kr&auml;ver ett korrekt <code>Content-Length</code> huvud.
+    En förfr&aring;gan med <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
+    metoden kräver ett korrekt <code>Content-Length</code> huvud.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------sv--
index 16a8c91bcbf5f190aa377df9896e45514b86df15..fa97ee5183a7b59f71dda4e3acfe8710768b5fcf 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@ Body:----------de--
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Die <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->-Methode
-    ist f&uuml;r den angeforderten URL nicht erlaubt.
+    ist für den angeforderten URL nicht erlaubt.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------de--
@@ -39,10 +39,10 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;M&eacute;todo no permitido!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Método no permitido!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    No se permite el m&eacute;todo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->  
+    No se permite el método <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->  
     para la URL solicitada.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -52,11 +52,11 @@ Content-language: fr
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------fr--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="fr"
---><!--#set var="TITLE" value="M&eacute;thode interdite!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Méthode interdite!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    La m&eacute;thode <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
-    n'est pas utilisable pour l'URL demand&eacute;e.
+    La méthode <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
+    n'est pas utilisable pour l'URL demandée.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------fr--
@@ -67,9 +67,9 @@ Body:----------ga--
 <!--#set var="TITLE" value="Modh neamhcheadaithe!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    N&iacute;l cead an modh 
+    Níl cead an modh 
     <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
-    a &uacute;as&aacute;id leis an URL iarraithe.
+    a úasáid leis an URL iarraithe.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------ga--
@@ -82,7 +82,7 @@ Body:----------it--
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Il metodo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
-    non &egrave; consentito per l'URL richiesto.
+    non è consentito per l'URL richiesto.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------it--
@@ -156,11 +156,11 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="M&eacute;todo n&atilde;o permitido!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Método n&atilde;o permitido!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    O m&eacute;todo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
-    n&atilde;o &eacute; permitido para a URL requisitada.
+    O método <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
+    n&atilde;o é permitido para a URL requisitada.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 -------pt-br--
@@ -168,11 +168,11 @@ Body:-------pt-br--
 Content-language: pt
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 Body:----------pt--
-<!--#set var="TITLE" value="M&eacute;todo n&atilde;o permitido!"
+<!--#set var="TITLE" value="Método n&atilde;o permitido!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       O m&eacute;todo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" --> n&atilde;o
-       &eacute; permitido para o URL pedido.
+       O método <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" --> n&atilde;o
+       é permitido para o URL pedido.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------pt--
@@ -223,7 +223,7 @@ Body:----------sv--
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
-    metoden &auml;r inte till&aring;ten f&ouml;r den f&ouml;rfr&aring;gade
+    metoden är inte till&aring;ten för den förfr&aring;gade
     adressen.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
index da6a12e9124d6de9a9791081ef4391d108f8afb6..fc796f7bb44e6c232d7839889871624918ab7d7c 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ Body:----------cs--
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">odkazující
     stránce</a> je chybný nebo zastaralý. Informujte, prosím, autora
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">této stránky</a>
-    o&nbsp;chybě.
+    o chybě.
 
   <!--#else -->
 
@@ -41,12 +41,12 @@ Body:----------de--
     Seite</a> scheint falsch oder nicht mehr aktuell zu sein.
     Bitte informieren Sie den Autor
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">dieser Seite</a>
-    &uuml;ber den Fehler.
+    über den Fehler.
 
   <!--#else -->
 
     Sofern Sie den URL manuell eingegeben haben,
-    &uuml;berpr&uuml;fen Sie bitte die Schreibweise und versuchen Sie es erneut.
+    überprüfen Sie bitte die Schreibweise und versuchen Sie es erneut.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -82,7 +82,7 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Objeto no localizado!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Objeto no localizado!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     No se ha localizado la URL solicitada en este servidor.
@@ -90,15 +90,15 @@ Body:----------es--
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
     La URL de la <a href="<!--#echo encoding="url" 
-    var="HTTP_REFERER"-->">p&aacute;gina que le ha remitido</a> 
-    parece ser err&oacute;nea o estar obsoleta. Por favor, informe del error 
+    var="HTTP_REFERER"-->">página que le ha remitido</a> 
+    parece ser errónea o estar obsoleta. Por favor, informe del error 
     al autor de <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER"-->">esa
-    p&aacute;gina</a>.
+    página</a>.
 
   <!--#else -->
 
     Si ha introducido manualmente la URL, revise que
-    la haya introducido bien e int&eacute;ntelo de nuevo.
+    la haya introducido bien e inténtelo de nuevo.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -109,25 +109,25 @@ Content-language: fr
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------fr--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="fr"
---><!--#set var="TITLE" value="Objet non trouv&eacute;!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Objet non trouvé!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    L'URL demand&eacute;e n'a pas pu &ecirc;tre trouv&eacute;e sur ce serveur.
+    L'URL demandée n'a pas pu être trouvée sur ce serveur.
 
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
-    La r&eacute;f&eacute;rence sur
+    La référence sur
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">la page
-    cit&eacute;e</a>
-    semble &ecirc;tre erron&eacute;e ou perim&eacute;e. Nous vous prions
+    citée</a>
+    semble être erronée ou perimée. Nous vous prions
     d'informer l'auteur de
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">cette page</a>
     de cette erreur.
 
   <!--#else -->
 
-    Si vous avez tap&eacute; l'URL &agrave; la main, veuillez v&eacute;rifier
-    l'orthographe et r&eacute;essayer.
+    Si vous avez tapé l'URL à la main, veuillez vérifier
+    l'orthographe et réessayer.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -140,21 +140,21 @@ Body:----------ga--
 <!--#set var="TITLE" value="Aidhm ar iarraidh!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    N&iacute;or aimsigh an URL iarraithe ar an fhreastala&iacute; seo.
+    Níor aimsigh an URL iarraithe ar an fhreastalaí seo.
 
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
-    Is cos&uacute;il go bhfuil an nasc ar an
+    Is cosúil go bhfuil an nasc ar an
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">leathanach
-    thagarthach</a> m&iacute;cheart n&oacute; as d&aacute;ta. 
-    Cur in i&uacute;l d'&uacute;adar 
+    thagarthach</a> mícheart nó as dáta. 
+    Cur in iúl d'úadar 
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->"
-    >an leathanach sin</a> go bhfuil earr&aacute;id ann, le do thoil.
+    >an leathanach sin</a> go bhfuil earráid ann, le do thoil.
 
   <!--#else -->
 
-    M&aacute; chuir t&uacute; isteach an URL t&uacute; f&eacute;in, deimhnigh
-    go bhfuil s&eacute; litrithe i gceart agat, agus d&eacute;an iarracht eile
+    Má chuir tú isteach an URL tú féin, deimhnigh
+    go bhfuil sé litrithe i gceart agat, agus déan iarracht eile
     le do thoil.
 
   <!--#endif -->
@@ -175,7 +175,7 @@ Body:----------it--
 
     Il link della
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">pagina da cui
-    sei arrivato</a> potrebbe essere errato o non essere pi&ugrave; valido.
+    sei arrivato</a> potrebbe essere errato o non essere più valido.
     Per favore, informa dell'errore l'autore della
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">pagina</a>.
 
@@ -331,15 +331,15 @@ Body:-------pt-br--
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
     O link na
-    <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">p&aacute;gina
+    <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">página
     referida</a> parece estar com algum erro ou desatualizado. Por favor informe o
     autor <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">desta 
-    p&aacute;gina</a> sobre o erro.
+    página</a> sobre o erro.
 
    <!--#else -->
 
-    Se voc&ecirc; digitou o endere&ccedil;o (URL) manualmente,
-    por favor verifique novamente a sintaxe do endere&ccedil;o.
+    Se você digitou o endereço (URL) manualmente,
+    por favor verifique novamente a sintaxe do endereço.
 
   <!--#endif -->
 
@@ -349,11 +349,11 @@ Body:-------pt-br--
 Content-language: pt
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 Body:----------pt--
-<!--#set var="TITLE" value="M&eacute;todo n&atilde;o permitido!"
+<!--#set var="TITLE" value="Método n&atilde;o permitido!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       O m&eacute;todo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" --> n&atilde;o
-       &eacute; permitido para o URL pedido.
+       O método <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" --> n&atilde;o
+       é permitido para o URL pedido.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------pt--
@@ -449,16 +449,16 @@ Body:----------sv--
 
   <!--#if expr="-n v('HTTP_REFERER')" -->
 
-    L&auml;nken p&aring; den
+    Länken p&aring; den
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">tidigare sidan</a> 
-    verkar vara felaktig eller inaktuell. V&auml;nligen informera f&ouml;rfattaren av
+    verkar vara felaktig eller inaktuell. Vänligen informera författaren av
     <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">sidan</a>
     om felet.
 
   <!--#else -->
 
     Om du skrev in adressen manuellt s&aring; kontrollera din stavning och
-    f&ouml;rs&ouml;k igen.
+    försök igen.
 
   <!--#endif -->
 
index 67f596e2ed4a7e075e41e21552111fd8cabbaa71..b46f3fc943bc026d6a87a3533ce2ba45d4229390 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ Content-language: de
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------de--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="de"
---><!--#set var="TITLE" value="Anfrage nicht ausf&uuml;hrbar!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Anfrage nicht ausführbar!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Die vom Browser angeforderte Aktion wird vom Server
-    nicht unterst&uuml;tzt.
+    nicht unterstützt.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------de--
@@ -37,10 +37,10 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;No se puede procesar la petici&oacute;n!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡No se puede procesar la petición!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    El servidor no soporta la acci&oacute;n
+    El servidor no soporta la acción
     solicitada por el navegador.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -50,11 +50,11 @@ Content-language: fr
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------fr--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="fr"
---><!--#set var="TITLE" value="La requ&ecirc;te ne peut &ecirc;tre effectu&eacute;e!"
+--><!--#set var="TITLE" value="La requête ne peut être effectuée!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Le serveur n'est pas en mesure d'effectuer l'action
-    demand&eacute;e par le navigateur. 
+    demandée par le navigateur. 
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------fr--
@@ -62,11 +62,11 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Iarratais dophr&oacute;ise&aacute;ilte!"
+<!--#set var="TITLE" value="Iarratais dophróiseáilte!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    N&iacute;l taca&iacute;ocht ag an fhreastala&iacute; don gn&iacute;omh
-    at&aacute; &aacute; iarraidh ag an mbrabhs&aacute;la&iacute;.
+    Níl tacaíocht ag an fhreastalaí don gníomh
+    atá á iarraidh ag an mbrabhsálaí.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------ga--
@@ -148,10 +148,10 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="A requisi&ccedil;&atilde;o n&atilde;o pode ser processada!"
+--><!--#set var="TITLE" value="A requisiç&atilde;o n&atilde;o pode ser processada!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-   O servidor n&atilde;o suporta a a&ccedil;&atilde;o requisitada pelo
+   O servidor n&atilde;o suporta a aç&atilde;o requisitada pelo
    seu "browser".
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -163,7 +163,7 @@ Body:----------pt--
 <!--#set var="TITLE" value="N&atilde;o posso processar o pedido!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       O servidor n&atilde;o suporta a ac&ccedil;&atilde;o pedida pelo
+       O servidor n&atilde;o suporta a acç&atilde;o pedida pelo
        <i>browser</i>.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -211,8 +211,8 @@ Body:----------sv--
 --><!--#set var="TITLE" value="Kan ikke utf!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Servern st&ouml;djer inte den handling som &ouml;nskades
-    av webbl&auml;saren.
+    Servern stödjer inte den handling som önskades
+    av webbläsaren.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------sv--
index 8bf27161041bba29ba8eefeef167a6684cc87201..23cb553c83d1b94c2b4f45de73b5ca2ab74cf0a4 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ Body:----------cs--
 --><!--#set var="TITLE" value="Vstupní podmínka selhala!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Vstupní podmínka pro požadavek o&nbsp;zadané URL nesplnila pozitivní
+    Vstupní podmínka pro požadavek o zadané URL nesplnila pozitivní
     vyhodnocení.
   
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -18,8 +18,8 @@ Body:----------de--
 --><!--#set var="TITLE" value="Vorbedingung verfehlt!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Die f&uuml;r den Abruf der angeforderten URL notwendige
-    Vorbedingung wurde nicht erf&uuml;llt.
+    Die für den Abruf der angeforderten URL notwendige
+    Vorbedingung wurde nicht erfüllt.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------de--
@@ -38,11 +38,11 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Fallo en la pre-condici&oacute;on!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Fallo en la pre-condicióon!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-   No se ha evaluado positivamente la pre-condici&oacute;
-   de la petici&oacute;n para la URL.
+   No se ha evaluado positivamente la pre-condició
+   de la petición para la URL.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------es--
@@ -51,11 +51,11 @@ Content-language: fr
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------fr--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="fr"
---><!--#set var="TITLE" value="Pr&eacute;condition n&eacute;gative!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Précondition négative!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    La pr&eacute;condition pour l'URL demand&eacute; a &eacute;t&eacute;
-    &eacute;valu&eacute;e n&eacute;gativement.
+    La précondition pour l'URL demandé a été
+    évaluée négativement.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------fr--
@@ -63,10 +63,10 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Theip ar r&eacute;amhchoinn&iacute;oll!"
+<!--#set var="TITLE" value="Theip ar réamhchoinníoll!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Theip meast&oacute;ireacht an r&eacute;amhchoinn&iacute;oll 
+    Theip meastóireacht an réamhchoinníoll 
     don iarratais den URL.
     
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -150,11 +150,11 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="Falha de precondi&ccedil;&atilde;o!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Falha de precondiç&atilde;o!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    A condi&ccedil;&atilde;o necess&aacute;ria para a
-    requisi&ccedil;&atilde;o da URL foi avaliada como falsa.
+    A condiç&atilde;o necessária para a
+    requisiç&atilde;o da URL foi avaliada como falsa.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 -------pt-br--
@@ -162,10 +162,10 @@ Body:-------pt-br--
 Content-language: pt
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 Body:----------pt--
-<!--#set var="TITLE" value="Pr&eacute;-condi&ccedil;&atilde;o falhou!"
+<!--#set var="TITLE" value="Pré-condiç&atilde;o falhou!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       A condi&ccedil;&atilde;o necess&aacute;ria ao pedido do URL
+       A condiç&atilde;o necessária ao pedido do URL
        foi avaliada com resultado negativo.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -210,11 +210,11 @@ Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="sv"
---><!--#set var="TITLE" value="N&ouml;dv&auml;ndig f&ouml;ruts&auml;ttning misslyckades!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Nödvändig förutsättning misslyckades!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Den n&ouml;dv&auml;ndiga f&ouml;ruts&auml;ttningen f&ouml;r
-    adressf&ouml;rfr&aring;gan passerade inte utv&auml;rderingen
+    Den nödvändiga förutsättningen för
+    adressförfr&aring;gan passerade inte utvärderingen
     med acceptabelt resultat.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
index c82195184cb9434ddb7451fa6bbb9c71a3fa716d..4038cd5b4fda069a2b1a9e12917c6098108195ea 100644 (file)
@@ -16,12 +16,12 @@ Content-language: de
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------de--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="de"
---><!--#set var="TITLE" value="&Uuml;bergebene Daten zu gro&szlig;!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Übergebene Daten zu groß!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Die bei der Anfrage &uuml;bermittelten Daten sind f&uuml;r
+    Die bei der Anfrage übermittelten Daten sind für
     die <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->-Methode
-    nicht erlaubt oder die Datenmenge hat das Maximum &uuml;berschritten.
+    nicht erlaubt oder die Datenmenge hat das Maximum überschritten.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------de--
@@ -42,12 +42,12 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;La entidad solicitada es demasiado grande!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡La entidad solicitada es demasiado grande!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-   El m&eacute;todo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD"-->
-   no permite transmitir la informaci&oacute;n, o el
-   volumen de la informaci&oacute;n excede los l&iacute;mites
+   El método <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD"-->
+   no permite transmitir la información, o el
+   volumen de la información excede los límites
    de capacidad del mismo.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -60,9 +60,9 @@ Body:----------fr--
 --><!--#set var="TITLE" value="Volume de la demande trop grand!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    La m&eacute;thode <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
-    n'autorise pas le transfert de ces donn&eacute;es ou bien le volume
-    des donn&eacute;es exc&egrave;de la limite de capacit&eacute;.
+    La méthode <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
+    n'autorise pas le transfert de ces données ou bien le volume
+    des données excède la limite de capacité.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->               
 ----------fr--
@@ -70,12 +70,12 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Iarratais ar aon&aacute;n r&oacute;mh&oacute;r!"
+<!--#set var="TITLE" value="Iarratais ar aonán rómhór!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    N&iacute; ligeann an modh <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" --> an
-    tarchur sonra&iacute;ocht tr&iacute;d, n&oacute; t&aacute; an m&eacute;id
-    sonra&iacute;ocht breis ar an teoireann cumas.
+    Ní ligeann an modh <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" --> an
+    tarchur sonraíocht tríd, nó tá an méid
+    sonraíocht breis ar an teoireann cumas.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------ga--
@@ -88,8 +88,8 @@ Body:----------it--
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Il metodo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
-    non consente di trasferire dati, oppure la quantit&agrave; di dati
-    richiesti &egrave; eccessiva.
+    non consente di trasferire dati, oppure la quantità di dati
+    richiesti è eccessiva.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------it--
@@ -170,7 +170,7 @@ Body:-------pt-br--
 --><!--#set var="TITLE" value="Volume da dados muito grande!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    O m&eacute;todo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
+    O método <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
     n&atilde;o permite a transmiss&atilde;o dos dados,
     ou o volume de dados excede a capacidade limite.
   
@@ -183,7 +183,7 @@ Body:----------pt--
 <!--#set var="TITLE" value="Volume de dados demasiado grande!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       O m&eacute;todo <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
+       O método <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" -->
        n&atilde;o permite todos os dados que foram transmitidos,
        ou o volume de dados excede o limite da capacidade.
 
@@ -234,11 +234,11 @@ Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="sv"
---><!--#set var="TITLE" value="F&ouml;r stor enhet vid f&ouml;rfr&aring;gan!"
+--><!--#set var="TITLE" value="För stor enhet vid förfr&aring;gan!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     <!--#echo var="REDIRECT_REQUEST_METHOD" --> metoden till&aring;ter
-    inte den skickade datan eller s&aring; &ouml;verskrider datavolymen
+    inte den skickade datan eller s&aring; överskrider datavolymen
     kapacitetsniv&aring;n.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
index 81eeca554b669a93eb00045cbb0b88d5cfaa0b14..5fcfab3b0486b0ef09648dbf9c263ce9f4ae7ba6 100644 (file)
@@ -15,10 +15,10 @@ Content-language: de
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------de--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="de"
---><!--#set var="TITLE" value="Zeitlimit &uuml;berschritten!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Zeitlimit überschritten!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Der Server konnte nicht mehr l&auml;nger auf die Beendigung
+    Der Server konnte nicht mehr länger auf die Beendigung
     der Browseranfrage warten; die Netzwerkverbindung wurde
     vom Server geschlossen.
 
@@ -40,10 +40,10 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Tiempo de espera excedido!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Tiempo de espera excedido!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    El servidor ha cerrado la conexi&oacute;n de red
+    El servidor ha cerrado la conexión de red
     debido a que el navegador no ha finalizado la solicitud
     dentro del tiempo permitido.
 
@@ -54,11 +54,11 @@ Content-language: fr
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------fr--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="fr"
---><!--#set var="TITLE" value="Requ&ecirc;te trop longue !"
+--><!--#set var="TITLE" value="Requête trop longue !"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Le serveur a ferm&eacute; la connection car le navigateur n'a pas 
-    fini la requ&ecirc;te dans le temps sp&eacute;cifi&eacute;.
+    Le serveur a fermé la connection car le navigateur n'a pas 
+    fini la requête dans le temps spécifié.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------fr--
@@ -69,8 +69,8 @@ Body:----------ga--
 <!--#set var="TITLE" value="Am don iarratais istigh!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    D&uacute;n an freastala&iacute; an nasc l&iacute;onra, 
-    mar n&iacute;or chr&iacute;ochnaidh an brabhs&aacute;la&iacute;
+    Dún an freastalaí an nasc líonra, 
+    mar níor chríochnaidh an brabhsálaí
     leis an iarratais, taobh istigh den am sonraithe.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -83,7 +83,7 @@ Body:----------it--
 --><!--#set var="TITLE" value="Time-out della richiesta!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Il server ha chiuso la connessione in quanto &egrave; stato
+    Il server ha chiuso la connessione in quanto è stato
     superato il limite di tempo entro il quale il browser avrebbe
     dovuto eseguire la richiesta.
 
@@ -163,7 +163,7 @@ Body:-------pt-br--
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
    O servidor encerrou a conex&atilde;o porque o "browser"
-   n&atilde;o finalizou a requisi&ccedil;&atilde;o dentro
+   n&atilde;o finalizou a requisiç&atilde;o dentro
    do tempo limite.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -175,7 +175,7 @@ Body:----------pt--
 <!--#set var="TITLE" value="Tempo excedido!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       O servidor interrompeu a liga&ccedil;&atilde;o de rede porque o
+       O servidor interrompeu a ligaç&atilde;o de rede porque o
        <i>browser</i> n&atilde;o terminou o pedido dentro do tempo limite.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -226,9 +226,9 @@ Body:----------sv--
 --><!--#set var="TITLE" value="Request time-out!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Servern st&auml;ngde f&ouml;rbindelsen d&auml;rf&ouml;r att
-    webbl&auml;saren inte avslutade f&ouml;rfr&aring;gan inom
-    f&ouml;rbest&auml;md tid.
+    Servern stängde förbindelsen därför att
+    webbläsaren inte avslutade förfr&aring;gan inom
+    förbestämd tid.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------sv--
index f147cb4160927f2ae4d01fb2c081a4e5eae89392..1a669f8600aa3069df7434e20f2f1572e142f51f 100644 (file)
@@ -15,12 +15,12 @@ Content-language: de
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------de--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="de"
---><!--#set var="TITLE" value="&Uuml;bergebener URI zu gro&szlig;!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Übergebener URI zu groß!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Der bei der Anfrage &uuml;bermittelte URI &uuml;berschreitet
-    die maximale L&auml;nge.
-    Die Anfrage kann nicht ausgef&uuml;hrt werden.
+    Der bei der Anfrage übermittelte URI überschreitet
+    die maximale Länge.
+    Die Anfrage kann nicht ausgeführt werden.
     
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------de--
@@ -40,10 +40,10 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;El URI enviado es demasiado largo!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡El URI enviado es demasiado largo!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-   La longitud de la URL solicitada excede el l&iacute;mite de
+   La longitud de la URL solicitada excede el límite de
    capacidad para este servidor. No se puede procesar la solicitud.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -56,9 +56,9 @@ Body:----------fr--
 --><!--#set var="TITLE" value="L'URI demandee est trop longue!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    La longueur de l'URL demand&eacute;e exc&egrave;de la limite de
-    capacit&egrave; pour ce serveur. Nous ne pouvons donner suite
-    &agrave; votre requ&ecirc;te.
+    La longueur de l'URL demandée excède la limite de
+    capacitè pour ce serveur. Nous ne pouvons donner suite
+    à votre requête.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------fr--
@@ -66,12 +66,12 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="URI r&oacute;mh&oacute;r cuirthe isteach!"
+<!--#set var="TITLE" value="URI rómhór cuirthe isteach!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    T&aacute; faid an URL iarraithe breis ar an teorainn cumas don 
-    freastala&iacute; seo. N&iacute; f&eacute;idir an iarratas a
-    phr&oacute;ise&aacute;il.
+    Tá faid an URL iarraithe breis ar an teorainn cumas don 
+    freastalaí seo. Ní féidir an iarratas a
+    phróiseáil.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------ga--
@@ -162,8 +162,8 @@ Body:-------pt-br--
 --><!--#set var="TITLE" value="URL excede limite!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-   O tamanho do endere&ccedil;o (URL) excede a capacidade limite
-   desse servidor. A requisi&ccedil;&atilde;o n&atilde;o pode ser
+   O tamanho do endereço (URL) excede a capacidade limite
+   desse servidor. A requisiç&atilde;o n&atilde;o pode ser
    processada.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -223,12 +223,12 @@ Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="sv"
---><!--#set var="TITLE" value="Efterfr&aring;gad URI f&ouml;r stor!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Efterfr&aring;gad URI för stor!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    L&auml;ngden p&aring; adressen som efterfr&aring;gas &ouml;verskrider
-    kapacitetsgr&auml;nsen f&ouml;r denna server. F&ouml;rfr&aring;gan kan
-    inte verkst&auml;llas.
+    Längden p&aring; adressen som efterfr&aring;gas överskrider
+    kapacitetsgränsen för denna server. Förfr&aring;gan kan
+    inte verkställas.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------sv--
index 6f9fb6b0a89f070f2d4731c9328bb076dca0b484..7d2d5f6c6d377fd79aae0ba243054a03d9b9b665 100644 (file)
@@ -16,13 +16,13 @@ Content-language: de
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------de--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="de"
---><!--#set var="TITLE" value="Zugriff nicht m&ouml;glich!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Zugriff nicht möglich!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Der Server ist derzeit nicht in der Lage die Anfrage
-    zu bearbeiten. Entweder ist der Server derzeit &uuml;berlastet
-    oder wegen Wartungsarbeiten nicht verf&uuml;gbar.
-    Bitte versuchen Sie es sp&auml;ter wieder. 
+    zu bearbeiten. Entweder ist der Server derzeit überlastet
+    oder wegen Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
+    Bitte versuchen Sie es später wieder. 
     
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------de--
@@ -43,12 +43,12 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Servicio no disponible!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Servicio no disponible!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     El servidor no puede procesar su solicitud en este momento
     debido a tareas de mantenimiento o a problemas de capacidad.
-    Por favor, int&eacute;ntelo de nuevo m&aacute;s tarde.
+    Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------es--
@@ -60,9 +60,9 @@ Body:----------fr--
 --><!--#set var="TITLE" value="Service inaccessible!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    En raison de travaux de maintenance ou de probl&egrave;mes
-    de capacit&eacute; le serveur n'est pas en mesure de r&eacute;pondre
-    &agrave; votre requ&ecirc;te pour l'instant. Veuillez r&eacute;essayer
+    En raison de travaux de maintenance ou de problèmes
+    de capacité le serveur n'est pas en mesure de répondre
+    à votre requête pour l'instant. Veuillez réessayer
      plus tard.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -71,13 +71,13 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Seirbh&iacute;s do&uacute;s&aacute;idte!"
+<!--#set var="TITLE" value="Seirbhís doúsáidte!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    N&iacute;l an freastala&iacute; seo in ann do chuid 
-    iarratais a l&iacute;onadh ag an am seo, toisc 
-    c&oacute;th&aacute;bh&aacute;il n&oacute; fhaidhbeanna cumas.
-    D&eacute;an iarracht eile n&iacute;os d&eacute;ana&iacute;, le do thoil.
+    Níl an freastalaí seo in ann do chuid 
+    iarratais a líonadh ag an am seo, toisc 
+    cóthábháil nó fhaidhbeanna cumas.
+    Déan iarracht eile níos déanaí, le do thoil.
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------ga--
 
@@ -88,10 +88,10 @@ Body:----------it--
 --><!--#set var="TITLE" value="Servizio non disponibile!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Il server in questo momento non &egrave; in grado di
+    Il server in questo momento non è in grado di
     soddisfare la richiesta per motivi di manutenzione
     o di sovraccarico del sistema.
-    Per favore, riprova pi&ugrave; tardi.
+    Per favore, riprova più tardi.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------it--
@@ -168,11 +168,11 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="Servi&ccedil;o indispon&iacute;vel!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Serviço indisponível!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    O servidor est&aacute; temporariamente fora de servi&ccedil;o
-    para manutan&ccedil;&atilde;o ou devido a problemas de capacidade.
+    O servidor está temporariamente fora de serviço
+    para manutanç&atilde;o ou devido a problemas de capacidade.
     Por favor tente acessar mais tarde.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -181,12 +181,12 @@ Body:-------pt-br--
 Content-language: pt
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 Body:----------pt--
-<!--#set var="TITLE" value="Servi&ccedil;o indispon&iacute;vel!"
+<!--#set var="TITLE" value="Serviço indisponível!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       O servidor est&aacute; tempor&aacute;riamente incapaz de servir
-       o seu pedido devido a uma interrup&ccedil;&atilde;o para
-       manuten&ccedil;&atilde;o ou problemas de capacidade. Por favor
+       O servidor está temporáriamente incapaz de servir
+       o seu pedido devido a uma interrupç&atilde;o para
+       manutenç&atilde;o ou problemas de capacidade. Por favor
        tente de novo mais tarde.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -236,12 +236,12 @@ Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="sv"
---><!--#set var="TITLE" value="Tj&auml;nsten ej tillg&auml;nglig!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Tjänsten ej tillgänglig!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Servern &auml;r f&ouml;r tillf&auml;llet of&ouml;rm&ouml;gen att
-    utf&ouml;ra din f&ouml;rfr&aring;gan p&aring; grund av underh&aring;ll
-    eller kapacitetsbegr&auml;nsningar. V&auml;nligen f&ouml;rs&ouml;k
+    Servern är för tillfället oförmögen att
+    utföra din förfr&aring;gan p&aring; grund av underh&aring;ll
+    eller kapacitetsbegränsningar. Vänligen försök
     igen senare.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
index 40666a908e44063c388012be559f99947252c4fb..33e60cb328caff00035406f6c6a93f204606f71a 100644 (file)
@@ -5,14 +5,14 @@ Body:----------cs--
 --><!--#set var="TITLE" value="Požadována autentizace!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Server nemohl ověřit, že jste autorizován(a) k&nbsp;přístupu
-    k&nbsp;URL "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL" -->".
+    Server nemohl ověřit, že jste autorizován(a) k přístupu
+    k URL "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL" -->".
     Buď jste dodal(a) neplatné pověření (např. chybné heslo) nebo Váš
     prohlížeč neumí dodat požadované ověření.
 
   <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
-    V&nbsp;případě, že smíte požadovat tento dokument, zkontrolujte, prosím,
+    V případě, že smíte požadovat tento dokument, zkontrolujte, prosím,
     Vaši uživatelskou identifikaci a heslo a zkuste to znovu.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -29,11 +29,11 @@ Body:----------de--
     auf den URL "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL"-->" zuzugreifen.
     Entweder wurden falsche Referenzen (z.B. ein falsches Passwort)
     angegeben oder ihr Browser versteht nicht, wie die geforderten
-    Referenzen zu &uuml;bermitteln sind.
+    Referenzen zu übermitteln sind.
 
   <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
-    Sofern Sie f&uuml;r den Zugriff berechtigt sind, &uuml;berpr&uuml;fen
+    Sofern Sie für den Zugriff berechtigt sind, überprüfen
     Sie bitte die eingegebene User-ID und das Passwort und versuchen Sie
     es erneut.
 
@@ -62,20 +62,20 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;Autentificaci&oacute;n requerida!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡Autentificación requerida!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    El servidor no puede certificar que est&eacute; autorizado
+    El servidor no puede certificar que esté autorizado
     para acceder a la URL "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL" -->".
     O bien ha introducido unas credenciales incorrectas (por ejemplo, una
-    contrase&ntilde;a no v&aacute;lida) o el navegador no sabe
-    c&oacute;mo suministrar las credenciales requeridas.
+    contraseña no válida) o el navegador no sabe
+    cómo suministrar las credenciales requeridas.
 
   <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
     En caso de que tenga permiso para acceder al documento,
-    revise su nombre de usuario y contrase&ntilde;a e
-    int&eacute;ntelo de nuevo.
+    revise su nombre de usuario y contraseña e
+    inténtelo de nuevo.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------es--
@@ -87,19 +87,19 @@ Body:----------fr--
 --><!--#set var="TITLE" value="Autorisation requise!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Ce server n'a pas &eacute;t&eacute; en mesure de v&eacute;rifier que
-    vous &ecirc;tes autoris&eacute; &agrave; acc&eacute;der &agrave; cette
+    Ce server n'a pas été en mesure de vérifier que
+    vous êtes autorisé à accéder à cette
     URL "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL" -->".
 
-    Vous avez ou bien fourni des coordonn&eacute;es erron&eacute;es
+    Vous avez ou bien fourni des coordonnées erronées
     (p.ex. mot de passe inexact) ou bien votre navigateur ne parvient
-    pas &agrave; fournir les donn&eacute;es exactes.
+    pas à fournir les données exactes.
 
   <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
-    Si vous &ecirc;tes autoris&eacute; &agrave; requ&eacute;rir le document,
-    veuillez v&eacute;rifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe
-    et r&eacute;essayer.
+    Si vous êtes autorisé à requérir le document,
+    veuillez vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe
+    et réessayer.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------fr--
@@ -107,22 +107,22 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Is g&aacute; f&iacute;ordheimhni&uacute;!"
+<!--#set var="TITLE" value="Is gá fíordheimhniú!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    N&iacute;orbh fh&eacute;idir leis an freastala&iacute; a dheimhni&uacute;
-    go bhfuil an &uacute;dar&aacute;is agat rochtain a dheanamh ar an URL
-    "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL" -->".  Is f&eacute;idir go
-    sol&aacute;thair t&uacute; faisn&eacute;is m&iacute;cheart (m.s.,
-    pasfhocail m&iacute;cheart), n&oacute; nach dtuigeann do chuid
-    brabhs&aacute;la&iacute; conas an faisn&eacute;is is g&aacute; a
-    sol&aacute;thair i gceart.
+    Níorbh fhéidir leis an freastalaí a dheimhniú
+    go bhfuil an údaráis agat rochtain a dheanamh ar an URL
+    "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL" -->".  Is féidir go
+    soláthair tú faisnéis mícheart (m.s.,
+    pasfhocail mícheart), nó nach dtuigeann do chuid
+    brabhsálaí conas an faisnéis is gá a
+    soláthair i gceart.
 
   <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
-    M&aacute;s &eacute; gur ceart go mbh&eacute;adh cead agat iarratais a
-    dheanamh don doicim&eacute;id, deimhnigh go bhfuil do chuid ainm
-    &uacute;s&aacute;ideora agus pasfhocal i gceart, agus dean iarracht eile,
+    Más é gur ceart go mbhéadh cead agat iarratais a
+    dheanamh don doiciméid, deimhnigh go bhfuil do chuid ainm
+    úsáideora agus pasfhocal i gceart, agus dean iarracht eile,
     le do thoil.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -254,17 +254,17 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="Autentica&ccedil;&atilde;o Requerida!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Autenticaç&atilde;o Requerida!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Este servidor n&atilde;o pode autorizar o seu acesso &agrave; URL
+    Este servidor n&atilde;o pode autorizar o seu acesso à URL
     "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL" -->".
-    Voc&ecirc; deve ter fornecido dados incorretos (ex. senha errada), ou o seu
-    "browser" n&atilde;o fornece as credenciais necess&aacute;rias.
+    Você deve ter fornecido dados incorretos (ex. senha errada), ou o seu
+    "browser" n&atilde;o fornece as credenciais necessárias.
 
   <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
-    No caso de voc&ecirc; realmente possuir permiss&atilde;o para este documento,
+    No caso de você realmente possuir permiss&atilde;o para este documento,
     por favor checar seu login e sua senha e tentar novamente.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -273,14 +273,14 @@ Body:-------pt-br--
 Content-language: pt
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 Body:----------pt--
-<!--#set var="TITLE" value="Autentica&ccedil;&atilde;o exigida!"
+<!--#set var="TITLE" value="Autenticaç&atilde;o exigida!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
        Este servidor n&atilde;o conseguiu validar a sua autoridade para aceder
        ao URL "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL" -->".
        Ou forneceu as credenciais erradas (e.g.: senha incorrecta)
        ou o seu <i>browser</i> n&atilde;o sabe como fornecer as credenciais
-       necess&aacute;rias.
+       necessárias.
 
   <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
@@ -353,18 +353,18 @@ Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="sv"
---><!--#set var="TITLE" value="Autentisering kr&auml;vs!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Autentisering krävs!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Servern kunde inte verifiera att du har till&aring;telse att bes&ouml;ka 
+    Servern kunde inte verifiera att du har till&aring;telse att besöka 
     adressen "<!--#echo encoding="url" var="REDIRECT_URL" -->".
-    Antingen angav du felaktiga uppgifter (ex. fel l&ouml;senord) eller s&aring;
-    st&ouml;djer inte din webbl&auml;sare detta autentiseringss&auml;tt.
+    Antingen angav du felaktiga uppgifter (ex. fel lösenord) eller s&aring;
+    stödjer inte din webbläsare detta autentiseringssätt.
 
   <!--#include virtual="include/spacer.html" -->
 
-    Om du har till&aring;telse att bes&ouml;ka sidan, v&auml;nligen kontrollera ditt 
-    anv&auml;ndarnamn samt l&ouml;senord och f&ouml;rs&ouml;k igen.
+    Om du har till&aring;telse att besöka sidan, vänligen kontrollera ditt 
+    användarnamn samt lösenord och försök igen.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------sv--
index 29adee5a1242b688e47a856528092043da1d3913..a05b47b12f812dd0533f3ec48de9cf6a0206b83e 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ Body:----------cs--
 --><!--#set var="TITLE" value="Nepodporovaný typ prostředku!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Server nepodporuje typ prostředku (media) přeneseného v&nbsp;požadavku.
+    Server nepodporuje typ prostředku (media) přeneseného v požadavku.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------cs--
@@ -14,11 +14,11 @@ Content-language: de
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------de--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="de"
---><!--#set var="TITLE" value="Nicht unterst&uuml;tztes Format!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Nicht unterstütztes Format!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Das bei der Anfrage &uuml;bermittelte Format (Media Type)
-    wird vom Server nicht unterst&uuml;tzt.
+    Das bei der Anfrage übermittelte Format (Media Type)
+    wird vom Server nicht unterstützt.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------de--
@@ -37,7 +37,7 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="&iexcl;El tipo de medio no est&aacute; soportado!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="¡El tipo de medio no está soportado!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
    El servidor no soporta el tipo
@@ -50,11 +50,11 @@ Content-language: fr
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------fr--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="fr"
---><!--#set var="TITLE" value="Type de m&eacute;dia invalide!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Type de média invalide!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Le serveur ne supporte pas le type de m&eacute;dia utilis&eacute;
-    dans votre requ&ecirc;te. 
+    Le serveur ne supporte pas le type de média utilisé
+    dans votre requête. 
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html"-->
 ----------fr--
@@ -62,11 +62,11 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Cine&aacute;il me&aacute;n gan tacha&iacute;ocht!"
+<!--#set var="TITLE" value="Cineáil meán gan tachaíocht!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    N&iacute; tacha&iacute;onn an fhreastala&iacute; an cine&aacute;il
-    me&aacute;n a sheoladh san iarratais.
+    Ní tachaíonn an fhreastalaí an cineáil
+    meán a sheoladh san iarratais.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------ga--
@@ -78,7 +78,7 @@ Body:----------it--
 --><!--#set var="TITLE" value="Tipo di dato non supportato!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Il server non &egrave; in grado di gestire il 
+    Il server non è in grado di gestire il 
     tipo del formato dei dati trasmesso nella richiesta.
    
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -151,8 +151,8 @@ Body:-------pt-br--
 --><!--#set var="TITLE" value="Tipo de media n&atilde;o suportado!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-   O servidor n&atilde;o suporta o tipo de m&iacute;dia
-   transmitida nesta requisi&ccedil;&atilde;o.
+   O servidor n&atilde;o suporta o tipo de mídia
+   transmitida nesta requisiç&atilde;o.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 -------pt-br--
@@ -207,10 +207,10 @@ Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="sv"
---><!--#set var="TITLE" value="Mediatypen st&ouml;ds ej!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Mediatypen stöds ej!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Servern st&ouml;djer inte den mediatyp som skickats i f&ouml;rfr&aring;gan.
+    Servern stödjer inte den mediatyp som skickats i förfr&aring;gan.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------sv--
index 9de84b14e7f87c3b677a3671e3fb40a8d5e8cc06..2860a09c1b9dd4ede81d43f3563cb011749928fa 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ Content-language: de
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------de--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="de"
---><!--#set var="TITLE" value="Variante ebenfalls ver&auml;nderlich!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Variante ebenfalls veränderlich!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
     Ein Zugriff auf das angeforderte Objekt bzw. einer
-    Variante dieses Objektes ist nicht m&ouml;glich, da es ebenfalls
+    Variante dieses Objektes ist nicht möglich, da es ebenfalls
     ein variables Objekt darstellt.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -40,7 +40,7 @@ Body:----------en--
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-<!--#set var="TITLE" value="La variante tambi&eacute;n varia!" -->
+<!--#set var="TITLE" value="La variante también varia!" -->
 <!--#include virtual="include/top.html" -->
 
    Una variante de la entidad solicitada es por si misma
@@ -54,12 +54,12 @@ Content-language: fr
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------fr--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="fr"
---><!--#set var="TITLE" value="La variante varie elle-m&ecirc;me!"
+--><!--#set var="TITLE" value="La variante varie elle-même!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Une variante pour l'entit&eacute; demand&eacute;e
-    est elle-m&ecirc;me une ressource n&eacute;gociable.
-    L'acc&egrave;s est impossible.
+    Une variante pour l'entité demandée
+    est elle-même une ressource négociable.
+    L'accès est impossible.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->  
 ----------fr--
@@ -67,13 +67,13 @@ Body:----------fr--
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-<!--#set var="TITLE" value="Athraitheach intr&aacute;chta!"
+<!--#set var="TITLE" value="Athraitheach intráchta!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Is &eacute; ceann de na athraitha&iacute; 
-    don aon&aacute;n iarraithe acmhainn 
-    intr&aacute;chta f&eacute;in.
-    Rochtain dodh&eacute;anta.
+    Is é ceann de na athraithaí 
+    don aonán iarraithe acmhainn 
+    intráchta féin.
+    Rochtain dodhéanta.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------ga--
@@ -85,8 +85,8 @@ Body:----------it--
 --><!--#set var="TITLE" value="La versione variante varia essa stessa!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Non &egrave; possibile accedere all'entit&agrave;
-    richiesta perch&eacute; &egrave; essa stessa
+    Non è possibile accedere all'entità
+    richiesta perché è essa stessa
     una risorsa negoziabile.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -163,12 +163,12 @@ Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
 <!--#set var="CONTENT_LANGUAGE" value="pt-br"
---><!--#set var="TITLE" value="Variante auto-negoci&aacute;vel!"
+--><!--#set var="TITLE" value="Variante auto-negociável!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    Uma variante da entidade de requisi&ccedil;&atilde;o
-       &eacute; por si mesma um recurso negoci&aacute;vel.
-    Acesso n&atilde;o &eacute; poss&iacute;vel.
+    Uma variante da entidade de requisiç&atilde;o
+       é por si mesma um recurso negociável.
+    Acesso n&atilde;o é possível.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 -------pt-br--
@@ -176,11 +176,11 @@ Body:-------pt-br--
 Content-language: pt
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 Body:----------pt--
-<!--#set var="TITLE" value="Variante tamb&eacute;m varia!"
+<!--#set var="TITLE" value="Variante também varia!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-       A variante relativa &agrave; entidade pedida &eacute; ela mesma
-       um recurso negoci&aacute;vel. N&atilde;o &eacute; poss&iacute;vel
+       A variante relativa à entidade pedida é ela mesma
+       um recurso negociável. N&atilde;o é possível
        ter acesso.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
@@ -233,9 +233,9 @@ Body:----------sv--
 --><!--#set var="TITLE" value="Variant also varies!"
 --><!--#include virtual="include/top.html" -->
 
-    En variant av den f&ouml;rfr&aring;gade enheten &auml;r i
-    sig sj&auml;lv en giltig resurs. &Aring;tkomst &auml;r inte
-    m&ouml;jlig.
+    En variant av den förfr&aring;gade enheten är i
+    sig själv en giltig resurs. &Aring;tkomst är inte
+    möjlig.
 
 <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
 ----------sv--
index 37e073a7c8c7fbc1e8007f2af7e0ec2b9938bdc1..00f0cb3cac502ef6a2ba8c184e9bf4fc6c9f62f1 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@ Pokud si myslíte, že toto je chyba serveru, kontaktujte, prosím,
 Content-language: de
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------de--
-Sofern Sie dies f&uuml;r eine Fehlfunktion des Servers halten,
+Sofern Sie dies für eine Fehlfunktion des Servers halten,
 informieren Sie bitte den 
 <a href="mailto:<!--#echo encoding="url" var="SERVER_ADMIN" -->">Webmaster</a>
-hier&uuml;ber.
+hierüber.
 ----------de--
 
 Content-language: en
@@ -24,7 +24,7 @@ the <a href="mailto:<!--#echo encoding="url" var="SERVER_ADMIN" -->">webmaster</
 Content-language: es
 Content-type: text/html
 Body:----------es--
-Si cree que es un error del servidor, por favor, comun&iacute;queselo al
+Si cree que es un error del servidor, por favor, comuníqueselo al
 <a href="mailto:<!--#echo encoding="none" var="SERVER_ADMIN" -->">administrador
 del sitio web</a>.
 ----------es--
@@ -39,10 +39,10 @@ Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur du serveur, veuillez contacter le
 Content-language: ga
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------ga--
-M&aacute; cheapann t&uacute; gur earr&aacute;id fhreastala&iacute; &iacute; seo,
-t&eacute;igh i dteagmh&aacute;il leis an 
+Má cheapann tú gur earráid fhreastalaí í seo,
+téigh i dteagmháil leis an 
 <a href="mailto:<!--#echo encoding="url" var="SERVER_ADMIN" -->">
-sti&uacute;rth&oacute;ir gr&eacute;as&aacute;in</a>, le do thoil.
+stiúrthóir gréasáin</a>, le do thoil.
 ----------ga--
 
 Content-language: it
@@ -91,7 +91,7 @@ Je&#347;li my&#347;lisz, &#380;e jest to b&#322;&#261;d tego serwera, skontaktuj
 Content-language: pt-br
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:-------pt-br--
-Se voc&ecirc; acredita ter encontrado um problema no servidor,
+Se você acredita ter encontrado um problema no servidor,
 por favor entre em contato com o 
 <a href="mailto:<!--#echo encoding="url" var="SERVER_ADMIN" -->">webmaster</a>.
 -------pt-br--
@@ -99,7 +99,7 @@ por favor entre em contato com o
 Content-language: pt
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 Body:----------pt--
-Se considera que o servidor est&aacute; errado, por favor contacte o
+Se considera que o servidor está errado, por favor contacte o
 <a href="mailto:<!--#echo encoding="url" var="SERVER_ADMIN" -->">webmaster</a>.
 ----------pt--
 
@@ -128,7 +128,7 @@ Body:----------sr--
 Content-language: sv
 Content-type: text/html; charset=UTF-8
 Body:----------sv--
-Om du tror att detta beror p&aring; ett serverfel, v&auml;nligen kontakta 
+Om du tror att detta beror p&aring; ett serverfel, vänligen kontakta 
 <a href="mailto:<!--#echo encoding="url" var="SERVER_ADMIN" -->">webbansvarig</a>.
 ----------sv--
 
index c371d950cb6da655c335744d4f09b372feb072d4..7f86d7d42eaef9d48b762f84c1cfd7c0fbb8c540 100644 (file)
@@ -34,7 +34,7 @@
     Apache</a></seealso>
 
   <section id="overview">
-    <title>&Uuml;berblick</title>
+    <title>Überblick</title>
 
     <related>
       <modulelist>
 
     <p>Beim Start bindet sich der httpd an bestimmte Adressen und Ports
     der lokalen Maschine und wartet auf eingehende Anfragen.
-    Standardm&auml;&szlig;ig lauscht er an allen Adressen des Systems.
+    Standardmäßig lauscht er an allen Adressen des Systems.
     Es kann jeodch notwendig sein, ihm mit zuteilen, nur an bestimmten
-    Ports zu lauschen oder nur an ausgew&auml;hlten Adressen, bzw. einer
-    Kombination aus beidem. Dies wird oft mit der Funktionalit&auml;t <a
+    Ports zu lauschen oder nur an ausgewählten Adressen, bzw. einer
+    Kombination aus beidem. Dies wird oft mit der Funktionalität <a
     href="vhosts/">virtueller Hosts</a> kombiniert, die bestimmt, wie
     der <code>httpd</code> auf verschiedene IP-Adressen, Hostnamen und
     Ports reagiert.</p>
     Portnummer angegeben wird, dann lauscht der Server auf allen
     Netzwerkinterfaces an dem angegebenen Port. Ist auch eine IP-Adresse
     angegeben, dann lauscht der Server an der angegebenen Schnittstelle
-    auf dem angegebenen Port.  Es k&ouml;nnen mehrere <directive
+    auf dem angegebenen Port.  Es können mehrere <directive
     module="mpm_common">Listen</directive>-Anweisungen verwendet werden,
     um eine Reihe von Adressen und Ports anzugeben, an denen gelauscht
     werden soll. Der Server wird dann auf Anfragen an jeder der
-    abgeh&ouml;rten Adressen und Ports antworten.</p>
+    abgehörten Adressen und Ports antworten.</p>
 
     <p>Um beispielsweise den Server zu veranlassen, auf allen
     Netzwerkinterfaces sowohl an Port 80, als auch an Port 8000
@@ -92,7 +92,7 @@ Listen 192.0.2.5:8000
     </highlight>
     </example>
 
-    <p>IPv6-Adressen m&uuml;ssen wie im folgenden Beispiel in eckigen
+    <p>IPv6-Adressen müssen wie im folgenden Beispiel in eckigen
       Klammern angegeben werden:</p>
 
     <example>
@@ -101,9 +101,9 @@ Listen 192.0.2.5:8000
     </highlight>
     </example>
 
-    <note type="warning"><p>Sich &uuml;berlappende <directive
+    <note type="warning"><p>Sich überlappende <directive
     module="mpm_common">Listen</directive>-Direktiven generieren einen
-    fatalen Fehler, der verhindert, dass der Server hochf&auml;hrt.</p>
+    fatalen Fehler, der verhindert, dass der Server hochfährt.</p>
 
     <example>
       (48)Address already in use: make_sock: could not bind to address [::]:80
@@ -156,41 +156,41 @@ Listen 192.0.2.5:8000
     <title>Betrachtung von IPv6-Besonderheiten</title>
 
     <p>Eine wachsende Anzahl von Plattformen implementiert IPv6. Die
-    <glossary>APR</glossary> unterst&uuml;tzt IPv6 auf den meisten
-    dieser Plattformen und erm&ouml;glicht dem httpd, IPv6-Sockets zu
-    verwenden und &uuml;ber IPv6 gesendete Anfragen zu behandeln.</p>
+    <glossary>APR</glossary> unterstützt IPv6 auf den meisten
+    dieser Plattformen und ermöglicht dem httpd, IPv6-Sockets zu
+    verwenden und über IPv6 gesendete Anfragen zu behandeln.</p>
 
-    <p>F&uuml;r httpd-Administratoren kommt erschwerend die Frage hinzu,
+    <p>Für httpd-Administratoren kommt erschwerend die Frage hinzu,
     ob IPv6-Sockets sowohl IPv4- als auch IPv6-Verbindungen handhaben
-    k&ouml;nnen. Zum Betrieb von IPv4-Verbindungen an IPv6-Sockets
+    können. Zum Betrieb von IPv4-Verbindungen an IPv6-Sockets
     werden auf IPv6 abgebildete IPv4-Adressen <transnote>so genannete
     IPv4-gemappte IPv6-Adressen</transnote> verwendet, welche
-    standardm&auml;&szlig;ig auf den meisten Plattformen erlaubt sind.
+    standardmäßig auf den meisten Plattformen erlaubt sind.
     Unter FreeBSD, NetBSD und OpenBSD jedoch sind sie
-    standardm&auml;&szlig;ig deaktiviert, um den Systemgrunds&auml;tzen
+    standardmäßig deaktiviert, um den Systemgrundsätzen
     dieser Plattformen zu entsprechen. Auf Systemen, wo dies
-    standardm&auml;&szlig;ig dekativiert ist, kann dieses Verhalten mit
-    einem speziellen <program>configure</program>-Parameter f&uuml;r den
-    httpd ge&auml;ndert werden.</p>
+    standardmäßig dekativiert ist, kann dieses Verhalten mit
+    einem speziellen <program>configure</program>-Parameter für den
+    httpd geändert werden.</p>
 
     <p>Auf der anderen Seite ist die Verwendung von gemappten Adressen
     bei einigen Plattformen wie Linux und True64 der
     <strong>einzige</strong> Weg, sowohl IPv4 wie auch IPv6 zu
-    verwenden. Wenn Sie m&ouml;chten, dass der <code>httpd</code> IPv4-
+    verwenden. Wenn Sie möchten, dass der <code>httpd</code> IPv4-
     und IPv6-Verbindungen mit einem Minimum an Sockets behandelt, was
     die Verwendung von IPv4-gemappten IPv6-Adressen erfordert, dann
-    m&uuml;ssen Sie die <program> configure</program>-Option
+    müssen Sie die <program> configure</program>-Option
     <code>--enable-v4-mapped</code> angeben.</p>
 
     <p><code>--enable-v4-mapped</code> ist die Voreinstellung auf allen
-    Plattformen au&szlig;er FreeBSD, NetBSD und OpenBSD, so dass Ihr
-    httpd wahrscheinlich so &uuml;bersetzt wurde.</p>
+    Plattformen außer FreeBSD, NetBSD und OpenBSD, so dass Ihr
+    httpd wahrscheinlich so übersetzt wurde.</p>
 
     <p>Geben Sie wie in dem folgenden Beispiel bei allen <directive
     module="mpm_common">Listen</directive>-Anweisungen eine IPv4-Adresse
-    an, wenn Sie m&ouml;chten, dass Ihr httpd lediglich IPv4-Adressen
-    behandelt, unabh&auml;ngig davon, was Ihre Plattform und die APR
-    unterst&uuml;tzen:</p>
+    an, wenn Sie möchten, dass Ihr httpd lediglich IPv4-Adressen
+    behandelt, unabhängig davon, was Ihre Plattform und die APR
+    unterstützen:</p>
 
     <example>
     <highlight language="config">
@@ -199,10 +199,10 @@ Listen 192.0.2.1:80
     </highlight>
     </example>
 
-    <p>Wenn Sie m&ouml;chten, dass der httpd IPv4- und IPv6-Verbindungen
+    <p>Wenn Sie möchten, dass der httpd IPv4- und IPv6-Verbindungen
     an separaten Sockets behandelt (d.h. IPv4-gemappte Adressen
-    deaktiviert werden sollen) und Ihre Plattform es unterst&uuml;tzt,
-    dann m&uuml;ssen Sie die <program>configure</program>-Option
+    deaktiviert werden sollen) und Ihre Plattform es unterstützt,
+    dann müssen Sie die <program>configure</program>-Option
     <code>--disable-v4-mapped</code> angeben.  Unter FreeBSD, NetBSD und
     OpenBSD ist <code>--disable-v4-mapped</code> voreingestellt.</p>
   </section>
@@ -210,17 +210,17 @@ Listen 192.0.2.1:80
   <section id="protocol">
     <title>Angabe des Protokolls bei Listen</title>
     <p>Das optionale zweite <var>Protokoll</var>-Argument von <directive
-    module="mpm_common">Listen</directive> ist f&uuml;r die meisten
+    module="mpm_common">Listen</directive> ist für die meisten
     Konfigurationen gar nicht erforderlich. Wenn nicht angegeben, sind
-    <code>https</code> f&uuml;r Port 443 und <code>http</code> f&uuml;r
+    <code>https</code> für Port 443 und <code>http</code> für
     alle anderen Ports die Voreinstellungen. Die Protokollangabe wird
     sowohl dazu verwendet, herauszufinden, welches Modul Anfragen
     verarbeiten soll, als auch, um protokollspezifische Optimierungen
     bei der <directive module="core">AcceptFilter</directive>-Direktive
     zu aktivieren.</p>
 
-    <p>Sie m&uuml;ssen das Protokoll nur angeben, wenn Sie
-    ungew&ouml;hnliche Ports benutzen, beispielsweise <code>https</code>
+    <p>Sie müssen das Protokoll nur angeben, wenn Sie
+    ungewöhnliche Ports benutzen, beispielsweise <code>https</code>
     auf Port 8443:</p>
 
     <example>
@@ -238,20 +238,20 @@ Listen 192.0.2.1:80
     lediglich mit, an welchen Adressen und Ports er zu lauschen hat.
     Werden keine <directive module="core"
     type="section">VirtualHost</directive>-Container verwendet, dann
-    verh&auml;lt sich der Server bei allen angenommenen Anfragen gleich.
+    verhält sich der Server bei allen angenommenen Anfragen gleich.
     <directive module="core"
-    type="section">VirtualHost</directive>-Abschnitte k&ouml;nnen jedoch
-    dazu verwendet werden, ein unterschiedliches Verhalten f&uuml;r eine
+    type="section">VirtualHost</directive>-Abschnitte können jedoch
+    dazu verwendet werden, ein unterschiedliches Verhalten für eine
     oder mehrere Adressen und Ports festzulegen. Um einen virtuellen
-    Host einzurichten, muss dem Server zun&auml;chst mitgeteilt werden,
+    Host einzurichten, muss dem Server zunächst mitgeteilt werden,
     an den betreffenden Adressen oder Ports zu lauschen. Dann sollte ein
     <directive module="core"
-    type="section">VirtualHost</directive>-Abschnitt f&uuml;r die
+    type="section">VirtualHost</directive>-Abschnitt für die
     angebene Adresse und den angegebenen Port erstellt werden, um das
     Verhalten dieses virtuellen Hosts festzulegen. Beachten Sie bitte,
     dass auf einen <directive module="core"
     type="section">VirtualHost</directive> nicht zugegriffen werden
-    kann, wenn er f&uuml;r eine Adresse und einen Port eingerichtet
+    kann, wenn er für eine Adresse und einen Port eingerichtet
     wurde, an dem der Server nicht lauscht.</p>
   </section>
 </manualpage>
index 65afe6edb94dba25b1e5abc490d52d2ecc288c24..fa875ad36a2229947244fe3b2f853d760e9f49e5 100644 (file)
 
     <p>Der Apache wird konfiguriert, indem <a
         href="mod/directives.html">Direktiven</a> in einfache Textdateien
-      eingetragen werden. Die Hauptkonfigurationsdatei hei&szlig;t
-      &uuml;blicherweise <code>httpd.conf</code>. Der Ablageort dieser Datei
+      eingetragen werden. Die Hauptkonfigurationsdatei heißt
+      üblicherweise <code>httpd.conf</code>. Der Ablageort dieser Datei
       wird bei der Kompilierung festgelegt, kann jedoch mit der
-      Befehlszeilenoption <code>-f</code> &uuml;berschrieben werden. Durch
+      Befehlszeilenoption <code>-f</code> überschrieben werden. Durch
       Verwendung der Direktive  <directive module="core">Include</directive>
-      k&ouml;nnen au&szlig;erdem weitere Konfigurationsdateien hinzugef&uuml;gt
-      werden. Zum Einf&uuml;gen von mehreren Konfigurationsdateien k&ouml;nnen
+      können außerdem weitere Konfigurationsdateien hinzugefügt
+      werden. Zum Einfügen von mehreren Konfigurationsdateien können
       Platzhalter verwendet werden. Jede Direktive darf in jeder dieser
-      Konfigurationsdateien angegeben werden. &Auml;nderungen in den
+      Konfigurationsdateien angegeben werden. Änderungen in den
       Hauptkonfigurationsdateien werden vom Apache nur beim Start oder Neustart
       erkannt.</p>
 
     <title>Syntax der Konfigurationsdateien</title>
 
     <p>Die Konfigurationsdateien des Apache enthalten eine Direktive pro Zeile.
-      Der Backslash "\" l&auml;&szlig;t sich als letztes Zeichen in einer Zeile
-      dazu verwenden, die Fortsetzung der Direktive in der n&auml;chsten Zeile
+      Der Backslash "\" läßt sich als letztes Zeichen in einer Zeile
+      dazu verwenden, die Fortsetzung der Direktive in der nächsten Zeile
       anzuzeigen. Es darf kein weiteres Zeichen oder Whitespace zwischen dem
       Backslash und dem Zeilenende folgen.</p>
 
     <p>In den Konfigurationsdateien wird bei den Direktiven nicht zwischen
-      Gro&szlig;- und Kleinschreibung unterschieden. Bei den Argumenten der
-      Direktiven wird dagegen oftmals zwischen Gro&szlig;- und Kleinschreibung
+      Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Bei den Argumenten der
+      Direktiven wird dagegen oftmals zwischen Groß- und Kleinschreibung
       differenziert. Zeilen, die mit dem Doppelkreuz "#" beginnen, werden als
-      Kommentare betrachtet und ignoriert. Kommentare d&uuml;rfen
+      Kommentare betrachtet und ignoriert. Kommentare dürfen
       <strong>nicht</strong> am Ende einer Zeile nach der Direktive
-      eingef&uuml;gt werden. Leerzeilen und Whitespaces vor einer Direktive
+      eingefügt werden. Leerzeilen und Whitespaces vor einer Direktive
       werden ignoriert. Dadurch lassen sich Direktiven zur besseren Lesbarbeit
-      einr&uuml;cken.</p>
+      einrücken.</p>
 
-    <p>Sie k&ouml;nnen die Syntax Ihrer Konfigurationsdateien auf Fehler
-      pr&uuml;fen, ohne den Server zu starten, indem Sie <code>apachectl
+    <p>Sie können die Syntax Ihrer Konfigurationsdateien auf Fehler
+      prüfen, ohne den Server zu starten, indem Sie <code>apachectl
         configtest</code> oder die Befehlszeilenoption <code>-t</code>
       verwenden.</p>
   </section>
     </related>
 
     <p>Der Apache ist ein modularer Server. Das bedeutet, dass nur die abolute
-      Grundfunktionalit&auml;t im Kernserver enthalten ist. Weitergehende
-      F&auml;higkeiten sind mittels <a href="mod/">Modulen</a> verf&uuml;gbar,
-      die in den Apache geladen werden k&ouml;nnen. Standardm&auml;&szlig;ig
+      Grundfunktionalität im Kernserver enthalten ist. Weitergehende
+      Fähigkeiten sind mittels <a href="mod/">Modulen</a> verfügbar,
+      die in den Apache geladen werden können. Standardmäßig
       wird bei der Kompilierung ein Satz von Basismodulen <transnote>die so
         genannten <a href="mod/module-dict.html#Status"
           >Base</a>-Module</transnote> in den Server eingebunden. Wenn der
-      Server f&uuml;r die Verwendung von <a href="dso.html">dynamisch
-        ladbaren</a> Modulen kompiliert wurde, dann k&ouml;nnen Module separat
+      Server für die Verwendung von <a href="dso.html">dynamisch
+        ladbaren</a> Modulen kompiliert wurde, dann können Module separat
       kompiliert und jederzeit mittels der Direktive <directive
-        module="mod_so">LoadModule</directive> hinzugef&uuml;gt werden.
+        module="mod_so">LoadModule</directive> hinzugefügt werden.
       Andernfalls muss der Apache neu kompiliert werden, um Module
-      hinzuzuf&uuml;gen oder zu entfernen. Konfigurationsanweisungen k&ouml;nnen
-      abh&auml;ngig vom Vorhandensein eines bestimmten Moduls eingesetzt werden,
+      hinzuzufügen oder zu entfernen. Konfigurationsanweisungen können
+      abhängig vom Vorhandensein eines bestimmten Moduls eingesetzt werden,
       indem sie in einen <directive module="core" type="section"
         >IfModule</directive>-Block eingeschlossen werden.</p>
 
   </section>
 
   <section id="scope">
-    <title>Der G&uuml;ltigkeitsbereich von Direktiven</title>
+    <title>Der Gültigkeitsbereich von Direktiven</title>
 
     <related>
       <directivelist>
       </directivelist>
     </related>
 
-    <p>Direktiven in den Hauptkonfigurationsdateien gelten f&uuml;r den
-      gesamten Server. Wenn Sie die Konfiguration nur f&uuml;r einen Teil des
-      Servers ver&auml;ndern m&ouml;chten, k&ouml;nnen Sie den
-      G&uuml;ltigkeitsbereich der Direktiven beschr&auml;nken, indem Sie diese
+    <p>Direktiven in den Hauptkonfigurationsdateien gelten für den
+      gesamten Server. Wenn Sie die Konfiguration nur für einen Teil des
+      Servers verändern möchten, können Sie den
+      Gültigkeitsbereich der Direktiven beschränken, indem Sie diese
       in <directive module="core" type="section">Directory</directive>-,
       <directive module="core" type="section">DirectoryMatch</directive>-,
       <directive module="core" type="section">Files</directive>-,
       <directive module="core" type="section">FilesMatch</directive>-,
       <directive module="core" type="section">Location</directive>- oder
       <directive module="core"
-        type="section">LocationMatch</directive>-Abschnitte eingef&uuml;gen.
+        type="section">LocationMatch</directive>-Abschnitte eingefügen.
       Diese Abschnitte begrenzen die Anwendung der umschlossenen Direktiven
       auf bestimmte Pfade des Dateisystems oder auf
-      bestimmte URLs. Sie k&ouml;nnen f&uuml;r eine fein abgestimmte
+      bestimmte URLs. Sie können für eine fein abgestimmte
       Konfiguration auch ineinander verschachtelt werden.</p>
     
     <!-- <glossary ref="website">Websites</glossary> -->
-    <p>Der Apache besitzt die F&auml;higkeit, mehrere verschiedene Websites
+    <p>Der Apache besitzt die Fähigkeit, mehrere verschiedene Websites
       gleichzeitig zu bedienen. Dies wird <a href="vhosts/">virtuelles
-        Hosten</a> genannt. Direktiven k&ouml;nnen auch in ihrem
-      G&uuml;ltigkeitsgereich eingeschr&auml;nkt werden, indem sie innerhalb
+        Hosten</a> genannt. Direktiven können auch in ihrem
+      Gültigkeitsgereich eingeschränkt werden, indem sie innerhalb
       eines <directive module="core"
         type="section">VirtualHost</directive>-Abschnittes angegeben werden.
-      Sie werden dann nur auf Anfragen f&uuml;r eine bestimmte Website
+      Sie werden dann nur auf Anfragen für eine bestimmte Website
       angewendet.</p>
 
     <p>Obwohl die meisten Direktiven in jedem dieser Abschnitte platziert
-      werden k&ouml;nnen, ergeben einige Direktiven in manchen Kontexten
+      werden können, ergeben einige Direktiven in manchen Kontexten
       keinen Sinn. Direktiven zur Prozesssteuerung beispielsweise
-      d&uuml;rfen nur im Kontext des Hauptservers angegeben werden. Pr&uuml;fen
+      dürfen nur im Kontext des Hauptservers angegeben werden. Prüfen
       Sie den <a href="mod/directive-dict.html#Context">Kontext</a> der
       Direktive, um herauszufinden, welche Direktiven in welche Abschnitte
-      eingef&uuml;gt werden k&ouml;nnen.  Weitere Informationen finden Sie unter
+      eingefügt werden können.  Weitere Informationen finden Sie unter
       "<a href="sections.html">Wie Directory-, Location- und Files-Abschnitte
         arbeiten</a>".</p>
     <!-- seealso draus machen? zumindest aber korrigieren -->
       </directivelist>
     </related>
 
-    <p>Der Apache erm&ouml;glicht die dezentrale Verwaltung der
+    <p>Der Apache ermöglicht die dezentrale Verwaltung der
       Konfiguration mittes spezieller Dateien innerhalb des
-      Web-Verzeichnisbaums. Diese speziellen Dateien hei&szlig;en
-      gew&ouml;hnlich <code>.htaccess</code>, mit der Direktive <directive
+      Web-Verzeichnisbaums. Diese speziellen Dateien heißen
+      gewöhnlich <code>.htaccess</code>, mit der Direktive <directive
         module="core">AccessFileName</directive> kann jedoch auch ein anderer
       Name festgelegt werden. In <code>.htaccess</code>-Dateien angegebene
       Direktiven werden auf das Verzeichnis und dessen Unterverzeichnisse
       angewendet, in dem die Datei abgelegt ist. <code>.htaccess</code>-Dateien
       folgen der gleichen Syntax wie die Hauptkonfigurationsdateien. Da
       <code>.htaccess</code>-Dateien bei jeder Anfrage eingelesen werden,
-      werden &Auml;nderungen in diesen Dateien sofort wirksam.</p>
+      werden Änderungen in diesen Dateien sofort wirksam.</p>
 
-    <p>Pr&uuml;fen Sie den <a
+    <p>Prüfen Sie den <a
         href="mod/directive-dict.html#Context">Kontext</a> der Direktive, um
       herauszufinden, welche Direktiven in <code>.htaccess</code>-Dateien
-      angegeben werden k&ouml;nnen. Dar&uuml;ber hinaus steuert der
+      angegeben werden können. Darüber hinaus steuert der
       Serveradministrator mit der Einstellung der Direktive <directive
         module="core">AllowOverride</directive> in den
       Hauptkonfigurationsdateien welche Direktiven in
-      <code>.htaccess</code>-Dateien verwendet werden d&uuml;rfen.</p>
+      <code>.htaccess</code>-Dateien verwendet werden dürfen.</p>
 
-    <p>Weitere Informationen &uuml;ber <code>.htaccess</code>-Dateien finden
+    <p>Weitere Informationen über <code>.htaccess</code>-Dateien finden
       Sie in der <a
-        href="howto/htaccess.html">.htaccess-Einf&uuml;hrung</a>.</p>
+        href="howto/htaccess.html">.htaccess-Einführung</a>.</p>
   </section>
 </manualpage>
index a4b72cdcfc4163c4490ea1e49f35610a6766ee98..4e76ea2bd5d8e605c3cfe69f326faca5c30ee999 100644 (file)
   <title>Glossar</title>
 
   <summary>
-    <p>Dieses Glossar erl&auml;utert einige gebr&auml;uchliche Fachbegriffe im
+    <p>Dieses Glossar erläutert einige gebräuchliche Fachbegriffe im
       Zusammenhang mit dem Apache im Speziellen und Web-Diensten im
       Allgemeinen. Weitere Informationen zum jeweiligen Begriff erreichen Sie
-      &uuml;ber die Links.</p>
+      über die Links.</p>
   </summary>
 
 <section id="definitions"><title>Definitionen</title>
     
   <dl>
     <dt><a name="algorithm" id="algorithm">Algorithmus</a></dt>
-    <dd>Eine eindeutige Formel oder ein Satz von Regeln zur L&ouml;sung eines
+    <dd>Eine eindeutige Formel oder ein Satz von Regeln zur Lösung eines
       Problems in einer endlichen Anzahl von Schritten. Algorithmen zur
-      Verschl&uuml;sselung werden &uuml;blicherweise <glossary
+      Verschlüsselung werden üblicherweise <glossary
       ref="cipher"><dfn>Chiffre</dfn></glossary> genannt.
     </dd>
 
@@ -55,7 +55,7 @@
        name="apr" id="apr">(APR)</a></dt>
     <dd>Eine Menge von Bibliotheken, die viele grundlegende Schnittstellen
       zwischen dem Server und dem Betriebssystem anbietet. Die APR
-      wird parallel zum Apache HTTP Server in einem eigenst&auml;ndigen Projekt
+      wird parallel zum Apache HTTP Server in einem eigenständigen Projekt
       entwickelt.<br />
       Siehe auch: <a href="http://apr.apache.org/">Apache Portable Runtime
       Project</a>
       &#x0254;&#x02D0;&#x03B8;&#x0254;riti</phonetic>
       <a name="ca" id="ca">(CA)</a></dt>
     <dd><transnote>die Zertifizierungsstelle</transnote> Eine
-      vertrauensw&uuml;rdige dritte Partei, deren Zweck es ist,
-      Zertifikate f&uuml;r Netzwerkeinheiten zu signieren. Andere
-      Netzwerkeinheiten k&ouml;nnen die Signatur pr&uuml;fen, um
+      vertrauenswürdige dritte Partei, deren Zweck es ist,
+      Zertifikate für Netzwerkeinheiten zu signieren. Andere
+      Netzwerkeinheiten können die Signatur prüfen, um
       sicherzustellen, dass eine CA den Inhaber eines Zertifikats
       authentifiziert hat.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="certificatsigningrequest"
       <glossary ref="certificate">Zertifikat</glossary> zur Einreichung bei
       einer <glossary
       ref="certificationauthority">Zertifizierungsstelle</glossary>, welche
-      es mit dem <glossary ref="privatekey">privaten Schl&uuml;ssel</glossary>
+      es mit dem <glossary ref="privatekey">privaten Schlüssel</glossary>
       ihres CA-<em>Zertifikats</em> signiert. Durch die Signatur wird ein CSR
       zum echten Zertifikat.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="cipher" id="cipher">Chiffre</a></dt> 
     <dd>Die <dfn>Chiffre</dfn> ist ein Algorithmus oder System zur
-      Datenverschl&uuml;sselung. Beispiele sind DES, IDEA, RC4 usw. Im
+      Datenverschlüsselung. Beispiele sind DES, IDEA, RC4 usw. Im
       Englischen spricht man von
-      <dfn>Cipher</dfn>&nbsp;<phonetic>&#x02C8;saif&#x0259;</phonetic><br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      <dfn>Cipher</dfn> <phonetic>&#x02C8;saif&#x0259;</phonetic><br />
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="ciphertext" id="ciphertext">Chiffretext</a></dt>
     <dd>Das Ergebnis, nachdem ein <glossary ref="plaintext">Klartext</glossary>
       eine <glossary ref="cipher">Chiffre</glossary> durchlaufen hat.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
     
     <dt><a name="commongatewayinterface" id="commongatewayinterface">Common
       <a name="cgi" id="cgi">(CGI)</a></dt>
     <dd>Eine einheitliche Definition einer Schnittstelle zwischen einem
       Webserver und einem externen Programm, welcher dem externen Programm die
-      Behandlung von Anfragen erm&ouml;glicht. Die Schnittstelle ist
-      urspr&uuml;nglich von der <a
+      Behandlung von Anfragen ermöglicht. Die Schnittstelle ist
+      ursprünglich von der <a
       href="http://hoohoo.ncsa.uiuc.edu/cgi/overview.html">NCSA</a>
       definiert worden. Es exisitert jedoch auch ein <a
       href="http://cgi-spec.golux.com/">RFC-Projekt</a>.<br />
     <dt><a name="connect" id="connect">CONNECT</a>
       <phonetic>k&#x0259;nekt</phonetic></dt> 
     <dd>Eine <glossary ref="method">HTTP-Methode</glossary> zur Weiterleitung
-      von Rohdaten &uuml;ber HTTP. Sie kann dazu verwendet werden, andere
+      von Rohdaten über HTTP. Sie kann dazu verwendet werden, andere
       Protokolle wie zum Beispiel das SSL-Protokoll zu kapseln.
     </dd>
 
     <dt><a name="digitalsignature" id="digitalsignature">Digitale
       Signatur</a></dt>
-    <dd>Ein chiffrierter Textblock, der die G&uuml;ltigkeit eines Zertifikats
-      oder einer anderen Datei best&auml;tigt. Eine <glossary
+    <dd>Ein chiffrierter Textblock, der die Gültigkeit eines Zertifikats
+      oder einer anderen Datei bestätigt. Eine <glossary
       ref="certificationauthority">Zertifizierungsstelle</glossary> erstellt 
       eine digitale Signatur durch Generierung eines <glossary
       ref="hash">Hashs</glossary> aus dem in einem <em>Zertifikat</em>
-      enthaltenen <em>&ouml;ffentlichen Schl&uuml;ssel</em> und
-      anschlie&szlig;ender Codierung des Hashs mit dem <em>privaten
-      Schl&uuml;ssel</em> des Zertifikats. Nur der &ouml;ffentliche
-      Schl&uuml;ssel der CA kann die Signatur decodieren. So wird
+      enthaltenen <em>öffentlichen Schlüssel</em> und
+      anschließender Codierung des Hashs mit dem <em>privaten
+      Schlüssel</em> des Zertifikats. Nur der öffentliche
+      Schlüssel der CA kann die Signatur decodieren. So wird
       sichergestellt, dass die CA die Netwerkeinheit, welche das
       <em>Zertifikat</em> besitzt, authentifiziert hat.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="directive" id="directive">Direktive</a></dt> 
       <phonetic>dai&#x02C8;n&#x00E6;mik &#x0283;&#x025B;&#x0259;d
       &#x02C8;&#x0254;bd&#x0292;ikt</phonetic> <a name="dso"
       id="dso">(DSO)</a></dt>
-    <dd>Separat von der Apache-Bin&auml;rdatei <program>httpd</program>
+    <dd>Separat von der Apache-Binärdatei <program>httpd</program>
       kompilierte <glossary ref="module">Module</glossary>, die bei Bedarf
-      geladen werden k&ouml;nnen.<br />
-      Siehe: <a href="dso.html">Unterst&uuml;tzung f&uuml;r
+      geladen werden können.<br />
+      Siehe: <a href="dso.html">Unterstützung für
       Dynamic-Shared-Objects</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="export-crippled"
-      id="export-crippled">exportbeschr&auml;nkt</a></dt>
-    <dd>Verminderte kryptografische St&auml;rke (und Sicherheit), um den
+      id="export-crippled">exportbeschränkt</a></dt>
+    <dd>Verminderte kryptografische Stärke (und Sicherheit), um den
       Exportbesimmungen der Vereinigten Staaten <transnote>konkret: United
       States' Export Administration Regulations (EAR)</transnote> zu
-      entsprechen. Exportbeschr&auml;nkte Verschl&uuml;sselungssoftware ist
-      auf eine kurze Schl&uuml;ssell&auml;nge begrenzt, was zu
-      <em>Chiffretexten</em> f&uuml;hrt, die gew&ouml;hnlich mittels
-      Brute-Force dekodiert werden k&ouml;nnen.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      entsprechen. Exportbeschränkte Verschlüsselungssoftware ist
+      auf eine kurze Schlüssellänge begrenzt, was zu
+      <em>Chiffretexten</em> führt, die gewöhnlich mittels
+      Brute-Force dekodiert werden können.<br />
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="filter" id="filter">Filter</a></dt>
     <dd>Ein Verfahren, dass auf vom Server empfangene oder zu sendende Daten
       angewendet wird. Eingabefilter verarbeiten vom Client an den Server
-      gesendetet Daten, w&auml;hrend Ausgabefilter vom Server an den Client zu
+      gesendetet Daten, während Ausgabefilter vom Server an den Client zu
       sendende Daten verarbeiten. Der Ausgabefilter <code>INCLUDES</code>
       beispielsweise untersucht Dokumente nach <glossary
-      ref="ssi">Server-Side-Includes</glossary> und f&uuml;hrt sie aus.<br />
+      ref="ssi">Server-Side-Includes</glossary> und führt sie aus.<br />
       Siehe: <a href="filter.html">Filter</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="handler" id="handler">Handler</a>
       <phonetic>&#x02C8;h&#x00E6;ndl&#x0259;</phonetic></dt>
     <dd>Eine Apache-interne Darstellung der Aktion, die beim Aufruf einer
-      Datei auszuf&uuml;hren ist. Im Allgemeinen besitzen Dateien implizite,
-      auf dem Dateityp basierende Handler. Gew&ouml;hnlich werden alle Dateien
+      Datei auszuführen ist. Im Allgemeinen besitzen Dateien implizite,
+      auf dem Dateityp basierende Handler. Gewöhnlich werden alle Dateien
       vom Server bedient, einige Dateitypen werden jedoch separat "behandelt"
       <transnote>besitzen einen separaten Handler</transnote>. Der
       <code>cgi-script</code>-Handler beispielsweise kennzeichnet Dateien, die
-      als <glossary ref="cgi">CGI-Programme</glossary> ausgef&uuml;hrt werden
+      als <glossary ref="cgi">CGI-Programme</glossary> ausgeführt werden
       sollen.<br />
       Siehe: <a href="handler.html">Verwendung von Apache-Handlern</a>
     </dd>
     <dt><a name="hash" id="hash">Hash</a>
       <phonetic>h&#x00E6;&#x0283;</phonetic></dt>
     <dd>Ein mathematischer, unumkehrbarer Einweg-Algorithmus zur Generierung
-      einer Zeichenfolge fester L&auml;nge aus einer anderen Zeichenfolge
-      beliebiger L&auml;nge. Unterschiedliche Zeichenfolgen bei der Eingabe
-      ergeben &uuml;blischerweise unterschiedliche Hashes (abh&auml;ngig von
+      einer Zeichenfolge fester Länge aus einer anderen Zeichenfolge
+      beliebiger Länge. Unterschiedliche Zeichenfolgen bei der Eingabe
+      ergeben üblischerweise unterschiedliche Hashes (abhängig von
       der Hash-Funktion).
     </dd>
 
     <dt><a name="header" id="header">Header</a>
       <phonetic>hed&#x0259;</phonetic></dt>
     <dd>Der Teil der <glossary ref="http">HTTP</glossary>-Anfrage und -Antwort,
-      der vor den eigentlichen Daten &uuml;bermittelt wird und den Inhalt
-      beschreibende Meta-Informationen enth&auml;lt.
+      der vor den eigentlichen Daten übermittelt wird und den Inhalt
+      beschreibende Meta-Informationen enthält.
     </dd>
 
     <dt><a name="htaccess" id="htaccess">.htaccess</a></dt>
       die innerhalb des Web-Verzeichnisbaums abgelegt wird und zu dem
       Verzeichnis, in dem sie abgelegt ist, sowie allen Unterverzeichnissen
       <glossary ref="directive">Konfigurationsdirektiven</glossary>
-      enth&auml;lt. Trotz ihres Namens kann diese Datei nahezu alle Arten von
+      enthält. Trotz ihres Namens kann diese Datei nahezu alle Arten von
       Direktiven enthalten, nicht nur Direktiven zur Zugriffskontrolle.<br />
       Siehe: <a href="configuring.html">Konfigurationsdateien</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="https" id="https">HTTPS</a></dt>
     <dd>Das HyperText-Transfer-Protokoll (Secure), der
-      Standard-Verschl&uuml;sselungsmechanismus im World Wide Web.
-      Tats&auml;chlich handelt es sich hierbei um HTTP &uuml;ber <glossary
+      Standard-Verschlüsselungsmechanismus im World Wide Web.
+      Tatsächlich handelt es sich hierbei um HTTP über <glossary
       ref="ssl">SSL</glossary>.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
     
     <dt><a name="hypertexttransferprotocol"
       id="hypertexttransferprotocol">HyperText-Transfer-Protokoll</a>
       <a name="http" id="http">(HTTP)</a></dt>
-    <dd>Das Standard-&Uuml;bertragungsprotokoll im World Wide Web. Der Apache
+    <dd>Das Standard-Übertragungsprotokoll im World Wide Web. Der Apache
       implementiert die Protokollversion 1.1, bezeichnet als HTTP/1.1 und
       definiert in <a href="http://ietf.org/rfc/rfc2616.txt">RFC 2616</a>.
     </dd>
 
     <dt><a name="plaintext" id="plaintext">Klartext</a></dt>
-    <dd>Der unverschl&uuml;sselte Text.</dd>
+    <dd>Der unverschlüsselte Text.</dd>
 
     <dt><a name="configurationdirective"
       id="configurationdirective">Konfigurationsanweisung</a></dt>
       ref="configurationfile">Konfigurationsdateien</glossary>, in dem
       verschiedene Typen von <glossary ref="directive">Direktiven</glossary>
       erlaubt sind.<br />
-      Siehe: <a href="mod/directive-dict.html#Context">Erkl&auml;rung der
+      Siehe: <a href="mod/directive-dict.html#Context">Erklärung der
       Fachbegriffe zu Apache-Direktiven</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="messagedigest" id="messagedigest">Message-Digest</a>
       <phonetic>&#x02C8;mesid&#x0292;</phonetic></dt>
-    <dd>Ein Hash einer Nachricht, mit dem sich sicherstellen l&auml;&szlig;t,
-      dass der Inhalt der Nachricht w&auml;hrend der &Uuml;bertragung nicht
-      ver&auml;ndert wurde. <transnote>ein so genannter Extrakt der
+    <dd>Ein Hash einer Nachricht, mit dem sich sicherstellen läßt,
+      dass der Inhalt der Nachricht während der Übertragung nicht
+      verändert wurde. <transnote>ein so genannter Extrakt der
       Nachricht</transnote><br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="method" id="method">Methode</a></dt>
     <dd>Im <glossary ref="http">HTTP</glossary>-Kontext eine in der
       Anfrage(zeile) des Clients angegeben Aktion, die auf eine Ressource
       angewendet wird. <code>GET</code>, <code>POST</code> und <code>PUT</code>
-      sind einige der verf&uuml;gbaren HTTP-Methoden.
+      sind einige der verfügbaren HTTP-Methoden.
     </dd>
 
     <dt><a name="mime-type" id="mime-type">MIME-Typ</a>
       <phonetic>maim ty&#x02D0;p</phonetic></dt>
-    <dd>Eine Art und Weise, den Typ des &uuml;bermittelten Dokuments zu
+    <dd>Eine Art und Weise, den Typ des übermittelten Dokuments zu
       beschreiben. Sein Name leitet sich davon ab, dass sein Format den
       Multipurpose Internet Mail Extensions entlehnt wurde. Er besteht aus
       einem Haupttyp und einem Untertyp, getrennt durch einen 
-      Schr&auml;gstrich. Einige Beispiele sind <code>text/html</code>,
+      Schrägstrich. Einige Beispiele sind <code>text/html</code>,
       <code>image/gif</code> und <code>application/octet-stream</code>.
       Bei HTTP wird der MIME-Typ mit dem <glossary
       ref="header">Header</glossary> <code>Content-Type</code>
-      &uuml;bermittelt.<br />
+      übermittelt.<br />
       Siehe: <a href="mod/mod_mime.html">mod_mime</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="module" id="module">Modul</a></dt>
-    <dd>Ein selbstst&auml;ndiger Teil eines Programms. Ein Gro&szlig;teil der
-      Funktionalit&auml;t des Apache ist in Modulen enthalten, die Sie einbinden
-      oder entfernen k&ouml;nnen. In die Apache-Bin&auml;rdatei <program>httpd
+    <dd>Ein selbstständiger Teil eines Programms. Ein Großteil der
+      Funktionalität des Apache ist in Modulen enthalten, die Sie einbinden
+      oder entfernen können. In die Apache-Binärdatei <program>httpd
       </program> einkompilierte Module werden <em>statische Module</em>
-      genannt, w&auml;hrend Module, die separat gespeichert sind und optional
-      zur Laufzeit geladen werden k&ouml;nnen, <em>dynamische Module</em> oder
+      genannt, während Module, die separat gespeichert sind und optional
+      zur Laufzeit geladen werden können, <em>dynamische Module</em> oder
       <glossary ref="dso">DSOs</glossary> genannt werden.
-      Standardm&auml;&szlig;ig eingebundene Module werden <em>Basismodule</em>
-      genannt. F&uuml;r den Apache sind viele Module verf&uuml;gbar, die nicht
+      Standardmäßig eingebundene Module werden <em>Basismodule</em>
+      genannt. Für den Apache sind viele Module verfügbar, die nicht
       als Bestandteil des <glossary
       ref="tarball">Apache-HTTP-Server-Tarballs</glossary> ausgeliefert
       werden. Diese werden als <em>Drittmodule</em> bezeichnet.<br />
       &#x02C8;n&#x028C;mb&#x0259;</phonetic>
       (<a name="mmn" id="mmn">MMN</a>)</dt>
     <dd>Die Module-Magic-Number ist eine Konstante, die im Apache-Quelltext
-      definiert ist und im Zusammenhang mit der Bin&auml;rkompatibilit&auml;t
-      von Modulen steht. Sie wird ge&auml;ndert, wenn sich interne
+      definiert ist und im Zusammenhang mit der Binärkompatibilität
+      von Modulen steht. Sie wird geändert, wenn sich interne
       Apache-Strukturen, -Funktionen oder andere signifikante Teile der API
-      derart &auml;ndern, dass eine Bin&auml;rkompatibilit&auml;t nicht mehr
-      gew&auml;hrleistet werden kann. Bei einer MMN-&Auml;nderung m&uuml;ssen
+      derart ändern, dass eine Binärkompatibilität nicht mehr
+      gewährleistet werden kann. Bei einer MMN-Änderung müssen
       alle Module von Drittanbietern zumindest neu kompiliert und zuweilen auch
-      geringf&uuml;gig angepa&szlig;t werden, um mit der neuen Apache-Version zu
+      geringfügig angepaßt werden, um mit der neuen Apache-Version zu
       funktionieren.
     </dd>
 
-    <dt><a name="publickey" id="publickey">&Ouml;ffentlicher
-      Schl&uuml;ssel</a></dt>
-    <dd>Der &ouml;ffentlich verf&uuml;gbare Schl&uuml;ssel in einem <glossary
+    <dt><a name="publickey" id="publickey">Öffentlicher
+      Schlüssel</a></dt>
+    <dd>Der öffentlich verfügbare Schlüssel in einem <glossary
       ref="publickeycryptography">Public-Key-Kryptographie</glossary>-System,
-      mit dem f&uuml;r seinen Eigent&uuml;mer bestimmte Nachrichten
-      verschl&uuml;sselt und Signaturen von seinem Eigent&uuml;mer
-      entschl&uuml;sselt werden.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      mit dem für seinen Eigentümer bestimmte Nachrichten
+      verschlüsselt und Signaturen von seinem Eigentümer
+      entschlüsselt werden.<br />
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
     
     <dt><a name="openssl" id="openssl">OpenSSL</a>
       <phonetic>&#x02C8;&#x0259;up&#x0259;n&#x025B;s&#x025B;s&#x02C8;&#x025B;l</phonetic>
     </dt>
-    <dd>Das Open-Source-Toolkit f&uuml;r SSL/TLS<br />
+    <dd>Das Open-Source-Toolkit für SSL/TLS<br />
       Siehe: <a href="http://www.openssl.org/">http://www.openssl.org/</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="passphrase" id="passphrase">Passphrase</a>
       <phonetic>pa&#x02D0;freiz</phonetic></dt>
-    <dd>Das Wort oder die Phrase, welches private Schl&uuml;ssel-Dateien
-      sch&uuml;tzt. Sie verhindert die Entschl&uuml;sselung durch nicht
+    <dd>Das Wort oder die Phrase, welches private Schlüssel-Dateien
+      schützt. Sie verhindert die Entschlüsselung durch nicht
       authorisierte Benutzer. Normalerweise ist dies einfach der geheimen
-      (De-)Codierungsschl&uuml;ssel, der f&uuml;r <glossary
+      (De-)Codierungsschlüssel, der für <glossary
       ref="cipher">Chiffren</glossary> verwendet wird.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
-    <dt><a name="privatekey" id="privatekey">Privater Schl&uuml;ssel</a></dt>
-    <dd>Der geheime Schl&uuml;ssel in einem <glossary
+    <dt><a name="privatekey" id="privatekey">Privater Schlüssel</a></dt>
+    <dd>Der geheime Schlüssel in einem <glossary
       ref="publickeycryptography">Public-Key-Kryptographie</glossary>-System,
       mit dem hereinkommende Nachrichten decodiert und ausgehende signiert
       werden.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="proxy" id="proxy">Proxy</a></dt>
-    <dd>Ein zwischen dem Client und dem <em>urspr&uuml;nglichen Server</em>
-      <transnote>der Server, den der Client tats&auml;chlich erreichen
-      m&ouml;chte</transnote> liegender Server. Er nimmt Anfragen von
-      Clients entgegen, &uuml;bermittelt diese Anfragen dem
-      urspr&uuml;nglichen Server und liefert die Antwort des
-      urspr&uuml;nglichen Servers an den Client zur&uuml;ck. Wenn mehrere
+    <dd>Ein zwischen dem Client und dem <em>ursprünglichen Server</em>
+      <transnote>der Server, den der Client tatsächlich erreichen
+      möchte</transnote> liegender Server. Er nimmt Anfragen von
+      Clients entgegen, übermittelt diese Anfragen dem
+      ursprünglichen Server und liefert die Antwort des
+      ursprünglichen Servers an den Client zurück. Wenn mehrere
       Clients den gleichen Inhalt abfragen, dann kann der Proxy diesen Inhalt
       aus seinem Zwischenspeicher ausliefern, anstatt ihn jedesmal vom
-      urspr&uuml;nglichen Server anzufordern, und dadurch die Antwortzeit
+      ursprünglichen Server anzufordern, und dadurch die Antwortzeit
       verringern.<br />
       Siehe: <a href="mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a>
     </dd>
       id="publickeycryptography">Public-Key-Kryptographie</a>
       <phonetic>&#x02C8;p&#x028C;blik ki&#x02D0;
       &#x02C8;kyptogra&#x02C8;fi&#x02D0;</phonetic></dt>
-    <dd>Theorie und Anwendung asymmetrischer Verschl&uuml;sselungssysteme,
-      die einen Schl&uuml;ssel zur Verschl&uuml;sselung und einen anderen zur
-      Entschl&uuml;sselung verwenden. Zwei derart zusammengeh&ouml;rende
-      Schl&uuml;ssel bilden Sch&uuml;sselpaar. Man spricht auch von
+    <dd>Theorie und Anwendung asymmetrischer Verschlüsselungssysteme,
+      die einen Schlüssel zur Verschlüsselung und einen anderen zur
+      Entschlüsselung verwenden. Zwei derart zusammengehörende
+      Schlüssel bilden Schüsselpaar. Man spricht auch von
       "Asymetrischer Kryptographie".<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
     
-    <dt><a name="regularexpresion" id="regularexpresion">Regul&auml;rer
+    <dt><a name="regularexpresion" id="regularexpresion">Regulärer
       Ausdruck</a> <a name="regex" id="regex">(Regex)</a></dt>
     <dd>Eine Form, ein Muster im Text zu beschreiben - zum Beispiel: "alle
-      W&ouml;rter, die mit dem Buchstaben A beginnen" oder "Jeder Satz mit
-      zwei Kommata und ohne gro&szlig;es Q". Beim Apache sind regul&auml;re
-      Ausdr&uuml;cke hilfreich, da sie auf sehr flexible Art und Weise die
+      Wörter, die mit dem Buchstaben A beginnen" oder "Jeder Satz mit
+      zwei Kommata und ohne großes Q". Beim Apache sind reguläre
+      Ausdrücke hilfreich, da sie auf sehr flexible Art und Weise die
       Anwendung bestimmter Eigenschaften auf eine Auswahl von Dateien oder
-      Ressourcen erm&ouml;glichen. - Zum Beispiel k&ouml;nnen alle .gif- und
+      Ressourcen ermöglichen. - Zum Beispiel können alle .gif- und
       .jpg-Dateien eines Verzeichnis "images" mit
       "<code>/images/.*(jpg|gif)$</code>" beschrieben werden. Der Apache
-      verwendet Perl-kompatible regul&auml;re Ausdr&uuml;cke, wie sie die
+      verwendet Perl-kompatible reguläre Ausdrücke, wie sie die
       <a href="http://www.pcre.org/">PCRE</a>-Bibliothek bereitstellt.
     </dd>
 
       <phonetic>ri&#x02D0;v&#x0259;&#x02D0;s
       &#x02C8;pr&#x0254;ksi</phonetic></dt>
     <dd>Ein <glossary ref="proxy">Proxy</glossary>-Server, der dem Client
-      gegen&uuml;ber als <em>urspr&uuml;nglicher Server</em> erscheint. Dies
-      ist n&uuml;tzlich, um den tats&auml;chlichen Server aus
-      Sicherheitsgr&uuml;nden oder zur Lastverteilung vor dem Client zu
+      gegenüber als <em>ursprünglicher Server</em> erscheint. Dies
+      ist nützlich, um den tatsächlichen Server aus
+      Sicherheitsgründen oder zur Lastverteilung vor dem Client zu
       verstecken.
     </dd>
 
       Layer</a> <phonetic>si&#x02C8;kju&#x0259; &#x02C8;s&#x0254;kits
       &#x02C8;lei&#x0259;</phonetic> <a name="ssl" id="ssl">(SSL)</a></dt>
     <dd>Ein von der Firma Netscape Communications Corporation entwickeltes
-      Protokoll zur allgemeinen Authentisierung und Verschl&uuml;sselung der
-      Kommunikation &uuml;ber TCP/IP-Netzwerke. Die meistverbreitete Nutzung
-      ist <em>HTTPS</em>, d.h. HyperText Transfer Protocol (HTTP) &uuml;ber
+      Protokoll zur allgemeinen Authentisierung und Verschlüsselung der
+      Kommunikation über TCP/IP-Netzwerke. Die meistverbreitete Nutzung
+      ist <em>HTTPS</em>, d.h. HyperText Transfer Protocol (HTTP) über
       SSL.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="serversideincludes" id="serversideincludes">Server Side
       in&#x02C8;klu&#x02D0;ds</phonetic> <a name="ssi" id="ssi">(SSI)</a></dt>
     <dd>Eine Technik zum Einbetten von weiterverarbeitenden Anweisungen in
       HMTL-Dateien.<br />
-      Siehe: <a href="howto/ssi.html">Einf&uuml;hrung in Server Side
+      Siehe: <a href="howto/ssi.html">Einführung in Server Side
       Includes</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="symmetriccryptophraphy"
       id="symmetriccryptophraphy">Symmetrische Kryptographie</a></dt>
     <dd>Die Theorie und Anwendung von <em>Chiffren</em>, die einen einzigen
-      geheimen Schl&uuml;ssel sowohl zur Verschl&uuml;sswelung als auch zur
-      Entschl&uuml;sselung benutzen.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      geheimen Schlüssel sowohl zur Verschlüsswelung als auch zur
+      Entschlüsselung benutzen.<br />
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="tarball" id="tarball">Tarball</a>
       &#x02C8;ei&#x0259; si&#x02c8;kju&#x0259;riti</phonetic>
       <a name="tls" id="tls">(TLS)</a></dt>
     <dd>Das SSL-Nachfolgeprotokoll, das von der Internet Engineering Task
-      Force (IETF) zur allgemeinen Authentisierung und Verschl&uuml;sselung
-      einer Kommunikation &uuml;ber TCP/IP-Netzwerke entwickelt worden ist.
+      Force (IETF) zur allgemeinen Authentisierung und Verschlüsselung
+      einer Kommunikation über TCP/IP-Netzwerke entwickelt worden ist.
       TLS Version 1 ist nahezu identisch mit SSL Version 3.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sseliung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsseliung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="environmentvariable"
       ri&#x02C8;s&#x0254;&#x02D0;s l&#x0259;u&#x02C8;keit&#x0259;</phonetic>
       <a name="url" id="url">(URL)</a></dt>
     <dd>Der Name bzw. die Adresse einer Ressource im Internet. Dies ist der
-      allgemein gebr&auml;uchliche Audruck f&uuml;r die formale Bezeichnung
+      allgemein gebräuchliche Audruck für die formale Bezeichnung
       <glossary ref="uniformresourceidentifier">Uniform Resource
-      Identifier</glossary>. URLs bestehen &uuml;blicherweise aus einem
+      Identifier</glossary>. URLs bestehen üblicherweise aus einem
       Schema wie <code>http</code> oder <code>https</code>, einem Hostnamen
-      und einem Pfad. Die URL f&uuml;r diese Seite ist
+      und einem Pfad. Die URL für diese Seite ist
       <code>http://httpd.apache.org/docs/&httpd.docs;/glossary.html</code>.
     </dd>
 
     <dd>Eine kompakte Zeichenfolge zur Identifizierung einer abstrakten oder
       physischen Ressource. Er wird in dem <a
       href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2396.txt">RFC 2396</a> formell
-      definiert. Im World Wide Web verwendete URIs werden &uuml;blicherweise
+      definiert. Im World Wide Web verwendete URIs werden üblicherweise
       als <glossary ref="url">URLs</glossary> bezeichnet.
     </dd>
 
       h&#x0259;usti&#x014B;</phonetic></dt>
     <dd>Die Bedienung mehrere Websites mit einer einzigen Apache-Instanz.
       <em>IP-basierte virtuelle Hosts</em> unterscheiden zwischen
-      verschiedenen Websites aufgrund ihrer IP-Adressen, w&auml;hrend
+      verschiedenen Websites aufgrund ihrer IP-Adressen, während
       <em>namensbasierte virtuelle Hosts</em> nur den Namen des Hosts
       verwenden und daher mehrere Angebote unter der gleichen IP-Adresse
-      hosten k&ouml;nnen.<br />
+      hosten können.<br />
       Siehe: <a href="vhosts/">Apache-Dokumentation zu virtuellen
       Hosts</a>
     </dd>
       <a name="fqdn" id="fqdn">(FQDN)</a></dt>
     <dd>Der eindeutige Name einer Netzwerkeinheit, bestehend aus einem
       Hostnamen und dem Domainnamen, welcher zu einer IP-Adresse
-      aufgel&ouml;st werden kann. Zum Beispiel ist <code>www</code> ein
+      aufgelöst werden kann. Zum Beispiel ist <code>www</code> ein
       Hostname, <code>example.com</code> ein Domainname und
       <code>www.example.com</code> ein voll-qualifizierter Domainname.
     </dd>
 
     <dt><a name="x.509" id="x.509">X.509</a></dt>
     <dd>Ein von der International Telecommunication Union (ITU-T) empfohlenes
-      Schema f&uuml;r Authentifizierungszertifikate. Es wird f&uuml;r
+      Schema für Authentifizierungszertifikate. Es wird für
       SSL/TLS-Authentifizierungen verwendet.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="certificate" id="certificate">Zertifikat</a></dt>
     <dd>Ein Datensatz zur <glossary
       ref="authentication">Authentisierung</glossary> einer 
       Nertzwerkeinheit wie Server oder Client. Ein Zertifikat
-      enth&auml;lt <glossary ref="x.509">X.509</glossary>-Informationen
-      &uuml;ber seinen Eigent&uuml;mer (das sogenannte Betreff
+      enthält <glossary ref="x.509">X.509</glossary>-Informationen
+      über seinen Eigentümer (das sogenannte Betreff
       <transnote>engl.: subject</transnote>) und die
       signierende <glossary ref="certificationauthority">Certification
       Authority</glossary> (der sogenannte Aussteller <transnote>engl.:
       issuer</transnote>) sowie den <glossary
-      ref="publickey">&ouml;ffentlichen Schl&uuml;ssel</glossary> des
-      Eigent&uuml;mers und die Signatur der CA. Netzwerkeinheiten
-      &uuml;berpr&uuml;fen diese Signatur mit Hilfe von CA-Zertifikaten.<br />
-      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</a>
+      ref="publickey">öffentlichen Schlüssel</glossary> des
+      Eigentümers und die Signatur der CA. Netzwerkeinheiten
+      überprüfen diese Signatur mit Hilfe von CA-Zertifikaten.<br />
+      Siehe: <a href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</a>
     </dd>
 
     <dt><a name="accesscontrol" id="accesscontrol">Zugriffskontrolle</a></dt>
-    <dd>Die Beschr&auml;nkung des Zugriffs auf Netzwerkbereiche. Im
-      Apache-Kontext in der Regel die Zugriffsbeschr&auml;nkung auf bestimmte
+    <dd>Die Beschränkung des Zugriffs auf Netzwerkbereiche. Im
+      Apache-Kontext in der Regel die Zugriffsbeschränkung auf bestimmte
       <em>URLs</em>.<br />
       Siehe: <a href="howto/auth.html">Authentisierung, Autorisierung und
       Zugriffskontrolle</a>
index 9c79c9b0c90bcb08a26e572ba1b3aadbb17bce99..b5bfae0b2d76cfe8240159ca8252a32b847f9d43 100644 (file)
     <page href="dso.html">Dynamic Shared Objects (DSO)</page>
     <page href="env.html">Umgebungsvariablen</page>
     <page href="logs.html">Log-Dateien</page>
-    <page href="compliance.html">HTTP-Protocol-Konformit&auml;t</page>
+    <page href="compliance.html">HTTP-Protocol-Konformität</page>
     <page href="urlmapping.html">URLs auf das Dateisystem abbilden</page>
     <page href="misc/perf-tuning.html">Performance-Hinweise</page>
     <page href="misc/security_tips.html">Tipps zur Sicherheit</page>
     <page href="server-wide.html">Serverweite Konfiguration</page>
-    <page href="ssl/">SSL/TLS-Verschl&uuml;sselung</page>
-    <page href="suexec.html">Suexec f&uuml;r CGI</page>
-    <page href="rewrite/">Einf&uuml;hrung in die
+    <page href="ssl/">SSL/TLS-Verschlüsselung</page>
+    <page href="suexec.html">Suexec für CGI</page>
+    <page href="rewrite/">Einführung in die
     URL-Manipulation</page>
     <page href="vhosts/">Virtual-Hosts</page>
 </category>
@@ -76,7 +76,7 @@
     <page href="howto/cgi.html">CGI: Dynamische Inhalte</page>
     <page href="howto/htaccess.html">.htaccess-Dateien</page>
     <page href="howto/ssi.html">Server Side Includes (SSI)</page>
-    <page href="howto/public_html.html">Web-Verzeichnisse f&uuml;r Benutzer
+    <page href="howto/public_html.html">Web-Verzeichnisse für Benutzer
     (public_html)</page>
 </category>
 
 </category>
 
 <category id="other"><title>Weitere Themen</title>
-    <page href="https://cwiki.apache.org/confluence/display/httpd/FAQ">H&auml;ufig gestellte
+    <page href="https://cwiki.apache.org/confluence/display/httpd/FAQ">Häufig gestellte
     Fragen (FAQ)</page>
     <page href="sitemap.html">Seitenindex</page>
-    <page href="developer/">Dokumentation f&uuml;r Entwickler</page>
+    <page href="developer/">Dokumentation für Entwickler</page>
     <page href="http://httpd.apache.org/docs-project/">Mithilfe bei der Dokumentation</page>
     <page href="misc/">Sonstiges</page>
     <page href="https://cwiki.apache.org/confluence/display/httpd/">Wiki</page>
index 88192f6b6c95d2658faa88ea62420d370b4ff8e1..ede3f50cb1d6e7e13a98f452f70c40c7a67837c2 100644 (file)
@@ -40,7 +40,7 @@
     schaffen, die der vieler anderer Open Source Projekte &#228;hnlich
     sieht.</p>
 
-    <p>Wenn Sie von einer Unterversion auf die n&auml;chste aktualisieren (z.B.
+    <p>Wenn Sie von einer Unterversion auf die nächste aktualisieren (z.B.
     von 2.0.50 auf 2.0.51), springen Sie bitte zum Abschnitt <a
     href="#upgrading">Upgrade</a>.</p>
 </summary>
       sicherzustellen, dass der richtige Interpreter von
       <program>configure</program> ausgew&#228;hlt wird.
       Wenn kein Perl 5-Interpreter vom <program>configure</program>-Skript
-      gefunden werden kann, k&ouml;nnen Sie die betroffenen Hilfsskripte nicht
-      verwenden, sind jedoch selbstverst&auml;ndlich nach wie vor in der Lage,
+      gefunden werden kann, können Sie die betroffenen Hilfsskripte nicht
+      verwenden, sind jedoch selbstverständlich nach wie vor in der Lage,
       den Apache 2.0 zu bauen und zu installieren.</dd>
     </dl>
 </section>
     <p>Der Apache kann von der <a
     href="http://httpd.apache.org/download.cgi">Apache HTTP Server
     Downloadseite</a> heruntergeladen werden, auf der verschiedene Spiegelserver
-    angegeben sind. F&uuml;r die meisten Benutzer des Apache ist es auf
-    Unix-&auml;hnlichen Systemen am Besten, die Quellcodeversion herunterzuladen
+    angegeben sind. Für die meisten Benutzer des Apache ist es auf
+    Unix-ähnlichen Systemen am Besten, die Quellcodeversion herunterzuladen
     und zu kompilieren. Der Erstellungsprozess (weiter unten beschrieben) ist
-    einfach und erlaubt es Ihnen, den Server Ihren Bed&uuml;rfnissen anzupassen.
-    Dazu kommt, dass Bin&auml;rdistributionen gegen&uuml;ber der aktuellen
-    Quellcodeversion oft veraltet sind. Wenn Sie tats&auml;chlich ein
-    Bin&auml;rpaket herunterladen, folgen Sie bitte den Anweisungen in der Datei
+    einfach und erlaubt es Ihnen, den Server Ihren Bedürfnissen anzupassen.
+    Dazu kommt, dass Binärdistributionen gegenüber der aktuellen
+    Quellcodeversion oft veraltet sind. Wenn Sie tatsächlich ein
+    Binärpaket herunterladen, folgen Sie bitte den Anweisungen in der Datei
     <code>INSTALL.bindist</code>, die der Distribution beiliegt.</p>
 
-    <p>Es ist wichtig, dass Sie nach dem Herunterladen &uuml;berpr&uuml;fen,
-    dass es sich um einer vollst&auml;ndige und unver&auml;nderte Version des
-    Apache HTTP Servers handelt. Das k&ouml;nnen Sie erreichen, indem Sie das
-    heruntergeladene Paket gegen die PGP-Signatur pr&uuml;fen. Einzelheiten dazu
+    <p>Es ist wichtig, dass Sie nach dem Herunterladen überprüfen,
+    dass es sich um einer vollständige und unveränderte Version des
+    Apache HTTP Servers handelt. Das können Sie erreichen, indem Sie das
+    heruntergeladene Paket gegen die PGP-Signatur prüfen. Einzelheiten dazu
     erfahren Sie auf der <a
     href="http://httpd.apache.org/download.cgi#verify">Download-Seite</a>. Es
-    ist auch ein erweitertes Beispiel verf&uuml;gbar, dass die <a
+    ist auch ein erweitertes Beispiel verfügbar, dass die <a
     href="http://httpd.apache.org/dev/verification.html">Anwendung von PGP</a>
     beschreibt.</p>
 
     Reihe von Variablen und Kommandozeilenoptionen.</p>
 
     <p>Die wichtigste Option ist <code>--prefix</code>, der Ablageort, an dem
-    der Apache sp&auml;ter installiert wird, da er f&uuml;r diesen Ort
+    der Apache später installiert wird, da er für diesen Ort
     konfiguriert werden muss, um korrekt zu arbeiten. Eine feinere Einstellung
     der Dateiablagen ist mit weiteren <a
     href="programs/configure.html#installationdirectories">configure-Optionen</a>
-    m&ouml;glich.</p>
+    möglich.</p>
 
-    <p>Weiterhin k&ouml;nnen Sie zu diesem Zeitpunkt festlegen, welche <a
-    href="programs/configure.html#optionalfeatures">Funktionalit&auml;t</a> Sie
-    in den Apache aufnehmen m&ouml;chten, indem Sie <a href="mod/">Module</a>
-    aktivieren oder deaktivieren. Der Apache bindet standardm&auml;&szlig;ig
+    <p>Weiterhin können Sie zu diesem Zeitpunkt festlegen, welche <a
+    href="programs/configure.html#optionalfeatures">Funktionalität</a> Sie
+    in den Apache aufnehmen möchten, indem Sie <a href="mod/">Module</a>
+    aktivieren oder deaktivieren. Der Apache bindet standardmäßig
     einen Satz von <a href="mod/module-dict.html#Status">Basismodulen</a> ein.
     Andere Module werden mit Hilfe der Option
     <code>--enable-<var>module</var></code> aktiviert, wobei <var>module</var>
-    den Namen des Moduls ohne das Pr&auml;fix <code>mod_</code> darstellt.
+    den Namen des Moduls ohne das Präfix <code>mod_</code> darstellt.
     Ausserdem sind alle Unterstriche durch Bindestriche zu ersetzen. Sie
-    k&ouml;nnen sich auch entscheiden, Module als "<a href="dso.html">Shared
+    können sich auch entscheiden, Module als "<a href="dso.html">Shared
     Objects (DSOs)</a>" zu kompilieren, welche zur Laufzeit ge- und entladen
-    werden k&ouml;nnen. Dazu verwenden Sie die Option
-    <code>--enable-<var>module</var>=shared</code>. Entsprechend k&ouml;nnen Sie
+    werden können. Dazu verwenden Sie die Option
+    <code>--enable-<var>module</var>=shared</code>. Entsprechend können Sie
     Basismodule mit der Option <code>--disable-<var>module</var></code>
     deaktivieren. Lassen Sie Vorsicht walten. wenn Sie diese Optionen verwenden,
     da <program>configure</program> Sie nicht warnen kann, wenn die von Ihnen
     angegebenen Module nicht existieren; die Option wird dann einfach
     ignoriert.</p>
 
-    <p>Zus&auml;tzlich ist es zuweilen notwendig, das
+    <p>Zusätzlich ist es zuweilen notwendig, das
     <program>configure</program>-Skript mit Extrainformationen zum Ablageort
     Ihres Compilers, Ihrer Bibliotheken oder Header-Dateien zu versorgen. Das
     tun Sie, indem Sie entweder Umgebungsvariablen oder Kommandozeilenoptionen
-    an <program>configure</program> &uuml;bergeben. F&uuml;r mehr Informationen
+    an <program>configure</program> übergeben. Für mehr Informationen
     lesen Sie bitte die Hilfeseite zu <program>configure</program>.</p>
 
     <p>Um einen kurzen Eindruck zu gewinnen, welche M&#246;glichkeiten Sie
 <section id="upgrading"><title>Upgrade</title>
 
     <p>Der erste Schritt beim Aktualisieren besteht darin, die
-    Versionsank&uuml;ndigung sowie die <code>CHANGES</code>-Datei in der
-    Quelltextdistribution zu lesen, um &Auml;nderungen zu finden, die Ihr
-    System m&ouml;glicherweise betreffen. Wenn Sie einen gr&ouml;&szlig;eren
-    Versionssprung durchf&uuml;hren (z.B. vom 1.3 auf 2.0 oder von 2.0 auf
-    2.2), wird es wahrscheinlich auch gr&ouml;&szlig;ere Unterschiede in der
+    Versionsankündigung sowie die <code>CHANGES</code>-Datei in der
+    Quelltextdistribution zu lesen, um Änderungen zu finden, die Ihr
+    System möglicherweise betreffen. Wenn Sie einen größeren
+    Versionssprung durchführen (z.B. vom 1.3 auf 2.0 oder von 2.0 auf
+    2.2), wird es wahrscheinlich auch größere Unterschiede in der
     Kompilier- und Laufzeitkonfiguration geben, die manuelle Nacharbeiten
-    erfordern. Au&szlig;erdem m&uuml;ssen alle Module aktualisiert
-    werden, um den &Auml;nderungen der Modul-API gerecht zu werden.</p>
+    erfordern. Außerdem müssen alle Module aktualisiert
+    werden, um den Änderungen der Modul-API gerecht zu werden.</p>
 
     <p>Die Aktualisierung einer Unterversion auf eine andere (z.B. von 2.0.55
-    auf 2.0.57) ist einfacher. <code>make install</code> &uuml;berschreibt
+    auf 2.0.57) ist einfacher. <code>make install</code> überschreibt
     keine der bereits existierenden Dokumente, Log- und Konfigurationsdateien.
-    Ausserdem bem&uuml;hen sich die Entwickler, inkompatible &Auml;nderungen
+    Ausserdem bemühen sich die Entwickler, inkompatible Änderungen
     der <program>configure</program>-Optionen, der Laufzeitkonfiguration sowie
-    der Modul-API zu vermeiden. In den meisten F&auml;llen sollten Sie in der
+    der Modul-API zu vermeiden. In den meisten Fällen sollten Sie in der
     Lage sein, den gleichen <program>configure</program>-Befehl, die gleiche
     Konfiguration und die gleichen Module wieder zu verwenden. (Das gilt erst
-    seit Version 2.0.41 -- fr&uuml;here Versionen enthielten noch inkompatible
-    &Auml;nderungen).</p>
+    seit Version 2.0.41 -- frühere Versionen enthielten noch inkompatible
+    Änderungen).</p>
 
-    <p>Um auf eine neue Unterversion zu aktualisieren, suchen Sie zun&auml;chst
+    <p>Um auf eine neue Unterversion zu aktualisieren, suchen Sie zunächst
     die Datei <code>config.nice</code> im <code>build</code>-Verzeichnis
     Ihrer Serverinstallation oder im Wurzelverzeichnis des Quelltextbaums
-    der alten Installation. Die Datei enth&auml;lt den genauen
+    der alten Installation. Die Datei enthält den genauen
     <program>configure</program>-Befehl, der verwendet wurde, um den
     Quellcode zu konfigurieren. Um jetzt von einer Version auf die
-    n&auml;chste zu aktualisieren, kopieren Sie einfach die
+    nächste zu aktualisieren, kopieren Sie einfach die
     <code>config.nice</code> in das Verzeichnis der neuen Version,
-    passen sie bei Bedarf an, und f&uuml;hren Sie sie aus:</p>
+    passen sie bei Bedarf an, und führen Sie sie aus:</p>
 
     <example>
       $ ./config.nice<br />
     </example>
 
     <note type="warning">Sie sollten jede neue Version immer in Ihrer Umgebung
-    testen, bevor Sie sie produktiv schalten. Beispielsweise k&ouml;nnen Sie
+    testen, bevor Sie sie produktiv schalten. Beispielsweise können Sie
     die neue Version neben der alten installieren, indem Sie ein anderes
-    <code>--prefix</code> und einen anderen Port w&auml;hlen (durch Anpassen der
+    <code>--prefix</code> und einen anderen Port wählen (durch Anpassen der
     <directive module="mpm_common">Listen</directive>-Direktive). So
-    k&ouml;nnen Sie auf eventuelle Inkompatibilit&auml;ten testen, bevor Sie
-    endg&uuml;ltig die neue Version verwenden.</note>
+    können Sie auf eventuelle Inkompatibilitäten testen, bevor Sie
+    endgültig die neue Version verwenden.</note>
 </section>
 
 </manualpage>
index 9baf22e7103e3843e8430cc3024e756745cc7409..c396602797b2900fb2f82dde0ef1fb74cd8dd958 100644 (file)
 <modulesynopsis metafile="core.xml.meta">
 
 <name>core</name>
-<description>St&auml;ndig verf&uuml;gbare Kernfunktionen des Apache HTTP
+<description>Ständig verfügbare Kernfunktionen des Apache HTTP
 Servers</description>
 <status>Core</status>
 
 <directivesynopsis>
 <name>AcceptFilter</name>
-<description>Konfiguriert Optimierungen f&uuml;r lauschende Sockets bestimmter
+<description>Konfiguriert Optimierungen für lauschende Sockets bestimmter
 Protokolle</description>
 <syntax>AcceptFilter <var>Protokoll</var> <var>Filter</var></syntax>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar ab Apache 2.1.5</compatibility>
+<compatibility>Verfügbar ab Apache 2.1.5</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Diese Direktive aktiviert betriebssystemspezifische Optimierungen
-    f&uuml;r lauschende Sockets anhand des Protokolltyps. Der grundlegende
+    für lauschende Sockets anhand des Protokolltyps. Der grundlegende
     Ansatz ist, dass der Kernel das Socket nicht an den Serverprozess
-    &uuml;bergibt, bis entweder Daten verf&uuml;gbar sind oder eine komplette
+    übergibt, bis entweder Daten verfügbar sind oder eine komplette
     HTTP-Anfrage zwischengespeichert wurde. Derzeit werden
-    ausschlie&szlig;lich die <a
+    ausschließlich die <a
     href="http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=accept_filter&amp;sektion=9"
     >Accept-Filter von FreeBSD</a> und das primitivere
-    <code>TCP_DEFER_ACCEPT</code> von Linux unterst&uuml;tzt.</p>
+    <code>TCP_DEFER_ACCEPT</code> von Linux unterstützt.</p>
 
-    <p>Die Standardeinstellungen f&uuml;r FreeBSD sind:</p>
+    <p>Die Standardeinstellungen für FreeBSD sind:</p>
     <example>
         AcceptFilter http httpready<br />
         AcceptFilter https dataready
     </example>
 
     <p>Der <code>httpready</code>-Accept-Filter puffert komplette
-    HTTP-Anfragen auf Kernelebene. Sobald eine Anfrage vollst&auml;ndig
+    HTTP-Anfragen auf Kernelebene. Sobald eine Anfrage vollständig
     vorliegt, schickt der Kernel sie an den Server weiter. Bitte schlagen Sie
     in der <a
     href="http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=accf_http&amp;sektion=9"
-    >accf_http(9)</a>-Manpage f&uuml;r weitere Details nach. HTTPS-Anfragen
-    sind verschl&uuml;sselt. Daher wird daf&uuml;r nur der <a
+    >accf_http(9)</a>-Manpage für weitere Details nach. HTTPS-Anfragen
+    sind verschlüsselt. Daher wird dafür nur der <a
     href="http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=accf_data&amp;sektion=9"
     >accf_data(9)</a>-Filter verwendet.</p>
 
-    <p>Die Standardeinstellungen f&uuml;r Linux sind:</p>
+    <p>Die Standardeinstellungen für Linux sind:</p>
     <example>
         AcceptFilter http data<br />
         AcceptFilter https data
     </example>
 
-    <p><code>TCP_DEFER_ACCEPT</code> unter Linux unterst&uuml;tzt keine
+    <p><code>TCP_DEFER_ACCEPT</code> unter Linux unterstützt keine
     Zwischenspeicherung von HTTP-Anfragen. Jeder andere Wert als
     <code>none</code> aktiviert <code>TCP_DEFER_ACCEPT</code> auf dem
     Lauschsocket. Mehr Details finden Sie in der <a
@@ -76,8 +76,8 @@ Protokolle</description>
     >tcp(7)</a>-Manpage von Linux.</p>
 
     <p>Wenn Sie <code>none</code> als Argument verwenden, werden alle
-    Accept-Filter f&uuml;r das Protokoll abgeschaltet. Das ist sinnvoll
-    f&uuml;r Protokolle, bei denen der Server zuerst Daten senden muss,
+    Accept-Filter für das Protokoll abgeschaltet. Das ist sinnvoll
+    für Protokolle, bei denen der Server zuerst Daten senden muss,
     wie zum Beispiel <code>nntp</code>:</p>
     <example>AcceptFilter nttp none</example>
 
@@ -86,70 +86,70 @@ Protokolle</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>AcceptPathInfo</name>
-<description>Ressourcen lassen angeh&auml;ngte Pfadangaben zu</description>
+<description>Ressourcen lassen angehängte Pfadangaben zu</description>
 <syntax>AcceptPathInfo On|Off|Default</syntax>
 <default>AcceptPathInfo Default</default>
 <contextlist><context>server config</context>
 <context>virtual host</context><context>directory</context>
 <context>.htaccess</context></contextlist>
 <override>FileInfo</override>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar ab Apache 2.0.30</compatibility>
+<compatibility>Verfügbar ab Apache 2.0.30</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive steuert, ob Anfragen akzeptiert oder
-    abgewiesen werden, bei denen nach der tats&auml;chlichen
+    abgewiesen werden, bei denen nach der tatsächlichen
     Datei (oder einer nicht existierenden Datei in einem existierenden
-    Verzeichnis) zus&auml;tzliche Pfadangaben folgen. Die angeh&auml;ngte
+    Verzeichnis) zusätzliche Pfadangaben folgen. Die angehängte
     Pfadangabe kann Skripten in der Umgebungsvariable <code>PATH_INFO</code>
-    verf&uuml;gbar gemacht werden.</p>
+    verfügbar gemacht werden.</p>
 
     <p>Nehmen wir beispielsweise an, dass <code>/test/</code> auf ein
     Verzeichnis zeigt, welches lediglich eine Datei <code>here.html</code>
-    enth&auml;lt. Dann wird bei Anfragen nach
+    enthält. Dann wird bei Anfragen nach
     <code>/test/here.html/more</code> und
     <code>/test/nothere.html/more</code> beides Mal <code>/more</code>
     als <code>PATH_INFO</code> ermittelt.</p>
 
-    <p>Die drei m&ouml;glichen Argumente f&uuml;r die Direktive
+    <p>Die drei möglichen Argumente für die Direktive
     <directive>AcceptPathInfo</directive> sind:</p>
 
     <dl>
     <dt><code>Off</code></dt><dd>Eine Anfrage wird nur dann akzeptiert,
     wenn sie exakt auf ein existierendes Verzeichnis (oder eine Datei)
-    abgebildet werden kann. Daher w&uuml;rde eine Anfrage mit einer nach dem
-    tats&auml;chlichen Dateinamen angeh&auml;ngten Pfadangabe, wie
+    abgebildet werden kann. Daher würde eine Anfrage mit einer nach dem
+    tatsächlichen Dateinamen angehängten Pfadangabe, wie
     <code>/test/here.html/more</code> im obigen Beispiel, den Fehler
     404 NOT FOUND <transnote>nicht gefunden</transnote>
-    zur&uuml;ckgeben.</dd>
+    zurückgeben.</dd>
 
     <dt><code>On</code></dt>
     <dd>Eine Anfrage wird akzeptiert, wenn eine vorangestellte Pfadangabe
     auf ein existierendes Verzeichnis abgebildet werden kann. Das
     obige Beispiel <code>/test/here.html/more</code> wird akzeptiert,
-    wenn <code>/test/here.html</code> auf eine g&uuml;ltige Datei
+    wenn <code>/test/here.html</code> auf eine gültige Datei
     zeigt.</dd>
 
     <dt><code>Default</code></dt>
-    <dd>Die Behandlung von Anfragen mit angeh&auml;ngten Pfadangaben
-    wird von dem f&uuml;r die Anfrage verantwortlichen <a
+    <dd>Die Behandlung von Anfragen mit angehängten Pfadangaben
+    wird von dem für die Anfrage verantwortlichen <a
     href="../handler.html">Handler</a> bestimmt. Der Core-Handler
-    f&uuml;r gew&ouml;hnliche Dateien weist <code>PATH_INFO</code>-Zugriffe
-    standardm&auml;&szlig;ig zur&uuml;ck. Handler, die Skripte bedienen,
+    für gewöhnliche Dateien weist <code>PATH_INFO</code>-Zugriffe
+    standardmäßig zurück. Handler, die Skripte bedienen,
     wie z.B. <a href="mod_cgi.html">cgi-script</a> und
     <a href="mod_isapi.html">isapi-handler</a>, sind im Allgemeinen darauf
     voreingestellt, <code>PATH_INFO</code> zu akzeptieren.</dd>
     </dl>
 
     <p>Das eigentliche Ziel von <code>AcceptPathInfo</code> ist es, Ihnen
-    das &Uuml;berschreiben der Voreinstellung der Handler bez&uuml;glich
+    das Überschreiben der Voreinstellung der Handler bezüglich
     der Akzeptanz oder Ablehnung von <code>PATH_INFO</code> zu erlauben.
-    Eine solche &Auml;nderung ist zum Beispiel notwendig, wenn Sie einen
+    Eine solche Änderung ist zum Beispiel notwendig, wenn Sie einen
     <a href="../filter.html">Filter</a> wie <a
     href="mod_include.html">INCLUDES</a> verwenden, um Inhalte
-    abh&auml;ngig von <code>PATH_INFO</code> zu generieren. Der
-    Core-Handler w&uuml;rde die Anfrage normalerweise abweisen. Verwenden
+    abhängig von <code>PATH_INFO</code> zu generieren. Der
+    Core-Handler würde die Anfrage normalerweise abweisen. Verwenden
     Sie die folgende Konfiguration, um dennoch solch ein Skript zu
-    erm&ouml;glichen.</p>
+    ermöglichen.</p>
 
     <example>
       &lt;Files "mypaths.shtml"&gt;<br />
@@ -173,7 +173,7 @@ Protokolle</description>
 </contextlist>
 
 <usage>
-    <p>Aus dieser Namensliste sucht der Server w&auml;hrend der
+    <p>Aus dieser Namensliste sucht der Server während der
     Bearbeitung einer Anfrage in jedem Verzeichnis nach der ersten
     existierenden Datei, sofern im betreffenden Verzeichnis dezentrale
     Konfigurationsdateien <a href="#allowoverride">erlaubt sind</a>.
@@ -183,7 +183,7 @@ Protokolle</description>
       AccessFileName .acl
     </example>
 
-    <p>Vor der R&uuml;cksendung des Dokuments
+    <p>Vor der Rücksendung des Dokuments
     <code>/usr/local/web/index.html</code> wird der Server
     <code>/.acl</code>, <code>/usr/.acl</code>,
     <code>/usr/local/.acl</code> und <code>/usr/local/web/.acl</code>
@@ -207,7 +207,7 @@ Protokolle</description>
 <directivesynopsis>
 <name>AddDefaultCharset</name>
 <description>Standard-Charset-Parameter, der bei Antworten vom Content-Type 
-  <code>text/plain</code> oder <code>text/html</code> hinzugef&uuml;gt wird
+  <code>text/plain</code> oder <code>text/html</code> hinzugefügt wird
 </description>
 <syntax>AddDefaultCharset On|Off|<var>Zeichenkodierung</var></syntax>
 <default>AddDefaultCharset Off</default>
@@ -217,17 +217,17 @@ Protokolle</description>
 <override>FileInfo</override>
 
 <usage>
-  <p>Die Direktive gibt einen Standardwert f&uuml;r den Charset-Paramter des
+  <p>Die Direktive gibt einen Standardwert für den Charset-Paramter des
     Medientyps (den Namen einer Zeichencodierung) an, der einer Antwort
-    genau dann hinzugef&uuml;gt wird, wenn der Content-Type der Antwort entweder
+    genau dann hinzugefügt wird, wenn der Content-Type der Antwort entweder
     <code>text/plain</code> oder <code>text/html</code> ist. Dies sollte jedes
     mittels <code>META</code>-Element im Datenteil der Antwort angegebene
-    Charset &uuml;berschreiben. Das genaue Verhalten h&auml;ngt jedoch oft von
+    Charset überschreiben. Das genaue Verhalten hängt jedoch oft von
     der Client-Konfiguration des Benutzers ab. Die Einstellung
-    <code>AddDefaultCharset Off</code> deaktiviert diese Funktionalit&auml;t.
+    <code>AddDefaultCharset Off</code> deaktiviert diese Funktionalität.
     <code>AddDefaultCharset On</code> aktiviert die Standard-Zeichenkodierung
     <code>iso-8859-1</code>. Jeder andere Wert wird als die zu verwendende
-    <var>Zeichenkodierung</var> aufgefa&szlig;t, die eines der bei <a
+    <var>Zeichenkodierung</var> aufgefaßt, die eines der bei <a
       href="http://www.iana.org/assignments/character-sets">IANA registrierten
       Charset-Werte</a> zur Verwendung in MIME-Medientypen sein sollte. Zum
     Beispiel:</p>
@@ -237,16 +237,16 @@ Protokolle</description>
     </example>
 
     <p><directive>AddDefaultCharset</directive> sollte nur verwendet werden,
-      wenn von allen Textressourcen, f&uuml;r die es gilt, bekannt ist, dass sie
+      wenn von allen Textressourcen, für die es gilt, bekannt ist, dass sie
       in dieser Zeichkodierung vorliegen, oder wenn es zu unbequem ist, ihre
       Zeichenkodierung indivuell zu benennen. Ein solches Beispiel ist das
-      Hinzuf&uuml;gen des Charset-Parameters zu Ressourcen, die generierte
+      Hinzufügen des Charset-Parameters zu Ressourcen, die generierte
       Inhalte enthalten. Ein Beispiel sind CGI-Skript-Altlasten, die aufgrund von
-      in die Ausgabe integrierten Daten, die durch den Benutzer &uuml;bermittelt
+      in die Ausgabe integrierten Daten, die durch den Benutzer übermittelt
       wurden, gegen Cross-Site-Scripting-Angriffe verwundbar sind. Eine bessere
-      L&ouml;sung w&auml;re jedoch, diese Skripte zu korrigieren (oder zu
-      l&ouml;schen), da die Angabe einer Standard-Zeichencodierung keine
-      Anwender sch&uuml;tzt, die in ihrem Browser die Funktion zur
+      Lösung wäre jedoch, diese Skripte zu korrigieren (oder zu
+      löschen), da die Angabe einer Standard-Zeichencodierung keine
+      Anwender schützt, die in ihrem Browser die Funktion zur
       automatischen Erkennung der Zeichenkodierung aktiviert haben.</p>
 </usage>
 <seealso><directive module="mod_mime">AddCharset</directive></seealso> 
@@ -262,17 +262,17 @@ zuordnen</description>
 <context>virtual host</context><context>directory</context>
 <context>.htaccess</context></contextlist>
 <override>FileInfo</override>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar ab Apache 2.0.33</compatibility>
+<compatibility>Verfügbar ab Apache 2.0.33</compatibility>
 
 <usage>
-    <p>Die Direktive aktiviert f&uuml;r eine Anfrage abh&auml;ngig vom
+    <p>Die Direktive aktiviert für eine Anfrage abhängig vom
     <glossary>MIME-Type</glossary> der Antwort einen bestimmten
     Ausgabe-<a href="../filter.html">Filter</a>.</p>
 
     <p>Das folgende Beispiel verwendet den Filter <code>DEFLATE</code>,
     der von <module>mod_deflate</module> angeboten wird. Er komprimiert
     jede Ausgabe, die  als <code>text/html</code> oder <code>text/plain</code>
-    gekennzeichnet ist, (gleichg&uuml;ltig, ob statisch oder dynamisch)
+    gekennzeichnet ist, (gleichgültig, ob statisch oder dynamisch)
     bevor sie an den Client gesendet wird.</p>
 
     <example>
@@ -280,12 +280,12 @@ zuordnen</description>
     </example>
 
     <p>Wenn Sie den Inhalt von mehr als einem Filter verarbeiten lassen
-    wollen, dann m&uuml;ssen deren Namen durch Semikolons voneinander
-    getrennt werden. Es ist ebenfalls m&ouml;glich, eine
-    <directive>AddOutputFilterByType</directive>-Direktive f&uuml;r
+    wollen, dann müssen deren Namen durch Semikolons voneinander
+    getrennt werden. Es ist ebenfalls möglich, eine
+    <directive>AddOutputFilterByType</directive>-Direktive für
     jeden von diesen Filtern zu verwenden.</p>
 
-    <p>Die folgende Konfiguration sorgt daf&uuml;r, dass alle
+    <p>Die folgende Konfiguration sorgt dafür, dass alle
     Skriptausgaben, die als <code>text/html</code> gekennzeichnet
     sind, zuerst vom <code>INCLUDES</code>-Filter und dann vom
     <code>DEFLATE</code>-Filter verarbeitet werden.</p>
@@ -302,10 +302,10 @@ zuordnen</description>
     <note type="warning"><title>Hinweis:</title>
       <p>Die Aktivierung von Filtern mittels
       <directive>AddOutputFilterByType</directive> kann in einigen
-      F&auml;llen ganz oder teilweise fehlschlagen. Beispielsweise
+      Fällen ganz oder teilweise fehlschlagen. Beispielsweise
       werden keine Filter angewendet, wenn der <glossary>MIME-Type</glossary>
       nicht bestimmt werden kann und auf die Einstellung der <directive
-      module="core">DefaultType</directive>-Anweisung zur&uuml;ckf&auml;llt,
+      module="core">DefaultType</directive>-Anweisung zurückfällt,
       selbst wenn die <directive
       module="core">DefaultType</directive>-Einstellung die gleiche ist.</p>
 
@@ -315,7 +315,7 @@ zuordnen</description>
       <directive module="core">ForceType</directive> der Ressource
       explizit zuordnen. Das Setzen des Content-Types innerhalb
       eines (nicht-nph) CGI-Skriptes funktioniert ebenfalls
-      zuverl&auml;ssig.</p>
+      zuverlässig.</p>
 
       <p>Die Typ-gebundenen Ausgabefilter werden niemals auf
       Proxy-Anfragen angewendet.</p>
@@ -330,27 +330,27 @@ zuordnen</description>
 <directivesynopsis>
 <name>AllowEncodedSlashes</name>
 <description>Legt fest, ob kodierte Pfadtrennzeichen in URLs durchgereicht
-werden d&uuml;rfen</description>
+werden dürfen</description>
 <syntax>AllowEncodedSlashes On|Off</syntax>
 <default>AllowEncodedSlashes Off</default>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
 </contextlist>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar ab Apache 2.0.46</compatibility>
+<compatibility>Verfügbar ab Apache 2.0.46</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Die <directive>AllowEncodedSlashes</directive>-Direktive erlaubt die
     Verwendung von URLs, welche kodierte Pfadtrennzeichen (<code>%2F</code>
-    f&uuml;r <code>/</code> und auf entsprechenden Systemen zus&auml;tzlich
-    <code>%5C</code> f&uuml;r <code>\</code>) enthalten. Normalerweise werden
+    für <code>/</code> und auf entsprechenden Systemen zusätzlich
+    <code>%5C</code> für <code>\</code>) enthalten. Normalerweise werden
     derartige URLs mit einem 404-Fehler (Nicht gefunden) abgewiesen.</p>
 
     <p><directive>AllowEncodedSlashes</directive> <code>On</code> ist
     vor allem in Verbindung mit <code>PATH_INFO</code> hilfreich.</p>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
-      <p>Das Erlauben von Schr&auml;gstrichen impliziert <em>nicht</em> deren
+      <p>Das Erlauben von Schrägstrichen impliziert <em>nicht</em> deren
       <em>Dekodierung</em>. Vorkommen von <code>%2F</code> oder <code>%5C</code>
-      (<em>nur</em> auf entsprechenden Systemen) werden unver&auml;ndert in der
+      (<em>nur</em> auf entsprechenden Systemen) werden unverändert in der
       ansonsten dekodierten URL belassen.</p>
     </note>
 </usage>
@@ -370,13 +370,13 @@ erlaubt sind.</description>
     <p>Wenn der Server eine <code>.htaccess</code>-Datei (wie durch
     <directive module="core">AccessFileName</directive> definiert)
     findet, muss er wissen, welche in der Datei angegebenen Direktiven
-    fr&uuml;here Konfigurationsanweisungen &uuml;berschreiben
-    d&uuml;rfen.</p>
+    frühere Konfigurationsanweisungen überschreiben
+    dürfen.</p>
 
-    <note><title>Nur in &lt;Directory&gt;-Abschnitten verf&uuml;gbar</title>
+    <note><title>Nur in &lt;Directory&gt;-Abschnitten verfügbar</title>
     <directive>AllowOverride</directive> ist nur in <directive
     type="section" module="core">Directory</directive>-Abschnitten
-    g&uuml;ltig, die ohne regul&auml;re Ausdr&uuml;cke definiert wurden, nicht
+    gültig, die ohne reguläre Ausdrücke definiert wurden, nicht
     in <directive type="section" module="core">Location</directive>-, 
     <directive module="core" type="section">DirectoryMatch</directive>- oder
     <directive type="section" module="core">Files</directive>-Abschnitten.
@@ -476,10 +476,10 @@ erlaubt sind.</description>
       Erlaubt die Verwendung von Direktiven zur Steuerung spezieller
       Verzeichniseigenschaften (<directive module="core">Options</directive>
       und <directive module="mod_include">XBitHack</directive>). Sie
-      k&ouml;nnen mit einem Gleichheitszeichen gefolgt von einer
+      können mit einem Gleichheitszeichen gefolgt von einer
       kommaseparierten Liste (ohne Leerzeichen) angeben, welche Optionen mit
       der <directive module="core">Options</directive>-Direktive gesetzt
-      werden d&uuml;rfen.</dd>
+      werden dürfen.</dd>
     </dl>
 
     <p>Beispiel:</p>
@@ -491,7 +491,7 @@ erlaubt sind.</description>
     <p>Im obigen Beispiel erzeugen alle Direktiven einen internal server
       error <transnote>Server-interner Fehler</transnote>, die weder der
       Gruppe <code>AuthConfig</code> noch der Gruppe <code>Indexes</code>
-      angeh&ouml;ren.</p>
+      angehören.</p>
 </usage>
 
 <seealso><directive module="core">AccessFileName</directive></seealso>
@@ -511,11 +511,11 @@ HTTP-Authentisierung</description>
 <usage>
     <p>Die Direktive legt den Namen des Autorisierungsbereiches
     <transnote>Der Autorisierungsbereich wird auch Realm genannt.</transnote>
-    f&uuml;r ein Verzeichnis fest. Dieser Realm wird dem Client mitgeteilt,
-    damit der Anwender wei&szlig;, welchen Benutzernamen und welches Passwort
-    er zu &uuml;bermitteln hat. <directive>AuthName</directive> akzeptiert ein
-    Argument. Falls der Name des Realm Leerzeichen enth&auml;lt, muss er in
-    Anf&uuml;hrungszeichen eingeschlossen werden. Um zu funktionieren, muss
+    für ein Verzeichnis fest. Dieser Realm wird dem Client mitgeteilt,
+    damit der Anwender weiß, welchen Benutzernamen und welches Passwort
+    er zu übermitteln hat. <directive>AuthName</directive> akzeptiert ein
+    Argument. Falls der Name des Realm Leerzeichen enthält, muss er in
+    Anführungszeichen eingeschlossen werden. Um zu funktionieren, muss
     die Anweisung von den Direktiven <directive
     module="core">AuthType</directive> und <directive
     module="core">Require</directive> sowie von
@@ -529,7 +529,7 @@ HTTP-Authentisierung</description>
      AuthName "Top Secret"
    </example>
 
-    <p>Die <code>AuthName</code> &uuml;bergebene Zeichenkette ist das,
+    <p>Die <code>AuthName</code> übergebene Zeichenkette ist das,
     was in dem von den meisten Browsern angebotenen Passwort-Dialog
     angezeigt wird.</p>
 </usage>
@@ -547,8 +547,8 @@ HTTP-Authentisierung</description>
 <override>AuthConfig</override>
 
 <usage>
-    <p>Die Direktive w&auml;hlt die Art der Benutzer-Authentisierung
-    f&uuml;r ein Verzeichnis aus. Derzeit sind lediglich <code>Basic</code>
+    <p>Die Direktive wählt die Art der Benutzer-Authentisierung
+    für ein Verzeichnis aus. Derzeit sind lediglich <code>Basic</code>
     und <code>Digest</code> implementiert.
     Um zu funktionieren, muss die Anweisung von den Direktiven <directive
     module="core">AuthName</directive> und <directive
@@ -563,21 +563,21 @@ HTTP-Authentisierung</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>CGIMapExtension</name>
-<description>Technik zur Bestimmung des Interpreters f&uuml;r
+<description>Technik zur Bestimmung des Interpreters für
 CGI-Skripte</description>
 <syntax>CGIMapExtension <var>CGI-Pfad</var> <var>.Endung</var></syntax>
 <contextlist><context>directory</context><context>.htaccess</context>
 </contextlist>
 <override>FileInfo</override>
-<compatibility>ausschlie&szlig;lich NetWare</compatibility>
+<compatibility>ausschließlich NetWare</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive wird zur Steuerung verwendet, wie Apache
-    den Interpreter ermittelt, der zur Ausf&uuml;hrung von
+    den Interpreter ermittelt, der zur Ausführung von
     CGI-Skripten verwendet wird. Beispielsweise bestimmt die Angabe
     von <code>CGIMapExtension sys:\foo.nlm .foo</code>, dass
     alle CGI-Scripte mit der Endung <code>.foo</code> an den
-    FOO-Interpreter &uuml;bergeben werden.</p>
+    FOO-Interpreter übergeben werden.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
@@ -601,15 +601,15 @@ HTTP-Response-Headern</description>
     <p>MD5 ist ein Algorithmus zur Berechnung eines "Datenextrakts"
     (zuweilen "Fingerabdruck" genannt) <transnote>Der "Datenextrakt" wird im
     Englischen als "message digest" oder "fingerprint" bezeichnet.</transnote>
-    aus beliebig langen Daten. Es gilt als zuverl&auml;ssig, dass
-    Ver&auml;nderungen an den Daten sich in Ver&auml;nderungen des
+    aus beliebig langen Daten. Es gilt als zuverlässig, dass
+    Veränderungen an den Daten sich in Veränderungen des
     Extrakts wiederspiegeln.</p>
 
     <p>Der <code>Content-MD5</code>-Header bietet eine
-    End-to-End-Integrit&auml;tspr&uuml;fung (MIC) <transnote>MIC steht f&uuml;r
+    End-to-End-Integritätsprüfung (MIC) <transnote>MIC steht für
     "message integrity check".</transnote> des Daten-Inhalts. Ein Proxy oder
-    Client kann diesen Header pr&uuml;fen, um zuf&auml;llige Ver&auml;nderungen
-    des Entity-Inhalts bei der &Uuml;bertragung festzustellen.
+    Client kann diesen Header prüfen, um zufällige Veränderungen
+    des Entity-Inhalts bei der Übertragung festzustellen.
     Beispielheader:</p>
 
     <example>
@@ -620,7 +620,7 @@ HTTP-Response-Headern</description>
     System verursachen kann, da der Extrakt bei jeder Anfrage
     berechnet wird (der Wert wird nicht zwischengespeichert).</p>
 
-    <p><code>Content-MD5</code> wird nur f&uuml;r Dokumente gesendet,
+    <p><code>Content-MD5</code> wird nur für Dokumente gesendet,
     die von <module>core</module> bedient werden, nicht jedoch bei
     Modulen. SSI-Dokumente, CGI-Skript-Ausgaben und Byte-Range-Antworten
     besitzen diesen Header beispielsweise nicht.</p>
@@ -643,7 +643,7 @@ nicht auf andere Weise ermitteln kann.</description>
     dessen Typ er nicht mit Hilfe seiner <glossary ref="mime-type"
     >MIME-Type</glossary>-Zuordnungen bestimmen kann.</p>
 
-    <p>Der Server muss den Client &uuml;ber den Content-Type des
+    <p>Der Server muss den Client über den Content-Type des
     Dokumentes informieren. Daher verwendet er im Falle eines
     unbekannten Typs die <code>DefaultType</code>-Einstellung.
     Zum Beispiel:</p>
@@ -652,15 +652,15 @@ nicht auf andere Weise ermitteln kann.</description>
       DefaultType image/gif
     </example>
 
-    <p>w&auml;re angemessen f&uuml;r ein Verzeichnis, das viele GIF-Bilder
-    enth&auml;lt, deren Dateinamen nicht Endung <code>.gif</code>
+    <p>wäre angemessen für ein Verzeichnis, das viele GIF-Bilder
+    enthält, deren Dateinamen nicht Endung <code>.gif</code>
     besitzen.</p>
 
     <p>Beachten Sie bitte, dass die Direktive anders als <directive
     module="core">ForceType</directive> lediglich den Standard-MIME-Type
-    bestimmt. Alle anderen MIME-Type-Definitionen, einschlie&szlig;lich
-    Dateierweiterungen, die den Medien-Typ anzeigen k&ouml;nnen,
-    &uuml;berschreiben diese Voreinstellung.</p>
+    bestimmt. Alle anderen MIME-Type-Definitionen, einschließlich
+    Dateierweiterungen, die den Medien-Typ anzeigen können,
+    überschreiben diese Voreinstellung.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
@@ -671,18 +671,18 @@ nicht auf andere Weise ermitteln kann.</description>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 
 <usage>
-    <p>Equivalent zum &uuml;bergeben von <var>Parametername</var> mittels des
+    <p>Equivalent zum übergeben von <var>Parametername</var> mittels des
     <code>-D</code> Arguments an <program>httpd</program>.</p>
     <p>Diese Directive kann verwendet werden, um die Nutzung von <directive module="core"
     type="section">IfDefine</directive> Sectionen umzuschalten, ohne die
-    <code>-D</code> Argumentente in etwaigen Start-Skripten &auml;ndern
-    zu m&uuml;ssen.</p>
+    <code>-D</code> Argumentente in etwaigen Start-Skripten ändern
+    zu müssen.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>Directory</name>
-<description>Umschlie&szlig;t eine Gruppe von Direktiven, die nur auf
+<description>Umschließt eine Gruppe von Direktiven, die nur auf
 das genannte Verzeichnis des Dateisystems und Unterverzeichnisse angewendet
 werden</description>
 <syntax>&lt;Directory <var>Verzeichnispfad</var>&gt;
@@ -693,15 +693,15 @@ werden</description>
 <usage>
     <p><directive type="section">Directory</directive> und
     <code>&lt;/Directory&gt;</code> werden dazu verwendet, eine Gruppe
-    von Direktiven zusammenzufassen, die nur f&uuml;r das genannte
+    von Direktiven zusammenzufassen, die nur für das genannte
     Verzeichnis und dessen Unterverzeichnisse gelten. Jede Direktive,
     die im Verzeichnis-Kontext erlaubt ist, kann verwendet werden.
-    <var>Verzeichnispfad</var> ist entweder der vollst&auml;ndige Pfad zu
+    <var>Verzeichnispfad</var> ist entweder der vollständige Pfad zu
     einem Verzeichnis oder eine Zeichenkette mit Platzhaltern wie sie von der
     Unix-Shell zum Abgleich verwendet werden. In einer Zeichenkette
     mit Platzhaltern <transnote>sogenannte wild-cards</transnote> entspricht
     <code>?</code> einem einzelnen Zeichen und <code>*</code> einer
-    Zeichenkette beliebiger L&auml;nge. Sie k&ouml;nnen auch auch
+    Zeichenkette beliebiger Länge. Sie können auch auch
     <code>[]</code>-Zeichenbereiche verwenden. Keiner der Platzhalter
     entspricht dem Zeichen "/". Daher passt <code>&lt;Directory
     /*/public_html&gt;</code> nicht auf <code>/home/user/public_html</code>,
@@ -718,18 +718,18 @@ werden</description>
 
     <note>
       <p>Seien Sie vorsichtig mit den <var>Verzeichnispfad</var>-Argumenten.
-      Sie m&uuml;ssen buchst&auml;blich mit dem Dateisystempfad
-      &uuml;bereinstimmen, den der Apache f&uuml;r den Zugriff auf die
-      Dateien verwendet. Direktiven, die f&uuml;r ein bestimmtes
-      Verzeichnis gelten, gelten nicht f&uuml;r Dateien in dem Verzeichnis,
-      auf die &uuml;ber einen anderen Pfad zugegriffen wird, wie z.B.
-      &uuml;ber verschiedene symbolische Links.</p>
+      Sie müssen buchstäblich mit dem Dateisystempfad
+      übereinstimmen, den der Apache für den Zugriff auf die
+      Dateien verwendet. Direktiven, die für ein bestimmtes
+      Verzeichnis gelten, gelten nicht für Dateien in dem Verzeichnis,
+      auf die über einen anderen Pfad zugegriffen wird, wie z.B.
+      über verschiedene symbolische Links.</p>
     </note>
 
     <p>Erweiterte <glossary ref="regex"
-    >regul&auml;re Ausdr&uuml;cke</glossary> k&ouml;nnen ebenfalls
-    verwendet werden, indem das Zeichen <code>~</code> hinzugef&uuml;gt
-    wird. Beispielsweise w&uuml;rde</p>
+    >reguläre Ausdrücke</glossary> können ebenfalls
+    verwendet werden, indem das Zeichen <code>~</code> hinzugefügt
+    wird. Beispielsweise würde</p>
 
     <example>
       &lt;Directory ~ "^/www/.*/[0-9]{3}"&gt;
@@ -739,10 +739,10 @@ werden</description>
     Zahlen bestehen.</p>
 
     <p>Wenn mehrere <directive type="section">Directory</directive>-Abschnitte
-    (ohne regul&auml;re Ausdr&uuml;cke) auf ein Verzeichnis (oder
-    ein ihm &uuml;bergeordnetes Verzeichnis) passen, welches ein Dokument
-    enth&auml;lt, dann werden die Direktiven der Reihe nach, angefangen
-    beim k&uuml;rzesten passenden Muster, vermischt mit den Direktiven
+    (ohne reguläre Ausdrücke) auf ein Verzeichnis (oder
+    ein ihm übergeordnetes Verzeichnis) passen, welches ein Dokument
+    enthält, dann werden die Direktiven der Reihe nach, angefangen
+    beim kürzesten passenden Muster, vermischt mit den Direktiven
     aus den <a href="#accessfilename">.htaccess</a>-Dateien, angewendet.
     Beispiel:</p>
 
@@ -775,10 +775,10 @@ werden</description>
       <code>/home/web/dir/.htaccess</code> der Reihe nach an.</li>
     </ul>
 
-    <p>Regul&auml;re Ausdr&uuml;cke werden solange nicht ber&uuml;cksichtigt,
-    bis alle normalen Abschnitte angewendet wurden. Anschlie&szlig;end
-    werden alle regul&auml;ren Ausdr&uuml;cke in der Reihenfolge
-    gepr&uuml;ft, in der sie in der Konfigurationsdatei auftauchen.
+    <p>Reguläre Ausdrücke werden solange nicht berücksichtigt,
+    bis alle normalen Abschnitte angewendet wurden. Anschließend
+    werden alle regulären Ausdrücke in der Reihenfolge
+    geprüft, in der sie in der Konfigurationsdatei auftauchen.
     Beispielsweise wird bei</p>
 
     <example>
@@ -789,16 +789,16 @@ werden</description>
       &lt;/Directory&gt;
     </example>
 
-    <p>der Abschnitt mit dem regul&auml;ren Ausdruck nicht
-    ber&uuml;cksichtigt, bis alle normalen
+    <p>der Abschnitt mit dem regulären Ausdruck nicht
+    berücksichtigt, bis alle normalen
     <directive type="section">Directory</directive>-Abschnitte und
     <code>.htaccess</code>-Dateien angewendet wurden. Dann erst wird
-    der regul&auml;re Ausdruck mit <code>/home/abc/public_html/abc</code>
+    der reguläre Ausdruck mit <code>/home/abc/public_html/abc</code>
     abgeglichen und der entsprechende <directive
     type="section">Directory</directive>-Abschnitt angewendet.</p>
 
     <p><strong>Beachten Sie bitte, dass der vom Apache voreingestellte
-    Zugriff f&uuml;r <code>&lt;Directory /&gt;</code>
+    Zugriff für <code>&lt;Directory /&gt;</code>
     <code>Allow from All</code> ist. Das bedeutet, dass der Apache
     jede Datei ausliefert, die durch eine URL abgebildet wird. Es wird
     empfohlen, dass Sie dies durch einen Block wie</strong></p>
@@ -812,30 +812,30 @@ werden</description>
       &lt;/Directory&gt;
     </example>
 
-    <p><strong>&auml;ndern und anschlie&szlig;end f&uuml;r
-    Verzeichnisse &uuml;berschreiben, die Sie verf&uuml;gbar machen
-    <em>wollen</em>. F&uuml;r weitere Einzelheiten lesen Sie bitte
+    <p><strong>ändern und anschließend für
+    Verzeichnisse überschreiben, die Sie verfügbar machen
+    <em>wollen</em>. Für weitere Einzelheiten lesen Sie bitte
     die Seite zu den <a
     href="../misc/security_tips.html">Sicherheitshinweisen</a>.</strong></p>
 
     <p>Die Verzeichnisabschnitte erscheinen in der Datei
     <code>httpd.conf</code>. <directive
-    type="section">Directory</directive>-Direktiven d&uuml;rfen nicht
+    type="section">Directory</directive>-Direktiven dürfen nicht
     ineinander verschachtelt werden oder innerhalb von <directive module="core"
     type="section">Limit</directive>- oder <directive module="core"
     type="section">LimitExcept</directive>-Abschnitten auftauchen.</p>
 </usage>
 <seealso><a href="../sections.html">Wie die Abschnitte &lt;Directory&gt;,
-    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> f&uuml;r eine
-    Erl&auml;uterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
+    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> für eine
+    Erläuterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
     kombiniert werden, wenn eine Anfrage empfangen wird</seealso>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>DirectoryMatch</name>
-<description>Umschlie&szlig;t eine Gruppe von Direktiven, die auf
+<description>Umschließt eine Gruppe von Direktiven, die auf
   Verzeichnisse des Dateisystems und ihre Unterverzeichnisse abgebildet
-  werden, welche auf einen regul&auml;ren Ausdruck passen</description>
+  werden, welche auf einen regulären Ausdruck passen</description>
 <syntax>&lt;DirectoryMatch <var>regex</var>&gt;
 ... &lt;/DirectoryMatch&gt;</syntax>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
@@ -844,11 +844,11 @@ werden</description>
 <usage>
     <p><directive type="section">DirectoryMatch</directive> und
     <code>&lt;/DirectoryMatch&gt;</code> werden dazu verwendet, eine
-    Gruppe von Direktiven zusammenzufassen, die nur f&uuml;r das
+    Gruppe von Direktiven zusammenzufassen, die nur für das
     genannte Verzeichnis und dessen Unterverzeichnisse gelten, genauso
     wie bei <directive module="core" type="section">Directory</directive>.
-    Als Argument dient jedoch ein <glossary ref="regex">regul&auml;rer
-    Ausdruck</glossary>. Beispielsweise w&uuml;rde</p>
+    Als Argument dient jedoch ein <glossary ref="regex">regulärer
+    Ausdruck</glossary>. Beispielsweise würde</p>
 
     <example>
       &lt;DirectoryMatch "^/www/.*/[0-9]{3}"&gt;
@@ -858,12 +858,12 @@ werden</description>
     Zeichen bestehen.</p>
 </usage>
 <seealso><directive type="section" module="core">Directory</directive>
-    f&uuml;r eine Beschreibung, wie regul&auml;re Ausdr&uuml;cke mit
+    für eine Beschreibung, wie reguläre Ausdrücke mit
     normalen <directive type="section">Directory</directive>-Anweisungen
     vermischt werden.</seealso>
 <seealso><a href="../sections.html">Wie die Abschnitte &lt;Directory&gt;,
-    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> f&uuml;r eine
-    Erl&auml;uterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
+    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> für eine
+    Erläuterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
     kombiniert werden, wenn eine Anfrage empfangen wird</seealso>
 </directivesynopsis>
 
@@ -879,7 +879,7 @@ Web sichtbar ist.</description>
 <usage>
     <p>Die Direktive setzt das Verzeichnis, von dem aus
     <program>httpd</program> Dateien ausliefert. Sofern nicht eine Direktive
-    wie <directive module="mod_alias">Alias</directive> greift, h&auml;ngt
+    wie <directive module="mod_alias">Alias</directive> greift, hängt
     der Server Pfade aus der angeforderten URL an das Wurzelverzeichnis
     an, um den Pfad zum Dokument zu bilden. Beispiel:</p>
 
@@ -894,7 +894,7 @@ Web sichtbar ist.</description>
     module="core">ServerRoot</directive> betrachtet.</p>
 
     <p><directive>DocumentRoot</directive> sollte ohne einen
-    Schr&auml;gstrich am Ende angegeben werden.</p>
+    Schrägstrich am Ende angegeben werden.</p>
 </usage>
 <seealso><a href="../urlmapping.html">URLs auf das Dateisystem
 abbilden</a></seealso>
@@ -902,7 +902,7 @@ abbilden</a></seealso>
 
 <directivesynopsis>
 <name>EnableMMAP</name>
-<description>Verwende Memory-Mapping, um Dateien w&auml;hrend der
+<description>Verwende Memory-Mapping, um Dateien während der
 Auslieferung zu lesen</description>
 <syntax>EnableMMAP On|Off</syntax>
 <default>EnableMMAP On</default>
@@ -913,17 +913,17 @@ Auslieferung zu lesen</description>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive steuert, ob <program>httpd</program> Memory-Mapping
-    verwenden darf, wenn er w&auml;hrend der Auslieferung den Inhalt einer
+    verwenden darf, wenn er während der Auslieferung den Inhalt einer
     Datei lesen muss. Wenn die Bearbeitung einer Anfrage es erfordert,
     auf die Daten in einer Datei zuzugreifen -- zum Beispiel bei der
     Auslieferung einer mittels <module>mod_include</module> serverseitig
-    analysierten Datei --, dann verwendet der Apache standardm&auml;&szlig;ig
-    Memory-Mapping f&uuml;r diese Datei, sofern das Betriebssystem es
-    unterst&uuml;tzt.</p>
+    analysierten Datei --, dann verwendet der Apache standardmäßig
+    Memory-Mapping für diese Datei, sofern das Betriebssystem es
+    unterstützt.</p>
 
     <p>Memory-Mapping bedeutet zuweilen eine Performanceverbesserung.
     In einigen Umgebungen ist es jedoch besser, Memory-Mapping zu
-    deaktivieren, um Problemen w&auml;hrend des Betriebs vorzubeugen:</p>
+    deaktivieren, um Problemen während des Betriebs vorzubeugen:</p>
 
     <ul>
     <li>Bei einigen Multiprozessorsystemen kann Memory-Mapping die
@@ -931,13 +931,13 @@ Auslieferung zu lesen</description>
     <li>Bei einem per NFS eingebundenen <directive
     module="core">DocumentRoot</directive> kann <program>httpd</program> mit
     einem Speicherzugriffsfehler <transnote>ein so genannter "segmentation
-    fault"</transnote> abst&uuml;rzen, wenn eine Datei gel&ouml;scht oder
-    gek&uuml;rzt wird, w&auml;hrend <program>httpd</program> sie im Speicher
+    fault"</transnote> abstürzen, wenn eine Datei gelöscht oder
+    gekürzt wird, während <program>httpd</program> sie im Speicher
     abbildet.</li>
     </ul>
 
-    <p>Bei Serverkonfigurationen, die f&uuml;r dieses Problem
-    anf&auml;llig sind, sollten Sie das Memory-Mapping f&uuml;r
+    <p>Bei Serverkonfigurationen, die für dieses Problem
+    anfällig sind, sollten Sie das Memory-Mapping für
     auszuliefernde Dateien deaktivieren, indem Sie schreiben:</p>
 
     <example>
@@ -945,7 +945,7 @@ Auslieferung zu lesen</description>
     </example>
 
     <p>Bei per NFS eingebundenen Dateien kann diese Funktion
-    explizit f&uuml;r die st&ouml;renden Dateien deaktiviert werden,
+    explizit für die störenden Dateien deaktiviert werden,
     indem Sie angeben:</p>
 
     <example>
@@ -960,7 +960,7 @@ Auslieferung zu lesen</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>EnableSendfile</name>
-<description>Verwende die sendfile-Unterst&uuml;tzung des Kernels, um
+<description>Verwende die sendfile-Unterstützung des Kernels, um
 Dateien an den Client auszuliefern</description>
 <syntax>EnableSendfile On|Off</syntax>
 <default>EnableSendfile On</default>
@@ -968,42 +968,42 @@ Dateien an den Client auszuliefern</description>
 <context>directory</context><context>.htaccess</context>
 </contextlist>
 <override>FileInfo</override>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar ab Apache Version 2.0.44</compatibility>
+<compatibility>Verfügbar ab Apache Version 2.0.44</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive steuert, ob <program>httpd</program> die
-    sendfile-Unterst&uuml;tzung des Kernels verwenden kann, um
-    Dateiinhalte an den Client zu &uuml;bermitteln. Wenn die Bearbeitung
+    sendfile-Unterstützung des Kernels verwenden kann, um
+    Dateiinhalte an den Client zu übermitteln. Wenn die Bearbeitung
     einer Anfrage keinen Zugriff auf die Daten in der Datei erfordert --
     zum Beispiel bei der Auslieferung einer statischen Datei -- und das
-    Betriebssystem es unterst&uuml;tzt, verwendet der Apache
-    standardm&auml;&szlig;ig sendfile, um den Dateiinhalt zu
-    &uuml;bertragen, ohne die Datei jemals zu lesen.</p>
+    Betriebssystem es unterstützt, verwendet der Apache
+    standardmäßig sendfile, um den Dateiinhalt zu
+    übertragen, ohne die Datei jemals zu lesen.</p>
 
     <p>Der sendfile-Mechanismus vermeidet getrennte Lese- und
     Sendeoperationen sowie Puffer-Zuweisungen. Bei einigen Plattformen bzw.
     Dateisystemen deaktivieren Sie diese Funktion jedoch besser, um Probleme
-    w&auml;hrend des Betriebs zu vermeiden:</p>
+    während des Betriebs zu vermeiden:</p>
 
     <ul>
     <li>Einige Plattformen besitzen u.U. eine fehlerhafte
-    sendfile-Unterst&uuml;tzung, die das Erstellungssystem nicht erkennt,
-    insbesondere wenn die Bin&auml;rdateien auf einem anderen Rechner erstellt
-    und auf eine solche Maschine mit fehlerhafter sendfile-Unterst&uuml;tzung
-    &uuml;bertragen wurden.</li>
-    <li>Bei einem &uuml;ber das Netzwerk eingebundenen <directive
+    sendfile-Unterstützung, die das Erstellungssystem nicht erkennt,
+    insbesondere wenn die Binärdateien auf einem anderen Rechner erstellt
+    und auf eine solche Maschine mit fehlerhafter sendfile-Unterstützung
+    übertragen wurden.</li>
+    <li>Bei einem über das Netzwerk eingebundenen <directive
     module="core">DocumentRoot</directive> (z.B. NFS oder SMB) ist der
-    Kernel m&ouml;glicherweise nicht in der Lage, die Netzwerkdatei
-    &uuml;ber seinen eigenen Cache zu bedienen.</li>
-    <li>Unter Linux l&ouml;st die Verwendung von <code>sendfile</code>
+    Kernel möglicherweise nicht in der Lage, die Netzwerkdatei
+    über seinen eigenen Cache zu bedienen.</li>
+    <li>Unter Linux löst die Verwendung von <code>sendfile</code>
     in Verbindung mit bestimmten Netzwerkkarten und IPv6
     TCP-Checksummenfehler aus.</li>
-    <li>Unter Linux auf Itanium-Systemen kommt sendfile unter Umst&auml;nden
-    nicht mit Dateien gr&ouml;&szlig;er als 2GB klar.</li>
+    <li>Unter Linux auf Itanium-Systemen kommt sendfile unter Umständen
+    nicht mit Dateien größer als 2GB klar.</li>
     </ul>
 
-    <p>Bei Serverkonfigurationen, die f&uuml;r dieses Problam
-    anf&auml;llig sind, sollten die diese Funktion deaktivieren, indem
+    <p>Bei Serverkonfigurationen, die für dieses Problam
+    anfällig sind, sollten die diese Funktion deaktivieren, indem
     Sie schreiben:</p>
 
     <example>
@@ -1011,7 +1011,7 @@ Dateien an den Client auszuliefern</description>
     </example>
 
     <p>Bei per NFS oder SMB eingebundenen Dateien kann diese Funktion
-    explizit f&uuml;r die st&ouml;renden Dateien deaktiviert werden, indem
+    explizit für die störenden Dateien deaktiviert werden, indem
     Sie angeben:</p>
 
     <example>
@@ -1023,7 +1023,7 @@ Dateien an den Client auszuliefern</description>
     </example>
     <p>Beachten Sie bitte, dass die verzeichnisbasierte und
        .htaccess-Konfiguration von <directive>EnableSendfile</directive>
-       nicht vom <module>mod_cache_disk</module>-Modul unterst&uuml;tzt wird.
+       nicht vom <module>mod_cache_disk</module>-Modul unterstützt wird.
        Nur die globale Konfiguration von <directive>EnableSendfile</directive>
        wird vom Modul beachtet.
     </p>
@@ -1033,18 +1033,18 @@ Dateien an den Client auszuliefern</description>
 <directivesynopsis>
 <name>ErrorDocument</name>
 <description>Das, was der Server im Fehlerfall an den Client
-zur&uuml;ckgibt</description>
+zurückgibt</description>
 <syntax>ErrorDocument <var>Fehlercode</var> <var>Dokument</var></syntax>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
 <context>directory</context><context>.htaccess</context>
 </contextlist>
 <override>FileInfo</override>
-<compatibility>Die Syntax der Anf&uuml;hrungszeichen bei Textnachrichten hat
-sich im Apache 2.0 ge&auml;ndert</compatibility>
+<compatibility>Die Syntax der Anführungszeichen bei Textnachrichten hat
+sich im Apache 2.0 geändert</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Im Falle eines Problems oder Fehlers kann der Apache
-    konfiguriert werden, eine der vier Aktionen auszuf&uuml;hren:</p>
+    konfiguriert werden, eine der vier Aktionen auszuführen:</p>
 
     <ol>
       <li>Ausgabe einer einfachen, hartkodierten Fehlermeldung</li>
@@ -1058,17 +1058,17 @@ sich im Apache 2.0 ge&auml;ndert</compatibility>
       bzw. den Fehler behandelt</li>
     </ol>
 
-    <p>Die erste Option ist Voreinstellung, w&auml;hrend die Optionen
-    2 bis 4 &uuml;ber die Direktive <directive>ErrorDocument</directive>
+    <p>Die erste Option ist Voreinstellung, während die Optionen
+    2 bis 4 über die Direktive <directive>ErrorDocument</directive>
     eingestellt werden, welcher der HTTP-Statuscode und eine
-    URL oder Nachricht folgen. Abh&auml;ngig vom Problem bzw. Fehler bietet
-    der Apache manchmal zus&auml;tzliche Informationen an.</p>
+    URL oder Nachricht folgen. Abhängig vom Problem bzw. Fehler bietet
+    der Apache manchmal zusätzliche Informationen an.</p>
 
-    <p>URLs k&ouml;nnen bei lokalen Webpfaden mit einem Schr&auml;gstrich
+    <p>URLs können bei lokalen Webpfaden mit einem Schrägstrich
     (/) beginnen (relativ zum <directive module="core"
-    >DocumentRoot</directive>-Verzeichnis) oder eine vollst&auml;ndige URL
-    bilden, die der Client aufl&ouml;sen kann. Alternativ kann eine
-    Nachricht f&uuml;r die Anzeige im Browser angeboten werden. Beispiel:</p>
+    >DocumentRoot</directive>-Verzeichnis) oder eine vollständige URL
+    bilden, die der Client auflösen kann. Alternativ kann eine
+    Nachricht für die Anzeige im Browser angeboten werden. Beispiel:</p>
 
     <example>
       ErrorDocument 500 http://foo.example.com/cgi-bin/tester<br />
@@ -1077,13 +1077,13 @@ sich im Apache 2.0 ge&auml;ndert</compatibility>
       ErrorDocument 403 "Der Zugriff ist nicht erlaubt."
     </example>
 
-    <p>Au&szlig;erdem kann der spezielle Wert <code>default</code> angegeben
+    <p>Außerdem kann der spezielle Wert <code>default</code> angegeben
       werden, um die schlichte, hartkodierte Nachricht des Apache zu verwenden.
-      Es wird normalerweise nicht ben&ouml;tigt, doch <code>default</code>
+      Es wird normalerweise nicht benötigt, doch <code>default</code>
       stellt die einfach, im Apache hartkodierte Meldung in Konfigurationen
       wieder her, die ansonsten von einem existierenden <transnote>zuvor
         konfigurierten</transnote> <directive>ErrorDocument</directive> erben
-      w&uuml;rden.</p>
+      würden.</p>
 
     <example>
       ErrorDocument 404 /cgi-bin/bad_urls.pl<br /><br />
@@ -1099,41 +1099,41 @@ sich im Apache 2.0 ge&auml;ndert</compatibility>
     Methode <code>http</code> davor), beachten Sie bitte, dass der Apache
     eine Umleitung zum Client sendet, um diesem mitzuteilen, wo das
     Dokument zu finden ist, auch wenn das Dokument letztlich wieder zum
-    gleichen Server f&uuml;hrt. Das hat mehrere Auswirkungen. Die
+    gleichen Server führt. Das hat mehrere Auswirkungen. Die
     wichtigste ist, dass der Client nicht den Original-Statuscode
-    erh&auml;lt sondern statt dessen einen Umleitungs-Statuscode. Dies
+    erhält sondern statt dessen einen Umleitungs-Statuscode. Dies
     wiederum kann Web-Robots und andere Clients verwirren, die den
-    Statuscode dazu verwenden, herauszufinden ob eine URL g&uuml;ltig ist.
+    Statuscode dazu verwenden, herauszufinden ob eine URL gültig ist.
     Wenn Sie eine entfernte URL in einer Anweisung
     <code>ErrorDocument 401</code> verwenden, wird der Client
-    dar&uuml;ber hinaus nicht wissen, dass er den Benutzer zur Eingabe
+    darüber hinaus nicht wissen, dass er den Benutzer zur Eingabe
     eines Passwortes auffordern muss, da er den Statuscode 401 nicht
-    erh&auml;lt. <strong>Deshalb m&uuml;ssen Sie sich auf ein lokales
+    erhält. <strong>Deshalb müssen Sie sich auf ein lokales
     Dokument beziehen, wenn Sie eine Anweisung <code>ErrorDocument
     401</code> verwenden.</strong></p>
 
     <p>Der Microsoft Internet Explorer (MSIE) ignoriert
-    standardm&auml;&szlig;ig serverseitig generierte Fehlermeldungen, wenn
+    standardmäßig serverseitig generierte Fehlermeldungen, wenn
     sie "zu kurz" sind und ersetzt sie durch eigene "freundliche"
-    Fehlermeldungen. Die Gr&ouml;&szlig;e variiert abh&auml;ngig von der
+    Fehlermeldungen. Die Größe variiert abhängig von der
     Art des Fehlers, im Allgemeinen zeigt der MSIE jedoch den
     serverseitig generierten Fehler, anstatt ihn zu verstecken, wenn Ihr
-    Fehlerdokument gr&ouml;&szlig;er als 512 Bytes ist. Weitere Informationen
+    Fehlerdokument größer als 512 Bytes ist. Weitere Informationen
     sind im Artikel  <a
     href="http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;en-us;Q294807"
-    >Q294807</a> in der Microsoft Knowledgebase verf&uuml;gbar.</p>
+    >Q294807</a> in der Microsoft Knowledgebase verfügbar.</p>
 
-    <p>Obwohl die meisten Fehlermeldungen &uuml;berschrieben werden
-    k&ouml;nnen, werden unter bestimmten Umst&auml;nden die internen
+    <p>Obwohl die meisten Fehlermeldungen überschrieben werden
+    können, werden unter bestimmten Umständen die internen
     Meldungen ungeachtet der Einstellung der <directive module="core"
     >ErrorDocument</directive>-Direktive verwendet. Insbesondere bei
     einer fehlerhaften Anfrage werden der normale Bearbeitungsprozess sofort
-    beendet und die interne Meldung zur&uuml;ckgegeben. Das ist notwendig, um
+    beendet und die interne Meldung zurückgegeben. Das ist notwendig, um
     Sicherheitsprobleme zu vermeiden, die auf Grund fehlerhafter Anfragen
     entstehen.</p>
 
     <p>In Versionen vor 2.0 wurden Meldungen durch ein einzelnes
-    vorangestelltes Anf&uuml;hrungszeichen (") erkannt.</p>
+    vorangestelltes Anführungszeichen (") erkannt.</p>
 </usage>
 
 <seealso><a href="../custom-error.html">Dokumentation zu individuellen
@@ -1161,7 +1161,7 @@ Fehlermeldungen</a></seealso>
 
     <p>Wenn der <var>Dateiname</var> mit einem senkrechten Strich (|,
     engl.: Pipe) beginnt, wird angenommen, dass es sich um einen Befehl
-    handelt, der ausgef&uuml;hrt wird, um das Fehlerprotokolls zu
+    handelt, der ausgeführt wird, um das Fehlerprotokolls zu
     verarbeiten.</p>
 
     <example><title>Beispiel</title>
@@ -1170,11 +1170,11 @@ Fehlermeldungen</a></seealso>
 
     <p>Die Verwendung von <code>syslog</code> anstelle eines Dateinamens
     aktiviert die Protokollierung mittels syslogd(8), sofern das System
-    es unterst&uuml;tzt. Als Voreinstellung wird der syslog-Typ (syslog
-    facility) <code>local7</code> verwendet, Sie k&ouml;nnen dies jedoch
-    auch &uuml;berschreiben, indem Sie die Syntax
+    es unterstützt. Als Voreinstellung wird der syslog-Typ (syslog
+    facility) <code>local7</code> verwendet, Sie können dies jedoch
+    auch überschreiben, indem Sie die Syntax
     <code>syslog:<var>facility</var></code> verwenden, wobei
-    <var>facility</var> einer der Namen sein kann, die &uuml;blicherweise
+    <var>facility</var> einer der Namen sein kann, die üblicherweise
     in syslog(1) dokumentiert sind.</p>
 
     <example><title>Beispiel</title>
@@ -1183,18 +1183,18 @@ Fehlermeldungen</a></seealso>
 
     <p>SICHERHEITSHINWEIS: Lesen Sie das Dokument <a
     href="../misc/security_tips.html#serverroot">Sicherheitshinweise</a>
-    zu Einzelheiten dar&uuml;ber, warum Ihre Sicherheit gef&auml;hrdet
+    zu Einzelheiten darüber, warum Ihre Sicherheit gefährdet
     sein kann, wenn das Verzeichnis, in dem die Log-Dateien gespeichert
-    werden, f&uuml;r jemand anderen, als den Benutzer, der den Server
+    werden, für jemand anderen, als den Benutzer, der den Server
     gestartet hat, beschreibbar ist.</p>
 
     <note type="warning"><title>Anmerkung</title>
       <p>Bei der Eingabe eines Dateipfads auf nicht-Unix-Plattformen sollte
-      darauf geachtet werden, nur (Vorw&auml;rts-)Schr&auml;gstriche zu
-      verwenden, auch wenn die Plattform r&uuml;ckw&auml;rts gerichtete
-      Schr&auml;gstriche (Backslashes) erlaubt. Im Allgemeinen ist es eine gute
+      darauf geachtet werden, nur (Vorwärts-)Schrägstriche zu
+      verwenden, auch wenn die Plattform rückwärts gerichtete
+      Schrägstriche (Backslashes) erlaubt. Im Allgemeinen ist es eine gute
       Idee, innerhalb der Konfigurationsdateien immer
-      Vorw&auml;rts-Schr&auml;gstriche zu verwenden.</p>
+      Vorwärts-Schrägstriche zu verwenden.</p>
     </note>
 </usage>
 <seealso><directive module="core">LogLevel</directive></seealso>
@@ -1218,49 +1218,49 @@ ETag verwendet werden</description>
     des HTTP-Response-Headers <code>ETag</code> (Entity-Tag) verwendet
     werden. (Der Wert von <code>ETag</code> wird bei der Cache-Verwaltung
     zur Einsparung von Netzwerk-Bandbreite benutzt.) Im Apache 1.3.22 und
-    fr&uuml;her wurde der <code>ETag</code>-Wert <em>stets</em> aus
-    der I-Node, der Gr&ouml;&szlig;e und dem Datum der letzten
-    &Auml;nderung (mtime) der Datei gebildet. Die Direktive
+    früher wurde der <code>ETag</code>-Wert <em>stets</em> aus
+    der I-Node, der Größe und dem Datum der letzten
+    Änderung (mtime) der Datei gebildet. Die Direktive
     <directive>FileETag</directive> erlaubt es Ihnen, zu bestimmen,
-    welche dieser Eigenschaften -- falls &uuml;berhaupt -- verwendet
-    werden sollen. Die g&uuml;ltigen Schl&uuml;sselworte lauten:</p>
+    welche dieser Eigenschaften -- falls überhaupt -- verwendet
+    werden sollen. Die gültigen Schlüsselworte lauten:</p>
 
     <dl>
      <dt><strong>INode</strong></dt>
      <dd>Die I-Node-Nummer wird in die Berechnung mit einbezogen</dd>
      <dt><strong>MTime</strong></dt>
-     <dd>Datum und Uhrzeit der letzten &Auml;nderung werden mit einbezogen</dd>
+     <dd>Datum und Uhrzeit der letzten Änderung werden mit einbezogen</dd>
      <dt><strong>Size</strong></dt>
      <dd>Die Anzahl der Bytes in der Datei wird mit einbezogen</dd>
      <dt><strong>All</strong></dt>
-     <dd>Alle verf&uuml;gbaren Angaben werden verwendet. Die ist
+     <dd>Alle verfügbaren Angaben werden verwendet. Die ist
      gleichbedeutend mit:
          <example>FileETag INode MTime Size</example></dd>
      <dt><strong>None</strong></dt>
-     <dd>Es wird keine <code>ETag</code>-Angabe in die Antwort eingef&uuml;gt,
+     <dd>Es wird keine <code>ETag</code>-Angabe in die Antwort eingefügt,
      wenn dem Dokument eine Datei zugrundeliegt.</dd>
     </dl>
 
-    <p>Den Schl&uuml;sselw&ouml;rtern <code>INode</code>, <code>MTime</code>
+    <p>Den Schlüsselwörtern <code>INode</code>, <code>MTime</code>
     und <code>Size</code> kann entweder ein <code>+</code> oder ein
-    <code>-</code> vorangestellt werden, was die &Auml;nderung einer
-    Vorgabe erlaubt, die von einem gr&ouml;&szlig;eren Umfeld
-    geerbt wurde. Jedes Schl&uuml;selwort ohne ein solches Prefix
-    hebt die ererbte Einstellung sofort und vollst&auml;ndig auf.</p>
-
-    <p>Wenn die Konfiguration f&uuml;r ein Verzeichnis
-    <code>FileETag&nbsp;INode&nbsp;MTime&nbsp;Size</code> enth&auml;lt
-    und die eines Unterverzeichnisses <code>FileETag&nbsp;-INode</code>,
-    dann ist die Einstellung f&uuml;r das Unterverzeichnis (die an
+    <code>-</code> vorangestellt werden, was die Änderung einer
+    Vorgabe erlaubt, die von einem größeren Umfeld
+    geerbt wurde. Jedes Schlüselwort ohne ein solches Prefix
+    hebt die ererbte Einstellung sofort und vollständig auf.</p>
+
+    <p>Wenn die Konfiguration für ein Verzeichnis
+    <code>FileETag INode MTime Size</code> enthält
+    und die eines Unterverzeichnisses <code>FileETag -INode</code>,
+    dann ist die Einstellung für das Unterverzeichnis (die an
     jedes Unter-Unterverzeichnis weitervererbt wird, welches dies nicht
-    &uuml;berschreibt) &auml;quivalent mit
-    <code>FileETag&nbsp;MTime&nbsp;Size</code>.</p>
+    überschreibt) äquivalent mit
+    <code>FileETag MTime Size</code>.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>Files</name>
-<description>Enth&auml;lt Direktiven, die sich nur auf passende Dateinamen
+<description>Enthält Direktiven, die sich nur auf passende Dateinamen
 beziehen</description>
 <syntax>&lt;Files <var>Dateiname</var>&gt; ... &lt;/Files&gt;</syntax>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
@@ -1282,25 +1282,25 @@ beziehen</description>
     <directive module="core" type="section">Directory</directive>-Container
     und <code>.htaccess</code>-Dateien gelesen sind, jedoch vor den
     <directive type="section" module="core">Location</directive>-Containern,
-    in der Reihenfolge ihres Auftretens ausgef&uuml;hrt. Beachten Sie, dass
+    in der Reihenfolge ihres Auftretens ausgeführt. Beachten Sie, dass
     <directive type="section">Files</directive>-Anweisungen innerhalb von
     <directive type="section" module="core">Directory</directive>-Containern
-    auftreten k&ouml;nnen, um den Teil des Dateisystems einzuschr&auml;nken,
+    auftreten können, um den Teil des Dateisystems einzuschränken,
     den sie betreffen.</p>
 
     <p>Das Argument <var>Dateiname</var> kann einen Dateinamen oder eine
     Zeichenkette mit Platzhaltern enthalten, wobei <code>?</code> auf ein
     einzelnes Zeichen passt und <code>*</code> auf eine beliebige Folge von
-    Zeichen. Erweiterte <glossary ref="regex">regul&auml;re
-    Ausdr&uuml;cke</glossary> k&ouml;nnen ebenfalls verwendet werden, indem
-    das Zeichen <code>~</code> hinzugef&uuml;gt wird. Beispielsweise
-    w&uuml;rde</p>
+    Zeichen. Erweiterte <glossary ref="regex">reguläre
+    Ausdrücke</glossary> können ebenfalls verwendet werden, indem
+    das Zeichen <code>~</code> hinzugefügt wird. Beispielsweise
+    würde</p>
 
     <example>
       &lt;Files ~ "\.(gif|jpe?g|png)$"&gt;
     </example>
 
-    <p>auf die gebr&auml;uchlichsten Grafikformate im Internet passen.
+    <p>auf die gebräuchlichsten Grafikformate im Internet passen.
     <directive module="core" type="section">FilesMatch</directive> wird
     jedoch bevorzugt.</p>
 
@@ -1308,20 +1308,20 @@ beziehen</description>
     type="section">Files</directive>-Container anders als <directive
     type="section" module="core">Directory</directive>- und <directive
     type="section" module="core">Location</directive>-Container innerhalb
-    von <code>.htaccess</code>-Dateien verwendet werden k&ouml;nnen.
-    Dies erlaubt den Anwendern auf Dateiebene die Kontrolle &uuml;ber ihre
+    von <code>.htaccess</code>-Dateien verwendet werden können.
+    Dies erlaubt den Anwendern auf Dateiebene die Kontrolle über ihre
     eigenen Dateien.</p>
 </usage>
 <seealso><a href="../sections.html">Wie die Abschnitte &lt;Directory&gt;,
-    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> f&uuml;r eine
-    Erl&auml;uterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
+    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> für eine
+    Erläuterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
     kombiniert werden, wenn eine Anfrage empfangen wird</seealso>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>FilesMatch</name>
-<description>Enth&auml;lt Direktiven, die f&uuml;r Dateinamen gelten, die
-  auf einen regul&auml;ren Ausdruck passen</description>
+<description>Enthält Direktiven, die für Dateinamen gelten, die
+  auf einen regulären Ausdruck passen</description>
 <syntax>&lt;FilesMatch <var>regex</var>&gt; ... &lt;/FilesMatch&gt;</syntax>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
 <context>directory</context><context>.htaccess</context>
@@ -1332,19 +1332,19 @@ beziehen</description>
     <p>Die Direktive <directive type="section">FilesMatch</directive>
     begrenzt wie die Direktive <directive module="core"
     type="section">Files</directive> die enthaltenen Anweisungen auf
-    Dateinamen. Sie akzeptiert jedoch <glossary ref="regex">regul&auml;re
-    Ausdr&uuml;cke</glossary>. Beispielsweise w&uuml;rde</p>
+    Dateinamen. Sie akzeptiert jedoch <glossary ref="regex">reguläre
+    Ausdrücke</glossary>. Beispielsweise würde</p>
 
     <example>
       &lt;FilesMatch "\.(gif|jpe?g|png)$"&gt;
     </example>
 
-    <p>auf die gebr&auml;uchlichsten Grafikformate im Internet passen.</p>
+    <p>auf die gebräuchlichsten Grafikformate im Internet passen.</p>
 </usage>
 
 <seealso><a href="../sections.html">Wie die Abschnitte &lt;Directory&gt;,
-    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> f&uuml;r eine
-    Erl&auml;uterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
+    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> für eine
+    Erläuterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
     kombiniert werden, wenn eine Anfrage empfangen wird</seealso>
 </directivesynopsis>
 
@@ -1367,7 +1367,7 @@ angegebenen MIME-Content-Type</description>
     entsprechenden Dateien mit dem Content-Type, der durch
     <var>MIME-Type</var> definiert wurde. Wenn Sie zum Beispiel ein
     Verzeichnis voller GIF-Dateien haben, die Sie nicht alle durch
-    <code>.gif</code> kennzeichnen wollen, k&ouml;nnen Sie angeben:</p>
+    <code>.gif</code> kennzeichnen wollen, können Sie angeben:</p>
 
     <example>
       ForceType image/gif
@@ -1375,14 +1375,14 @@ angegebenen MIME-Content-Type</description>
 
     <p>Beachten Sie bitte, dass die Direktive anders als <directive
     module="core">DefaultType</directive> alle MIME-Type-Zuordnungen
-    &uuml;berschreibt, einschlie&szlig;lich Dateiendungen, die einen
-    Medientyp bezeichnen k&ouml;nnten.</p>
+    überschreibt, einschließlich Dateiendungen, die einen
+    Medientyp bezeichnen könnten.</p>
 
-    <p>Sie k&ouml;nnen jede <directive>ForceType</directive>-Angabe
-    durch die Verwendung des Wertes <code>None</code> &uuml;berschreiben:</p>
+    <p>Sie können jede <directive>ForceType</directive>-Angabe
+    durch die Verwendung des Wertes <code>None</code> überschreiben:</p>
 
     <example>
-      # erzwinge image/gif f&uuml;r alle Dateien:<br />
+      # erzwinge image/gif für alle Dateien:<br />
       &lt;Location /images&gt;<br />
         <indent>
           ForceType image/gif<br />
@@ -1410,34 +1410,34 @@ angegebenen MIME-Content-Type</description>
 <usage>
     <p>Diese Direktive aktiviert die DNS-Abfrage <transnote>ein sogenannter
     DNS-Lookup</transnote>, so dass Hostnamen protokolliert (und in
-    <code>REMOTE_HOST</code> an CGIs/SSIs &uuml;bergeben) werden k&ouml;nnnen.
+    <code>REMOTE_HOST</code> an CGIs/SSIs übergeben) werden könnnen.
     Der Wert <code>Double</code> bezieht sich auf ein
     Double-Reverse-DNS-Lookup. D.h. nachdem ein Reverse-Lookup
-    durchgef&uuml;hrt wurde, wird dann auf dem Ergebnis ein
-    Forward-Lookup ausgef&uuml;hrt. Wenigstens eine der IP-Adressen
+    durchgeführt wurde, wird dann auf dem Ergebnis ein
+    Forward-Lookup ausgeführt. Wenigstens eine der IP-Adressen
     aus dem Forward-Lookup muss der Originaladresse entsprechen.
     (In der "tcpwrappers"-Terminologie wird dies <code>PARANOID</code>
     genannt.)</p>
 
-    <p>Unabh&auml;ngig von der Einstellung wird ein Double-Reverse-Lookup
-    durchgef&uuml;hrt, wenn <module>mod_authz_host</module> zur
+    <p>Unabhängig von der Einstellung wird ein Double-Reverse-Lookup
+    durchgeführt, wenn <module>mod_authz_host</module> zur
     Zugriffskontrolle per Hostnamen eingesetzt wird. Dies ist aus
-    Sicherheitsgr&uuml;nden notwendig. Beachten Sie, dass das Ergebnis dieses
-    Double-Reverse-Lookups nicht generell verf&uuml;gbar ist, solange Sie
+    Sicherheitsgründen notwendig. Beachten Sie, dass das Ergebnis dieses
+    Double-Reverse-Lookups nicht generell verfügbar ist, solange Sie
     nicht <code>HostnameLookups Double</code> setzen. Wenn beispielsweise
     nur <code>HostnameLookups On</code> angegeben ist und eine Anfrage
-    f&uuml;r ein Objekt erfolgt, welches durch Hostnamen-Beschr&auml;nkungen
-    gesch&uuml;tzt ist, dann wird CGIs nur das Ergebnis des
-    Singel-Reverse-Lookups in <code>REMOTE_HOST</code> &uuml;bergeben,
+    für ein Objekt erfolgt, welches durch Hostnamen-Beschränkungen
+    geschützt ist, dann wird CGIs nur das Ergebnis des
+    Singel-Reverse-Lookups in <code>REMOTE_HOST</code> übergeben,
     egal ob das Doble-Reverse-Lookup fehlschlug oder nicht.</p>
 
     <p>Die Voreinstellung ist <code>Off</code>, um Netzwerktraffic bei den
-    Angeboten einzusparen, die nicht tats&auml;chlich Reverse-Lookups
-    ben&ouml;tigen. Es ist auch f&uuml;r die Endanwender besser, da sie nicht
-    die zus&auml;tzliche Wartezeit ertragen m&uuml;ssen, die ein Lookup mit
+    Angeboten einzusparen, die nicht tatsächlich Reverse-Lookups
+    benötigen. Es ist auch für die Endanwender besser, da sie nicht
+    die zusätzliche Wartezeit ertragen müssen, die ein Lookup mit
     sich bringt. Hoch frequentierte Angebote sollten diese Direktive auf
     <code>Off</code>lassen. Das Hilfsprogramm <program>
-    logresolve</program>, das standardm&auml;&szlig;ig in das
+    logresolve</program>, das standardmäßig in das
     Unterverzeichnis <code>bin</code> Ihres Installationsverzeichnisses
     kompiliert wird, kann dazu verwendet werden, um offline Hostnamen von
     protokollierten IP-Adressen nachzuschlagen.</p>
@@ -1446,7 +1446,7 @@ angegebenen MIME-Content-Type</description>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>IfDefine</name>
-<description>Schlie&szlig;t Direktiven ein, die nur ausgef&uuml;hrt werden,
+<description>Schließt Direktiven ein, die nur ausgeführt werden,
 wenn eine Testbedingung beim Start wahr ist</description>
 <syntax>&lt;IfDefine [!]<var>Parametername</var>&gt; ...
     &lt;/IfDefine&gt;</syntax>
@@ -1459,7 +1459,7 @@ wenn eine Testbedingung beim Start wahr ist</description>
     <p>Der Container <code>&lt;IfDefine <var>Test</var>&gt;...&lt;/IfDefine&gt;
     </code> wird dazu verwendet, Direktiven als bedingt zu kennzeichnen.
     Die Direktiven innerhalb eines <directive
-    type="section">IfDefine</directive>-Abschnittes werden nur ausgef&uuml;hrt,
+    type="section">IfDefine</directive>-Abschnittes werden nur ausgeführt,
     wenn <var>Test</var> wahr ist. Ist <var>Test</var> falsch, wird alles
     zwischen der Start- und Endemarkierung ignoriert.</p>
 
@@ -1473,9 +1473,9 @@ wenn eine Testbedingung beim Start wahr ist</description>
     </ul>
 
     <p>Im ersten Fall werden die Direktiven zwischen der Start- und
-    Endemarkierung nur ausgef&uuml;hrt, wenn der Parameter namens
+    Endemarkierung nur ausgeführt, wenn der Parameter namens
     <var>Parametername</var> definiert ist. Die zweite Form kehrt den
-    Test um und f&uuml;hrt die Direktiven nur dann aus, wenn
+    Test um und führt die Direktiven nur dann aus, wenn
     <var>Parametername</var> <strong>nicht</strong> definiert ist.</p>
 
     <p>Das Argument <var>Parametername</var> ist ein sogenanntes
@@ -1483,7 +1483,7 @@ wenn eine Testbedingung beim Start wahr ist</description>
     <program>httpd</program>-Befehlszeile durch
     <code>-D<var>Parameter</var></code> angegeben wird.</p>
 
-    <p><directive type="section">IfDefine</directive>-Container k&ouml;nnen
+    <p><directive type="section">IfDefine</directive>-Container können
     ineinander verschachtelt werden, um einfache Multi-Parameter-Tests
     zu implementieren. Beispiel:</p>
 
@@ -1503,8 +1503,8 @@ wenn eine Testbedingung beim Start wahr ist</description>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>IfModule</name>
-<description>Schlie&szlig;t Direktiven ein, die abh&auml;ngig vom
-Vorhandensein oder Fehlen eines speziellen Moduls ausgef&uuml;hrt
+<description>Schließt Direktiven ein, die abhängig vom
+Vorhandensein oder Fehlen eines speziellen Moduls ausgeführt
 werden</description>
 <syntax>&lt;IfModule [!]<var>Modulname</var>|<var>Modulbezeichner</var>&gt;
   ... &lt;/IfModule&gt;</syntax>
@@ -1513,16 +1513,16 @@ werden</description>
 </contextlist>
 <override>All</override>
 <compatibility>Modulbezeichner sind ab Version 2.1
-  verf&uuml;gbar.</compatibility>
+  verfügbar.</compatibility>
 
 
 <usage>
     <p>Der Container <code>&lt;IfModule
     <var>Test</var>&gt;...&lt;/IfModule&gt;</code> wird dazu verwendet,
-    Direktiven als abh&auml;ngig von dem Vorhandensein eines speziellen
+    Direktiven als abhängig von dem Vorhandensein eines speziellen
     Moduls zu kennzeichnen. Die Direktiven innerhalb eines <directive
     type="section">IfModule</directive>-Abschnitts werden nur
-    ausgef&uuml;hrt, wenn <var>Test</var> wahr ist. Ist <var>Test</var>
+    ausgeführt, wenn <var>Test</var> wahr ist. Ist <var>Test</var>
     falsch, wird alles zwischen der Start- und Endemarkierung ignoriert.</p>
 
     <p>In der <directive type="section">IfModule</directive>-Anweisung
@@ -1535,10 +1535,10 @@ werden</description>
     </ul>
 
     <p>Im ersten Fall werden die Direktiven zwischen der Start- und
-    Endemarkierung nur ausgef&uuml;hrt, das Modul namens
+    Endemarkierung nur ausgeführt, das Modul namens
     <var>Modul</var> im Apache enthalten ist -- entweder einkompiliert
     oder mittels <directive module="mod_so">LoadModule</directive>
-    dynamisch geladen. Die zweite Form dreht den Test um und f&uuml;hrt die
+    dynamisch geladen. Die zweite Form dreht den Test um und führt die
     Direktiven nur aus, wenn <var>Modul</var> <strong>nicht</strong>
     enthalten ist.</p>
 
@@ -1547,15 +1547,15 @@ werden</description>
       <code>rewrite_module</code> beispielsweise ist der Bezeichner und
       <code>mod_rewrite.c</code> ist der Dateiname. Wenn ein Modul aus mehreren
       Quelltext-Dateien besteht, verwenden Sie den Namen der Datei, welche die
-      Zeichenfolge <code>STANDARD20_MODULE_STUFF</code> enth&auml;lt.</p>
+      Zeichenfolge <code>STANDARD20_MODULE_STUFF</code> enthält.</p>
 
-    <p><directive type="section">IfModule</directive>-Container k&ouml;nnen
+    <p><directive type="section">IfModule</directive>-Container können
     inneinander verschachtelt werden, um einfache Multi-Modul-Tests
-    durchzuf&uuml;hren.</p>
+    durchzuführen.</p>
 
     <p>Dieser Container sollte verwendet werden, wenn Sie eine
-    Konfigurationsdatei ben&ouml;tigen, die unabh&auml;ngig davon funktioniert,
-    ob ein bestimmtes Modul verf&uuml;gbar ist oder nicht. Normalerweise
+    Konfigurationsdatei benötigen, die unabhängig davon funktioniert,
+    ob ein bestimmtes Modul verfügbar ist oder nicht. Normalerweise
     ist es nicht notwendig, Direktiven in <directive
     type="section">IfModule</directive>-Containern unterzubringen.</p>
 </usage>
@@ -1563,27 +1563,27 @@ werden</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>Include</name>
-<description>F&uuml;gt andere Konfigurationsdateien innerhalb der
+<description>Fügt andere Konfigurationsdateien innerhalb der
 Server-Konfigurationsdatei ein</description>
 <syntax>Include <var>Dateiname</var>|<var>Verzeichnis</var></syntax>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
 <context>directory</context>
 </contextlist>
-<compatibility>Die Platzhalter-Suche ist verf&uuml;gbar seit
+<compatibility>Die Platzhalter-Suche ist verfügbar seit
 2.0.41</compatibility>
 
 <usage>
-    <p>Die Direktive erlaubt das Einf&uuml;gen anderer Konfigurationsdateien
+    <p>Die Direktive erlaubt das Einfügen anderer Konfigurationsdateien
     in die Konfigurationsdatei des Servers.</p>
 
-    <p>Shell-typische (<code>fnmatch()</code>) Platzhlaterzeichen k&ouml;nnen
+    <p>Shell-typische (<code>fnmatch()</code>) Platzhlaterzeichen können
     dazu verwendet werden, mehrere Dateien auf einmal in alphabetischer
-    Reihenfolge einzuf&uuml;gen. Wenn <directive>Include</directive>
-    dar&uuml;ber hinaus auf ein Verzeichnis anstatt auf eine Datei zeigt,
+    Reihenfolge einzufügen. Wenn <directive>Include</directive>
+    darüber hinaus auf ein Verzeichnis anstatt auf eine Datei zeigt,
     liest der Apache alle Dateien in diesem Verzeichnis und allen
-    Unterverzeichnissen ein. Das Einf&uuml;gen ganzer Verzeichnisse ist
-    jedoch nicht empfehlenswert, da tempor&auml;re Dateien sehr leicht
-    versehentlich in einem Verzeichnis zur&uuml;ckgelassen werden, was
+    Unterverzeichnissen ein. Das Einfügen ganzer Verzeichnisse ist
+    jedoch nicht empfehlenswert, da temporäre Dateien sehr leicht
+    versehentlich in einem Verzeichnis zurückgelassen werden, was
     <program>httpd</program> scheitern lassen kann.</p>
 
     <p>Der angegebene Dateiname kann ein absoluter Pfad sein oder relativ zum
@@ -1606,7 +1606,7 @@ Server-Konfigurationsdatei ein</description>
     </example>
 
     <p>Der Aufruf von <code>apachectl configtest</code> liefert eine Liste
-    der Dateien, die w&auml;hrend des Konfigurations-Tests verarbeitet
+    der Dateien, die während des Konfigurations-Tests verarbeitet
     werden:</p>
 
     <example>
@@ -1631,24 +1631,24 @@ Server-Konfigurationsdatei ein</description>
 
 <usage>
     <p>Die Keep-Alive-Erweiterung von HTTP/1.0 und die
-    HTTP/1.1-Funktionalit&auml;t persistenter Verbindungen unterst&uuml;tzt
-    langlebige HTTP-Sitzungen, die es erlauben, mehrere Anfragen &uuml;ber
-    die gleich TCP-Verbindung zu senden. In einigen F&auml;llen wurde eine
-    Beschleunigung der Wartezeiten von beinahe 50% f&uuml;r HTML-Dokumente
+    HTTP/1.1-Funktionalität persistenter Verbindungen unterstützt
+    langlebige HTTP-Sitzungen, die es erlauben, mehrere Anfragen über
+    die gleich TCP-Verbindung zu senden. In einigen Fällen wurde eine
+    Beschleunigung der Wartezeiten von beinahe 50% für HTML-Dokumente
     mit vielen Bildern festgestellt. Um Keep-Alive-Verbindungen zu aktivieren,
     setzen Sie <code>KeepAlive On</code>.</p>
 
     <p>Bei HTTP/1.0-Clients werden Keep-Alive-Verbindungen nur dann verwendet,
-    wenn sie vom Client eigens angefordert werden. Desweiteren k&ouml;nnen
+    wenn sie vom Client eigens angefordert werden. Desweiteren können
     Keep-Alive-Verbindungen bei einem HTTP/1.0-Client nur dann verwendet
-    werden, wenn die L&auml;nge des Inhalts im Voraus bekannt ist. Dies
+    werden, wenn die Länge des Inhalts im Voraus bekannt ist. Dies
     impliziert, dass dynamische Inhalte wie CGI-Ausgaben, SSI-Seiten und
     servergenerierte Verzeichnisauflistungen im Allgemeinen keine
     Keep-Alive-Verbindungen mit HTTP/1.0-Clients verwenden. Bei
     HTTP/1.1-Clients sind Keep-Alive-Verbindungen Voreinstellung, solange
     nichts anderes angegeben ist. Wenn der Client es anfordert, wird
-    Chunked-Encoding verwendet, um Inhalte mit unbekannter L&auml;nge
-    &uuml;ber persistente Verbindungen zu senden.</p>
+    Chunked-Encoding verwendet, um Inhalte mit unbekannter Länge
+    über persistente Verbindungen zu senden.</p>
 </usage>
 
 <seealso><directive module="core">MaxKeepAliveRequests</directive></seealso>
@@ -1656,7 +1656,7 @@ Server-Konfigurationsdatei ein</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>KeepAliveTimeout</name>
-<description>Zeitspanne, die der Server w&auml;hrend persistenter Verbindungen
+<description>Zeitspanne, die der Server während persistenter Verbindungen
 auf nachfolgende Anfragen wartet</description>
 <syntax>KeepAliveTimeout <var>Sekunden</var></syntax>
 <default>KeepAliveTimeout 5</default>
@@ -1665,22 +1665,22 @@ auf nachfolgende Anfragen wartet</description>
 
 <usage>
     <p>Dies legt die Anzahl der Sekunden fest, die der Apache auf weitere
-    Anfragen wartet, bevor er die Verbindung schlie&szlig;t. Nachdem einmal
+    Anfragen wartet, bevor er die Verbindung schließt. Nachdem einmal
     eine Anfrage entgegen genommen wurde, wird die durch die Direktive
     <directive module="core">Timeout</directive> festgelegte Auszeit
     angewendet.</p>
 
     <p>Auf stark belasteten Servern kann ein hoher
     <directive>KeepAliveTimeout</directive>-Wert zu Durchsatzminderungen
-    f&uuml;hren. Je h&ouml;her die Auszeit angegeben ist, desto l&auml;nger
-    ist der Apache damit besch&auml;ftigt, auf unt&auml;tige Clients zu
+    führen. Je höher die Auszeit angegeben ist, desto länger
+    ist der Apache damit beschäftigt, auf untätige Clients zu
     warten.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>Limit</name>
-<description>Beschr&auml;nkt die eingeschlossenen Zugriffskontrollen auf
+<description>Beschränkt die eingeschlossenen Zugriffskontrollen auf
 bestimmte HTTP-Methoden</description>
 <syntax>&lt;Limit <var>Methode</var> [<var>Methode</var>] ... &gt; ...
     &lt;/Limit&gt;</syntax>
@@ -1690,20 +1690,20 @@ bestimmte HTTP-Methoden</description>
 <override>All</override>
 
 <usage>
-    <p>Zugriffskontrollen gelten normalerweise f&uuml;r <strong>alle</strong>
-    Zugriffsmethoden, was normalerweise auch das gew&uuml;nschte Verhalten ist.
+    <p>Zugriffskontrollen gelten normalerweise für <strong>alle</strong>
+    Zugriffsmethoden, was normalerweise auch das gewünschte Verhalten ist.
     <strong>Im Allgemeinen sollten Zugriffskontrollen nicht in einen
     <directive type="section">Limit</directive>-Container gepackt
     werden.</strong></p>
 
     <p>Der Sinn der Direktive <directive type="section">Limit</directive>
     ist es, den Effekt der Zugriffskontrollen auf die angegebenen
-    HTTP-Methoden zu beschr&auml;nken. Bei allen anderen Methoden haben
+    HTTP-Methoden zu beschränken. Bei allen anderen Methoden haben
     die in der <directive type="section">Limit</directive>-Gruppe
-    enthaltenen Zugriffsbeschr&auml;nkungen <strong>keine Wirkung</strong>.
-    Im folgenden Beispiel gilt die Zugriffskontrolle nur f&uuml;r die
+    enthaltenen Zugriffsbeschränkungen <strong>keine Wirkung</strong>.
+    Im folgenden Beispiel gilt die Zugriffskontrolle nur für die
     Methoden <code>POST</code>, <code>PUT</code> und <code>DELETE</code>.
-    Alle anderen Methoden bleiben ungesch&uuml;tzt:</p>
+    Alle anderen Methoden bleiben ungeschützt:</p>
 
     <example>
       &lt;Limit POST PUT DELETE&gt;<br />
@@ -1713,19 +1713,19 @@ bestimmte HTTP-Methoden</description>
       &lt;/Limit&gt;
     </example>
 
-    <p>Sie k&ouml;nnen eine oder mehrere der folgenden Methoden angeben:
+    <p>Sie können eine oder mehrere der folgenden Methoden angeben:
     <code>GET</code>, <code>POST</code>, <code>PUT</code>, <code>DELETE</code>,
     <code>CONNECT</code>, <code>OPTIONS</code>,
     <code>PATCH</code>, <code>PROPFIND</code>, <code>PROPPATCH</code>,
     <code>MKCOL</code>, <code>COPY</code>, <code>MOVE</code>,
     <code>LOCK</code> und <code>UNLOCK</code>. <strong>Die Methodennamen
-    unterscheiden zwischen Gro&szlig;- und Kleinschreibung.</strong> Wenn
+    unterscheiden zwischen Groß- und Kleinschreibung.</strong> Wenn
     <code>GET</code> verwendet wird, sind <code>HEAD</code>-Anfragen
-    ebenfalls eingeschr&auml;nkt. Die <code>TRACE</code>-Methode kann nicht
+    ebenfalls eingeschränkt. Die <code>TRACE</code>-Methode kann nicht
     limitiert werden.</p>
 
     <note type="warning">
-      Wenn es um Zugriffsbeschr&auml;nkungen geht, sollte
+      Wenn es um Zugriffsbeschränkungen geht, sollte
       ein <directive module="core" type="section"
       >LimitExcept</directive>-Container sollte immer einem <directive
       module="core" type="section">Limit</directive>-Container vorgezogen
@@ -1737,8 +1737,8 @@ bestimmte HTTP-Methoden</description>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>LimitExcept</name>
-<description>Beschr&auml;nkt Zugriffskontrollen auf alle HTTP-Methoden
-au&szlig;er den genannten</description>
+<description>Beschränkt Zugriffskontrollen auf alle HTTP-Methoden
+außer den genannten</description>
 <syntax>&lt;LimitExcept <var>Methode</var> [<var>Methode</var>] ... &gt; ...
     &lt;/LimitExcept&gt;</syntax>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
@@ -1754,7 +1754,7 @@ au&szlig;er den genannten</description>
     als Argument angegeben ist. D.h. dies ist das Gegenteil des
     <directive type="section" module="core">Limit</directive>-Containers
     und kann zur Steuerung von Standard- und nicht-Standard-/unbekannten
-    Methoden verwendet werden. F&uuml;r weitere Einzelheiten lesen Sie bitte
+    Methoden verwendet werden. Für weitere Einzelheiten lesen Sie bitte
     die Beschreibung zu <directive module="core"
     type="section">Limit</directive>.</p>
 
@@ -1779,29 +1779,29 @@ au&szlig;er den genannten</description>
 <default>LimitInternalRecursion 10</default>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
 </contextlist>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar ab Apache 2.0.47</compatibility>
+<compatibility>Verfügbar ab Apache 2.0.47</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Eine interne Umleitung erfolgt beispielsweise, wenn die Direktive
     <directive module="mod_actions">Action</directive> verwendet wird, welche
     die Originalanfrage intern zu einem CGI-Skript weiterleitet. Eine
     Unteranfrage <transnote>engl. Subrequest</transnote> ist ein Mechanismus des
-    Apache, um herauszufinden, was bei einer URI geschehen w&uuml;rde, w&auml;re
+    Apache, um herauszufinden, was bei einer URI geschehen würde, wäre
     sie angefordert worden. <module>mod_dir</module> z.B. verwendet
     Unteranfragen, um nach den Dateien zu suchen, die in der <directive
-    module="mod_dir">DirectoryIndex</directive>-Anweisung aufgef&uuml;hrt
+    module="mod_dir">DirectoryIndex</directive>-Anweisung aufgeführt
     sind.</p>
     
     <p><directive>LimitInternalRecursion</directive> bewahrt den Server vor
       einem Absturz, wenn er in eine Endlosschleife aus internen Umleitungen
-      oder Unteranfragen hineinl&auml;uft. Derartige Schleifen werden
-      gew&ouml;hnlich durch Fehlkonfiguration verursacht.</p>
+      oder Unteranfragen hineinläuft. Derartige Schleifen werden
+      gewöhnlich durch Fehlkonfiguration verursacht.</p>
 
     <p>Die Direktive setzt zwei verschiedene Begrenzungen, welche je Anfrage
       ausgewertet werden. Die erste <var>Zahl</var> bestimmt die maximale
-      Anzahl der Umleitungen, die aufeinander folgen d&uuml;rfen. Die zweite
+      Anzahl der Umleitungen, die aufeinander folgen dürfen. Die zweite
       <var>Zahl</var> legt fest, wie tief Unteranfragen ineinander
-      verschachtelt werden d&uuml;rfen. Wenn Sie lediglich eine <var>Zahl</var>
+      verschachtelt werden dürfen. Wenn Sie lediglich eine <var>Zahl</var>
       angeben, wird sie beiden Begrenzungen zugewiesen.</p>
 
     <example><title>Beispiel</title>
@@ -1812,7 +1812,7 @@ au&szlig;er den genannten</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>LimitRequestBody</name>
-<description>Begrenzt die Gesamtgr&ouml;&szlig;e des vom Client gesendeten
+<description>Begrenzt die Gesamtgröße des vom Client gesendeten
 HTTP-Request-Body</description>
 <syntax>LimitRequestBody <var>Bytes</var></syntax>
 <default>LimitRequestBody 0</default>
@@ -1827,26 +1827,26 @@ HTTP-Request-Body</description>
     Anfrage) erlaubt sind.</p>
 
     <p>Die Direktive <directive>LimitRequestBody</directive> erlaubt es dem
-    Benutzer, die Gr&ouml;&szlig;e des HTTP-Request-Bodys in dem Kontext zu
+    Benutzer, die Größe des HTTP-Request-Bodys in dem Kontext zu
     begrenzen, in dem die Anweisung angegeben ist (Server, pro Verzeichnis,
     pro Datei oder pro Adresse). Wenn die Anfrage des Clients dieses Limit
-    &uuml;berschreitet, gibt der Server einen Fehler zur&uuml;ck anstatt die
-    Anfrage zu bearbeiten. Die Gr&ouml;&szlig;e des Datenteils einer Anfrage
-    kann sehr stark variieren, abh&auml;ngig von der Art der Ressource und
-    den f&uuml;r diese Ressource erlaubten Methoden. CGI-Skripte verwenden
-    den Datenteil &uuml;blicherweise zum Empfang von Formulardaten. Wird
+    überschreitet, gibt der Server einen Fehler zurück anstatt die
+    Anfrage zu bearbeiten. Die Größe des Datenteils einer Anfrage
+    kann sehr stark variieren, abhängig von der Art der Ressource und
+    den für diese Ressource erlaubten Methoden. CGI-Skripte verwenden
+    den Datenteil üblicherweise zum Empfang von Formulardaten. Wird
     die <code>PUT</code>-Methode angewendet, dann muss der Wert mindestens
-    so gro&szlig; sein wie irgendeine Darstellungsform, die der Server
-    f&uuml;r diese Ressource akzeptieren soll.</p>
+    so groß sein wie irgendeine Darstellungsform, die der Server
+    für diese Ressource akzeptieren soll.</p>
 
-    <p>Die Direktive gibt dem Serveradministrator eine gr&ouml;&szlig;ere
-    Kontrolle gegen&uuml;ber abnormalem Verhalten von Clients, was bei der
+    <p>Die Direktive gibt dem Serveradministrator eine größere
+    Kontrolle gegenüber abnormalem Verhalten von Clients, was bei der
     Vermeidung einiger Formen von Denial-of-Service-Attacken hilfreich
     sein kann.</p>
 
     <p>Wenn Sie beispielsweise das Hochladen von Dateien zu einer bestimmten
-    Adresse erlauben, aber die Gr&ouml;&szlig;e der hochgeladenen Dateien
-    auf 100K beschr&auml;nken wollen, k&ouml;nnen Sie die folgende Anweisung
+    Adresse erlauben, aber die Größe der hochgeladenen Dateien
+    auf 100K beschränken wollen, können Sie die folgende Anweisung
     verwenden:</p>
 
     <example>
@@ -1872,20 +1872,20 @@ entgegengenommen werden</description>
 
     <p>Die Direktive <directive>LimitRequestFields</directive> erlaubt es
     dem Serveradministrator, die maximale Anzahl der in einem HTTP-Request
-    erlaubten HTTP-Request-Header zu ver&auml;ndern. F&uuml;r den Server
-    muss dieser Wert gr&ouml;&szlig;er sein als die Anzahl der Headerzeilen,
-    die ein normaler Client senden k&ouml;nnte. Die Anzahl der Request-Header,
-    die ein gew&ouml;hnlicher Client verwendet, &uuml;berschreitet selten 20
+    erlaubten HTTP-Request-Header zu verändern. Für den Server
+    muss dieser Wert größer sein als die Anzahl der Headerzeilen,
+    die ein normaler Client senden könnte. Die Anzahl der Request-Header,
+    die ein gewöhnlicher Client verwendet, überschreitet selten 20
     Zeilen. Allerdings kann dies zwischen den verschiedenen
-    Client-Ausf&uuml;hrungen variieren, oft abh&auml;ngig vom Ausma&szlig;,
-    mit dem der Anwender die genaue Content-Negotiation-Unterst&uuml;tzung
+    Client-Ausführungen variieren, oft abhängig vom Ausmaß,
+    mit dem der Anwender die genaue Content-Negotiation-Unterstützung
     seines Browsers konfiguriert hat. Optionale HTTP-Erweiterungen
-    &auml;u&szlig;ern sich oft in Form von HTTP-Headern.</p>
+    äußern sich oft in Form von HTTP-Headern.</p>
 
-    <p>Die Direktive gibt dem Serveradministrator eine gr&ouml;&szlig;ere
-    Kontrolle gegen&uuml;ber abnormalem Verhalten von Clients, was bei der
+    <p>Die Direktive gibt dem Serveradministrator eine größere
+    Kontrolle gegenüber abnormalem Verhalten von Clients, was bei der
     Vermeidung einiger Formen von Denial-of-Service-Attacken hilfreich
-    sein kann. Der Wert sollte erh&ouml;ht werden, wenn normale Clients
+    sein kann. Der Wert sollte erhöht werden, wenn normale Clients
     eine Fehlermeldung vom Server erhalten, die besagt, dass mit der Anfrage
     zu viele Headerzeilen gesendet wurden.</p>
 
@@ -1900,7 +1900,7 @@ entgegengenommen werden</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>LimitRequestFieldSize</name>
-<description>Begrenzt die L&auml;nge des vom Client gesendeten
+<description>Begrenzt die Länge des vom Client gesendeten
 HTTP-Request-Headers</description>
 <syntax>LimitRequestFieldsize <var>Bytes</var></syntax>
 <default>LimitRequestFieldsize 8190</default>
@@ -1911,18 +1911,18 @@ HTTP-Request-Headers</description>
     HTTP-Header erlaubt sind.</p>
 
     <p>Die Direktive <directive>LimitRequestFieldsize</directive> erlaubt es
-    dem Serveradministrator, die maximale Gr&ouml;&szlig;e eines
-    HTTP-Request-Headers zu verringern oder erh&ouml;hen. F&uuml;r den Server
-    muss der Wert gro&szlig; genug sein, um eine beliebige Headerzeile einer
-    normalen Client-Anfrage vorzuhalten. Die Gr&ouml;&szlig;e variiert stark
-    zwischen den verschiedenen Client-Ausf&uuml;hrungen, oft abh&auml;ngig vom
-    Ausma&szlig;, mit dem der Anwender die genaue
-    Content-Negotiation-Unterst&uuml;tzung seines Browsers konfiguriert hat.
-    SPNEGO-Authentisierungs-Header k&ouml;nnen bis zu 12392 Bytes lang
+    dem Serveradministrator, die maximale Größe eines
+    HTTP-Request-Headers zu verringern oder erhöhen. Für den Server
+    muss der Wert groß genug sein, um eine beliebige Headerzeile einer
+    normalen Client-Anfrage vorzuhalten. Die Größe variiert stark
+    zwischen den verschiedenen Client-Ausführungen, oft abhängig vom
+    Ausmaß, mit dem der Anwender die genaue
+    Content-Negotiation-Unterstützung seines Browsers konfiguriert hat.
+    SPNEGO-Authentisierungs-Header können bis zu 12392 Bytes lang
     sein.</p>
 
-    <p>Die Direktive gibt dem Serveradministrator eine gr&ouml;&szlig;ere
-    Kontrolle gegen&uuml;ber abnormalem Verhalten von Clients, was bei der
+    <p>Die Direktive gibt dem Serveradministrator eine größere
+    Kontrolle gegenüber abnormalem Verhalten von Clients, was bei der
     Vermeidung einiger Formen von Denial-of-Service-Attacken hilfreich
     sein kann.</p>
 
@@ -1932,14 +1932,14 @@ HTTP-Request-Headers</description>
       LimitRequestFieldSize 4094
     </example>
 
-    <note>Unter normalen Umst&auml;nden sollte die Voreinstellung nicht
-    ver&auml;ndert werden.</note>
+    <note>Unter normalen Umständen sollte die Voreinstellung nicht
+    verändert werden.</note>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis>
 <name>LimitRequestLine</name>
-<description>Begrenzt die L&auml;nge der vom Client entgegengenommenen
+<description>Begrenzt die Länge der vom Client entgegengenommenen
 HTTP-Anfragezeile</description>
 <syntax>LimitRequestLine <var>Bytes</var></syntax>
 <default>LimitRequestLine 8190</default>
@@ -1950,18 +1950,18 @@ HTTP-Anfragezeile</description>
     HTTP-Anfragezeile erlaubt sind.</p>
 
     <p>Die Direktive <directive>LimitRequestLine</directive> erlaubt es dem
-    Serveradministrator, die maximale Gr&ouml;&szlig;e der
-    HTTP-Anfragezeile zu verringern oder erh&ouml;hen. Da
+    Serveradministrator, die maximale Größe der
+    HTTP-Anfragezeile zu verringern oder erhöhen. Da
     die Anfragezeile aus der HTTP-Methode, der URI und der Protokollversion
     besteht, bedeutet die <directive>LimitRequestLine</directive>-Direktive
-    eine Beschr&auml;nkung der L&auml;nge der f&uuml;r eine Anfrage an den
-    Server erlaubten Anfrage-URI. F&uuml;r den Server muss der Wert gro&szlig;
+    eine Beschränkung der Länge der für eine Anfrage an den
+    Server erlaubten Anfrage-URI. Für den Server muss der Wert groß
     genug sein, um jeden seiner Ressourcennamen vorzuhalten,
-    einschlie&szlig;lich aller Informationen, die im Query-String einer
-    <code>GET</code>-Anfrage &uuml;bergeben werden k&ouml;nnen.</p>
+    einschließlich aller Informationen, die im Query-String einer
+    <code>GET</code>-Anfrage übergeben werden können.</p>
 
-    <p>Die Direktive gibt dem Serveradministrator eine gr&ouml;&szlig;ere
-    Kontrolle gegen&uuml;ber abnormalem Verhalten von Clients, was bei der
+    <p>Die Direktive gibt dem Serveradministrator eine größere
+    Kontrolle gegenüber abnormalem Verhalten von Clients, was bei der
     Vermeidung einiger Formen von Denial-of-Service-Attacken hilfreich
     sein kann.</p>
 
@@ -1971,14 +1971,14 @@ HTTP-Anfragezeile</description>
       LimitRequestLine 4094
     </example>
 
-    <note>Unter normalen Umst&auml;nden sollte die Voreinstellung nicht
-    ver&auml;ndert werden.</note>
+    <note>Unter normalen Umständen sollte die Voreinstellung nicht
+    verändert werden.</note>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis>
 <name>LimitXMLRequestBody</name>
-<description>Begrenzt die Gr&ouml;&szlig;e eines XML-basierten
+<description>Begrenzt die Größe eines XML-basierten
 Request-Bodys</description>
 <syntax>LimitXMLRequestBody <var>Bytes</var></syntax>
 <default>LimitXMLRequestBody 1000000</default>
@@ -1987,9 +1987,9 @@ Request-Bodys</description>
 <override>All</override>
 
 <usage>
-    <p>Dies gibt die Grenze f&uuml;r die maximale Gr&ouml;&szlig;e (in Bytes)
+    <p>Dies gibt die Grenze für die maximale Größe (in Bytes)
     des XML-basierten Request-Bodys an. Der Wert <code>0</code> deaktiviert
-    diese Pr&uuml;fung.</p>
+    diese Prüfung.</p>
 
     <p>Beispiel:</p>
 
@@ -2013,53 +2013,53 @@ URLs an</description>
     <p>Die Direktive <directive type="section">Location</directive>
     begrenzt die Reichweite der enthaltenen Anweisungen auf URLs.
     Sie ist der Direktive <directive type="section"
-    module="core">Directory</directive> &auml;hnlich und startet einen
+    module="core">Directory</directive> ähnlich und startet einen
     Abschnitt, der mit der Anweisung <code>&lt;/Location&gt;</code>
     abgeschlossen wird. <directive
     type="section">Location</directive>-Container werden, nachdem die
     <directive type="section" module="core">Directory</directive>-Container
     und <code>.htaccess</code>-Dateien gelesen wurden, und nach den
     <directive type="section" module="core">Files</directive>-Containern, in
-    der Reihenfolge ausgef&uuml;hrt, in der sie in der Konfigurationsdatei
+    der Reihenfolge ausgeführt, in der sie in der Konfigurationsdatei
     erscheinen.</p>
 
     <p><directive type="section">Location</directive>-Abschnitte operieren
-      vollst&auml;ndig au&szlig;erhalb des Dateisystems. Dies hat mehrere
+      vollständig außerhalb des Dateisystems. Dies hat mehrere
       Konsequenzen. An Wichtigsten, <directive
-      type="section">Location</directive>-Anweisungen sollten nicht daf&uuml;r
+      type="section">Location</directive>-Anweisungen sollten nicht dafür
       verwendet werden, den Zugriff zu Teilen des Dateisystems zu steuern. Da
       mehrere unterschiedliche URLs auf die gleiche Stelle des Dateisystems
-      zeigen k&ouml;nnen, k&ouml;nnte eine solche Zugriffskontrolle u.U.
+      zeigen können, könnte eine solche Zugriffskontrolle u.U.
       umgangen werden.</p>
       
     <note><title>Wann sollte<directive
       type="section">Location</directive> verwendet werden</title>
 
       <p>Verwenden Sie <directive type="section">Location</directive>, um
-        Anweisungen auf Inhalte anzuwenden, die au&szlig;erhalb des Dateisystems
+        Anweisungen auf Inhalte anzuwenden, die außerhalb des Dateisystems
         abgelegt sind. Benutzen Sie <directive
         type="section" module="core">Directory</directive> und <directive
-        type="section" module="core">Files</directive> f&uuml;r Inhalte, die
+        type="section" module="core">Files</directive> für Inhalte, die
         innerhalb des Dateisystems abgelegt sind. Eine Ausnahme bildet 
         <code>&lt;Location /&gt;</code>, welches ein einfacher Weg ist, um eine 
         Konfiguration auf den gesamten Server anzuwenden.</p>
     </note>
  
-    <p>F&uuml;r alle nicht-Proxy-Anfragen ist die entsprechende URL
-    ein URL-Pfad in der Form <code>/path/</code>. Es d&uuml;rfen weder ein
+    <p>Für alle nicht-Proxy-Anfragen ist die entsprechende URL
+    ein URL-Pfad in der Form <code>/path/</code>. Es dürfen weder ein
     Schema, noch ein Hostname, noch ein Port, noch ein Query-String einbezogen
-    werden. F&uuml;r Proxy-Anfragen hat die Vergleichs-URL die Form
-    <code>schema://servername/path</code>. Das Pr&auml;fix muss angegeben
+    werden. Für Proxy-Anfragen hat die Vergleichs-URL die Form
+    <code>schema://servername/path</code>. Das Präfix muss angegeben
     werden.</p>
 
     <p>Die URL kann Platzhalter verwenden. In einer Zeichenfolge mit
     Platzhaltern entspricht <code>?</code> einem einzelnen Zeichen und
     <code>*</code>einer beliebigen Zeichenfolge.</p>
 
-    <p>Erweiterte <glossary ref="regex">regul&auml;re
-    Ausdr&uuml;cke</glossary> k&ouml;nnen ebenfalls verwendet werden, indem
-    das Zeichen <code>~</code> hinzugef&uuml;gt wird. Beispielsweise
-    w&uuml;rde</p>
+    <p>Erweiterte <glossary ref="regex">reguläre
+    Ausdrücke</glossary> können ebenfalls verwendet werden, indem
+    das Zeichen <code>~</code> hinzugefügt wird. Beispielsweise
+    würde</p>
 
     <example>
       &lt;Location ~ "/(extra|special)/data"&gt;
@@ -2067,15 +2067,15 @@ URLs an</description>
 
     <p>auf URLs passen, welche die Zeichenfolge <code>/extra/data</code>
     oder <code>/special/data</code> enthalten. Die Direktive <directive
-    type="section" module="core">LocationMatch</directive> verh&auml;lt sich
+    type="section" module="core">LocationMatch</directive> verhält sich
     genauso wie <directive type="section">Location</directive> mit
-    regul&auml;ren Ausdr&uuml;cken.</p>
+    regulären Ausdrücken.</p>
 
-    <p>Die Funktionalit&auml;t von <directive
-    type="section">Location</directive> ist insbesondere dann n&uuml;tzlich,
+    <p>Die Funktionalität von <directive
+    type="section">Location</directive> ist insbesondere dann nützlich,
     wenn sie mit der <directive module="core">SetHandler</directive>-Direktive
     kombiniert wird. Um zum Beispiel Statusabfragen zu aktivieren, sie aber
-    nur von Browsern aus <code>foo.com</code> zuzulassen, k&ouml;nnten Sie
+    nur von Browsern aus <code>foo.com</code> zuzulassen, könnten Sie
     schreiben:</p>
 
     <example>
@@ -2089,42 +2089,42 @@ URLs an</description>
       &lt;/Location&gt;
     </example>
 
-    <note><title>Anmerkung zu / (Schr&auml;gstrich, Slash)</title>
+    <note><title>Anmerkung zu / (Schrägstrich, Slash)</title>
       <p>Das Slash-Zeichen hat eine besondere Bedeutung, je nachdem, wo es
       in der URL erscheint. Manche werden sein Verhalten vom Dateisystem
-      gewohnt sein, wo mehrere aufeinanderfolgende Schr&auml;gstriche
-      h&auml;ufig zu einem Schr&auml;gstrich zusammengefa&szlig;t werden
+      gewohnt sein, wo mehrere aufeinanderfolgende Schrägstriche
+      häufig zu einem Schrägstrich zusammengefaßt werden
       (<em>d.h.</em> <code>/home///foo</code> ist das gleiche wie
       <code>/home/foo</code>). Im URL-Raum ist dies nicht notwendigerweise
       genauso. Bei der Direktive  <directive type="section"
       module="core">LocationMatch</directive> und der <directive type="section"
-      >Location</directive>-Version mit regul&auml;ren Ausdr&uuml;cken
-      m&uuml;ssen Sie explizit mehrere Schr&auml;gstriche angeben, wenn Sie
+      >Location</directive>-Version mit regulären Ausdrücken
+      müssen Sie explizit mehrere Schrägstriche angeben, wenn Sie
       genau dies beabsichtigen.</p>
 
-      <p>Beispielsweise w&uuml;rde <code>&lt;LocationMatch ^/abc&gt;</code>
+      <p>Beispielsweise würde <code>&lt;LocationMatch ^/abc&gt;</code>
       auf die angeforderte URL <code>/abc</code> passen, nicht aber auf
       <code>//abc</code>. Die Direktive <directive type="section"
-      >Location</directive> (ohne regul&auml;re Ausdr&uuml;cke) verh&auml;lt
-      sich &auml;hnlich, wenn sie f&uuml;r Proxy-Anfragen verwendet wird.
+      >Location</directive> (ohne reguläre Ausdrücke) verhält
+      sich ähnlich, wenn sie für Proxy-Anfragen verwendet wird.
       Wenn <directive type="section">Location</directive> (ohne
-      regul&auml;re Ausdr&uuml;cke) jedoch f&uuml;r nicht-Proxy-Anfragen
-      verwendet wird, werden stillscheigend mehrere Schr&auml;chstriche mit
-      mit einem einzigen Schr&auml;gstrich gleichgesetzt. Geben Sie
+      reguläre Ausdrücke) jedoch für nicht-Proxy-Anfragen
+      verwendet wird, werden stillscheigend mehrere Schrächstriche mit
+      mit einem einzigen Schrägstrich gleichgesetzt. Geben Sie
       beispielsweise <code>&lt;Location /abc/def&gt;</code> an und die
       Anfrage lautet auf <code>/abc//def</code>, dann greift die Anweisung.</p>
     </note>
 </usage>
 <seealso><a href="../sections.html">Wie die Abschnitte &lt;Directory&gt;,
-    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> f&uuml;r eine
-    Erl&auml;uterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
+    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> für eine
+    Erläuterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
     kombiniert werden, wenn eine Anfrage empfangen wird</seealso>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>LocationMatch</name>
 <description>Wendet die enthaltenen Direktiven nur auf URLs an, die auf
-regul&auml;re Ausdr&uuml;cke passen</description>
+reguläre Ausdrücke passen</description>
 <syntax>&lt;LocationMatch
     <var>regex</var>&gt; ... &lt;/LocationMatch&gt;</syntax>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
@@ -2134,9 +2134,9 @@ regul&auml;re Ausdr&uuml;cke passen</description>
     <p>Die Direktive <directive type="section">LocationMatch</directive>
     begrenzt die Reichweite der enthaltenen Anweisungen in der gleichen Weise
     wie <directive module="core" type="section">Location</directive> auf URLs.
-    Sie verwendet jedoch <glossary ref="regex">regul&auml;re
-    Ausdr&uuml;cke</glossary> als Argument anstelle einer einfachen
-    Zeichenkette. Beispielsweise w&uuml;rde</p>
+    Sie verwendet jedoch <glossary ref="regex">reguläre
+    Ausdrücke</glossary> als Argument anstelle einer einfachen
+    Zeichenkette. Beispielsweise würde</p>
 
     <example>
       &lt;LocationMatch "/(extra|special)/data"&gt;
@@ -2147,25 +2147,25 @@ regul&auml;re Ausdr&uuml;cke passen</description>
 </usage>
 
 <seealso><a href="../sections.html">Wie die Abschnitte &lt;Directory&gt;,
-    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> f&uuml;r eine
-    Erl&auml;uterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
+    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> für eine
+    Erläuterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
     kombiniert werden, wenn eine Anfrage empfangen wird</seealso>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis>
 <name>LogLevel</name>
-<description>Steuert die Ausf&uuml;hrlichkeit des Fehlerprotokolls</description>
+<description>Steuert die Ausführlichkeit des Fehlerprotokolls</description>
 <syntax>LogLevel <var>Level</var></syntax>
 <default>LogLevel warn</default>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
 </contextlist>
 
 <usage>
-    <p><directive>LogLevel</directive> stellt die Ausf&uuml;hrlichkeit
+    <p><directive>LogLevel</directive> stellt die Ausführlichkeit
     der Nachrichten ein, die im Fehlerprotokoll aufgezeichnet werden (siehe
     Direktive <directive module="core">ErrorLog</directive>). Die folgenden,
     nach absteigender Aussagekraft sortierten <var>Level</var> sind
-    verf&uuml;gbar:</p>
+    verfügbar:</p>
 
     <table border="1">
     <columnspec><column width=".2"/><column width=".3"/><column width=".5"/>
@@ -2184,14 +2184,14 @@ regul&auml;re Ausdr&uuml;cke passen</description>
         <td>Notfall - das System ist unbenutzbar.</td>
 
         <td>"Child cannot open lock file. Exiting"
-        <transnote>"Kindprozess kann die Lock-Datei nicht &ouml;ffnen.
+        <transnote>"Kindprozess kann die Lock-Datei nicht öffnen.
         Beende Programm"</transnote></td>
       </tr>
 
       <tr>
         <td><code>alert</code> </td>
 
-        <td>Ma&szlig;nahmen m&uuml;ssen unverz&uuml;glich ergriffen
+        <td>Maßnahmen müssen unverzüglich ergriffen
         werden.</td>
 
         <td>"getpwuid: couldn't determine user name from uid"
@@ -2245,9 +2245,9 @@ regul&auml;re Ausdr&uuml;cke passen</description>
 
         <td>"Server seems busy, (you may need to increase
         StartServers, or Min/MaxSpareServers)..."
-        <transnote>"Server scheint besch&auml;ftigt zu sein,
-        (m&ouml;glicherweise m&uuml;ssen Sie StartServers oder
-        Min/MaxSpareServers erh&ouml;hen)"</transnote></td>
+        <transnote>"Server scheint beschäftigt zu sein,
+        (möglicherweise müssen Sie StartServers oder
+        Min/MaxSpareServers erhöhen)"</transnote></td>
       </tr>
 
       <tr>
@@ -2256,12 +2256,12 @@ regul&auml;re Ausdr&uuml;cke passen</description>
         <td>Debug-Level-Nachrichten</td>
 
         <td>"Opening config file ..."
-        <transnote>"&Ouml;ffne Konfigurationsdatei ..."</transnote></td>
+        <transnote>"Öffne Konfigurationsdatei ..."</transnote></td>
       </tr>
     </table>
 
     <p>Geben Sie einen bestimmten Level an, denn werden Nachrichten von
-    allen h&ouml;heren Leveln ebenso angezeigt. <em>Z.B.:</em> Wenn
+    allen höheren Leveln ebenso angezeigt. <em>Z.B.:</em> Wenn
     <code>LogLevel info</code> eingestellt ist, dann werden Nachrichten der
     Log-Level <code>notice</code> und <code>warn</code> ebenso eingetragen.</p>
 
@@ -2275,8 +2275,8 @@ regul&auml;re Ausdr&uuml;cke passen</description>
     </example>
 
     <note><title>Hinweis</title>
-      <p>Beim Protokollieren in eine regul&auml;re Datei k&ouml;nnen
-      Nachrichten des Levels <code>notice</code> nicht unterdr&uuml;ckt
+      <p>Beim Protokollieren in eine reguläre Datei können
+      Nachrichten des Levels <code>notice</code> nicht unterdrückt
       werden und werden daher immer protokolliert. Dies trifft allerdings
       nicht zu, wenn mittels <code>syslog</code> protokolliert wird.</p>
     </note>
@@ -2286,7 +2286,7 @@ regul&auml;re Ausdr&uuml;cke passen</description>
 <directivesynopsis>
 <name>MaxKeepAliveRequests</name>
 <description>Anzahl der Anfragen, die bei einer persistenten Verbindung
-zul&auml;ssig sind</description>
+zulässig sind</description>
 <syntax>MaxKeepAliveRequests <var>Anzahl</var></syntax>
 <default>MaxKeepAliveRequests 100</default>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
@@ -2294,11 +2294,11 @@ zul&auml;ssig sind</description>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>MaxKeepAliveRequests</directive>
-    begrenzt die Anzahl der Anfragen, die pro Verbindung zul&auml;ssig sind,
+    begrenzt die Anzahl der Anfragen, die pro Verbindung zulässig sind,
     wenn <directive module="core" >KeepAlive</directive> eingeschaltet ist.
     Bei der Einstellung <code>0</code> sind unbegrenzt viele Anfragen
-    erlaubt. Wir empfehlen f&uuml;r diese Einstellung einen hohen Wert
-    f&uuml;r eine maximale Serverleistung.</p>
+    erlaubt. Wir empfehlen für diese Einstellung einen hohen Wert
+    für eine maximale Serverleistung.</p>
 
     <p>Beispiel:</p>
 
@@ -2310,7 +2310,7 @@ zul&auml;ssig sind</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>NameVirtualHost</name>
-<description>Bestimmt eine IP-Adresse f&uuml;r den Betrieb namensbasierter
+<description>Bestimmt eine IP-Adresse für den Betrieb namensbasierter
 virtueller Hosts</description>
 <syntax>NameVirtualHost <var>Adresse</var>[:<var>Port</var>]</syntax>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
@@ -2318,7 +2318,7 @@ virtueller Hosts</description>
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>NameVirtualHost</directive> ist erforderlich,
     wenn Sie <a href="../vhosts/">namensbasierte virtuelle Hosts</a>
-    konfigurieren m&ouml;chten.</p>
+    konfigurieren möchten.</p>
 
     <p>Obwohl <var>Adresse</var> eine Hostname sein kann, wird empfohlen,
     dass Sie stets eine IP-Adresse verwenden, z.B.:</p>
@@ -2328,41 +2328,41 @@ virtueller Hosts</description>
     </example>
 
     <p>Mit der <directive>NameVirtualHost</directive>-Anweisung geben Sie
-    die IP-Adresse an, unter der der Server Anfragen f&uuml;r
-    namensbasierte virtuelle Hosts entgegennimmt. Das ist &uuml;blicherweise
+    die IP-Adresse an, unter der der Server Anfragen für
+    namensbasierte virtuelle Hosts entgegennimmt. Das ist üblicherweise
     die Adresse, zu der die Namen Ihrer namensbasierten virtuellen Hosts
-    aufgel&ouml;st werden. Falls eine Firewall oder ein anderer Proxy die
+    aufgelöst werden. Falls eine Firewall oder ein anderer Proxy die
     Anfrage in Empfang nimmt und Sie zu einer weiteren IP-Adresse des Servers
-    weiterleitet, m&uuml;ssen Sie die IP-Adresse der physikalischen
+    weiterleitet, müssen Sie die IP-Adresse der physikalischen
     Schnittstelle der Maschine angeben, welche die Anfragen bedient.
     Wenn Sie mehrere namensbasierte Hosts an verschiedenen Adressen
-    betreiben, wiederholen Sie einfach die Anweisung f&uuml;r jede
+    betreiben, wiederholen Sie einfach die Anweisung für jede
     Adresse.</p>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
       <p>Beachten Sie, dass der "Hauptserver" und jeder
       <code>_default_</code>-Server <strong>niemals</strong> bei einer
       Anfrage an einer <directive>NameVirtualHost</directive>-IP-Adresse
-      bedient wird (es sei denn, Sie geben aus irgendwelchen Gr&uuml;nden
+      bedient wird (es sei denn, Sie geben aus irgendwelchen Gründen
       <directive>NameVirtualHost</directive> an, definieren dann aber keine
-      <directive>VirtualHost</directive>s f&uuml;r diese Adresse).</p>
+      <directive>VirtualHost</directive>s für diese Adresse).</p>
     </note>
 
-    <p>Optional k&ouml;nnen Sie die Nummer eines Ports angeben, an dem
+    <p>Optional können Sie die Nummer eines Ports angeben, an dem
     namensbasierte virtuelle Hosts verwendet werden sollen. Beispiel:</p>
 
     <example>
       NameVirtualHost 111.22.33.44:8080
     </example>
 
-    <p>IPv6-Adressen m&uuml;ssen, wie im folgenden Beispiel angegeben, in
+    <p>IPv6-Adressen müssen, wie im folgenden Beispiel angegeben, in
     eckige Klammern eingeschlossen werden:</p>
 
     <example>
       NameVirtualHost [2001:db8::a00:20ff:fea7:ccea]:8080
     </example>
 
-    <p>Um an allen Schnittstellen Anfragen zu empfangen, k&ouml;nnen Sie
+    <p>Um an allen Schnittstellen Anfragen zu empfangen, können Sie
     <code>*</code> als Argument verwenden.</p>
 
     <example>
@@ -2389,7 +2389,7 @@ virtueller Hosts</description>
 <directivesynopsis>
 <name>Options</name>
 <description>Definiert, welche Eigenschaften oder Funktionen in einem
-bestimmten Verzeichnis verf&uuml;gbar sind</description>
+bestimmten Verzeichnis verfügbar sind</description>
 <syntax>Options
     [+|-]<var>Option</var> [[+|-]<var>Option</var>] ...</syntax>
 <default>Options All</default>
@@ -2401,21 +2401,21 @@ bestimmten Verzeichnis verf&uuml;gbar sind</description>
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>Options</directive> steuert, welche
     Eigenschaften bzw. Funktionen in einem bestimmten Verzeichnis
-    verf&uuml;gbar sind.</p>
+    verfügbar sind.</p>
 
     <p><var>Option</var> kann auf <code>None</code> gesetzt werden, wobei
-    keine der besonderen Eigenschaften verf&uuml;gbar sind, oder auf eines
+    keine der besonderen Eigenschaften verfügbar sind, oder auf eines
     oder mehrere der folgenden:</p>
 
     <dl>
       <dt><code>All</code></dt>
 
-      <dd>Alle Optionen au&szlig;er <code>MultiViews</code>. Dies ist
+      <dd>Alle Optionen außer <code>MultiViews</code>. Dies ist
       die Voreinstellung.</dd>
 
       <dt><code>ExecCGI</code></dt>
 
-      <dd>Die Ausf&uuml;hrung von CGI-Skripten, welche <module>mod_cgi</module>
+      <dd>Die Ausführung von CGI-Skripten, welche <module>mod_cgi</module>
         verwenden, ist erlaubt.</dd>
 
       <dt><code>FollowSymLinks</code></dt>
@@ -2441,7 +2441,7 @@ bestimmten Verzeichnis verf&uuml;gbar sind</description>
 
       <dd>Server Side Includes sind erlaubt, <code>#exec cmd</code>
       und <code>#exec cgi</code> sind jedoch deaktiviert. Es ist aber noch
-      m&ouml;glich, CGI-Skripte aus
+      möglich, CGI-Skripte aus
       <directive module="mod_alias">ScriptAlias</directive>-Verzeichnissen mittels
       <code>#include virtual</code> einzubinden.</dd>
 
@@ -2451,7 +2451,7 @@ bestimmten Verzeichnis verf&uuml;gbar sind</description>
         <directive module="mod_dir">DirectoryIndex</directive> definierte 
         Indexdatei (<em>z.B.</em> <code>index.html</code>) befindet, dann liefert 
         <module>mod_autoindex</module> eine formatierte Auflistung des 
-        Verzeichnisses zur&uuml;ck.</dd>
+        Verzeichnisses zurück.</dd>
 
       <dt><code>MultiViews</code></dt>
 
@@ -2462,7 +2462,7 @@ bestimmten Verzeichnis verf&uuml;gbar sind</description>
       <dt><code>SymLinksIfOwnerMatch</code></dt>
 
       <dd>Der Server folgt nur symbolischen Links, bei denen die Zieldatei
-      bzw. das Zielverzeichnis der gleichen Benutzerkennung geh&ouml;rt, wie
+      bzw. das Zielverzeichnis der gleichen Benutzerkennung gehört, wie
       der Link.
       <note><title>Anmerkung</title> Diese Option wird innerhalb eines
       <directive module="core" type="section">Location</directive>-Abschnitts
@@ -2470,22 +2470,22 @@ bestimmten Verzeichnis verf&uuml;gbar sind</description>
     </dl>
 
     <p>Wenn mehrere <directive>Options</directive> auf ein Verzeichnis
-    angewandt werden k&ouml;nnen, dann wird normalerweise die
+    angewandt werden können, dann wird normalerweise die
     spezifischste <transnote>Gemeint ist die zuletzt
-    ausgef&uuml;hrte Option.</transnote> verwendet und alle anderen werden
+    ausgeführte Option.</transnote> verwendet und alle anderen werden
     ignoriert; die Optionen werden nicht vermischt. (Siehe auch <a
-    href="../sections.html#mergin">Wie Abschnitte zusammengef&uuml;hrt 
+    href="../sections.html#mergin">Wie Abschnitte zusammengeführt 
     werden.</a>.) Wenn jedoch <em>allen</em> Optionen der 
     <directive>Options</directive>-Anweisung eines der Zeichen
     <code>+</code> oder <code>-</code> vorangestellt wird, werden die Optionen
     zusammengemischt. Jede Option mit vorangestelltem <code>+</code> wird
-    zu den momentan g&uuml;ltigen Optionen hinzugef&uuml;gt und jede Option
-    mit vorangestelltem <code>-</code> wird aus den derzeit g&uuml;ltigen
+    zu den momentan gültigen Optionen hinzugefügt und jede Option
+    mit vorangestelltem <code>-</code> wird aus den derzeit gültigen
     Optionen entfernt.</p>
 
     <note type="warning"><title>Warnung</title>
     <p>Die Vermischung von Optionen mit <code>+</code> oder <code>-</code> mit
-    Optionen ohne diese (Zeichen) ist keine g&uuml;ltige Syntax und f&uuml;hrt
+    Optionen ohne diese (Zeichen) ist keine gültige Syntax und führt
     mit hoher Wahrscheinlichkeit zu unerwarteten Effekten.</p>
     </note>
 
@@ -2506,10 +2506,10 @@ bestimmten Verzeichnis verf&uuml;gbar sind</description>
       &lt;/Directory&gt;
     </example>
 
-    <p>f&uuml;r das Verzeichnis <code>/web/docs/spec</code> wird jetzt
+    <p>für das Verzeichnis <code>/web/docs/spec</code> wird jetzt
     lediglich <code>Includes</code> gesetzt. Wenn die zweite
     <directive>Options</directive>-Anweisung jedoch <code>+</code>-
-    und <code>-</code>-Zeichen verwenden w&uuml;rde,</p>
+    und <code>-</code>-Zeichen verwenden würde,</p>
 
     <example>
       &lt;Directory /web/docs&gt;<br />
@@ -2525,14 +2525,14 @@ bestimmten Verzeichnis verf&uuml;gbar sind</description>
       &lt;/Directory&gt;
     </example>
 
-    <p>dann w&uuml;rden die Optionen <code>FollowSymLinks</code> und
-    <code>Includes</code> f&uuml;r das Verzeichnis <code>/web/docs/spec</code>
+    <p>dann würden die Optionen <code>FollowSymLinks</code> und
+    <code>Includes</code> für das Verzeichnis <code>/web/docs/spec</code>
     gesetzt.</p>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
       <p>Die Verwendung von <code>-IncludesNOEXEC</code> oder
-      <code>-Includes</code> deaktiviert Server Side Includes unabh&auml;ngig
-      von der vorigen Einstellung vollst&auml;ndig.</p>
+      <code>-Includes</code> deaktiviert Server Side Includes unabhängig
+      von der vorigen Einstellung vollständig.</p>
     </note>
 
     <p>Die Voreinstellung ist <code>All</code>, sofern keine anderen Angaben
@@ -2542,30 +2542,30 @@ bestimmten Verzeichnis verf&uuml;gbar sind</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>Require</name>
-<description>W&auml;hlt die authentisierten Benutzer aus, die auf eine
-Ressource zugreifen k&ouml;nnen</description>
+<description>Wählt die authentisierten Benutzer aus, die auf eine
+Ressource zugreifen können</description>
 <syntax>Require <var>Name</var> [<var>Name</var>] ...</syntax>
 <contextlist><context>directory</context><context>.htaccess</context>
 </contextlist>
 <override>AuthConfig</override>
 
 <usage>
-    <p>Die Direktive w&auml;hlt aus, welche authentisierten Benutzer auf eine
-    Ressource zugreifen d&uuml;rfen. Folgende Syntax ist erlaubt:</p>
+    <p>Die Direktive wählt aus, welche authentisierten Benutzer auf eine
+    Ressource zugreifen dürfen. Folgende Syntax ist erlaubt:</p>
 
     <dl>
       <dt><code>Require user <var>User-ID</var> [<var>User-ID</var>]
       ...</code></dt>
-      <dd>Nur die genannten Benutzer d&uuml;rfen auf die Ressource
+      <dd>Nur die genannten Benutzer dürfen auf die Ressource
       zugreifen.</dd>
 
       <dt><code>Require group <var>Gruppenname</var> [<var>Gruppenname</var>]
       ...</code></dt>
-      <dd>Nur Benutzer der genannten Gruppen d&uuml;rfen auf die
+      <dd>Nur Benutzer der genannten Gruppen dürfen auf die
       Ressource zugreifen.</dd>
 
       <dt><code>Require valid-user</code></dt>
-      <dd>Alle g&uuml;ltigen Benutzer d&uuml;rfen auf die Ressource
+      <dd>Alle gültigen Benutzer dürfen auf die Ressource
       zugreifen.</dd>
     </dl>
 
@@ -2579,17 +2579,17 @@ Ressource zugreifen k&ouml;nnen</description>
 
     <example>
        AuthType Basic<br />
-       AuthName "Gesch&uuml;tzte Ressource"<br />
+       AuthName "Geschützte Ressource"<br />
        AuthUserFile /web/users<br />
        AuthGroupFile /web/groups<br />
        Require group admin
     </example>
 
     <p>Zugriffskontrollen, die in dieser Form angewandt werden, gelten
-    f&uuml;r <strong>alle</strong> Methoden. <strong>Dies ist normalerweise
-    gew&uuml;nscht.</strong> Wenn Sie Zugriffskontrollen nur auf bestimmte
-    Methoden anwenden m&ouml;chten, w&auml;hrend andere Methoden
-    ungesch&uuml;tzt bleiben, dann m&uuml;ssen Sie die
+    für <strong>alle</strong> Methoden. <strong>Dies ist normalerweise
+    gewünscht.</strong> Wenn Sie Zugriffskontrollen nur auf bestimmte
+    Methoden anwenden möchten, während andere Methoden
+    ungeschützt bleiben, dann müssen Sie die
     <directive>Require</directive>-Anweisung innerhalb eines
     <directive module="core" type="section">Limit</directive>-Abschnitts
     platzieren.</p>
@@ -2610,13 +2610,13 @@ Apache-Kindprozessen gestartet wurden</description>
 
 <usage>
     <p>Akzeptiert einen oder zwei Parameter. Der erste Paramater setzt eine
-    weiche Ressourcenbegrenzung f&uuml;r alle Prozesse, der zweite Parameter
-    setzt die Maximalgrenze f&uuml;r die Ressourcennutzung. Jeder der
+    weiche Ressourcenbegrenzung für alle Prozesse, der zweite Parameter
+    setzt die Maximalgrenze für die Ressourcennutzung. Jeder der
     Parameter kann eine Zahl oder <code>max</code> sein. <code>max</code>
     zeigt dem Server an, dass das vom Betriebssystem erlaubte Maximum
     verwendet werden soll. Das Anheben der maximal erlaubten Ressourcennutzung
-    erfordert, dass der Server als <code>root</code> l&auml;uft, zumindest in
-    der anf&auml;nglichen Startphase.</p>
+    erfordert, dass der Server als <code>root</code> läuft, zumindest in
+    der anfänglichen Startphase.</p>
 
     <p>Dies wird auf Prozesse angewendet, die von Anfragen bearbeitenden
     Apache-Kindprozessen abgespalten werden, nicht auf die
@@ -2625,7 +2625,7 @@ Apache-Kindprozessen gestartet wurden</description>
     abgespalten werden, wie z.B. Protokollierung.</p>
 
     <p>CPU-Ressourcenbegrenzung wird in Sekunden pro Prozess
-    ausgedr&uuml;ckt.</p>
+    ausgedrückt.</p>
 </usage>
 <seealso><directive module="core">RLimitMEM</directive></seealso>
 <seealso><directive module="core">RLimitNPROC</directive></seealso>
@@ -2643,13 +2643,13 @@ Apache-Kindprozessen gestartet wurden</description>
 
 <usage>
     <p>Akzeptiert einen oder zwei Parameter. Der erste Paramater setzt eine
-    weiche Ressourcenbegrenzung f&uuml;r alle Prozesse, der zweite Parameter
-    setzt die Maximalgrenze f&uuml;r die Ressourcennutzung. Jeder der
+    weiche Ressourcenbegrenzung für alle Prozesse, der zweite Parameter
+    setzt die Maximalgrenze für die Ressourcennutzung. Jeder der
     Parameter kann eine Zahl oder <code>max</code> sein. <code>max</code>
     zeigt dem Server an, dass das vom Betriebssystem erlaubte Maximum
     verwendet werden soll. Das Anheben der maximal erlaubten Ressourcennutzung
-    erfordert, dass der Server als <code>root</code> l&auml;uft, zumindest in
-    der anf&auml;nglichen Startphase.</p>
+    erfordert, dass der Server als <code>root</code> läuft, zumindest in
+    der anfänglichen Startphase.</p>
 
     <p>Dies wird auf Prozesse angewendet, die von Anfragen bearbeitenden
     Apache-Kindprozessen abgespalten werden, nicht auf die
@@ -2658,7 +2658,7 @@ Apache-Kindprozessen gestartet wurden</description>
     abgespalten werden, wie z.B. Protokollierung.</p>
 
     <p>Die Begrenzung des Speicherverbrauchs wird in Bytes pro Prozess
-    ausgedr&uuml;ckt.</p>
+    ausgedrückt.</p>
 </usage>
 <seealso><directive module="core">RLimitCPU</directive></seealso>
 <seealso><directive module="core">RLimitNPROC</directive></seealso>
@@ -2667,7 +2667,7 @@ Apache-Kindprozessen gestartet wurden</description>
 <directivesynopsis>
 <name>RLimitNPROC</name>
 <description>Begrenzt die Anzahl der Prozesse, die von Prozessen gestartet
-werden k&ouml;nnen, der ihrerseits von Apache-Kinprozessen gestartet
+werden können, der ihrerseits von Apache-Kinprozessen gestartet
 wurden</description>
 <syntax>RLimitNPROC <var>Zahl</var>|max [<var>Zahl</var>|max]</syntax>
 <default>unbestimmt; verwendet die Voreinstellung des Systems</default>
@@ -2677,13 +2677,13 @@ wurden</description>
 
 <usage>
     <p>Akzeptiert einen oder zwei Parameter. Der erste Paramater setzt eine
-    weiche Ressourcenbegrenzung f&uuml;r alle Prozesse, der zweite Parameter
-    setzt die Maximalgrenze f&uuml;r die Ressourcennutzung. Jeder der
+    weiche Ressourcenbegrenzung für alle Prozesse, der zweite Parameter
+    setzt die Maximalgrenze für die Ressourcennutzung. Jeder der
     Parameter kann eine Zahl oder <code>max</code> sein. <code>max</code>
     zeigt dem Server an, dass das vom Betriebssystem erlaubte Maximum
     verwendet werden soll. Das Anheben der maximal erlaubten Ressourcennutzung
-    erfordert, dass der Server als <code>root</code> l&auml;uft, zumindest in
-    der anf&auml;nglichen Startphase.</p>
+    erfordert, dass der Server als <code>root</code> läuft, zumindest in
+    der anfänglichen Startphase.</p>
 
     <p>Dies wird auf Prozesse angewendet, die von Anfragen bearbeitenden
     Apache-Kindprozessen abgespalten werden, nicht auf die
@@ -2695,7 +2695,7 @@ wurden</description>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
       <p>Wenn CGI-Prozesse nicht unter anderen Benutzerkennungen als der
-      User-ID des Webservers laufen, dann beschr&auml;nkt diese Direktive
+      User-ID des Webservers laufen, dann beschränkt diese Direktive
       die Anzahl der Prozesse, die der Server selbst erstellen kann.
       Kennzeichen einer solchen Situation sind
       <strong><code>cannot fork</code></strong>-Meldungen
@@ -2721,27 +2721,27 @@ Benutzerauthentisierung</description>
     type="section">LimitExcept</directive> beeinflusst</compatibility>
 
 <usage>
-    <p>Verfahrensweise f&uuml;r den Zugriff, falls sowohl <directive
+    <p>Verfahrensweise für den Zugriff, falls sowohl <directive
     module="mod_access_compat">Allow</directive> als auch <directive
     module="mod_authz_core">Require</directive> verwendet werden. Der Parameter kann
     entweder <code>All</code> oder <code>Any</code> sein. Die Direktive ist
-    nur dann n&uuml;tzlich, wenn der Zugriff zu einem bestimmten Bereich
+    nur dann nützlich, wenn der Zugriff zu einem bestimmten Bereich
     durch Benutzername/Passwort <em>und</em> Clientrechner-Adressen
-    eingeschr&auml;nkt ist. In diesem Fall verlangt die Voreinstellung
-    (<code>All</code>), dass der Client die Adressbeschr&auml;nkung passiert
-    <em>und</em> eine g&uuml;ltige Benutzerkennung und ein g&uuml;ltiges
-    Passwort &uuml;bermittelt. Mit der Auswahl <code>Any</code> wird dem
-    Client der Zugriff erlaubt, wenn er entweder die Rechner-Besch&auml;nkung
-    passiert oder einen g&uuml;ltigen Benutzernamen und ein g&uuml;ltiges
-    Passwort &uuml;bermittelt. Dies kann verwendet werden, um einen Bereich
-    mit einem Passwort zu sch&uuml;tzen, jedoch Clients von bestimmten
+    eingeschränkt ist. In diesem Fall verlangt die Voreinstellung
+    (<code>All</code>), dass der Client die Adressbeschränkung passiert
+    <em>und</em> eine gültige Benutzerkennung und ein gültiges
+    Passwort übermittelt. Mit der Auswahl <code>Any</code> wird dem
+    Client der Zugriff erlaubt, wenn er entweder die Rechner-Beschänkung
+    passiert oder einen gültigen Benutzernamen und ein gültiges
+    Passwort übermittelt. Dies kann verwendet werden, um einen Bereich
+    mit einem Passwort zu schützen, jedoch Clients von bestimmten
     Adressen ohne Abfrage des Passwortes zuzulassen.</p>
 
-    <p>Wenn Sie beispielsweise m&ouml;chten, dass Personen aus Ihrem
-    privaten Netzwerk unbech&auml;nkten Zugriff zu Teilen Ihres
-    Webangebots haben, jedoch verlangen, dass Personen au&szlig;erhalb
-    Ihres privaten Netzwerks ein Passwort &uuml;bergeben m&uuml;ssen,
-    k&ouml;nnen Sie eine Konfiguration &auml;hnlich der folgenden
+    <p>Wenn Sie beispielsweise möchten, dass Personen aus Ihrem
+    privaten Netzwerk unbechänkten Zugriff zu Teilen Ihres
+    Webangebots haben, jedoch verlangen, dass Personen außerhalb
+    Ihres privaten Netzwerks ein Passwort übergeben müssen,
+    können Sie eine Konfiguration ähnlich der folgenden
     verwenden:</p>
 
     <example>
@@ -2750,11 +2750,11 @@ Benutzerauthentisierung</description>
       Satisfy Any
     </example>
 
-    <p>Seit Version 2.0.51 k&ouml;nnen
+    <p>Seit Version 2.0.51 können
       <directive>Satisfy</directive>-Anweisungen durch <directive module="core"
         type="section">Limit</directive>- und <directive module="core"
         type="section">LimitExcept</directive>-Abschnitte auf bestimmte Methoden
-      beschr&auml;nkt werden.</p>
+      beschränkt werden.</p>
 </usage>
    <seealso><directive module="mod_access_compat">Allow</directive></seealso>
    <seealso><directive module="mod_access_compat">Require</directive></seealso>
@@ -2769,16 +2769,16 @@ CGI-Skripten</description>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
 <context>directory</context><context>.htaccess</context></contextlist>
 <override>FileInfo</override>
-<compatibility>ausschlie&szlig;lich Win32;
-Die Option <code>Registry-Strict</code> ist verf&uuml;gbar seit Apache
+<compatibility>ausschließlich Win32;
+Die Option <code>Registry-Strict</code> ist verfügbar seit Apache
 2.0.</compatibility>
 
 <usage>
-    <p>Die Direktive steuert, wie der Apache den Interpreter zur Ausf&uuml;hrung
+    <p>Die Direktive steuert, wie der Apache den Interpreter zur Ausführung
     von CGI-Skripten bestimmt. Die Voreinstellung ist <code>Script</code>. Dies
-    veranla&szlig;t den Apache, den Interpreter zu verwenden, auf den die
+    veranlaßt den Apache, den Interpreter zu verwenden, auf den die
     Shebang-Zeile (erste Zeile, beginnt mit <code>#!</code>) im Skript zeigt.
-    Auf Win32-Systemen sieht diese Zeile &uuml;blicherweise so aus:</p>
+    Auf Win32-Systemen sieht diese Zeile üblicherweise so aus:</p>
 
     <example>
       #!C:/Perl/bin/perl.exe
@@ -2792,13 +2792,13 @@ Die Option <code>Registry-Strict</code> ist verf&uuml;gbar seit Apache
     </example>
 
     <p>Die Einstellung <code>ScriptInterpreterSource Registry</code>
-    veranla&szlig;t eine Suche in <code>HKEY_CLASSES_ROOT</code> der
+    veranlaßt eine Suche in <code>HKEY_CLASSES_ROOT</code> der
     Windows-Registrierungsdatenbank und verwendet die Endung der Skript-Datei
-    (z.B. <code>.pl</code>) als Suchargument. Der durch den Unterschl&uuml;ssel
+    (z.B. <code>.pl</code>) als Suchargument. Der durch den Unterschlüssel
     <code>Shell\ExecCGI\Command</code> oder, falls dieser nicht existiert,
-    <code>Shell\Open\Command</code> definierte Befehl wird zum &Ouml;ffnen der
-    Skript-Datei verwendet. Wenn der Schl&uuml;ssel zur Dateiendung oder
-    beide Unterschl&uuml;ssel fehlen, dann verwendet der Apache die Option
+    <code>Shell\Open\Command</code> definierte Befehl wird zum Öffnen der
+    Skript-Datei verwendet. Wenn der Schlüssel zur Dateiendung oder
+    beide Unterschlüssel fehlen, dann verwendet der Apache die Option
     <code>Script</code>.</p>
 
     <note type="warning"><title>Sicherheit</title>
@@ -2806,29 +2806,29 @@ Die Option <code>Registry-Strict</code> ist verf&uuml;gbar seit Apache
       Verzeichnissen zu verwenden, auf die eine <directive
         module="mod_alias">ScriptAlias</directive>-Anweisung zeigt, denn der
       Apache versucht <strong>jede</strong> Datei innerhalb des Verzeichnisses
-      auszuf&uuml;hren. Die Einstellung <code>Registry</code> kann
-      unerw&uuml;nschte Programmaufrufe bei Dateien verursachen, die
-      &uuml;blicherweise nicht ausgef&uuml;hrt werden. Auf den meisten
+      auszuführen. Die Einstellung <code>Registry</code> kann
+      unerwünschte Programmaufrufe bei Dateien verursachen, die
+      üblicherweise nicht ausgeführt werden. Auf den meisten
       Windows-Systemen beispielsweise startet der voreingestellte
-      &Ouml;ffnen-Befehl f&uuml;r <code>.htm</code>-Dateien den Microsoft
+      Öffnen-Befehl für <code>.htm</code>-Dateien den Microsoft
       Internet Explorer, so dass jede HTTP-Anfrage nach einer existierenden
       <code>.htm</code>-Datei im Skript-Verzeichnis den Browser im Hintergrund
-      starten w&uuml;rde. Dies ist eine wirksame Methode, Ihr System binnen
+      starten würde. Dies ist eine wirksame Methode, Ihr System binnen
       etwa einer Minute zum Absturz zu bringen.</p>
     </note>
           
     <p>Die seit Apache 2.0 neue Option <code>Registry-Strict</code>
     macht das gleiche wie <code>Registry</code>, verwendet jedoch nur den
-    Unterschl&uuml;ssel <code>Shell\ExecCGI\Command</code>. Der Schl&uuml;ssel
-    <code>ExecCGI</code> ist gew&ouml;hnlich nicht voreingestellt. Er muss
-    manuell eingerichtet werden und sch&uuml;tzt Ihr System so for
+    Unterschlüssel <code>Shell\ExecCGI\Command</code>. Der Schlüssel
+    <code>ExecCGI</code> ist gewöhnlich nicht voreingestellt. Er muss
+    manuell eingerichtet werden und schützt Ihr System so for
     versehentlichen Programmaufrufen.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis>
 <name>ServerAdmin</name>
-<description>E-Mail-Adresse, die der Server in Fehlermeldungen einf&uuml;gt,
+<description>E-Mail-Adresse, die der Server in Fehlermeldungen einfügt,
 welche an den Client gesendet werden</description>
 <syntax>ServerAdmin <var>E-Mail-Adresse</var>|<var>URL</var></syntax>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
@@ -2836,31 +2836,31 @@ welche an den Client gesendet werden</description>
 
 <usage>
     <p><directive>ServerAdmin</directive> legt die Kontaktadresse fest,
-    die der Server in jede Fehlermeldung einf&uuml;gt, die er an den
-    Client zur&uuml;ckschickt. Wenn <code>httpd</code> das &uuml;bergebene
+    die der Server in jede Fehlermeldung einfügt, die er an den
+    Client zurückschickt. Wenn <code>httpd</code> das übergebene
     Argument nicht als URL erkennt, nimmt er an, dess es sich um eine
     <var>E-Mail-Adresse</var> handelt und stellt in Hyperlinks
     <code>mailto:</code> voran. Es ist jedoch sogar sinnvoll, eine
     E-Mail-Adresse zu verwenden, da viele CGI-Skripte davon ausgehen. Wenn Sie
-    eine URL verwenden m&ouml;chten, sollten Sie auf einem anderen unter Ihrer
-    Kontrolle stehenden Server verweisen. Andernfalls k&ouml;nnen Besucher Sie
-    im Fehlerfall m&ouml;glicherweise nicht kontaktieren.</p>
+    eine URL verwenden möchten, sollten Sie auf einem anderen unter Ihrer
+    Kontrolle stehenden Server verweisen. Andernfalls können Besucher Sie
+    im Fehlerfall möglicherweise nicht kontaktieren.</p>
 
-    <p>Es kann sich lohnen, hierf&uuml;r eine reservierte Adresse
+    <p>Es kann sich lohnen, hierfür eine reservierte Adresse
     anzugeben, z.B.</p>
 
     <example>
       ServerAdmin www-admin@foo.example.com
     </example>
 
-    <p>da Anwender nicht unbedingt erw&auml;hnen, dass sie vom Server
+    <p>da Anwender nicht unbedingt erwähnen, dass sie vom Server
     sprechen!</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis>
 <name>ServerAlias</name>
-<description>Alternativer Name f&uuml;r einen Host, der verwendet wird, wenn
+<description>Alternativer Name für einen Host, der verwendet wird, wenn
 Anfragen einem namensbasierten virtuellen Host zugeordnet werden</description>
 <syntax>ServerAlias <var>Hostname</var> [<var>Hostname</var>] ...</syntax>
 <contextlist><context>virtual host</context></contextlist>
@@ -2890,18 +2890,18 @@ selbst zu identifizieren</description>
 <var>voll-qualifizierter-Domainname</var>[:<var>port</var>]</syntax>
 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
 </contextlist>
-<compatibility>Diese Direktive l&ouml;st in Version 2.0 die
-     Funktionalit&auml;t der Direktive <directive>Port</directive> aus
+<compatibility>Diese Direktive löst in Version 2.0 die
+     Funktionalität der Direktive <directive>Port</directive> aus
      Version 1.3 ab.</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>ServerName</directive> bestimmt den
     Rechnernamen und Port, den der Server dazu verwendet, sich selbst
     zu identifizieren. Diese werden bei der Erstellung von Umleitungs-URLs
-    ben&ouml;tigt. Wenn beispielsweise der Name der Maschine, die den Webserver
+    benötigt. Wenn beispielsweise der Name der Maschine, die den Webserver
     beherbergt, <code>simple.example.com</code> lautet, die Maschine jedoch
     auch einen DNS-Alias <code>www.example.com</code> besitzt und Sie den
-    Webserver so identifizieren m&ouml;chten, sollten Sie die folgende
+    Webserver so identifizieren möchten, sollten Sie die folgende
     Anweisung verwenden:</p>
 
     <example>
@@ -2912,8 +2912,8 @@ selbst zu identifizieren</description>
     dann versucht der Server den Rechnernamen mittels eines Reverse-Lookup
     herzuleiten. Wenn kein Port in der
     <directive>ServerName</directive>-Anweisung angegeben wurde, dann
-    verwendet der Server den Port der eingegangenen Anfrage. F&uuml;r eine
-    optimale Zuverl&auml;ssigkeit und Berechenbarkeit sollten Sie einen
+    verwendet der Server den Port der eingegangenen Anfrage. Für eine
+    optimale Zuverlässigkeit und Berechenbarkeit sollten Sie einen
     eindeutigen Rechnernamen und Port angeben, in dem Sie die Direktive
     <directive>ServerName</directive> verwenden.</p>
 
@@ -2926,13 +2926,13 @@ selbst zu identifizieren</description>
 
     <p>Lesen Sie bitte die Beschreibung der Direktiven <directive
     module="core">UseCanonicalName</directive> und <directive module="core"
-    >UseCanonicalPhysicalPort</directive> f&uuml;r Einstellungen, die
+    >UseCanonicalPhysicalPort</directive> für Einstellungen, die
     bestimmen, ob selbstreferenzierende URLs (z.B. vom Modul
     <module>mod_dir</module>) auf den angegebenen Port zeigen oder auf die
     Portnummern die in der Anfrage des Clients angegeben ist.</p>
 </usage>
 
-<seealso><a href="../dns-caveats.html">Probleme bez&uuml;glich DNS und
+<seealso><a href="../dns-caveats.html">Probleme bezüglich DNS und
 Apache</a></seealso>
 <seealso><a href="../vhosts/">Apache-Dokumentation zu virtuellen
   Hosts</a></seealso>
@@ -2944,7 +2944,7 @@ Apache</a></seealso>
 
 <directivesynopsis>
 <name>ServerPath</name>
-<description>Veralteter URL-Pfad f&uuml;r einen namensbasierten
+<description>Veralteter URL-Pfad für einen namensbasierten
 virtuellen Host, auf den von einem inkompatiblen Browser zugegriffen
 wird</description>
 <syntax>ServerPath <var>URL-Pfad</var></syntax>
@@ -2969,8 +2969,8 @@ wird</description>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>ServerRoot</directive> bestimmt das
-    Verzeichnis, in dem der Server installiert ist. &Uuml;blicherweise
-    enth&auml;lt es die Unterverzeichnisse <code>conf/</code> und
+    Verzeichnis, in dem der Server installiert ist. Üblicherweise
+    enthält es die Unterverzeichnisse <code>conf/</code> und
     <code>logs/</code>. Relative Pfadangaben anderer Direktiven (wie z.B.
     <directive module="core">Include</directive> oder <directive
     module="mod_so">LoadModule</directive>) werden relativ zu diesem
@@ -2983,13 +2983,13 @@ wird</description>
 <seealso><a href="../invoking.html">Die <code>httpd</code>-Option
     <code>-d</code></a></seealso>
 <seealso><a href="../misc/security_tips.html#serverroot">Sicherheitshinweise</a>
-    f&uuml;r Informationen, wie die Rechte auf das <directive
+    für Informationen, wie die Rechte auf das <directive
     >ServerRoot</directive>-Verzeichnis richtig gesetzt werden</seealso>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis>
 <name>ServerSignature</name>
-<description>Konfiguriert die Fu&szlig;zeile von servergenerierten
+<description>Konfiguriert die Fußzeile von servergenerierten
 Dokumenten</description>
 <syntax>ServerSignature On|Off|EMail</syntax>
 <default>ServerSignature Off</default>
@@ -2999,22 +2999,22 @@ Dokumenten</description>
 <override>All</override>
 
 <usage>
-    <p>Die Direktive <directive>ServerSignature</directive> erm&ouml;glicht
+    <p>Die Direktive <directive>ServerSignature</directive> ermöglicht
     die Gestaltung einer unter servergenerierten Dokumenten (z.B.
     Fehlerdokumente, FTP-Verzeichnislisten von <module>mod_proxy</module>,
-    <module>mod_info</module>-Ausgaben, ...) angef&uuml;gten
-    Fu&szlig;zeile. Ein m&ouml;glicher Grund f&uuml;r die Aktivierung einer
-    solchen Fu&szlig;zeile ist, dass der Anwender bei einer Kette von
-    Proxy-Servern oft keine M&ouml;glichkeit hat, zu erkennen, welcher der
-    verketteten Server gegenw&auml;rtig die zur&uuml;ckgegebene Fehlermeldung
+    <module>mod_info</module>-Ausgaben, ...) angefügten
+    Fußzeile. Ein möglicher Grund für die Aktivierung einer
+    solchen Fußzeile ist, dass der Anwender bei einer Kette von
+    Proxy-Servern oft keine Möglichkeit hat, zu erkennen, welcher der
+    verketteten Server gegenwärtig die zurückgegebene Fehlermeldung
     produziert hat.</p>
 
-    <p>Die (Vor-)Einstellung <code>Off</code> unterdr&uuml;ckt die
-    Fu&szlig;zeile (und ist damit kompatibel zum Verhalten des Apache 1.2 und
-    fr&uuml;her). Die Einstellung <code>On</code> f&uuml;gt schlicht eine
+    <p>Die (Vor-)Einstellung <code>Off</code> unterdrückt die
+    Fußzeile (und ist damit kompatibel zum Verhalten des Apache 1.2 und
+    früher). Die Einstellung <code>On</code> fügt schlicht eine
     Zeile mit der Versionsnummer des Servers und dem Servernamen (<directive
     module="core">ServerName</directive>) des bedienenden virtuellen Hosts an.
-    Die Einstellung <code>EMail</code> erstellt zus&auml;tzlich einen
+    Die Einstellung <code>EMail</code> erstellt zusätzlich einen
     "mailto:"-Verweis zum Serveradministrator (<directive
     module="core">ServerAdmin</directive>) des referenzierten Dokuments.</p>
 
@@ -3035,9 +3035,9 @@ Dokumenten</description>
 
 <usage>
     <p>die Direktive steuert, ob der Response-Header <code>Server</code>,
-    der an den Client zur&uuml;ckgesendet wird, eine Beschreibung des
+    der an den Client zurückgesendet wird, eine Beschreibung des
     allgemeinen Betriesbsystemtyps des Servers wie auch Informationen
-    &uuml;ber einkompilierte Module enth&auml;lt.</p>
+    über einkompilierte Module enthält.</p>
 
     <dl>
       <dt><code>ServerTokens Prod[uctOnly]</code></dt>
@@ -3071,7 +3071,7 @@ Dokumenten</description>
       (Unix) PHP/4.2.2 MyMod/1.2</code></dd>
     </dl>
 
-    <p>Diese Einstellung gilt f&uuml;r den gesamten Server und kann nicht
+    <p>Diese Einstellung gilt für den gesamten Server und kann nicht
     auf Virtual-Host-Basis aktiviert oder deaktiviert werden.</p>
 
     <p>Ab Version 2.0.44 steuert diese Direktive auch die Informationen, die
@@ -3100,9 +3100,9 @@ einen Handler</description>
     angegeben wird, erzwingt sie, dass alle entsprechenden Dateien von dem
     durch <var>Handlername</var> angegebenen <a
     href="../handler.html">Handler</a> analysiert werden. Wenn Sie
-    beispielsweise ein Verzeichnis haben, dessen Dateien unabh&auml;ngig von
-    der Endung g&auml;nzlich als Image-Maps interpretiert werden sollen,
-    k&ouml;nnen Sie folgendes in eine <code>.htaccess</code>-Datei in
+    beispielsweise ein Verzeichnis haben, dessen Dateien unabhängig von
+    der Endung gänzlich als Image-Maps interpretiert werden sollen,
+    können Sie folgendes in eine <code>.htaccess</code>-Datei in
     dem Verzeichnis schreiben:</p>
 
     <example>
@@ -3111,7 +3111,7 @@ einen Handler</description>
 
     <p>Noch ein Beispiel: wenn Sie den Server immer, wenn die URL
     <code>http://servername/status</code> aufgerufen wird, einen
-    Statusbericht anzeigen lassen m&ouml;chten, dann k&ouml;nnen
+    Statusbericht anzeigen lassen möchten, dann können
     Sie folgendes in die <code>httpd.conf</code> schreiben:</p>
 
     <example>
@@ -3121,12 +3121,12 @@ einen Handler</description>
       </indent>
       &lt;/Location&gt;
     </example>
-    <p>Sie k&ouml;nnen eine zuvor definierte
+    <p>Sie können eine zuvor definierte
     <directive>SetHandler</directive>-Anweisung aufheben, indem Sie den Wert
     <code>None</code> verwenden.</p>
     <p><strong>Hinweis:</strong> SetHandler setzt die Standard-Handler
-    au&szlig;er Kraft und unterdr&uuml;ckt gewohnte Verhaltensweisen, wie
-    beispielsweise die Behandlung von URLs, die auf einen Schr&auml;gstrich
+    außer Kraft und unterdrückt gewohnte Verhaltensweisen, wie
+    beispielsweise die Behandlung von URLs, die auf einen Schrägstrich
     (/) enden als Verzeichnisse oder (die Auslieferung von) Index-Dateien.</p>
 </usage>
 <seealso><directive module="mod_mime">AddHandler</directive></seealso>
@@ -3145,11 +3145,11 @@ verarbeiten</description>
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>SetInputFilter</directive> bestimmt den oder
     die Filter, die Client-Anfragen und POST-Eingaben verarbeiten, wenn
-    sie vom Server empfangen werden. Diese gelten zus&auml;tzlich zu
-    anderweitig definierten Filtern, einschlie&szlig;lich denen der Direktive
+    sie vom Server empfangen werden. Diese gelten zusätzlich zu
+    anderweitig definierten Filtern, einschließlich denen der Direktive
     <directive module="mod_mime">AddInputFilter</directive>.</p>
 
-    <p>Wenn mehr als ein Filter angegeben wird, dann m&uuml;ssen diese
+    <p>Wenn mehr als ein Filter angegeben wird, dann müssen diese
     durch Semikolon voneinander getrennt in der Reihenfolge angegeben werden,
     in der sie die Daten verarbeiten sollen.</p>
 </usage>
@@ -3168,8 +3168,8 @@ verarbeiten</description>
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>SetOutputFilter</directive> bestimmt
     die Filter, die Antworten des Servers verarbeiten, bevor sie an den
-    Client gesendet werden. Diese gelten zus&auml;tzlich zu anderweitig
-    definierten Filtern, einschlie&szlig;lich denen der Direktive
+    Client gesendet werden. Diese gelten zusätzlich zu anderweitig
+    definierten Filtern, einschließlich denen der Direktive
     <directive module="mod_mime">AddOutputFilter</directive>.</p>
 
     <p>Die folgende Konfiguration verarbeitet zum Beispiel alle Dateien
@@ -3183,7 +3183,7 @@ verarbeiten</description>
       &lt;/Directory&gt;
     </example>
 
-    <p>Wenn mehr als ein Filter angegeben wird, dann m&uuml;ssen diese
+    <p>Wenn mehr als ein Filter angegeben wird, dann müssen diese
     durch Semikolon voneinander getrennt in der Reihenfolge angegeben werden,
     in der sie die Daten verarbeiten sollen.</p>
 </usage>
@@ -3203,22 +3203,22 @@ bevor er die Anfrage abbricht</description>
     Zeitspanne, die der Apache auf drei Dinge wartet:</p>
 
     <ol>
-      <li>Die gesamte Zeispanne, die ben&ouml;tigt wird, um eine GET-Anfrage
+      <li>Die gesamte Zeispanne, die benötigt wird, um eine GET-Anfrage
       zu empfangen.</li>
 
       <li>Die Zeitspanne zwischen dem Empfang von TCP-Paketen einer
       POST- oder PUT-Anfrage.</li>
 
-      <li>Die Zeitspanne zwischen ACKs bei der &Uuml;bermittlung der
+      <li>Die Zeitspanne zwischen ACKs bei der Übermittlung der
       TCP-Pakete der Antwort.</li>
     </ol>
 
     <p>Wir haben vor, diese Zeitspannen in Zukunft separat konfigurierbar zu
     machen. Vor Version 1.2 war der Zeitgeber auf 1200 voreingestellt, wurde
     dann aber auf 300 herabgesetzt, was immer noch weit mehr ist, als in den
-    meisten Situationen ben&ouml;tigt wird. Die Voreinstellung wurde nicht
+    meisten Situationen benötigt wird. Die Voreinstellung wurde nicht
     weiter herabgesetzt, da gelegentlich noch Stellen im Code existieren
-    k&ouml;nnen, wo der Zeitgeber nicht zur&uuml;ckgesetzt wird, wenn ein
+    können, wo der Zeitgeber nicht zurückgesetzt wird, wenn ein
     Paket verschickt wird. Seit Apache 2.4 ist die Voreinstellung 60.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
@@ -3229,26 +3229,26 @@ bevor er die Anfrage abbricht</description>
 <syntax>TraceEnable <var>[on|off|extended]</var></syntax>
 <default>TraceEnable on</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar ab Apache 1.3.34 und 2.0.55</compatibility>
+<compatibility>Verfügbar ab Apache 1.3.34 und 2.0.55</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Diese Direktive beeinflusst das Verhalten von <code>TRACE</code> sowohl
-    f&uuml;r den Server selbst als auch <module>mod_proxy</module>. Die
+    für den Server selbst als auch <module>mod_proxy</module>. Die
     Voreinstellung <code>TraceEnable on</code> erlaubt
-    <code>TRACE</code>-Anfragen gem&auml;&szlig; RFC 2616. Dort werden
+    <code>TRACE</code>-Anfragen gemäß RFC 2616. Dort werden
     nur Anfragen ohne Datenteil zugelassen. <code>TraceEnable off</code>
-    sorgt daf&uuml;r, dass der Serverkern und <module>mod_proxy</module> den
+    sorgt dafür, dass der Serverkern und <module>mod_proxy</module> den
     Fehler <code>405</code> (Zugriffsmethode nicht erlaubt) an den Client
     senden.</p>
 
-    <p>Zu Test- und Diagnosezwecken k&ouml;nnen Sie auch
+    <p>Zu Test- und Diagnosezwecken können Sie auch
     nicht-standardkonforme Anfragen mit Datenteil erlauben, indem Sie die
     Direktive <code>TraceEnable extended</code> verwenden. Der Server (als
-    Ursprungsserver) beschr&auml;nkt den Anfrageinhalt auf 64k. (Wenn
-    <code>Transfer-Encoding: chunked</code> benutzt wird, k&ouml;nnen
-    weitere 8k f&uuml;r die Chunk-Kopfzeilen verwendet werden.) Der
-    Server selbst reflektiert dann die vollst&auml;ndigen HTTP- und
-    Chunk-Kopfzeilen in seiner Antwort. Die Einschr&auml;nkung auf 64k gilt
+    Ursprungsserver) beschränkt den Anfrageinhalt auf 64k. (Wenn
+    <code>Transfer-Encoding: chunked</code> benutzt wird, können
+    weitere 8k für die Chunk-Kopfzeilen verwendet werden.) Der
+    Server selbst reflektiert dann die vollständigen HTTP- und
+    Chunk-Kopfzeilen in seiner Antwort. Die Einschränkung auf 64k gilt
     nicht, wenn der Server als Proxy arbeitet.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
@@ -3265,21 +3265,21 @@ ermittelt</description>
 <usage>
     <p>In vielen Situationen muss der Apache eine
     <em>selbstreferenzierende</em> URL -- d.h. eine URL, die auf den selben
-    Server zur&uuml;ck verweist -- zusammenbauen. Bei <code>UseCanonicalName
+    Server zurück verweist -- zusammenbauen. Bei <code>UseCanonicalName
     On</code> verwendet der Apache den Hostnamen und Port, der in der
     <directive module="core">ServerName</directive>-Anweisung angegeben ist,
     um den kanonischen Namen des Servers zu erstellen. Dieser Name wird in
-    allen selbstreferenzierenden URLs sowie in CGI-Skripten f&uuml;r die
+    allen selbstreferenzierenden URLs sowie in CGI-Skripten für die
     Werte von <code>SERVER_NAME</code> und <code>SERVER_PORT</code>
     verwendet.</p>
 
     <p>Bei <code>UseCanonicalName Off</code> bildet der Apache
-    selbstreferenzierende URLs, indem er den vom Client &uuml;bermittelten
+    selbstreferenzierende URLs, indem er den vom Client übermittelten
     Hostnamen und Port verwendet, sofern diese vorhanden sind (andernfalls
     wird der kanonische Name, wie oben beschrieben, benutzt). Die Werte
     sind die gleichen, die zur Anwendung von <a
     href="../vhosts/name-based.html">namensbasierten virtuellen Hosts</a>
-    verwendet werden, und sie sind mit den gleichen Clients verf&uuml;gbar
+    verwendet werden, und sie sind mit den gleichen Clients verfügbar
     <transnote>, die auch in der Lage sind, auf namensbasierte virtuelle Hosts
     zuzugreifen, d.h. einen <code>Host</code>-Header mitschicken</transnote>.
     Die CGI-Variablen <code>SERVER_NAME</code> und <code>SERVER_PORT</code>
@@ -3290,29 +3290,29 @@ ermittelt</description>
     Sie werden bemerken, dass der Apache den Benutzer auf
     <code>http://www.domain.com/splat/</code> umleitet, wenn dieser einen
     Kurznamen und eine URL, die einem Verzeichnis entspricht, ohne
-    abschlie&szlig;enden Schr&auml;gstrich eingibt, wie z.B.
+    abschließenden Schrägstrich eingibt, wie z.B.
     <code>http://www/splat</code>. Wenn Sie Authentisierung aktiviert haben,
     bewirkt dies, dass der Benutzer sich zweimal identifizieren muss
-    (einmal f&uuml;r <code>www</code> und noch einmal f&uuml;r
-    <code>www.domain.com</code> -- lesen Sie f&uuml;r weitere Informationen <a
+    (einmal für <code>www</code> und noch einmal für
+    <code>www.domain.com</code> -- lesen Sie für weitere Informationen <a
     href="http://httpd.apache.org/docs/misc/FAQ.html#prompted-twice">die
     FAQ zu diesem Thema</a>). Wenn <directive>UseCanonicalName</directive>
     jedoch auf <code>Off</code> gesetzt ist, denn wird der Apache zu
     <code>http://www/splat/</code> umleiten.</p>
 
     <p>Es existiert noch eine dritte Option, <code>UseCanonicalName DNS</code>,
-    die f&uuml;r den Betrieb von IP-basierten Massen-Virtual-Hosts gedacht ist,
-    um antiquierte Clients zu unterst&uuml;tzen, die keinen
+    die für den Betrieb von IP-basierten Massen-Virtual-Hosts gedacht ist,
+    um antiquierte Clients zu unterstützen, die keinen
     <code>Host:</code>-Header bereit stellen. Um selbstreferenzierende
-    URLs zu ermitteln, f&uuml;hrt der Apache bei dieser Option ein
+    URLs zu ermitteln, führt der Apache bei dieser Option ein
     Reverse-DNS-Lookup auf die IP-Adresse des Servers aus, zu der der Client
     Verbindung aufgenommen hat.</p>
 
     <note type="warning"><title>Warnung</title>
       <p>Wenn CGI-Skripte Vermutungen aufgrund des Wertes von
-      <code>SERVER_NAME</code> anstellen, k&ouml;nnen sie durch diese
+      <code>SERVER_NAME</code> anstellen, können sie durch diese
       Option fehlschlagen. Clients steht es im Wesentlichen frei, einen Wert
-      f&uuml;r den Hostnamen anzugeben, wie er will. Wenn das
+      für den Hostnamen anzugeben, wie er will. Wenn das
       CGI-Skript <code>SERVER_NAME</code> jedoch lediglich dazu verwendet,
       selbstreferenzierende URLs zu erstellen, sollte das gerade noch
       in Ordnung sein.</p>
@@ -3334,14 +3334,14 @@ ermittelt</description>
 <usage>
     <p>In vielen Situationen muss der Apache eine
     <em>selbstreferenzierende</em> URL zusammenbauen, d.h. eine URL, die auf
-    den selben Server zur&uuml;ck verweist. Wenn der Apache f&uuml;r die
+    den selben Server zurück verweist. Wenn der Apache für die
     <directive module="core">UseCanonicalName</directive>-Direktive den Port
     bestimmt, wird mit <code>UseCanonicalPhysicalPort On</code> die
-    tats&auml;chlich f&uuml;r die Anfrage verwendete physische Portnummer
+    tatsächlich für die Anfrage verwendete physische Portnummer
     in Betracht gezogen. Mit <code>UseCanonicalPhysicalPort Off</code>
-    verl&auml;&szlig;t sich der Apache nur auf die Konfiguration, um eine
-    g&uuml;ltige Portnummer zu bestimmen und l&auml;&szlig;t die
-    physische Portnummer au&szlig;er acht.</p>
+    verläßt sich der Apache nur auf die Konfiguration, um eine
+    gültige Portnummer zu bestimmen und läßt die
+    physische Portnummer außer acht.</p>
 
     <note><title>Hinweis</title>
     <p>Wenn der physische Port verwendet wird, ist die Reihenfolge wie
@@ -3372,7 +3372,7 @@ ermittelt</description>
 
 <directivesynopsis type="section">
 <name>VirtualHost</name>
-<description>Enth&auml;lt Direktiven, die nur auf bestimmte Hostnamen oder
+<description>Enthält Direktiven, die nur auf bestimmte Hostnamen oder
 IP-Adressen angewendet werden</description>
 <syntax>&lt;VirtualHost
     <var>Adresse</var>[:<var>Port</var>] [<var>Adresse</var>[:<var>Port</var>]]
@@ -3384,16 +3384,16 @@ IP-Adressen angewendet werden</description>
     <code>&lt;/VirtualHost&gt;</code> werden dazu verwendet, eine Gruppe
     von Direktiven zusammenzufassen, die nur auf einen bestimmten virtuellen
     Host angewendet werden. Jede Direktive, die im Virtual-Host-Kontext
-    zul&auml;ssig ist, kann verwendet werden. Wenn der Server eine Anfrage
-    f&uuml;r ein bestimmtes Dokument eines bestimmten virtuellen Hosts
-    empf&auml;ngt, dann benutzt er die im
+    zulässig ist, kann verwendet werden. Wenn der Server eine Anfrage
+    für ein bestimmtes Dokument eines bestimmten virtuellen Hosts
+    empfängt, dann benutzt er die im
     <directive type="section">VirtualHost</directive>-Container enthaltenen
     Konfigurationsanweisungen. <var>Adresse</var> kann sein:</p>
 
     <ul>
       <li>Die IP-Adresse des virtuellen Hosts.</li>
 
-      <li>Ein voll qualifizierter Domainname f&uuml;r die IP-Adresse des
+      <li>Ein voll qualifizierter Domainname für die IP-Adresse des
       virtuellen Hosts.</li>
 
       <li>Das Zeichen <code>*</code>, welches nur in Kombination mit
@@ -3417,7 +3417,7 @@ IP-Adressen angewendet werden</description>
       &lt;/VirtualHost&gt;
     </example>
 
-    <p>IPv6-Adressen m&uuml;ssen in eckigen Klammern angegeben werden, da die
+    <p>IPv6-Adressen müssen in eckigen Klammern angegeben werden, da die
     optionale Portnummer sonst nicht erkannt werden kann. Hier ein
     IPv6-Beispiel:</p>
 
@@ -3434,17 +3434,17 @@ IP-Adressen angewendet werden</description>
     </example>
 
     <p>Jeder virtuelle Host muss einer anderen IP-Adresse, einem anderen Port
-    oder einem anderen Hostnamen f&uuml;r den Server entsprechen. Im ersten
+    oder einem anderen Hostnamen für den Server entsprechen. Im ersten
     Fall muss die Servermaschine so eingerichtet sein, dass sie IP-Pakete
-    f&uuml;r mehrere Adressen akzeptiert. (Wenn der Rechner nicht mehrere
+    für mehrere Adressen akzeptiert. (Wenn der Rechner nicht mehrere
     Netzwerkkarten besitzt, kann dies mit dem Befehl <code>ifconfig
-    alias</code> durchgef&uuml;hrt werden -- sofern Ihr Betriebssystem das
-    unterst&uuml;tzt).</p>
+    alias</code> durchgeführt werden -- sofern Ihr Betriebssystem das
+    unterstützt).</p>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
       <p>Die Verwendung von <directive type="section">VirtualHost</directive>
       beeinflusst <strong>nicht</strong>, an welchen Adressen der Apache
-      lauscht. Sie m&uuml;ssen mit <directive
+      lauscht. Sie müssen mit <directive
       module="mpm_common">Listen</directive> sicherstellen, dass der Apache
       an der richtigen Adresse lauscht.</p>
     </note>
@@ -3454,40 +3454,40 @@ IP-Adressen angewendet werden</description>
     der Apache jede IP-Adresse diesem virtuellen Host zu, die nicht explizit in
     einem anderen virtuellen Host angegeben ist. Falls kein virtueller Host
     <code>_default_</code> angegeben ist, wird die "Hauptserver"-Konfiguration,
-    die aus allen Definitionen au&szlig;erhalb der Virtual-Host-Abschnitte
-    besteht, f&uuml;r nicht passende IPs verwendet. (Beachten Sie jedoch,
+    die aus allen Definitionen außerhalb der Virtual-Host-Abschnitte
+    besteht, für nicht passende IPs verwendet. (Beachten Sie jedoch,
     dass eine IP-Adressen die zu einer <directive
     module="core">NameVirtualHost</directive>-Anweisung passt, weder den
     "Hauptserver" noch den virtuellen Host <code>_default_</code> verwendet.
-    Lesen Sie f&uuml;r weitere Details die Dokumentation zu <a
+    Lesen Sie für weitere Details die Dokumentation zu <a
     href="../vhosts/name-based.html">namensbasierten virtuell Hosts</a>.)</p>
 
-    <p>Sie k&ouml;nnen einen speziellen <code>:Port</code> angeben,
+    <p>Sie können einen speziellen <code>:Port</code> angeben,
     um den entsprechenden Port zu wechseln. Falls nicht angegeben, wird
     er auf den gleichen Port voreingestellt, wie die letzte
     <directive module="mpm_common">Listen</directive>-Anweisung des
-    Hauptservers. Sie k&ouml;nnen auch <code>:*</code> angeben, um alle
+    Hauptservers. Sie können auch <code>:*</code> angeben, um alle
     Ports dieser Adresse zu akzeptieren. (Dies wird zusammen mit
     <code>_default_</code> empfohlen.)</p>
 
     <note type="warning"><title>Sicherheit</title>
       <p>Lesen Sie das Dokument <a
-      href="../misc/security_tips.html">Sicherheitshinweise</a> f&uuml;r
-      Details, warum Ihre Sicherheit gef&auml;hrdet sein kann, wenn das
-      Verzeichnis, in dem Protokolldateien gespeichert werden, f&uuml;r
+      href="../misc/security_tips.html">Sicherheitshinweise</a> für
+      Details, warum Ihre Sicherheit gefährdet sein kann, wenn das
+      Verzeichnis, in dem Protokolldateien gespeichert werden, für
       jemanden anderes als den Benutzer beschreibbar ist, der den Server
       gestartet hat.</p>
     </note>
 </usage>
 <seealso><a href="../vhosts/">Apache-Dokumentation zu virtuellen
   Hosts</a></seealso>
-<seealso><a href="../dns-caveats.html">Probleme bez&uuml;glich DNS und
+<seealso><a href="../dns-caveats.html">Probleme bezüglich DNS und
     Apache</a></seealso>
 <seealso><a href="../bind.html">Bestimmen, welche Adressen und Ports
     der Apache verwendet</a></seealso>
 <seealso><a href="../sections.html">Wie die Abschnitte &lt;Directory&gt;,
-    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> f&uuml;r eine
-    Erl&auml;uterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
+    &lt;Location&gt; und &lt;Files&gt; arbeiten</a> für eine
+    Erläuterung, wie diese verschiedenen Abschnitte miteinander
     kombiniert werden, wenn eine Anfrage empfangen wird</seealso>
 </directivesynopsis>
 
index 4b1a9c4714a016f60326c35d3fc64c8eb601dc13..0755d4d68911a8c450d37457b48de2f553bb8777 100644 (file)
   <title>Verzeichnis der Direktiven</title>
   <summary>
     <p>
-      Hier sind alle Apache-Direktiven aufgef&uuml;hrt, die in der
-      Standard-Apache-Distribution verf&uuml;gbar sind. Sie sind in
+      Hier sind alle Apache-Direktiven aufgeführt, die in der
+      Standard-Apache-Distribution verfügbar sind. Sie sind in
       einem einheitlichen Format beschrieben. Ein <a
       href="directive-dict.html" rel="Glossary">Glossar</a>
-      erl&auml;utert die in der Beschreibung verwendeten Begriffe.
+      erläutert die in der Beschreibung verwendeten Begriffe.
     </p>
 
     <p>
-      Au&szlig;erdem existiert eine <a
+      Außerdem existiert eine <a
       href="quickreference.html">Kurzreferenz der Direktiven</a>, welche
-      zu jeder Direktive eine Zusammenfassung der Details enth&auml;lt.
+      zu jeder Direktive eine Zusammenfassung der Details enthält.
     </p>
   </summary>
 </directiveindex>
index 2180bbfea7c5c73ba00a35c725e18653553e9e78..39b40a6c44a5879193b3ab2ce526008b44fc1d40 100644 (file)
@@ -24,8 +24,8 @@
 
 <name>mod_actions</name> 
 
-<description>Dieses Modul erm&ouml;glicht die Ausf&uuml;hrung von CGI-Skripten
-  in Abh&auml;ngigkeit von Medientypen und Anfragemethoden.</description>
+<description>Dieses Modul ermöglicht die Ausführung von CGI-Skripten
+  in Abhängigkeit von Medientypen und Anfragemethoden.</description>
 
 <status>Base</status>
 <sourcefile>mod_actions.c</sourcefile>
 
 <summary>
     <p>Das Modul besitzt zwei Direktiven. Die Direktive <directive
-      module="mod_actions">Action</directive> erlaubt die Ausf&uuml;hrung von 
+      module="mod_actions">Action</directive> erlaubt die Ausführung von 
       CGI-Skripten immer dann, wenn eine Anfrage zu einem bestimmten <glossary
       ref="mime-type">MIME-Type</glossary> erfolgt. Die Direktive <directive
-      module="mod_actions">Script</directive> erlaubt die Ausf&uuml;hrung von
-      CGI-Skripten abh&auml;ngig von einer bestimmten Methode, die in der
+      module="mod_actions">Script</directive> erlaubt die Ausführung von
+      CGI-Skripten abhängig von einer bestimmten Methode, die in der
       Anfrage verwendet wird. Dies macht es deutlich einfacher, Skripte
-      auszuf&uuml;hren, die Dateien verarbeiten.</p>
+      auszuführen, die Dateien verarbeiten.</p>
 </summary>
 
 <seealso><module>mod_cgi</module></seealso>
@@ -48,7 +48,7 @@
 
 <directivesynopsis>
 <name>Action</name>
-<description>Aktiviert ein CGI-Skript f&uuml;r einen bestimmten Handler oder
+<description>Aktiviert ein CGI-Skript für einen bestimmten Handler oder
   Content-Type</description>
 <syntax>Action <var>Aktionsart</var> <var>CGI-Skript</var> [virtual]</syntax>
 <contextlist>
 <context>directory</context><context>.htaccess</context>
 </contextlist>
 <override>FileInfo</override>
-<compatibility>Der Schalter <code>virtual</code> und die &Uuml;bergabe des 
-  Handlers wurden in Apache 2.1 eingef&uuml;hrt.</compatibility>
+<compatibility>Der Schalter <code>virtual</code> und die Übergabe des 
+  Handlers wurden in Apache 2.1 eingeführt.</compatibility>
 
 <usage>
-    <p>Die Direktive f&uuml;gt eine Aktion hinzu, welche das
+    <p>Die Direktive fügt eine Aktion hinzu, welche das
       <var>CGI-Skript</var> aktiviert, sobald die <var>Aktionsart</var> durch
-      eine Anfrage ausgel&ouml;st wird. <var>CGI-Skript</var> ist der URL-Pfad
+      eine Anfrage ausgelöst wird. <var>CGI-Skript</var> ist der URL-Pfad
       zu einer Ressource, die unter Verwendung von <directive
       module="mod_alias">ScriptAlias</directive> oder <directive
       module="mod_mime">AddHandler</directive> als CGI-Skript gekennzeichnet
       >MIME-Type</glossary> sein. Die URL und
       den Dateipfad des angeforderten Dokuments in den 
       Standard-CGI-Umgebungsvariablen <code>PATH_INFO</code> und
-      <code>PATH_TRANSLATED</code> &uuml;bergeben. Der f&uuml;r die jeweilige 
+      <code>PATH_TRANSLATED</code> übergeben. Der für die jeweilige 
       Anfrage verwendete Handler wird in der Umgebungsvariablen
-      <code>REDIRECT_HANDLER</code> &uuml;bergeben.</p>
+      <code>REDIRECT_HANDLER</code> übergeben.</p>
 
     <example><title>Beispiele</title>
-      # Anfragen f&uuml;r Dateien eines bestimmten MIME-Types:<br />
+      # Anfragen für Dateien eines bestimmten MIME-Types:<br />
       Action image/gif /cgi-bin/images.cgi<br />
       <br />
       # Dateien einer bestimmten Dateiendung<br />
       Action my-file-type /cgi-bin/program.cgi<br />
     </example>
 
-    <p>Im ersten Beispiel werden Anfragen f&uuml;r Dateien mit dem MIME-Type
+    <p>Im ersten Beispiel werden Anfragen für Dateien mit dem MIME-Type
       <code>image/gif</code> von dem angegebenen CGI-Skript
       <code>/cgi-bin/images.cgi</code> bearbeitet.</p>
 
-    <p>Im zweiten Beispiel werden Anfragen f&uuml;r Dateien mit der Dateiendung
+    <p>Im zweiten Beispiel werden Anfragen für Dateien mit der Dateiendung
       <code>.xyz</code> von dem angegebenen CGI-Skript 
       <code>/cgi-bin/program.cgi</code> bearbeitet.</p>
 
-    <p>Der optionale Schalter <code>virtual</code> deaktiviert die Pr&uuml;fung
+    <p>Der optionale Schalter <code>virtual</code> deaktiviert die Prüfung
       auf Existenz der angeforderten Datei. Dies ist beispielsweise 
-      n&uuml;tzlich, wenn Sie die Direktive <directive>Action</directive> in 
-      Verbindung mit virtuellen Adressr&auml;umen verwenden m&ouml;chten.</p> 
+      nützlich, wenn Sie die Direktive <directive>Action</directive> in 
+      Verbindung mit virtuellen Adressräumen verwenden möchten.</p> 
 
     <example><title>Beispiel</title>
       &lt;Location /news&gt;<br />
 
 <directivesynopsis>
 <name>Script</name>
-<description>Aktiviert ein CGI-Skript f&uuml;r eine bestimmte 
+<description>Aktiviert ein CGI-Skript für eine bestimmte 
   Anfragemethode.</description>
 <syntax>Script <var>Methode</var> <var>CGI-Skript</var></syntax>
 <contextlist>
 <context>server config</context><context>virtual host</context>
 <context>directory</context></contextlist>
 <usage>
-  <p>Die Direktive f&uuml;gt eine Aktion hinzu, welche das
+  <p>Die Direktive fügt eine Aktion hinzu, welche das
     <var>CGI-Skript</var> aktiviert, wenn eine Datei unter der Verwendung der
     Methode <var>Methode</var> angefordert wird. <var>CGI-Skript</var> ist der 
     URL-Pfad zu einer Ressource, die unter Verwendung von <directive
     module="mod_mime">AddHandler</directive> als CGI-Skript gekennzeichnet
     wurde. Die URL und der Dateipfad des angeforderten Dokuments werden in den
     Standard-CGI-Umgebungsvariablen <code>PATH_INFO</code> und
-    <code>PATH_TRANSLATED</code> &uuml;bergeben.</p>
+    <code>PATH_TRANSLATED</code> übergeben.</p>
 
     <note>
-      Der Methodenname kann frei gew&auml;hlt werden. Bei <strong>Methodennamen
-      wird zwischen Gro&szlig;- und Kleinschreibung</strong> unterschieden, so
+      Der Methodenname kann frei gewählt werden. Bei <strong>Methodennamen
+      wird zwischen Groß- und Kleinschreibung</strong> unterschieden, so
       dass <code>Script PUT</code> und <code>Script put</code> zu vollkommen
-      unterschiedlichen Ergebnissen f&uuml;hren.
+      unterschiedlichen Ergebnissen führen.
     </note>
 
     <p>Beachten Sie, dass der <directive>Script</directive>-Befehl nur
-      Voreinstellungen f&uuml;r Aktionen definiert. Wird ein CGI-Skript
+      Voreinstellungen für Aktionen definiert. Wird ein CGI-Skript
       - oder eine andere Ressource, die in der Lage ist, die angeforderte 
       Methode intern zu bearbeiten - aufgerufen, so wird diese(s) verwendet.
       Beachten Sie auch, dass <directive>Script</directive> mit der Methode
       bearbeitet.</p>
 
     <example><title>Beispiele</title>
-      # F&uuml;r &lt;ISINDEX&gt;-&auml;hnliches Suchen<br />
+      # Für &lt;ISINDEX&gt;-ähnliches Suchen<br />
       Script GET /cgi-bin/search<br />
       <br />
       # Ein CGI-PUT-Handler<br />
index b68198c20417eab6cb9557ea54e651e1950b4fdd..c110aaa46302e48c54f9ff5b2ddcccb10814ff6d 100644 (file)
     verwendet, welche Anfragen an Netzwerk-Sockets entgegennehmen. Vor
     Apache 2.0 war diese Methode nur zur Kompilierungszeit einstellbar.
     Die optimale Methode ist sehr stark von der Architektur und
-    Plattform abh&auml;ngig. Lesen Sie bitte <a
-    href="../misc/perf-tuning.html">Perfomance-Hinweise</a> f&uuml;r
+    Plattform abhängig. Lesen Sie bitte <a
+    href="../misc/perf-tuning.html">Perfomance-Hinweise</a> für
     weitere Details.</p>
 
     <p>Wenn die Direktive auf <code>Default</code> eingestellt ist, dann
-    wird die zur Kompilierungszeit gew&auml;hlte Voreinstellung verwendet.
-    Weitere m&ouml;gliche Methoden sind unten angegeben. Beachten Sie, dass
-    nicht alle Methoden auf allen Plattformen verf&uuml;gbar sind. Wird
-    eine Methode angegeben, die nicht verf&uuml;gbar ist, dann wird
+    wird die zur Kompilierungszeit gewählte Voreinstellung verwendet.
+    Weitere mögliche Methoden sind unten angegeben. Beachten Sie, dass
+    nicht alle Methoden auf allen Plattformen verfügbar sind. Wird
+    eine Methode angegeben, die nicht verfügbar ist, dann wird
     eine Nachricht in das Fehlerprotokoll geschrieben, welche die
-    verf&uuml;gbaren Methoden auflistet.</p>
+    verfügbaren Methoden auflistet.</p>
 
     <dl>
       <dt><code>flock</code></dt>
@@ -72,7 +72,7 @@
       implementieren.</dd>
 
       <dt><code>pthread</code></dt>
-      <dd>verwendet gem&auml;&szlig; der POSIX-Thread-Spezifikation
+      <dd>verwendet gemäß der POSIX-Thread-Spezifikation
       implementierte POSIX-Mutexe.</dd>
 
       <dt><code>sysvsem</code></dt>
       implementieren.</dd>
     </dl>
 
-    <p>Um die bei der Kompilierung gew&auml;hlte Voreinstellung f&uuml;r
-    Ihr System herauszufinden, k&ouml;nnen Sie Ihr <directive module="core"
+    <p>Um die bei der Kompilierung gewählte Voreinstellung für
+    Ihr System herauszufinden, können Sie Ihr <directive module="core"
     >LogLevel</directive> auf <code>debug</code> setzen. Dann wird der
     voreingestellte <directive>AcceptMutex</directive> ins <directive
     module="core">ErrorLog</directive> geschrieben.</p>
 
     <note type="warning"><title>Warnung</title>
       <p>Auf den meisten Systemen stoppt der Server mit der Beantwortung von
-        Anfragen, wenn die Option <code>pthread</code> ausgew&auml;hlt wurde und
-        ein Kindprozess unkontrolliert endet w&auml;hrend er den
-        <code>AcceptCntl</code>-Mutex h&auml;lt. In diesem Fall muss der Server
+        Anfragen, wenn die Option <code>pthread</code> ausgewählt wurde und
+        ein Kindprozess unkontrolliert endet während er den
+        <code>AcceptCntl</code>-Mutex hält. In diesem Fall muss der Server
         manuell neu gestartet werden, um wieder weiter zu arbeiten.</p>
       <p>Eine Ausnahme stellt Solaris dar, da es einen Mechanismus anbietet, den
-        der Apache verwendet und der &uuml;blicherweise die Freigabe des Mutex
-        erlaubt, nachdem ein Kindprozess, der gerade einen Mutex h&auml;lt,
-        abgest&uuml;rzt ist.</p>
+        der Apache verwendet und der üblicherweise die Freigabe des Mutex
+        erlaubt, nachdem ein Kindprozess, der gerade einen Mutex hält,
+        abgestürzt ist.</p>
       <p>Wenn Ihr System die Funktion
-        <code>pthread_mutexattr_setrobust_np()</code> bereitstellt, k&ouml;nnen
+        <code>pthread_mutexattr_setrobust_np()</code> bereitstellt, können
         Sie wahrscheinlich die Option <code>pthread</code> problemlos
         verwenden.</p>
     </note>
 <description>Verzeichnis, in das der Apache zu wechseln versucht, bevor er
   einen Hauptspeicherauszug erstellt</description>
 <syntax>CoreDumpDirectory <var>Verzeichnis</var></syntax>
-<default>F&uuml;r die Voreinstellung siehe Beschreibung</default>
+<default>Für die Voreinstellung siehe Beschreibung</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 <modulelist><module>beos</module>
 <module>mpm_winnt</module><module>prefork</module>
     versucht, bevor er einen Hauptspeicherauszug <transnote>einen
     so genannten Core-Dump</transnote> erstellt. Die Voreinstellung ist das
     <directive module="core">ServerRoot</directive>-Verzeichnis. Da dieses
-    jedoch nicht f&uuml;r den Benutzer beschreibbar sein soll, unter dem
-    der Server l&auml;uft, werden normalerweise keine
-    Hauptspeicherausz&uuml;ge geschrieben. Wenn Sie zum Debuggen
-    einen Hauptspeicherauszug haben m&ouml;chten, k&ouml;nnen Sie
+    jedoch nicht für den Benutzer beschreibbar sein soll, unter dem
+    der Server läuft, werden normalerweise keine
+    Hauptspeicherauszüge geschrieben. Wenn Sie zum Debuggen
+    einen Hauptspeicherauszug haben möchten, können Sie
     ihn mit dieser Direktive an einem anderen Ort ablegen lassen.</p>
 
-    <note><title>Hauptspeicherausz&uuml;ge unter Linux</title>
+    <note><title>Hauptspeicherauszüge unter Linux</title>
       <p>Wenn Apache als <code>root</code> startet und zu einem anderen Benutzer 
-      wechselt, <em>deaktiviert</em> der Linux-Kernel Hauptspeicherausz&uuml;ge
+      wechselt, <em>deaktiviert</em> der Linux-Kernel Hauptspeicherauszüge
       auch dann, wenn der Prozess in dem Verzeichnis schreiben darf. Ab Linux
-      2.4 reaktiviert Apache (ab 2.0.46) Hauptspeicherausz&uuml;ge wieder,
+      2.4 reaktiviert Apache (ab 2.0.46) Hauptspeicherauszüge wieder,
       jedoch nur dann, wenn Sie explizit
       <directive>CoreDumpDirectory</directive> konfigurieren.</p>
     </note>
@@ -147,14 +147,14 @@ Ausnahmefehler behandeln lassen kann</description>
 <modulelist>
 <module>prefork</module><module>threadpool</module>
 <module>worker</module></modulelist>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar seit Version 2.0.49</compatibility>
+<compatibility>Verfügbar seit Version 2.0.49</compatibility>
 
 <usage>
-    <p>Diese Direktive ist aus Sicherheitsgr&uuml;nden nur verf&uuml;gbar,
+    <p>Diese Direktive ist aus Sicherheitsgründen nur verfügbar,
     wenn der Server mit der Option <code>--enable-exception-hook</code>
     konfiguriert wurde. Sie aktiviert einen Hook, der es externen Modulen
-    erlaubt, sich dort einzuh&auml;ngen und nach dem Absturz eines
-    Kindprozesses noch Aktionen durchzuf&uuml;hren.</p>
+    erlaubt, sich dort einzuhängen und nach dem Absturz eines
+    Kindprozesses noch Aktionen durchzuführen.</p>
 
     <p>Es existieren bereits zwei Module, <code>mod_whatkilledus</code> und
     <code>mod_backtrace</code>, welche diesen Hook verwenden. Weitere
@@ -175,15 +175,15 @@ Ausnahmefehler behandeln lassen kann</description>
 <module>mpmt_os2</module><module>prefork</module>
 <module>threadpool</module><module>worker</module></modulelist>
 <compatibility>Seit Apache 2.0 nur in der globalen Server-Konfiguration
-  g&uuml;ltig</compatibility>
+  gültig</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>Group</directive> bestimmt die
     Benutzergruppe, unter welcher der Server Anfragen beantwortet.
     Um diese Direktive zu verwenden, muss der Server als <code>root</code> gestartet
     werden. Wenn Sie den Server unter einem nicht-root-Benutzer starten,
-    wird er nicht zur angegebenen Gruppe wechseln k&ouml;nnen und statt
-    dessen weiter mit der Gruppe des urspr&uuml;nglichen Benutzers
+    wird er nicht zur angegebenen Gruppe wechseln können und statt
+    dessen weiter mit der Gruppe des ursprünglichen Benutzers
     laufen. <var>Unix-Gruppe</var> kann sein:</p>
 
     <dl>
@@ -200,8 +200,8 @@ Ausnahmefehler behandeln lassen kann</description>
 
     <p>Es wird empfohlen, dass Sie eine neue Gruppe speziell zum Betrieb
     des Servers erstellen. Einige Administratoren verwenden den Benutzer
-    <code>nobody</code>. Dies ist jedoch nicht immer m&ouml;glich
-    oder gew&uuml;nscht.</p>
+    <code>nobody</code>. Dies ist jedoch nicht immer möglich
+    oder gewünscht.</p>
 
     <note type="warning"><title>Sicherheit</title>
       <p>Setzen Sie <directive>Group</directive> (oder <directive
@@ -212,15 +212,15 @@ Ausnahmefehler behandeln lassen kann</description>
 
     <p>Wichtiger Hinweis: Die Verwendung der Direktive innerhalb von
     <directive module="core" type="section">VirtualHost</directive>
-    wird nicht l&auml;nger unterst&uuml;tzt. Benutzen Sie <directive
+    wird nicht länger unterstützt. Benutzen Sie <directive
     module="mod_suexec">SuexecUserGroup</directive> um Ihren Server
-    f&uuml;r <program>suexec</program> einzurichten.</p>
+    für <program>suexec</program> einzurichten.</p>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
       <p>Obwohl die Direktive <directive>Group</directive> in den MPMs
       <module>beos</module> und <module>mpmt_os2</module> existiert, ist
-      sie dort tats&auml;chlich eine Leeranweisung und exisitert nur
-      aus Kompatibilit&auml;tsgr&uuml;nden.</p>
+      sie dort tatsächlich eine Leeranweisung und exisitert nur
+      aus Kompatibilitätsgründen.</p>
     </note>
 </usage>
 </directivesynopsis>
@@ -247,16 +247,16 @@ ablegt</description>
       PidFile /var/run/apache.pid
     </example>
 
-    <p>Es ist oft hilfreich, dem Server ein Signal senden zu k&ouml;nnen,
+    <p>Es ist oft hilfreich, dem Server ein Signal senden zu können,
     damit er seine <directive module="core">ErrorLog</directive>s und
     <directive module="mod_log_config">TransferLog</directive>s
-    schlie&szlig;t und dann neu &ouml;ffnet und seine
+    schließt und dann neu öffnet und seine
     Konfigurationsdateien neu einliest. Dies kann durch Senden eines
     SIGHUP-Signals (kill -1) an die Prozess-ID geschehen, die im
     <directive>PidFile</directive> eingetragen ist.</p>
 
     <p>Die <directive>PidFile</directive>-Datei unterliegt den
-    gleichen Warnungen &uuml;ber die Ablage von Protokolldateien
+    gleichen Warnungen über die Ablage von Protokolldateien
     und <a href="../misc/security_tips.html#serverroot">Sicherheit</a>.</p>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
@@ -282,11 +282,11 @@ ablegt</description>
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>Listen</directive> weist den Apache an,
     nur an den angegebenen IP-Adressen oder Ports zu lauschen.
-    Standardm&auml;&szlig;ig antwortet er auf alle Anfragen an allen
+    Standardmäßig antwortet er auf alle Anfragen an allen
     IP-Interfaces. <directive>Listen</directive> ist nun eine notwendige
     Anweisung. Wenn sie nicht in der Konfigurationsdatei enthalten ist,
-    wird der Server-Start fehlschlagen. Dies ist eine &Auml;nderung
-    gegen&uuml;ber fr&uuml;heren Versionen des Apache.</p>
+    wird der Server-Start fehlschlagen. Dies ist eine Änderung
+    gegenüber früheren Versionen des Apache.</p>
 
     <p>Die Direktive <directive>Listen</directive> weist den Server an,
     ankommende Anfragen am angegebenen Port oder der
@@ -295,10 +295,10 @@ ablegt</description>
     Interfaces. Wenn sowohl eine IP-Adresse als auch ein Port angegeben
     sind, dann lauscht der Server am angegeben Port und Interface.</p>
 
-    <p>Es k&ouml;nnen mehrere <directive>Listen</directive>-Anweisungen
+    <p>Es können mehrere <directive>Listen</directive>-Anweisungen
     verwendet werden, um eine Reihe von Adressen und Port anzugeben, an
     denen gelauscht werden soll. Der Server antwortet auf Anfragen von
-    jedem der aufgef&uuml;hrten Adressen und Ports.</p>
+    jedem der aufgeführten Adressen und Ports.</p>
 
     <p>Um beispielsweise den Server Verbindungen an den beiden Ports 80 und
     8000 annehmen zu lassen, verwenden Sie:</p>
@@ -316,16 +316,16 @@ ablegt</description>
       Listen 192.170.2.5:8000
     </example>
 
-    <p>IPv6-Adressen m&uuml;ssen wie in dem folgenden Beispiel in eckige
+    <p>IPv6-Adressen müssen wie in dem folgenden Beispiel in eckige
     Klammern eingeschlossen werden:</p>
 
     <example>
       Listen [2001:db8::a00:20ff:fea7:ccea]:80
     </example>
 
-    <note><title>Fehlerm&ouml;glichkeit</title>
-      Mehrere <directive>Listen</directive>-Direktiven f&uuml;r gleiche
-      IP-Adresse und Port f&uuml;hren zur Fehlermeldung
+    <note><title>Fehlermöglichkeit</title>
+      Mehrere <directive>Listen</directive>-Direktiven für gleiche
+      IP-Adresse und Port führen zur Fehlermeldung
       <code>Address already in use</code> <transnote>Adresse schon in
       Benutzung</transnote>.
     </note>
@@ -337,7 +337,7 @@ ablegt</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>ListenBackLog</name>
-<description>Maximale L&auml;nge der Warteschlange schwebender
+<description>Maximale Länge der Warteschlange schwebender
   Verbindungen</description>
 <syntax>ListenBacklog <var>backlog</var></syntax>
 <default>ListenBacklog 511</default>
@@ -348,23 +348,23 @@ ablegt</description>
 <module>threadpool</module><module>worker</module></modulelist>
 
 <usage>
-    <p>Die maximale L&auml;nge der Warteschlange schwebender Verbindungen.
-    &Uuml;blicherweise ist keine Feineinstellung notwendig oder sinnvoll,
-    auf einigen System kann es jedoch gew&uuml;nscht sein, diesen Wert bei
-    TCP-SYN-Angriffen zu erh&ouml;hen. Beachten Sie auch die Beschreibung des
+    <p>Die maximale Länge der Warteschlange schwebender Verbindungen.
+    Üblicherweise ist keine Feineinstellung notwendig oder sinnvoll,
+    auf einigen System kann es jedoch gewünscht sein, diesen Wert bei
+    TCP-SYN-Angriffen zu erhöhen. Beachten Sie auch die Beschreibung des
     backlog-Parameters der Systemfunktion <code>listen(2)</code>.</p>
 
     <p>Der Wert wird vom Betriebssystem oft auf eine niedrigere
     Einstellung begrenzt. Dies variiert von Betriebssystem zu Betriebssystem.
     Beachten Sie auch, dass viele Betriebssyteme nicht genau beachten,
-    was f&uuml;r backlog angegeben ist, jedoch einen Wert basierend auf der
-    Angabe (normalerweiseweise jedoch gr&ouml;&szlig;er als diese) verwenden.</p>
+    was für backlog angegeben ist, jedoch einen Wert basierend auf der
+    Angabe (normalerweiseweise jedoch größer als diese) verwenden.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis>
 <name>LockFile</name>
-<description>Ablageort der Lock-Datei f&uuml;r die Serialisierung von
+<description>Ablageort der Lock-Datei für die Serialisierung von
 entgegengenommenen Anfragen</description>
 <syntax>LockFile <var>Dateiname</var></syntax>
 <default>LockFile logs/accept.lock</default>
@@ -379,20 +379,20 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
     <directive module="mpm_common">AcceptMutex</directive>-Einstellungen
     <code>fcntl</code> oder <code>flock</code> verwendet wird. Die Anweisung
     sollte normalerweise bei der Voreinstellung belassen werden.
-    Der Hauptgrund, sie zu &auml;ndern, ist, wenn das
+    Der Hauptgrund, sie zu ändern, ist, wenn das
     <code>logs</code>-Verzeichnis auf einem per NFS-eingebundenen Laufwerk
     liegt, da <strong>die Lock-Datei auf einer lokalen Platte abgelegt sein
     muss</strong>. Die PID <transnote>Prozess-ID</transnote> des
-    Hauptserverprozesses wird automatisch an den Dateinamen angeh&auml;ngt.</p>
+    Hauptserverprozesses wird automatisch an den Dateinamen angehängt.</p>
 
     <note type="warning"><title>Sicherheit</title>
-      <p>Es ist am besten, die Ablage in einem allgemein <transnote>f&uuml;r
+      <p>Es ist am besten, die Ablage in einem allgemein <transnote>für
       jedermann</transnote> beschreibbaren
       Verzeichnis wie <code>/var/tmp</code> <em>zu vermeiden</em>, da
-      ein Denial-of-Servide-Angriff gestartet werden k&ouml;nnte und der
-      Server am Start gehindert werden k&ouml;nnte, indem eine Lock-Datei
+      ein Denial-of-Servide-Angriff gestartet werden könnte und der
+      Server am Start gehindert werden könnte, indem eine Lock-Datei
       mit dem gleichen Namen erstellt wird, wie der Server sie zu erstellen
-      versuchen w&uuml;rde.</p>
+      versuchen würde.</p>
     </note>
 </usage>
 <seealso><directive module="mpm_common">AcceptMutex</directive></seealso>
@@ -403,7 +403,7 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 <description>Maximale Anzahl der Kindprozesse, die zur Bedienung von Anfragen
   gestartet wird</description>
 <syntax>MaxClients <var>Anzahl</var></syntax>
-<default>F&uuml;r Details siehe Beschreibung</default>
+<default>Für Details siehe Beschreibung</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 <modulelist><module>beos</module>
 <module>prefork</module><module>threadpool</module><module>worker</module>
@@ -411,32 +411,32 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>MaxClients</directive> setzt die Grenze
-    f&uuml;r die Anzahl gleichzeitig bedienter Anfragen. Jeder
+    für die Anzahl gleichzeitig bedienter Anfragen. Jeder
     Verbindungsversuch oberhalb der <directive
-    >MaxClients</directive>-Begrenzung wird &uuml;blicherweise in eine
+    >MaxClients</directive>-Begrenzung wird üblicherweise in eine
     Warteschlange gestellt, bis zu einer Anzahl basierend auf der
     <directive module="mpm_common">ListenBacklog</directive>-Anweisung.
     Sobald ein Kindprozess am Ende einer anderen Anfrage freigegeben wird,
     wird die Verbindung bedient.</p>
 
-    <p>F&uuml;r Server ohne Thread-Unterst&uuml;tzung (<em>z.B.</em>
+    <p>Für Server ohne Thread-Unterstützung (<em>z.B.</em>
     <module>prefork</module>) wird <directive>MaxClients</directive> als
     maximale Anzahl der Kindprozesse verstanden, die zur Bedienung von
     Anfragen gestartet werden. Die Voreinstellung ist <code>256</code>. Um
-    diesen Wert zu erh&ouml;hen, muss auch <directive
+    diesen Wert zu erhöhen, muss auch <directive
     module="mpm_common">ServerLimit</directive> angehoben werden.</p>
 
-    <p>Bei Servern mit Thread-Unterst&uuml;tzung und bei Hybrid-Servern
+    <p>Bei Servern mit Thread-Unterstützung und bei Hybrid-Servern
     (<em>z.B.</em> <module>beos</module> oder <module>worker</module>)
     begrenzt <directive>MaxClients</directive> die Gesamtzahl der Threads,
-    die f&uuml;r die Bedienung von Anfragen verf&uuml;gbar sind.
-    Die Voreinstellung f&uuml;r <module>beos</module> ist <code>50</code>.
+    die für die Bedienung von Anfragen verfügbar sind.
+    Die Voreinstellung für <module>beos</module> ist <code>50</code>.
     Bei Hybrid-MPMs ist die Voreinstellung <code>16</code> (<directive
     module="mpm_common">ServerLimit</directive>) multipliziert mit
     dem Wert <code>25</code> (<directive module="mpm_common"
     >ThreadsPerChild</directive>). Um <directive>MaxClients</directive>
-    auf einen Wert zu erh&ouml;hen, der mehr als 16 Prozesse erfordert,
-    m&uuml;ssen Sie daher auch <directive module="mpm_common"
+    auf einen Wert zu erhöhen, der mehr als 16 Prozesse erfordert,
+    müssen Sie daher auch <directive module="mpm_common"
     >ServerLimit</directive> anheben.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
@@ -457,14 +457,14 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
     <p>Die Direktive <directive>MaxMemFree</directive> gibt die maximale
     Menge freier Kilobytes an, welche die Haupt-Zuteilungsroutine verwalten
     darf, ohne <code>free()</code> aufzurufen. Wenn keine Angabe gemacht wird,
-    oder Null angegeben ist, wird dieser Wert nicht eingeschr&auml;nkt.</p>
+    oder Null angegeben ist, wird dieser Wert nicht eingeschränkt.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis>
 <name>MaxRequestsPerChild</name>
-<description>Obergrenze f&uuml;r die Anzahl von Anfragen, die ein einzelner
-  Kindprozess w&auml;hrend seines Lebens bearbeitet</description>
+<description>Obergrenze für die Anzahl von Anfragen, die ein einzelner
+  Kindprozess während seines Lebens bearbeitet</description>
 <syntax>MaxRequestsPerChild <var>number</var></syntax>
 <default>MaxRequestsPerChild 10000</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
@@ -475,14 +475,14 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>MaxRequestsPerChild</directive> legt die
-    Grenze f&uuml;r die Anzahl von Anfragen fest, die ein einzelner
-    Kinprozess w&auml;hrend seines Lebens bearbeitet. Nach
+    Grenze für die Anzahl von Anfragen fest, die ein einzelner
+    Kinprozess während seines Lebens bearbeitet. Nach
     <directive>MaxRequestsPerChild</directive> Anfragen stirbt der
     Kindprozess. Wenn <directive>MaxRequestsPerChild</directive>
     <code>0</code> ist, endet der Prozess niemals.</p>
 
     <note><title>Abweichende Voreinstellungen</title>
-      <p>Die Voreinstellung f&uuml;r <module>mpm_netware</module> und
+      <p>Die Voreinstellung für <module>mpm_netware</module> und
       <module>mpm_winnt</module> ist <code>0</code>.</p>
     </note>
 
@@ -495,23 +495,23 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 
       <li>das Festlegen einer endlichen Lebensdauer von Prozessen hilft, die
       Anzahl von Prozessen zu reduzieren, wenn die Serverlast
-      zur&uuml;ckgeht.</li>
+      zurückgeht.</li>
     </ul>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
       <p>Bei <directive module="core">KeepAlive</directive>-Anfragen
-      wird nur die erste Anfrage f&uuml;r diese begrenzung gez&auml;hlt.
-      Eigentlich wird nur die Begrenzung f&uuml;r die Anzahl der
-      <em>Verbindungen</em> pro Kindprozess ge&auml;ndert.</p>
+      wird nur die erste Anfrage für diese begrenzung gezählt.
+      Eigentlich wird nur die Begrenzung für die Anzahl der
+      <em>Verbindungen</em> pro Kindprozess geändert.</p>
     </note>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
 <directivesynopsis>
 <name>MaxSpareThreads</name>
-<description>Maximale Anzahl unbesch&auml;ftigter Threads</description>
+<description>Maximale Anzahl unbeschäftigter Threads</description>
 <syntax>MaxSpareThreads <var>Anzahl</var></syntax>
-<default>F&uuml;r Details siehe Beschreibung</default>
+<default>Für Details siehe Beschreibung</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 <modulelist><module>beos</module>
 <module>mpm_netware</module><module>mpmt_os2</module>
@@ -519,30 +519,30 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 </modulelist>
 
 <usage>
-    <p>Maximale Anzahl unbesch&auml;ftigter Threads. Die verschiedenen MPMs
+    <p>Maximale Anzahl unbeschäftigter Threads. Die verschiedenen MPMs
     behandeln diese Anweisung unterschiedlich.</p>
 
-    <p>Die Voreinstellung f&uuml;r <module>mpm_netware</module> ist
+    <p>Die Voreinstellung für <module>mpm_netware</module> ist
     <code>MaxSpareThreads 100</code>. Da dieses MPM nur einen einzigen
-    Prozess ausf&uuml;hrt, ist die Z&auml;hlung &uuml;bersch&uuml;ssiger
+    Prozess ausführt, ist die Zählung überschüssiger
     Threads ebenfalls serverweit.</p>
 
     <p><module>beos</module> and <module>mpmt_os2</module> arbeiten
-    &auml;hnlich wie <module>mpm_netware</module>. Die Voreinstellung
-    f&uuml;r <module>beos</module> ist <code>MaxSpareThreads 50</code>.
-    Die Voreinstellung f&uuml;r <module>mpmt_os2</module> ist
+    ähnlich wie <module>mpm_netware</module>. Die Voreinstellung
+    für <module>beos</module> ist <code>MaxSpareThreads 50</code>.
+    Die Voreinstellung für <module>mpmt_os2</module> ist
     <code>10</code>.</p>
 
     <note><title>Restriktionen</title>
       <p>Der Wertebereich von <directive>MaxSpareThreads</directive>
-      ist eingeschr&auml;nkt. Apache korrigiert den angegebenen Wert
-      automatisch gem&auml;&szlig; den folgenden Regeln:</p>
+      ist eingeschränkt. Apache korrigiert den angegebenen Wert
+      automatisch gemäß den folgenden Regeln:</p>
       <ul>
-        <li><module>mpm_netware</module> verlangt einen Wert gr&ouml;&szlig;er
+        <li><module>mpm_netware</module> verlangt einen Wert größer
         als <directive module="mpm_common">MinSpareThreads</directive>.</li>
 
         <li>Bei
-        <module>worker</module> muss der Wert gr&ouml;&szlig;er oder gleich
+        <module>worker</module> muss der Wert größer oder gleich
         der Summe aus <directive
         module="mpm_common">MinSpareThreads</directive> und
         <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive> sein.</li>
@@ -555,10 +555,10 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>MinSpareThreads</name>
-<description>Minimale Anzahl unbesch&auml;ftigter Threads, die zur
-  Bedienung von Anfragespitzen zur Verf&uuml;gung stehen</description>
+<description>Minimale Anzahl unbeschäftigter Threads, die zur
+  Bedienung von Anfragespitzen zur Verfügung stehen</description>
 <syntax>MinSpareThreads <var>Anzahl</var></syntax>
-<default>F&uuml;r Details siehe Beschreibung</default>
+<default>Für Details siehe Beschreibung</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 <modulelist><module>beos</module>
 <module>mpm_netware</module><module>mpmt_os2</module>
@@ -566,26 +566,26 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 </modulelist>
 
 <usage>
-    <p>Minimale Anzahl unbesch&auml;ftigter Threads, um Anfragespitzen
+    <p>Minimale Anzahl unbeschäftigter Threads, um Anfragespitzen
     zu bedienen. Die verschiedenen MPMs behandeln die Anweisung
     unterschiedlich.</p>
 
     <p><module>worker</module>
     verwenden eine Voreinstellung von
-    <code>MinSpareThreads 75</code> und behandeln unbesch&auml;ftigte
-    Threads auf serverweiter Basis. Wenn nicht gen&uuml;gend
-    unbesch&auml;ftigte Threads im Server vorhanden sind, dann
-    werden solange Kindprozesse erzeugt, bis die Anzahl unbesch&auml;ftigter
-    Threads gr&ouml;&szlig;er als der angegebene Wert ist.</p>
+    <code>MinSpareThreads 75</code> und behandeln unbeschäftigte
+    Threads auf serverweiter Basis. Wenn nicht genügend
+    unbeschäftigte Threads im Server vorhanden sind, dann
+    werden solange Kindprozesse erzeugt, bis die Anzahl unbeschäftigter
+    Threads größer als der angegebene Wert ist.</p>
 
     <p><module>mpm_netware</module> verwendet die Voreinstellung
     <code>MinSpareThreads 10</code> und verfolgt dies serverweit, da
     es ein Einzelprozess-MPM ist.</p>
 
     <p><module>beos</module> und <module>mpmt_os2</module> arbeiten
-    &auml;hnlich wie <module>mpm_netware</module>. Die Voreinstellung
-    f&uuml;r <module>beos</module> ist <code>MinSpareThreads 1</code>.
-    Die Voreinstellung f&uuml;r <module>mpmt_os2</module> ist
+    ähnlich wie <module>mpm_netware</module>. Die Voreinstellung
+    für <module>beos</module> ist <code>MinSpareThreads 1</code>.
+    Die Voreinstellung für <module>mpmt_os2</module> ist
     <code>5</code>.</p>
 
 </usage>
@@ -607,26 +607,26 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 <usage>
     <p>Apache verwendet ein Scoreboard zur Kommunikation zwischen
     seinen Eltern- und Kindprozessen. Einige Architekturen erfordern
-    eine Datei zur Unterst&uuml;tzung der Kommunikation. Wenn die Datei
+    eine Datei zur Unterstützung der Kommunikation. Wenn die Datei
     undefiniert bleibt, versucht der Apache zuerst, das Scoreboard im
     Arbeitsspeicher  zu erstellen (Verwendung von anonymem Shared-Memory),
-    und versucht bei einem Fehlschlag anschlie&szlig;end die Datei auf
+    und versucht bei einem Fehlschlag anschließend die Datei auf
     der Festplatte zu erstellen (Verwendung von Datei-basiertem
-    Shared-Memory). Die Angabe dieser Direktive veranla&szlig;t den
+    Shared-Memory). Die Angabe dieser Direktive veranlaßt den
     Apache stets, die Datei auf der Festplatte zu erstellen.</p>
 
     <example><title>Beispiel</title>
       ScoreBoardFile /var/run/apache_status
     </example>
 
-    <p>Datei-basiertes Shared-Memory ist f&uuml;r Applikationen von
+    <p>Datei-basiertes Shared-Memory ist für Applikationen von
     Drittanbietern hilfreich, die direkten Zugriff auf das Scoreboard
-    ben&ouml;tigen.</p>
+    benötigen.</p>
 
     <p>Wenn Sie eine <directive>ScoreBoardFile</directive>-Anweisung
-    verwenden, erreichen Sie eventuell eine h&ouml;here Geschwindigkeit, wenn
+    verwenden, erreichen Sie eventuell eine höhere Geschwindigkeit, wenn
     Sie die Datei auf einer RAM-Disk ablegen. Achten Sie darauf, die
-    gleichen Warnungen wie &uuml;ber die Ablage von Protokolldateien und
+    gleichen Warnungen wie über die Ablage von Protokolldateien und
     <a href="../misc/security_tips.html">Sicherheit</a> zu beherzigen.</p>
 </usage>
 <seealso><a href="../stopping.html">Apache beenden und neu
@@ -635,7 +635,7 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>SendBufferSize</name>
-<description>Gr&ouml;&szlig;e des TCP-Puffers</description>
+<description>Größe des TCP-Puffers</description>
 <syntax>SendBufferSize <var>Bytes</var></syntax>
 <default>SendBufferSize 0</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
@@ -645,9 +645,9 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 <module>threadpool</module><module>worker</module></modulelist>
 
 <usage>
-    <p>Der Server setzt die Gr&ouml;&szlig;e des TCP-Puffers auf die
+    <p>Der Server setzt die Größe des TCP-Puffers auf die
     angegebene Anzahl Bytes. Dies ist sehr hilfreich, um Voreinstellungen
-    alter Standardbetriebssysteme f&uuml;r Hochgeschwindigkeitsverbindungen
+    alter Standardbetriebssysteme für Hochgeschwindigkeitsverbindungen
     mit hoher Latenzzeit anzuheben (<em>d.h.</em> 100ms oder so, wie bei
     Interkontinentalverbindungen).</p>
 
@@ -658,10 +658,10 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>ServerLimit</name>
-<description>Obergrenze f&uuml;r die konfigurierbare Anzahl von
+<description>Obergrenze für die konfigurierbare Anzahl von
   Prozessen</description>
 <syntax>ServerLimit <var>Anzahl</var></syntax>
-<default>F&uuml;r Details siehe Beschreibung</default>
+<default>Für Details siehe Beschreibung</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 <modulelist>
 <module>prefork</module><module>threadpool</module><module>worker</module>
@@ -669,43 +669,43 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 
 <usage>
     <p>Bei dem MPM <module>prefork</module> bestimmt die Direktive
-    den w&auml;hrend der Lebensdauer des Apache-Prozesses maximal
-    einstellbaren Wert f&uuml;r <directive
+    den während der Lebensdauer des Apache-Prozesses maximal
+    einstellbaren Wert für <directive
     module="mpm_common">MaxClients</directive>. Beim MPM
     <module>worker</module> bestimmt die Direktive in Verbindung mit
     <directive module="mpm_common">ThreadLimit</directive> den Maximalwert
-    f&uuml;r <directive module="mpm_common">MaxClients</directive>
-    f&uuml;r die Lebensdauer des Apache-Prozesses. Jeder Versuch, diese
-    Anweisung w&auml;hrend eines Neustarts zu &auml;ndern, wird ignoriert.
+    für <directive module="mpm_common">MaxClients</directive>
+    für die Lebensdauer des Apache-Prozesses. Jeder Versuch, diese
+    Anweisung während eines Neustarts zu ändern, wird ignoriert.
     <directive module="mpm_common">MaxClients</directive> kann jedoch
-    w&auml;hrend eines Neustarts ge&auml;ndert werden.</p>
+    während eines Neustarts geändert werden.</p>
 
     <p>Lassen Sie besondere Vorsicht bei der Verwendung dieser Direktive
     walten. Wenn <directive>ServerLimit</directive> auf einen Wert deutlich
-    h&ouml;her als notwendig gesetzt wird, wird zus&auml;tzliches,
+    höher als notwendig gesetzt wird, wird zusätzliches,
     unbenutztes Shared-Memory belegt. Wenn sowohl
     <directive>ServerLimit</directive> als auch <directive
     module="mpm_common">MaxClients</directive> auf Werte gesetzt werden, die
-    gr&ouml;&szlig;er sind, als das System sie handhaben kann, dann kann
-    der Apache m&ouml;glicherweise nicht starten, oder das System kann
+    größer sind, als das System sie handhaben kann, dann kann
+    der Apache möglicherweise nicht starten, oder das System kann
     instabil werden.</p>
 
     <p>Verwenden Sie die Direktive bei dem MPM <module>prefork</module>
     nur, wenn Sie <directive module="mpm_common">MaxClients</directive>
-    auf mehr als 256 (Voreinstellung) setzen m&uuml;ssen. Setzen Sie den
-    Wert nicht h&ouml;her als den Wert, den Sie f&uuml;r <directive
-    module="mpm_common">MaxClients</directive> angeben m&ouml;chten.</p>
+    auf mehr als 256 (Voreinstellung) setzen müssen. Setzen Sie den
+    Wert nicht höher als den Wert, den Sie für <directive
+    module="mpm_common">MaxClients</directive> angeben möchten.</p>
 
     <p>Verwenden Sie die Direktive bei <module>worker</module>,
     nur, wenn Ihre
     <directive module="mpm_common">MaxClients</directive>- und
     <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive>-Einstellungen
     mehr als 16 Serverprozesse (Voreinstellung) erfordern. Setzen Sie den
-    Wert dieser Direktive nicht h&ouml;her, als die Anzahl der Serverprozesse,
-    die daf&uuml;r erforderlich ist, was Sie bei <directive
+    Wert dieser Direktive nicht höher, als die Anzahl der Serverprozesse,
+    die dafür erforderlich ist, was Sie bei <directive
     module="mpm_common">MaxClients</directive> und
     <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive> angeben
-    m&ouml;chten.</p>
+    möchten.</p>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
       <p>Eine feste Begrenzung von <code>ServerLimit 20000</code> ist in den
@@ -722,7 +722,7 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 <description>Anzahl der Kindprozesse des Servers, die beim Start erstellt
   werden</description>
 <syntax>StartServers <var>Anzahl</var></syntax>
-<default>F&uuml;r Details siehe Beschreibung</default>
+<default>Für Details siehe Beschreibung</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 <modulelist><module>mpmt_os2</module>
 <module>prefork</module><module>threadpool</module><module>worker</module>
@@ -731,9 +731,9 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>StartServers</directive> bestimmt
     die Anzahl der Kindprozesse des Servers, die beim Start erstellt
-    werden. Da die Anzahl der Prozesse abh&auml;ngig von der Last
+    werden. Da die Anzahl der Prozesse abhängig von der Last
     dynamisch kontrolliert wird, besteht normalerweise wenig
-    Grund f&uuml;r eine &Auml;nderung dieses Parameters.</p>
+    Grund für eine Änderung dieses Parameters.</p>
 
     <p>Die Voreinstellung unterscheidet sich von MPM zu MPM. Bei
     <module>worker</module> ist die Voreinstellung
@@ -747,15 +747,15 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 <name>StartThreads</name>
 <description>Anzahl der Threads, die beim Start erstellt werden</description>
 <syntax>StartThreads <var>Anzahl</var></syntax>
-<default>F&uuml;r Details siehe Beschreibung</default>
+<default>Für Details siehe Beschreibung</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 <modulelist><module>beos</module><module>mpm_netware</module>
 </modulelist>
 
 <usage>
     <p>Anzahl der Threads, die beim Start erstellt werden. Da die Anzahl
-    der Threads abh&auml;ngig von der Last dynamisch kontrolliert wird,
-    besteht normalerweise wenig Grund f&uuml;r eine &Auml;nderung
+    der Threads abhängig von der Last dynamisch kontrolliert wird,
+    besteht normalerweise wenig Grund für eine Änderung
     dieses Parameters.</p>
 
     <p>Die Voreinstellung bei <module>mpm_netware</module> ist
@@ -763,7 +763,7 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
     existiert, ist dies die Gesamtzahl der Threads, die beim Start
     erstellt wird, um Anfragen zu bedienen.</p>
 
-    <p>Die Voreinstellung f&uuml;r <module>beos</module> ist <code>StartThreads
+    <p>Die Voreinstellung für <module>beos</module> ist <code>StartThreads
     10</code>. Die Einstellung reflektiert ebenfalls die Gesamtzahl der Threads, die
     beim Start erstellt werden, um Anfragen zu bedienen.</p>
 </usage>
@@ -774,38 +774,38 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 <description>Bestimmt die Obergrenze der konfigurierbaren Anzahl von Threads
   pro Kindprozess</description>
 <syntax>ThreadLimit <var>Anzahl</var></syntax>
-<default>F&uuml;r Details siehe Beschreibung</default>
+<default>Für Details siehe Beschreibung</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 <modulelist><module>mpm_winnt</module>
 <module>threadpool</module><module>worker</module>
 </modulelist>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar f&uuml;r <module>mpm_winnt</module> ab
+<compatibility>Verfügbar für <module>mpm_winnt</module> ab
   Apache 2.0.41</compatibility>
 
 <usage>
-    <p>Die Direktive bestimmt den w&auml;hrend der Lebensdauer des
-    Apache-Prozesses maximal einstellbaren Wert f&uuml;r
+    <p>Die Direktive bestimmt den während der Lebensdauer des
+    Apache-Prozesses maximal einstellbaren Wert für
     <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive>. Jeder
-    Versuch, diese Direktive w&auml;hrend eines Neustarts zu &auml;ndern,
+    Versuch, diese Direktive während eines Neustarts zu ändern,
     wird ignoriert. <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive>
-    kann jedoch w&auml;hrend eines Neustarts modifiziert werden bis zu dem
+    kann jedoch während eines Neustarts modifiziert werden bis zu dem
     Wert dieser Anweisung.</p>
 
     <p>Lassen Sie besondere Vorsicht bei der Verwendung dieser Direktive
     walten. Wenn <directive>ThreadLimit</directive> auf einen Wert
-    deutlich h&ouml;her als <directive
+    deutlich höher als <directive
     module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive> gesetzt wird, wird
-    zus&auml;tzliches, ungenutztes Shared-Memory belegt. Wenn sowohl
+    zusätzliches, ungenutztes Shared-Memory belegt. Wenn sowohl
     <directive>ThreadLimit</directive> als auch <directive
     module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive> auf Werte gesetzt werden,
-    die gr&ouml;&szlig;er sind, als das System sie handhaben kann, dann kann
-    der Apache m&ouml;glicherweise nicht starten oder das System kann
-    instabil werden. Setzen Sie den Wert dieser Direktive nicht h&ouml;her
-    als Ihre gr&ouml;&szlig;te erwartete Einstellung f&uuml;r
+    die größer sind, als das System sie handhaben kann, dann kann
+    der Apache möglicherweise nicht starten oder das System kann
+    instabil werden. Setzen Sie den Wert dieser Direktive nicht höher
+    als Ihre größte erwartete Einstellung für
     <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive>
-    w&auml;hrend der aktuellen Ausf&uuml;hrung des Apache.</p>
+    während der aktuellen Ausführung des Apache.</p>
 
-    <p>Die Voreinstellung f&uuml;r <directive>ThreadLimit</directive> ist
+    <p>Die Voreinstellung für <directive>ThreadLimit</directive> ist
     <code>1920</code> wenn sie zusammen mit <module>mpm_winnt</module>
     verwendet wird, und <code>64</code> bei der Verwendung mit anderen
     MPMs.</p>
@@ -824,7 +824,7 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 <description>Anzahl der Threads, die mit jedem Kindprozess gestartet
   werden</description>
 <syntax>ThreadsPerChild <var>Anzahl</var></syntax>
-<default>F&uuml;r Details siehe Beschreibung</default>
+<default>Für Details siehe Beschreibung</default>
 <contextlist><context>server config</context></contextlist>
 <modulelist><module>mpm_winnt</module>
 <module>threadpool</module><module>worker</module></modulelist>
@@ -832,15 +832,15 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 <usage>
     <p>Die Direktive legt die Anzahl der Threads fest, die mit jedem
     Kindprozess gestartet werden. Der Kindprozess erstellt diese Threads
-    beim Start und erstellt sp&auml;ter keine weiteren mehr. Wenn Sie ein
+    beim Start und erstellt später keine weiteren mehr. Wenn Sie ein
     MPM wie <module>mpm_winnt</module> verwenden, wo nur ein
     Kindprozess existiert, dann sollte diese Angabe hoch genug sein,
-    die gesamte Last des Servers zu bew&auml;ltigen. Wenn Sie ein MPM
+    die gesamte Last des Servers zu bewältigen. Wenn Sie ein MPM
     wie <module>worker</module> verwenden, wo mehrere Kindprozesse
-    existieren, dann sollte die <em>Gesamt</em>zahl der Thread gro&szlig;
-    genug sein, die &uuml;bliche Last auf dem Server zu bew&auml;ltigen.</p>
+    existieren, dann sollte die <em>Gesamt</em>zahl der Thread groß
+    genug sein, die übliche Last auf dem Server zu bewältigen.</p>
 
-    <p>Die Voreinstellung f&uuml;r <directive>ThreadsPerChild</directive> ist
+    <p>Die Voreinstellung für <directive>ThreadsPerChild</directive> ist
     <code>64</code>, wenn <module>mpm_winnt</module> verwendet wird, und
     <code>25</code> bei der Verwendung der anderen MPMs.</p>
 </usage>
@@ -848,7 +848,7 @@ entgegengenommenen Anfragen</description>
 
 <directivesynopsis>
 <name>ThreadStackSize</name>
-<description>Die Gr&ouml;&szlig;e des Stacks in Bytes, der von Threads
+<description>Die Größe des Stacks in Bytes, der von Threads
 verwendet wird, die Client-Verbindungen bearbeiten.</description>
 <syntax>ThreadStackSize <var>size</var></syntax>
 <default>65536 unter NetWare; variiert bei anderen Betriebssystemen.</default>
@@ -857,41 +857,41 @@ verwendet wird, die Client-Verbindungen bearbeiten.</description>
 <module>mpm_winnt</module>
 <module>threadpool</module><module>worker</module>
 </modulelist>
-<compatibility>Verf&uuml;gbar seit Version 2.1</compatibility>
+<compatibility>Verfügbar seit Version 2.1</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>ThreadStackSize</directive> legt die
-    Gr&ouml;&szlig;e des Stacks (f&uuml;r Autodaten) der Threads fest, die
+    Größe des Stacks (für Autodaten) der Threads fest, die
     Client-Verbindungen bearbeiten und Module aufrufen, welche bei der
-    Verarbeitung dieser Verbindungen helfen. In den meisten F&auml;llen ist die
+    Verarbeitung dieser Verbindungen helfen. In den meisten Fällen ist die
     Voreinstellung des Betriebssystems angemessen, doch unter bestimmten
-    Umst&auml;nden kann es sinnvoll sein, den Wert anzupassen:</p>
+    Umständen kann es sinnvoll sein, den Wert anzupassen:</p>
 
     <ul>
-      <li>Auf Plattformen mit einer relativ kleinen Voreingestellung f&uuml;r
-      die Gr&ouml;&szlig;e des Thread-Stacks (z.B. HP-UX) kann der Apache bei
+      <li>Auf Plattformen mit einer relativ kleinen Voreingestellung für
+      die Größe des Thread-Stacks (z.B. HP-UX) kann der Apache bei
       der Verwendung einiger Drittanbietermodule, die einen relativ hohen Bedarf
-      an Speicherplatz haben, abst&uuml;rzen. Ebendiese Module arbeiten
-      m&ouml;glicherweise problemlos auf anderen Plattformen, wo der
-      voreingestellte Thread-Stack gr&ouml;&szlig;er ist. Derartige
-      Abst&uuml;rze k&ouml;nnen Sie vermeiden, indem Sie
-      <directive>ThreadStackSize</directive> auf einen h&ouml;heren Wert als die
+      an Speicherplatz haben, abstürzen. Ebendiese Module arbeiten
+      möglicherweise problemlos auf anderen Plattformen, wo der
+      voreingestellte Thread-Stack größer ist. Derartige
+      Abstürze können Sie vermeiden, indem Sie
+      <directive>ThreadStackSize</directive> auf einen höheren Wert als die
       Betriebssystemvoreinstellung setzen.  Eine solche Anpassung ist nur
       notwendig, wenn es vom Anbieter des Moduls so spezifiziert wurde oder die
       Diagnose eines Apache-Absturzes ergeben hat, das die
-      Thread-Stackgr&ouml;&szlig;e zu klein war.</li>
+      Thread-Stackgröße zu klein war.</li>
 
-      <li>Auf Plattformen, wo die voreingestellte Thread-Stackgr&ouml;&szlig;e
-      f&uuml;r die Webserverkonfiguration deutlich gr&ouml;&szlig;er als
-      notwendig ist, kann eine gr&ouml;&szlig;ere Anzahl von Threads pro
+      <li>Auf Plattformen, wo die voreingestellte Thread-Stackgröße
+      für die Webserverkonfiguration deutlich größer als
+      notwendig ist, kann eine größere Anzahl von Threads pro
       Kindprozess erreicht werden, wenn <directive>ThreadStackSize</directive>
       auf einen Wert kleiner als die Betriebssystemvoreinstellung gesetzt wird.
       Da es einzelne Anfragen geben kann, die mehr Stack zur Verarbeitung
-      ben&ouml;tigen, sollte eine derartige Korrektur ausschlie&szlig;lich in
+      benötigen, sollte eine derartige Korrektur ausschließlich in
       Testumgebungen zum Einsatz kommen, auf denen die gesamte
-      Webserververarbeitung ausprobiert werden kann. Eine &Auml;nderung der
+      Webserververarbeitung ausprobiert werden kann. Eine Änderung der
       Webserverkonfiguration kann den aktuellen Wert der
-      <directive>ThreadStackSize</directive> ung&uuml;ltig machen.</li>
+      <directive>ThreadStackSize</directive> ungültig machen.</li>
     </ul>
 </usage>
 </directivesynopsis>
@@ -907,7 +907,7 @@ verwendet wird, die Client-Verbindungen bearbeiten.</description>
 <module>prefork</module><module>threadpool</module><module>worker</module>
 </modulelist>
 <compatibility>Seit Apache 2.0 nur in der globalen Server-Konfiguration
-g&uuml;ltig</compatibility>
+gültig</compatibility>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>User</directive> legt die Benutzerkennung
@@ -915,9 +915,9 @@ g&uuml;ltig</compatibility>
     zu verwenden, muss der Server als <code>root</code> gestartet werden.
     Wenn Sie den Server unter einem nicht-root-Benutzer starten, kann
     er nicht zu dem minder privilegierten Benutzer wechseln und wird statt
-    dessen weiter mit der urspr&uuml;nglichen Benutzerkennung laufen.
+    dessen weiter mit der ursprünglichen Benutzerkennung laufen.
     Wenn Sie den Server als <code>root</code> starten, dann ist es normal,
-    dass der Elternprozess als root weiterl&auml;uft.
+    dass der Elternprozess als root weiterläuft.
     <var>Unix-User-ID</var> kann sein:</p>
 
     <dl>
@@ -928,15 +928,15 @@ g&uuml;ltig</compatibility>
       <dd>Verweist auf einen durch eine Nummer angegebenen Benutzer.</dd>
     </dl>
 
-    <p>Der Benutzer sollte keine Rechte besitzen, die dazu f&uuml;hren,
-    dass er in der Lage ist, auf Dateien zuzugreifen, die nicht daf&uuml;r
-    bestimmt sind, f&uuml;r die Au&szlig;enwelt sichtbar zu sein.
-    Gleicherma&szlig;en sollte der Benutzer nicht in der Lage sein,
-    Code auszuf&uuml;hren, der nicht f&uuml;r HTTP-Anfragen bestimmt ist.
+    <p>Der Benutzer sollte keine Rechte besitzen, die dazu führen,
+    dass er in der Lage ist, auf Dateien zuzugreifen, die nicht dafür
+    bestimmt sind, für die Außenwelt sichtbar zu sein.
+    Gleichermaßen sollte der Benutzer nicht in der Lage sein,
+    Code auszuführen, der nicht für HTTP-Anfragen bestimmt ist.
     Es wird empfohlen, einen neuen Benutzer und eine neue Gruppe speziell
-    zur Ausf&uuml;hrung des Servers zu erstellen. Einige Administratoren
+    zur Ausführung des Servers zu erstellen. Einige Administratoren
     verwenden den Benutzer <code>nobody</code>. Dies ist jedoch nicht
-    immer w&uuml;nschenswert, da der Benuter <code>nobody</code> andere
+    immer wünschenswert, da der Benuter <code>nobody</code> andere
     Rechte auf dem System besitzen kann.</p>
 
     <note type="warning"><title>Sicherheit</title>
@@ -948,15 +948,15 @@ g&uuml;ltig</compatibility>
 
     <p>Wichtiger Hinweis: Die Verwendung dieser Direktive innerhalb von
     <directive module="core" type="section">VirtualHost</directive> wird
-    nicht mehr unterst&uuml;tzt. Benutzen Sie <directive
+    nicht mehr unterstützt. Benutzen Sie <directive
     module="mod_suexec">SuexecUserGroup</directive>, um Ihren Server
-    f&uuml;r <program>suexec</program> einzurichten.</p>
+    für <program>suexec</program> einzurichten.</p>
 
     <note><title>Anmerkung</title>
       <p>Obwohl die Direktive <directive>User</directive> in den MPMs
       <module>beos</module> und <module>mpmt_os2</module> existiert, ist
-      sie dort tats&auml;chlich eine Leeranweisung und exisitert nur
-      aus Kompatibilit&auml;tsgr&uuml;nden.</p>
+      sie dort tatsächlich eine Leeranweisung und exisitert nur
+      aus Kompatibilitätsgründen.</p>
     </note>
 </usage>
 </directivesynopsis>
index e95b8a98fdd39e614dd164236febc1f57ed14f73..dd0273f175234a9fc421aab6d501cc24a4d4fe4f 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@
 <modulesynopsis metafile="mpm_winnt.xml.meta">
 
 <name>mpm_winnt</name>
-<description> Das Multi-Processing-Modul ist optimiert f&uuml;r
+<description> Das Multi-Processing-Modul ist optimiert für
   Windows NT.</description>
 <status>MPM</status>
 <sourcefile>mpm_winnt.c</sourcefile>
@@ -31,7 +31,7 @@
 
 <summary>
     <p>Dieses Multi-Processing-Modul (MPM) ist die Voreinstellung
-    f&uuml;r das Betriebssystem Windows NT. Es verwendet einen einzelnen
+    für das Betriebssystem Windows NT. Es verwendet einen einzelnen
     Steuerprozess, der einen einzelnen Kindprozess startet, welcher
     wiederum Threads zur Bedienung von Anfragen erstellt.</p>
 </summary>
index 3da1f4bf64d32fb1dd25ca572a0189f5d698f9c1..85aa8b5e11f7b866496a107bcecad8e6704de520 100644 (file)
 
 <name>prefork</name>
 <description>Implementiert einen im Voraus forkenden Webserver ohne
-  Thread-Unterst&uuml;tzung</description>
+  Thread-Unterstützung</description>
 <status>MPM</status>
 <sourcefile>prefork.c</sourcefile>
 <identifier>mpm_prefork_module</identifier>
 
 <summary>
     <p>Dieses Multi-Processing-Modul (MPM) implementiert einen
-    im Voraus forkenden Webserver ohne Thread-Unterst&uuml;tzung, der Anfragen
-    auf &auml;hnliche Weise behandelt wie der Apache 1.3. Es ist f&uuml;r
-    Angebote geeignet, die aus Kompatibilit&auml;tsgr&uuml;nden mit
-    nicht-Thread-sicheren Bibliotheken Threading vermeiden m&uuml;ssen.
-    Es ist au&szlig;erdem das geeignetste MPM, um jede Anfrage isoliert
+    im Voraus forkenden Webserver ohne Thread-Unterstützung, der Anfragen
+    auf ähnliche Weise behandelt wie der Apache 1.3. Es ist für
+    Angebote geeignet, die aus Kompatibilitätsgründen mit
+    nicht-Thread-sicheren Bibliotheken Threading vermeiden müssen.
+    Es ist außerdem das geeignetste MPM, um jede Anfrage isoliert
     zu bearbeiten, so dass Probleme mit einem einzelnen Prozess keinen
     anderen beeinflussen.</p>
 
     Wichtigste ist, dass <directive module="mpm_common">MaxClients</directive>
     gross genug ist, so viele gleichzeitige Anfragen zu bedienen, wie Sie
     erwarten, aber klein genug, um sicherzustellen, dass genug physischer
-    Arbeitsspeicher f&uuml;r alle Prozesse vorhanden ist.</p>
+    Arbeitsspeicher für alle Prozesse vorhanden ist.</p>
 </summary>
 <seealso><a href="../bind.html">Bestimmen der vom Apache verwendeten Adressen
   und Ports</a></seealso>
 
 <section id="how-it-works"><title>Arbeitsweise</title>
-    <p>Ein einzelner Steuerprozess ist f&uuml;r den Start von
+    <p>Ein einzelner Steuerprozess ist für den Start von
     Kindprozessen verantwortlich, die auf Verbindungen warten und diese
     bedienen, sobald sie eintreffen. Der Apache versucht immer, mehrere
-    <dfn>freie</dfn> oder unbesch&auml;ftigte Serverprozesse vorzuhalten,
+    <dfn>freie</dfn> oder unbeschäftigte Serverprozesse vorzuhalten,
     die zur Bedienung eingehender Anfragen bereit stehen. Auf diese Weise
-    m&uuml;ssen Clients nicht darauf warten, dass neue Kindprozesse
+    müssen Clients nicht darauf warten, dass neue Kindprozesse
     geforkt werden, bevor ihre Anfrage bearbeitet werden kann.</p>
 
     <p><directive module="mpm_common">StartServers</directive>,
     <directive module="mpm_common">MaxClients</directive> regulieren,
     wie der Elternprozess Kindprozesse zur Bedienung von Anfragen erstellt.
     Im Allgemeinen ist der Apache sehr selbstregulierend, so dass die meisten
-    Angebote die Voreinstellung dieser Direktiven nicht ver&auml;ndern
-    m&uuml;ssen. Systeme, die mehr als 256 gleichzeitige Anfragen bedienen
-    m&uuml;ssen, k&ouml;nnen <directive
-    module="mpm_common">MaxClients</directive> erh&ouml;hen, w&auml;hrend
-    Systeme mit begrenztem Arbeitsspeicher m&ouml;glicherweise
+    Angebote die Voreinstellung dieser Direktiven nicht verändern
+    müssen. Systeme, die mehr als 256 gleichzeitige Anfragen bedienen
+    müssen, können <directive
+    module="mpm_common">MaxClients</directive> erhöhen, während
+    Systeme mit begrenztem Arbeitsspeicher möglicherweise
     <directive module="mpm_common">MaxClients</directive> heruntersetzen
-    m&uuml;ssen, um den Server vor Flatterverhalten (Arbeitsspeicherinhalte auf
-    Platte auslagern - und zur&uuml;ck) zu sch&uuml;tzen. Weitere
+    müssen, um den Server vor Flatterverhalten (Arbeitsspeicherinhalte auf
+    Platte auslagern - und zurück) zu schützen. Weitere
     Informationen zur Feinabstimmung der Prozesserstellung sind in den
     <a href="../misc/perf-tuning.html">Performance-Hinweisen</a> zu
     finden.</p>
 
-    <p>W&auml;hren der Elternprozess unter Unix normalerweise als
-    <code>root</code> gestartet wird, um sich an Port 80 binden zu k&ouml;nnen,
+    <p>Währen der Elternprozess unter Unix normalerweise als
+    <code>root</code> gestartet wird, um sich an Port 80 binden zu können,
     werden die Kindprozesse unter einem weniger privilegierten Benutzer
     gestartet. Die Direktiven <directive module="mpm_common">User</directive>
     und <directive module="mpm_common">Group</directive> werden dazu
     verwendet, die Privilegien der Apache-Kindprozesse festzulegen. Die
-    Kindprozesse m&uuml;ssen in der Lage sein, alle Inhalte zu lesen, die
-    sie ausliefern sollen, sollten dar&uuml;ber hinaus jedoch so wenig wie
-    m&ouml;glich Rechte besitzen.</p>
+    Kindprozesse müssen in der Lage sein, alle Inhalte zu lesen, die
+    sie ausliefern sollen, sollten darüber hinaus jedoch so wenig wie
+    möglich Rechte besitzen.</p>
 
     <p><directive module="mpm_common">MaxRequestsPerChild</directive>
-    bestimmt, wie h&auml;ufig der Server Prozesse erneuert, indem er alte
+    bestimmt, wie häufig der Server Prozesse erneuert, indem er alte
     beendet und neue startet.</p>
 </section>
 
 
 <directivesynopsis>
 <name>MaxSpareServers</name>
-<description>Maximale Anzahl der unbesch&auml;ftigten Kindprozesse des
+<description>Maximale Anzahl der unbeschäftigten Kindprozesse des
   Servers</description>
 <syntax>MaxSpareServers <var>Anzahl</var></syntax>
 <default>MaxSpareServers 10</default>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>MaxSpareServers</directive> bestimmt das
-    gew&uuml;nschte Maximum an <em>unbesch&auml;ftigten</em>
-    Kindprozessen des Servers. Ein unbesch&auml;ftiger Prozess ist einer, der
+    gewünschte Maximum an <em>unbeschäftigten</em>
+    Kindprozessen des Servers. Ein unbeschäftiger Prozess ist einer, der
     keine Anfrage bedient. Wenn mehr als <directive>MaxSpareServers</directive>
-    Prozesse unbesch&auml;ftigt sind, wird der Elternprozess die
-    &uuml;bersch&uuml;ssigen Prozesse beenden.</p>
+    Prozesse unbeschäftigt sind, wird der Elternprozess die
+    überschüssigen Prozesse beenden.</p>
 
     <p>Eine Feineinstellung dieses Parameters sollte nur bei sehr
-    besch&auml;ftigten Angeboten notwendig sein. Es ist nahezu immer eine
+    beschäftigten Angeboten notwendig sein. Es ist nahezu immer eine
     schlechte Idee, den Parameter auf einen hohen Wert zu setzen. Wenn Sie
     versuchen, den Wert kleiner oder gleich <directive
     module="prefork">MinSpareServers</directive> zu setzen, wird der Apache
 
 <directivesynopsis>
 <name>MinSpareServers</name>
-<description>Minimale Anzahl der unbesch&auml;ftigten Kindprozesse des
+<description>Minimale Anzahl der unbeschäftigten Kindprozesse des
   Servers</description>
 <syntax>MinSpareServers <var>Anzahl</var></syntax>
 <default>MinSpareServers 5</default>
 
 <usage>
     <p>Die Direktive <directive>MinSpareServers</directive> bestimmt das
-    gew&uuml;nschte Minimum der <em>unbesch&auml;ftigten</em>
-    Kindprozesse des Servers. Ein unbesch&auml;ftigter Prozess ist einer, der
+    gewünschte Minimum der <em>unbeschäftigten</em>
+    Kindprozesse des Servers. Ein unbeschäftigter Prozess ist einer, der
     keine Anfrage bedient. Wenn weniger als
-    <directive>MinSpareServers</directive> Prozesse unbesch&auml;ftigt sind,
+    <directive>MinSpareServers</directive> Prozesse unbeschäftigt sind,
     dann erstellt der Elternprozess neue mit einer maximalen Rate von 1
     pro Sekunde.</p>
 
     <p>Die Feineinstellung des Parameters sollte nur bei sehr
-    besch&auml;ftigten Angeboten notwendig sein. Es ist nahezu immer eine
+    beschäftigten Angeboten notwendig sein. Es ist nahezu immer eine
     schlechte ide, den Parameter auf einen hohen Wert zu setzen.</p>
 </usage>
 <seealso><directive module="prefork">MaxSpareServers</directive></seealso>
index 621b86f2cd0a0676add67ebaefdc39c22c51a635..f6b78eb56fae324f36321eeb499fc02bcca09800 100644 (file)
   <summary>
     <p>Die Kurzreferenz der Direktiven zeigt die Verwendung,
     Voreinstellung, den Status und den Kontext aller
-    Apache-Konfigurationsanweisungen. F&uuml;r weitergehende Informationen
+    Apache-Konfigurationsanweisungen. Für weitergehende Informationen
     schauen Sie bitte im <a
     href="directive-dict.html">Verzeichnis der Direktiven</a>.</p>
 
-    <p>Die erste Spalte enth&auml;lt den Namen und die Verwendung.
+    <p>Die erste Spalte enthält den Namen und die Verwendung.
     Die zweite Spalte zeigt die Voreinstellung der Direktive, sofern
     eine Voreinstellung existiert. Wenn die Voreinstellung zu breit
-    f&uuml;r die Anzeige ist, wird sie abgeschnitten und mit einem
+    für die Anzeige ist, wird sie abgeschnitten und mit einem
     nachfolgenden "+" versehen.</p>
 
     <p>Die dritte und vierte Spalte geben den Kontext an, in dem die
index 51c0da76ecc5a0b9a1b240c1fba5ce413d8f807c..89beea5fc4ca48c3f7752980e92675c403d37214 100644 (file)
 <modulesynopsis metafile="worker.xml.meta">
 <name>worker</name>
 <description>Multi-Processing-Modul, das einen Hybrid-Webserver mit
-  Multi-Thread und Multi-Prozess-Unterst&uuml;tzung implementiert</description>
+  Multi-Thread und Multi-Prozess-Unterstützung implementiert</description>
 <status>MPM</status>
 <sourcefile>worker.c</sourcefile>
 <identifier>mpm_worker_module</identifier>
 
 <summary>
     <p>Dieses Multi-Processing-Modul (MPM) implementiert einen Hybrid-Server
-    mit Multi-Thread und Multi-Prozess-Unterst&uuml;tzung. Durch die Verwendung
-    von Threads f&uuml;r die Bedienung von Anfragen ist er in der Lage,
-    eine gro&szlig;e Anzahl von Anfragen mit weniger Systemressourcen als
-    ein Prozess-basierter Server zu bedienen. Er beh&auml;lt jedoch viel von
-    der Stabilit&auml;t eines Prozess-basierten Servers bei, indem er
-    mehrere Prozesse verf&uuml;gbar h&auml;lt, jeden mit etlichen Threads.</p>
+    mit Multi-Thread und Multi-Prozess-Unterstützung. Durch die Verwendung
+    von Threads für die Bedienung von Anfragen ist er in der Lage,
+    eine große Anzahl von Anfragen mit weniger Systemressourcen als
+    ein Prozess-basierter Server zu bedienen. Er behält jedoch viel von
+    der Stabilität eines Prozess-basierten Servers bei, indem er
+    mehrere Prozesse verfügbar hält, jeden mit etlichen Threads.</p>
 
     <p>Die wichtigsten Direktiven zur Steuerung des MPMs sind <directive
     module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive>, welche die Anzahl
     der Threads beeinflusst, die von jedem Kindprozess verwendet werden, und
     <directive module="mpm_common">MaxClients</directive>, welche die
     maximale Gesamtzahl an Threads regelt, die gestartet werden
-    k&ouml;nnen.</p>
+    können.</p>
 </summary>
 <seealso><a href="../bind.html">Bestimmen der vom Apache verwendeten Adressen
   und Ports</a></seealso>
 
 <section id="how-it-works"><title>Arbeitsweise</title>
-    <p>Ein einzelner Steuerprozess (der Elternprozess) ist f&uuml;r den
+    <p>Ein einzelner Steuerprozess (der Elternprozess) ist für den
     Start der Kindprozesse verantwortlich. Jeder Kindprozess erstellt eine
     feste Anzahl von Server-Threads, wie durch die <directive
     module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive>-Direktive
     eintreffen.</p>
 
     <p>Der Apache versucht immer, einen Vorrat von <dfn>freien</dfn> oder
-    unbesch&auml;ftigten Threads zu verwalten, die zur Bedienung
+    unbeschäftigten Threads zu verwalten, die zur Bedienung
     hereinkommender Anfragen bereit stehen. Auf diese Weise brauchen
     Clients nicht auf die Erstellung eines neuen Threads oder Prozesses
     zu warten, bevor ihre Anfrage bedient werden kann. Die Anzahl der
     Prozesse, die anfangs gestartet wird, wird mit der Direktive
     <directive module="mpm_common">StartServers</directive> festgelegt.
-    Dann, w&auml;hrend des Betriebes, berechnet der Apache die Gesamtzahl
-    der unbesch&auml;ftigten Threads und forkt oder beendet Prozesse, um diese
+    Dann, während des Betriebes, berechnet der Apache die Gesamtzahl
+    der unbeschäftigten Threads und forkt oder beendet Prozesse, um diese
     Anzahl innerhalb der durch <directive
     module="mpm_common">MinSpareThreads</directive> und <directive
     module="mpm_common">MaxSpareThreads</directive> angegebenen Grenzen
     zu halten. Da dieser Prozess sehr selbstregulierend ist, ist es nur selten
-    notwendig, die Voreinstellung dieser Direktiven zu &auml;ndern. Die
+    notwendig, die Voreinstellung dieser Direktiven zu ändern. Die
     maximale Anzahl Clients, die gleichzeitig bedient werden kann (d.h.
     die maximale Gesamtzahl der Threads in allen Prozessen), wird mit der
     Direktive <directive module="mpm_common">MaxClients</directive>
     <directive module="mpm_common">MaxClients</directive> dividiert durch
     <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive>.</p>
 
-    <p>Zwei Direktiven legen harte Limits f&uuml;r die Anzahl der aktiven
-    Kindprozesse fest und k&ouml;nnen nur ge&auml;ndert werden, indem der Server
+    <p>Zwei Direktiven legen harte Limits für die Anzahl der aktiven
+    Kindprozesse fest und können nur geändert werden, indem der Server
     komplett gestoppt und dann wieder neu gestartet wird. <directive
-    module="mpm_common">ServerLimit</directive> stellt die obere Grenze f&uuml;r
-    die Anzahl der aktiven Kindprozesse dar und muss gr&ouml;&szlig;er oder
+    module="mpm_common">ServerLimit</directive> stellt die obere Grenze für
+    die Anzahl der aktiven Kindprozesse dar und muss größer oder
     gleich dem Quotienten aus <directive
     module="mpm_common">MaxClients</directive> und <directive
     module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive> sein. <directive
-    module="mpm_common">ThreadLimit</directive> ist die obere Grenze f&uuml;r
-    die Anzahl der Server-Threads und muss gr&ouml;&szlig;er oder gleich
-    <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive> sein. Sofern f&uuml;r
+    module="mpm_common">ThreadLimit</directive> ist die obere Grenze für
+    die Anzahl der Server-Threads und muss größer oder gleich
+    <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive> sein. Sofern für
     diese Direktiven keine Voreinstellungen verwendet werden, sollten sie vor
     allen anderen <module>worker</module>-Direktiven platziert werden.</p>
 
-    <p>Neben den normalen aktiven Kindprozessen gibt es m&ouml;glicherweise noch
-    zus&auml;tzliche Kindprozesse, welche gerade beendet werden, wo allerdings
+    <p>Neben den normalen aktiven Kindprozessen gibt es möglicherweise noch
+    zusätzliche Kindprozesse, welche gerade beendet werden, wo allerdings
     zumindest noch ein Server-Thread eine existierende Verbindung bearbeitet.
-    Obwohl die tats&auml;chlich zu erwartende Anzahl deutlich kleiner ist,
-    k&ouml;nnen bis zu <directive module="mpm_common">MaxClients</directive>
-    solcher Prozesse auftreten. Dieses Verhalten k&ouml;nnen Sie vermeiden,
+    Obwohl die tatsächlich zu erwartende Anzahl deutlich kleiner ist,
+    können bis zu <directive module="mpm_common">MaxClients</directive>
+    solcher Prozesse auftreten. Dieses Verhalten können Sie vermeiden,
     indem Sie die Terminierung einzelner Kindprozesse wie folgt abschalten:</p>
 
     <ul>
        module="mpm_common">MaxClients</directive></li>
     </ul>
 
-    <p>Eine typische Konfiguration der Prozess-Thread-Steuerung f&uuml;r
-    das MPM <module>worker</module> k&ouml;nnte wie folgt aussehen:</p>
+    <p>Eine typische Konfiguration der Prozess-Thread-Steuerung für
+    das MPM <module>worker</module> könnte wie folgt aussehen:</p>
 
     <example>
       ServerLimit         16<br />
       ThreadsPerChild     25
     </example>
 
-    <p>W&auml;hrend der Elternprozess unter Unix normalerweise als
-    <code>root</code> gestartet wird, um sich an Port 80 binden zu k&ouml;nnen,
+    <p>Während der Elternprozess unter Unix normalerweise als
+    <code>root</code> gestartet wird, um sich an Port 80 binden zu können,
     werden die Kindprozesse und Threads unter einem weniger privilegierten
     Benutzer gestartet. Die Direktiven <directive
     module="mpm_common">User</directive> und <directive
     module="mpm_common">Group</directive> werden dazu verwendet, die
     Privilegien der Apache-Kindprozesse festzulegen. Die Kindprozesse
-    m&uuml;ssen in der Lage sein, alle Inhalte zu lesen, die sie ausliefern
-    sollen, sollten dar&uuml;ber hinaus jedoch so wenig wie m&ouml;glich Rechte
-    besitzen. Zus&auml;tzlich, solange nicht <program>
+    müssen in der Lage sein, alle Inhalte zu lesen, die sie ausliefern
+    sollen, sollten darüber hinaus jedoch so wenig wie möglich Rechte
+    besitzen. Zusätzlich, solange nicht <program>
     suexec</program> verwendet wird, legen diese
     Direktiven auch die Privilegien fest, die von CGI-Skripts
     geerbt werden.</p>
 
     <p><directive module="mpm_common">MaxRequestsPerChild</directive>
-    bestimmt, wie h&auml;ufig der Server Prozesse erneuert, indem er alte
+    bestimmt, wie häufig der Server Prozesse erneuert, indem er alte
     beendet und neue startet.</p>
 </section>
 
index f072f66d85530b8adb1fc148534f25b80ad35d3c..e5d02834bcbf5b8da2d38e106ada20ff4aff8392 100644 (file)
     Module beim Apache HTTP Server verwendet werden.</p>
 </summary>
 
-<section id="introduction"><title>Einf&uuml;hrung</title>
+<section id="introduction"><title>Einführung</title>
 
-  <p>Der Apache HTTP Server wurde als leistungsf&auml;higer und flexibler Webserver
+  <p>Der Apache HTTP Server wurde als leistungsfähiger und flexibler Webserver
     konzipiert, der auf einer Vielzahl von Plattformen in einer
     Reihe unterschiedlicher Umgebungen arbeiten kann. Unterschiedliche
     Plattformen und unterschiedliche Umgebungen verlangen oftmals verschiedene
-    F&auml;higkeiten oder kennen verschiedene Wege, die gleiche
-    Funktionalt&auml;t sehr effizient zu implementieren. Der Apache hat durch
+    Fähigkeiten oder kennen verschiedene Wege, die gleiche
+    Funktionaltät sehr effizient zu implementieren. Der Apache hat durch
     seinen modularen Aufbau schon immer eine breite Auswahl von Umgebungen
-    unterst&uuml;tzt. Dieses Design erlaubt es dem Webmaster, durch Auswahl der
+    unterstützt. Dieses Design erlaubt es dem Webmaster, durch Auswahl der
     Module, die zur Kompilierungszeit oder zur Laufzeit geladen werden, die
-    Features auszuw&auml;hlen, die in den Server intregiert werden.</p>
+    Features auszuwählen, die in den Server intregiert werden.</p>
 
   <p>Der Apache 2.0 erweitert dieses modulare Design auf die grundlegenden
     Funktionen eines Webservers. Der Server wird mit einer Auswahl von
-    Multi-Processing-Modulen (MPMs) ausgeliefert, die f&uuml;r die Bindung an
+    Multi-Processing-Modulen (MPMs) ausgeliefert, die für die Bindung an
     Netzwerkports der Maschine, die Annahme von Anfragen und die Abfertigung von
-    Kindprozessen zur Behandlung der Anfragen zust&auml;ndig sind.</p>
+    Kindprozessen zur Behandlung der Anfragen zuständig sind.</p>
 
   <p>Die Erweiterung des modularen Aufbaus auf diese Ebene des Servers
     bringt zwei wesentliche Vorteile:</p>
 
   <ul>
     <li>Der Apache kann nun eine Vielfalt von Betriebssystemen sauberer und
-      effizienter unterst&uuml;tzen. Insbesondere die Windows-Version des Apache
+      effizienter unterstützen. Insbesondere die Windows-Version des Apache
       ist jetzt deutlich effizienter, da <module>mpm_winnt</module> native
-      Netzwerkf&auml;higkeiten anstelle der im Apache 1.3 verwendeten
-      POSIX-Schicht benutzen kann. Dieser Vorteil gilt auch f&uuml;r andere
-      Betriebssysteme, f&uuml;r die spezielle MPMs implementiert sind.</li>
+      Netzwerkfähigkeiten anstelle der im Apache 1.3 verwendeten
+      POSIX-Schicht benutzen kann. Dieser Vorteil gilt auch für andere
+      Betriebssysteme, für die spezielle MPMs implementiert sind.</li>
     
-    <li>Der Server l&auml;&szlig;t sich besser auf die Bed&uuml;rfnisse der
+    <li>Der Server läßt sich besser auf die Bedürfnisse der
       jeweiligen Website anpassen. Sites beispielsweise, die eine hohe
-      Skalierbarkeit ben&ouml;tigen, k&ouml;nnen ein Threaded-MPM wie
-      <module>worker</module> oder <module>event</module> w&auml;hlen,
-      w&auml;hrend Sites, die Stabilit&auml;t oder Kompatibilit&auml;t mit
-      &auml;lterer Software erfordern, <module>prefork</module> w&auml;hlen
-      k&ouml;nnen.</li>
+      Skalierbarkeit benötigen, können ein Threaded-MPM wie
+      <module>worker</module> oder <module>event</module> wählen,
+      während Sites, die Stabilität oder Kompatibilität mit
+      älterer Software erfordern, <module>prefork</module> wählen
+      können.</li>
   </ul>
 
   <p>Auf Anwenderebene erscheinen MPMs fast wie andere Apache-Module. Der
     Hauptunterschied ist, dass jeweils nur ein einziges MPM in den Server
-    geladen werden kann. Die Liste der verf&uuml;gbaren MPMs finden Sie im <a
+    geladen werden kann. Die Liste der verfügbaren MPMs finden Sie im <a
       href="mod/">Modul-Index</a>.</p>
 
 </section>
 
 <section id="choosing"><title>Auswahl eines MPMs</title>
 
-  <p>MPMs m&uuml;ssen w&auml;hrend der
-    <transnote>Quelltext-</transnote>Konfiguration ausgew&auml;hlt und in den
+  <p>MPMs müssen während der
+    <transnote>Quelltext-</transnote>Konfiguration ausgewählt und in den
     Server einkompiliert werden. Compiler sind in der Lage eine Reihe von
-    Funktionen zu optimieren, wenn Threads verwendet werden. Sie k&ouml;nnen
+    Funktionen zu optimieren, wenn Threads verwendet werden. Sie können
     dies allerdings nur, wenn sie wissen, dass Threads benutzt werden.</p>
 
-  <p>Um das gew&uuml;nschte MPM tats&auml;chlich auszuw&auml;hlen, verwenden Sie
+  <p>Um das gewünschte MPM tatsächlich auszuwählen, verwenden Sie
     beim <program>configure</program>-Skript das Argument
     <code>--with-mpm=<em>NAME</em></code>. <em>NAME</em> ist der Name des
-    gew&uuml;nschten MPMs.</p>
+    gewünschten MPMs.</p>
 
   <p>Ist der Server kompiliert, so ist es mittels <code>./httpd -l</code>
-    m&ouml;glich, das ausgew&auml;hlte MPM zu ermitteln. Dieser Befehl listet
-    alle in den Server einkompilierten Module auf, einschlie&szlig;lich des
+    möglich, das ausgewählte MPM zu ermitteln. Dieser Befehl listet
+    alle in den Server einkompilierten Module auf, einschließlich des
     MPM.</p>
 </section>
 
 <section id="defaults"><title>MPM-Voreinstellungen</title>
 
-  <p>Die folgende Tabelle gibt die voreingestellten MPMs f&uuml;r verschiedene
-    Betriebssysteme an. Wenn Sie w&auml;hrend der Kompilierung keine andere
-    Auswahl treffen, wird dieses MPM gew&auml;hlt.</p>
+  <p>Die folgende Tabelle gibt die voreingestellten MPMs für verschiedene
+    Betriebssysteme an. Wenn Sie während der Kompilierung keine andere
+    Auswahl treffen, wird dieses MPM gewählt.</p>
 
 <table>
 <columnspec><column width=".2"/><column width=".2"/></columnspec>
index a83cefc4e264d44160d3d07bf153412e1aac94b5..d2a679697c6575c9a133af97b80a01abc5479001 100644 (file)
 
       <dd>Neues Modul in Apache httpd 2.0. Dieses Modul beinhaltet die
       Funktionalit&#228;t von <code>mod_mmap_static</code> aus Version
-      1.3 des Apache HTTP Server zuz&uuml;glich einiger weiterer
+      1.3 des Apache HTTP Server zuzüglich einiger weiterer
       Caching-Funktionen.</dd>
 
       <dt><module>mod_headers</module></dt>
index ee5a325109b0bb1363affbc2c0c422324dc695e8..7ebc73e96fe67dae11d66b73eab3be4d737cf58c 100644 (file)
 <page href="vhosts/name-based.html">Namensbasierte virtuelle Hosts</page>
 <page href="vhosts/ip-based.html">IP-basierte virtuelle Hosts</page>
 <page href="vhosts/mass.html">Dynamisch konfiguriertes Massen-Virtual-Hosting</page>
-<page href="vhosts/examples.html">Beispiele f&uuml;r virtuelle Hosts in
+<page href="vhosts/examples.html">Beispiele für virtuelle Hosts in
   typischen Installationen</page>
-<page href="vhosts/details.html">Tiefergehende Er&ouml;rterung der Zuweisung
+<page href="vhosts/details.html">Tiefergehende Erörterung der Zuweisung
   virtueller Hosts</page>
 <page href="vhosts/fd-limits.html">Datei-Deskriptor-Begrenzungen</page>
 </category>
 
 <category id="rewrite">
-<title>Einf&uuml;hrung in die URL-Manipulation</title>
-<page separate="yes" href="rewrite/">&Uuml;bersicht</page>
+<title>Einführung in die URL-Manipulation</title>
+<page separate="yes" href="rewrite/">Übersicht</page>
 <page href="mod/mod_rewrite.html">Referenz-Dokumentation von
 mod_rewrite</page>
-<page href="rewrite/intro.html">Einf&uuml;hrung in regul&#228;re Ausdr&#252;cke und mod_rewrite</page>
+<page href="rewrite/intro.html">Einführung in regul&#228;re Ausdr&#252;cke und mod_rewrite</page>
 <page href="rewrite/remapping.html">Verwendung von mod_rewrite, um URLs umzuleiten oder umzuschreiben</page>
 <page href="rewrite/access.html">Zugriffskontrolle mit mod_rewrite</page>
 <page href="rewrite/vhosts.html">Dynamische virtuelle Hosts mit mod_rewrite</page>
@@ -174,7 +174,7 @@ HPUX betreiben</page>
 <title>Dokumentation f&#252;r Entwickler</title>
 <page separate="yes" href="developer/">&#220;bersicht</page>
 <page href="developer/API.html">Anmerkungen zur Apache-API</page>
-<page href="developer/new_api_2_4.html">API-&Auml;nderungen im Apache HTTPD
+<page href="developer/new_api_2_4.html">API-Änderungen im Apache HTTPD
 2.4</page>
 <page href="developer/modguide.html">Module f&#252;r Apache HTTPD 2.4 entwickeln</page>
 <page href="developer/documenting.html">Apache HTTPD dokumentieren</page>
index c873cf1d097911124a0958b63ad3c5144687f9e0..49895e2e3a6b5ec596bd2a934d2deb9c08ead367 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@
     <p>Dieses Dokument umfasst das Beenden und Neustarten des
     Apache auf Unix-&#228;hnlichen Systemen. Anwender von Windows NT, 2000
     und XP sollten <a href="platform/windows.html#winsvc">Betreiben
-    des Apache als Dienst</a> lesen, w&auml;hrend hingegen Anwender von
+    des Apache als Dienst</a> lesen, während hingegen Anwender von
     Windows 9x sowie ME <a href="platform/windows.html#wincons">Betreiben
     des Apache als Konsolenanwendung</a> lesen sollten, um mehr Informationen
     zur Handhabung des Apache auf diesen Systemen zu erhalten.</p>
 
     <p>Vor der Version 1.2b9 des Apache existierten verschiedene
     <em>Wettkampfsituationen</em> (race conditions), die den Neustart und
-    die Signale beeinflu&#223;t haben. (Einfach erkl&auml;rt ist eine
+    die Signale beeinflu&#223;t haben. (Einfach erklärt ist eine
     Wettkampfsituation ein zeitabh&#228;ngiges Problem - wenn
     etwas zum falschen Zeitpunkt erfolgt oder Dinge in der falschen
     Reihenfolge passieren, ist unerwartetes Verhalten die Folge. Wenn die
index d5d0df14e169f44d55fde607360b25dbec93ef32..4c82a22f634a26c5d0c486640379459fc62d7d01 100644 (file)
     <p>Der Begriff <cite>virtueller Host</cite> <transnote>engl. 'virtual
     host'</transnote> bezieht sich auf die Praxis, mehr als ein Webangebot
     (z.B. <code>www.company1.com</code> und <code>www.company2.com</code>)
-    auf einer einzigen Maschine zu betreiben. Virtuelle Hosts k&ouml;nnen
+    auf einer einzigen Maschine zu betreiben. Virtuelle Hosts können
     "<a href="ip-based.html">IP-basiert</a>" sein, was bedeutet, dass jedes
     Webangebot eine andere IP besitzt, oder  "<a
     href="name-based.html">Namens-basiert</a>", was bedeutet, dass
     unter jeder IP-Adresse mehrere Namen laufen. Die Tatsache, dass sie
-    auf dem gleichen physischen Server laufen, ist f&uuml;r den Endbenutzer
+    auf dem gleichen physischen Server laufen, ist für den Endbenutzer
     nicht offensichtlich.</p>
 
     <p>Der Apache war einer der ersten Server, der IP-basierte
-    virtuelle Hosts von Haus aus direkt unterst&uuml;tzt hat. Seit Version 1.1
-    unterst&uuml;tzt der Apache sowohl IP-basierte als auch namensbasierte
+    virtuelle Hosts von Haus aus direkt unterstützt hat. Seit Version 1.1
+    unterstützt der Apache sowohl IP-basierte als auch namensbasierte
     virtuelle Hosts (vhosts). Letzteres wird zuweilen auch
     <em>Host-basiert</em> oder <em>non-IP-Virtual-Host</em> genannt.</p>
 
     <p>Nachfolgend finden Sie eine Liste von Dokumenten, die alle Details
-    der Unterst&uuml;tzung von virtuellen Hosts ab Apache Version 1.3
+    der Unterstützung von virtuellen Hosts ab Apache Version 1.3
     beschreiben.</p>
 
 </summary>
 <seealso><module>mod_vhost_alias</module></seealso>
 <seealso><a href="name-based.html">Namensbasierte virtuelle Hosts</a></seealso>
 <seealso><a href="ip-based.html">IP-basierte virtuelle Hosts</a></seealso>
-<seealso><a href="examples.html">Beispiele f&uuml;r virtuelle
+<seealso><a href="examples.html">Beispiele für virtuelle
   Hosts</a></seealso>
 <seealso><a href="fd-limits.html">Datei-Deskriptor-Begrenzungen</a></seealso>
 <seealso><a href="mass.html">Massen-Virtual-Hosting</a></seealso>
 <seealso><a href="details.html">Zuweisung virtueller Hosts</a></seealso>
 
-<section id="support"><title>Unterst&uuml;tzung virtueller Hosts</title>
+<section id="support"><title>Unterstützung virtueller Hosts</title>
 
     <ul>
       <li><a href="name-based.html">Namensbasierte virtuelle Hosts</a> (Mehr
        als ein Webangebot pro IP-Adresse)</li>
       <li><a href="ip-based.html">IP-basierte virtuelle Hosts</a> (Eine
-        IP-Adresse f&uuml;r jedes Webangebot)</li>
-      <li><a href="examples.html">Beispiele f&uuml;r virtuelles Hosts in
+        IP-Adresse für jedes Webangebot)</li>
+      <li><a href="examples.html">Beispiele für virtuelles Hosts in
         typischen Installationen</a></li>
       <li><a href="fd-limits.html">Datei-Deskriptor-Begrenzungen</a> (oder
       <em>Zu viele Protokolldateien</em>)</li>
       <li><a href="mass.html">Dynamisch konfiguriertes
         Massen-Virtual-Hosting</a></li>
-      <li><a href="details.html">Tiefergehende Er&ouml;rterung der Zuweisung
+      <li><a href="details.html">Tiefergehende Erörterung der Zuweisung
         virtueller Hosts</a></li>
     </ul>
 
@@ -89,7 +89,7 @@
     </ul>
 
     <p>Bei der Suche von Fehlern in Ihrer Virtual-Host-Konfiguration ist
-    die Apache-Befehlszeilenoption <code>-S</code> m&ouml;glicherweise
+    die Apache-Befehlszeilenoption <code>-S</code> möglicherweise
     hilfreich. Geben Sie dazu den folgenden Befehl ein:</p>
 
     <example>
     </example>
 
     <p>Diese Anweisung gibt eine Beschreibung aus, wie der Apache die
-    Konfigurationsdatei analysiert hat. Eine sorgf&auml;ltige
-    &Uuml;berpr&uuml;fung der IP-Adressen und Servernamen kann helfen,
+    Konfigurationsdatei analysiert hat. Eine sorgfältige
+    Überprüfung der IP-Adressen und Servernamen kann helfen,
     Konfigurationsfehler aufzudecken. (Lesen Sie die Dokumentation zum
-    <program>httpd</program>-Programm f&uuml;r weitere
+    <program>httpd</program>-Programm für weitere
     Befehlszeilenoptionen.)</p>
 </section>
 </manualpage>
index 1a25154af126116883ebf79ff8163c6689e8e77f..a1905729cdb5dfe601f671439b560a084b24f847 100644 (file)
 
 <manualpage metafile="name-based.xml.meta">
 <parentdocument href="./">Virtual Hosts</parentdocument>
-<title>Unterst&uuml;tzung namensbasierter virtueller Hosts</title>
+<title>Unterstützung namensbasierter virtueller Hosts</title>
 
 <summary>
   <p>Das Dokument beschreibt, wann und wie namensbasierte virtuelle Hosts zu
     verwenden sind.</p>
 </summary>
 
-<seealso><a href="ip-based.html">Unterst&uuml;tzung IP-basierter virtueller
+<seealso><a href="ip-based.html">Unterstützung IP-basierter virtueller
     Hosts</a></seealso>
-<seealso><a href="details.html">Tiefergehende Er&ouml;rterung der Zuweisung
+<seealso><a href="details.html">Tiefergehende Erörterung der Zuweisung
     virtueller Hosts</a></seealso>
 <seealso><a href="mass.html">Dynamisch konfiguriertes
     Massen-Virtual-Hosting</a></seealso>
-<seealso><a href="examples.html">Beispiele f&uuml;r virtuelle Hosts in typischen
+<seealso><a href="examples.html">Beispiele für virtuelle Hosts in typischen
     Installationen</a></seealso>
 <seealso><a href="examples.html#serverpath"
     >ServerPath-Beispielkonfiguration</a></seealso>
 
-<section id="namevip"><title>Namensbasierte gegen&uuml;ber IP-basierten
+<section id="namevip"><title>Namensbasierte gegenüber IP-basierten
     virtuellen Hosts</title>
 
   <p>IP-basierte virtuelle Hosts verwenden die IP-Adresse der Verbindung, um den
     korrekten virtuellen Host zur Bedienung einer Anfrage zu ermitteln. Folglich 
-    ben&ouml;tigen Sie eine IP-Adresse f&uuml;r jeden virtuellen Host. Bei der 
-    Verwendung von namensbasierten virtuellen Hosts verl&auml;&szlig;t sich der 
+    benötigen Sie eine IP-Adresse für jeden virtuellen Host. Bei der 
+    Verwendung von namensbasierten virtuellen Hosts verläßt sich der 
     Server darauf, dass der Client den Hostnamen als Bestandteil der HTTP-Header 
-    angibt. Durch Anwendung dieser Technik k&ouml;nnen sich mehrere verschiedene 
+    angibt. Durch Anwendung dieser Technik können sich mehrere verschiedene 
     Hosts die gleiche IP-Adresse teilen.</p>
 
-  <p>Die Verwendung von namensbasierten virtuellen Hosts ist gew&ouml;hnlich 
-    einfacher. Sie m&uuml;ssen lediglich Ihren DNS-Server darauf einstellen, 
+  <p>Die Verwendung von namensbasierten virtuellen Hosts ist gewöhnlich 
+    einfacher. Sie müssen lediglich Ihren DNS-Server darauf einstellen, 
     jeden Hostnamen auf die richtige IP-Adresse abzubilden, und dann den Apache 
     HTTP Server so konfigurieren, dass er die verschiedenen Hostnamen erkennt.
-    Namensbasierte virtuelle Hosts entsch&auml;rfen auch den Bedarf an 
+    Namensbasierte virtuelle Hosts entschärfen auch den Bedarf an 
     knappen IP-Adressen. Daher sollten Sie namensbasierte virtuelle Hosts 
-    verwenden, sofern kein besonderer Grund daf&uuml;r existiert, IP-basierte 
-    virtuelle Hosts zu w&auml;hlen. M&ouml;gliche Gr&uuml;nde f&uuml;r die 
+    verwenden, sofern kein besonderer Grund dafür existiert, IP-basierte 
+    virtuelle Hosts zu wählen. Mögliche Gründe für die 
     Verwendung IP-basierter virtueller Hosts sind:</p>
 
   <ul>
       virtuellen Hosts. Damit namensbasierte virtuelle Hosts funktionieren,
       muss der Client den HTTP-Host-Header senden. Dies ist bei HTTP/1.1
       vorgeschrieben und in allen modernen HTTP/1.0-Browsern als Erweiterung
-      implementiert. Wenn Sie Unterst&uuml;tzung f&uuml;r veraltete Clients
-      ben&ouml;tigen und dennoch namensbasierte virtuelle Hosts verwenden,
-      dann finden Sie eine m&ouml;gliche L&ouml;sung daf&uuml;r am Ende des
+      implementiert. Wenn Sie Unterstützung für veraltete Clients
+      benötigen und dennoch namensbasierte virtuelle Hosts verwenden,
+      dann finden Sie eine mögliche Lösung dafür am Ende des
       Dokuments.</li>
 
-    <li>Namensbasierte virtuelle Hosts k&ouml;nnen aufgrund der Natur des
+    <li>Namensbasierte virtuelle Hosts können aufgrund der Natur des
       SSL-Protokolls nicht mit SSL-gesicherten Servern verwendet werden.</li>
 
     <li>Einige Betriebssysteme und Netzwerkanlagen setzen Techniken zum 
       Bandbreiten-Management ein, die nicht zwischen Hosts unterscheiden
-      k&ouml;nnen, wenn diese nicht auf verschiedenen IP-Adressen liegen.</li>
+      können, wenn diese nicht auf verschiedenen IP-Adressen liegen.</li>
     </ul>
 
 </section>
     </directivelist>
   </related>
 
-  <p>Um namensbasierte virtuelle Hosts zu verwenden, m&uuml;ssen Sie die
-    IP-Adresse (und m&ouml;glicherweise den Port) des Servers benennen, an
-    der Anfragen f&uuml;r die Hosts entgegengenommen werden. Dies wird mit
+  <p>Um namensbasierte virtuelle Hosts zu verwenden, müssen Sie die
+    IP-Adresse (und möglicherweise den Port) des Servers benennen, an
+    der Anfragen für die Hosts entgegengenommen werden. Dies wird mit
     der Direktive <directive module="core">NameVirtualHost</directive>
     eingestellt. Im Normalfall, wenn alle IP-Adressen des Server verwendet
-    werden sollen, k&ouml;nnen Sie <code>*</code> als Argument f&uuml;r
+    werden sollen, können Sie <code>*</code> als Argument für
     <directive module="core">NameVirtualHost</directive> verwenden. Wenn Sie
-    vorhaben, mehrere Ports zu nutzen (etwa wenn SSL l&auml;uft), sollten
-    Sie dem Argument einen Port hinzuf&uuml;gen, wie zum Beispiel
+    vorhaben, mehrere Ports zu nutzen (etwa wenn SSL läuft), sollten
+    Sie dem Argument einen Port hinzufügen, wie zum Beispiel
     <code>*:80</code>. Beachten Sie,
     dass die Angabe einer IP-Adresse in einer <directive
     module="core">NameVirtualHost</directive>-Anweisung den Server nicht
-    automatisch an dieser Adresse lauschen l&auml;&szlig;t. Lesen Sie bitte "<a
+    automatisch an dieser Adresse lauschen läßt. Lesen Sie bitte "<a
     href="../bind.html">Bestimmen der vom Apache verwendeten Adressen und
-    Ports</a>" f&uuml;r weitere Details. Zus&auml;tzlich muss jede hier
+    Ports</a>" für weitere Details. Zusätzlich muss jede hier
     angegebene IP-Adresse einer Netzwerkkarte des Servers zugeordnet sein.</p>
  
-  <p>Der n&auml;chste Schritt ist die Erstellung eines <directive type="section"
-    module="core">VirtualHost</directive>-Blocks f&uuml;r jeden einzelnen
+  <p>Der nächste Schritt ist die Erstellung eines <directive type="section"
+    module="core">VirtualHost</directive>-Blocks für jeden einzelnen
     Host, den Sie bedienen wollen. Das Argument der Direktive <directive
     type="section" module="core">VirtualHost</directive> sollte das gleiche
     sein wie das Argument der <directive
     module="core">NameVirtualHost</directive>-Anweisung (d.h. eine IP-Adresse
-    oder <code>*</code> f&uuml;r alle Adressen). Innerhalb jedes <directive
-    type="section"  module="core">VirtualHost</directive>-Blocks ben&ouml;tigen
+    oder <code>*</code> für alle Adressen). Innerhalb jedes <directive
+    type="section"  module="core">VirtualHost</directive>-Blocks benötigen
     Sie zumindestens eine <directive
     module="core">ServerName</directive>-Anweisung, um zu bestimmen, welcher
     Host bedient wird, und eine <directive
     Dateisystem der Inhalt des Hosts abgelegt ist.</p>
 
   <note><title>Der Hauptserver verschwindet</title>
-    Wenn Sie virtuelle Hosts zu einem bestehenden Webserver hinzuf&uuml;gen,
-    m&uuml;ssen Sie auch einen <directive type="section"    
-    module="core">VirtualHost</directive>-Block f&uuml;r den bestehenden Host
+    Wenn Sie virtuelle Hosts zu einem bestehenden Webserver hinzufügen,
+    müssen Sie auch einen <directive type="section"    
+    module="core">VirtualHost</directive>-Block für den bestehenden Host
     <transnote>und bisherigen Hauptserver</transnote> erstellen. 
     Die <directive module="core">ServerName</directive>- und
     <directive module="core">DocumentRoot</directive>-Anweisungen zu diesem
     virtuellen Host sollten die gleichen sein wie die globalen <directive 
     module="core">ServerName</directive>- und <directive 
-    module="core">DocumentRoot</directive>-Anweisungen. F&uuml;hren Sie diesen
+    module="core">DocumentRoot</directive>-Anweisungen. Führen Sie diesen
     virtuellen Host als erstes in der Konfigurationsdatei auf, so dass er als
     Standard-Host fungiert.
   </note>
 
   <p>Vorausgesetzt, Sie bedienen z.B. die Domain
-    <code>www.domain.tld</code> und m&ouml;chten den virtuellen Host
-    <code>www.otherdomain.tld</code> hinzuf&uuml;gen, welcher auf
-    die gleiche IP-Adresse zeigt. Dann f&uuml;gen Sie einfach Folgendes der
+    <code>www.domain.tld</code> und möchten den virtuellen Host
+    <code>www.otherdomain.tld</code> hinzufügen, welcher auf
+    die gleiche IP-Adresse zeigt. Dann fügen Sie einfach Folgendes der
     <code>httpd.conf</code> hinzu:</p>
 
     <example>
     &lt;/VirtualHost&gt;<br />
     </example>
 
-  <p>Sie k&ouml;nnen anstelle des <code>*</code> bei den beiden Anweisungen 
+  <p>Sie können anstelle des <code>*</code> bei den beiden Anweisungen 
     <directive module="core">NameVirtualHost</directive> und <directive 
     type="section" module="core">VirtualHost</directive> alternativ eine 
     eindeutige IP-Adresse angeben. Das kann man beispielsweise machen, um 
     Direktive <directive module="core">ServerAlias</directive>, die innerhalb 
     des <directive type="section" 
     module="core">VirtualHost</directive>-Abschnittes angegeben wird,
-    erm&ouml;glicht dies. Zum Beispiel zeigt die <directive 
+    ermöglicht dies. Zum Beispiel zeigt die <directive 
     module="core">ServerAlias</directive>-Anweisung in dem ersten <directive 
     type="section" module="core">VirtualHost</directive>-Block oben an, dass die
-    aufgef&uuml;hrten Namen alternative Namen sind, die man verwenden kann, um
+    aufgeführten Namen alternative Namen sind, die man verwenden kann, um
     das gleiche Webangebot zu erreichen:</p>
 
     <example>
     ServerAlias domain.tld *.domain.tld
     </example>
 
-  <p>Anfragen f&uuml;r alle Hosts der Domain <code>domain.tld</code> werden
+  <p>Anfragen für alle Hosts der Domain <code>domain.tld</code> werden
     von dem virtuellen Host <code>www.domain.tld</code> bedient. Die
-    Platzhalter <code>*</code> und <code>?</code> k&ouml;nnen anstelle
-    entsprechender Namen verwendet werden. Nat&uuml;rlich k&ouml;nnen Sie nicht
+    Platzhalter <code>*</code> und <code>?</code> können anstelle
+    entsprechender Namen verwendet werden. Natürlich können Sie nicht
     einfach Namen erfinden und diese bei <directive 
     module="core">ServerName</directive> oder <code>ServerAlias</code>
-    angeben, Sie m&uuml;ssen zun&auml;chst Ihren DNS Server entsprechend
-    konfigurieren, dass er diese Namen auf die mit Ihrem Server verkn&uuml;pfte
+    angeben, Sie müssen zunächst Ihren DNS Server entsprechend
+    konfigurieren, dass er diese Namen auf die mit Ihrem Server verknüpfte
     IP-Adresse abbildet.</p>
 
-  <p>Und schlu&szlig;endlich k&ouml;nnen Sie die Konfiguration der virtuellen
+  <p>Und schlußendlich können Sie die Konfiguration der virtuellen
     Hosts mittels Angabe weiterer Direktiven innherhalb der <directive 
     type="section" module="core">VirtualHost</directive>-Container
-    feineinstellen. Die meisten Direktiven k&ouml;nnen in diesen Containern
-    angegeben werden und ver&auml;ndern dann ausschlie&szlig;lich die
-    Konfiguration des entsprechenden virtuellen Hosts. Pr&uuml;fen Sie den <a
+    feineinstellen. Die meisten Direktiven können in diesen Containern
+    angegeben werden und verändern dann ausschließlich die
+    Konfiguration des entsprechenden virtuellen Hosts. Prüfen Sie den <a
     href="../mod/directive-dict.html#Context">Kontext</a> einer Direktive, um
-    herauszufinden, ob eine bestimmte Direktive zul&auml;ssig ist.
-    Im <em>Hauptserver-Kontext</em> (au&szlig;erhalb der <directive 
+    herauszufinden, ob eine bestimmte Direktive zulässig ist.
+    Im <em>Hauptserver-Kontext</em> (außerhalb der <directive 
     type="section" module="core">VirtualHost</directive>-Container) definierte
     Konfigurationsanweisungen werden nur dann angewendet, wenn sie nicht durch
-    Einstellungen des virtuellen Hosts au&szlig;er Kraft gesetzt wurden.</p>
+    Einstellungen des virtuellen Hosts außer Kraft gesetzt wurden.</p>
 
-  <p>Wenn nun eine Anfrage eintrifft, pr&uuml;ft der Server zuerst, ob sie eine
+  <p>Wenn nun eine Anfrage eintrifft, prüft der Server zuerst, ob sie eine
     IP-Adresse verwendet, die der <directive
     module="core">NameVirtualHost</directive>-Anweisung entspricht. Ist dies der
     Fall, dann sieht er sich jeden <directive type="section"
     module="core">VirtualHost</directive>-Abschnitt mit einer passenden
     IP-Adresse an und versucht den einen zu finden, dessen <directive
     module="core">ServerName</directive>- oder <directive
-    module="core">ServerAlias</directive>-Anweisung mit dem gew&uuml;nschten
-    Hostnamen &uuml;bereinstimmt. Findet er einen, dann verwendet er die
+    module="core">ServerAlias</directive>-Anweisung mit dem gewünschten
+    Hostnamen übereinstimmt. Findet er einen, dann verwendet er die
     Konfiguration dieses Servers. Wird kein passender virtueller Host gefunden,
     dann wird <strong>der erste angegeben virtuelle Host</strong> verwendet,
-    dessen IP-Adresse pa&szlig;t.</p>
+    dessen IP-Adresse paßt.</p>
 
-  <p>Die Folge davon ist, dass der erste aufgef&uuml;hrte virtuelle Host der
+  <p>Die Folge davon ist, dass der erste aufgeführte virtuelle Host der
     <em>Standard</em>-Virtual-Host ist. Die <directive
     module="core">DocumentRoot</directive>-Anweisung des <em>Hauptservers</em>
     wird <strong>niemals</strong> verwendet, wenn eine IP-Adresse mit einer 
     <directive module="core">NameVirtualHost</directive>-Anweisung
-    &uuml;bereinstimmt. Wenn Sie eine spezielle Konfiguration f&uuml;r Anfragen
-    angeben m&ouml;chten, die keinem bestimmten virtuellen Host entsprechen,
+    übereinstimmt. Wenn Sie eine spezielle Konfiguration für Anfragen
+    angeben möchten, die keinem bestimmten virtuellen Host entsprechen,
     packen Sie diese Konfiguration einfach in einen <directive type="section"
-    module="core">VirtualHost</directive>-Container und f&uuml;hren diesen als
+    module="core">VirtualHost</directive>-Container und führen diesen als
     erstes in der Konfigurationsdatei auf.</p>
 
 </section>
 
-<section id="compat"><title>Kompatibilit&auml;t mit &auml;lteren Browsern</title>
+<section id="compat"><title>Kompatibilität mit älteren Browsern</title>
   
-  <p>Wie zuvor erw&auml;hnt gibt es einige Clients, die nicht die notwendigen
+  <p>Wie zuvor erwähnt gibt es einige Clients, die nicht die notwendigen
     Daten senden, mit denen namensbasierte virtuelle Hosts korrekt
-    funktionieren. Diesen Clients werden stets die Seiten des ersten, f&uuml;r
-    diese IP-Adresse aufgef&uuml;hrten virtuellen Hosts gesendet werden (des
-    <cite>prim&auml;ren</cite> namensbasierten virtuellen Hosts).</p>
+    funktionieren. Diesen Clients werden stets die Seiten des ersten, für
+    diese IP-Adresse aufgeführten virtuellen Hosts gesendet werden (des
+    <cite>primären</cite> namensbasierten virtuellen Hosts).</p>
 
-  <note><title>Was bedeutet &auml;lter?</title>
-    <p>Beachten Sie bitte, wenn wir von &auml;lter sprechen, meinen wir auch
-    &auml;lter. Es ist sehr unwahrscheinlich, dass sie einen dieser Browser
+  <note><title>Was bedeutet älter?</title>
+    <p>Beachten Sie bitte, wenn wir von älter sprechen, meinen wir auch
+    älter. Es ist sehr unwahrscheinlich, dass sie einen dieser Browser
     heutzutage in Verwendung finden werden. Alle aktuellen Browser-Versionen
-    senden den <code>Host</code>-Header, so wie er f&uuml;r namensbasierte
-    virtuelle Hosts ben&auml;&ouml;tigt wird.</p>
+    senden den <code>Host</code>-Header, so wie er für namensbasierte
+    virtuelle Hosts benäötigt wird.</p>
   </note>
 
   <p>Mit der Direktive <directive module="core">ServerPath</directive> existiert  
-    eine m&ouml;gliche Behelfskonstruktion, obgleich sie etwas schwerf&auml;llig
+    eine mögliche Behelfskonstruktion, obgleich sie etwas schwerfällig
     ist:</p>
 
   <p>Beispielkonfiguration:</p>
     &lt;/VirtualHost&gt;<br />
   </example>
 
-  <p>Was bedeutet das? Es bedeutet, dass eine Anfrage f&uuml;r eine mit
+  <p>Was bedeutet das? Es bedeutet, dass eine Anfrage für eine mit
     "<code>/domain</code>" beginnende URI von dem virtuellen Host
-    <code>www.domain.tld</code> bedient wird. Dies hei&szlig;t, dass die Seiten
-    f&uuml;r alle Clients unter <code>http://www.domain.tld/domain/</code>
+    <code>www.domain.tld</code> bedient wird. Dies heißt, dass die Seiten
+    für alle Clients unter <code>http://www.domain.tld/domain/</code>
     abrufbar sind, wenngleich Clients, die den Header <code>Host:</code>
-    senden, auch &uuml;ber <code>http://www.domain.tld/</code> auf sie zugreifen
-    k&ouml;nnen.</p>
+    senden, auch über <code>http://www.domain.tld/</code> auf sie zugreifen
+    können.</p>
 
-  <p>Legen Sie einen Link auf der Seite Ihres prim&auml;ren virtuellen Hosts zu 
-    <code>http://www.domain.tld/domain/</code>, um die Behelfsl&ouml;sung
-    verf&uuml;gbar zu machen. Bei den Seiten der virtuellen Hosts m&uuml;ssen
-    Sie dann sicherstellen, entweder au&szlig;schlie&szlig;lich relative Links
+  <p>Legen Sie einen Link auf der Seite Ihres primären virtuellen Hosts zu 
+    <code>http://www.domain.tld/domain/</code>, um die Behelfslösung
+    verfügbar zu machen. Bei den Seiten der virtuellen Hosts müssen
+    Sie dann sicherstellen, entweder außschließlich relative Links
     (<em>z.B.</em> "<code>file.html</code>" oder
     "<code>../icons/image.gif</code>") zu verwenden oder Links, die das
     einleitende <code>/domain/</code> enthalten (<em>z.B.</em>,
     "<code>/domain/misc/file.html</code>").</p>
 
   <p>Dies erfordert etwas Disziplin, die Befolgung dieser Richtlinien stellt
-    jedoch gr&ouml;&szlig;tenteils sicher, dass Ihre Seiten mit allen Browsern
+    jedoch größtenteils sicher, dass Ihre Seiten mit allen Browsern
     funktionieren, alten wie neuen.</p>
 
 </section>