msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Не мога да намеря log файла"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Период"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "Потребител"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/Име"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "Дата/Време"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Четене на log файла"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря файла"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Файла не е намерен"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "Accés Decreixent (bytes)"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "DATA/HORA"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "el"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "reports"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Compactant arxiu de log"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Llocs i Usuaris"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Llocs i Usuaris"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Období"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "ID UŽIVATELE"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/JMÉNO"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "datum/čas"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Čtu přístupový žurnál"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Soubor nenalezen"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Zeitraum"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "BENUTZERKENNUNG"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NAME"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "DATUM/ZEIT"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Lese Zugriffsprotokoll"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Datei nicht gefunden"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Περίοδος"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "Όνομα χρήστη"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/Όνομα"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "Ημ/νία-Ώρα "
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Ανάγνωση αρχείου "
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Φόρτωση πίνακα χρηστών"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Φόρτωση πίνακα χρηστών"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "No se puede abrir archivo de log"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Período"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "USERID"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NOMBRE"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "FECHA/HORA"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Leyendo archivo de log de accesos"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Archivo no encontrado"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Cargando tabla de usuarios"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Cargando tabla de usuarios"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 07:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 06:35+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: auth.c:42
#, c-format
msgstr "(auth) Impossible d'ouvrir le fichier de modèle: %s - %s\n"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr "La commande «sort» retourne le statut %d\n"
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Période: %s"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
msgid "USERID"
msgstr "IDENTIFIANT"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NOM"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
msgid "DATE/TIME"
msgstr "DATE/HEURE"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
msgid "ACCESSED SITE"
msgstr "SITES ACCÉDÉS"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Lecture du journal de Dansguardian: %s\n"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr "Vous avez probablement une URL endommagée dans votre fichier %s\n"
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr "Il y a une donnée smart endommagée dans le fichier %s\n"
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
#: getconf.c:349
#, c-format
-msgid ""
-"Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n"
+msgid "Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n"
msgstr ""
"La valeur «%s» entre en conflit avec les autres valeurs sélectionnées pour le "
"paramètre «%s»\n"
#: getconf.c:462
#, c-format
-msgid ""
-"Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n"
+msgid "Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n"
msgstr ""
"Vous avez probablement un enregistrement erroné ou inattendu dans le "
"paramètre «date_format»\n"
#: log.c:1708
#, c-format
msgid "Failed to move till the end of the users file %s: %s\n"
-msgstr ""
-"La fin du fichier des utilisateurs (%s) ne peut pas être atteinte: %s\n"
+msgstr "La fin du fichier des utilisateurs (%s) ne peut pas être atteinte: %s\n"
#: log.c:1718
#, c-format
#: log.c:1733
#, c-format
msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
-msgstr ""
-"Vous avez probablement un utilisateur incorrect dans votre fichier %s\n"
+msgstr "Vous avez probablement un utilisateur incorrect dans votre fichier %s\n"
#: longline.c:113 longline.c:126
#, c-format
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr "(realtime) erreur de mkstemp - %s\n"
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr "Pas assez de mémoire pour lire le journal\n"
+#: realtime.c:71
+#, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Impossible de lire les %d dernières lignes de %s: %s\n"
+
#: realtime.c:72
#, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Commande «tail»: %s\n"
+
+#: realtime.c:77
+#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
"Un enregistrement erroné ou inattendu a probablement été renvoyé par %s\n"
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr "L'horodatage à la colonne 1 est trop long\n"
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr "La durée de connexion à la colonne 2 est trop longue\n"
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr "L'adresse IP à la colonne 3 est trop longue\n"
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr "Le statut à la colonne 4 est trop long\n"
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr "La taille à la colonne 5 est trop longue\n"
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr "L'action à la colonne 6 est trop longue\n"
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr "L'URL à la colonne 7 est trop long\n"
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr "Le ID utilisateur à la colonne 8 est trop long\n"
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr "La data à la colonne 8 es trop longue\n"
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr "Le nom d'utilisateur à la colonne 9 est trop long\n"
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr "(realtime) impossible d'ouvrir %s - %s\n"
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
msgid "Realtime"
msgstr "Temps réel"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
msgid "Auto refresh"
msgstr "Actualisation automatique"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
#: usage.c:37
msgid " -e Email address to send reports (stdout for console)"
-msgstr ""
-" -e Adresse e-mail où envoyer les rapports (stdout pour la console)"
+msgstr " -e Adresse e-mail où envoyer les rapports (stdout pour la console)"
#: usage.c:38
#, c-format
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr "Impossible de se lier au serveur LDAP: %s\n"
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "La recherche LDAP a échoué: %s\n"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Chargement de la table des utilisateurs: %s\n"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr "Le module LDAP n'est pas compilé dans sarg\n"
#: util.c:294
#, c-format
msgid "Invalid path (%s). Please, use absolute paths only.\n"
-msgstr ""
-"Chemin erroné (%s). Veuillez utiliser des chemins absolus uniquement.\n"
+msgstr "Chemin erroné (%s). Veuillez utiliser des chemins absolus uniquement.\n"
#: util.c:295 util.c:310 util.c:322
#, c-format
#, c-format
msgid "unknown path type %s\n"
msgstr "Type de chemin %s inconnu\n"
+
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Periódus"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "FELHASZNÁLÓ"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NÉV"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "dátum/idő"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Access log file olvasása"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Megnyithatatlan file"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "File nem található"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Tak bisa buka file log"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Periode"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "USERID"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NAMA"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "TANGGAL/WAKTU"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Membaca file log akses"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "File tidak ditemukan"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Non riesco a aprire il log file"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Periodo"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "USERID"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NOME"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "DATA/TEMPO"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Lettura access log file"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "File non trovato"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "ログファイルをオープンできません"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Cannot load. Memory fault"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "平均"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "on"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "このレポートは以下のプログラムによって作成されました"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "アクセスログファイルを読んでいます"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "ファイルが見つかりません"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "サイト"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "サイト"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-25 20:35+0300\n"
"Last-Translator: Juris Valdovskis <juris@dc.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Nevar atvērt log failu"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Periods"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "Lietotājs"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/Vārds"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "Datums/Laiks"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Lasu access log failu"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt failu"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Fails nav atrasts"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Ielādēju lietotāju tabulu"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Ielādēju lietotāju tabulu"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-31 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgstr "Kan het log bestand niet openen"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Periode"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "GEBRUIKERSID"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NAAM"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "DATUM/TIJD"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Access log bestand inlezen"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Kan bestand niet openen"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Bestand niet gevonden"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Przedziaі czasowy"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "ID Uїytk."
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NAZWA"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "DATA/CZAS"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Czytam plik access log"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Plik nie zostaі znaleziony!"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Јadujк tabele Uїytkownikуw"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Јadujк tabele Uїytkownikуw"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Erro no open do arquivo log"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Periodo"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "USUÁRIO"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NOME"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "DATA/HORA"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Lendo arquivo acccess.log"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Arquivo nao encontrado"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TIPO"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Carregandpo a tabela de usuários"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Carregandpo a tabela de usuários"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Perioada"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "HOST"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/NUME"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "DATA/ORA"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Se citeste fisierul de accese"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Fisierul nu a putut fi gasit"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Se incarca tabela de utilizatori"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Se incarca tabela de utilizatori"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 18:22+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
msgstr "(auth) Не удаётся открыть файл шаблона: %s - %s\n"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr "команда сортировки вернула результата %d\n"
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Период: %s"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
msgid "USERID"
msgstr "USERID"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/ИМЯ"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
msgid "DATE/TIME"
msgstr "ДАТА/ВРЕМЯ"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
msgid "ACCESSED SITE"
msgstr "ОТКРЫТЫЙ САЙТ"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Чтение файла журнала DansGuardian: %s\n"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr "Возможно, в файле %s присутствует повреждённый URL-адрес\n"
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr "В файле %s присутствуют недопустимые данные smart\n"
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Не удалось записать итоговую строку в %s - %s\n"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "команда: %s\n"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Загружаю таблицу пользователя"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Загружаю таблицу пользователя"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Obdobie"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "ID UŽÍVATEĽA"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/MÉNO"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "dátum/čas"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Čítam prístupový žurnál"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Súbor nebol nájdený"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Period"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "KORISNIK"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/IME"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "DATUM/VREME"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Citanje access log datoteke"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Datoteka nije nadjena ili je los putokaz"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Loading User table"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Periyod"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "KULLANICI ADI"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/ISIM"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "TARIH/SAAT"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Dosya acilamiyor"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Dosya bulunamadi"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Kullanici tablosu yukleniyor"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Kullanici tablosu yukleniyor"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr ""
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Період"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgstr "Користувач"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/Хост"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
#, fuzzy
msgid "DATE/TIME"
msgstr "Дата/Час"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
#, fuzzy
msgid "ACCESSED SITE"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "Читання файлу журналу"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr ""
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr ""
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr ""
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Файл не знайдений"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr ""
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
#, fuzzy
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
#, fuzzy
msgid "Auto refresh"
msgstr "Auto refresh"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
#, fuzzy
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr ""
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "Завантажую таблицю користувача"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "Завантажую таблицю користувача"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-18 02:09+0800\n"
"Last-Translator: zhixiang.ren <kurt998@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
msgstr "(auth) ²»ÄÜ´ò¿ªÁÙʱÎļþ: %s - %s\n"
#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
#, c-format
msgstr "ÅÅÐòÃüÁî·µ»Ø×´Ì¬ %d\n"
#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
#: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
msgstr "Çø¼ä: %s"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
msgid "USERID"
msgstr "Óû§ID"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
msgid "IP/NAME"
msgstr "IP/ÐÕÃû"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
#: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
msgid "DATE/TIME"
msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
msgid "ACCESSED SITE"
msgstr "·ÃÎÊÕ¾µã"
#: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
#: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
#: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
#: useragent.c:107
#, c-format
msgstr "¶ÁÈ¡ DansGuardian ÈÕÖ¾Îļþ: %s\n"
#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
#, c-format
msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
msgstr "ÓÐÎÞЧµÄÖÇÄÜÐÅÏ¢ÔÚÎļþ %s\n"
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
#: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
#, c-format
msgid "Not enough memory to store the url\n"
msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
msgstr "(realtime)mkstemp ´íÎó - %s\n"
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
#, c-format
msgid "Not enough memory to read the log file\n"
msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡ÈÕÖ¾Îļþ\n"
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "»ñÈ¡Îļþ´´½¨Ê±¼äʱʧ°Ü %s\n"
+
#: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "ÃüÁî: %s\n"
+
+#: realtime.c:77
#, c-format
msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
msgstr "¿ÉÄÜÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»ø·µ»Ø´Ó %s\n"
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
#, c-format
msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
msgstr "ʱ¼ä´ÁÔÚÁÐ1Ì«³¤\n"
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
#, c-format
msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
msgstr "Á¬½Ó³ÖÐøÊ±¼äÔÚÁÐ2¹ý³¤\n"
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
#, c-format
msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
msgstr "ÔÚÁÐ3µÄIPµØÖ·¹ý³¤\n"
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
#, c-format
msgid "The status at column 4 is too long\n"
msgstr "ÔÚÁÐ4µÄ״̬̫³¤\n"
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
#, c-format
msgid "The size at column 5 is too long\n"
msgstr "ÁÐ5µÄ´óС¹ý³¤\n"
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
#, c-format
msgid "The action at column 6 is too long\n"
msgstr "ÁÐ6µÄ×÷Óùý³¤\n"
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
#, c-format
msgid "The URL at column 7 is too long\n"
msgstr "ÁÐ7µÄÁ¬½Ó¹ý³¤\n"
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
#, c-format
msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
msgstr "ÁÐ8µÄÓû§ID¹ý³¤\n"
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
#, c-format
msgid "The data at column 8 is too long\n"
msgstr "ÁÐ8µÄÊý¾Ý¹ý³¤\n"
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
#, c-format
msgid "The user at column 9 is too long\n"
msgstr "ÁÐ9µÄÓû§¹ý³¤\n"
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
#, c-format
msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
msgstr "(realtime)´ò¿ª´íÎó %s - %s\n"
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
msgid "Realtime"
msgstr "ʱʵ"
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
msgid "Auto refresh"
msgstr "×Ô¶¯Ë¢ÐÂ"
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
msgid "TYPE"
msgstr "ÀàÐÍ"
msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
msgstr "²»Äܰó¶¨ÖÁLDAP·þÎñÆ÷: %s\n"
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
#, c-format
msgid "LDAP search failed: %s\n"
msgstr "LDAPËÑË÷ʧ°Ü: %s\n"
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
#, c-format
msgid "Loading User table: %s\n"
msgstr "ÔØÈëÓû§±í: %s\n"
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
#, c-format
msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
msgstr "LDAPÄ£¿éûÓбàÒëÔÚsargÖÐ\n"