]> git.ipfire.org Git - thirdparty/sarg.git/commitdiff
Add the new messages for translation in the po files.
authorFrédéric Marchal <fmarchal@users.sourceforge.net>
Sat, 18 Sep 2010 04:43:43 +0000 (04:43 +0000)
committerFrédéric Marchal <fmarchal@users.sourceforge.net>
Sat, 18 Sep 2010 04:43:43 +0000 (04:43 +0000)
22 files changed:
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po
po/el.po
po/es.po
po/fr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/lv.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sr.po
po/tr.po
po/uk.po
po/zh_CN.po

index 9c552fe5d73feaf8731a846e1190eef21f142151..01313699a0e9f13f0fd61c1cf5f081fb49cbe5c8 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Период"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Потребител"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/Име"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Дата/Време"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Не мога да намеря log файла"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Четене на log файла"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря файла"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Файла не е намерен"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index f98a8f673765e6bfb37dc64019182435ec77cf06..e4120e0f817b2f2fccf08bb532c865ad1b493123 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Accés Decreixent (bytes)"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "DATA/HORA"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "el"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "reports"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Compactant arxiu de log"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Llocs i Usuaris"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Llocs i Usuaris"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 978acc5c73e42483790f5038b7e4f15563e57d48..510f3f37204f8a7312d6a4599ae680ebe185af52 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Období"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "ID UŽIVATELE"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/JMÉNO"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "datum/čas"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Čtu přístupový žurnál"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Soubor nenalezen"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 83ae6a7d8d0e113a4f4cf3b16ebccae6ce8c947f..73e6fd0b1356b62ba9746a95831f043d73c184cd 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Zeitraum"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "BENUTZERKENNUNG"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NAME"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATUM/ZEIT"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lese Zugriffsprotokoll"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1605,82 +1605,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Datei nicht gefunden"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2427,17 +2437,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 3ffbe63a988de5fbdf5fe4334a34f229c4cb7557..971ce6eabd50cf74f132a267200b75108525ed1a 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Περίοδος"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Όνομα χρήστη"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/Όνομα"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Ημ/νία-Ώρα "
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Ανάγνωση αρχείου "
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Φόρτωση πίνακα χρηστών"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Φόρτωση πίνακα χρηστών"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 5f131ea8369364006920759912187fd36f96bfc1..afb25652e016f295a56d64cae4b99a718965ebe3 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -68,27 +68,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Per&iacute;odo"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "USERID"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NOMBRE"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "FECHA/HORA"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -176,8 +176,8 @@ msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Leyendo archivo de log de accesos"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1604,82 +1604,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Archivo no encontrado"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2426,17 +2436,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Cargando tabla de usuarios"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Cargando tabla de usuarios"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 0aeb1b4274724525302fcf95b79a73dd86ca57c6..66bb5f34cf09fe1fc792227b7f885de65fbca6c5 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 07:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 06:35+0200\n"
 "Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #: auth.c:42
 #, c-format
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "(auth) Impossible d'ouvrir le fichier de modèle: %s - %s\n"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr "La commande «sort» retourne le statut %d\n"
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -68,24 +68,24 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Période: %s"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 msgid "USERID"
 msgstr "IDENTIFIANT"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NOM"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATE/HEURE"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITES ACCÉDÉS"
@@ -174,8 +174,8 @@ msgstr "(dansguardian) Impossible d'ouvrir le fichier journal : %s\n"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lecture du journal de Dansguardian: %s\n"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement une URL endommagée dans votre fichier %s\n"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Il y a un enregistrement erroné ou inattendu dans le fichier %s\n"
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr "Il y a une donnée smart endommagée dans le fichier %s\n"
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -526,8 +526,7 @@ msgstr "Valeur «%s» inconnue pour le paramètre «%s»\n"
 
 #: getconf.c:349
 #, c-format
-msgid ""
-"Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n"
+msgid "Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "La valeur «%s» entre en conflit avec les autres valeurs sélectionnées pour le "
 "paramètre «%s»\n"
@@ -549,8 +548,7 @@ msgstr "SARG: OPTION: %s\n"
 
 #: getconf.c:462
 #, c-format
-msgid ""
-"Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n"
+msgid "Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un enregistrement erroné ou inattendu dans le "
 "paramètre «date_format»\n"
@@ -1630,8 +1628,7 @@ msgstr "(getusers) Impossible d'ouvrir le fichier %s - %s\n"
 #: log.c:1708
 #, c-format
 msgid "Failed to move till the end of the users file %s: %s\n"
-msgstr ""
-"La fin du fichier des utilisateurs (%s) ne peut pas être atteinte: %s\n"
+msgstr "La fin du fichier des utilisateurs (%s) ne peut pas être atteinte: %s\n"
 
 #: log.c:1718
 #, c-format
@@ -1646,8 +1643,7 @@ msgstr "erreur d'allocation mémoire (%ld)\n"
 #: log.c:1733
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
-msgstr ""
-"Vous avez probablement un utilisateur incorrect dans votre fichier %s\n"
+msgstr "Vous avez probablement un utilisateur incorrect dans votre fichier %s\n"
 
 #: longline.c:113 longline.c:126
 #, c-format
@@ -1659,81 +1655,91 @@ msgstr "Pas assez de mémoire pour lire une ligne de plus du journal\n"
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr "(realtime) erreur de mkstemp - %s\n"
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr "Pas assez de mémoire pour lire le journal\n"
 
+#: realtime.c:71
+#, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Impossible de lire les %d dernières lignes de %s: %s\n"
+
 #: realtime.c:72
 #, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Commande «tail»: %s\n"
+
+#: realtime.c:77
+#, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 "Un enregistrement erroné ou inattendu a probablement été renvoyé par %s\n"
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr "L'horodatage à la colonne 1 est trop long\n"
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr "La durée de connexion à la colonne 2 est trop longue\n"
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr "L'adresse IP à la colonne 3 est trop longue\n"
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr "Le statut à la colonne 4 est trop long\n"
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr "La taille à la colonne 5 est trop longue\n"
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr "L'action à la colonne 6 est trop longue\n"
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr "L'URL à la colonne 7 est trop long\n"
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr "Le ID utilisateur à la colonne 8 est trop long\n"
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr "La data à la colonne 8 es trop longue\n"
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr "Le nom d'utilisateur à la colonne 9 est trop long\n"
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr "(realtime) impossible d'ouvrir %s - %s\n"
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 msgid "Realtime"
 msgstr "Temps réel"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Actualisation automatique"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
 
@@ -2303,8 +2309,7 @@ msgstr "     -d Date de-à jj/mm/aaaa-jj/mm/aaaa"
 
 #: usage.c:37
 msgid "     -e Email address to send reports (stdout for console)"
-msgstr ""
-"     -e Adresse e-mail où envoyer les rapports (stdout pour la console)"
+msgstr "     -e Adresse e-mail où envoyer les rapports (stdout pour la console)"
 
 #: usage.c:38
 #, c-format
@@ -2474,17 +2479,17 @@ msgstr "La version %d du protocole LDAP n'a pas pu être sélectionnée\n"
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr "Impossible de se lier au serveur LDAP: %s\n"
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "La recherche LDAP a échoué: %s\n"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Chargement de la table des utilisateurs: %s\n"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr "Le module LDAP n'est pas compilé dans sarg\n"
@@ -2507,8 +2512,7 @@ msgstr "Tampon inacceptable passé à getword_ptr\n"
 #: util.c:294
 #, c-format
 msgid "Invalid path (%s). Please, use absolute paths only.\n"
-msgstr ""
-"Chemin erroné (%s). Veuillez utiliser des chemins absolus uniquement.\n"
+msgstr "Chemin erroné (%s). Veuillez utiliser des chemins absolus uniquement.\n"
 
 #: util.c:295 util.c:310 util.c:322
 #, c-format
@@ -2756,3 +2760,4 @@ msgstr "Impossible d'effacer %s - %s\n"
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr "Type de chemin %s inconnu\n"
+
index 3dbc80037851d41efe7ddbffc65023d08c1e05e9..6f94825da3e819f3a67477111b78597874f1b5a8 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Periódus"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "FELHASZNÁLÓ"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NÉV"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "dátum/idő"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Access log file olvasása"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Megnyithatatlan file"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "File nem található"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 77bc82914ad5d15aa62abca8e6b9cff44d2d52bd..1a3a631f027b98c00049d7bd66da7716fe962458 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Periode"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "USERID"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NAMA"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "TANGGAL/WAKTU"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Tak bisa buka file log"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Membaca file log akses"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "File tidak ditemukan"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 8cf1faf2b27d0116175074ecf055a892bf6da31f..8368abd9e60a4461f1b0685089c4f74a56c0f3c4 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Periodo"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "USERID"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NOME"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/TEMPO"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lettura access log file"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "File non trovato"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 45259b1fbf541ef73f9c45cce39d276a7db3cc9a..979ce1aece21910d3c371f206c1e504bf2a9011f 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "平均"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "on"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "このレポートは以下のプログラムによって作成されました"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "ログファイルをオープンできません"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "アクセスログファイルを読んでいます"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "ファイルが見つかりません"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "サイト"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "サイト"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index df8bab58e85628bc1265a0ba7a846246a5723a50..12575c323a1b8ec54c131e023a6992fd085b5035 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-25 20:35+0300\n"
 "Last-Translator: Juris Valdovskis <juris@dc.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -68,27 +68,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Periods"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Lietotājs"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/Vārds"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Datums/Laiks"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -176,8 +176,8 @@ msgstr "Nevar atvērt log failu"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lasu access log failu"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1605,82 +1605,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt failu"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Fails nav atrasts"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2427,17 +2437,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Ielādēju lietotāju tabulu"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Ielādēju lietotāju tabulu"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 161e0e46ebe7c6ccb199cb25ebb2d92940238095..e19c0397ac8476e2804e3213d99f955f00f37c4e 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-31 12:00+0100\n"
 "Last-Translator: Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -69,27 +69,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Periode"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "GEBRUIKERSID"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NAAM"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATUM/TIJD"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Access log bestand inlezen"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1605,82 +1605,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Kan bestand niet openen"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Bestand niet gevonden"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2427,17 +2437,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 363809f7483f14123d70af2a548a673a5382f300..41f391ecdf21ea2081809d1c55101fdff9573f84 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Przedziaі czasowy"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "ID Uїytk."
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NAZWA"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/CZAS"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Czytam plik access log"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Plik nie zostaі znaleziony!"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Јadujк tabele Uїytkownikуw"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Јadujк tabele Uїytkownikуw"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index c3429188011e6294ae2714736b82e57c62e0bd43..c1ddf0f7ddeaf243f3547738f4c6d117c27e643f 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Periodo"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "USU&Aacute;RIO"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NOME"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/HORA"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Erro no open do arquivo log"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lendo arquivo acccess.log"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Arquivo nao encontrado"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TIPO"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Carregandpo a tabela de usuários"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Carregandpo a tabela de usuários"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 9dcceab82c7a4e4612af0819c3a2cbc479d3b377..b2a52690677d4cfb29e3aa035eeca5f1aa699cb6 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Perioada"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "HOST"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NUME"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/ORA"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Se citeste fisierul de accese"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Fisierul nu a putut fi gasit"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Se incarca tabela de utilizatori"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Se incarca tabela de utilizatori"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index e853f02c176dcee447d210da70d9a61778eef290..5af0fa6d3db81e1d1aa46e789c4c9bff65bc9383 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-13 18:22+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "(auth) Не удаётся открыть файл шаблона: %s - %s\n"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr "команда сортировки вернула результата %d\n"
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -65,24 +65,24 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Период: %s"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 msgid "USERID"
 msgstr "USERID"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/ИМЯ"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "ДАТА/ВРЕМЯ"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "ОТКРЫТЫЙ САЙТ"
@@ -169,8 +169,8 @@ msgstr "(dansguardian) Не удаётся открыть файл журнал
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Чтение файла журнала DansGuardian: %s\n"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr "Возможно, в файле %s присутствует повреждённый URL-адрес\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "В файле %s присутствует повреждённая за
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr "В файле %s присутствуют недопустимые данные smart\n"
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1594,82 +1594,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Не удалось записать итоговую строку в %s - %s\n"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "команда: %s\n"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2416,17 +2426,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Загружаю таблицу пользователя"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Загружаю таблицу пользователя"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 710d3132e2d087a1f9c65f38f86d31af1b56b67d..13c391897166ae9f6ff6036a0ad7299779bfe817 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Obdobie"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "ID UŽÍVATEĽA"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/MÉNO"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "dátum/čas"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Čítam prístupový žurnál"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Súbor nebol nájdený"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 544564cf4b42298b7a3315bc2ae67075878fe41a..a0bba17b7f813b561da64a1b642b63a21f87d454 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Period"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "KORISNIK"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/IME"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATUM/VREME"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Citanje access log datoteke"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Datoteka nije nadjena ili je los putokaz"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 1b5c4f68af713f544ca530e138770ecd62a50fe7..234667db1a08ecac88e1a91fd504b09e3b6c17bc 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Periyod"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "KULLANICI ADI"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/ISIM"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "TARIH/SAAT"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Dosya acilamiyor"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Dosya bulunamadi"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Kullanici tablosu yukleniyor"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Kullanici tablosu yukleniyor"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index b2ebe9a81f97b18b15651f9564a42b778e3e4801..ea5953a24b82eff8ce232a12ede423d58c64dd7a 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Період"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Користувач"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/Хост"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Дата/Час"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Читання файлу журналу"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1602,82 +1602,92 @@ msgstr ""
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr ""
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "Файл не знайдений"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Realtime"
 msgstr "Realtime"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "Auto refresh"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 #, fuzzy
 msgid "TYPE"
 msgstr "TYPE"
@@ -2424,17 +2434,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "Завантажую таблицю користувача"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "Завантажую таблицю користувача"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr ""
index 7bb810283f5f01aa8f816ba519e5d5b789f334bc..7b0fa86f817cedee3e7b5aa074ee87792ce6cffb 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-18 02:09+0800\n"
 "Last-Translator: zhixiang.ren <kurt998@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "(auth) ²»ÄÜ´ò¿ªÁÙʱÎļþ: %s - %s\n"
 
 #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
-#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
+#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
 #, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr "ÅÅÐòÃüÁî·µ»Ø×´Ì¬ %d\n"
 
 #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
-#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
+#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73
 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145
@@ -66,24 +66,24 @@ msgid "Period: %s"
 msgstr "Çø¼ä: %s"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
 msgid "USERID"
 msgstr "Óû§ID"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
+#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/ÐÕÃû"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
+#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106
 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä"
 
 #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
+#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93
 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "·ÃÎÊÕ¾µã"
@@ -170,8 +170,8 @@ msgstr "(dansguardian) 
 #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930
 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056
 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080
-#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216
-#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122
+#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221
+#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122
 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84
 #: useragent.c:107
 #, c-format
@@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "¶ÁÈ¡ DansGuardian ÈÕÖ¾Îļþ: %s\n"
 
 #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934
-#: log.c:1027 realtime.c:229
+#: log.c:1027 realtime.c:234
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "
 msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr "ÓÐÎÞЧµÄÖÇÄÜÐÅÏ¢ÔÚÎļþ %s\n"
 
-#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305
+#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305
 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
@@ -1577,80 +1577,90 @@ msgstr "û
 msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n"
 msgstr "(realtime)mkstemp ´íÎó - %s\n"
 
-#: realtime.c:64 realtime.c:204
+#: realtime.c:64 realtime.c:209
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the log file\n"
 msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡ÈÕÖ¾Îļþ\n"
 
+#: realtime.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n"
+msgstr "»ñÈ¡Îļþ´´½¨Ê±¼äʱʧ°Ü %s\n"
+
 #: realtime.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tail command: %s\n"
+msgstr "ÃüÁî: %s\n"
+
+#: realtime.c:77
 #, c-format
 msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n"
 msgstr "¿ÉÄÜÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»ø·µ»Ø´Ó %s\n"
 
-#: realtime.c:105
+#: realtime.c:110
 #, c-format
 msgid "The time stamp at column 1 is too long\n"
 msgstr "ʱ¼ä´ÁÔÚÁÐ1Ì«³¤\n"
 
-#: realtime.c:109
+#: realtime.c:114
 #, c-format
 msgid "The connection duration at column 2 is too long\n"
 msgstr "Á¬½Ó³ÖÐøÊ±¼äÔÚÁÐ2¹ý³¤\n"
 
-#: realtime.c:117
+#: realtime.c:122
 #, c-format
 msgid "The IP address at column 3 is too long\n"
 msgstr "ÔÚÁÐ3µÄIPµØÖ·¹ý³¤\n"
 
-#: realtime.c:121
+#: realtime.c:126
 #, c-format
 msgid "The status at column 4 is too long\n"
 msgstr "ÔÚÁÐ4µÄ״̬̫³¤\n"
 
-#: realtime.c:125
+#: realtime.c:130
 #, c-format
 msgid "The size at column 5 is too long\n"
 msgstr "ÁÐ5µÄ´óС¹ý³¤\n"
 
-#: realtime.c:129
+#: realtime.c:134
 #, c-format
 msgid "The action at column 6 is too long\n"
 msgstr "ÁÐ6µÄ×÷Óùý³¤\n"
 
-#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151
+#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156
 #, c-format
 msgid "The URL at column 7 is too long\n"
 msgstr "ÁÐ7µÄÁ¬½Ó¹ý³¤\n"
 
-#: realtime.c:138
+#: realtime.c:143
 #, c-format
 msgid "The user ID at column 8 is too long\n"
 msgstr "ÁÐ8µÄÓû§ID¹ý³¤\n"
 
-#: realtime.c:155
+#: realtime.c:160
 #, c-format
 msgid "The data at column 8 is too long\n"
 msgstr "ÁÐ8µÄÊý¾Ý¹ý³¤\n"
 
-#: realtime.c:159
+#: realtime.c:164
 #, c-format
 msgid "The user at column 9 is too long\n"
 msgstr "ÁÐ9µÄÓû§¹ý³¤\n"
 
-#: realtime.c:197
+#: realtime.c:202
 #, c-format
 msgid "(realtime) open error %s - %s\n"
 msgstr "(realtime)´ò¿ª´íÎó %s - %s\n"
 
-#: realtime.c:287
+#: realtime.c:292
 msgid "Realtime"
 msgstr "ʱʵ"
 
-#: realtime.c:288
+#: realtime.c:293
 msgid "Auto refresh"
 msgstr "×Ô¶¯Ë¢ÐÂ"
 
-#: realtime.c:289
+#: realtime.c:294
 msgid "TYPE"
 msgstr "ÀàÐÍ"
 
@@ -2375,17 +2385,17 @@ msgstr "
 msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n"
 msgstr "²»Äܰó¶¨ÖÁLDAP·þÎñÆ÷: %s\n"
 
-#: usertab.c:185
+#: usertab.c:192
 #, c-format
 msgid "LDAP search failed: %s\n"
 msgstr "LDAPËÑË÷ʧ°Ü: %s\n"
 
-#: usertab.c:218 usertab.c:228
+#: usertab.c:226 usertab.c:236
 #, c-format
 msgid "Loading User table: %s\n"
 msgstr "ÔØÈëÓû§±í: %s\n"
 
-#: usertab.c:223
+#: usertab.c:231
 #, c-format
 msgid "LDAP module not compiled in sarg\n"
 msgstr "LDAPÄ£¿éûÓбàÒëÔÚsargÖÐ\n"