]> git.ipfire.org Git - thirdparty/git.git/commitdiff
gitk: sv.po: Update Swedish translation (323t)
authorPeter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
Thu, 26 Oct 2023 20:47:18 +0000 (21:47 +0100)
committerPeter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
Thu, 26 Oct 2023 20:47:18 +0000 (21:47 +0100)
Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
po/sv.po

index 2a06fe5bbcf826c4a3312b0cff1e1ff53cf69490..5afbe6da1d6ab0b8939343166636b828e561bf35 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the gitk package.
 #
 # Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>, 2008.
-# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015.
+# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008-2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-09 09:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 09:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 21:42+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 
-#: gitk:140
+#: gitk:139
 msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
 msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:"
 
-#: gitk:212 gitk:2381
+#: gitk:211 gitk:2406
 msgid "Color words"
 msgstr "Färga ord"
 
-#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8221 gitk:8254
+#: gitk:216 gitk:2406 gitk:8307 gitk:8340
 msgid "Markup words"
 msgstr "Märk upp ord"
 
-#: gitk:324
+#: gitk:323
 msgid "Error parsing revisions:"
 msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:"
 
-#: gitk:380
+#: gitk:379
 msgid "Error executing --argscmd command:"
 msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:"
 
-#: gitk:393
+#: gitk:392
 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
 msgstr ""
 "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har "
 "slagits samman."
 
-#: gitk:396
+#: gitk:395
 msgid ""
 "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
 "limit."
@@ -54,322 +54,326 @@ msgstr ""
 "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom "
 "filbegränsningen."
 
-#: gitk:418 gitk:566
+#: gitk:417 gitk:565
 msgid "Error executing git log:"
 msgstr "Fel vid körning av git log:"
 
-#: gitk:436 gitk:582
+#: gitk:435 gitk:581
 msgid "Reading"
 msgstr "Läser"
 
-#: gitk:496 gitk:4526
+#: gitk:495 gitk:4572
 msgid "Reading commits..."
 msgstr "Läser incheckningar..."
 
-#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4529
+#: gitk:498 gitk:1640 gitk:4575
 msgid "No commits selected"
 msgstr "Inga incheckningar markerade"
 
-#: gitk:1445 gitk:4046 gitk:12447
+#: gitk:1448 gitk:4092 gitk:12674
 msgid "Command line"
 msgstr "Kommandorad"
 
-#: gitk:1511
+#: gitk:1514
 msgid "Can't parse git log output:"
 msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:"
 
-#: gitk:1740
+#: gitk:1743
 msgid "No commit information available"
 msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig"
 
-#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4316 gitk:9684 gitk:11256 gitk:11536
+#: gitk:1910 gitk:1939 gitk:4362 gitk:9847 gitk:11451 gitk:11751
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: gitk:1934 gitk:4318 gitk:9197 gitk:9276 gitk:9406 gitk:9455 gitk:9686
-#: gitk:11257 gitk:11537
+#: gitk:1941 gitk:4364 gitk:9283 gitk:9362 gitk:9492 gitk:9578 gitk:9849
+#: gitk:11452 gitk:11752
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: gitk:2069
+#: gitk:2090
 msgid "&Update"
 msgstr "&Uppdatera"
 
-#: gitk:2070
+#: gitk:2091
 msgid "&Reload"
 msgstr "Läs &om"
 
-#: gitk:2071
+#: gitk:2092
 msgid "Reread re&ferences"
 msgstr "Läs om &referenser"
 
-#: gitk:2072
+#: gitk:2093
 msgid "&List references"
 msgstr "&Visa referenser"
 
-#: gitk:2074
+#: gitk:2095
 msgid "Start git &gui"
 msgstr "Starta git &gui"
 
-#: gitk:2076
+#: gitk:2097
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Avsluta"
 
-#: gitk:2068
+#: gitk:2089
 msgid "&File"
 msgstr "&Arkiv"
 
-#: gitk:2080
+#: gitk:2101
 msgid "&Preferences"
 msgstr "&Inställningar"
 
-#: gitk:2079
+#: gitk:2100
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Redigera"
 
-#: gitk:2084
+#: gitk:2105
 msgid "&New view..."
 msgstr "&Ny vy..."
 
-#: gitk:2085
+#: gitk:2106
 msgid "&Edit view..."
 msgstr "&Ändra vy..."
 
-#: gitk:2086
+#: gitk:2107
 msgid "&Delete view"
 msgstr "&Ta bort vy"
 
-#: gitk:2088
+#: gitk:2109
 msgid "&All files"
 msgstr "&Alla filer"
 
-#: gitk:2083
+#: gitk:2104
 msgid "&View"
 msgstr "&Visa"
 
-#: gitk:2093 gitk:2103
+#: gitk:2114 gitk:2124
 msgid "&About gitk"
 msgstr "&Om gitk"
 
-#: gitk:2094 gitk:2108
+#: gitk:2115 gitk:2129
 msgid "&Key bindings"
 msgstr "&Tangentbordsbindningar"
 
-#: gitk:2092 gitk:2107
+#: gitk:2113 gitk:2128
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjälp"
 
-#: gitk:2185 gitk:8653
+#: gitk:2206 gitk:8739
 msgid "SHA1 ID:"
 msgstr "SHA1-id:"
 
-#: gitk:2229
+#: gitk:2250
 msgid "Row"
 msgstr "Rad"
 
-#: gitk:2267
+#: gitk:2288
 msgid "Find"
 msgstr "Sök"
 
-#: gitk:2295
+#: gitk:2316
 msgid "commit"
 msgstr "incheckning"
 
-#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4688 gitk:4711 gitk:4735 gitk:6756 gitk:6828
-#: gitk:6913
+#: gitk:2320 gitk:2322 gitk:4734 gitk:4757 gitk:4781 gitk:6802 gitk:6874
+#: gitk:6959
 msgid "containing:"
 msgstr "som innehåller:"
 
-#: gitk:2302 gitk:3527 gitk:3532 gitk:4764
+#: gitk:2323 gitk:3573 gitk:3578 gitk:4810
 msgid "touching paths:"
 msgstr "som rör sökväg:"
 
-#: gitk:2303 gitk:4778
+#: gitk:2324 gitk:4824
 msgid "adding/removing string:"
 msgstr "som lägger/till tar bort sträng:"
 
-#: gitk:2304 gitk:4780
+#: gitk:2325 gitk:4826
 msgid "changing lines matching:"
 msgstr "ändrar rader som matchar:"
 
-#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4767
+#: gitk:2334 gitk:2336 gitk:4813
 msgid "Exact"
 msgstr "Exakt"
 
-#: gitk:2315 gitk:4855 gitk:6724
+#: gitk:2336 gitk:4901 gitk:6770
 msgid "IgnCase"
 msgstr "IgnVersaler"
 
-#: gitk:2315 gitk:4737 gitk:4853 gitk:6720
+#: gitk:2336 gitk:4783 gitk:4899 gitk:6766
 msgid "Regexp"
 msgstr "Reg.uttr."
 
-#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4875 gitk:4905 gitk:4912 gitk:6849 gitk:6917
+#: gitk:2338 gitk:2339 gitk:4921 gitk:4951 gitk:4958 gitk:6895 gitk:6963
 msgid "All fields"
 msgstr "Alla fält"
 
-#: gitk:2318 gitk:4872 gitk:4905 gitk:6787
+#: gitk:2339 gitk:4918 gitk:4951 gitk:6833
 msgid "Headline"
 msgstr "Rubrik"
 
-#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:6917 gitk:7390
+#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:6833 gitk:6963 gitk:7471
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
-#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:4877 gitk:4912 gitk:6787 gitk:7325 gitk:8831
-#: gitk:8846
+#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:4923 gitk:4958 gitk:6833 gitk:7406 gitk:8917
+#: gitk:8932
 msgid "Author"
 msgstr "Författare"
 
-#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:7327
+#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:6833 gitk:7408
 msgid "Committer"
 msgstr "Incheckare"
 
-#: gitk:2350
+#: gitk:2374
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
-#: gitk:2358
+#: gitk:2382
 msgid "Diff"
 msgstr "Diff"
 
-#: gitk:2360
+#: gitk:2384
 msgid "Old version"
 msgstr "Gammal version"
 
-#: gitk:2362
+#: gitk:2386
 msgid "New version"
 msgstr "Ny version"
 
-#: gitk:2364
+#: gitk:2389
 msgid "Lines of context"
 msgstr "Rader sammanhang"
 
-#: gitk:2374
+#: gitk:2399
 msgid "Ignore space change"
 msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg"
 
-#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7960 gitk:8207
+#: gitk:2403 gitk:2405 gitk:8041 gitk:8293
 msgid "Line diff"
 msgstr "Rad-diff"
 
-#: gitk:2445
+#: gitk:2478
 msgid "Patch"
 msgstr "Patch"
 
-#: gitk:2447
+#: gitk:2480
 msgid "Tree"
 msgstr "Träd"
 
-#: gitk:2617 gitk:2638
+#: gitk:2650 gitk:2671
 msgid "Diff this -> selected"
 msgstr "Diff denna -> markerad"
 
-#: gitk:2618 gitk:2639
+#: gitk:2651 gitk:2672
 msgid "Diff selected -> this"
 msgstr "Diff markerad -> denna"
 
-#: gitk:2619 gitk:2640
+#: gitk:2652 gitk:2673
 msgid "Make patch"
 msgstr "Skapa patch"
 
-#: gitk:2620 gitk:9255
+#: gitk:2653 gitk:9341
 msgid "Create tag"
 msgstr "Skapa tagg"
 
-#: gitk:2621
-msgid "Copy commit summary"
-msgstr "Kopiera incheckningssammanfattning"
+#: gitk:2654
+msgid "Copy commit reference"
+msgstr "Kopiera incheckningsreferens"
 
-#: gitk:2622 gitk:9386
+#: gitk:2655 gitk:9472
 msgid "Write commit to file"
 msgstr "Skriv incheckning till fil"
 
-#: gitk:2623 gitk:9443
+#: gitk:2656
 msgid "Create new branch"
 msgstr "Skapa ny gren"
 
-#: gitk:2624
+#: gitk:2657
 msgid "Cherry-pick this commit"
 msgstr "Plocka denna incheckning"
 
-#: gitk:2625
+#: gitk:2658
 msgid "Reset HEAD branch to here"
 msgstr "Återställ HEAD-grenen hit"
 
-#: gitk:2626
+#: gitk:2659
 msgid "Mark this commit"
 msgstr "Markera denna incheckning"
 
-#: gitk:2627
+#: gitk:2660
 msgid "Return to mark"
 msgstr "Återgå till markering"
 
-#: gitk:2628
+#: gitk:2661
 msgid "Find descendant of this and mark"
 msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera"
 
-#: gitk:2629
+#: gitk:2662
 msgid "Compare with marked commit"
 msgstr "Jämför med markerad incheckning"
 
-#: gitk:2630 gitk:2641
+#: gitk:2663 gitk:2674
 msgid "Diff this -> marked commit"
 msgstr "Diff denna -> markerad incheckning"
 
-#: gitk:2631 gitk:2642
+#: gitk:2664 gitk:2675
 msgid "Diff marked commit -> this"
 msgstr "Diff markerad incheckning -> denna"
 
-#: gitk:2632
+#: gitk:2665
 msgid "Revert this commit"
 msgstr "Ångra denna incheckning"
 
-#: gitk:2648
+#: gitk:2681
 msgid "Check out this branch"
 msgstr "Checka ut denna gren"
 
-#: gitk:2649
+#: gitk:2682
+msgid "Rename this branch"
+msgstr "Byt namn på denna gren"
+
+#: gitk:2683
 msgid "Remove this branch"
 msgstr "Ta bort denna gren"
 
-#: gitk:2650
+#: gitk:2684
 msgid "Copy branch name"
 msgstr "Kopiera namn på gren"
 
-#: gitk:2657
+#: gitk:2691
 msgid "Highlight this too"
 msgstr "Markera även detta"
 
-#: gitk:2658
+#: gitk:2692
 msgid "Highlight this only"
 msgstr "Markera bara detta"
 
-#: gitk:2659
+#: gitk:2693
 msgid "External diff"
 msgstr "Extern diff"
 
-#: gitk:2660
+#: gitk:2694
 msgid "Blame parent commit"
 msgstr "Klandra föräldraincheckning"
 
-#: gitk:2661
+#: gitk:2695
 msgid "Copy path"
 msgstr "Kopiera sökväg"
 
-#: gitk:2668
+#: gitk:2702
 msgid "Show origin of this line"
 msgstr "Visa ursprunget för den här raden"
 
-#: gitk:2669
+#: gitk:2703
 msgid "Run git gui blame on this line"
 msgstr "Kör git gui blame på den här raden"
 
-#: gitk:3013
+#: gitk:3057
 msgid "About gitk"
 msgstr "Om gitk"
 
-#: gitk:3015
+#: gitk:3059
 msgid ""
 "\n"
 "Gitk - a commit viewer for git\n"
@@ -385,525 +389,529 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License"
 
-#: gitk:3023 gitk:3090 gitk:9872
+#: gitk:3067 gitk:3134 gitk:10062
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: gitk:3044
+#: gitk:3088
 msgid "Gitk key bindings"
 msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk"
 
-#: gitk:3047
+#: gitk:3091
 msgid "Gitk key bindings:"
 msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:"
 
-#: gitk:3049
+#: gitk:3093
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
 msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta"
 
-#: gitk:3050
+#: gitk:3094
 #, tcl-format
 msgid "<%s-W>\t\tClose window"
 msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster"
 
-#: gitk:3051
+#: gitk:3095
 msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
 msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning"
 
-#: gitk:3052
+#: gitk:3096
 msgid "<End>\t\tMove to last commit"
 msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning"
 
-#: gitk:3053
+#: gitk:3097
 msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
 msgstr "<Upp>, p, k\tGå en incheckning upp"
 
-#: gitk:3054
+#: gitk:3098
 msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
 msgstr "<Ned>, n, j\tGå en incheckning ned"
 
-#: gitk:3055
+#: gitk:3099
 msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
 msgstr "<Vänster>, z, h\tGå bakåt i historiken"
 
-#: gitk:3056
+#: gitk:3100
 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
 msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken"
 
-#: gitk:3057
+#: gitk:3101
 #, tcl-format
 msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
 msgstr "<%s-n>\tGå till aktuell inchecknings n:te förälder i historielistan"
 
-#: gitk:3058
+#: gitk:3102
 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
 msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan"
 
-#: gitk:3059
+#: gitk:3103
 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
 msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan"
 
-#: gitk:3060
+#: gitk:3104
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
 msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan"
 
-#: gitk:3061
+#: gitk:3105
 #, tcl-format
 msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
 msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan"
 
-#: gitk:3062
+#: gitk:3106
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
 msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg"
 
-#: gitk:3063
+#: gitk:3107
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
 msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg"
 
-#: gitk:3064
+#: gitk:3108
 #, tcl-format
 msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
 msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida"
 
-#: gitk:3065
+#: gitk:3109
 #, tcl-format
 msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
 msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida"
 
-#: gitk:3066
+#: gitk:3110
 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
 msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)"
 
-#: gitk:3067
+#: gitk:3111
 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
 msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)"
 
-#: gitk:3068
+#: gitk:3112
 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
 msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida"
 
-#: gitk:3069
+#: gitk:3113
 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
 msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida"
 
-#: gitk:3070
+#: gitk:3114
 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
 msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida"
 
-#: gitk:3071
+#: gitk:3115
 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
 msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader"
 
-#: gitk:3072
+#: gitk:3116
 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
 msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader"
 
-#: gitk:3073
+#: gitk:3117
 #, tcl-format
 msgid "<%s-F>\t\tFind"
 msgstr "<%s-F>\t\tSök"
 
-#: gitk:3074
+#: gitk:3118
 #, tcl-format
 msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
 msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff"
 
-#: gitk:3075
+#: gitk:3119
 msgid "<Return>\tMove to next find hit"
 msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff"
 
-#: gitk:3076
+#: gitk:3120
 msgid "g\t\tGo to commit"
 msgstr "g\t\tGå till incheckning"
 
-#: gitk:3077
+#: gitk:3121
 msgid "/\t\tFocus the search box"
 msgstr "/\t\tFokusera sökrutan"
 
-#: gitk:3078
+#: gitk:3122
 msgid "?\t\tMove to previous find hit"
 msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff"
 
-#: gitk:3079
+#: gitk:3123
 msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
 msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil"
 
-#: gitk:3080
+#: gitk:3124
 #, tcl-format
 msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
 msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen"
 
-#: gitk:3081
+#: gitk:3125
 #, tcl-format
 msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
 msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen"
 
-#: gitk:3082
+#: gitk:3126
 #, tcl-format
 msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
 msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek"
 
-#: gitk:3083
+#: gitk:3127
 #, tcl-format
 msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
 msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek"
 
-#: gitk:3084
+#: gitk:3128
 #, tcl-format
 msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
 msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek"
 
-#: gitk:3085
+#: gitk:3129
 #, tcl-format
 msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
 msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek"
 
-#: gitk:3086
+#: gitk:3130
 msgid "<F5>\t\tUpdate"
 msgstr "<F5>\t\tUppdatera"
 
-#: gitk:3551 gitk:3560
+#: gitk:3597 gitk:3606
 #, tcl-format
 msgid "Error creating temporary directory %s:"
 msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:"
 
-#: gitk:3573
+#: gitk:3619
 #, tcl-format
 msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
-msgstr "Fel vid hämtning av  \"%s\" från %s:"
+msgstr "Fel vid hämtning av  ”%s” från %s:"
 
-#: gitk:3636
+#: gitk:3682
 msgid "command failed:"
 msgstr "kommando misslyckades:"
 
-#: gitk:3785
+#: gitk:3831
 msgid "No such commit"
 msgstr "Incheckning saknas"
 
-#: gitk:3799
+#: gitk:3845
 msgid "git gui blame: command failed:"
 msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:"
 
-#: gitk:3830
+#: gitk:3876
 #, tcl-format
 msgid "Couldn't read merge head: %s"
 msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s"
 
-#: gitk:3838
+#: gitk:3884
 #, tcl-format
 msgid "Error reading index: %s"
 msgstr "Fel vid läsning av index: %s"
 
-#: gitk:3863
+#: gitk:3909
 #, tcl-format
 msgid "Couldn't start git blame: %s"
 msgstr "Kunde inte starta git blame: %s"
 
-#: gitk:3866 gitk:6755
+#: gitk:3912 gitk:6801
 msgid "Searching"
 msgstr "Söker"
 
-#: gitk:3898
+#: gitk:3944
 #, tcl-format
 msgid "Error running git blame: %s"
 msgstr "Fel vid körning av git blame: %s"
 
-#: gitk:3926
+#: gitk:3972
 #, tcl-format
 msgid "That line comes from commit %s,  which is not in this view"
 msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy"
 
-#: gitk:3940
+#: gitk:3986
 msgid "External diff viewer failed:"
 msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:"
 
-#: gitk:4044
+#: gitk:4090
 msgid "All files"
 msgstr "Alla filer"
 
-#: gitk:4068
+#: gitk:4114
 msgid "View"
 msgstr "Visa"
 
-#: gitk:4071
+#: gitk:4117
 msgid "Gitk view definition"
 msgstr "Definition av Gitk-vy"
 
-#: gitk:4075
+#: gitk:4121
 msgid "Remember this view"
 msgstr "Spara denna vy"
 
-#: gitk:4076
+#: gitk:4122
 msgid "References (space separated list):"
 msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):"
 
-#: gitk:4077
+#: gitk:4123
 msgid "Branches & tags:"
 msgstr "Grenar & taggar:"
 
-#: gitk:4078
+#: gitk:4124
 msgid "All refs"
 msgstr "Alla referenser"
 
-#: gitk:4079
+#: gitk:4125
 msgid "All (local) branches"
 msgstr "Alla (lokala) grenar"
 
-#: gitk:4080
+#: gitk:4126
 msgid "All tags"
 msgstr "Alla taggar"
 
-#: gitk:4081
+#: gitk:4127
 msgid "All remote-tracking branches"
 msgstr "Alla fjärrspårande grenar"
 
-#: gitk:4082
+#: gitk:4128
 msgid "Commit Info (regular expressions):"
 msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):"
 
-#: gitk:4083
+#: gitk:4129
 msgid "Author:"
 msgstr "Författare:"
 
-#: gitk:4084
+#: gitk:4130
 msgid "Committer:"
 msgstr "Incheckare:"
 
-#: gitk:4085
+#: gitk:4131
 msgid "Commit Message:"
 msgstr "Incheckningsmeddelande:"
 
-#: gitk:4086
+#: gitk:4132
 msgid "Matches all Commit Info criteria"
 msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo"
 
-#: gitk:4087
+#: gitk:4133
 msgid "Matches no Commit Info criteria"
 msgstr "Motsvarar inga kriterier för incheckningsinfo"
 
-#: gitk:4088
+#: gitk:4134
 msgid "Changes to Files:"
 msgstr "Ändringar av filer:"
 
-#: gitk:4089
+#: gitk:4135
 msgid "Fixed String"
 msgstr "Fast sträng"
 
-#: gitk:4090
+#: gitk:4136
 msgid "Regular Expression"
 msgstr "Reguljärt uttryck"
 
-#: gitk:4091
+#: gitk:4137
 msgid "Search string:"
 msgstr "Söksträng:"
 
-#: gitk:4092
+#: gitk:4138
 msgid ""
 "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
 "15:27:38\"):"
 msgstr ""
-"Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
-"15:27:38\"):"
+"Incheckningsdatum (”2 weeks ago”, ”2009-03-17 15:27:38”, ”March 17, 2009 "
+"15:27:38):"
 
-#: gitk:4093
+#: gitk:4139
 msgid "Since:"
 msgstr "Från:"
 
-#: gitk:4094
+#: gitk:4140
 msgid "Until:"
 msgstr "Till:"
 
-#: gitk:4095
+#: gitk:4141
 msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
 msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):"
 
-#: gitk:4096
+#: gitk:4142
 msgid "Number to show:"
 msgstr "Antal att visa:"
 
-#: gitk:4097
+#: gitk:4143
 msgid "Number to skip:"
 msgstr "Antal att hoppa över:"
 
-#: gitk:4098
+#: gitk:4144
 msgid "Miscellaneous options:"
 msgstr "Diverse alternativ:"
 
-#: gitk:4099
+#: gitk:4145
 msgid "Strictly sort by date"
 msgstr "Strikt datumsortering"
 
-#: gitk:4100
+#: gitk:4146
 msgid "Mark branch sides"
 msgstr "Markera sidogrenar"
 
-#: gitk:4101
+#: gitk:4147
 msgid "Limit to first parent"
 msgstr "Begränsa till första förälder"
 
-#: gitk:4102
+#: gitk:4148
 msgid "Simple history"
 msgstr "Enkel historik"
 
-#: gitk:4103
+#: gitk:4149
 msgid "Additional arguments to git log:"
 msgstr "Ytterligare argument till git log:"
 
-#: gitk:4104
+#: gitk:4150
 msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
 msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:"
 
-#: gitk:4105
+#: gitk:4151
 msgid "Command to generate more commits to include:"
 msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:"
 
-#: gitk:4229
+#: gitk:4275
 msgid "Gitk: edit view"
 msgstr "Gitk: redigera vy"
 
-#: gitk:4237
+#: gitk:4283
 msgid "-- criteria for selecting revisions"
 msgstr " - kriterier för val av revisioner"
 
-#: gitk:4242
+#: gitk:4288
 msgid "View Name"
 msgstr "Namn på vy"
 
-#: gitk:4317
+#: gitk:4363
 msgid "Apply (F5)"
 msgstr "Använd (F5)"
 
-#: gitk:4355
+#: gitk:4401
 msgid "Error in commit selection arguments:"
 msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:"
 
-#: gitk:4410 gitk:4463 gitk:4925 gitk:4939 gitk:6209 gitk:12388 gitk:12389
+#: gitk:4456 gitk:4509 gitk:4971 gitk:4985 gitk:6255 gitk:12615 gitk:12616
 msgid "None"
 msgstr "Inget"
 
-#: gitk:5022 gitk:5027
+#: gitk:5068 gitk:5073
 msgid "Descendant"
 msgstr "Avkomling"
 
-#: gitk:5023
+#: gitk:5069
 msgid "Not descendant"
 msgstr "Inte avkomling"
 
-#: gitk:5030 gitk:5035
+#: gitk:5076 gitk:5081
 msgid "Ancestor"
 msgstr "Förfader"
 
-#: gitk:5031
+#: gitk:5077
 msgid "Not ancestor"
 msgstr "Inte förfader"
 
-#: gitk:5325
+#: gitk:5371
 msgid "Local changes checked in to index but not committed"
 msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade"
 
-#: gitk:5361
+#: gitk:5407
 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
 msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet"
 
-#: gitk:7135
+#: gitk:7155
+msgid "Error starting web browser:"
+msgstr "Fel när webbläsaren skulle startas:"
+
+#: gitk:7216
 msgid "and many more"
 msgstr "med många flera"
 
-#: gitk:7138
+#: gitk:7219
 msgid "many"
 msgstr "många"
 
-#: gitk:7329
+#: gitk:7410
 msgid "Tags:"
 msgstr "Taggar:"
 
-#: gitk:7346 gitk:7352 gitk:8826
+#: gitk:7427 gitk:7433 gitk:8912
 msgid "Parent"
 msgstr "Förälder"
 
-#: gitk:7357
+#: gitk:7438
 msgid "Child"
 msgstr "Barn"
 
-#: gitk:7366
+#: gitk:7447
 msgid "Branch"
 msgstr "Gren"
 
-#: gitk:7369
+#: gitk:7450
 msgid "Follows"
 msgstr "Följer"
 
-#: gitk:7372
+#: gitk:7453
 msgid "Precedes"
 msgstr "Föregår"
 
-#: gitk:7967
+#: gitk:8048
 #, tcl-format
 msgid "Error getting diffs: %s"
 msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s"
 
-#: gitk:8651
+#: gitk:8737
 msgid "Goto:"
 msgstr "Gå till:"
 
-#: gitk:8672
+#: gitk:8758
 #, tcl-format
 msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
 msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt"
 
-#: gitk:8679
+#: gitk:8765
 #, tcl-format
 msgid "Revision %s is not known"
 msgstr "Revisionen %s är inte känd"
 
-#: gitk:8689
+#: gitk:8775
 #, tcl-format
 msgid "SHA1 id %s is not known"
 msgstr "SHA-id:t %s är inte känt"
 
-#: gitk:8691
+#: gitk:8777
 #, tcl-format
 msgid "Revision %s is not in the current view"
 msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn"
 
-#: gitk:8833 gitk:8848
+#: gitk:8919 gitk:8934
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: gitk:8836
+#: gitk:8922
 msgid "Children"
 msgstr "Barn"
 
-#: gitk:8899
+#: gitk:8985
 #, tcl-format
 msgid "Reset %s branch to here"
 msgstr "Återställ grenen %s hit"
 
-#: gitk:8901
+#: gitk:8987
 msgid "Detached head: can't reset"
 msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa"
 
-#: gitk:9006 gitk:9012
+#: gitk:9092 gitk:9098
 msgid "Skipping merge commit "
 msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning "
 
-#: gitk:9021 gitk:9026
+#: gitk:9107 gitk:9112
 msgid "Error getting patch ID for "
 msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för "
 
-#: gitk:9022 gitk:9027
+#: gitk:9108 gitk:9113
 msgid " - stopping\n"
 msgstr " - stannar\n"
 
-#: gitk:9032 gitk:9035 gitk:9043 gitk:9057 gitk:9066
+#: gitk:9118 gitk:9121 gitk:9129 gitk:9143 gitk:9152
 msgid "Commit "
 msgstr "Incheckning "
 
-#: gitk:9036
+#: gitk:9122
 msgid ""
 " is the same patch as\n"
 "       "
@@ -911,7 +919,7 @@ msgstr ""
 " är samma patch som\n"
 "       "
 
-#: gitk:9044
+#: gitk:9130
 msgid ""
 " differs from\n"
 "       "
@@ -919,7 +927,7 @@ msgstr ""
 " skiljer sig från\n"
 "       "
 
-#: gitk:9046
+#: gitk:9132
 msgid ""
 "Diff of commits:\n"
 "\n"
@@ -927,141 +935,158 @@ msgstr ""
 "Skillnad mellan incheckningar:\n"
 "\n"
 
-#: gitk:9058 gitk:9067
+#: gitk:9144 gitk:9153
 #, tcl-format
 msgid " has %s children - stopping\n"
 msgstr " har %s barn - stannar\n"
 
-#: gitk:9086
+#: gitk:9172
 #, tcl-format
 msgid "Error writing commit to file: %s"
 msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s"
 
-#: gitk:9092
+#: gitk:9178
 #, tcl-format
 msgid "Error diffing commits: %s"
 msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s"
 
-#: gitk:9138
+#: gitk:9224
 msgid "Top"
 msgstr "Topp"
 
-#: gitk:9139
+#: gitk:9225
 msgid "From"
 msgstr "Från"
 
-#: gitk:9144
+#: gitk:9230
 msgid "To"
 msgstr "Till"
 
-#: gitk:9168
+#: gitk:9254
 msgid "Generate patch"
 msgstr "Generera patch"
 
-#: gitk:9170
+#: gitk:9256
 msgid "From:"
 msgstr "Från:"
 
-#: gitk:9179
+#: gitk:9265
 msgid "To:"
 msgstr "Till:"
 
-#: gitk:9188
+#: gitk:9274
 msgid "Reverse"
 msgstr "Vänd"
 
-#: gitk:9190 gitk:9400
+#: gitk:9276 gitk:9486
 msgid "Output file:"
 msgstr "Utdatafil:"
 
-#: gitk:9196
+#: gitk:9282
 msgid "Generate"
 msgstr "Generera"
 
-#: gitk:9234
+#: gitk:9320
 msgid "Error creating patch:"
 msgstr "Fel vid generering av patch:"
 
-#: gitk:9257 gitk:9388 gitk:9445
+#: gitk:9343 gitk:9474 gitk:9562
 msgid "ID:"
 msgstr "Id:"
 
-#: gitk:9266
+#: gitk:9352
 msgid "Tag name:"
 msgstr "Taggnamn:"
 
-#: gitk:9269
+#: gitk:9355
 msgid "Tag message is optional"
 msgstr "Taggmeddelandet är valfritt"
 
-#: gitk:9271
+#: gitk:9357
 msgid "Tag message:"
 msgstr "Taggmeddelande:"
 
-#: gitk:9275 gitk:9454
+#: gitk:9361 gitk:9532
 msgid "Create"
 msgstr "Skapa"
 
-#: gitk:9293
+#: gitk:9379
 msgid "No tag name specified"
 msgstr "Inget taggnamn angavs"
 
-#: gitk:9297
+#: gitk:9383
 #, tcl-format
 msgid "Tag \"%s\" already exists"
-msgstr "Taggen \"%s\" finns redan"
+msgstr "Taggen ”%s” finns redan"
 
-#: gitk:9307
+#: gitk:9393
 msgid "Error creating tag:"
 msgstr "Fel vid skapande av tagg:"
 
-#: gitk:9397
+#: gitk:9483
 msgid "Command:"
 msgstr "Kommando:"
 
-#: gitk:9405
+#: gitk:9491
 msgid "Write"
 msgstr "Skriv"
 
-#: gitk:9423
+#: gitk:9509
 msgid "Error writing commit:"
 msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:"
 
-#: gitk:9450
+#: gitk:9531
+msgid "Create branch"
+msgstr "Skapa gren"
+
+#: gitk:9547
+#, tcl-format
+msgid "Rename branch %s"
+msgstr "Byt namn på grenen %s"
+
+#: gitk:9548
+msgid "Rename"
+msgstr "Byt namn"
+
+#: gitk:9572
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
-#: gitk:9473
+#: gitk:9596
 msgid "Please specify a name for the new branch"
 msgstr "Ange ett namn för den nya grenen"
 
-#: gitk:9478
+#: gitk:9601
 #, tcl-format
 msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
-msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?"
+msgstr "Grenen ”%s” finns redan. Skriva över?"
+
+#: gitk:9645
+msgid "Please specify a new name for the branch"
+msgstr "Ange ett nytt namn för grenen"
 
-#: gitk:9545
+#: gitk:9708
 #, tcl-format
 msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
 msgstr ""
 "Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras "
 "på nytt?"
 
-#: gitk:9550
+#: gitk:9713
 msgid "Cherry-picking"
 msgstr "Plockar"
 
-#: gitk:9559
+#: gitk:9722
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
 "Please commit, reset or stash your changes and try again."
 msgstr ""
-"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen \"%s\".\n"
+"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen ”%s”.\n"
 "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
 "igen."
 
-#: gitk:9565
+#: gitk:9728
 msgid ""
 "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
 "Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1069,20 +1094,20 @@ msgstr ""
 "Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
 "Vill du köra git citool för att lösa den?"
 
-#: gitk:9581 gitk:9639
+#: gitk:9744 gitk:9802
 msgid "No changes committed"
 msgstr "Inga ändringar incheckade"
 
-#: gitk:9608
+#: gitk:9771
 #, tcl-format
 msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
 msgstr "Incheckningen %s finns inte på grenen %s -- vill du verkligen ångra?"
 
-#: gitk:9613
+#: gitk:9776
 msgid "Reverting"
 msgstr "Ångrar"
 
-#: gitk:9621
+#: gitk:9784
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
@@ -1092,7 +1117,7 @@ msgstr ""
 "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
 "igen."
 
-#: gitk:9625
+#: gitk:9788
 msgid ""
 "Revert failed because of merge conflict.\n"
 " Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1100,28 +1125,28 @@ msgstr ""
 "Misslyckades med att ångra på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
 " Vill du köra git citool för att lösa den?"
 
-#: gitk:9668
+#: gitk:9831
 msgid "Confirm reset"
 msgstr "Bekräfta återställning"
 
-#: gitk:9670
+#: gitk:9833
 #, tcl-format
 msgid "Reset branch %s to %s?"
 msgstr "Återställa grenen %s till %s?"
 
-#: gitk:9672
+#: gitk:9835
 msgid "Reset type:"
 msgstr "Typ av återställning:"
 
-#: gitk:9675
+#: gitk:9838
 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
 msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index"
 
-#: gitk:9678
+#: gitk:9841
 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
 msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index"
 
-#: gitk:9681
+#: gitk:9844
 msgid ""
 "Hard: Reset working tree and index\n"
 "(discard ALL local changes)"
@@ -1129,19 +1154,24 @@ msgstr ""
 "Hård: Återställ utcheckning och index\n"
 "(förkastar ALLA lokala ändringar)"
 
-#: gitk:9698
+#: gitk:9861
 msgid "Resetting"
 msgstr "Återställer"
 
-#: gitk:9758
+#: gitk:9934
+#, tcl-format
+msgid "A local branch named %s exists already"
+msgstr "Det finns redan en lokal gren som heter %s"
+
+#: gitk:9942
 msgid "Checking out"
 msgstr "Checkar ut"
 
-#: gitk:9811
+#: gitk:10001
 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
 msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen"
 
-#: gitk:9817
+#: gitk:10007
 #, tcl-format
 msgid ""
 "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
@@ -1150,16 +1180,16 @@ msgstr ""
 "Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n"
 "Vill du verkligen ta bort grenen %s?"
 
-#: gitk:9848
+#: gitk:10038
 #, tcl-format
 msgid "Tags and heads: %s"
 msgstr "Taggar och huvuden: %s"
 
-#: gitk:9865
+#: gitk:10055
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
-#: gitk:10161
+#: gitk:10356
 msgid ""
 "Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
 "tag information will be incomplete."
@@ -1167,201 +1197,221 @@ msgstr ""
 "Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om "
 "grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett."
 
-#: gitk:11138
+#: gitk:11333
 msgid "Tag"
 msgstr "Tagg"
 
-#: gitk:11142
+#: gitk:11337
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#: gitk:11225
+#: gitk:11420
 msgid "Gitk font chooser"
 msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk"
 
-#: gitk:11242
+#: gitk:11437
 msgid "B"
 msgstr "F"
 
-#: gitk:11245
+#: gitk:11440
 msgid "I"
 msgstr "K"
 
-#: gitk:11363
+#: gitk:11558
 msgid "Commit list display options"
 msgstr "Alternativ för incheckningslistvy"
 
-#: gitk:11366
+#: gitk:11561
 msgid "Maximum graph width (lines)"
 msgstr "Maximal grafbredd (rader)"
 
-#: gitk:11370
+#: gitk:11565
 #, no-tcl-format
 msgid "Maximum graph width (% of pane)"
 msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)"
 
-#: gitk:11373
+#: gitk:11568
 msgid "Show local changes"
 msgstr "Visa lokala ändringar"
 
-#: gitk:11376
+#: gitk:11571
 msgid "Auto-select SHA1 (length)"
 msgstr "Välj SHA1 (längd) automatiskt"
 
-#: gitk:11380
+#: gitk:11575
 msgid "Hide remote refs"
 msgstr "Dölj fjärr-referenser"
 
-#: gitk:11384
+#: gitk:11579
 msgid "Diff display options"
 msgstr "Alternativ för diffvy"
 
-#: gitk:11386
+#: gitk:11581
 msgid "Tab spacing"
 msgstr "Blanksteg för tabulatortecken"
 
-#: gitk:11389
+#: gitk:11584
 msgid "Display nearby tags/heads"
 msgstr "Visa närliggande taggar/huvuden"
 
-#: gitk:11392
+#: gitk:11587
 msgid "Maximum # tags/heads to show"
 msgstr "Maximalt antal taggar/huvuden att visa"
 
-#: gitk:11395
+#: gitk:11590
 msgid "Limit diffs to listed paths"
 msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar"
 
-#: gitk:11398
+#: gitk:11593
 msgid "Support per-file encodings"
 msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar"
 
-#: gitk:11404 gitk:11551
+#: gitk:11599 gitk:11766
 msgid "External diff tool"
 msgstr "Externt diff-verktyg"
 
-#: gitk:11405
+#: gitk:11600
 msgid "Choose..."
 msgstr "Välj..."
 
-#: gitk:11410
+#: gitk:11607
+msgid "Web browser"
+msgstr "Webbläsare"
+
+#: gitk:11612
 msgid "General options"
 msgstr "Allmänna inställningar"
 
-#: gitk:11413
+#: gitk:11615
 msgid "Use themed widgets"
 msgstr "Använd tema på fönsterelement"
 
-#: gitk:11415
+#: gitk:11617
 msgid "(change requires restart)"
 msgstr "(ändringen kräver omstart)"
 
-#: gitk:11417
+#: gitk:11619
 msgid "(currently unavailable)"
 msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)"
 
-#: gitk:11428
+#: gitk:11631
 msgid "Colors: press to choose"
 msgstr "Färger: tryck för att välja"
 
-#: gitk:11431
+#: gitk:11634
 msgid "Interface"
 msgstr "Gränssnitt"
 
-#: gitk:11432
+#: gitk:11635
 msgid "interface"
 msgstr "gränssnitt"
 
-#: gitk:11435
+#: gitk:11638
 msgid "Background"
 msgstr "Bakgrund"
 
-#: gitk:11436 gitk:11466
+#: gitk:11639 gitk:11681
 msgid "background"
 msgstr "bakgrund"
 
-#: gitk:11439
+#: gitk:11642
 msgid "Foreground"
 msgstr "Förgrund"
 
-#: gitk:11440
+#: gitk:11643
 msgid "foreground"
 msgstr "förgrund"
 
-#: gitk:11443
+#: gitk:11646
 msgid "Diff: old lines"
 msgstr "Diff: gamla rader"
 
-#: gitk:11444
+#: gitk:11647
 msgid "diff old lines"
 msgstr "diff gamla rader"
 
-#: gitk:11448
+#: gitk:11651
+msgid "Diff: old lines bg"
+msgstr "Diff: gamla rader bg"
+
+#: gitk:11653
+msgid "diff old lines bg"
+msgstr "diff gamla rader bg"
+
+#: gitk:11657
 msgid "Diff: new lines"
 msgstr "Diff: nya rader"
 
-#: gitk:11449
+#: gitk:11658
 msgid "diff new lines"
 msgstr "diff nya rader"
 
-#: gitk:11453
+#: gitk:11662
+msgid "Diff: new lines bg"
+msgstr "Diff: nya rader bg"
+
+#: gitk:11664
+msgid "diff new lines bg"
+msgstr "diff nya rader bg"
+
+#: gitk:11668
 msgid "Diff: hunk header"
 msgstr "Diff: delhuvud"
 
-#: gitk:11455
+#: gitk:11670
 msgid "diff hunk header"
 msgstr "diff delhuvud"
 
-#: gitk:11459
+#: gitk:11674
 msgid "Marked line bg"
 msgstr "Markerad rad bakgrund"
 
-#: gitk:11461
+#: gitk:11676
 msgid "marked line background"
 msgstr "markerad rad bakgrund"
 
-#: gitk:11465
+#: gitk:11680
 msgid "Select bg"
 msgstr "Markerad bakgrund"
 
-#: gitk:11474
+#: gitk:11689
 msgid "Fonts: press to choose"
 msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja"
 
-#: gitk:11476
+#: gitk:11691
 msgid "Main font"
 msgstr "Huvudteckensnitt"
 
-#: gitk:11477
+#: gitk:11692
 msgid "Diff display font"
 msgstr "Teckensnitt för diffvisning"
 
-#: gitk:11478
+#: gitk:11693
 msgid "User interface font"
 msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt"
 
-#: gitk:11500
+#: gitk:11715
 msgid "Gitk preferences"
 msgstr "Inställningar för Gitk"
 
-#: gitk:11509
+#: gitk:11724
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
-#: gitk:11510
+#: gitk:11725
 msgid "Colors"
 msgstr "Färger"
 
-#: gitk:11511
+#: gitk:11726
 msgid "Fonts"
 msgstr "Teckensnitt"
 
-#: gitk:11561
+#: gitk:11776
 #, tcl-format
 msgid "Gitk: choose color for %s"
 msgstr "Gitk: välj färg för %s"
 
-#: gitk:12074
+#: gitk:12289
 msgid ""
 "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
 " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
@@ -1369,45 +1419,15 @@ msgstr ""
 "Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n"
 " Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4."
 
-#: gitk:12284
+#: gitk:12507
 msgid "Cannot find a git repository here."
 msgstr "Hittar inget git-arkiv här."
 
-#: gitk:12331
+#: gitk:12554
 #, tcl-format
 msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
-msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn"
+msgstr "Tvetydigt argument ”%s”: både revision och filnamn"
 
-#: gitk:12343
+#: gitk:12566
 msgid "Bad arguments to gitk:"
 msgstr "Felaktiga argument till gitk:"
-
-#~ msgid "mc"
-#~ msgstr "mc"
-
-#~ msgid "next"
-#~ msgstr "nästa"
-
-#~ msgid "prev"
-#~ msgstr "föreg"
-
-#~ msgid "CDate"
-#~ msgstr "Skapat datum"
-
-#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
-#~ msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"."
-
-#~ msgid "SHA1 ID: "
-#~ msgstr "SHA1-id: "
-
-#~ msgid "- stopping\n"
-#~ msgstr "- stannar\n"
-
-#~ msgid "Tag/Head %s is not known"
-#~ msgstr "Tagg/huvud %s är okänt"
-
-#~ msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find"
-#~ msgstr "/\t\tGå till nästa sökträff, eller sök på nytt"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Namn"