--- /dev/null
+This is the Bash FAQ, version 3.24, for Bash version 2.05b.
+
+This document contains a set of frequently-asked questions concerning
+Bash, the GNU Bourne-Again Shell. Bash is a freely-available command
+interpreter with advanced features for both interactive use and shell
+programming.
+
+Another good source of basic information about shells is the collection
+of FAQ articles periodically posted to comp.unix.shell.
+
+Questions and comments concerning this document should be sent to
+chet@po.cwru.edu.
+
+This document is available for anonymous FTP with the URL
+
+ftp://ftp.cwru.edu/pub/bash/FAQ
+
+The Bash home page is http://cnswww.cns.cwru.edu/~chet/bash/bashtop.html
+
+----------
+Contents:
+
+Section A: The Basics
+
+A1) What is it?
+A2) What's the latest version?
+A3) Where can I get it?
+A4) On what machines will bash run?
+A5) Will bash run on operating systems other than Unix?
+A6) How can I build bash with gcc?
+A7) How can I make bash my login shell?
+A8) I just changed my login shell to bash, and now I can't FTP into my
+ machine. Why not?
+A9) What's the `POSIX 1003.2 standard'?
+A10) What is the bash `posix mode'?
+
+Section B: The latest version
+
+B1) What's new in version 2.05b?
+B2) Are there any user-visible incompatibilities between bash-2.05b and
+ bash-1.14.7?
+
+Section C: Differences from other Unix shells
+
+C1) How does bash differ from sh, the Bourne shell?
+C2) How does bash differ from the Korn shell, version ksh88?
+C3) Which new features in ksh-93 are not in bash, and which are?
+
+Section D: Why does bash do some things differently than other Unix shells?
+
+D1) Why does bash run a different version of `command' than
+ `which command' says it will?
+D2) Why doesn't bash treat brace expansions exactly like csh?
+D3) Why doesn't bash have csh variable modifiers?
+D4) How can I make my csh aliases work when I convert to bash?
+D5) How can I pipe standard output and standard error from one command to
+ another, like csh does with `|&'?
+D6) Now that I've converted from ksh to bash, are there equivalents to
+ ksh features like autoloaded functions and the `whence' command?
+
+Section E: Why does bash do certain things the way it does?
+
+E1) Why is the bash builtin `test' slightly different from /bin/test?
+E2) Why does bash sometimes say `Broken pipe'?
+E3) When I have terminal escape sequences in my prompt, why does bash
+ wrap lines at the wrong column?
+E4) If I pipe the output of a command into `read variable', why doesn't
+ the output show up in $variable when the read command finishes?
+E5) I have a bunch of shell scripts that use backslash-escaped characters
+ in arguments to `echo'. Bash doesn't interpret these characters. Why
+ not, and how can I make it understand them?
+E6) Why doesn't a while or for loop get suspended when I type ^Z?
+E7) What about empty for loops in Makefiles?
+E8) Why does the arithmetic evaluation code complain about `08'?
+E9) Why does the pattern matching expression [A-Z]* match files beginning
+ with every letter except `z'?
+E10) Why does `cd //' leave $PWD as `//'?
+E11) If I resize my xterm while another program is running, why doesn't bash
+ notice the change?
+
+Section F: Things to watch out for on certain Unix versions
+
+F1) Why can't I use command line editing in my `cmdtool'?
+F2) I built bash on Solaris 2. Why do globbing expansions and filename
+ completion chop off the first few characters of each filename?
+F3) Why does bash dump core after I interrupt username completion or
+ `~user' tilde expansion on a machine running NIS?
+F4) I'm running SVR4.2. Why is the line erased every time I type `@'?
+F5) Why does bash report syntax errors when my C News scripts use a
+ redirection before a subshell command?
+F6) Why can't I use vi-mode editing on Red Hat Linux 6.1?
+F7) Why do bash-2.05a and bash-2.05b fail to compile `printf.def' on
+ HP/UX 11.x?
+
+Section G: How can I get bash to do certain common things?
+
+G1) How can I get bash to read and display eight-bit characters?
+G2) How do I write a function `x' to replace builtin command `x', but
+ still invoke the command from within the function?
+G3) How can I find the value of a shell variable whose name is the value
+ of another shell variable?
+G4) How can I make the bash `time' reserved word print timing output that
+ looks like the output from my system's /usr/bin/time?
+G5) How do I get the current directory into my prompt?
+G6) How can I rename "*.foo" to "*.bar"?
+G7) How can I translate a filename from uppercase to lowercase?
+G8) How can I write a filename expansion (globbing) pattern that will match
+ all files in the current directory except "." and ".."?
+
+Section H: Where do I go from here?
+
+H1) How do I report bugs in bash, and where should I look for fixes and
+ advice?
+H2) What kind of bash documentation is there?
+H3) What's coming in future versions?
+H4) What's on the bash `wish list'?
+H5) When will the next release appear?
+
+----------
+Section A: The Basics
+
+A1) What is it?
+
+Bash is a Unix command interpreter (shell). It is an implementation of
+the Posix 1003.2 shell standard, and resembles the Korn and System V
+shells.
+
+Bash contains a number of enhancements over those shells, both
+for interactive use and shell programming. Features geared
+toward interactive use include command line editing, command
+history, job control, aliases, and prompt expansion. Programming
+features include additional variable expansions, shell
+arithmetic, and a number of variables and options to control
+shell behavior.
+
+Bash was originally written by Brian Fox of the Free Software
+Foundation. The current developer and maintainer is Chet Ramey
+of Case Western Reserve University.
+
+A2) What's the latest version?
+
+The latest version is 2.05b, first made available on Wednesday, 17
+July, 2002.
+
+A3) Where can I get it?
+
+Bash is the GNU project's shell, and so is available from the
+master GNU archive site, ftp.gnu.org, and its mirrors. The
+latest version is also available for FTP from ftp.cwru.edu.
+The following URLs tell how to get version 2.05b:
+
+ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/bash/bash-2.05b.tar.gz
+ftp://ftp.cwru.edu/pub/bash/bash-2.05b.tar.gz
+
+Formatted versions of the documentation are available with the URLs:
+
+ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/bash/bash-doc-2.05b.tar.gz
+ftp://ftp.cwru.edu/pub/bash/bash-doc-2.05b.tar.gz
+
+A4) On what machines will bash run?
+
+Bash has been ported to nearly every version of UNIX. All you
+should have to do to build it on a machine for which a port
+exists is to type `configure' and then `make'. The build process
+will attempt to discover the version of UNIX you have and tailor
+itself accordingly, using a script created by GNU autoconf.
+
+More information appears in the file `INSTALL' in the distribution.
+
+The Bash web page (http://cnswww.cns.cwru.edu/~chet/bash/bashtop.html)
+explains how to obtain binary versions of bash for most of the major
+commercial Unix systems.
+
+A5) Will bash run on operating systems other than Unix?
+
+Configuration specifics for Unix-like systems such as QNX and
+LynxOS are included in the distribution. Bash-2.05 and later
+versions should compile and run on Minix 2.0 (patches were
+contributed), but I don't believe anyone has built bash-2.x on
+earlier Minix versions yet.
+
+Bash has been ported to versions of Windows implementing the Win32
+programming interface. This includes Windows 95 and Windows NT.
+The port was done by Cygnus Solutions as part of their CYGWIN
+project. For more information about the project, look at the URLs
+
+http://www.cygwin.com/
+http://sourceware.cygnus.com/cygwin
+
+Cygnus originally ported bash-1.14.7, and that port was part of their
+early GNU-Win32 (the original name) releases. Cygnus has also done a
+port of bash-2.05 to the CYGWIN environment, and it is available as
+part of their current release.
+
+Bash-2.05b should require no local Cygnus changes to build and run under
+CYGWIN.
+
+The Cygnus port works only on Intel machines. There is a port of bash
+(I don't know which version) to the alpha/NT environment available from
+
+ftp://ftp.gnustep.org//pub/win32/bash-alpha-nt-1.01.tar.gz
+
+DJ Delorie has a port of bash-2.x which runs under MS-DOS, as part
+of the DJGPP project. For more information on the project, see
+
+http://www.delorie.com/djgpp/
+
+I have been told that the original DJGPP port was done by Daisuke Aoyama.
+
+Mark Elbrecht <snowball3@bigfoot.com> has sent me notice that bash-2.04
+is available for DJGPP V2. The files are available as:
+
+ftp://ftp.simtel.net/pub/simtelnet/gnu/djgpp/v2gnu/bsh204b.zip binary
+ftp://ftp.simtel.net/pub/simtelnet/gnu/djgpp/v2gnu/bsh204d.zip documentation
+ftp://ftp.simtel.net/pub/simtelnet/gnu/djgpp/v2gnu/bsh204s.zip source
+
+Mark has begun to work with bash-2.05, but I don't know the status.
+
+Ports of bash-1.12 and bash-2.0 are available for OS/2 from
+
+ftp://hobbes.nmsu.edu/pub/os2/util/shell/bash_112.zip
+ftp://hobbes.nmsu.edu/pub/os2/util/shell/bash-2.0(253).zip
+
+I haven't looked at either, but the second appears to be a binary-only
+distribution. Beware.
+
+I have received word that Bash (I'm not sure which version, but I
+believe that it's at least bash-2.02.1) is the standard shell on
+BeOS.
+
+A6) How can I build bash with gcc?
+
+Bash configures to use gcc by default if it is available. Read the
+file INSTALL in the distribution for more information.
+
+A7) How can I make bash my login shell?
+
+Some machines let you use `chsh' to change your login shell. Other
+systems use `passwd -s' or `passwd -e'. If one of these works for
+you, that's all you need. Note that many systems require the full
+pathname to a shell to appear in /etc/shells before you can make it
+your login shell. For this, you may need the assistance of your
+friendly local system administrator.
+
+If you cannot do this, you can still use bash as your login shell, but
+you need to perform some tricks. The basic idea is to add a command
+to your login shell's startup file to replace your login shell with
+bash.
+
+For example, if your login shell is csh or tcsh, and you have installed
+bash in /usr/gnu/bin/bash, add the following line to ~/.login:
+
+ if ( -f /usr/gnu/bin/bash ) exec /usr/gnu/bin/bash --login
+
+(the `--login' tells bash that it is a login shell).
+
+It's not a good idea to put this command into ~/.cshrc, because every
+csh you run without the `-f' option, even ones started to run csh scripts,
+reads that file. If you must put the command in ~/.cshrc, use something
+like
+
+ if ( $?prompt ) exec /usr/gnu/bin/bash --login
+
+to ensure that bash is exec'd only when the csh is interactive.
+
+If your login shell is sh or ksh, you have to do two things.
+
+First, create an empty file in your home directory named `.bash_profile'.
+The existence of this file will prevent the exec'd bash from trying to
+read ~/.profile, and re-execing itself over and over again. ~/.bash_profile
+is the first file bash tries to read initialization commands from when
+it is invoked as a login shell.
+
+Next, add a line similar to the above to ~/.profile:
+
+ [ -f /usr/gnu/bin/bash ] && [ -x /usr/gnu/bin/bash ] && \
+ exec /usr/gnu/bin/bash --login
+
+This will cause login shells to replace themselves with bash running as
+a login shell. Once you have this working, you can copy your initialization
+code from ~/.profile to ~/.bash_profile.
+
+I have received word that the recipe supplied above is insufficient for
+machines running CDE. CDE has a maze of twisty little startup files, all
+slightly different.
+
+If you cannot change your login shell in the password file to bash, you
+will have to (apparently) live with CDE using the shell in the password
+file to run its startup scripts. If you have changed your shell to bash,
+there is code in the CDE startup files (on Solaris, at least) that attempts
+to do the right thing. It is, however, often broken, and may require that
+you use the $BASH_ENV trick described below.
+
+`dtterm' claims to use $SHELL as the default program to start, so if you
+can change $SHELL in the CDE startup files, you should be able to use bash
+in your terminal windows.
+
+Setting DTSOURCEPROFILE in ~/.dtprofile will cause the `Xsession' program
+to read your login shell's startup files. You may be able to use bash for
+the rest of the CDE programs by setting SHELL to bash in ~/.dtprofile as
+well, but I have not tried this.
+
+You can use the above `exec' recipe to start bash when not logging in with
+CDE by testing the value of the DT variable:
+
+ if [ -n "$DT" ]; then
+ [ -f /usr/gnu/bin/bash ] && exec /usr/gnu/bin/bash --login
+ fi
+
+If CDE starts its shells non-interactively during login, the login shell
+startup files (~/.profile, ~/.bash_profile) will not be sourced at login.
+To get around this problem, append a line similar to the following to your
+~/.dtprofile:
+
+ BASH_ENV=${HOME}/.bash_profile ; export BASH_ENV
+
+and add the following line to the beginning of ~/.bash_profile:
+
+ unset BASH_ENV
+
+A8) I just changed my login shell to bash, and now I can't FTP into my
+ machine. Why not?
+
+You must add the full pathname to bash to the file /etc/shells. As
+noted in the answer to the previous question, many systems require
+this before you can make bash your login shell.
+
+Most versions of ftpd use this file to prohibit `special' users
+such as `uucp' and `news' from using FTP.
+
+A9) What's the `POSIX 1003.2 standard'?
+
+POSIX is a name originally coined by Richard Stallman for a
+family of open system standards based on UNIX. There are a
+number of aspects of UNIX under consideration for
+standardization, from the basic system services at the system
+call and C library level to applications and tools to system
+administration and management. Each area of standardization is
+assigned to a working group in the 1003 series.
+
+The POSIX Shell and Utilities standard has been developed by IEEE
+Working Group 1003.2 (POSIX.2). It concentrates on the command
+interpreter interface and utility programs commonly executed from
+the command line or by other programs. An initial version of the
+standard has been approved and published by the IEEE, and work is
+currently underway to update it.
+
+Bash is concerned with the aspects of the shell's behavior
+defined by POSIX.2. The shell command language has of course
+been standardized, including the basic flow control and program
+execution constructs, I/O redirection and pipelining, argument
+handling, variable expansion, and quoting.
+
+The `special' builtins, which must be implemented as part of the
+shell to provide the desired functionality, are specified as
+being part of the shell; examples of these are `eval' and
+`export'. Other utilities appear in the sections of POSIX.2 not
+devoted to the shell which are commonly (and in some cases must
+be) implemented as builtin commands, such as `read' and `test'.
+POSIX.2 also specifies aspects of the shell's interactive
+behavior as part of the UPE, including job control and command
+line editing. Only vi-style line editing commands have been
+standardized; emacs editing commands were left out due to
+objections.
+
+The Open Group has made an older version of its Single Unix
+Specification (version 2), which is very similar to POSIX.2,
+available on the web at
+
+http://www.opengroup.org/onlinepubs/007908799/
+
+The Single Unix Specification, version 3, is available on the web at
+
+http://www.opengroup.org/onlinepubs/007904975/
+
+A10) What is the bash `posix mode'?
+
+Although bash is an implementation of the POSIX.2 shell
+specification, there are areas where the bash default behavior
+differs from that spec. The bash `posix mode' changes the bash
+behavior in these areas so that it obeys the spec more closely.
+
+Posix mode is entered by starting bash with the --posix or
+'-o posix' option or executing `set -o posix' after bash is running.
+
+The specific aspects of bash which change when posix mode is
+active are listed in the file POSIX in the bash distribution.
+They are also listed in a section in the Bash Reference Manual
+(from which that file is generated).
+
+Section B: The latest version
+
+B1) What's new in version 2.05b?
+
+The raison d'etre for bash-2.05b is to make a second intermediate
+release containing the first of the new features to be available
+in bash-3.0 and get feedback on those features before proceeding.
+The major new feature is multibyte character support in both Bash
+and Readline.
+
+Bash-2.05b contains the following new features (see the manual page for
+complete descriptions and the CHANGES and NEWS files in the bash-2.05b
+distribution):
+
+o support for multibyte characters has been added to both bash and readline
+
+o the DEBUG trap is now run *before* simple commands, ((...)) commands,
+ [[...]] conditional commands, and for ((...)) loops
+
+o the shell now performs arithmetic in the largest integer size the machine
+ supports (intmax_t)
+
+o there is a new \D{...} prompt expansion; passes the `...' to strftime(3)
+ and inserts the result into the expanded prompt
+
+o there is a new `here-string' redirection operator: <<< word
+
+o when displaying variables, function attributes and definitions are shown
+ separately, allowing them to be re-used as input (attempting to re-use
+ the old output would result in syntax errors).
+
+o `read' has a new `-u fd' option to read from a specified file descriptor
+
+o the bash debugger in examples/bashdb has been modified to work with the
+ new DEBUG trap semantics, the command set has been made more gdb-like,
+ and the changes to $LINENO make debugging functions work better
+
+o the expansion of $LINENO inside a shell function is only relative to the
+ function start if the shell is interactive -- if the shell is running a
+ script, $LINENO expands to the line number in the script. This is as
+ POSIX-2001 requires
+
+
+A short feature history dating from Bash-2.0:
+
+Bash-2.05a introduced the following new features:
+
+o The `printf' builtin has undergone major work
+
+o There is a new read-only `shopt' option: login_shell, which is set by
+ login shells and unset otherwise
+
+o New `\A' prompt string escape sequence; expanding to time in 24-hour
+ HH:MM format
+
+o New `-A group/-g' option to complete and compgen; goes group name
+ completion
+
+o New [+-]O invocation option to set and unset `shopt' options at startup
+
+o ksh-like `ERR' trap
+
+o `for' loops now allow empty word lists after the `in' reserved word
+
+o new `hard' and `soft' arguments for the `ulimit' builtin
+
+o Readline can be configured to place the user at the same point on the line
+ when retrieving commands from the history list
+
+o Readline can be configured to skip `hidden' files (filenames with a leading
+ `.' on Unix) when performing completion
+
+Bash-2.05 introduced the following new features:
+
+o This version has once again reverted to using locales and strcoll(3) when
+ processing pattern matching bracket expressions, as POSIX requires.
+o Added a new `--init-file' invocation argument as a synonym for `--rcfile',
+ per the new GNU coding standards.
+o The /dev/tcp and /dev/udp redirections now accept service names as well as
+ port numbers.
+o `complete' and `compgen' now take a `-o value' option, which controls some
+ of the aspects of that compspec. Valid values are:
+
+ default - perform bash default completion if programmable
+ completion produces no matches
+ dirnames - perform directory name completion if programmable
+ completion produces no matches
+ filenames - tell readline that the compspec produces filenames,
+ so it can do things like append slashes to
+ directory names and suppress trailing spaces
+o A new loadable builtin, realpath, which canonicalizes and expands symlinks
+ in pathname arguments.
+o When `set' is called without options, it prints function defintions in a
+ way that allows them to be reused as input. This affects `declare' and
+ `declare -p' as well. This only happens when the shell is not in POSIX
+ mode, since POSIX.2 forbids this behavior.
+
+Bash-2.04 introduced the following new features:
+
+o Programmable word completion with the new `complete' and `compgen' builtins;
+ examples are provided in examples/complete/complete-examples
+o `history' has a new `-d' option to delete a history entry
+o `bind' has a new `-x' option to bind key sequences to shell commands
+o The prompt expansion code has new `\j' and `\l' escape sequences
+o The `no_empty_cmd_completion' shell option, if enabled, inhibits
+ command completion when TAB is typed on an empty line
+o `help' has a new `-s' option to print a usage synopsis
+o New arithmetic operators: var++, var--, ++var, --var, expr1,expr2 (comma)
+o New ksh93-style arithmetic for command:
+ for ((expr1 ; expr2; expr3 )); do list; done
+o `read' has new options: `-t', `-n', `-d', `-s'
+o The redirection code handles several filenames specially: /dev/fd/N,
+ /dev/stdin, /dev/stdout, /dev/stderr
+o The redirection code now recognizes /dev/tcp/HOST/PORT and
+ /dev/udp/HOST/PORT and tries to open a TCP or UDP socket, respectively,
+ to the specified port on the specified host
+o The ${!prefix*} expansion has been implemented
+o A new FUNCNAME variable, which expands to the name of a currently-executing
+ function
+o The GROUPS variable is no longer readonly
+o A new shopt `xpg_echo' variable, to control the behavior of echo with
+ respect to backslash-escape sequences at runtime
+o The NON_INTERACTIVE_LOGIN_SHELLS #define has returned
+
+The version of Readline released with Bash-2.04, Readline-4.1, had several
+new features as well:
+
+o Parentheses matching is always compiled into readline, and controllable
+ with the new `blink-matching-paren' variable
+o The history-search-forward and history-search-backward functions now leave
+ point at the end of the line when the search string is empty, like
+ reverse-search-history, and forward-search-history
+o A new function for applications: rl_on_new_line_with_prompt()
+o New variables for applications: rl_already_prompted, and rl_gnu_readline_p
+
+
+Bash-2.03 had very few new features, in keeping with the convention
+that odd-numbered releases provide mainly bug fixes. A number of new
+features were added to Readline, mostly at the request of the Cygnus
+folks.
+
+A new shopt option, `restricted_shell', so that startup files can test
+ whether or not the shell was started in restricted mode
+Filename generation is now performed on the words between ( and ) in
+ compound array assignments (this is really a bug fix)
+OLDPWD is now auto-exported, as POSIX.2 requires
+ENV and BASH_ENV are read-only variables in a restricted shell
+Bash may now be linked against an already-installed Readline library,
+ as long as the Readline library is version 4 or newer
+All shells begun with the `--login' option will source the login shell
+ startup files, even if the shell is not interactive
+
+There were lots of changes to the version of the Readline library released
+along with Bash-2.03. For a complete list of the changes, read the file
+CHANGES in the Bash-2.03 distribution.
+
+Bash-2.02 contained the following new features:
+
+a new version of malloc (based on the old GNU malloc code in previous
+ bash versions) that is more page-oriented, more conservative
+ with memory usage, does not `orphan' large blocks when they
+ are freed, is usable on 64-bit machines, and has allocation
+ checking turned on unconditionally
+POSIX.2-style globbing character classes ([:alpha:], [:alnum:], etc.)
+POSIX.2-style globbing equivalence classes
+POSIX.2-style globbing collating symbols
+the ksh [[...]] extended conditional command
+the ksh egrep-style extended pattern matching operators
+a new `printf' builtin
+the ksh-like $(<filename) command substitution, which is equivalent to
+ $(cat filename)
+new tilde prefixes that expand to directories from the directory stack
+new `**' arithmetic operator to do exponentiation
+case-insensitive globbing (filename expansion)
+menu completion a la tcsh
+`magic-space' history expansion function like tcsh
+the readline inputrc `language' has a new file inclusion directive ($include)
+
+Bash-2.01 contained only a few new features:
+
+new `GROUPS' builtin array variable containing the user's group list
+new bindable readline commands: history-and-alias-expand-line and
+ alias-expand-line
+
+Bash-2.0 contained extensive changes and new features from bash-1.14.7.
+Here's a short list:
+
+new `time' reserved word to time pipelines, shell builtins, and
+ shell functions
+one-dimensional arrays with a new compound assignment statement,
+ appropriate expansion constructs and modifications to some
+ of the builtins (read, declare, etc.) to use them
+new quoting syntaxes for ANSI-C string expansion and locale-specific
+ string translation
+new expansions to do substring extraction, pattern replacement, and
+ indirect variable expansion
+new builtins: `disown' and `shopt'
+new variables: HISTIGNORE, SHELLOPTS, PIPESTATUS, DIRSTACK, GLOBIGNORE,
+ MACHTYPE, BASH_VERSINFO
+special handling of many unused or redundant variables removed
+ (e.g., $notify, $glob_dot_filenames, $no_exit_on_failed_exec)
+dynamic loading of new builtin commands; many loadable examples provided
+new prompt expansions: \a, \e, \n, \H, \T, \@, \v, \V
+history and aliases available in shell scripts
+new readline variables: enable-keypad, mark-directories, input-meta,
+ visible-stats, disable-completion, comment-begin
+new readline commands to manipulate the mark and operate on the region
+new readline emacs mode commands and bindings for ksh-88 compatibility
+updated and extended builtins
+new DEBUG trap
+expanded (and now documented) restricted shell mode
+
+implementation stuff:
+autoconf-based configuration
+nearly all of the bugs reported since version 1.14 have been fixed
+most builtins converted to use builtin `getopt' for consistency
+most builtins use -p option to display output in a reusable form
+ (for consistency)
+grammar tighter and smaller (66 reduce-reduce conflicts gone)
+lots of code now smaller and faster
+test suite greatly expanded
+
+B2) Are there any user-visible incompatibilities between bash-2.05b and
+ bash-1.14.7?
+
+There are a few incompatibilities between version 1.14.7 and version 2.05b.
+They are detailed in the file COMPAT in the bash distribution. That file
+is not meant to be all-encompassing; send mail to bash-maintainers@gnu.org
+if if you find something that's not mentioned there.
+
+Section C: Differences from other Unix shells
+
+C1) How does bash differ from sh, the Bourne shell?
+
+This is a non-comprehensive list of features that differentiate bash
+from the SVR4.2 shell. The bash manual page explains these more
+completely.
+
+Things bash has that sh does not:
+ long invocation options
+ [+-]O invocation option
+ -l invocation option
+ `!' reserved word to invert pipeline return value
+ `time' reserved word to time pipelines and shell builtins
+ the `function' reserved word
+ the `select' compound command and reserved word
+ arithmetic for command: for ((expr1 ; expr2; expr3 )); do list; done
+ new $'...' and $"..." quoting
+ the $(...) form of command substitution
+ the $(<filename) form of command substitution, equivalent to
+ $(cat filename)
+ the ${#param} parameter value length operator
+ the ${!param} indirect parameter expansion operator
+ the ${!param*} prefix expansion operator
+ the ${param:offset[:length]} parameter substring operator
+ the ${param/pat[/string]} parameter pattern substitution operator
+ expansions to perform substring removal (${p%[%]w}, ${p#[#]w})
+ expansion of positional parameters beyond $9 with ${num}
+ variables: BASH, BASH_VERSION, BASH_VERSINFO, UID, EUID, REPLY,
+ TIMEFORMAT, PPID, PWD, OLDPWD, SHLVL, RANDOM, SECONDS,
+ LINENO, HISTCMD, HOSTTYPE, OSTYPE, MACHTYPE, HOSTNAME,
+ ENV, PS3, PS4, DIRSTACK, PIPESTATUS, HISTSIZE, HISTFILE,
+ HISTFILESIZE, HISTCONTROL, HISTIGNORE, GLOBIGNORE, GROUPS,
+ PROMPT_COMMAND, FCEDIT, FIGNORE, IGNOREEOF, INPUTRC,
+ SHELLOPTS, OPTERR, HOSTFILE, TMOUT, FUNCNAME, histchars,
+ auto_resume
+ DEBUG trap
+ ERR trap
+ variable arrays with new compound assignment syntax
+ redirections: <>, &>, >|, <<<, [n]<&word-, [n]>&word-
+ prompt string special char translation and variable expansion
+ auto-export of variables in initial environment
+ command search finds functions before builtins
+ bash return builtin will exit a file sourced with `.'
+ builtins: cd -/-L/-P, exec -l/-c/-a, echo -e/-E, hash -d/-l/-p/-t.
+ export -n/-f/-p/name=value, pwd -L/-P,
+ read -e/-p/-a/-t/-n/-d/-s/-u,
+ readonly -a/-f/name=value, trap -l, set +o,
+ set -b/-m/-o option/-h/-p/-B/-C/-H/-P,
+ unset -f/-v, ulimit -m/-p/-u,
+ type -a/-p/-t/-f/-P, suspend -f, kill -n,
+ test -o optname/s1 == s2/s1 < s2/s1 > s2/-nt/-ot/-ef/-O/-G/-S
+ bash reads ~/.bashrc for interactive shells, $ENV for non-interactive
+ bash restricted shell mode is more extensive
+ bash allows functions and variables with the same name
+ brace expansion
+ tilde expansion
+ arithmetic expansion with $((...)) and `let' builtin
+ the `[[...]]' extended conditional command
+ process substitution
+ aliases and alias/unalias builtins
+ local variables in functions and `local' builtin
+ readline and command-line editing with programmable completion
+ command history and history/fc builtins
+ csh-like history expansion
+ other new bash builtins: bind, command, compgen, complete, builtin,
+ declare/typeset, dirs, enable, fc, help,
+ history, logout, popd, pushd, disown, shopt,
+ printf
+ exported functions
+ filename generation when using output redirection (command >a*)
+ POSIX.2-style globbing character classes
+ POSIX.2-style globbing equivalence classes
+ POSIX.2-style globbing collating symbols
+ egrep-like extended pattern matching operators
+ case-insensitive pattern matching and globbing
+ variable assignments preceding commands affect only that command,
+ even for builtins and functions
+ posix mode
+ redirection to /dev/fd/N, /dev/stdin, /dev/stdout, /dev/stderr,
+ /dev/tcp/host/port, /dev/udp/host/port
+
+Things sh has that bash does not:
+ uses variable SHACCT to do shell accounting
+ includes `stop' builtin (bash can use alias stop='kill -s STOP')
+ `newgrp' builtin
+ turns on job control if called as `jsh'
+ $TIMEOUT (like bash $TMOUT)
+ `^' is a synonym for `|'
+ new SVR4.2 sh builtins: mldmode, priv
+
+Implementation differences:
+ redirection to/from compound commands causes sh to create a subshell
+ bash does not allow unbalanced quotes; sh silently inserts them at EOF
+ bash does not mess with signal 11
+ sh sets (euid, egid) to (uid, gid) if -p not supplied and uid < 100
+ bash splits only the results of expansions on IFS, using POSIX.2
+ field splitting rules; sh splits all words on IFS
+ sh does not allow MAILCHECK to be unset (?)
+ sh does not allow traps on SIGALRM or SIGCHLD
+ bash allows multiple option arguments when invoked (e.g. -x -v);
+ sh allows only a single option argument (`sh -x -v' attempts
+ to open a file named `-v', and, on SunOS 4.1.4, dumps core.
+ On Solaris 2.4 and earlier versions, sh goes into an infinite
+ loop.)
+ sh exits a script if any builtin fails; bash exits only if one of
+ the POSIX.2 `special' builtins fails
+
+C2) How does bash differ from the Korn shell, version ksh88?
+
+Things bash has or uses that ksh88 does not:
+ long invocation options
+ [-+]O invocation option
+ -l invocation option
+ `!' reserved word
+ arithmetic for command: for ((expr1 ; expr2; expr3 )); do list; done
+ arithmetic in largest machine-supported size (intmax_t)
+ posix mode and posix conformance
+ command hashing
+ tilde expansion for assignment statements that look like $PATH
+ process substitution with named pipes if /dev/fd is not available
+ the ${!param} indirect parameter expansion operator
+ the ${!param*} prefix expansion operator
+ the ${param:offset[:length]} parameter substring operator
+ the ${param/pat[/string]} parameter pattern substitution operator
+ variables: BASH, BASH_VERSION, BASH_VERSINFO, UID, EUID, SHLVL,
+ TIMEFORMAT, HISTCMD, HOSTTYPE, OSTYPE, MACHTYPE,
+ HISTFILESIZE, HISTIGNORE, HISTCONTROL, PROMPT_COMMAND,
+ IGNOREEOF, FIGNORE, INPUTRC, HOSTFILE, DIRSTACK,
+ PIPESTATUS, HOSTNAME, OPTERR, SHELLOPTS, GLOBIGNORE,
+ GROUPS, FUNCNAME, histchars, auto_resume
+ prompt expansion with backslash escapes and command substitution
+ redirection: &> (stdout and stderr), <<<, [n]<&word-, [n]>&word-
+ more extensive and extensible editing and programmable completion
+ builtins: bind, builtin, command, declare, dirs, echo -e/-E, enable,
+ exec -l/-c/-a, fc -s, export -n/-f/-p, hash, help, history,
+ jobs -x/-r/-s, kill -s/-n/-l, local, logout, popd, pushd,
+ read -e/-p/-a/-t/-n/-d/-s, readonly -a/-n/-f/-p,
+ set -o braceexpand/-o histexpand/-o interactive-comments/
+ -o notify/-o physical/-o posix/-o hashall/-o onecmd/
+ -h/-B/-C/-b/-H/-P, set +o, suspend, trap -l, type,
+ typeset -a/-F/-p, ulimit -u, umask -S, alias -p, shopt,
+ disown, printf, complete, compgen
+ `!' csh-style history expansion
+ POSIX.2-style globbing character classes
+ POSIX.2-style globbing equivalence classes
+ POSIX.2-style globbing collating symbols
+ egrep-like extended pattern matching operators
+ case-insensitive pattern matching and globbing
+ `**' arithmetic operator to do exponentiation
+ redirection to /dev/fd/N, /dev/stdin, /dev/stdout, /dev/stderr
+ arrays of unlimited size
+ TMOUT is default timeout for `read' and `select'
+
+Things ksh88 has or uses that bash does not:
+ tracked aliases (alias -t)
+ variables: ERRNO, FPATH, EDITOR, VISUAL
+ co-processes (|&, >&p, <&p)
+ weirdly-scoped functions
+ typeset +f to list all function names without definitions
+ text of command history kept in a file, not memory
+ builtins: alias -x, cd old new, fc -e -, newgrp, print,
+ read -p/-s/var?prompt, set -A/-o gmacs/
+ -o bgnice/-o markdirs/-o nolog/-o trackall/-o viraw/-s,
+ typeset -H/-L/-R/-Z/-A/-ft/-fu/-fx/-l/-u/-t, whence
+ using environment to pass attributes of exported variables
+ arithmetic evaluation done on arguments to some builtins
+ reads .profile from $PWD when invoked as login shell
+
+Implementation differences:
+ ksh runs last command of a pipeline in parent shell context
+ bash has brace expansion by default (ksh88 compile-time option)
+ bash has fixed startup file for all interactive shells; ksh reads $ENV
+ bash has exported functions
+ bash command search finds functions before builtins
+ bash waits for all commands in pipeline to exit before returning status
+ emacs-mode editing has some slightly different key bindings
+
+C3) Which new features in ksh-93 are not in bash, and which are?
+
+New things in ksh-93 not in bash-2.05b:
+ associative arrays
+ floating point arithmetic and variables
+ math library functions
+ ${!name[sub]} name of subscript for associative array
+ `.' is allowed in variable names to create a hierarchical namespace
+ more extensive compound assignment syntax
+ discipline functions
+ `sleep' and `getconf' builtins (bash has loadable versions)
+ typeset -n and `nameref' variables
+ KEYBD trap
+ variables: .sh.edchar, .sh.edmode, .sh.edcol, .sh.edtext, .sh.version,
+ .sh.name, .sh.subscript, .sh.value, .sh.match, HISTEDIT
+ backreferences in pattern matching (\N)
+ `&' operator in pattern lists for matching
+ print -f (bash uses printf)
+ `fc' has been renamed to `hist'
+ `.' can execute shell functions
+ exit statuses between 0 and 255
+ set -o pipefail
+ `+=' variable assignment operator
+ FPATH and PATH mixing
+ getopts -a
+ -I invocation option
+ DEBUG trap now executed before each simple command, instead of after
+ printf %H, %P, %T, %Z modifiers, output base for %d
+ lexical scoping for local variables in `ksh' functions
+ no scoping for local variables in `POSIX' functions
+
+New things in ksh-93 present in bash-2.05b:
+ [n]<&word- and [n]>&word- redirections (combination dup and close)
+ for (( expr1; expr2; expr3 )) ; do list; done - arithmetic for command
+ ?:, ++, --, `expr1 , expr2' arithmetic operators
+ expansions: ${!param}, ${param:offset[:len]}, ${param/pat[/str]},
+ ${!param*}
+ compound array assignment
+ the `!' reserved word
+ loadable builtins -- but ksh uses `builtin' while bash uses `enable'
+ `command', `builtin', `disown' builtins
+ new $'...' and $"..." quoting
+ FIGNORE (but bash uses GLOBIGNORE), HISTCMD
+ set -o notify/-C
+ changes to kill builtin
+ read -A (bash uses read -a)
+ read -t/-d
+ trap -p
+ exec -c/-a
+ `.' restores the positional parameters when it completes
+ POSIX.2 `test'
+ umask -S
+ unalias -a
+ command and arithmetic substitution performed on PS1, PS4, and ENV
+ command name completion
+ ENV processed only for interactive shells
+
+Section D: Why does bash do some things differently than other Unix shells?
+
+D1) Why does bash run a different version of `command' than
+ `which command' says it will?
+
+On many systems, `which' is actually a csh script that assumes
+you're running csh. In tcsh, `which' and its cousin `where'
+are builtins. On other Unix systems, `which' is a perl script
+that uses the PATH environment variable.
+
+The csh script version reads the csh startup files from your
+home directory and uses those to determine which `command' will
+be invoked. Since bash doesn't use any of those startup files,
+there's a good chance that your bash environment differs from
+your csh environment. The bash `type' builtin does everything
+`which' does, and will report correct results for the running
+shell. If you're really wedded to the name `which', try adding
+the following function definition to your .bashrc:
+
+ which()
+ {
+ builtin type "$@"
+ }
+
+If you're moving from tcsh and would like to bring `where' along
+as well, use this function:
+
+ where()
+ {
+ builtin type -a "$@"
+ }
+
+D2) Why doesn't bash treat brace expansions exactly like csh?
+
+The only difference between bash and csh brace expansion is that
+bash requires a brace expression to contain at least one unquoted
+comma if it is to be expanded. Any brace-surrounded word not
+containing an unquoted comma is left unchanged by the brace
+expansion code. This affords the greatest degree of sh
+compatibility.
+
+Bash, ksh, zsh, and pd-ksh all implement brace expansion this way.
+
+D3) Why doesn't bash have csh variable modifiers?
+
+Posix has specified a more powerful, albeit somewhat more cryptic,
+mechanism cribbed from ksh, and bash implements it.
+
+${parameter%word}
+ Remove smallest suffix pattern. The WORD is expanded to produce
+ a pattern. It then expands to the value of PARAMETER, with the
+ smallest portion of the suffix matched by the pattern deleted.
+
+ x=file.c
+ echo ${x%.c}.o
+ -->file.o
+
+${parameter%%word}
+
+ Remove largest suffix pattern. The WORD is expanded to produce
+ a pattern. It then expands to the value of PARAMETER, with the
+ largest portion of the suffix matched by the pattern deleted.
+
+ x=posix/src/std
+ echo ${x%%/*}
+ -->posix
+
+${parameter#word}
+ Remove smallest prefix pattern. The WORD is expanded to produce
+ a pattern. It then expands to the value of PARAMETER, with the
+ smallest portion of the prefix matched by the pattern deleted.
+
+ x=$HOME/src/cmd
+ echo ${x#$HOME}
+ -->/src/cmd
+
+${parameter##word}
+ Remove largest prefix pattern. The WORD is expanded to produce
+ a pattern. It then expands to the value of PARAMETER, with the
+ largest portion of the prefix matched by the pattern deleted.
+
+ x=/one/two/three
+ echo ${x##*/}
+ -->three
+
+
+Given
+ a=/a/b/c/d
+ b=b.xxx
+
+ csh bash result
+ --- ---- ------
+ $a:h ${a%/*} /a/b/c
+ $a:t ${a##*/} d
+ $b:r ${b%.*} b
+ $b:e ${b##*.} xxx
+
+
+D4) How can I make my csh aliases work when I convert to bash?
+
+Bash uses a different syntax to support aliases than csh does.
+The details can be found in the documentation. We have provided
+a shell script which does most of the work of conversion for you;
+this script can be found in ./examples/misc/aliasconv.sh. Here is
+how you use it:
+
+Start csh in the normal way for you. (e.g., `csh')
+
+Pipe the output of `alias' through `aliasconv.sh', saving the
+results into `bash_aliases':
+
+ alias | bash aliasconv.sh >bash_aliases
+
+Edit `bash_aliases', carefully reading through any created
+functions. You will need to change the names of some csh specific
+variables to the bash equivalents. The script converts $cwd to
+$PWD, $term to $TERM, $home to $HOME, $user to $USER, and $prompt
+to $PS1. You may also have to add quotes to avoid unwanted
+expansion.
+
+For example, the csh alias:
+
+ alias cd 'cd \!*; echo $cwd'
+
+is converted to the bash function:
+
+ cd () { command cd "$@"; echo $PWD ; }
+
+The only thing that needs to be done is to quote $PWD:
+
+ cd () { command cd "$@"; echo "$PWD" ; }
+
+Merge the edited file into your ~/.bashrc.
+
+There is an additional, more ambitious, script in
+examples/misc/cshtobash that attempts to convert your entire csh
+environment to its bash equivalent. This script can be run as
+simply `cshtobash' to convert your normal interactive
+environment, or as `cshtobash ~/.login' to convert your login
+environment.
+
+D5) How can I pipe standard output and standard error from one command to
+ another, like csh does with `|&'?
+
+Use
+ command 2>&1 | command2
+
+The key is to remember that piping is performed before redirection, so
+file descriptor 1 points to the pipe when it is duplicated onto file
+descriptor 2.
+
+D6) Now that I've converted from ksh to bash, are there equivalents to
+ ksh features like autoloaded functions and the `whence' command?
+
+There are features in ksh-88 and ksh-93 that do not have direct bash
+equivalents. Most, however, can be emulated with very little trouble.
+
+ksh-88 feature Bash equivalent
+-------------- ---------------
+compiled-in aliases set up aliases in .bashrc; some ksh aliases are
+ bash builtins (hash, history, type)
+coprocesses named pipe pairs (one for read, one for write)
+typeset +f declare -F
+cd, print, whence function substitutes in examples/functions/kshenv
+autoloaded functions examples/functions/autoload is the same as typeset -fu
+read var?prompt read -p prompt var
+
+ksh-93 feature Bash equivalent
+-------------- ---------------
+sleep, getconf Bash has loadable versions in examples/loadables
+${.sh.version} $BASH_VERSION
+print -f printf
+hist alias hist=fc
+$HISTEDIT $FCEDIT
+
+Section E: How can I get bash to do certain things, and why does bash do
+ things the way it does?
+
+E1) Why is the bash builtin `test' slightly different from /bin/test?
+
+The specific example used here is [ ! x -o x ], which is false.
+
+Bash's builtin `test' implements the Posix.2 spec, which can be
+summarized as follows (the wording is due to David Korn):
+
+Here is the set of rules for processing test arguments.
+
+ 0 Args: False
+ 1 Arg: True iff argument is not null.
+ 2 Args: If first arg is !, True iff second argument is null.
+ If first argument is unary, then true if unary test is true
+ Otherwise error.
+ 3 Args: If second argument is a binary operator, do binary test of $1 $3
+ If first argument is !, negate two argument test of $2 $3
+ If first argument is `(' and third argument is `)', do the
+ one-argument test of the second argument.
+ Otherwise error.
+ 4 Args: If first argument is !, negate three argument test of $2 $3 $4.
+ Otherwise unspecified
+ 5 or more Args: unspecified. (Historical shells would use their
+ current algorithm).
+
+The operators -a and -o are considered binary operators for the purpose
+of the 3 Arg case.
+
+As you can see, the test becomes (not (x or x)), which is false.
+
+E2) Why does bash sometimes say `Broken pipe'?
+
+If a sequence of commands appears in a pipeline, and one of the
+reading commands finishes before the writer has finished, the
+writer receives a SIGPIPE signal. Many other shells special-case
+SIGPIPE as an exit status in the pipeline and do not report it.
+For example, in:
+
+ ps -aux | head
+
+`head' can finish before `ps' writes all of its output, and ps
+will try to write on a pipe without a reader. In that case, bash
+will print `Broken pipe' to stderr when ps is killed by a
+SIGPIPE.
+
+You can build a version of bash that will not report SIGPIPE errors
+by uncommenting the definition of DONT_REPORT_SIGPIPE in the file
+config-top.h.
+
+E3) When I have terminal escape sequences in my prompt, why does bash
+ wrap lines at the wrong column?
+
+Readline, the line editing library that bash uses, does not know
+that the terminal escape sequences do not take up space on the
+screen. The redisplay code assumes, unless told otherwise, that
+each character in the prompt is a `printable' character that
+takes up one character position on the screen.
+
+You can use the bash prompt expansion facility (see the PROMPTING
+section in the manual page) to tell readline that sequences of
+characters in the prompt strings take up no screen space.
+
+Use the \[ escape to begin a sequence of non-printing characters,
+and the \] escape to signal the end of such a sequence.
+
+E4) If I pipe the output of a command into `read variable', why doesn't
+ the output show up in $variable when the read command finishes?
+
+This has to do with the parent-child relationship between Unix
+processes. It affects all commands run in pipelines, not just
+simple calls to `read'. For example, piping a command's output
+into a `while' loop that repeatedly calls `read' will result in
+the same behavior.
+
+Each element of a pipeline runs in a separate process, a child of
+the shell running the pipeline. A subprocess cannot affect its
+parent's environment. When the `read' command sets the variable
+to the input, that variable is set only in the subshell, not the
+parent shell. When the subshell exits, the value of the variable
+is lost.
+
+Many pipelines that end with `read variable' can be converted
+into command substitutions, which will capture the output of
+a specified command. The output can then be assigned to a
+variable:
+
+ grep ^gnu /usr/lib/news/active | wc -l | read ngroup
+
+can be converted into
+
+ ngroup=$(grep ^gnu /usr/lib/news/active | wc -l)
+
+This does not, unfortunately, work to split the text among
+multiple variables, as read does when given multiple variable
+arguments. If you need to do this, you can either use the
+command substitution above to read the output into a variable
+and chop up the variable using the bash pattern removal
+expansion operators or use some variant of the following
+approach.
+
+Say /usr/local/bin/ipaddr is the following shell script:
+
+#! /bin/sh
+host `hostname` | awk '/address/ {print $NF}'
+
+Instead of using
+
+ /usr/local/bin/ipaddr | read A B C D
+
+to break the local machine's IP address into separate octets, use
+
+ OIFS="$IFS"
+ IFS=.
+ set -- $(/usr/local/bin/ipaddr)
+ IFS="$OIFS"
+ A="$1" B="$2" C="$3" D="$4"
+
+Beware, however, that this will change the shell's positional
+parameters. If you need them, you should save them before doing
+this.
+
+This is the general approach -- in most cases you will not need to
+set $IFS to a different value.
+
+Some other user-supplied alternatives include:
+
+read A B C D << HERE
+ $(IFS=.; echo $(/usr/local/bin/ipaddr))
+HERE
+
+and, where process substitution is available,
+
+read A B C D < <(IFS=.; echo $(/usr/local/bin/ipaddr))
+
+E5) I have a bunch of shell scripts that use backslash-escaped characters
+ in arguments to `echo'. Bash doesn't interpret these characters. Why
+ not, and how can I make it understand them?
+
+This is the behavior of echo on most Unix System V machines.
+
+The bash builtin `echo' is modeled after the 9th Edition
+Research Unix version of `echo'. It does not interpret
+backslash-escaped characters in its argument strings by default;
+it requires the use of the -e option to enable the
+interpretation. The System V echo provides no way to disable the
+special characters; the bash echo has a -E option to disable
+them.
+
+There is a configuration option that will make bash behave like
+the System V echo and interpret things like `\t' by default. Run
+configure with the --enable-xpg-echo-default option to turn this
+on. Be aware that this will cause some of the tests run when you
+type `make tests' to fail.
+
+There is a shell option, `xpg_echo', settable with `shopt', that will
+change the behavior of echo at runtime. Enabling this option turns
+on expansion of backslash-escape sequences.
+
+E6) Why doesn't a while or for loop get suspended when I type ^Z?
+
+This is a consequence of how job control works on Unix. The only
+thing that can be suspended is the process group. This is a single
+command or pipeline of commands that the shell forks and executes.
+
+When you run a while or for loop, the only thing that the shell forks
+and executes are any commands in the while loop test and commands in
+the loop bodies. These, therefore, are the only things that can be
+suspended when you type ^Z.
+
+If you want to be able to stop the entire loop, you need to put it
+within parentheses, which will force the loop into a subshell that
+may be stopped (and subsequently restarted) as a single unit.
+
+E7) What about empty for loops in Makefiles?
+
+It's fairly common to see constructs like this in automatically-generated
+Makefiles:
+
+SUBDIRS = @SUBDIRS@
+
+ ...
+
+subdirs-clean:
+ for d in ${SUBDIRS}; do \
+ ( cd $$d && ${MAKE} ${MFLAGS} clean ) \
+ done
+
+When SUBDIRS is empty, this results in a command like this being passed to
+bash:
+
+ for d in ; do
+ ( cd $d && ${MAKE} ${MFLAGS} clean )
+ done
+
+In versions of bash before bash-2.05a, this was a syntax error. If the
+reserved word `in' was present, a word must follow it before the semicolon
+or newline. The language in the manual page referring to the list of words
+being empty referred to the list after it is expanded. These versions of
+bash required that there be at least one word following the `in' when the
+construct was parsed.
+
+The idiomatic Makefile solution is something like:
+
+SUBDIRS = @SUBDIRS@
+
+subdirs-clean:
+ subdirs=$SUBDIRS ; for d in $$subdirs; do \
+ ( cd $$d && ${MAKE} ${MFLAGS} clean ) \
+ done
+
+The latest drafts of the updated POSIX standard have changed this: the
+word list is no longer required. Bash versions 2.05a and later accept
+the new syntax.
+
+E8) Why does the arithmetic evaluation code complain about `08'?
+
+The bash arithmetic evaluation code (used for `let', $(()), (()), and in
+other places), interprets a leading `0' in numeric constants as denoting
+an octal number, and a leading `0x' as denoting hexadecimal. This is
+in accordance with the POSIX.2 spec, section 2.9.2.1, which states that
+arithmetic constants should be handled as signed long integers as defined
+by the ANSI/ISO C standard.
+
+The POSIX.2 interpretation committee has confirmed this:
+
+http://www.pasc.org/interps/unofficial/db/p1003.2/pasc-1003.2-173.html
+
+E9) Why does the pattern matching expression [A-Z]* match files beginning
+ with every letter except `z'?
+
+Bash-2.03, Bash-2.05 and later versions honor the current locale setting
+when processing ranges within pattern matching bracket expressions ([A-Z]).
+This is what POSIX.2 and SUSv3/XPG6 specify.
+
+The behavior of the matcher in bash-2.05 and later versions depends on the
+current LC_COLLATE setting. Setting this variable to `C' or `POSIX' will
+result in the traditional behavior ([A-Z] matches all uppercase ASCII
+characters). Many other locales, including the en_US locale (the default
+on many US versions of Linux) collate the upper and lower case letters like
+this:
+
+ AaBb...Zz
+
+which means that [A-Z] matches every letter except `z'. Others collate like
+
+ aAbBcC...zZ
+
+which means that [A-Z] matches every letter except `a'.
+
+The portable way to specify upper case letters is [:upper:] instead of
+A-Z; lower case may be specified as [:lower:] instead of a-z.
+
+Look at the manual pages for setlocale(3), strcoll(3), and, if it is
+present, locale(1). If you have locale(1), you can use it to find
+your current locale information even if you do not have any of the
+LC_ variables set.
+
+My advice is to put
+
+ export LC_COLLATE=C
+
+into /etc/profile and inspect any shell scripts run from cron for
+constructs like [A-Z]. This will prevent things like
+
+ rm [A-Z]*
+
+from removing every file in the current directory except those beginning
+with `z' and still allow individual users to change the collation order.
+Users may put the above command into their own profiles as well, of course.
+
+E10) Why does `cd //' leave $PWD as `//'?
+
+POSIX.2, in its description of `cd', says that *three* or more leading
+slashes may be replaced with a single slash when canonicalizing the
+current working directory.
+
+This is, I presume, for historical compatibility. Certain versions of
+Unix, and early network file systems, used paths of the form
+//hostname/path to access `path' on server `hostname'.
+
+E11) If I resize my xterm while another program is running, why doesn't bash
+ notice the change?
+
+This is another issue that deals with job control.
+
+The kernel maintains a notion of a current terminal process group. Members
+of this process group (processes whose process group ID is equal to the
+current terminal process group ID) receive terminal-generated signals like
+SIGWINCH. (For more details, see the JOB CONTROL section of the bash
+man page.)
+
+If a terminal is resized, the kernel sends SIGWINCH to each member of
+the terminal's current process group (the `foreground' process group).
+
+When bash is running with job control enabled, each pipeline (which may be
+a single command) is run in its own process group, different from bash's
+process group. This foreground process group receives the SIGWINCH; bash
+does not. Bash has no way of knowing that the terminal has been resized.
+
+There is a `checkwinsize' option, settable with the `shopt' builtin, that
+will cause bash to check the window size and adjust its idea of the
+terminal's dimensions each time a process stops or exits and returns control
+of the terminal to bash. Enable it with `shopt -s checkwinsize'.
+
+Section F: Things to watch out for on certain Unix versions
+
+F1) Why can't I use command line editing in my `cmdtool'?
+
+The problem is `cmdtool' and bash fighting over the input. When
+scrolling is enabled in a cmdtool window, cmdtool puts the tty in
+`raw mode' to permit command-line editing using the mouse for
+applications that cannot do it themselves. As a result, bash and
+cmdtool each try to read keyboard input immediately, with neither
+getting enough of it to be useful.
+
+This mode also causes cmdtool to not implement many of the
+terminal functions and control sequences appearing in the
+`sun-cmd' termcap entry. For a more complete explanation, see
+that file examples/suncmd.termcap in the bash distribution.
+
+`xterm' is a better choice, and gets along with bash much more
+smoothly.
+
+If you must use cmdtool, you can use the termcap description in
+examples/suncmd.termcap. Set the TERMCAP variable to the terminal
+description contained in that file, i.e.
+
+TERMCAP='Mu|sun-cmd:am:bs:km:pt:li#34:co#80:cl=^L:ce=\E[K:cd=\E[J:rs=\E[s:'
+
+Then export TERMCAP and start a new cmdtool window from that shell.
+The bash command-line editing should behave better in the new
+cmdtool. If this works, you can put the assignment to TERMCAP
+in your bashrc file.
+
+F2) I built bash on Solaris 2. Why do globbing expansions and filename
+ completion chop off the first few characters of each filename?
+
+This is the consequence of building bash on SunOS 5 and linking
+with the libraries in /usr/ucblib, but using the definitions
+and structures from files in /usr/include.
+
+The actual conflict is between the dirent structure in
+/usr/include/dirent.h and the struct returned by the version of
+`readdir' in libucb.a (a 4.3-BSD style `struct direct').
+
+Make sure you've got /usr/ccs/bin ahead of /usr/ucb in your $PATH
+when configuring and building bash. This will ensure that you
+use /usr/ccs/bin/cc or acc instead of /usr/ucb/cc and that you
+link with libc before libucb.
+
+If you have installed the Sun C compiler, you may also need to
+put /usr/ccs/bin and /opt/SUNWspro/bin into your $PATH before
+/usr/ucb.
+
+F3) Why does bash dump core after I interrupt username completion or
+ `~user' tilde expansion on a machine running NIS?
+
+This is a famous and long-standing bug in the SunOS YP (sorry, NIS)
+client library, which is part of libc.
+
+The YP library code keeps static state -- a pointer into the data
+returned from the server. When YP initializes itself (setpwent),
+it looks at this pointer and calls free on it if it's non-null.
+So far, so good.
+
+If one of the YP functions is interrupted during getpwent (the
+exact function is interpretwithsave()), and returns NULL, the
+pointer is freed without being reset to NULL, and the function
+returns. The next time getpwent is called, it sees that this
+pointer is non-null, calls free, and the bash free() blows up
+because it's being asked to free freed memory.
+
+The traditional Unix mallocs allow memory to be freed multiple
+times; that's probably why this has never been fixed. You can
+run configure with the `--without-gnu-malloc' option to use
+the C library malloc and avoid the problem.
+
+F4) I'm running SVR4.2. Why is the line erased every time I type `@'?
+
+The `@' character is the default `line kill' character in most
+versions of System V, including SVR4.2. You can change this
+character to whatever you want using `stty'. For example, to
+change the line kill character to control-u, type
+
+ stty kill ^U
+
+where the `^' and `U' can be two separate characters.
+
+F5) Why does bash report syntax errors when my C News scripts use a
+ redirection before a subshell command?
+
+The actual command in question is something like
+
+ < file ( command )
+
+According to the grammar given in the POSIX.2 standard, this construct
+is, in fact, a syntax error. Redirections may only precede `simple
+commands'. A subshell construct such as the above is one of the shell's
+`compound commands'. A redirection may only follow a compound command.
+
+This affects the mechanical transformation of commands that use `cat'
+to pipe a file into a command (a favorite Useless-Use-Of-Cat topic on
+comp.unix.shell). While most commands of the form
+
+ cat file | command
+
+can be converted to `< file command', shell control structures such as
+loops and subshells require `command < file'.
+
+The file CWRU/sh-redir-hack in the bash-2.05a distribution is an
+(unofficial) patch to parse.y that will modify the grammar to
+support this construct. It will not apply with `patch'; you must
+modify parse.y by hand. Note that if you apply this, you must
+recompile with -DREDIRECTION_HACK. This introduces a large
+number of reduce/reduce conflicts into the shell grammar.
+
+F6) Why can't I use vi-mode editing on Red Hat Linux 6.1?
+
+The short answer is that Red Hat screwed up.
+
+The long answer is that they shipped an /etc/inputrc that only works
+for emacs mode editing, and then screwed all the vi users by setting
+INPUTRC to /etc/inputrc in /etc/profile.
+
+The short fix is to do one of the following: remove or rename
+/etc/inputrc, set INPUTRC=~/.inputrc in ~/.bashrc (or .bash_profile,
+but make sure you export it if you do), remove the assignment to
+INPUTRC from /etc/profile, add
+
+ set keymap emacs
+
+to the beginning of /etc/inputrc, or bracket the key bindings in
+/etc/inputrc with these lines
+
+ $if mode=emacs
+ [...]
+ $endif
+
+F7) Why do bash-2.05a and bash-2.05b fail to compile `printf.def' on
+ HP/UX 11.x?
+
+HP/UX's support for long double is imperfect at best.
+
+GCC will support it without problems, but the HP C library functions
+like strtold(3) and printf(3) don't actually work with long doubles.
+HP implemented a `long_double' type as a 4-element array of 32-bit
+ints, and that is what the library functions use. The ANSI C
+`long double' type is a 128-bit floating point scalar.
+
+The easiest fix, until HP fixes things up, is to edit the generated
+config.h and #undef the HAVE_LONG_DOUBLE line. After doing that,
+the compilation should complete successfully.
+
+Section G: How can I get bash to do certain common things?
+
+G1) How can I get bash to read and display eight-bit characters?
+
+This is a process requiring several steps.
+
+First, you must ensure that the `physical' data path is a full eight
+bits. For xterms, for example, the `vt100' resources `eightBitInput'
+and `eightBitOutput' should be set to `true'.
+
+Once you have set up an eight-bit path, you must tell the kernel and
+tty driver to leave the eighth bit of characters alone when processing
+keyboard input. Use `stty' to do this:
+
+ stty cs8 -istrip -parenb
+
+For old BSD-style systems, you can use
+
+ stty pass8
+
+You may also need
+
+ stty even odd
+
+Finally, you need to tell readline that you will be inputting and
+displaying eight-bit characters. You use readline variables to do
+this. These variables can be set in your .inputrc or using the bash
+`bind' builtin. Here's an example using `bind':
+
+ bash$ bind 'set convert-meta off'
+ bash$ bind 'set meta-flag on'
+ bash$ bind 'set output-meta on'
+
+The `set' commands between the single quotes may also be placed
+in ~/.inputrc.
+
+G2) How do I write a function `x' to replace builtin command `x', but
+ still invoke the command from within the function?
+
+This is why the `command' and `builtin' builtins exist. The
+`command' builtin executes the command supplied as its first
+argument, skipping over any function defined with that name. The
+`builtin' builtin executes the builtin command given as its first
+argument directly.
+
+For example, to write a function to replace `cd' that writes the
+hostname and current directory to an xterm title bar, use
+something like the following:
+
+ cd()
+ {
+ builtin cd "$@" && xtitle "$HOST: $PWD"
+ }
+
+This could also be written using `command' instead of `builtin';
+the version above is marginally more efficient.
+
+G3) How can I find the value of a shell variable whose name is the value
+ of another shell variable?
+
+Versions of Bash newer than Bash-2.0 support this directly. You can use
+
+ ${!var}
+
+For example, the following sequence of commands will echo `z':
+
+ var1=var2
+ var2=z
+ echo ${!var1}
+
+For sh compatibility, use the `eval' builtin. The important
+thing to remember is that `eval' expands the arguments you give
+it again, so you need to quote the parts of the arguments that
+you want `eval' to act on.
+
+For example, this expression prints the value of the last positional
+parameter:
+
+ eval echo \"\$\{$#\}\"
+
+The expansion of the quoted portions of this expression will be
+deferred until `eval' runs, while the `$#' will be expanded
+before `eval' is executed. In versions of bash later than bash-2.0,
+
+ echo ${!#}
+
+does the same thing.
+
+This is not the same thing as ksh93 `nameref' variables, though the syntax
+is similar. I may add namerefs in a future bash version.
+
+G4) How can I make the bash `time' reserved word print timing output that
+ looks like the output from my system's /usr/bin/time?
+
+The bash command timing code looks for a variable `TIMEFORMAT' and
+uses its value as a format string to decide how to display the
+timing statistics.
+
+The value of TIMEFORMAT is a string with `%' escapes expanded in a
+fashion similar in spirit to printf(3). The manual page explains
+the meanings of the escape sequences in the format string.
+
+If TIMEFORMAT is not set, bash acts as if the following assignment had
+been performed:
+
+ TIMEFORMAT=$'\nreal\t%3lR\nuser\t%3lU\nsys\t%3lS'
+
+The POSIX.2 default time format (used by `time -p command') is
+
+ TIMEFORMAT=$'real %2R\nuser %2U\nsys %2S'
+
+The BSD /usr/bin/time format can be emulated with:
+
+ TIMEFORMAT=$'\t%1R real\t%1U user\t%1S sys'
+
+The System V /usr/bin/time format can be emulated with:
+
+ TIMEFORMAT=$'\nreal\t%1R\nuser\t%1U\nsys\t%1S'
+
+The ksh format can be emulated with:
+
+ TIMEFORMAT=$'\nreal\t%2lR\nuser\t%2lU\nsys\t%2lS'
+
+G5) How do I get the current directory into my prompt?
+
+Bash provides a number of backslash-escape sequences which are expanded
+when the prompt string (PS1 or PS2) is displayed. The full list is in
+the manual page.
+
+The \w expansion gives the full pathname of the current directory, with
+a tilde (`~') substituted for the current value of $HOME. The \W
+expansion gives the basename of the current directory. To put the full
+pathname of the current directory into the path without any tilde
+subsitution, use $PWD. Here are some examples:
+
+ PS1='\w$ ' # current directory with tilde
+ PS1='\W$ ' # basename of current directory
+ PS1='$PWD$ ' # full pathname of current directory
+
+The single quotes are important in the final example to prevent $PWD from
+being expanded when the assignment to PS1 is performed.
+
+G6) How can I rename "*.foo" to "*.bar"?
+
+Use the pattern removal functionality described in D3. The following `for'
+loop will do the trick:
+
+ for f in *.foo; do
+ mv $f ${f%foo}bar
+ done
+
+G7) How can I translate a filename from uppercase to lowercase?
+
+The script examples/functions/lowercase, originally written by John DuBois,
+will do the trick. The converse is left as an exercise.
+
+G8) How can I write a filename expansion (globbing) pattern that will match
+ all files in the current directory except "." and ".."?
+
+You must have set the `extglob' shell option using `shopt -s extglob' to use
+this:
+
+ echo .!(.|) *
+
+A solution that works without extended globbing is given in the Unix Shell
+FAQ, posted periodically to comp.unix.shell.
+
+Section H: Where do I go from here?
+
+H1) How do I report bugs in bash, and where should I look for fixes and
+ advice?
+
+Use the `bashbug' script to report bugs. It is built and
+installed at the same time as bash. It provides a standard
+template for reporting a problem and automatically includes
+information about your configuration and build environment.
+
+`bashbug' sends its reports to bug-bash@gnu.org, which
+is a large mailing list gatewayed to the usenet newsgroup gnu.bash.bug.
+
+Bug fixes, answers to questions, and announcements of new releases
+are all posted to gnu.bash.bug. Discussions concerning bash features
+and problems also take place there.
+
+To reach the bash maintainers directly, send mail to
+bash-maintainers@gnu.org.
+
+H2) What kind of bash documentation is there?
+
+First, look in the doc directory in the bash distribution. It should
+contain at least the following files:
+
+bash.1 an extensive, thorough Unix-style manual page
+builtins.1 a manual page covering just bash builtin commands
+bashref.texi a reference manual in GNU tex`info format
+bashref.info an info version of the reference manual
+FAQ this file
+article.ms text of an article written for The Linux Journal
+readline.3 a man page describing readline
+
+Postscript, HTML, and ASCII files created from the above source are
+available in the documentation distribution.
+
+There is additional documentation available for anonymous FTP from host
+ftp.cwru.edu in the `pub/bash' directory.
+
+Cameron Newham and Bill Rosenblatt have written a book on bash, published
+by O'Reilly and Associates. The book is based on Bill Rosenblatt's Korn
+Shell book. The title is ``Learning the Bash Shell'', and the ISBN number
+is 1-56592-147-X. Look for it in fine bookstores near you. This book
+covers bash-1.14, but has an appendix describing some of the new features
+in bash-2.0.
+
+A second edition of this book is available, published in January, 1998.
+The ISBN number is 1-56592-347-2. Look for it in the same fine bookstores
+or on the web.
+
+The GNU Bash Reference Manual has been published as a printed book by
+Network Theory Ltd (Paperback, ISBN: 0-9541617-7-7, Feb 2003). It covers
+bash-2.0 and is available from most online bookstores (see
+http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/ for details). The publisher
+will donate $1 to the Free Software Foundation for each copy sold.
+
+H3) What's coming in future versions?
+
+These are features I hope to include in a future version of bash.
+
+a better bash debugger (a minimally-tested version is included with bash-2.05b)
+associative arrays
+co-processes, but with a new-style syntax that looks like function declaration
+
+H4) What's on the bash `wish list' for future versions?
+
+These are features that may or may not appear in a future version of bash.
+
+breaking some of the shell functionality into embeddable libraries
+a module system like zsh's, using dynamic loading like builtins
+better internationalization using GNU `gettext'
+date-stamped command history
+a bash programmer's guide with a chapter on creating loadable builtins
+a better loadable interface to perl with access to the shell builtins and
+ variables (contributions gratefully accepted)
+ksh93-like `nameref' variables
+ksh93-like `+=' variable assignment operator
+ksh93-like `xx.yy' variables (including some of the .sh.* variables) and
+ associated disipline functions
+Some of the new ksh93 pattern matching operators, like backreferencing
+
+H5) When will the next release appear?
+
+The next version will appear sometime in 2002. Never make predictions.
+
+
+This document is Copyright 1995-2003 by Chester Ramey.
+
+Permission is hereby granted, without written agreement and
+without license or royalty fees, to use, copy, and distribute
+this document for any purpose, provided that the above copyright
+notice appears in all copies of this document and that the
+contents of this document remain unaltered.
# Volkan Gezer <vlkngzr@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bash 4.2\n"
+"Project-Id-Version: bash 4.3-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-14 11:14-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-08 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-08 16:00-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-07 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <vlkngzr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: tr\n"
msgid "bad array subscript"
msgstr "hatalı dizi indisi"
-#: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:585
+#: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:578
#, c-format
msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
msgstr "%s: indisli dizi, ilişkisel diziye dönüştürülemez"
msgid "%s: cannot create: %s"
msgstr "%s: oluşturulamıyor: %s"
-#: bashline.c:3928
+#: bashline.c:3923
msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
msgstr "bash_execute_unix_command: komut için kısayol bulunamıyor"
-#: bashline.c:4015
+#: bashline.c:4010
#, c-format
msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
msgstr "%s: boşluk olmayan ilk karakter `\"' değil"
-#: bashline.c:4044
+#: bashline.c:4039
#, c-format
msgid "no closing `%c' in %s"
msgstr "%2$s içinde kapatan `%1$c' yok"
-#: bashline.c:4078
+#: bashline.c:4073
#, c-format
msgid "%s: missing colon separator"
msgstr "%s: ikinokta imi eksik"
msgid "invalid hex number"
msgstr "geçersiz onaltılık sayı"
-#: builtins/common.c:242 expr.c:1461
+#: builtins/common.c:242 expr.c:1451
msgid "invalid number"
msgstr "geçersiz sayı"
msgid "can only be used in a function"
msgstr "sadece bir işlevde kullanılabilir"
-#: builtins/declare.def:315 builtins/declare.def:533
+#: builtins/declare.def:311 builtins/declare.def:526
#, c-format
msgid "%s: reference variable cannot be an array"
-msgstr ""
+msgstr "%s: referans değeri bir dizi olamaz"
-#: builtins/declare.def:324
+#: builtins/declare.def:317
#, c-format
msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "%s: nameref değişkeninin kendine yaptığı referanslara izin verilmiyor"
-#: builtins/declare.def:422
+#: builtins/declare.def:415
msgid "cannot use `-f' to make functions"
msgstr "işlev yapmak için `-f' kullanılamaz"
-#: builtins/declare.def:434 execute_cmd.c:5328
+#: builtins/declare.def:427 execute_cmd.c:5315
#, c-format
msgid "%s: readonly function"
msgstr "%s: salt okunur işlev"
-#: builtins/declare.def:572
+#: builtins/declare.def:565
#, c-format
msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
msgstr "%s: dizi değişkenleri bu yolla iptal edilemez"
-#: builtins/declare.def:579 builtins/read.def:733
+#: builtins/declare.def:572 builtins/read.def:721
#, c-format
msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
msgstr "%s: ilişkisel dizi, indisli diziye dönüştürülemez"
msgid "%s: cannot delete: %s"
msgstr "%s: silinemiyor: %s"
-#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5175
+#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5162
#: shell.c:1481
#, c-format
msgid "%s: is a directory"
msgid "no command found"
msgstr "komut yok"
-#: builtins/fc.def:320 builtins/fc.def:369
+#: builtins/fc.def:312 builtins/fc.def:359
msgid "history specification"
msgstr "geçmiş belirtimi"
-#: builtins/fc.def:390
+#: builtins/fc.def:380
#, c-format
msgid "%s: cannot open temp file: %s"
msgstr "%s: geçici dosya açılamıyor: %s"
msgstr[0] "Bu anahtar sözcükle eşleşen komutlar: `"
msgstr[1] "Bu anahtar sözcüklerle eşleşen komutlar: `"
-#: builtins/help.def:182
+#: builtins/help.def:168
#, c-format
-msgid ""
-"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
-msgstr ""
-"`%s' ile ilgili bir yardım metni yok. `help help' veya `man -k %s' ya da "
-"`info %s'.yazmayı deneyebilirsiniz."
+msgid "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
+msgstr "`%s' ile ilgili bir yardım metni yok. `help help' veya `man -k %s' ya da `info %s'.yazmayı deneyebilirsiniz."
-#: builtins/help.def:199
+#: builtins/help.def:185
#, c-format
msgid "%s: cannot open: %s"
msgstr "%s: açılamıyor: %s"
-#: builtins/help.def:485
+#: builtins/help.def:471
#, c-format
msgid ""
"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata"
-#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:583 expr.c:598
+#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:586 expr.c:601
msgid "expression expected"
msgstr "ifade bekleniyordu"
msgstr "başka dizin yok"
#: builtins/pushd.def:354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: invalid argument"
-msgstr "%s: sınırlama argümanı geçersiz"
+msgstr "%s: geçersiz argüman"
#: builtins/pushd.def:468
msgid "<no current directory>"
" \twith its position in the stack\n"
" \n"
" Arguments:\n"
-" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
-"by\n"
+" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown by\n"
" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
" \n"
-" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
-"by\n"
+" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown by\n"
"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
msgstr ""
"Geçerli hatırlanan dizinlerin listesini görüntüler. Dizinler\n"
"\tN'inci girdiyi gösterir. Seçenek kullanılmadığında sıfırdan başlar."
#: builtins/pushd.def:711
-#, fuzzy
msgid ""
"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
" \n"
" The `dirs' builtin displays the directory stack."
msgstr ""
-"\rpushd [DZN | +N | -N] [-n]\n"
-" Dizin yığıtının en üstüne bir dizin ekler, ya da geçerli çalışma\n"
-" dizini yığıtın tepesine gelecek şekilde yığıtı döndürür. Hiç\n"
+"Dizin yığıtının en üstüne bir dizin ekler, ya da geçerli çalışma\n"
+" dizini yığıtın tepesine gelecek şekilde yığıtı döndürür. Hiç\n"
" argüman verilmemişse en üstteki iki dizini yer değiştirir.\n"
-"\n"
-" +N (`dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya\n"
-" sıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde\n"
-" yığıtı döndürür.\n"
-"\n"
-" -N (`dirs' tarafından gösterilen listenin s ağından saymaya\n"
-" sıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde\n"
-" yığıtı döndürür.\n"
-"\n"
-" +n dizinleri yığıta eklerken normal dizin değişikliğini engeller,\n"
-" böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur.\n"
-"\n"
-" DZN DiZiNi yeni çalışma dizini yaparak dizin yığıtının\n"
-" tepesine ekler.\n"
-"\n"
+" \n"
+" Seçenekler\n"
+" -n\tYığıta dizin eklenirken dizinin normal değişimini yoksayar\n"
+" \tböylece sadece yığıt değiştirilir.\n"
+" Argümanlar:\n"
+" +N\t(`dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya\n"
+" \tsıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde\n"
+" \tyığıtı döndürür.\n"
+" \n"
+" -N\t(`dirs' tarafından gösterilen listenin sağından saymaya\n"
+" \tsıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde\n"
+" \tyığıtı döndürür.\n"
+" \n"
+" dizin\tDiZiNi yeni çalışma dizini yaparak dizin yığıtının\n"
+" \ttepesine ekler.\n"
+" \n"
" Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz."
#: builtins/pushd.def:736
-#, fuzzy
msgid ""
"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
" \n"
" The `dirs' builtin displays the directory stack."
msgstr ""
-"\rpopd [+N | -N] [-n]\n"
-" Dizin yığıtından girdileri siler. Hiç argüman verilmemişse,\n"
-" yığıtın en üstündeki dizini yığıttan kaldırır ve yığıtın\n"
-" tepesinde kalan dizine geçer. \n"
-" +N `dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya\n"
-" sıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,\n"
-" `popd +0' ilk dizini `popd +1' ikincisini siler. \n"
-" -N `dirs' tarafından gösterilen listenin sağından saymaya\n"
-" sıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,\n"
-" `popd -0' son dizini `popd -1' sonuncudan öncekini siler. \n"
-" -n dizinleri yığıttan silerken normal dizin değişikliğini\n"
-" engeller, böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur. \n"
+"Dizin yığıtından girdileri siler. Hiç argüman verilmemişse,\n"
+" yığıtın en üstündeki dizini yığıttan kaldırır ve yığıtın\n"
+" tepesinde kalan dizine geçer.\n"
+" \n"
+" Seçenekler:\n"
+" -n\tdizinleri yığıttan silerken normal dizin değişikliğini\n"
+" \tengeller, böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur. \n"
+" \n"
+" Argümanlar:\n"
+" +N\t`dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya\n"
+" \tsıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,\n"
+" \t`popd +0' ilk dizini `popd +1' ikincisini siler. \n"
+" -N\t`dirs' tarafından gösterilen listenin sağından saymaya\n"
+" \tsıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,\n"
+" \t`popd -0' son dizini `popd -1' sonuncudan öncekini siler. \n"
+" \n"
" Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz."
#: builtins/read.def:275
msgid "%s: invalid timeout specification"
msgstr "%s: zamanaşımı belirtimi geçersiz"
-#: builtins/read.def:678
+#: builtins/read.def:666
#, c-format
msgid "read error: %d: %s"
msgstr "okuma hatası: %d: %s"
msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
msgstr "/dev/null'dan standart girdiye yönlendirme yapılamaz: %s"
-#: execute_cmd.c:1230
+#: execute_cmd.c:1228
#, c-format
msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
msgstr "TIMEFORMAT: `%c': biçim karakteri geçersiz"
-#: execute_cmd.c:2284
+#: execute_cmd.c:2282
msgid "pipe error"
msgstr "iletişim tüneli hatası"
-#: execute_cmd.c:4358
+#: execute_cmd.c:4347
#, c-format
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "%s: azami fonksiyon yuvalama sınırı aşıldı (%d)"
-#: execute_cmd.c:4851
+#: execute_cmd.c:4840
#, c-format
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
msgstr "%s: kısıtlı: komut adında `/' kullanamazsınız"
-#: execute_cmd.c:4940
+#: execute_cmd.c:4929
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: komut yok"
-#: execute_cmd.c:5173
+#: execute_cmd.c:5160
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: execute_cmd.c:5210
+#: execute_cmd.c:5197
#, c-format
msgid "%s: %s: bad interpreter"
msgstr "%s: %s: hatalı yorumlayıcı"
-#: execute_cmd.c:5247
-#, fuzzy, c-format
+#: execute_cmd.c:5234
+#, c-format
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
-msgstr "%s: ikili dosya çalıştırılamıyor"
+msgstr "%s: ikili dosya çalıştırılamıyor: %s"
-#: execute_cmd.c:5319
-#, fuzzy, c-format
+#: execute_cmd.c:5306
+#, c-format
msgid "`%s': is a special builtin"
-msgstr "%s bir kabuk yerleşiğidir\n"
+msgstr "%s: bir kabuk yerleşiğidir"
-#: execute_cmd.c:5371
+#: execute_cmd.c:5358
#, c-format
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
msgstr "fd %d, fd %d olarak yinelenemiyor"
-#: expr.c:259
+#: expr.c:262
msgid "expression recursion level exceeded"
msgstr "ifade özyineleme düzeyi aşıldı"
-#: expr.c:283
+#: expr.c:286
msgid "recursion stack underflow"
msgstr "özyineleme yığıtı alttan taştı"
-#: expr.c:431
+#: expr.c:434
msgid "syntax error in expression"
msgstr "ifadede sözdizimi hatası"
-#: expr.c:475
+#: expr.c:478
msgid "attempted assignment to non-variable"
msgstr "değişken olmayana atama yapmaya çalışıldı"
-#: expr.c:495 expr.c:851
+#: expr.c:498 expr.c:847
msgid "division by 0"
msgstr "sıfırla bölme"
-#: expr.c:542
+#: expr.c:545
msgid "bug: bad expassign token"
msgstr "yazılım hatası: bad expassign token"
-#: expr.c:595
+#: expr.c:598
msgid "`:' expected for conditional expression"
msgstr "koşullu ifade için `:' bekleniyordu"
-#: expr.c:910
+#: expr.c:904
msgid "exponent less than 0"
msgstr "üs sıfırdan küçük"
-#: expr.c:967
+#: expr.c:957
msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
msgstr "belirteç ön-arttırım veya ön-eksiltim sonrası bekleniyordu"
-#: expr.c:993
+#: expr.c:983
msgid "missing `)'"
msgstr "eksik `)'"
-#: expr.c:1044 expr.c:1381
+#: expr.c:1034 expr.c:1371
msgid "syntax error: operand expected"
msgstr "sözdizimi hatası: terim umuluyordu"
-#: expr.c:1383
+#: expr.c:1373
msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
msgstr "sözdizimi hatası: geçersiz aritmetik işleci"
-#: expr.c:1407
+#: expr.c:1397
#, c-format
msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
msgstr "%s%s%s: %s (hata belirtisi \"%s\")"
-#: expr.c:1465
+#: expr.c:1455
msgid "invalid arithmetic base"
msgstr "geçersiz sayı tabanı"
-#: expr.c:1485
+#: expr.c:1475
msgid "value too great for base"
msgstr "değer taban için fazla büyük"
-#: expr.c:1534
+#: expr.c:1524
#, c-format
msgid "%s: expression error\n"
msgstr "%s: ifade hatası\n"
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
msgstr "getcwd: üst dizinlere erişilemiyor"
-#: input.c:101 subst.c:5129
+#: input.c:101 subst.c:5067
#, c-format
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
msgstr "fd %d için geciktirmeme kipi sıfırlanamıyor"
#: input.c:267
#, c-format
msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
-msgstr ""
-"fd %d tanıtıcısındaki bash girdisi için yeni dosya tanıtıcısı ayrılamıyor"
+msgstr "fd %d tanıtıcısındaki bash girdisi için yeni dosya tanıtıcısı ayrılamıyor"
#: input.c:275
#, c-format
msgid "wait_for: No record of process %ld"
msgstr "wait_for: süreç %ld için kayıt yok"
-#: jobs.c:2692
+#: jobs.c:2689
#, c-format
msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
msgstr "wait_for_job: iş %d durdu"
-#: jobs.c:2984
+#: jobs.c:2981
#, c-format
msgid "%s: job has terminated"
msgstr "%s: iş sonlanmış"
-#: jobs.c:2993
+#: jobs.c:2990
#, c-format
msgid "%s: job %d already in background"
msgstr "%s: iş %d zaten artalanda"
-#: jobs.c:3218
+#: jobs.c:3215
msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
msgstr "waitchld: belirsiz blok önlenmek için WNOHANG açılıyor"
-#: jobs.c:3709
+#: jobs.c:3699
#, c-format
msgid "%s: line %d: "
msgstr "%s: satır %d: "
-#: jobs.c:3723 nojobs.c:843
+#: jobs.c:3713 nojobs.c:843
#, c-format
msgid " (core dumped)"
msgstr " (çekirdek döküldü)"
-#: jobs.c:3735 jobs.c:3748
+#: jobs.c:3725 jobs.c:3738
#, c-format
msgid "(wd now: %s)\n"
msgstr "(wd artık: %s)\n"
-#: jobs.c:3780
+#: jobs.c:3770
msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
msgstr "initialize_job_control: getpgrp başarısız"
-#: jobs.c:3841
+#: jobs.c:3831
msgid "initialize_job_control: line discipline"
msgstr "initialize_job_control: satır düzeni"
-#: jobs.c:3851
+#: jobs.c:3841
msgid "initialize_job_control: setpgid"
msgstr "initialize_job_control: setpgid"
-#: jobs.c:3872 jobs.c:3881
+#: jobs.c:3862 jobs.c:3871
#, c-format
msgid "cannot set terminal process group (%d)"
msgstr "uçbirim süreç grunu (%d) ayarlanamaz"
-#: jobs.c:3886
+#: jobs.c:3876
msgid "no job control in this shell"
msgstr "bu kabukta iş denetimi yok"
msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
msgstr "make_redirection: yönlendirme yönergesi `%d' aralık dışında"
-#: parse.y:3210 parse.y:3493
+#: parse.y:3209 parse.y:3480
#, c-format
msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
msgstr "`%c' için eşleşme aranırken beklenmedik dosya sonu"
-#: parse.y:4099
+#: parse.y:4086
msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
msgstr "`]]' aranırken beklenmedik dosya sonu"
-#: parse.y:4104
+#: parse.y:4091
#, c-format
msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
msgstr "koşullu ifadede sözdizimi hatası: beklenmedik dizgecik `%s'"
-#: parse.y:4108
+#: parse.y:4095
msgid "syntax error in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede sözdizimi hatası"
-#: parse.y:4186
+#: parse.y:4173
#, c-format
msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
msgstr "beklenmedik dizgecik `%s', `)' umuluyordu"
-#: parse.y:4190
+#: parse.y:4177
msgid "expected `)'"
msgstr "`)' umuluyordu"
-#: parse.y:4218
+#: parse.y:4205
#, c-format
msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
msgstr "koşullu tek terimli işlece beklenmedik argüman `%s'"
-#: parse.y:4222
+#: parse.y:4209
msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
msgstr "koşullu tek terimli işlece beklenmedik argüman"
-#: parse.y:4268
+#: parse.y:4255
#, c-format
msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
msgstr "beklenmedik dizgecik `%s', koşullu iki terimli işleç umuluyordu"
-#: parse.y:4272
+#: parse.y:4259
msgid "conditional binary operator expected"
msgstr "koşullu iki terimli işleç umuluyordu"
-#: parse.y:4294
+#: parse.y:4281
#, c-format
msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
msgstr "koşullu iki terimli işlece beklenmedik argüman `%s'"
-#: parse.y:4298
+#: parse.y:4285
msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
msgstr "koşullu iki terimli işlece beklenmedik argüman"
-#: parse.y:4309
+#: parse.y:4296
#, c-format
msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
msgstr "koşullu komutta beklenmeyen dizgecik `%c'"
-#: parse.y:4312
+#: parse.y:4299
#, c-format
msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
msgstr "koşullu komutta beklenmeyen dizgecik `%s'"
-#: parse.y:4316
+#: parse.y:4303
#, c-format
msgid "unexpected token %d in conditional command"
msgstr "koşullu komutta beklenmeyen dizgecik %d"
-#: parse.y:5666
+#: parse.y:5649
#, c-format
msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
msgstr "beklenmeyen dizgecik `%s' yakınında sözdizimi hatası"
-#: parse.y:5684
+#: parse.y:5667
#, c-format
msgid "syntax error near `%s'"
msgstr "`%s' yakınında sözdizimi hatası"
-#: parse.y:5694
+#: parse.y:5677
msgid "syntax error: unexpected end of file"
msgstr "sözdizimi hatası: beklenmeyen dosya sonu"
-#: parse.y:5694
+#: parse.y:5677
msgid "syntax error"
msgstr "sözdizimi hatası"
-#: parse.y:5756
+#: parse.y:5739
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
msgstr "Kabuğu bırakmak için \"%s\" kullanın.\n"
-#: parse.y:5918
+#: parse.y:5901
msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
msgstr "`)' için eşleşme aranırken beklenmedik dosya sonu"
msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port ağ olmaksızın desteklenmiyor"
-#: redir.c:861 redir.c:973 redir.c:1034 redir.c:1199
+#: redir.c:861 redir.c:971 redir.c:1032 redir.c:1194
msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
msgstr "yönlendirme hatası: fd yinelenemiyor"
msgstr "Kabuk seçenekleri:\n"
#: shell.c:1835
-#, fuzzy
msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
-msgstr "\t-irsD veya -c KOMUT veya -O shopt_seçeneği\t(sadece çağrı için)\n"
+msgstr "\t-ilrsD veya -c KOMUT veya -O shopt_seçeneği\t\t(sadece çağrı için)\n"
#: shell.c:1850
#, c-format
#: shell.c:1856
#, c-format
msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
-msgstr ""
-"Kabuk seçenekleriyle ilgili daha fazla bilgi için `%s -c \"help set\"' "
-"yazın.\n"
+msgstr "Kabuk seçenekleriyle ilgili daha fazla bilgi için `%s -c \"help set\"' yazın.\n"
#: shell.c:1857
#, c-format
msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
-msgstr ""
-"Kabuk yerleşik komutlarıyla ilgili bilgi almak için `%s -c help' yazın.\n"
+msgstr "Kabuk yerleşik komutlarıyla ilgili bilgi almak için `%s -c help' yazın.\n"
#: shell.c:1858
#, c-format
msgid "Unknown Signal #%d"
msgstr "Bilinmeyen Sinyal #%d"
-#: subst.c:1358 subst.c:1516
+#: subst.c:1352 subst.c:1510
#, c-format
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
msgstr "hatalı ikame: %2$s içinde kapatan `%1$s' yok"
-#: subst.c:2829
+#: subst.c:2823
#, c-format
msgid "%s: cannot assign list to array member"
msgstr "%s: dizi üyesine liste atanamaz"
-#: subst.c:5026 subst.c:5042
+#: subst.c:4964 subst.c:4980
msgid "cannot make pipe for process substitution"
msgstr "süreç ikamesi için borulama yapılamıyor"
-#: subst.c:5074
+#: subst.c:5012
msgid "cannot make child for process substitution"
msgstr "süreç ikamesi için alt süreç yapılamıyor"
-#: subst.c:5119
+#: subst.c:5057
#, c-format
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
msgstr "isimli boru %s okumak için açılamıyor"
-#: subst.c:5121
+#: subst.c:5059
#, c-format
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
msgstr "isimli boru %s yazmak için açılamıyor"
-#: subst.c:5139
+#: subst.c:5077
#, c-format
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
msgstr "isimli boru %s fd %d olarak yinelenemiyor"
-#: subst.c:5337
+#: subst.c:5273
msgid "cannot make pipe for command substitution"
msgstr "komut ikamesi için boru yapılamıyor"
-#: subst.c:5375
+#: subst.c:5311
msgid "cannot make child for command substitution"
msgstr "komut ikamesi için alt süreç yapılamıyor"
-#: subst.c:5394
+#: subst.c:5330
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
msgstr "command_substitute: boru fd 1 olarak yinelenemiyor"
-#: subst.c:5798 subst.c:8001
-#, fuzzy, c-format
+#: subst.c:5733 subst.c:7900
+#, c-format
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
-msgstr "%s: %s: dosya izleme tanımlayıcısı için geçersiz değer"
+msgstr "%s: dosya izleme tanımlayıcısı için geçersiz değer"
-#: subst.c:6009
+#: subst.c:5926
#, c-format
msgid "%s: parameter null or not set"
msgstr "%s: parametre boş ya da değer atanmamış"
-#: subst.c:6281 subst.c:6296
+#: subst.c:6198 subst.c:6213
#, c-format
msgid "%s: substring expression < 0"
msgstr "%s: altdizge ifadesi < 0"
-#: subst.c:7457
+#: subst.c:7356
#, c-format
msgid "%s: bad substitution"
msgstr "%s: hatalı ikame"
-#: subst.c:7534
+#: subst.c:7433
#, c-format
msgid "$%s: cannot assign in this way"
msgstr "$%s: bu yolla atama yapılmaz"
-#: subst.c:7868
-msgid ""
-"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
-"substitution"
-msgstr ""
-"kabuk gelecekteki sürümlerinde, bir aritmetik ikame olarak değerlendirmeye "
-"zorlayacak"
+#: subst.c:7767
+msgid "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic substitution"
+msgstr "kabuk gelecekteki sürümlerinde, bir aritmetik ikame olarak değerlendirmeye zorlayacak"
-#: subst.c:8372
+#: subst.c:8271
#, c-format
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
msgstr "hatalı ikame: %s içinde kapatan \"`\" yok"
-#: subst.c:9273
+#: subst.c:9172
#, c-format
msgid "no match: %s"
msgstr "eşleşme yok: %s"
msgid "invalid signal number"
msgstr "geçersiz sinyal numarası"
-#: trap.c:354
+#: trap.c:348
#, c-format
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
msgstr "run_pending_traps:trap_list[%d] içinde hatalı değer: %p"
-#: trap.c:358
+#: trap.c:352
#, c-format
-msgid ""
-"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
-msgstr ""
-"run_pending_traps: sinyal yakalayıcı SIG_DFL'dir, kendime %d (%s) göndererek"
+msgid "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
+msgstr "run_pending_traps: sinyal yakalayıcı SIG_DFL'dir, kendime %d (%s) göndererek"
-#: trap.c:413
+#: trap.c:398
#, c-format
msgid "trap_handler: bad signal %d"
msgstr "trap_handler:hatalı sinyal %d"
-#: variables.c:382
+#: variables.c:380
#, c-format
msgid "error importing function definition for `%s'"
msgstr "`%s'nin işlev tanımının içeri aktarılmasında hata"
-#: variables.c:780
+#: variables.c:778
#, c-format
msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
msgstr "kabuk düzeyi (%d) çok yüksek, 1 yapılıyor"
-#: variables.c:1865
-#, c-format
-msgid "%s: circular name reference"
-msgstr ""
-
-#: variables.c:2228
+#: variables.c:2198
msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
msgstr "make_local_variable: geçerli etki alanında hiç işlev bağlamı yok"
-#: variables.c:2247
-#, fuzzy, c-format
+#: variables.c:2217
+#, c-format
msgid "%s: variable may not be assigned value"
-msgstr "%s: fd değişkene atanamıyor"
+msgstr "%s: değişkene değer atanmamış olabilir"
-#: variables.c:3600
+#: variables.c:3554
msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
msgstr "all_local_variables: geçerli etki alanında hiç işlev bağlamı yok"
-#: variables.c:3845
+#: variables.c:3799
#, c-format
msgid "%s has null exportstr"
msgstr "%s boş exportstr içeriyor"
-#: variables.c:3850 variables.c:3859
+#: variables.c:3804 variables.c:3813
#, c-format
msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
msgstr "%2$s için exportstr içinde geçersiz karakter %1$d"
-#: variables.c:3865
+#: variables.c:3819
#, c-format
msgid "no `=' in exportstr for %s"
msgstr "%s için exportstr içinde `=' yok"
-#: variables.c:4298
+#: variables.c:4252
msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
msgstr "pop_var_context: kabuk değişkenlerinin başı bir işlev bağlamı değil"
-#: variables.c:4311
+#: variables.c:4265
msgid "pop_var_context: no global_variables context"
msgstr "pop_var_context: genel değişkenler bağlamı yok"
-#: variables.c:4385
+#: variables.c:4339
msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
-msgstr ""
-"pop_scope: kabuk değişkenlerinin başı bir geçici ortam etki alanı değil"
+msgstr "pop_scope: kabuk değişkenlerinin başı bir geçici ortam etki alanı değil"
-#: variables.c:5211
+#: variables.c:5165
#, c-format
msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
msgstr "%s: %s: DOSYA olarak açılamaz"
-#: variables.c:5216
+#: variables.c:5170
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
msgstr "%s: %s: dosya izleme tanımlayıcısı için geçersiz değer"
-#: variables.c:5261
-#, fuzzy, c-format
+#: variables.c:5215
+#, c-format
msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
-msgstr "%s: %s aralık dışı"
+msgstr "%s: %s: uyumlulukdeğeri aralık dışı"
-#: version.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Telif Hakkı (C) 2011 Free Software Foundation, Inc."
+#: version.c:46 version2.c:46
+msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Telif Hakkı (C) 2012 Özgür Yazılım Vakfı A.Ş."
#: version.c:47 version2.c:47
-msgid ""
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
-"html>\n"
-msgstr ""
-"Lisans GPLv3+: GNU GPL sürüm 3 veya sonrası <http://gnu.org/licenses/gpl."
-"html>\n"
+msgid "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+msgstr "Lisans GPLv3+: GNU GPL sürüm 3 veya sonrası <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
#: version.c:86 version2.c:86
#, c-format
msgstr "GNU bash, sürüm %s (%s)\n"
#: version.c:91 version2.c:91
-#, fuzzy
msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
-msgstr "Bu ücretsiz bir yazılımdır; değiştirmekte ve dağıtmakta özgürsünüz.\n"
+msgstr "Bu ücretsiz bir yazılımdır; değiştirmekte ve dağıtmakta özgürsünüz."
#: version.c:92 version2.c:92
-#, fuzzy
msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
-msgstr "İzin verilen yasalar kapsamında hiçbir GARANTİSİ BULUNMAMAKTADIR.\n"
-
-#: version2.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Telif Hakkı (C) 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "İzin verilen yasalar kapsamında hiçbir GARANTİSİ BULUNMAMAKTADIR."
#: xmalloc.c:91
#, c-format
msgstr "unalias [-a] isim [isim ...]"
#: builtins.c:51
-#, fuzzy
-msgid ""
-"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
-"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
-msgstr ""
-"bind [-lpvsPVS] [-m anahtar eşleniği] [-f dosyaadı] [-q isim] [-u isim] [-r "
-"anahtar sırası] [-x keyseq:kabuk-komutu] [keyseq:satırokuma-işlevi veya "
-"satırokuma-komutu]"
+msgid "bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
+msgstr "bind [-lpvsPVSX] [-m anahtar eşleniği] [-f dosyaadı] [-q isim] [-u isim] [-r anahtar sırası] [-x keyseq:kabuk-komutu] [keyseq:satırokuma-işlevi veya satırokuma-komutu]"
#: builtins.c:54
msgid "break [n]"
msgstr "command [-pVv] command [arg ...]"
#: builtins.c:76
-#, fuzzy
msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
-msgstr "declare [-aAfFgilrtux] [-p] [isim[=değer] ...]"
+msgstr "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [isim[=değer] ...]"
#: builtins.c:78
msgid "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
msgstr "help [-dms] [desen ...]"
#: builtins.c:121
-msgid ""
-"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
-"[arg...]"
-msgstr ""
-"history [-c] [-d başlangıç] [n] veya history -anrw [dosyaadı] veya history -"
-"ps arg [arg...]"
+msgid "history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg [arg...]"
+msgstr "history [-c] [-d başlangıç] [n] veya history -anrw [dosyaadı] veya history -ps arg [arg...]"
#: builtins.c:125
msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
msgstr "disown [-h] [-ar] [görevtan ...]"
#: builtins.c:132
-msgid ""
-"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
-"[sigspec]"
-msgstr ""
-"kill [-s sinspec | -n signum | -sigspec] pid | görevtan ... veya kill -l "
-"[sigspec]"
+msgid "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l [sigspec]"
+msgstr "kill [-s sinspec | -n signum | -sigspec] pid | görevtan ... veya kill -l [sigspec]"
#: builtins.c:134
msgid "let arg [arg ...]"
msgstr "let arg [arg ...]"
#: builtins.c:136
-msgid ""
-"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
-"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
-msgstr ""
-"read [-ers] [-a dizi] [-d sonlandırıcı] [-i metin] [-n nkarakter] [-N "
-"nkarakter] [-p istem] [-t zamanaşımı] [-u fd] [isim ...]"
+msgid "read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
+msgstr "read [-ers] [-a dizi] [-d sonlandırıcı] [-i metin] [-n nkarakter] [-N nkarakter] [-p istem] [-t zamanaşımı] [-u fd] [isim ...]"
#: builtins.c:138
msgid "return [n]"
msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
#: builtins.c:142
-#, fuzzy
msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
-msgstr "unset [-f] [-v] [isim ...]"
+msgstr "unset [-f] [-v] [-n] [isim ...]"
#: builtins.c:144
msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
msgstr "type [-afptP] isim [isim ...]"
#: builtins.c:169
-#, fuzzy
msgid "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
-msgstr "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [sınır]"
+msgstr "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [sınır]"
#: builtins.c:172
msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
msgstr "umask [-p] [-S] [kip]"
#: builtins.c:175
-#, fuzzy
msgid "wait [-n] [id ...]"
-msgstr "wait [id]"
+msgstr "wait [-n] [id ...]"
#: builtins.c:179
-#, fuzzy
msgid "wait [pid ...]"
-msgstr "wait [pid]"
+msgstr "wait [pid ...]"
#: builtins.c:182
msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
msgstr "case KELİME in [DESEN [| DESEN]...) KOMUTLAR ;;]... esac"
#: builtins.c:192
-msgid ""
-"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
-"COMMANDS; ] fi"
-msgstr ""
-"if KOMUTLAR; then KOMUTLAR; [ elif KOMUTLAR; then KOMUTLAR; ]... [ else "
-"KOMUTLAR; ] fi"
+msgid "if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else COMMANDS; ] fi"
+msgstr "if KOMUTLAR; then KOMUTLAR; [ elif KOMUTLAR; then KOMUTLAR; ]... [ else KOMUTLAR; ] fi"
#: builtins.c:194
msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
msgstr "printf [-v var] biçim [argümanlar]"
#: builtins.c:229
-msgid ""
-"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
-"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
-"suffix] [name ...]"
-msgstr ""
-"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o seçenek] [-A işlem] [-G genelyol] [-"
-"W kelimelistesi] [-F işlev] [-C komut] [-X süzgeçyolu] [-P önek] [-S sonek] "
-"[isim ...]"
+msgid "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [name ...]"
+msgstr "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o seçenek] [-A işlem] [-G genelyol] [-W kelimelistesi] [-F işlev] [-C komut] [-X süzgeçyolu] [-P önek] [-S sonek] [isim ...]"
#: builtins.c:233
-msgid ""
-"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
-"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
-msgstr ""
-"compgen [-abcdefgjksuv] [-o seçenek] [-A işlem] [-G genelyol] [-W "
-"kelimelistesi] [-F işlev] [-C komut] [-X süzgeçyolu] [-P önek] [-S sonek] "
-"[kelime]"
+msgid "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
+msgstr "compgen [-abcdefgjksuv] [-o seçenek] [-A işlem] [-G genelyol] [-W kelimelistesi] [-F işlev] [-C komut] [-X süzgeçyolu] [-P önek] [-S sonek] [kelime]"
#: builtins.c:237
msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
msgstr "compopt [-o|+o seçenek] [-DE] [isim ...]"
#: builtins.c:240
-msgid ""
-"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
-"quantum] [array]"
-msgstr ""
-"mapfile [-n say] [-O kaynak] [-s say] [-t] [-u fd] [-C geriçağırım] [-c "
-"parçacık] [dizi]"
+msgid "mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]"
+msgstr "mapfile [-n say] [-O kaynak] [-s say] [-t] [-u fd] [-C geriçağırım] [-c parçacık] [dizi]"
#: builtins.c:242
-msgid ""
-"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
-"quantum] [array]"
-msgstr ""
-"readarray [-n say] [-O kaynak] [-s say] [-t] [-u fd] [-C geriçağırım] [-c "
-"parçacık] [dizi]"
+msgid "readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]"
+msgstr "readarray [-n say] [-O kaynak] [-s say] [-t] [-u fd] [-C geriçağırım] [-c parçacık] [dizi]"
#: builtins.c:254
msgid ""
" -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
-"been\n"
+" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has been\n"
" defined."
msgstr ""
"Rumuz tanımla veya görüntüle.\n"
" \n"
-" `alias' argümansız kullanıldığında standart çıktıda kullanılabilecek "
-"tüm\n"
+" `alias' argümansız kullanıldığında standart çıktıda kullanılabilecek tüm\n"
" rumuzları `alias İSİM=DEĞER' biçiminde listeler.\n"
" \n"
" Diğer durumda DEĞERi verilmiş her İSİM için bir rumuz tanımlanır.\n"
" döndür."
#: builtins.c:289
-#, fuzzy
msgid ""
"Set Readline key bindings and variables.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
-" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
-"move,\n"
+" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-move,\n"
" vi-command, and vi-insert.\n"
" -l List names of functions.\n"
" -P List function names and bindings.\n"
" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
" reused as input.\n"
-" -S List key sequences that invoke macros and their "
-"values\n"
-" -s List key sequences that invoke macros and their "
-"values\n"
+" -S List key sequences that invoke macros and their values\n"
+" -s List key sequences that invoke macros and their values\n"
" in a form that can be reused as input.\n"
" -V List variable names and values\n"
" -v List variable names and values in a form that can\n"
" be reused as input.\n"
" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
-" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
-"function.\n"
+" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named function.\n"
" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
" Exit Status:\n"
" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
msgstr ""
-"\rbind [-m TUŞDİZİSİ] [-lpsvPSV]\n"
-"bind [-m TUŞDİZİSİ] [-q İŞLEV] [-u İŞLEV] [-r TUŞDİZİSİ]\n"
-"bind [-m TUŞDİZİSİ] -f DOSYAİSMİ\n"
-"bind [-m TUŞDİZİSİ] -x TUŞDİZİSİ:KABUK-KOMUTU\n"
-"bind [-m TUŞDİZİSİ] TUŞDİZİSİ:İŞLEV-İSMİ\n"
-"bind [READLINE-KOMUTU]\n"
+"Readline tuş atamalarını ve değişkenlerini ayarla.\n"
+" \n"
" Bir tuş dizilimini bir Readline işlevine veya makrosuna bağlar ya da\n"
-" bir Readline değişkeni atar. Seçeneksiz argüman sözdizimi ~/.initrc\n"
+" bir Readline değişkeni atar. Seçeneksiz argüman sözdizimi ~/.initrc\n"
" içinde bulunana eşdeğerdir, ama tek bir argüman olarak aktarılması\n"
" gerekir: bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
-" bind şu seçenekleri kabul eder:\n"
-" -m TUŞDİZİSİ Bu komut süresince kısayol olarak TUŞDİZİSİ\n"
+" \n"
+" Seçenekler:\n"
+" -m TUŞDİZİSİ Bu komut süresince kısayol olarak TUŞDİZİSİ\n"
" kullanılır. Olası kısayol isimleri: emacs,\n"
" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi,\n"
" vi-move, vi-command ve vi-insert.\n"
" -P İşlev isimlerini ve kısayolları listeler.\n"
" -p İşlev isimlerini ve kısayolları, girdi olarak\n"
" kullanılabilir biçimde listeler.\n"
-" -r TUŞDİZİSİ TUŞDİZİSİ için mevcut kısayolları kaldırır.\n"
-" -x TUŞDİZİSİ:KABUK-KOMUTU\n"
-" TUŞDİZİSİnin her girilişinde KABUK-KOMUTUnun\n"
-" çalıştırılmasını sağlar.\n"
-" -f DOSYAİSMİ Tuş kısayollarını DOSYAİSMİnden okur.\n"
-" -q İŞLEV İsmi belirtilen İŞLEVi çağıran tuşlar hakkında "
-"sorgu.\n"
-" -u İŞLEV İsmi belirtilen İŞLEVi çağıran tüm tuş "
-"kısayollarını\n"
-" kaldırır.\n"
-" -V Değişken isimlerini ve değerlerini listeler.\n"
-" -v Değişken isimlerini ve değerlerini girdi olarak\n"
-" kullanılabilir biçimde listeler.\n"
" -S Makroları çağıran tuş dizilerini ve değerlerini\n"
" listeler\n"
" -s Makroları çağıran tuş dizilerini ve değerlerini\n"
-" girdi olarak kullanılabilir biçimde listeler."
+" girdi olarak kullanılabilir biçimde listeler. -V Değişken isimlerini ve değerlerini listeler.\n"
+" -v Değişken isimlerini ve değerlerini girdi olarak\n"
+" kullanılabilir biçimde listeler.\n"
+" -q İŞLEV İsmi belirtilen İŞLEVi çağıran tuşlar hakkında sorgu.\n"
+" -u İŞLEV İsmi belirtilen İŞLEVi çağıran tüm tuş kısayollarını\n"
+" kaldırır.\n"
+" -r TUŞDİZİSİ TUŞDİZİSİ için mevcut kısayolları kaldırır.\n"
+" -x TUŞDİZİSİ:KABUK-KOMUTU\tTUŞDİZİSİnin her girilişinde KABUK-KOMUTUnun\n"
+" \t\t\t\tçalıştırılmasını sağlar.\n"
+" -X\t\t Tuş dizilerini -x ve ilişkili komutlarını tekrar bir girdi olarak kullanılabilecek\n"
+" biçimde listeler.\n"
+" \n"
+" Çıkış Durumu:\n"
+" tanınmayan bir seçenek girilmediği veya bir hata oluşmadığı durumda 0 döndürür."
#: builtins.c:328
msgid ""
msgstr ""
"for, while veya until döngülerinden çık.\n"
" \n"
-" Bir FOR, WHILE veya UNTIL döngüsünden çık. Eğer N belirtilmişse, N "
-"ilişkili\n"
+" Bir FOR, WHILE veya UNTIL döngüsünden çık. Eğer N belirtilmişse, N ilişkili\n"
" döngüden çık.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
" \n"
" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
-" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
-"function.\n"
+" as a shell function, but need to execute the builtin within the function.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
"Kabuk dahillerini çalıştır.\n"
" \n"
" Komut araması yapmadan KABUK-DAHİLİ, ARGÜMANLAR argümanları ile\n"
-" çalıştır. Bu, bir KABUK-DAHİLİ, bir kabuk işlevi olarak tekrar uygulamak "
-"isteyip\n"
-" işlev içerisinde dahili olanı da çalıştırmanız gerektiğinizde "
-"kullanışlıdır.\n"
+" çalıştır. Bu, bir KABUK-DAHİLİ, bir kabuk işlevi olarak tekrar uygulamak isteyip\n"
+" işlev içerisinde dahili olanı da çalıştırmanız gerektiğinizde kullanışlıdır.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
-" KABUK-DAHİLİnin çıkış durumunu veya eğer KABUK-DAHİLİ değilse false "
-"döndürür."
+" KABUK-DAHİLİnin çıkış durumunu veya eğer KABUK-DAHİLİ değilse false döndürür."
#: builtins.c:367
msgid ""
msgstr ""
"Geçerli alt yordam çağrısının bağlamını döndürür.\n"
" \n"
-" İFADE olmadan, \"$satır $dosyaadı\" döndürür. İFADE ile "
-"kullanıldığında\n"
-" \"$satır $altyordam $dosyaadı\" döndürür; bu ek bilgi bir yığın izi "
-"sağlamak\n"
+" İFADE olmadan, \"$satır $dosyaadı\" döndürür. İFADE ile kullanıldığında\n"
+" \"$satır $altyordam $dosyaadı\" döndürür; bu ek bilgi bir yığın izi sağlamak\n"
" için kullanılabilir.\n"
" \n"
" İFADE değeri, geçerli çerçeveden önce kaç tane çerçeve çağrılacağını\n"
" belirtir. Üst çerçeve 0. çerçevedir. \n"
" Çıkış Durumu:\n"
-" İFADE geçersiz olmadığı ve bir kabuk işlevi çalıştırmadığı durumda 0 "
-"döndürür."
+" İFADE geçersiz olmadığı ve bir kabuk işlevi çalıştırmadığı durumda 0 döndürür."
#: builtins.c:385
#, fuzzy
msgid ""
"Change the shell working directory.\n"
" \n"
-" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
-"the\n"
+" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of the\n"
" HOME shell variable.\n"
" \n"
-" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
-"containing\n"
-" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
-"(:).\n"
-" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
-"begins\n"
+" The variable CDPATH defines the search path for the directory containing\n"
+" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon (:).\n"
+" A null directory name is the same as the current directory. If DIR begins\n"
" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
" \n"
-" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
-"set,\n"
-" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
-"value,\n"
+" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is set,\n"
+" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a value,\n"
" its value is used for DIR.\n"
" \n"
" Options:\n"
" \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
" \n"
" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
-" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
-"component\n"
+" `..' is processed by removing the immediately previous pathname component\n"
" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
-"when\n"
+" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully when\n"
" -P is used; non-zero otherwise."
msgstr ""
"Kabuk çalışma dizinini değiştir.\n"
" \n"
-" Geçerli dizini DİZİN olarak değiştir. Öntanımlı dizin kabuk değişkeninin "
-"EV\n"
+" Geçerli dizini DİZİN olarak değiştir. Öntanımlı dizin kabuk değişkeninin EV\n"
" dizini değeridir.\n"
" \n"
-" CDPATH değişkeni, DİZİN içeren dizinler için arama yolunu tanımlar. "
-"CDPATH\n"
+" CDPATH değişkeni, DİZİN içeren dizinler için arama yolunu tanımlar. CDPATH\n"
" için alternatif dizin isimleri iki nokta (:) ile ayrılır.\n"
-" Boş dizin adı, geçerli dizinle aynıdır. Eğer DİZİN bölü (/) ile "
-"başlıyorsa, CDPATH\n"
+" Boş dizin adı, geçerli dizinle aynıdır. Eğer DİZİN bölü (/) ile başlıyorsa, CDPATH\n"
" kullanılmaz.\n"
" \n"
-" Eğer dizin bulunamazsa ve kabuk seçeneği `cdable_vars' ayarlanmışsa, "
-"kelime\n"
-" bir değişken adı olarak varsayılır. Eğer değişken bir değere sahipse, "
-"değeri DİZİN\n"
+" Eğer dizin bulunamazsa ve kabuk seçeneği `cdable_vars' ayarlanmışsa, kelime\n"
+" bir değişken adı olarak varsayılır. Eğer değişken bir değere sahipse, değeri DİZİN\n"
" için kullanılır\n"
" \n"
" Seçenekler:\n"
" -L\tsembolik bağlantıların takip edilmesini zorla\n"
" -P\tsembolik bağlantıları takip etmeden fiziksel dizini kullan\n"
-" -e\teğer -P seçeneği belirtilmişse ve geçerli çalışma dizini "
-"başarılı şekilde\n"
+" -e\teğer -P seçeneği belirtilmişse ve geçerli çalışma dizini başarılı şekilde\n"
" \tbelirlenemiyorsa, sıfır olmayan bir durumla çık\n"
" \n"
-" Öntanımlı olan `-L' tanımlanmış gibi sembolik bağlantıları takip "
-"etmektir.\n"
+" Öntanımlı olan `-L' tanımlanmış gibi sembolik bağlantıları takip etmektir.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
-" Eğer dizin değişmişse ve -P kullanıldığında $PWD başarılı ayarlanırsa 0; "
-"diğer durumda\n"
+" Eğer dizin değişmişse ve -P kullanıldığında $PWD başarılı ayarlanırsa 0; diğer durumda\n"
" sıfır olmayan bir değer döndürür."
#: builtins.c:420
"Geçerli çalışma dizininin ismini yazdır.\n"
" \n"
" Seçenekler:\n"
-" -L\teğer geçerli çalışma dizinini isimlendirmişse $PWD değerini "
-"yazdır\n"
+" -L\teğer geçerli çalışma dizinini isimlendirmişse $PWD değerini yazdır\n"
" -P\thiçbir sembolik bağlantı kullanmadan fiziksel dizini yazdır\n"
" \n"
" Öntanımlı olarak `pwd', `-L' tanımlanmış şekilde davranır.\n"
"Execute a simple command or display information about commands.\n"
" \n"
" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
-" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
-"commands\n"
+" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke commands\n"
" on disk when a function with the same name exists.\n"
" \n"
" Options:\n"
msgstr ""
"Basit bir komut çalıştır veya komutlar hakkında bilgi görüntüle.\n"
" \n"
-" KOMUTU ARGümanları ile kabuk işlevi aramasını ihmal ederek çalıştırır "
-"veya\n"
-" belirtilen KOMUTlar hakkında bilgi görüntüler. Aynı isimde bir işlev "
-"varsa\n"
+" KOMUTU ARGümanları ile kabuk işlevi aramasını ihmal ederek çalıştırır veya\n"
+" belirtilen KOMUTlar hakkında bilgi görüntüler. Aynı isimde bir işlev varsa\n"
" diskte komutları çalıştırmak için kullanılabilir.\n"
" \n"
" Seçenekler:\n"
-" -p\tYOL için, tüm standart yardımcıları bulabilmek için bir öntanımlı "
-"değer\n"
+" -p\tYOL için, tüm standart yardımcıları bulabilmek için bir öntanımlı değer\n"
" \tkullan\n"
" -v\t`type' dahilisine benzer bir KOMUT açıklaması göster\n"
" -V\ther KOMUTun fazla açıklamasını göster\n"
" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
" \n"
-" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
-"`local'\n"
+" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the `local'\n"
" command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Kullanılmıyor. Bkz. `help declare'."
#: builtins.c:533
-#, fuzzy
msgid ""
"Define local variables.\n"
" \n"
" İSİM adıyla bir yerel değişken oluştur ve DEĞER ata. SEÇENEK `declare'\n"
" tarafından kabul edilen herhangi bir seçenek olabilir.\n"
" \n"
-" Yerel değişkenler sadece bir işlev içerisinde kullanılabilirler ve "
-"tanımlandıkları\n"
+" Yerel değişkenler sadece bir işlev içerisinde kullanılabilirler ve tanımlandıkları\n"
" işleve ve alt işlevlerine görünebilirler.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
-" Geçersiz bir seçenek verilmediğinde, bir hata oluşmadığında veya kabuk "
-"bir işlev\n"
-" çalıştırmıyorsa başarılı döner."
+" Geçersiz bir seçenek verilmediğinde, bir değişken hatası oluşmadığında veya\n"
+" kabuk bir işlev çalıştırmıyorsa başarılı döner."
#: builtins.c:550
#, fuzzy
msgid ""
"Write arguments to the standard output.\n"
" \n"
-" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
-"a\n"
+" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by a\n"
" newline, on the standard output.\n"
" \n"
" Options:\n"
" \\t\tyatay sekme\n"
" \\v\tdikey sekme\n"
" \\\\\tters bölü\n"
-" \\0nnn\tASCII kodu NNN (sekizlik) olan karakter. NNN 0-3 arası "
-"sekizli\n"
+" \\0nnn\tASCII kodu NNN (sekizlik) olan karakter. NNN 0-3 arası sekizli\n"
" \trakamlardan oluşabilir.\n"
" \\xHH\tdeğeri HH (onaltılık) olan sekiz bit karakter. HH bir veya iki\n"
" \tonaltılık rakam olabilir\n"
msgid ""
"Execute arguments as a shell command.\n"
" \n"
-" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
-"shell,\n"
+" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the shell,\n"
" and execute the resulting commands.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
msgstr ""
"Argümanları kabuk komutu olarak çalıştır.\n"
" \n"
-" ARGümanları tek bir dizgeye birleştir, sonucu kabuğa girdi olarak "
-"kullan,\n"
+" ARGümanları tek bir dizgeye birleştir, sonucu kabuğa girdi olarak kullan,\n"
" ve sonuçlanan komutları çalıştır.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
" Komutun çıkış durumunu döndürür veya komut boşsa başarılı döner."
#: builtins.c:641
-#, fuzzy
msgid ""
"Parse option arguments.\n"
" \n"
" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
" encountered or an error occurs."
msgstr ""
-"\rgetopts SÇNDİZGESİ AD [ARG ...]\n"
-" getopts kabuk betikleri tarafından konumsal parametreleri "
-"çözümlemekte\n"
+"Seçenek argümanlarını ayıklar.\n"
+" \n"
+" Getopts kabuk betikleri tarafından konumsal parametreleri çözümlemekte\n"
" kullanılır.\n"
-"\n"
-" SÇNDİZGESİ tanınan seçenek karakterlerini içerir; bir karakterden "
-"sonra\n"
-" bir ikinokta imi (:) geliyorsa seçeneğin ondan bir boşlukla ayrılmış "
-"bir\n"
+" \n"
+" SÇNDİZGESİ tanınan seçenek karakterlerini içerir; bir karakterden sonra\n"
+" bir ikinokta imi (:) geliyorsa seçeneğin ondan bir boşlukla ayrılmış bir\n"
" argümana sahip olacağı umulur.\n"
-"\n"
-" Her çağrılışında getopts işlenecek sonraki argümanın indisini "
-"OPTIND\n"
-" kabuk değişkenine ve AD değişkenini de mevcut değilse "
-"ilklendirerek\n"
-" sonraki seçeneği $AD kabuk değişkenine yerleştirir. OPTIND kabuğun ya "
-"da\n"
-" bir kabuk betiğinin her çağrılışında 1 ile ilklendirilir. Bir "
-"seçenek\n"
-" bir argüman gerektirdiğinde getopts argümanı OPTARG "
-"değişkenine\n"
+" \n"
+" Her çağrılışında getopts işlenecek sonraki argümanın indisini OPTIND\n"
+" kabuk değişkenine ve AD değişkenini de mevcut değilse ilklendirerek\n"
+" sonraki seçeneği $AD kabuk değişkenine yerleştirir. OPTIND kabuğun ya da\n"
+" bir kabuk betiğinin her çağrılışında 1 ile ilklendirilir. Bir seçenek\n"
+" bir argüman gerektirdiğinde getopts argümanı OPTARG değişkenine\n"
" yerleştirir.\n"
-"\n"
-" getopts hataları iki yolla raporlayabilir. Eğer SÇNDİZGESİnin "
-"ilk\n"
-" karakteri bir ':' ise sessiz hata raporlaması kullanılır. Bu "
-"kipte\n"
-" hiçbir hata iletisi basılmaz. Bir geçersiz seçenek saptanırsa "
-"getopt\n"
-" OPTARG'a bulunan seçenek karakterini yerleştirir. Bir gerekli "
-"argüman\n"
-" verilmemişse, getopts AD'a bir ':' yerleştirir. Getopts sessiz "
-"kipte\n"
-" değilse ve geçersiz bir seçenek görüldüğünde, getopts ? karakterini "
-"AD'a\n"
-" yerleştirir ve OPTARG değişkenini kaldırır. Eğer bir gerekli "
-"argüman\n"
-" bulunamazsa ve getopts sessiz kipte değilse AD'a ? "
-"karakteri\n"
+" \n"
+" getopts hataları iki yolla raporlayabilir. Eğer SÇNDİZGESİnin ilk\n"
+" karakteri bir ':' ise sessiz hata raporlaması kullanılır. Bu kipte\n"
+" hiçbir hata iletisi basılmaz. Bir geçersiz seçenek saptanırsa getopt\n"
+" OPTARG'a bulunan seçenek karakterini yerleştirir. Bir gerekli argüman\n"
+" verilmemişse, getopts AD'a bir ':' yerleştirir. Getopts sessiz kipte\n"
+" değilse ve geçersiz bir seçenek görüldüğünde, getopts ? karakterini AD'a\n"
+" yerleştirir ve OPTARG değişkenini kaldırır. Eğer bir gerekli argüman\n"
+" bulunamazsa ve getopts sessiz kipte değilse AD'a ? karakteri\n"
" yerleştirilir, OPTARG kaldırılır ve bir tanı iletisi basılır.\n"
-"\n"
-" OPTERR değişkeninin değeri 0 ise SÇNDİZGESİnin ilk karakteri bir "
-"':'\n"
-" olmasa bile hata iletileri gösterilmez. OPTERR değişkeninin "
-"öntanımlı\n"
+" \n"
+" OPTERR değişkeninin değeri 0 ise SÇNDİZGESİnin ilk karakteri bir ':'\n"
+" olmasa bile hata iletileri gösterilmez. OPTERR değişkeninin öntanımlı\n"
" değeri 1'dir.\n"
-"\n"
-" getopts normalde konumsal parametreleri ($0 - $9) çözümlese de "
-"başka\n"
-" argümanlar verilmişse bunları çözümler."
+" \n"
+" Getopts normalde konumsal parametreleri ($0 - $9) çözümlese de başka\n"
+" argümanlar verilmişse bunları çözümler.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Bir seçenek bulunduğunda başarılı, seçenek sonuna gelindiğinde veya bir hata oluştuğunda başarısız döner.\n"
+" encountered or an error occurs."
#: builtins.c:683
msgid ""
"Replace the shell with the given command.\n"
" \n"
" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
-" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
-"specified,\n"
+" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not specified,\n"
" any redirections take effect in the current shell.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
" -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
" \n"
-" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
-"unless\n"
+" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, unless\n"
" the shell option `execfail' is set.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
-"occurs."
+" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error occurs."
msgstr ""
"Kabuğu verilen komutla değiştir.\n"
" \n"
" -c\t\tKOMUTu boş bir ortamla çalıştır\n"
" -l\t\tKOMUTun sıfırıncı argümanına bir çizgi koy\n"
" \n"
-" Eğer komut çalıştırılamıyorsa, `execfail' ayarlanmadığı sürece "
-"etkileşimsiz kabuk\n"
+" Eğer komut çalıştırılamıyorsa, `execfail' ayarlanmadığı sürece etkileşimsiz kabuk\n"
" çıkış yapar.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
msgid ""
"Exit a login shell.\n"
" \n"
-" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
-"executed\n"
+" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not executed\n"
" in a login shell."
msgstr ""
"Oturum kabuğundan çık.\n"
" kabuğunda bir hata döndürür."
#: builtins.c:723
-#, fuzzy
msgid ""
"Display or execute commands from the history list.\n"
" \n"
-" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
-"list.\n"
+" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history list.\n"
" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
" string, which means the most recent command beginning with that\n"
" string.\n"
" \n"
" Options:\n"
-" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
-"EDITOR,\n"
+" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then EDITOR,\n"
" \t\tthen vi\n"
" -l \tlist lines instead of editing\n"
" -n\tomit line numbers when listing\n"
" the last command.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
-"occurs."
+" Returns success or status of executed command; non-zero if an error occurs."
msgstr ""
-"\rfc [-e DÜZENLEYİCİ] [-nlr] [İLK] [SON]\n"
-"fc -s [ESKİ=YENİ] [KOMUT]\n"
-" fc, komut geçmişi listesindeki komutları listelemek, düzenlemek "
-"ve\n"
-" yeniden çalıştırmak için kullanılır. İLK ve SON olarak numara "
-"vererek\n"
-" bir aralık belirtilebileceği gibi İLK bir dizge de olabilir, bu "
-"takdirde\n"
+"Geçmiş listesindeki komutları görüntüle veya çalıştır\n"
+" \n"
+" fc, komut geçmişi listesindeki komutları listelemek, düzenlemek ve\n"
+" yeniden çalıştırmak için kullanılır. İLK ve SON olarak numara vererek\n"
+" bir aralık belirtilebileceği gibi İLK bir dizge de olabilir, bu takdirde\n"
" bu dizge ile başlayan en son komut anlamına gelir.\n"
-"\n"
+" \n"
+" Seçenekler:\n"
" -e DÜZENLEYİCİ ile hangi düzenleyicinin kullanılacağı belirtilir.\n"
-" Belirtilmezse sırayla FCEDIT, EDITOR değişkenlerine bakılır\n"
-" bunlarda da birşey belirtilmemişse vi kullanılır.\n"
-"\n"
-" -l ile komutlar stardart çıktıya listelenir.\n"
-" -n ile listede satır numaraları bulunmaz.\n"
-" -r ile komutlar ters sırada (en yeniler listesi olarak) listelenir\n"
-"\n"
+" \t\tÖntanımlısı FCEDIT ardından EDITOR ve vi'dir.\n"
+" -l\tile komutlar stardart çıktıya listelenir.\n"
+" -n\tile listede satır numaraları bulunmaz.\n"
+" -r\tile komutlar ters sırada (en yeniler listesi olarak) listelenir\n"
+" \n"
" `fc -s [ESKİ=YENİ] [KOMUT]' biçiminde, ESKİ=YENİ ikamesi yapıldıktan\n"
" sonra komut yeniden çalıştırılır.\n"
-"\n"
+" \n"
" Bununla kullanılacak yararlı bir rümuz r='fc -s' olurdu.\n"
" Böylece `r cc' yazarak `cc' ile başlayan son komut,\n"
-" r' yazarak en son komut çalıştırılabilir."
+" r' yazarak en son komut çalıştırılabilir.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Başarılı veya çalıştırılan komut durumu döndürülür; hata oluştuğunda sıfır harici değer döner."
#: builtins.c:753
-#, fuzzy
msgid ""
"Move job to the foreground.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
msgstr ""
-"\rfg [İŞ_BELİRTİMİ]\n"
+"İşi ön plana taşı.\n"
+" \n"
" İŞ_BELİRTİMİni önalana yerleştirir ve onu o an ki iş yapar.\n"
" Eğer İŞ_BELİRTİMİ belirtilmemişse kabuk iş belirtimi olarak\n"
-" o an ki işi kullanır."
+" o an ki işi kullanır.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Ön plana yerleştirilmiş komutun durumu veya hata olduğunda başarısız."
#: builtins.c:768
-#, fuzzy
msgid ""
"Move jobs to the background.\n"
" \n"
-" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
-"they\n"
-" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
-"notion\n"
+" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if they\n"
+" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion\n"
" of the current job is used.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
msgstr ""
-"\rbg [İŞ_BELİRTİMİ]\n"
+"İşi arkaplana taşı.\n"
+" \n"
" `&' ile başlatılmışçasına İŞ_BELİRTİMİni artalana yerleştirir.\n"
-" İŞ_BELİRTİMİ verilmemişse, iş belirtimi olarak o an ki iş kullanılır."
+" İŞ_BELİRTİMİ verilmemişse, iş belirtimi olarak o an ki iş kullanılır. \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" İş kontrolü etkin olmadığı veya bir hata oluşmadığı sürece başarılı döner."
#: builtins.c:782
msgid ""
"Remember or display program locations.\n"
" \n"
" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
-" no arguments are given, information about remembered commands is "
-"displayed.\n"
+" no arguments are given, information about remembered commands is displayed.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
" -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
-" -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
+" -p pathname\tuse PATHNAME is the full pathname of NAME\n"
" -r\t\tforget all remembered locations\n"
" -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
-"given."
+" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is given."
msgstr ""
#: builtins.c:831
-#, fuzzy
msgid ""
"Display or manipulate the history list.\n"
" \n"
" \n"
" If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
-" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
-"otherwise.\n"
+" with each displayed history entry. No time stamps are printed otherwise.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
msgstr ""
-"\rhistory [-c] [-d KONUM] [N]\n"
-"history [-anrw] [DOSYAİSMİ]\n"
-"history -ps ARG [ARG ...]\n"
+"Geçmiş listesini görüntüle veya düzenle.\n"
+" \n"
" Seçeneksiz kullanıldığında komut geçmişi listesini satır numaraları ile\n"
-" gösterir. Değişiklik yapılmış satırlarda numaralardan önce bir `*'\n"
+" gösterir. Değişiklik yapılmış satırlarda numaralardan önce bir `*'\n"
" vardır. Argüman olarak N belirtildiğinde sadece son N satır listelenir.\n"
-" -c komut geçmişi listesini tüm girdilerini silerek temizler. -d ile\n"
-" satır numarası KONUM olan geçmiş girdisi silinir. -w ile geçmiş listesi\n"
-" çıktısı geçmiş dosyasına yazılır. -r ile dosya okunur ve içeriği geçmiş\n"
-" listesine eklenir. -a ile oturumunun başlangıcından itibaren girilen\n"
-" geçmiş satırları geçmiş dosyasına eklenir. -n ile geçmiş dosyasından\n"
-" henüz okunmamış olan geçmiş satırları, geçmiş listesine eklenir.\n"
-"\n"
-" DOSYAİSMİ verilmezse, $HISTFILE değişkenindeki değer, o da yoksa\n"
-" ~/.bash_history dosyası kullanılır. -s ile seçenek olmayan ARGümanlar\n"
-" geçmiş listesine tek bir girdi olarak eklenir. -p seçeneği ile\n"
-" argümanlar üzerinde geçmiş yorumlaması uygulanır ve geçmiş listesinde\n"
-" hiçbir şey saklanmaksızın sonuçlar standart çıktıda gösterilir.\n"
-"\n"
+" \n"
+" Seçenekler:\n"
+" -c\tkomut geçmişi listesini tüm girdilerini silerek temizler.\n"
+" -d\tile satır numarası KONUM olan geçmiş girdisi silinir.\n"
+" \n"
+" -a\tile oturumunun başlangıcından itibaren girilen geçmiş satırları\n"
+" \tgeçmiş dosyasına eklenir.\n"
+" -n\tile geçmiş dosyasından henüz okunmamış olan geçmiş satırları,\n"
+" \tgeçmiş listesine eklenir.\n"
+" -r\tile dosya okunur ve içeriği geçmiş listesine eklenir.\n"
+" -w\tile geçmiş listesi çıktısı geçmiş dosyasına yazılır.\n"
+" \n"
+" -p\ther ARGümanda geçmiş açılımı yap ve sonucu geçmiş listesinde\n"
+" \tdepolamadan görüntüle\n"
+" -s\tARGümanları geçmiş listesine tek bir girdi olarak ekle\n"
+" \n"
+" DOSYAİSMİ verilmezse, $HISTFILE değişkenindeki değer, o da yoksa\n"
+" ~/.bash_history dosyası kullanılır.\n"
+" \n"
" $HISTTIMEFORMAT kabuk değişkeni tanımlanmış ve anlamlı bir değere\n"
-" sahipse, değeri, gösterilen her geçmiş girdisi ile ilişkili zaman\n"
+" sahipse, değeri, gösterilen her geçmiş girdisi ile ilişkili zaman\n"
" damgasını basacak olan strftime(3) işlevine biçim girdisi olur; aksi\n"
-" takdirde hiç zaman damgası basılmaz."
+" takdirde hiç zaman damgası basılmaz. \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Geçersiz bir seçenek girilmediği veya bir hata oluşmadığı takdirde başarılı döner."
#: builtins.c:867
-#, fuzzy
msgid ""
"Display status of jobs.\n"
" \n"
" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
msgstr ""
-"\rjobs [-lnprs] [İŞ_BELİRTİMİ ...]\n"
-"jobs -x KOMUT [ARG ...]\n"
-" Etkin işleri listeler. -l ile normal bilgilere ek olarak süreç\n"
-" kimliklerini de (PID) listeler. -p ile işlerin sadece süreç\n"
-" kimliklerini listeler. -n ile sadece kullanıcının durumları\n"
-" hakkında aldığı son uyarıdan beri durumları değişen işler hakkında\n"
-" bilgi gösterir. İŞ_BELİRTİMİ verilmişse, çıktı bu iş ile ilgili\n"
-" bilgilerle sınırlıdır. -r ile sadece çalışmakta olan, -s ile ise\n"
-" sadece durmuş olan işler listelenir. Seçeneksiz kullanıldığında jobs\n"
-" tüm etkin işlerin durumlarını basar. -x seçeneği verilmişse,\n"
-" ARGümanlar ile belirtilen tüm iş belirtimleri, işlerin süreç grup\n"
-" liderinin süreç grup kimliğine yerleştirilip KOMUT çalıştırılır."
+"Görev durumlarını görüntüle.\n"
+" \n"
+" Etkin işleri listeler. İŞ_BELİRTİMİ bu çıktıya çıktıyı kısıtlar.\n"
+" Seçenekler olmadan, tüm etkin görev durumları görüntülenir.\n"
+" \n"
+" Seçenekler:\n"
+" -l\tile normal bilgilere ek olarak süreç kimliklerini de (PID) \tlisteler\n"
+" -n\tile sadece kullanıcının durumları hakkında aldığı son uyarıdan\n"
+" \tberi durumları değişen işler hakkında bilgi gösterir.\n"
+" -p\tile işlerin sadece süreç kimliklerini listeler\n"
+" -r\tile sadece çalışmakta olan,\n"
+" -s\tile ise sadece durmuş olan işler listelenir.\n"
+" \n"
+" -x seçeneği verilmişse, ARGümanlar ile belirtilen tüm iş belirtimleri,\n"
+" işlerin süreç grup liderinin süreç grup kimliğine yerleştirilip KOMUT\n"
+" çalıştırılır.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Geçersiz bir seçenek girilmediği veya bir hata oluşmadığı takdirde başarılı döner.\n"
+" -x kullanılmışsa, KOMUTun çıkış durumu döndürülür."
#: builtins.c:894
msgid ""
" verilmezse öntanımlı olarak SIGTERM kullanılır. -l seçeneği ile sinyal\n"
" isimleri listelenir. Argümanlı -l seçeneğinde argümanların listelenecek\n"
" sinyal isimlerinin numaraları olduğu varsayılır. Kill iki sebepten\n"
-" dolayı bir kabuk yerleşiğidir: süreç kimlikleri yerine iş "
-"kimliklerinin\n"
+" dolayı bir kabuk yerleşiğidir: süreç kimlikleri yerine iş kimliklerinin\n"
" kullanımını mümkün kılar ve eğer oluşturabileceğiniz süreç sayısı\n"
" sınırını aşarsanız başka bir süreci öldürecek bir süreci başlatmak\n"
" zorunda kalmazsınız."
" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
-" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
-"listed\n"
+" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are listed\n"
" in order of decreasing precedence.\n"
" \n"
" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
" \n"
" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
-" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
-"word\n"
+" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with word\n"
" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
-" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
-"word\n"
+" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as word\n"
" delimiters.\n"
" \n"
-" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
-"variable.\n"
+" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY variable.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
" \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
-" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
-"unless\n"
+" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, unless\n"
" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
" \t\tattempting to read\n"
" -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
" -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
-" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
-"is\n"
+" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input is\n"
" \t\tnot read within TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n"
" \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns immediately,\n"
" -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
-"out\n"
-" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
-"occurs,\n"
+" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times out\n"
+" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error occurs,\n"
" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
msgstr ""
" physical same as -P\n"
" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
" the last command to exit with a non-zero status,\n"
-" or zero if no command exited with a non-zero "
-"status\n"
+" or zero if no command exited with a non-zero status\n"
" posix change the behavior of bash where the default\n"
" operation differs from the Posix standard to\n"
" match the standard\n"
"\rset [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o seçenek] [arg ...]\n"
" -a Müteakip komutların ortamına aktarılmak üzere değiştirilen veya\n"
" oluşturulan işlev ve değişkenleri imler.\n"
-" -b Sonlandırılan artalan işlerin durumunun anında raporlanmasını "
-"sağlar.\n"
-" -e Bir komut sıfırdan farklı bir çıkış durumu ile çıkarsa anında "
-"çıkar.\n"
+" -b Sonlandırılan artalan işlerin durumunun anında raporlanmasını sağlar.\n"
+" -e Bir komut sıfırdan farklı bir çıkış durumu ile çıkarsa anında çıkar.\n"
" -f Dosya ismi üretimini (globbing) iptal eder.\n"
-" -h Çalıştırmak için aranan komutları bulur ve yerlerini hatırlar "
-"(hash).\n"
+" -h Çalıştırmak için aranan komutları bulur ve yerlerini hatırlar (hash).\n"
" -k Atama deyimleri şeklindeki tüm argümanları komut isminden önce\n"
" belirtmek yerine ortama yerleştirir.\n"
" -m İş denetimi etkinleştirilir.\n"
" nounset -u ile aynı\n"
" onecmd -t ile aynı\n"
" physical -P ile aynı\n"
-" pipefail bir boruhattının dönüş değeri ya sıfırdan farklı "
-"bir\n"
-" durumla çıkan son (en sağdaki) komutun değeridir "
-"ya\n"
-" da boruhattındaki tüm komutlar başarılıysa "
-"sıfırdır\n"
-" posix Standart uyumu için POSIX 1003.2 "
-"standardındakinden\n"
-" farklı öntanımlı işlemde Bash davranışını "
-"değiştirir\n"
+" pipefail bir boruhattının dönüş değeri ya sıfırdan farklı bir\n"
+" durumla çıkan son (en sağdaki) komutun değeridir ya\n"
+" da boruhattındaki tüm komutlar başarılıysa sıfırdır\n"
+" posix Standart uyumu için POSIX 1003.2 standardındakinden\n"
+" farklı öntanımlı işlemde Bash davranışını değiştirir\n"
" privileged -p ile aynı\n"
" verbose -v ile aynı\n"
" vi vi tarzı bir satır düzenleme arayüzü kullanılır\n"
" xtrace -x ile aynı\n"
-" -p Ayrıcalıklı kipi etkinleştirir. Bu kipte, $BASH_ENV ve $ENV "
-"dosyaları\n"
+" -p Ayrıcalıklı kipi etkinleştirir. Bu kipte, $BASH_ENV ve $ENV dosyaları\n"
" işlenmez, kabuk işlevleri ortamdan miras alınmaz. Kabuk, gerçek\n"
" kullanıcı (grup) kimliği ile aynı olmayan etkin kullanıcı (grup)\n"
" kimliği ile başlatılmışsa ve -p seçeneği verilmemişse, bu eylemler\n"
" alınır ve etkin kullanıcı (grup) kimliği, gerçek kullanıcı (grup)\n"
" kimliğine ayarlanır. Başlatırken -p seçeneği verilmişse, etkin\n"
-" kullanıcı (grup) kimliği sıfırlanmaz. Bu seçeneğin kapatılması "
-"etkin\n"
-" kullanıcı ve grup kimliklerinin gerçek kullanıcı ve grup "
-"kimliklerine\n"
+" kullanıcı (grup) kimliği sıfırlanmaz. Bu seçeneğin kapatılması etkin\n"
+" kullanıcı ve grup kimliklerinin gerçek kullanıcı ve grup kimliklerine\n"
" ayarlanmasına sebep olur.\n"
" -t Tek bir komutu okuyup çalıştırdıktan sonra çıkar..\n"
" -u Parametre yorumlaması uygulanırken bir hata sonucu değişkenlerin\n"
" -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
" \trather than the variable it references\n"
" \n"
-" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
-"fails,\n"
+" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that fails,\n"
" tries to unset a function.\n"
" \n"
" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
"Set export attribute for shell variables.\n"
" \n"
" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
-" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
-"exporting.\n"
+" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before exporting.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -f\trefer to shell functions\n"
" -a\trefer to indexed array variables\n"
" -A\trefer to associative array variables\n"
" -f\trefer to shell functions\n"
-" -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions, depending "
-"on\n"
-" whether or not the -f option is given\n"
+" -p\tdisplay a list of all readonly variables and functions\n"
" \n"
" An argument of `--' disables further option processing.\n"
" \n"
" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
msgstr ""
-#: builtins.c:1187
+#: builtins.c:1186
msgid ""
"Shift positional parameters.\n"
" \n"
" Returns success unless N is negative or greater than $#."
msgstr ""
-#: builtins.c:1199 builtins.c:1214
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1198 builtins.c:1213
msgid ""
"Execute commands from a file in the current shell.\n"
" \n"
" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
" FILENAME cannot be read."
msgstr ""
-"\rsource DOSYAİSMİ [ARGÜMANlar]\n"
-". DOSYAİSMİ [ARGÜMANlar]\n"
-" DOSYAİSMİndeki komutlar okunur ve çalıştırılır. DOSYAİSMİ / "
-"içermiyorsa\n"
-" DOSYAİSMİnin yerini bulmak için $PATH değişkeni kullanılır. Bash "
-"POSIX\n"
-" kipinde değilse ve $PATH içinde DOSYAİSMİ yoksa bulunulan dizine "
-"bakılır.\n"
-" Verilmiş ARGÜMANlar varsa, DOSYAİSMİ çalıştırılırken bunlar "
-"konumsal\n"
-" parametreler haline gelir. Aksi takdirde, konumsal "
-"parametreler\n"
-" değiştirilmez."
-
-#: builtins.c:1230
+"Geçerli kabukta bir dosyadan komut çalıştır.\n"
+" \n"
+" DOSYAİSMİndeki komutlar okunur ve çalıştırılır. DOSYAİSMİ içermiyorsa\n"
+" DOSYAİSMİnin yerini bulmak için $PATH değişkeni kullanılır. Bash POSIX\n"
+" kipinde değilse ve $PATH içinde DOSYAİSMİ yoksa bulunulan dizine bakılır.\n"
+" Verilmiş ARGÜMANlar varsa, DOSYAİSMİ çalıştırılırken bunlar konumsal\n"
+" parametreler haline gelir. Aksi takdirde, konumsal parametreler\n"
+" değiştirilmez.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" DOSYAİSMİnde çalıştırılan son komutun durumunu döndürür. DOSYAİSMİ\n"
+" okunamazsa başarısız döner."
+
+#: builtins.c:1229
msgid ""
"Suspend shell execution.\n"
" \n"
" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:1246
+#: builtins.c:1245
#, fuzzy
msgid ""
"Evaluate conditional expression.\n"
" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
-" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
-"read.\n"
+" -N FILE True if the file has been modified since it was last read.\n"
" \n"
" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
" modification date).\n"
" STRING1 != STRING2\n"
" True if the strings are not equal.\n"
" STRING1 < STRING2\n"
-" True if STRING1 sorts before STRING2 "
-"lexicographically.\n"
+" True if STRING1 sorts before STRING2 lexicographically.\n"
" STRING1 > STRING2\n"
" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
" \n"
" \n"
" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
" -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
-" -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name "
-"reference.\n"
+" -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name reference.\n"
" ! EXPR True if expr is false.\n"
" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
" -s DOSYA DOSYA varsa ve uzunluğu sıfırdan büyükse doğrudur.\n"
" -S DOSYA DOSYA varsa ve bir soketse doğrudur.\n"
" -t DSYTNT DSYTNT açık ve bir uçbirime karşılıksa doğrudur.\n"
-" -u DOSYA DOSYA varsa ve kullanıcı kimliği biti 1 ise "
-"doğrudur.\n"
+" -u DOSYA DOSYA varsa ve kullanıcı kimliği biti 1 ise doğrudur.\n"
" -w DOSYA DOSYA dosya varsa ve yazabiliyorsanız doğrudur.\n"
-" -x DOSYA DOSYA dosya varsa ve çalıştırabiliyorsanız "
-"doğrudur.\n"
+" -x DOSYA DOSYA dosya varsa ve çalıştırabiliyorsanız doğrudur.\n"
" -O DOSYA DOSYA varsa ve etkin sahibi sizseniz doğrudur.\n"
" -G DOSYA DOSYA varsa ve etkin grubu sizinkiyse doğrudur.\n"
-" -N DOSYA DOSYA varsa ve son okunduğundan beri "
-"değiştirilmişse\n"
+" -N DOSYA DOSYA varsa ve son okunduğundan beri değiştirilmişse\n"
" doğrudur.\n"
"\n"
" DOSYA1 -nt DOSYA2 dosya1, dosya2'den değişiklik tarihine göre\n"
" DOSYA1 -ot DOSYA2 dosya1, dosya2 den daha eski ise ya da dosya2\n"
" mevcutken dosya1 yoksa doğrudur.\n"
"\n"
-" DOSYA1 -ef DOSYA2 dosya1 ile dosya2 aynı aygıt ve aynı dosya "
-"düğümünü\n"
+" DOSYA1 -ef DOSYA2 dosya1 ile dosya2 aynı aygıt ve aynı dosya düğümünü\n"
" gösteriyorsa (ona sabit bağ ise) doğrudur.\n"
"\n"
" Dizge işleçleri:\n"
" İFADE1 -a İFADE2 İFADE1 ve İFADE2 her ikisi de doğruysa doğrudur.\n"
" İFADE1 -o İFADE2 İFADE1 veya İFADE2 doğruysa doğrudur.\n"
"\n"
-" arg1 İM arg2 Aritmetik sınamalar. İM bunlardan biri "
-"olmalıdır:\n"
+" arg1 İM arg2 Aritmetik sınamalar. İM bunlardan biri olmalıdır:\n"
" -eq, -ne, -lt, -le, -gt veya -ge.\n"
"\n"
-" Bir aritmetik ifadede ARG1 ve ARG2 arasında, aranan eşitlik, "
-"eşitsizlik,\n"
+" Bir aritmetik ifadede ARG1 ve ARG2 arasında, aranan eşitlik, eşitsizlik,\n"
" küçüklük, büyüklük, küçüklük veya eşitlik, büyüklük veya eşitlik varsa\n"
" ifadenin sonucu doğrudur."
-#: builtins.c:1327
+#: builtins.c:1326
msgid ""
"Evaluate conditional expression.\n"
" \n"
" \"test\" yerleşiği ile aynıdır, fakat son argüman açan `[' ile eşleşen\n"
" kapatan `]' olmak zorundadır."
-#: builtins.c:1336
+#: builtins.c:1335
msgid ""
"Display process times.\n"
" \n"
-" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
-"its\n"
+" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of its\n"
" child processes.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Always succeeds."
msgstr ""
-#: builtins.c:1348
+#: builtins.c:1347
#, fuzzy
msgid ""
"Trap signals and other events.\n"
" \n"
-" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
-"signals\n"
+" Defines and activates handlers to be run when the shell receives signals\n"
" or other conditions.\n"
" \n"
" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
" shell and by the commands it invokes.\n"
" \n"
-" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
-"If\n"
-" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
-"If\n"
-" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
-"a\n"
-" script run by the . or source builtins finishes executing. A "
-"SIGNAL_SPEC\n"
-" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
-"the\n"
+" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. If\n"
+" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. If\n"
+" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or a\n"
+" script run by the . or source builtins finishes executing. A SIGNAL_SPEC\n"
+" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause the\n"
" shell to exit when the -e option is enabled.\n"
" \n"
-" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
-"associated\n"
+" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands associated\n"
" with each signal.\n"
" \n"
" Options:\n"
" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
" \n"
-" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
-"number.\n"
+" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal number.\n"
" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
-"given."
+" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is given."
msgstr ""
"\rtrap [-lp] [ARG SİNYAL ...]\n"
" ARGüman içindeki komutlar, kabuk SİNYAL sinyalini aldığında okunur ve\n"
" numaraları ile birlikte listelemesini sağlar. Kabuğa bir sinyal\n"
" göndermek isterseniz \"kill -SİGNAL $$\" sözdizimini kullanabilirsiniz."
-#: builtins.c:1384
+#: builtins.c:1383
msgid ""
"Display information about command type.\n"
" \n"
" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
-"found."
+" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not found."
msgstr ""
-#: builtins.c:1415
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1414
msgid ""
"Modify shell resource limits.\n"
" \n"
-" Provides control over the resources available to the shell and "
-"processes\n"
+" Provides control over the resources available to the shell and processes\n"
" it creates, on systems that allow such control.\n"
" \n"
" Options:\n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
-"\rulimit [-SHacdfilmnpqstuvx] [SINIR]\n"
-" ulimit kabuk tarafından başlatılan süreçlerin kullanabildiği\n"
-" özkaynaklar üzerinde, sistem buna izin veriyorsa, denetim sağlar.\n"
-" Seçenekler verildiğinde şu anlamlara gelir:\n"
-"\n"
-" -S Yazılımsal (`soft') sınır kullanılır.\n"
-" -H Donanımsal (`hard') sınır kullanılır.\n"
-" -a Mevcut tüm sınırlamalar gösterilir. -c Oluşan core dosyalarının "
-"azami boyu\n"
-" -d Bir sürecin veri segmanının azami boyu\n"
-" -e Azami zamanlama önceliği (`nice')\n"
-" -f Kabuk ve çocukları tarafından oluşturulan dosyaların azami boyu\n"
-" -i Askıdaki sinyallerin azami sayısı\n"
-" -l Belleğe kilitlenebilen azami boyut\n"
-" -m Azami bellek boyu\n"
-" -n Açık dosya tanıtıcılarının azami sayısı\n"
-" -p Boruhattı tamponunun boyu\n"
-" -q POSIX ileti kuyruklarındaki azami bayt miktarı\n"
-" -r Azami anında çalıştırma zamanlaması önceliği\n"
-" -s Yığıtın azami boyu\n"
-" -t İşlemci zamanının saniye cinsinden azami miktarı\n"
-" -u Tek bir kullanıcının kullanabileceği azami süreç sayısı\n"
-" -v Bir sürecin kullanabileceği sanal belleğin azami miktarı\n"
-" -x Dosya kilitlerinin azami sayısı\n"
-"\n"
-" SINIR verilmişse, belirtilen özkaynağın yeni değeridir; özel sınır\n"
-" değerleri mevcut donanımsal sınır için `hard', mevcut yazılımsal sınır\n"
+"Kabuk kaynak sınırlarını değiştir.\n"
+" \n"
+" Kabuk ve oluşturduğu süreçlere, izin veren sistemlerde mevcut kaynaklar\n"
+" üzerinde denetim sağlar.\n"
+" \n"
+" Seçenekler:\n"
+" -S\tYazılımsal (`soft') sınır kullanılır.\n"
+" -H\tDonanımsal (`hard') sınır kullanılır.\n"
+" -a\tMevcut tüm sınırlamalar gösterilir.\n"
+" -c\tOluşan core dosyalarının azami boyu\n"
+" -d\tBir sürecin veri segmanının azami boyu\n"
+" -e\tAzami zamanlama önceliği (`nice')\n"
+" -f\tKabuk ve çocukları tarafından oluşturulan dosyaların azami boyu\n"
+" -i\tAskıdaki sinyallerin azami sayısı\n"
+" -l\tBelleğe kilitlenebilen azami boyut\n"
+" -m\tAzami bellek boyu\n"
+" -n\tAçık dosya tanıtıcılarının azami sayısı\n"
+" -p\tİletişim tüneli tamponunun boyu\n"
+" -q\tPOSIX ileti kuyruklarındaki azami bayt miktarı\n"
+" -r\tAzami anında çalıştırma zamanlaması önceliği\n"
+" -s\tYığıtın azami boyu\n"
+" -t\tİşlemci zamanının saniye cinsinden azami miktarı\n"
+" -u\tTek bir kullanıcının kullanabileceği azami süreç sayısı\n"
+" -v\tBir sürecin kullanabileceği sanal belleğin azami miktarı\n"
+" -x\tDosya kilitlerinin azami sayısı\n"
+" -T\tAzami iş parçacık sayısı\n"
+" \n"
+" Tüm seçenekler tüm platformlarda kullanılabilir olmayabilir.\n"
+" \n"
+" SINIR verilmişse, belirtilen özkaynağın yeni değeridir; özel sınır\n"
+" değerleri mevcut donanımsal sınır için `hard', mevcut yazılımsal sınır\n"
" için `soft' ve sınırsız için `unlimited''dir. Aksi takdirde, belirtilen\n"
-" özkaynak için mevcut değer gösterilir. Hiç seçenek verilmezse -f\n"
-" seçeneği verilmiş kabul edilir. Değerler -t için saniye cinsinden, -p\n"
-" için 512 baytlık blok sayısı olarak, -n ve -u için birimsiz, kalan\n"
-" seçenekler için 1024 baytlık blok sayısı olarak belirtilmelidir."
+" özkaynak için mevcut değer gösterilir. Hiç seçenek verilmezse -f\n"
+" seçeneği verilmiş kabul edilir.\n"
+" \n"
+" Değerler -t için saniye cinsinden, -p\n"
+" için 512 baytlık blok sayısı olarak, -n ve -u için birimsiz, kalan\n"
+" seçenekler için 1024 baytlık blok sayısı olarak belirtilmelidir. \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Geçersiz bir seçenek girilmediği veya bir hata oluşmadığı takdirde başarılı döner."
-#: builtins.c:1463
+#: builtins.c:1462
msgid ""
"Display or set file mode mask.\n"
" \n"
" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
msgstr ""
-#: builtins.c:1483
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1482
msgid ""
"Wait for job completion and return exit status.\n"
" \n"
-" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
-"a\n"
+" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or a\n"
" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
-" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
-"processes\n"
+" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all processes\n"
" in that job's pipeline.\n"
" \n"
" If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
msgstr ""
"Sürecin tamamlanmasını bekle ve çıkış durumunu döndür.\n"
" \n"
-" Belirtilen süreci bekler ve sonlandırma durumunu raporlar. Eğer PID "
-"verilmemişse\n"
-" geçerli tüm alt süreçler beklenir ve dönüş kodu sıfırdır. PID bir süreç "
-"kimliği\n"
-" olmalıdır.\n"
+" Belirtilen süreci bekler ve sonlandırma durumunu raporlar. Eğer ID verilmemişse\n"
+" geçerli tüm alt süreçler beklenir ve dönüş kodu sıfırdır. Eğer ID bir görev tanımıysa\n"
+" görevin iletişim tünelindeki tüm süreçler beklenir.\n"
+" \n"
+" -n seçeneği verilirse, sonraki görevin sonlanması beklenir ve çıkış durumunı döndürür.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
-" Kimlik durumunu döndürür, kimlik geçersizse veya geçersiz bir seçenek "
-"verilmişse\n"
+" Kimlik durumunu döndürür, kimlik geçersizse veya geçersiz bir seçenek verilmişse\n"
" başarısız olur."
-#: builtins.c:1504
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1503
msgid ""
"Wait for process completion and return exit status.\n"
" \n"
-" Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
-"status.\n"
+" Waits for each process specified by a PID and reports its termination status.\n"
" If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
" and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
-"invalid\n"
+" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an invalid\n"
" option is given."
msgstr ""
"Sürecin tamamlanmasını bekle ve çıkış durumunu döndür.\n"
" \n"
-" Belirtilen süreci bekler ve sonlandırma durumunu raporlar. Eğer PID "
-"verilmemişse\n"
-" geçerli tüm alt süreçler beklenir ve dönüş kodu sıfırdır. PID bir süreç "
-"kimliği\n"
-" olmalıdır.\n"
+" PID tarafından belirtilen her süreci bekler ve sonlandırma durumunu raporlar.\n"
+" Eğer PID verilmemişse geçerli tüm alt süreçler beklenir ve dönüş kodu sıfırdır.\n"
+" PID bir süreç kimliği olmalıdır.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
-" Kimlik durumunu döndürür, kimlik geçersizse veya geçersiz bir seçenek "
-"verilmişse\n"
+" Son PID'nin durumunu döndürür, PID geçersizse veya geçersiz bir seçenek verilmişse\n"
" başarısız olur."
-#: builtins.c:1519
+#: builtins.c:1518
msgid ""
"Execute commands for each member in a list.\n"
" \n"
msgstr ""
"Bir listedeki her üye için komut çalıştır.\n"
" \n"
-" `for' döngüsü bir öge listesindeki her üye için komut sırasını "
-"çalıştırır.\n"
-" Eğer `in KELİMELER ...;' belirtilmemişse `in \"$@\"' varsayılır. "
-"KELİMELER\n"
-" içerisindeki her eleman için, İSİM bu elemana atanır ve KOMUTLAR "
-"çalıştırılır.\n"
+" `for' döngüsü bir öge listesindeki her üye için komut sırasını çalıştırır.\n"
+" Eğer `in KELİMELER ...;' belirtilmemişse `in \"$@\"' varsayılır. KELİMELER\n"
+" içerisindeki her eleman için, İSİM bu elemana atanır ve KOMUTLAR çalıştırılır.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
" Son çalıştırılan komutun durumunu döndürür."
-#: builtins.c:1533
+#: builtins.c:1532
msgid ""
"Arithmetic for loop.\n"
" \n"
" \t\tKOMUTLAR\n"
" \t\t(( İFADE3 ))\n"
" \tdone\n"
-" İFADE1, İFADE2 ve İFADE3 aritmetik ifadelerdir. Eğer ifadelerden biri "
-"yoksa\n"
+" İFADE1, İFADE2 ve İFADE3 aritmetik ifadelerdir. Eğer ifadelerden biri yoksa\n"
" 1'e değerlendirilmiş şekilde davranır.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
" Son çalıştırılan komutun durumunu döndürür."
-#: builtins.c:1551
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1550
msgid ""
"Select words from a list and execute commands.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
-"\rselect AD [in SÖZ ... ;] do KOMUTlar; done\n"
-" `SÖZ ...;' listesi yorumlanarak öğe listesi üretilir. Öğe "
-"listesindeki\n"
-" her öğenin başına bir numara eklenerek standart hataya çıktılanır. "
-"Eğer\n"
-" `in SÖZ ... ;' parçası verilmezse, in \"$@\"' verilmiş gibi konuma "
-"bağlı\n"
-" parametreler basılır ve standart girdide PS3 istemi ile girdi "
-"beklenir.\n"
-" Listede belirtilen numaralardan biri girdi olarak verilirse, o "
-"konuma\n"
-" bağlı SÖZcük ile AD eşleştirilir. Girdi satırı boş verilirse, "
-"dosyasonu\n"
-" okununcaya kadar komut istemi tekrarlanır. Listede belirtilenler "
-"dışında\n"
-" verilen her değer için AD null ile eşleştirilir. Okunan satır "
-"$REPLY\n"
+"Listeden kelimeleri seç ve komutları çalıştır.\n"
+" \n"
+" `SÖZ ...;' listesi yorumlanarak öğe listesi üretilir. Öğe listesindeki\n"
+" her öğenin başına bir numara eklenerek standart hataya çıktılanır. Eğer\n"
+" `in SÖZ ... ;' parçası verilmezse, in \"$@\"' verilmiş gibi konuma bağlı\n"
+" parametreler basılır ve standart girdide PS3 istemi ile girdi beklenir.\n"
+" Listede belirtilen numaralardan biri girdi olarak verilirse, o konuma\n"
+" bağlı SÖZcük ile AD eşleştirilir. Girdi satırı boş verilirse, dosyasonu\n"
+" okununcaya kadar komut istemi tekrarlanır. Listede belirtilenler dışında\n"
+" verilen her değer için AD null ile eşleştirilir. Okunan satır $REPLY\n"
" değişkeninde tutulur. Her seçimden sonra bir break komutu ile\n"
-" sonlandırılıncaya kadar komutlar çalıştırılır."
+" sonlandırılıncaya kadar komutlar çalıştırılır.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Son çalıştırılan komutun durumunu döndürür."
-#: builtins.c:1572
+#: builtins.c:1571
#, fuzzy
msgid ""
"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
" istatistiklerinin biraz farklı bir biçimde basılmasını sağlar; çıktı\n"
" biçimi olarak TIMEFORMAT değişkeninin değerini kullanır."
-#: builtins.c:1589
+#: builtins.c:1588
msgid ""
"Execute commands based on pattern matching.\n"
" \n"
" Çıkış Durumu:\n"
" Son çalıştırılan komutun durumunu döndürür."
-#: builtins.c:1601
+#: builtins.c:1600
#, fuzzy
msgid ""
"Execute commands based on conditional.\n"
" \n"
-" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
-"the\n"
-" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
-"is\n"
+" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then the\n"
+" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list is\n"
" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
-" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
-"Otherwise,\n"
-" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
-"the\n"
-" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
-"zero\n"
+" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. Otherwise,\n"
+" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of the\n"
+" entire construct is the exit status of the last command executed, or zero\n"
" if no condition tested true.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" çıkış durumudur. Bir komut çalıştırılmamışsa ve hiçbir koşul\n"
" doğru sonuç vermemişse sıfır döner."
-#: builtins.c:1618
+#: builtins.c:1617
#, fuzzy
msgid ""
"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
" `while KOMUTlar; listesinin çıkış durumu sıfır olduğu sürece\n"
" `do KOMUTlar;' listesi çalıştırılır."
-#: builtins.c:1630
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1629
msgid ""
"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
-"\runtil KOMUTlar; do KOMUTlar; done\n"
+"Bir sınama başarısız oluncaya kadar komutları çalıştır.\n"
+" \n"
" `until KOMUTlar; listesinin çıkış durumu sıfırdan farklı olduğu sürece\n"
-" `do KOMUTlar;' listesi çalıştırılır."
+" `do KOMUTlar;' listesi çalıştırılır.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Son çalıştırılan komutun durumunu döndürür."
-#: builtins.c:1642
+#: builtins.c:1641
msgid ""
"Create a coprocess named NAME.\n"
" \n"
" Returns the exit status of COMMAND."
msgstr ""
-#: builtins.c:1656
+#: builtins.c:1655
msgid ""
"Define shell function.\n"
" \n"
" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
-" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
-"invoked,\n"
+" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is invoked,\n"
" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
" name is in $FUNCNAME.\n"
" \n"
" Returns success unless NAME is readonly."
msgstr ""
-#: builtins.c:1670
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1669
msgid ""
"Group commands as a unit.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
-"\r{ KOMUTlar ; }\n"
+"Komutları bir birim olarak grupla.\n"
+" \n"
" KOMUTlar bir grup olarak çalıştırılır. Bu, bir komut kümesini bir\n"
-" yönlendirmede kullanmanın tek yoludur."
+" yönlendirmede kullanmanın tek yoludur.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Son çalıştırılan komutun durumunu döndürür."
-#: builtins.c:1682
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1681
msgid ""
"Resume job in foreground.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the resumed job."
msgstr ""
-"\r%: İŞ_BELİRTİMİ [&]\n"
+"Göreve ön planda devam et.\n"
+" \n"
" `fg' komutunu İŞ_BELİRTİMİ argümanı ile kullanmaya eşdeğerdir.\n"
" Durmuş veya artalandaki bir işin önalanda sürdürülmesini sağlar.\n"
" İŞ_BELİRTİMİ bir iş ismi veya iş numarası olarak belirtilebilir.\n"
" İŞ_BELİRTİMİ'nden sonra bir & gelmesi işin `bg' komutununa argüman\n"
-" olarak kullanılmış gibi artalana yerleştirilmesine sebep olur."
+" olarak kullanılmış gibi artalana yerleştirilmesine sebep olur.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Devam edilen görevin durumunu döndürür."
-#: builtins.c:1697
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1696
msgid ""
"Evaluate arithmetic expression.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
msgstr ""
-"\r(( İFADE ))\n"
+"Aritmetik ifadeyi değerlendir.\n"
+" \n"
" Verilen aritmetik İFADE aritmetik değerlendirme kurallarına göre\n"
-" değerlendirilir. \"let İFADE\" ile eşdeğerdir."
+" değerlendirilir. \"let İFADE\" ile eşdeğerdir.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" İFADE 0 olursa 1; aksi takdirde 0 döndürür."
-#: builtins.c:1709
+#: builtins.c:1708
#, fuzzy
msgid ""
"Execute conditional command.\n"
" \n"
-" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
-"conditional\n"
-" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
-"used\n"
-" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
-"operators:\n"
+" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the conditional\n"
+" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries used\n"
+" by the `test' builtin, and may be combined using the following operators:\n"
" \n"
" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
msgstr ""
"\r[[ İFADE ]]\n"
" Koşullu İFADEnin değerine bağlı olarak 0 ya da 1 durumu ile döner.\n"
-" İfadeler test yerleşiği tarafından kullanılan aynı ilkelerle "
-"oluşturulur\n"
+" İfadeler test yerleşiği tarafından kullanılan aynı ilkelerle oluşturulur\n"
" ve aşağıdaki işleçler kullanılarak biraraya getirilebilirler:\n"
"\n"
" ( İFADE ) İFADEnin değeri döner\n"
" olarak ele alınır ve kalıp eşleştirmesi uygulanır. && ve || işleçleri\n"
" eğer ilk ifade sonuç için belirleyici ise ikincisine bakmazlar."
-#: builtins.c:1735
+#: builtins.c:1734
#, fuzzy
msgid ""
"Common shell variable names and usage.\n"
" listesi.\n"
" HISTFILE Komut geçmişinizin saklanacağı dosyanın ismi.\n"
" HISTFILESIZE Bu dosyanın içerebileceği azami satır sayısı.\n"
-" HISTSIZE Çalışan bir kabuğun erişebileceği geçmiş "
-"satırlarının\n"
+" HISTSIZE Çalışan bir kabuğun erişebileceği geçmiş satırlarının\n"
" azami sayısı.\n"
" HOME Kullanıcının ev dizininin tam yolu.\n"
" HOSTNAME Makinenizin ağdaki konak ismi.\n"
-" HOSTTYPE Bash'in bu sürümünün altında çalıştığı işlemcinin "
-"türü\n"
+" HOSTTYPE Bash'in bu sürümünün altında çalıştığı işlemcinin türü\n"
" IGNOREEOF Tek girdi olarak EOF karakteri alındığında kabuğun\n"
" eylemini kontrol eder. Atandığında değeri, kabuk\n"
" çıkmadan önce bir girdi satırındaki ilk karakter\n"
-" olarak okunabilen ardışık EOF karakterlerinin "
-"sayısını\n"
-" gösterir (öntanımlı 10). Eğer değişken mevcut "
-"değilse,\n"
+" olarak okunabilen ardışık EOF karakterlerinin sayısını\n"
+" gösterir (öntanımlı 10). Eğer değişken mevcut değilse,\n"
" EOF girdi sonunu belirtir.\n"
" MACHTYPE Bash'in üzerinde çalıştığı sistemi açıklayan dizge.\n"
" MAILCHECK Bash'in yeni postaya kaç saniyede bir bakacağı.\n"
" PS1 Birincil komut istemi dizgesi.\n"
" PS2 İkincil komut istemi dizgesi.\n"
" PWD Çalışma dizininizin tam yolu.\n"
-" SHELLOPTS Etkin kabuk seçeneklerinin ikinokta imi ayraçlı "
-"listesi\n"
+" SHELLOPTS Etkin kabuk seçeneklerinin ikinokta imi ayraçlı listesi\n"
" TERM Geçerli uçbirim türünün ismi.\n"
-" TIMEFORMAT time anahtar sözcüğü ile başlayan zamanlama "
-"bilgisinin\n"
+" TIMEFORMAT time anahtar sözcüğü ile başlayan zamanlama bilgisinin\n"
" nasıl belirtileceğini gösteren biçim dizgesi.\n"
" auto_resume Değerin boş olmaması durmuş işin isminin onu\n"
" başlatmakta kullanılan komut satırı olduğudur ve\n"
" oradaysa iş önalana alınır. `exact' değeri, komut\n"
" sözcüğünün durmuş işler listesindeki komutla tam\n"
-" olarak eşleşmesi gerektiği anlamına gelir. "
-"`substring'\n"
+" olarak eşleşmesi gerektiği anlamına gelir. `substring'\n"
" değeri, komut sözcüğünün işin bir altdizgesi ile\n"
" eşleşmesi gerektiğini belirtir. Bunlar dışında bir\n"
" değer komutun durmuş bir işe önek olması gerektiği\n"
" denetleyen en çok üç karakter. İlk karakter geçmiş\n"
" yorumlamasının başlatılmasını sağlayan geçmiş\n"
" yorumlama karakteridir ve normalde ! işaretidir.\n"
-" İkinci karakter, bir satırdaki ilk karakter "
-"olduğunda\n"
+" İkinci karakter, bir satırdaki ilk karakter olduğunda\n"
" `hızlı ikame'yi imleyen karakterdir ve normalde ^\n"
" imidir. İstemlik olan üçüncü karakter ise, bir\n"
" sözcüğün ilk karakteri olarak bulunduğunda satırın\n"
" gerektiğine karar vermek için kullanılan kalıpların\n"
" ikinokta imi ayraçlı listesi.\n"
-#: builtins.c:1792
+#: builtins.c:1791
#, fuzzy
msgid ""
"Add directories to stack.\n"
"\n"
" Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz."
-#: builtins.c:1826
+#: builtins.c:1825
#, fuzzy
msgid ""
"Remove directories from stack.\n"
" engeller, böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur. \n"
" Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz."
-#: builtins.c:1856
+#: builtins.c:1855
#, fuzzy
msgid ""
"Display directory stack.\n"
" \twith its position in the stack\n"
" \n"
" Arguments:\n"
-" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
-"by\n"
+" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown by\n"
" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
" \n"
-" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
-"by\n"
+" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown by\n"
" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" -N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin sağından\n"
" sıfırla başlayarak sayılan N'inci girdiyi gösterir."
-#: builtins.c:1885
+#: builtins.c:1884
msgid ""
"Set and unset shell options.\n"
" \n"
" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
-" arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
-"each\n"
+" arguments, list all shell options with an indication of whether or not each\n"
" is set.\n"
" \n"
" Options:\n"
" given or OPTNAME is disabled."
msgstr ""
-#: builtins.c:1906
+#: builtins.c:1905
#, fuzzy
msgid ""
"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
" \t\tdisplay it on the standard output\n"
" \n"
-" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
-"plain\n"
-" characters, which are simply copied to standard output; character "
-"escape\n"
+" FORMAT is a character string which contains three types of objects: plain\n"
+" characters, which are simply copied to standard output; character escape\n"
" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
-" format specifications, each of which causes printing of the next "
-"successive\n"
+" format specifications, each of which causes printing of the next successive\n"
" argument.\n"
" \n"
-" In addition to the standard format specifications described in "
-"printf(1),\n"
+" In addition to the standard format specifications described in printf(1),\n"
" printf interprets:\n"
" \n"
" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
-" %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a "
-"format\n"
+" %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a format\n"
" string for strftime(3)\n"
" \n"
" The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
" there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
-" specifications behave as if a zero value or null string, as "
-"appropriate,\n"
+" specifications behave as if a zero value or null string, as appropriate,\n"
" had been supplied.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
-"assignment\n"
+" Returns success unless an invalid option is given or a write or assignment\n"
" error occurs."
msgstr ""
"\rprintf [-v DEĞİŞKEN] BİÇİM [ARGümanlar]\n"
" biçimde çıktılamasını sağlar. -v seçeneği çıktının standart çıktıya\n"
" basılması yerine DEĞİŞKENe atanmasını sağlar. "
-#: builtins.c:1940
+#: builtins.c:1939
msgid ""
"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
" \n"
-" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
-"options\n"
-" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
-"that\n"
+" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no options\n"
+" are supplied, existing completion specifications are printed in a way that\n"
" allows them to be reused as input.\n"
" \n"
" Options:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:1968
-#, fuzzy
+#: builtins.c:1967
msgid ""
"Display possible completions depending on the options.\n"
" \n"
" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
-" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
-"against\n"
+" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches against\n"
" WORD are generated.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
-"\rcompgen [-abcdefgjksuv] [-o SEÇENEK] [-A EYLEM] [-G KALIP] [-W SÖZLİST]\n"
-" [-P ÖNEK] [-S SONEK] [-X SÜZGEÇ] [-F İŞLEV] [-C KOMUT] [SÖZCÜK]\n"
-" Seçeneklere bağlı olarak olası tamamlamaları gösterir. Olası\n"
-" tamamlamaları üretmek üzere bir kabuk işlevinin içinde kullanmak\n"
+"Seçeneklere bağlı olarak olası tamamlamaları gösterir.\n"
+" \n"
+" Olası tamamlamaları üretmek üzere bir kabuk işlevinin içinde kullanmak\n"
" amacıyla tasarlanmıştır. İsteğe bağlı SÖZCÜK argümanı sağlandığı\n"
-" takdirde eşleşmelerden sadece SÖZCÜK ile eşleşenler üretilir."
+" takdirde eşleşmelerden sadece SÖZCÜK ile eşleşenler üretilir.\n"
+" \n"
+" Çıktı Durumu:\n"
+" Geçersiz bir seçenek girilmediği veya bir hata oluşmadığı takdirde başarılı döner."
-#: builtins.c:1983
+#: builtins.c:1982
msgid ""
"Modify or display completion options.\n"
" \n"
-" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
-"supplied,\n"
-" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
-"print\n"
-" the completion options for each NAME or the current completion "
-"specification.\n"
+" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are supplied,\n"
+" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, print\n"
+" the completion options for each NAME or the current completion specification.\n"
" \n"
" Options:\n"
" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
" have a completion specification defined."
msgstr ""
-#: builtins.c:2013
+#: builtins.c:2012
msgid ""
"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
" \n"
-" Read lines from the standard input into the indexed array variable "
-"ARRAY, or\n"
-" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
-"MAPFILE\n"
+" Read lines from the standard input into the indexed array variable ARRAY, or\n"
+" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable MAPFILE\n"
" is the default ARRAY.\n"
" \n"
" Options:\n"
-" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
-"copied.\n"
-" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
-"index is 0.\n"
+" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are copied.\n"
+" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default index is 0.\n"
" -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
" -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
-" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
-"input.\n"
+" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard input.\n"
" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
-" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
-"CALLBACK.\n"
+" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to CALLBACK.\n"
" \n"
" Arguments:\n"
" ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
" element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
" as additional arguments.\n"
" \n"
-" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
-"before\n"
+" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY before\n"
" assigning to it.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
-" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
-"or\n"
+" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly or\n"
" not an indexed array."
msgstr ""
-#: builtins.c:2047
+#: builtins.c:2046
msgid ""
"Read lines from a file into an array variable.\n"
" \n"
#~ msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgstr "Telif Hakkı (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#~ msgid ""
-#~ "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
-#~ "html>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lisans GPLv2+: GNU GPL sürüm 2 veya sonrası <http://gnu.org/licenses/gpl."
-#~ "html>\n"
+#~ msgid "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+#~ msgstr "Lisans GPLv2+: GNU GPL sürüm 2 veya sonrası <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
#~ msgid "can be used used to provide a stack trace."
#~ msgstr "bir yığıt izini sürmek için kullanılabilir."
-#~ msgid ""
-#~ "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the"
-#~ msgstr ""
-#~ "İFADE değeri şu ankinden önce kaç çağrı çerçevesinin geri döneceğini"
+#~ msgid "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the"
+#~ msgstr "İFADE değeri şu ankinden önce kaç çağrı çerçevesinin geri döneceğini"
#~ msgid "current one; the top frame is frame 0."
#~ msgstr "belirtir; tepe çerçeve 0. çerçevedir."
#~ msgid "back up through the list with the `popd' command."
#~ msgstr "`popd' komutu kullanılır."
-#~ msgid ""
-#~ "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions"
+#~ msgid "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions"
#~ msgstr "-l seçeneği `dirs'in dizinleri ev dizininize göreli kısayollar"
-#~ msgid ""
-#~ "of directories which are relative to your home directory. This means"
-#~ msgstr ""
-#~ "olarak göstermemesine yol açar. Yani `~/bin' yerine `/homes/bfox/bin'"
+#~ msgid "of directories which are relative to your home directory. This means"
+#~ msgstr "olarak göstermemesine yol açar. Yani `~/bin' yerine `/homes/bfox/bin'"
#~ msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag"
#~ msgstr "gibi bir gösterimle karşılaşabilirsiniz. -v seçeneği `dirs'in"
#~ msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line,"
#~ msgstr "dizin yığıtını dizin adının önüne yığıt konumunu ekleyerek her"
-#~ msgid ""
-#~ "prepending the directory name with its position in the stack. The -p"
+#~ msgid "prepending the directory name with its position in the stack. The -p"
#~ msgstr "satırda bir girdi göstermesini sağlar. -p seçeneği yığıttaki"
#~ msgid "flag does the same thing, but the stack position is not prepended."
#~ msgstr "konumu göstermemesi dışında aynı çıktıyı verir."
-#~ msgid ""
-#~ "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements."
+#~ msgid "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements."
#~ msgstr "-c seçeneği tüm girdileri silerek dizin yığıtını boşaltır."
-#~ msgid ""
-#~ "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by"
+#~ msgid "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by"
#~ msgstr "+N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin solundan"
#~ msgid " dirs when invoked without options, starting with zero."
#~ msgstr " sıfırla başlayarak sayılan N'inci girdiyi gösterir."
-#~ msgid ""
-#~ "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by"
+#~ msgid "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by"
#~ msgstr "-N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin sağından"
#~ msgid "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates"
#~ msgid " removes the last directory, `popd -1' the next to last."
#~ msgstr " `popd -0' son dizini `popd -1' sonuncudan öncekini siler."
-#~ msgid ""
-#~ "-n suppress the normal change of directory when removing directories"
-#~ msgstr ""
-#~ "-n dizinleri yığıttan silerken normal dizin değişikliğini engeller,"
+#~ msgid "-n suppress the normal change of directory when removing directories"
+#~ msgstr "-n dizinleri yığıttan silerken normal dizin değişikliğini engeller,"
#~ msgid " from the stack, so only the stack is manipulated."
#~ msgstr " böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur."
#~ " break N levels."
#~ msgstr ""
#~ "\rbreak [N]\n"
-#~ " FOR, WHILE veya UNTIL döngülerinden çıkılmasını sağlar. N "
-#~ "verilmişse,\n"
+#~ " FOR, WHILE veya UNTIL döngülerinden çıkılmasını sağlar. N verilmişse,\n"
#~ " dışa doğru N. döngüden çıkılır. N >= 1 olmalıdır."
#~ msgid ""
#~ " builtin within the function itself."
#~ msgstr ""
#~ "\rbuiltin [kabuk-yerleşiği [argümanlar]]\n"
-#~ " Bir kabuk yerleşiğini çalıştırır. Bu bir kabuk işlevinin bir "
-#~ "kabul\n"
-#~ " yerleşiği ile aynı isimde atanması durumunda faydalıdır, fakat "
-#~ "işlevin\n"
+#~ " Bir kabuk yerleşiğini çalıştırır. Bu bir kabuk işlevinin bir kabul\n"
+#~ " yerleşiği ile aynı isimde atanması durumunda faydalıdır, fakat işlevin\n"
#~ " içinde yerleşiğin işlevselliğinin sağlanması gerekir."
#~ msgid ""
#~ msgstr ""
#~ "\rpwd [-LP]\n"
#~ " Geçerli çalışma dizinini basar. -P seçeneği ile sembolik bağlar\n"
-#~ " olmaksızın fiziksel dizini basar; -L seçeneği ile sembolik bağları "
-#~ "izler."
+#~ " olmaksızın fiziksel dizini basar; -L seçeneği ile sembolik bağları izler."
#~ msgid "Return a successful result."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Runs COMMAND with ARGS ignoring shell functions. If you have a shell\n"
#~ " function called `ls', and you wish to call the command `ls', you can\n"
-#~ " say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is "
-#~ "used\n"
-#~ " for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. "
-#~ "If\n"
-#~ " the -V or -v option is given, a string is printed describing "
-#~ "COMMAND.\n"
+#~ " say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is used\n"
+#~ " for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. If\n"
+#~ " the -V or -v option is given, a string is printed describing COMMAND.\n"
#~ " The -V option produces a more verbose description."
#~ msgstr ""
#~ "\rcommand [-pVv] KOMUT [ARGümanlar ...]\n"
-#~ " KOMUT komutunu KOMUT isimli kabuk işlevini yoksayarak "
-#~ "ARGümanlarla\n"
-#~ " çalıştırır. Örneğin, `ls' isimli bir kabuk işlevi varsa ve siz "
-#~ "`ls'\n"
-#~ " komutunu çalıştırmak istiyorsanız \"command ls\" "
-#~ "diyebilirsiniz.\n"
-#~ " -p seçeneği verilmişse, tüm standart uygulamaların bulunmasını "
-#~ "garanti\n"
-#~ " eden PATH için bir öntanımlı değer kullanılır. -V ya da -v "
-#~ "seçeneği\n"
-#~ " verilmişse, KOMUTu açıklayan bir dizge basılır. -V seçeneği "
-#~ "daha\n"
+#~ " KOMUT komutunu KOMUT isimli kabuk işlevini yoksayarak ARGümanlarla\n"
+#~ " çalıştırır. Örneğin, `ls' isimli bir kabuk işlevi varsa ve siz `ls'\n"
+#~ " komutunu çalıştırmak istiyorsanız \"command ls\" diyebilirsiniz.\n"
+#~ " -p seçeneği verilmişse, tüm standart uygulamaların bulunmasını garanti\n"
+#~ " eden PATH için bir öntanımlı değer kullanılır. -V ya da -v seçeneği\n"
+#~ " verilmişse, KOMUTu açıklayan bir dizge basılır. -V seçeneği daha\n"
#~ " ayrıntılı açıklama üretilmesini sağlar. "
#~ msgid ""
#~ " \n"
#~ " -a\tto make NAMEs arrays (if supported)\n"
#~ " -f\tto select from among function names only\n"
-#~ " -F\tto display function names (and line number and source file name "
-#~ "if\n"
+#~ " -F\tto display function names (and line number and source file name if\n"
#~ " \tdebugging) without definitions\n"
#~ " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
#~ " -r\tto make NAMEs readonly\n"
#~ " and definition. The -F option restricts the display to function\n"
#~ " name only.\n"
#~ " \n"
-#~ " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute instead. "
-#~ "When\n"
+#~ " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute instead. When\n"
#~ " used in a function, makes NAMEs local, as with the `local' command."
#~ msgstr ""
#~ "\rdeclare [-afFirtx] [-p] [İSİM[=DEĞER] ...]\n"
#~ "\n"
#~ " -a Her İSİM bir dizi değişkenidir(destekleniyorsa)\n"
#~ " -f Sadece işlev isimleri kullanılır.\n"
-#~ " -F Tanımları olmaksızın sadece işlev isimleri (ve hata "
-#~ "ayıklaması\n"
-#~ " yapılıyorsa kaynak dosya isimleri ve satır sayıları) "
-#~ "gösterilir\n"
+#~ " -F Tanımları olmaksızın sadece işlev isimleri (ve hata ayıklaması\n"
+#~ " yapılıyorsa kaynak dosya isimleri ve satır sayıları) gösterilir\n"
#~ " -i Her İSİMe `integer' özniteliği verir.\n"
#~ " -r İSİMleri salt-okunur yapar.\n"
#~ " -t Her İSİMe `trace' özniteliği verir.\n"
#~ " Tamsayı öznitelikli değişkenlere bir DEĞER atandığında aritmetik\n"
#~ " değerlendirme uygulanır (bkz, `let').\n"
#~ "\n"
-#~ " Değişken değerleri gösterilirken, -f bir işlevin ismini ve "
-#~ "tanımını\n"
-#~ " gösterir. -F seçeneği ile sadece işlev isminin gösterilmesini "
-#~ "sağlar.\n"
+#~ " Değişken değerleri gösterilirken, -f bir işlevin ismini ve tanımını\n"
+#~ " gösterir. -F seçeneği ile sadece işlev isminin gösterilmesini sağlar.\n"
#~ "\n"
#~ " `-' yerine `+' kullanarak belirtilen öznitelik kapatılabilir.\n"
-#~ " Bir işlevde kullanıldığında declare her İSİMi `local' komutu "
-#~ "kullanılmış\n"
+#~ " Bir işlevde kullanıldığında declare her İSİMi `local' komutu kullanılmış\n"
#~ " gibi yerel yapar."
#~ msgid "Obsolete. See `declare'."
#~ " local sadece bir işlev içinde kullanılabilir; İSİM değişkeninin\n"
#~ " sadece işlev ve çocuklarının etki alanında görünür olmasını sağlar."
-#~ msgid ""
-#~ "Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is suppressed."
+#~ msgid "Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is suppressed."
#~ msgstr ""
#~ "\recho [-neE] [ARG ...]\n"
#~ " ARGümanlarını çıktılar. -n belirtilmişse, satırsonu bastırılır."
#~ " previously loaded with -f. If no non-option names are given, or\n"
#~ " the -p option is supplied, a list of builtins is printed. The\n"
#~ " -a option means to print every builtin with an indication of whether\n"
-#~ " or not it is enabled. The -s option restricts the output to the "
-#~ "POSIX.2\n"
-#~ " `special' builtins. The -n option displays a list of all disabled "
-#~ "builtins."
+#~ " or not it is enabled. The -s option restricts the output to the POSIX.2\n"
+#~ " `special' builtins. The -n option displays a list of all disabled builtins."
#~ msgstr ""
#~ "\renable [-n] [-p] [-f DOSYAİSMİ] [-ads] [İSİM ...]\n"
-#~ " Yerleşik kabuk komutlarını etkinleştirir ve kaldırır. Bir "
-#~ "kabuk\n"
-#~ " yerleşiği ile aynı isme sahip bir disk komutunun tam dosya "
-#~ "yolu\n"
-#~ " belirtmeksizin kullanılabilmesini mümkün kılar. -n "
-#~ "seçeneği\n"
-#~ " kullanılmışsa İSİMler kullanımdan kaldırılır; aksi takdirde "
-#~ "İSİMler\n"
-#~ " etkin kılınır. Örneğin `test' yerleşiği yerine `test' "
-#~ "uygulamasının\n"
-#~ " yerleşik komut olarak kullanılmasını sağlamak için `enable -n "
-#~ "test'\n"
-#~ " yazmalısınız. Dinamik yüklemenin desteklendiği sistemlerde, -"
-#~ "f\n"
-#~ " seçeneği ile yeni bir İSİM yerleşik komutunun DOSYAİSMİ ile "
-#~ "belirtilen\n"
-#~ " paylaşımlı nesneden yüklenmesi sağlanır. -d seçeneği -f ile "
-#~ "yüklenen\n"
-#~ " yerleşiği silmek için kullanılır. Hiç seçenek verilmezse ya da -"
-#~ "p\n"
-#~ " seçeneği verilirse kabuk yerleşiklerinin bir listesi gösterilir. -"
-#~ "a\n"
-#~ " seçeneği ile her yerleşik etkin olup olmadığı belirtilerek "
-#~ "listelenir.\n"
-#~ " -s seçeneği ile sadece POSIX'e özel yerleşikleri içerir. -n "
-#~ "seçeneği\n"
-#~ " bir İSİM belirtilmeksizin kullanılırsa kullanımdan "
-#~ "kaldırılmış\n"
+#~ " Yerleşik kabuk komutlarını etkinleştirir ve kaldırır. Bir kabuk\n"
+#~ " yerleşiği ile aynı isme sahip bir disk komutunun tam dosya yolu\n"
+#~ " belirtmeksizin kullanılabilmesini mümkün kılar. -n seçeneği\n"
+#~ " kullanılmışsa İSİMler kullanımdan kaldırılır; aksi takdirde İSİMler\n"
+#~ " etkin kılınır. Örneğin `test' yerleşiği yerine `test' uygulamasının\n"
+#~ " yerleşik komut olarak kullanılmasını sağlamak için `enable -n test'\n"
+#~ " yazmalısınız. Dinamik yüklemenin desteklendiği sistemlerde, -f\n"
+#~ " seçeneği ile yeni bir İSİM yerleşik komutunun DOSYAİSMİ ile belirtilen\n"
+#~ " paylaşımlı nesneden yüklenmesi sağlanır. -d seçeneği -f ile yüklenen\n"
+#~ " yerleşiği silmek için kullanılır. Hiç seçenek verilmezse ya da -p\n"
+#~ " seçeneği verilirse kabuk yerleşiklerinin bir listesi gösterilir. -a\n"
+#~ " seçeneği ile her yerleşik etkin olup olmadığı belirtilerek listelenir.\n"
+#~ " -s seçeneği ile sadece POSIX'e özel yerleşikleri içerir. -n seçeneği\n"
+#~ " bir İSİM belirtilmeksizin kullanılırsa kullanımdan kaldırılmış\n"
#~ " yerleşikleri listeler."
-#~ msgid ""
-#~ "Read ARGs as input to the shell and execute the resulting command(s)."
+#~ msgid "Read ARGs as input to the shell and execute the resulting command(s)."
#~ msgstr ""
#~ "\reval [ARG ...]\n"
-#~ " Kabuğa girilmiş biçimleriyle ARG'ları okur ve sonuçlanan komutları "
-#~ "çalıştır."
+#~ " Kabuğa girilmiş biçimleriyle ARG'ları okur ve sonuçlanan komutları çalıştır."
#~ msgid ""
#~ "Exec FILE, replacing this shell with the specified program.\n"
#~ " remembered. If the -p option is supplied, PATHNAME is used as the\n"
#~ " full pathname of NAME, and no path search is performed. The -r\n"
#~ " option causes the shell to forget all remembered locations. The -d\n"
-#~ " option causes the shell to forget the remembered location of each "
-#~ "NAME.\n"
+#~ " option causes the shell to forget the remembered location of each NAME.\n"
#~ " If the -t option is supplied the full pathname to which each NAME\n"
-#~ " corresponds is printed. If multiple NAME arguments are supplied "
-#~ "with\n"
-#~ " -t, the NAME is printed before the hashed full pathname. The -l "
-#~ "option\n"
-#~ " causes output to be displayed in a format that may be reused as "
-#~ "input.\n"
-#~ " If no arguments are given, information about remembered commands is "
-#~ "displayed."
+#~ " corresponds is printed. If multiple NAME arguments are supplied with\n"
+#~ " -t, the NAME is printed before the hashed full pathname. The -l option\n"
+#~ " causes output to be displayed in a format that may be reused as input.\n"
+#~ " If no arguments are given, information about remembered commands is displayed."
#~ msgstr ""
#~ "\rhash [-lr] [-p DOSYAYOLU] [-dt] [AD]\n"
#~ " AD argümanları olarak belirtilen komutların tam dosya yollarını\n"
#~ " a short usage synopsis."
#~ msgstr ""
#~ "\rhelp [-s] [KALIP]\n"
-#~ " Yerleşik komutlar hakkında yardım bilgisi gösterir. KALIP "
-#~ "belirtilmişse,\n"
-#~ " help KALIP ile eşleşen tüm komutlar için yardım bilgisi gösterir, "
-#~ "aksi\n"
-#~ " takdirde yerleşikler listelenir. -s seçeneği ile yardım bilgisi "
-#~ "yerine\n"
+#~ " Yerleşik komutlar hakkında yardım bilgisi gösterir. KALIP belirtilmişse,\n"
+#~ " help KALIP ile eşleşen tüm komutlar için yardım bilgisi gösterir, aksi\n"
+#~ " takdirde yerleşikler listelenir. -s seçeneği ile yardım bilgisi yerine\n"
#~ " komutun kullanımını gösteren sözdizimini basar."
#~ msgid ""
#~ "By default, removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.\n"
-#~ " If the -h option is given, the job is not removed from the table, but "
-#~ "is\n"
+#~ " If the -h option is given, the job is not removed from the table, but is\n"
#~ " marked so that SIGHUP is not sent to the job if the shell receives a\n"
-#~ " SIGHUP. The -a option, when JOBSPEC is not supplied, means to remove "
-#~ "all\n"
-#~ " jobs from the job table; the -r option means to remove only running "
-#~ "jobs."
+#~ " SIGHUP. The -a option, when JOBSPEC is not supplied, means to remove all\n"
+#~ " jobs from the job table; the -r option means to remove only running jobs."
#~ msgstr ""
#~ "\rdisown [-h] [-ar] [İŞ_BELİRTİMİ ...]\n"
#~ " Seçeneksiz kullanımda her İŞ_BELİRTİMİ etkin işler tablosundan\n"
#~ " kullanılması durumunda ise sadece çalışmakta olan işler kaldırılır."
#~ msgid ""
-#~ "One line is read from the standard input, or from file descriptor FD if "
-#~ "the\n"
-#~ " -u option is supplied, and the first word is assigned to the first "
-#~ "NAME,\n"
-#~ " the second word to the second NAME, and so on, with leftover words "
-#~ "assigned\n"
-#~ " to the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized "
-#~ "as word\n"
-#~ " delimiters. If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the "
-#~ "REPLY\n"
-#~ " variable. If the -r option is given, this signifies `raw' input, "
-#~ "and\n"
-#~ " backslash escaping is disabled. The -d option causes read to "
-#~ "continue\n"
-#~ " until the first character of DELIM is read, rather than newline. If "
-#~ "the -p\n"
-#~ " option is supplied, the string PROMPT is output without a trailing "
-#~ "newline\n"
-#~ " before attempting to read. If -a is supplied, the words read are "
-#~ "assigned\n"
-#~ " to sequential indices of ARRAY, starting at zero. If -e is supplied "
-#~ "and\n"
-#~ " the shell is interactive, readline is used to obtain the line. If -n "
-#~ "is\n"
+#~ "One line is read from the standard input, or from file descriptor FD if the\n"
+#~ " -u option is supplied, and the first word is assigned to the first NAME,\n"
+#~ " the second word to the second NAME, and so on, with leftover words assigned\n"
+#~ " to the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as word\n"
+#~ " delimiters. If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY\n"
+#~ " variable. If the -r option is given, this signifies `raw' input, and\n"
+#~ " backslash escaping is disabled. The -d option causes read to continue\n"
+#~ " until the first character of DELIM is read, rather than newline. If the -p\n"
+#~ " option is supplied, the string PROMPT is output without a trailing newline\n"
+#~ " before attempting to read. If -a is supplied, the words read are assigned\n"
+#~ " to sequential indices of ARRAY, starting at zero. If -e is supplied and\n"
+#~ " the shell is interactive, readline is used to obtain the line. If -n is\n"
#~ " supplied with a non-zero NCHARS argument, read returns after NCHARS\n"
#~ " characters have been read. The -s option causes input coming from a\n"
#~ " terminal to not be echoed.\n"
#~ " \n"
-#~ " The -t option causes read to time out and return failure if a "
-#~ "complete line\n"
-#~ " of input is not read within TIMEOUT seconds. If the TMOUT variable "
-#~ "is set,\n"
-#~ " its value is the default timeout. The return code is zero, unless "
-#~ "end-of-file\n"
-#~ " is encountered, read times out, or an invalid file descriptor is "
-#~ "supplied as\n"
+#~ " The -t option causes read to time out and return failure if a complete line\n"
+#~ " of input is not read within TIMEOUT seconds. If the TMOUT variable is set,\n"
+#~ " its value is the default timeout. The return code is zero, unless end-of-file\n"
+#~ " is encountered, read times out, or an invalid file descriptor is supplied as\n"
#~ " the argument to -u."
#~ msgstr ""
#~ "\rread [-ers] [-u DSYTNT] [-t ZMAŞM] [-p İSTEM] [-a DİZİ]\n"
#~ " [-n KRKSAY] [-d AYRAÇ] [İSİM ...]\n"
-#~ " Standart girdiden ya da -u seçeneği ile sağlanan DoSYaTaNıTıcıdan "
-#~ "tek\n"
-#~ " satır okur ve ilk sözcük ilk İSİMe, ikinci sözcük ikinci İSİMe ve "
-#~ "böyle\n"
-#~ " giderek, aradaki sözcükler ve ayraçlar son İSİMe kadar atanır. "
-#~ "Satırı\n"
-#~ " sözcüklere ayırmakta sadece $IFS değişkeninin değerindeki "
-#~ "karakterler\n"
-#~ " kullanılır. Tersbölü satırın devam ettirilmesi için ve kendinden "
-#~ "sonra\n"
-#~ " gelen özel karakterlerin yorumlanması için kullanılabilir. Hiç "
-#~ "isim\n"
-#~ " verilmemişse, satırın tamamı okunur ve REPLY değişkenine atanır. -"
-#~ "r\n"
-#~ " verildiğinde tersbölü bir önceleme karakteri olarak ele "
-#~ "alınmaz,\n"
-#~ " dolayısıyla tersbölü-satırsonu çifti satırın alt satırda devam "
-#~ "edeceğini\n"
-#~ " belirtmekte kullanılamaz. -d ile satırın satırsonu karakterine "
-#~ "kadar\n"
-#~ " değil AYRAÇ karakterine kadar okunması sağlanır. -p ile "
-#~ "girdi\n"
-#~ " beklendiğini belirtecek İSTEM dizgesi satırsonu karakteri "
-#~ "olmaksızın\n"
-#~ " görüntülenir. İstem sadece girdi bir uçbirimden gelecekse "
-#~ "gösterilir.\n"
-#~ " -a ile sözcükler sırayla DİZİ dizisinin elemanlarına atanır; dizinin "
-#~ "ilk\n"
-#~ " elemanının indisi 0'dır; atama yapılmadan önce DİZİ dizisinin "
-#~ "tüm\n"
-#~ " elemanları silinir; diğer İSİM argümanları yoksayılır. -e ile "
-#~ "kabuk\n"
-#~ " etkileşimliyse, satırı sağlamak için readline kullanılır. -n "
-#~ "ile\n"
-#~ " satırın okunması KRKSAYıncı karakterde sona erer; satırın kalanı "
-#~ "yok\n"
-#~ " sayılır. -s ile sessiz kipe girilir, girdi bir uçbirimden "
-#~ "geliyorsa\n"
-#~ " karakterler yansılanmaz. -t ile satır ZMAŞM saniye sonra "
-#~ "hala\n"
-#~ " sonlandırılmamışsa read zamanaşımına düşer ve hata döner. "
-#~ "$TMOUT\n"
-#~ " değişkeni bir değerle atanmışsa değeri öntanımlı zamanaşımı "
-#~ "değeri\n"
-#~ " olarak ele alınır. Bu seçenek, girdi bir uçbirim ya da "
-#~ "boruhattından\n"
-#~ " okunmuyorsa etkisizdir. Dosyasonu karakteri (Ctrl-D) "
-#~ "saptanmadıkça,\n"
+#~ " Standart girdiden ya da -u seçeneği ile sağlanan DoSYaTaNıTıcıdan tek\n"
+#~ " satır okur ve ilk sözcük ilk İSİMe, ikinci sözcük ikinci İSİMe ve böyle\n"
+#~ " giderek, aradaki sözcükler ve ayraçlar son İSİMe kadar atanır. Satırı\n"
+#~ " sözcüklere ayırmakta sadece $IFS değişkeninin değerindeki karakterler\n"
+#~ " kullanılır. Tersbölü satırın devam ettirilmesi için ve kendinden sonra\n"
+#~ " gelen özel karakterlerin yorumlanması için kullanılabilir. Hiç isim\n"
+#~ " verilmemişse, satırın tamamı okunur ve REPLY değişkenine atanır. -r\n"
+#~ " verildiğinde tersbölü bir önceleme karakteri olarak ele alınmaz,\n"
+#~ " dolayısıyla tersbölü-satırsonu çifti satırın alt satırda devam edeceğini\n"
+#~ " belirtmekte kullanılamaz. -d ile satırın satırsonu karakterine kadar\n"
+#~ " değil AYRAÇ karakterine kadar okunması sağlanır. -p ile girdi\n"
+#~ " beklendiğini belirtecek İSTEM dizgesi satırsonu karakteri olmaksızın\n"
+#~ " görüntülenir. İstem sadece girdi bir uçbirimden gelecekse gösterilir.\n"
+#~ " -a ile sözcükler sırayla DİZİ dizisinin elemanlarına atanır; dizinin ilk\n"
+#~ " elemanının indisi 0'dır; atama yapılmadan önce DİZİ dizisinin tüm\n"
+#~ " elemanları silinir; diğer İSİM argümanları yoksayılır. -e ile kabuk\n"
+#~ " etkileşimliyse, satırı sağlamak için readline kullanılır. -n ile\n"
+#~ " satırın okunması KRKSAYıncı karakterde sona erer; satırın kalanı yok\n"
+#~ " sayılır. -s ile sessiz kipe girilir, girdi bir uçbirimden geliyorsa\n"
+#~ " karakterler yansılanmaz. -t ile satır ZMAŞM saniye sonra hala\n"
+#~ " sonlandırılmamışsa read zamanaşımına düşer ve hata döner. $TMOUT\n"
+#~ " değişkeni bir değerle atanmışsa değeri öntanımlı zamanaşımı değeri\n"
+#~ " olarak ele alınır. Bu seçenek, girdi bir uçbirim ya da boruhattından\n"
+#~ " okunmuyorsa etkisizdir. Dosyasonu karakteri (Ctrl-D) saptanmadıkça,\n"
#~ " okuma zamanaşımına düşmedikçe ya da -u seçeneği ile sağlanan\n"
#~ " DoSYaTaNıTıcı geçersiz olmadıkça dönüş durumu sıfırdır."
#~ msgstr ""
#~ "\rexport [-nf] [İSİM[=DEĞER] ...]\n"
#~ "export -p\n"
-#~ " Ortamdaki çocuk sürece aktarılacak her İSİM'i imler. -f "
-#~ "verilmişse\n"
-#~ " İSİM'ler kabuk işlevleridir, aksi takdirde kabuk "
-#~ "değişkenleridir.\n"
-#~ " -n seçeneği verilirse aktarılacak İSİM'ler artık imlenmez. "
-#~ "İSİM\n"
-#~ " verilmemişse veya -p seçeneği verilmişse aktarılan İSİM'lerin "
-#~ "listesi\n"
-#~ " gösterilir. -p seçeneği çıktının girdi olarak tekrar "
-#~ "kullanılabilir\n"
-#~ " biçimde gösterilmesini sağlar. Bir değişken isminden sonra "
-#~ "=DEĞER\n"
-#~ " geliyorsa değer değişkenin değeri yapılır. `--' ile seçenek "
-#~ "işlemleri\n"
+#~ " Ortamdaki çocuk sürece aktarılacak her İSİM'i imler. -f verilmişse\n"
+#~ " İSİM'ler kabuk işlevleridir, aksi takdirde kabuk değişkenleridir.\n"
+#~ " -n seçeneği verilirse aktarılacak İSİM'ler artık imlenmez. İSİM\n"
+#~ " verilmemişse veya -p seçeneği verilmişse aktarılan İSİM'lerin listesi\n"
+#~ " gösterilir. -p seçeneği çıktının girdi olarak tekrar kullanılabilir\n"
+#~ " biçimde gösterilmesini sağlar. Bir değişken isminden sonra =DEĞER\n"
+#~ " geliyorsa değer değişkenin değeri yapılır. `--' ile seçenek işlemleri\n"
#~ " kapatılır."
#~ msgid ""
#~ "The given NAMEs are marked readonly and the values of these NAMEs may\n"
#~ " not be changed by subsequent assignment. If the -f option is given,\n"
#~ " then functions corresponding to the NAMEs are so marked. If no\n"
-#~ " arguments are given, or if `-p' is given, a list of all readonly "
-#~ "names\n"
+#~ " arguments are given, or if `-p' is given, a list of all readonly names\n"
#~ " is printed. The `-a' option means to treat each NAME as\n"
#~ " an array variable. An argument of `--' disables further option\n"
#~ " processing."
#~ msgstr ""
#~ "\rsuspend [-f]\n"
#~ " Bu kabuğun çalışmasını bir SIGCONT sinyali alana kadar askıya alır.\n"
-#~ " -f seçeneği kullanıldığında kabuk bir giriş kabuğu olsa bile askıya "
-#~ "alınır."
+#~ " -f seçeneği kullanıldığında kabuk bir giriş kabuğu olsa bile askıya alınır."
#~ msgid ""
#~ "Print the accumulated user and system times for processes run from\n"
#~ " the shell."
#~ msgstr ""
#~ "\rtimes\n"
-#~ " Kabukta çalışan süreçlerden toplanan kullanıcı ve sistem zamanlarını "
-#~ "basar."
+#~ " Kabukta çalışan süreçlerden toplanan kullanıcı ve sistem zamanlarını basar."
#~ msgid ""
#~ "For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
#~ " command name.\n"
#~ " \n"
-#~ " If the -t option is used, `type' outputs a single word which is one "
-#~ "of\n"
-#~ " `alias', `keyword', `function', `builtin', `file' or `', if NAME is "
-#~ "an\n"
-#~ " alias, shell reserved word, shell function, shell builtin, disk "
-#~ "file,\n"
+#~ " If the -t option is used, `type' outputs a single word which is one of\n"
+#~ " `alias', `keyword', `function', `builtin', `file' or `', if NAME is an\n"
+#~ " alias, shell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n"
#~ " or unfound, respectively.\n"
#~ " \n"
#~ " If the -p flag is used, `type' either returns the name of the disk\n"
#~ " file that would be executed, or nothing if `type -t NAME' would not\n"
#~ " return `file'.\n"
#~ " \n"
-#~ " If the -a flag is used, `type' displays all of the places that "
-#~ "contain\n"
+#~ " If the -a flag is used, `type' displays all of the places that contain\n"
#~ " an executable named `file'. This includes aliases, builtins, and\n"
#~ " functions, if and only if the -p flag is not also used.\n"
#~ " \n"
#~ " The -f flag suppresses shell function lookup.\n"
#~ " \n"
-#~ " The -P flag forces a PATH search for each NAME, even if it is an "
-#~ "alias,\n"
-#~ " builtin, or function, and returns the name of the disk file that "
-#~ "would\n"
+#~ " The -P flag forces a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
+#~ " builtin, or function, and returns the name of the disk file that would\n"
#~ " be executed."
#~ msgstr ""
#~ "\rtype [-afptP] AD [AD ...]\n"
#~ "\n"
#~ " -f seçeneği belirtilmişse type kabuk işlevlerini bulmaya çalışmaz.\n"
#~ "\n"
-#~ " -P seçeneği her ADiçin, bir takma ad, yerleşik komut veya işlev "
-#~ "olmasa\n"
-#~ " bile bir yol araması yapılmasını için zorlar ve çalıştırılabilir "
-#~ "disk\n"
+#~ " -P seçeneği her ADiçin, bir takma ad, yerleşik komut veya işlev olmasa\n"
+#~ " bile bir yol araması yapılmasını için zorlar ve çalıştırılabilir disk\n"
#~ " dosyası ismi ile döner."
#~ msgid ""
#~ "The user file-creation mask is set to MODE. If MODE is omitted, or if\n"
-#~ " `-S' is supplied, the current value of the mask is printed. The `-"
-#~ "S'\n"
-#~ " option makes the output symbolic; otherwise an octal number is "
-#~ "output.\n"
+#~ " `-S' is supplied, the current value of the mask is printed. The `-S'\n"
+#~ " option makes the output symbolic; otherwise an octal number is output.\n"
#~ " If `-p' is supplied, and MODE is omitted, the output is in a form\n"
#~ " that may be used as input. If MODE begins with a digit, it is\n"
-#~ " interpreted as an octal number, otherwise it is a symbolic mode "
-#~ "string\n"
+#~ " interpreted as an octal number, otherwise it is a symbolic mode string\n"
#~ " like that accepted by chmod(1)."
#~ msgstr ""
#~ "\rumask [-p] [-S] [KİP]\n"
#~ " not each is set."
#~ msgstr ""
#~ "\rshopt [-pqsu] [-o UZUN-SEÇENEK] SÇNKADI [SÇNKADI...]\n"
-#~ " İsteğe bağlı kabuk davranışlarını kontrol eden değişken değerlerini "
-#~ "açıp\n"
-#~ " kapar. -s ile belirtilen her SÇNKADInı etkinleştirir. -u ile "
-#~ "belirtilen\n"
-#~ " her SÇNKADInı iptal eder. -q ile normal çıktıyı engeller; dönüş "
-#~ "durumu\n"
-#~ " SÇNKADInın etkin olup olmadığını gösterir. -o ile set yerleşiğinin "
-#~ "-o\n"
-#~ " seçeneğinde kullanılabilecek SÇNKADI değerlerini sınırlar. Seçeneksiz "
-#~ "ya\n"
-#~ " da -p seçeneği ile tüm atanabilir seçenekleri etkin olup "
-#~ "olmadıklarını\n"
+#~ " İsteğe bağlı kabuk davranışlarını kontrol eden değişken değerlerini açıp\n"
+#~ " kapar. -s ile belirtilen her SÇNKADInı etkinleştirir. -u ile belirtilen\n"
+#~ " her SÇNKADInı iptal eder. -q ile normal çıktıyı engeller; dönüş durumu\n"
+#~ " SÇNKADInın etkin olup olmadığını gösterir. -o ile set yerleşiğinin -o\n"
+#~ " seçeneğinde kullanılabilecek SÇNKADI değerlerini sınırlar. Seçeneksiz ya\n"
+#~ " da -p seçeneği ile tüm atanabilir seçenekleri etkin olup olmadıklarını\n"
#~ " belirterek listeler."
#~ msgid ""
#~ "For each NAME, specify how arguments are to be completed.\n"
-#~ " If the -p option is supplied, or if no options are supplied, "
-#~ "existing\n"
-#~ " completion specifications are printed in a way that allows them to "
-#~ "be\n"
-#~ " reused as input. The -r option removes a completion specification "
-#~ "for\n"
-#~ " each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion "
-#~ "specifications."
+#~ " If the -p option is supplied, or if no options are supplied, existing\n"
+#~ " completion specifications are printed in a way that allows them to be\n"
+#~ " reused as input. The -r option removes a completion specification for\n"
+#~ " each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion specifications."
#~ msgstr ""
#~ "\rcomplete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o SEÇENEK] [-A EYLEM] [-G KALIP]\n"
#~ " [-W SÖZLİST] [-P ÖNEK] [-S SONEK] [-X SÜZGEÇ] [-F İŞLEV]\n"