#: c-family/c.opt:703
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
-msgstr "Upozori na pozive funkcija s format stingovima koji pišu iza kraja područja odredišta. Isto kao -Wformat-overflow=1."
+msgstr "Upozori na pozive funkcija s format stringovima koji pišu iza kraja područja odredišta. Isto kao -Wformat-overflow=1."
#: c-family/c.opt:708
#, no-c-format
#: common.opt:299
#, no-c-format
msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params."
-msgstr "--help=<class>\tPokaže opise specične klase opcija. <class> je jedan ili više elemenata iz optimizers, target, warnings, undocumented, params."
+msgstr "--help=<class>\tPokaže opise specifične klase opcija. <class> je jedan ili više elemenata iz optimizers, target, warnings, undocumented, params."
#: common.opt:420
#, no-c-format
#: common.opt:716
#, no-c-format
msgid "Warn when one variable shadows another. Same as -Wshadow=global."
-msgstr "Upozori na jedna varijabla zasijeni neku drugu varijablu. Isko kao -Wshadow=global."
+msgstr "Upozori na jedna varijabla zasijeni neku drugu varijablu. Isto kao -Wshadow=global."
#: common.opt:720
#, no-c-format
#: common.opt:1035
#, no-c-format
msgid "Align labels which are only reached by jumping."
-msgstr "oravna one oznake do kojih se može doći samo sa skakanjem"
+msgstr "poravna one oznake do kojih se može doći samo sa skakanjem"
#: common.opt:1042
#, no-c-format
#: c-family/c-format.cc:695
msgid "field width in strfmon format"
-msgstr "širina poljau u strfmon formatu"
+msgstr "širina polja u strfmon formatu"
#: c-family/c-format.cc:696
msgid "left precision"
#: config/arm/arm.cc:21053 config/arm/arm.cc:21062
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
-msgstr "nevaljai operand pomaka (shift)"
+msgstr "nevaljani operand pomaka (shift)"
#: config/arm/arm.cc:23971 config/arm/arm.cc:23989
#, c-format
#: config/msp430/msp430.cc:4376
#, c-format
msgid "invalid zero extract"
-msgstr "nevaljani nulo ekstrakt"
+msgstr "nevaljani nula ekstrakt"
#: config/or1k/or1k.cc:1154 config/or1k/or1k.cc:1162
#, c-format
#: lto-streamer-in.cc:1230
#, gcc-internal-format
msgid "Reference statement index out of range"
-msgstr "Index referente izjave je izvan granica"
+msgstr "Index referentne izjave je izvan granica"
#: lto-streamer-in.cc:1234
#, gcc-internal-format
#: cp/pt.cc:6373
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here"
-msgstr "ponovn deklarirano ovdje"
+msgstr "ponovno deklarirano ovdje"
#: cp/pt.cc:6384
#, gcc-internal-format