]> git.ipfire.org Git - thirdparty/squid.git/commitdiff
Language: sl updates
authorAleksa <susulic@gmail.com>
Mon, 6 Feb 2012 11:57:57 +0000 (00:57 +1300)
committerAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Mon, 6 Feb 2012 11:57:57 +0000 (00:57 +1300)
errors/sl.po

index 0a095b93e18a00f04b122989db56e7dd56f0896d..76b1e81533b751e6a49c8f16f1635e54e96a09d4 100644 (file)
@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-06 18:41+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-24 10:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-24 08:57+0200\n"
 "Last-Translator: Aleksa <susulic@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
 
 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:29
 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:29
@@ -1212,15 +1212,15 @@ msgstr "Vaš spletar je <a href=\"mailto:%w\">%w</a>."
 msgid "Zero Sized Reply"
 msgstr "Odgovor z velikostjo nič"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent "
-#~ "caches. The most likely cause for this error is that the cache "
-#~ "administrator does not allow this cache to make direct connections to "
-#~ "origin servers, and all configured parent caches are currently "
-#~ "unreachable."
-#~ msgstr ""
-#~ "Te zahteve ni bilo mogoče posredovati izvornemu strežniku ali nadrejenim "
-#~ "predpomnilnikom. Vzrok za napako je najverjetneje to, da skrbnik "
-#~ "predpomnilnika ne dovoli, da bi ta predpomnilnik vzpostavljal neposredne "
-#~ "povezave z izvornimi strežniki, nastavljeni nadrejeni predpomnilniki pa "
-#~ "so trenutno vsi nedosegljivi."
+msgid ""
+"This request could not be forwarded to the origin server or to any parent "
+"caches. The most likely cause for this error is that the cache "
+"administrator does not allow this cache to make direct connections to "
+"origin servers, and all configured parent caches are currently "
+"unreachable."
+msgstr ""
+"Te zahteve ni bilo mogoče posredovati izvornemu strežniku ali nadrejenim "
+"predpomnilnikom. Vzrok za napako je najverjetneje to, da skrbnik "
+"predpomnilnika ne dovoli, da bi ta predpomnilnik vzpostavljal neposredne "
+"povezave z izvornimi strežniki, nastavljeni nadrejeni predpomnilniki pa "
+"so trenutno vsi nedosegljivi."