]> git.ipfire.org Git - thirdparty/squid.git/commitdiff
Translation cleanups
authorAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Fri, 1 Aug 2008 08:31:06 +0000 (20:31 +1200)
committerAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Fri, 1 Aug 2008 08:31:06 +0000 (20:31 +1200)
errors/TRANSLATORS
errors/dictionary.pot
errors/en-au.po
errors/en.po
errors/it.po
errors/update-pot.sh

index e0fde646b99eedb43cd1ec81ab4f46562b1ca5e3..e13042d2164834afa092db52be35e75134cabde1 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ and ideas to make Squid available as multi-langual software.
        Alexandre Correa <ajcorrea@gmail.com>
        Constantin Rack <constantin.rack@vigos.com>
        Francesco Chemolli <gkinkie@gmail.com>
-       Robert Dessa <dessa@gmake.de>
+       Robert Förster <Dessa@gmake.de
 
 via Rosetta Translation Project and Canonical Ltd.
 
index fe528812f03e80cc5615cabefe2c8e235e0c0fc8..cca8855e3fbb72400f6d18c4c2206db5e7037aaf 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 23:09+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 20:26+1300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
index c1140eb85e0745884a9e729f782de9a73253577e..1e6fad2e237abb77f30000b5cf2fcfea30788261 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-15 23:14+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 20:26+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-27 13:46+0000\n"
 "Last-Translator: Amos Jeffries <Unknown>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -12,27 +12,6 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-31 11:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:8 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:8
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:8 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:8
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:8
-msgid "%F"
-msgstr "%F"
-
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:6 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6
-msgid "%f"
-msgstr "%f"
-
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:9 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:9
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:9 templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:9
-msgid "%g"
-msgstr "%g"
-
-#: templates/ERR_DNS_FAIL:7
-msgid "%z"
-msgstr "%z"
-
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:4
 msgid ""
 "<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the "
@@ -49,14 +28,6 @@ msgstr ""
 "<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the "
 "request:"
 
-#: templates/generic:8
-msgid "@LONG_DESCRIPTION@"
-msgstr "@LONG_DESCRIPTION@"
-
-#: templates/generic:5
-msgid "@SHORT_DESCRIPTION@"
-msgstr "@SHORT_DESCRIPTION@"
-
 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT:7
 msgid ""
 "A Timeout occurred while waiting to read data from the network.  The network "
@@ -93,11 +64,11 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_FAILURE:4
 msgid ""
-"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a "
-"href=\"%U\">%U</a>"
+"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
+"\">%U</a>"
 msgstr ""
-"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a "
-"href=\"%U\">%U</a>"
+"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
+"\">%U</a>"
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:10
 msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
@@ -137,7 +108,8 @@ msgid "Connection Lifetime Expired"
 msgstr "Connection Lifetime Expired"
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:5
-msgid "Connection to %I Failed."
+#, fuzzy
+msgid "Connection to %I failed."
 msgstr "Connection to %I Failed."
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:10
@@ -159,7 +131,6 @@ msgstr "Content-Length missing for POST or PUT requests."
 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:2 templates/ERR_TOO_BIG:2
 #: templates/ERR_UNSUP_REQ:2 templates/ERR_URN_RESOLVE:2
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:2 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:2
-#: templates/generic:2
 msgid "ERROR"
 msgstr "ERROR"
 
@@ -188,7 +159,6 @@ msgstr "ERROR: FTP upload failed"
 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:1 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:1
 #: templates/ERR_TOO_BIG:1 templates/ERR_UNSUP_REQ:1
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:1 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:1
-#: templates/generic:1
 msgid "ERROR: The requested URL could not be retrieved"
 msgstr "ERROR: The requested URL could not be retrieved"
 
@@ -298,17 +268,17 @@ msgstr "No Wais Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operation successful"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:8
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-"
-"bin/chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
+"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
 msgstr ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-"
-"bin/chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
+"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
 
-#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:8
+#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
 "have difficulties authenticating yourself or, if you <em>are</em> the "
@@ -400,10 +370,8 @@ msgid "The ESI processor returned:"
 msgstr "The ESI processor returned:"
 
 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:4
-msgid ""
-"The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
-msgstr ""
-"The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgstr "The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:5
 msgid ""
@@ -436,7 +404,6 @@ msgstr "The following URL could not be retrieved: <a href=\"%U\">%U</a>"
 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:4 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:4
 #: templates/ERR_TOO_BIG:4 templates/ERR_UNSUP_REQ:4
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:4 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:4
-#: templates/generic:4
 msgid ""
 "The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
 "href=\"%U\">%U</a>"
@@ -453,10 +420,8 @@ msgstr ""
 "href=\"%U\">%U</a>"
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7
-msgid ""
-"The remote host or network may be down.  Please try the request again."
-msgstr ""
-"The remote host or network may be down.  Please try the request again."
+msgid "The remote host or network may be down.  Please try the request again."
+msgstr "The remote host or network may be down.  Please try the request again."
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:5
 msgid "The request or reply is too large."
@@ -475,20 +440,19 @@ msgstr "The request or reply is too large."
 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:3 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:3
 #: templates/ERR_TOO_BIG:3 templates/ERR_UNSUP_REQ:3
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:3 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:3
-#: templates/generic:3
 msgid "The requested URL could not be retrieved"
 msgstr "The requested URL could not be retrieved"
 
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:7 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:7
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:7
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:7
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:6 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6
+#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6
 msgid "The server responded with:"
 msgstr "The server responded with:"
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_ICAP_FAILURE:6
 #: templates/ERR_READ_ERROR:6 templates/ERR_READ_TIMEOUT:6
 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:6
-#: templates/ERR_WRITE_ERROR:6 templates/generic:6
+#: templates/ERR_WRITE_ERROR:6
 msgid "The system returned: <i>%E</i>"
 msgstr "The system returned: <i>%E</i>"
 
@@ -536,7 +500,7 @@ msgstr ""
 msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed."
 msgstr "This means that some aspect of the ICAP communication failed."
 
-#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:9
+#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:7
 msgid ""
 "This means that the FTP server may not have permission or space to store the "
 "file. Check the path, permissions, diskspace and try again."
@@ -544,7 +508,7 @@ msgstr ""
 "This means that the FTP server may not have permission or space to store the "
 "file. Check the path, permissions, diskspace and try again."
 
-#: templates/ERR_DNS_FAIL:8
+#: templates/ERR_DNS_FAIL:7
 msgid ""
 "This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in "
 "the URL. Check if the address is correct."
@@ -560,11 +524,7 @@ msgstr ""
 "This means that the surrogate was not able to process the ESI template. "
 "Please report this error to the webmaster."
 
-#: templates/generic:7
-msgid "This means:"
-msgstr "This means:"
-
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:10
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7
 msgid ""
 "This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not "
 "comply with RFC 1738).  If this is the cause, then the file can be found at "
@@ -636,20 +596,12 @@ msgstr ""
 "directive. The document was not found in the cache, <em>or</em> it required "
 "revalidation prohibited by the <q>only-if-cached</q> directive."
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
-msgid ""
-"You need to use Netscape version 2.0 or greater, or Microsoft Internet "
-"Explorer 3.0, or an HTTP/1.1 compliant browser for this to work."
-msgstr ""
-"You need to use Netscape version 2.0 or greater, or Microsoft Internet "
-"Explorer 3.0, or an HTTP/1.1 compliant browser for this to work."
-
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7
-#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:9
+#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:8
 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:7 templates/ERR_FTP_DISABLED:7
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:10 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:10
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:11 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:10
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:10 templates/ERR_INVALID_REQ:12
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:7 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:7
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:8 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:8
+#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:7 templates/ERR_INVALID_REQ:12
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:7 templates/ERR_INVALID_URL:12
 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP:7 templates/ERR_NO_RELAY:7
 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:7 templates/ERR_READ_ERROR:8
index 52f975f7a37cde63d34bbe1d69a96074c3fc6fe7..68fd322000e3f809ec18e72ba654f8df155efb18 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 23:09+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 20:26+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-20 11:29+1200\n"
 "Last-Translator: Amos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
index 3de184dadb06a1a00e3070c34a0cb55c92cd2304..b2f6b0db4c37d894545031dfab8b4f7ac542d25f 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 23:09+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 20:26+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-01 02:31+1200\n"
 "Last-Translator: Francesco Chemolli <gkinkie@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -418,16 +418,16 @@ msgid ""
 "The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
 "href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
-"Mentre si cercava di accedere alla URL <a href=\"%U\">%U</a> si è manifestato "
-"il seguente errore:"
+"Mentre si cercava di accedere alla URL <a href=\"%U\">%U</a> si è "
+"manifestato il seguente errore:"
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:4
 msgid ""
 "The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a "
 "href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
-"Mentre si cercava di accedere alla URN <a href=\"%U\">%U</a> si è manifestato "
-"il seguente errore:"
+"Mentre si cercava di accedere alla URN <a href=\"%U\">%U</a> si è "
+"manifestato il seguente errore:"
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7
 msgid "The remote host or network may be down.  Please try the request again."
index a25f2d05b5d559694f78742af8c8df6c9d6ea467..1a3445313d6616d6e0c9d9470fc9196524474639 100755 (executable)
@@ -31,5 +31,6 @@ msgcat ./pot/*.pot -s -o dictionary.pot.new &&
 for f in `ls -1 ./*.po` ; do
        echo -n "Update: ${f} ... "
        msgmerge --verbose -s -o ${f}.new ${f} dictionary.pot
+       chown --reference=${f} ${f}.new
        mv ${f}.new ${f}
 done