]> git.ipfire.org Git - thirdparty/AWStats.git/commitdiff
Updated language file
authoreldy <>
Sat, 28 Sep 2002 18:13:43 +0000 (18:13 +0000)
committereldy <>
Sat, 28 Sep 2002 18:13:43 +0000 (18:13 +0000)
wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-ca.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-tt-ca.txt [deleted file]

diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-ca.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-ca.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 6280e60..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-# Spanish (catalan) message file
-# $Revision$ - $Date$
-message0=Desconegut
-message1=d'adreça IP desconeguda
-message2=Altres
-message3=Veure detalls
-message4=Dia
-message5=Mes
-message6=Any
-message7=Estadístiques del lloc
-message8=Primera visita
-message9=Última visita
-message10=Nombre de visites
-message11=Visitants diferents
-message12=Visita
-message13=Paraula clau (keyword)
-message14=Cerques
-message15=Porcentatge
-message16=Tràfic
-message17=Dominis/Països
-message18=Visitants
-message19=Pàgines/URLs
-message20=Visites per Hores
-message21=Navegadors
-message22=Errors
-message23=Enllaços (Links)
-message24=Paraula&nbsp;clau&nbsp;de&nbsp;cerca
-message25=Visites por Dominis/Països
-message26=servidors
-message27=pàgines
-message28=pàgines diferents
-message29=Accesos
-message30=Altres paraules
-message31=Pàgines no trobades
-message32=Codis d'errors del Protocol HTTP
-message33=Versions de Netscape
-message34=Versions de MS Internet Explorer
-message35=Última actual.lització
-message36=Enllaços (links) al lloc
-message37=Origen del enllaç
-message38=Desde direcció directa o Preferits
-message39=Origen desconegut
-message40=Enllaços desde algún motor de cerca
-message41=Enllaços desde pàgines externes (excepte motors de cerca)
-message42=Enllaços desde pàgines internes (altres pàgines del lloc)
-message43=Paraules clau util.litzades pel motor de cerca
-message44=Paraules util.litzades pel motor de cerca
-message45=Direcció IP no identificada
-message46=Sistema Operatiu desconegut (camp de referència)
-message47=URLs solicitades pero no trobades (codi 404 del protocol HTTP)
-message48=Direcció IP
-message49=Hits&nbsp;erronis
-message50=Navegadors desconeguts (camp de referència)
-message51=Visites de Robots
-message52=Visites/Visitant
-message53=Visites de Robots/Spiders (indexadors)
-message54=Analitzador gratuït de 'log' per a estadístiques Web avançades
-message55=de
-message56=Pàgines
-message57=Hits
-message58=Versions
-message59=Sistemes Operatius
-message60=Gen
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Abr
-message64=Mai
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Ago
-message68=Sep
-message69=Oct
-message70=Nov
-message71=Des
-message72=Navegació
-message73=Tipus de fitxer
-message74=Actual.litzar ara
-message75=Bytes
-message76=Tornar a la pàgina principal
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtre
-message80=Llista completa
-message81=Servidors
-message82=Coneguts
-message83=Robots
-message84=Diu
-message85=Dil
-message86=Dim
-message87=Dmc
-message88=Djs
-message89=Div
-message90=Dis
-message91=Dies de la setmana
-message92=Qui
-message93=Quan
-message94=Usuaris Autentificats
-message95=Min
-message96=Mitja
-message97=Max
-message98=Compressió Web
-message99=Ample de banda estalviat
-message100=Abans de la compressió
-message101=Després de la compressió
-message102=Total
-message103=diferents paraules clau
-message104=Pàgina d'entrada
-message105=Codi
-message106=Tamany mitjà
-message107=Enllaços desde un grup de notícies
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-tt-ca.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-tt-ca.txt
deleted file mode 100644 (file)
index adc1a82..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-<!-- English tooltips message file (eldy@users.sourceforge.net) -->
-<!-- $Revision$ - $Date$ -->
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt1">
-Es considera una nova visita per <b>cada nou visitant</b> que consulta una pàgina i que hagi accedit al lloc en els últims <b>#VisitTimeOut# mins.</b>.
-</DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt2">
-Nombre de clients (<b>adreces IP</b>) que entren a un lloc (i que com a mínim visiten una <b>página</b>).<br>
-Aquesta xifra reflexa el nombre de <b>persones físiques diferents</b> que han accedit al lloc en un dia.
-</DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt3">
-Nombre de vegades que una <b>pàgina</b> del lloc ha estat <b>visual.litzada</b> (La suma de tots els visitants inclouen visites múltiples).<br>
-Aquest contador es distingeix de "hits" perquè només conta les pàgines HTML, i no pas els gràfics o altres arxius o fitxers.
-</DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt4">
-El nombre de vegades que una <b>pàgina, imatge, arxiu o fitxer</b> d'un lloc és <b>visual.litzat</b> o <b>descarregat</b> per visitant.<br>
-Aquest contador serveix de referència, però el contador de "pàgines" representa una dada mercadotécnica generalment més útil, i per tant, més recomanada.
-</DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt5">
-El nombre de <b>kilo bytes</b> descagarregats pels visitants del lloc.<br>
-Es refereix al volum de dades descarregades per totes les <b>pàgines</b>, <b>imatges</b> i <b>arxius o fitxers</b> mesurats en kilo bytes.
-</DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt13">
-El programa #PROG# és capaç de reconèixer una visita a un lloc després de cadascuna de les <b>cerques</b> desde qualsevol dels <b>#SearchEnginesArray# motors de cerca i directoris Internet</b> més populars (Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Terra, etc...).
-</DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt14">
-Llista de <b>pàgines de llocs externs</b> util.lizades para accedir o enllaçar-se amb el seu lloc (Només les <b>#MaxNbOfRefererShown#</b> pàgines més util.litzades es troben numerades).
-Els enllaços emprats pels motors de cerca o directoris son exclosos perquè ja han estat comptabil.litzats a l'anterior apartat.
-</DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt15">
-Aquesta taula mostra la llista de les <b>paraules clau</b> més util.litzades en els motors de cerca i directoris Internet per trobar el seu lloc.
-(El programa #PROG# reconeix paraules claus util.litzades en els <b>#SearchEnginesArray#</b> motors de cerca més populars, com Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Voila, Terra etc...).
-</DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt16">
-Els Robots son <b>visitants automàtics</b> que escanejan o viatgen pel seu lloc per a indexar-lo, o jerarquitzar-lo, per tal de recollir estadístiques de llocs Web, o per verificar si el seu lloc es troba conectat a la Xarxa.<br>
-El programa #PROG# reconeix fins a <b>#RobotArray#</b> robots.
-</DIV>
-
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt201"> Error sense descripció. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt202"> La petició ha estat computada però el servidor la processarà més tard. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt204"> El servidor ha processat la petició però no existeixen documents per enviar. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt206"> Contingut parcial. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt301"> El document sol.licitat ha estat reubicat i es troba en una URL proporcionada en la mateixa resposta. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt302"> Error sense descripció. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt400"> Error de sintaxis, el servidor no ha entès la seva petició. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt401"> Nombre d'intents per accedir a una <b>URL que exigeix una combinació usuari/contrasenya que ha estat invàlida.</b>.<br>Un nombre d'intents molt elevat pot sugerir la posibilitat que un hacker (o pirata) ha intentat entrar a una zona restringida del lloc (p.e., intentant múltiples combinacions de usuari/contrasenya). </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt403"> Nombre d'intents per accedir a una <b>URL configurada per a no ser accessible ni amb una combinació usuari/contrasenya</b> (p.e., una URL prèviament definida com a "no navegable"). </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt404"> Nombre d'intents per accedir a una <b>URL inexistent</b>. Sovint, aquests es refereixen a un enllaç (link) no vàlid o a un error mecanogràfic quan el visitant tecleja una URL errònia. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt408"> El servidor ha trigat <b>massa temps</b> a respondre a una petició. Sovint, és degut a un programa CGI molt lent, el qual ha estat abandonat pel servidor, o bé per un servidor molt saturat. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt500"> Error intern. Aquest error generalment és provocat per una terminació anormal o prematura d'un programa CGI (p.e., un CGI corromput o malmès). </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt501"> Petició desconeguda pel servidor. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt502"> Codi retornat per un servidor de protocol HTTP que funciona com a proxy o pont (gateway) quan el servidor objectiu no funciona o no interpreta correctament la petició del client (o visitant). </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt503"> Error intern del servidor. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt504"> Pasarel.la fora de línia. </DIV>
-<DIV CLASS="CTooltip" ID="tt505"> Versió de protocol HTTP no soportada. </DIV>