msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-27 20:36+0000\n"
"Last-Translator: MaXeR <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-05 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Elxan İsmayılov <elxan.i@gmail.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
"The HTTP Response message received from the contacted server could not be "
"understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator."
msgstr ""
-"Serverd�^�n gönd�^�rilmi�^� HTTP cavab mesajı s�^�hvdir v�^� ya s�^�hv formala�^�ıb. Xahi�^� "
-"edirik sayt operatoru il�^� �^�laq�^� saxlayın"
+"Serverd�^�n gönd�^�rilmi�^� HTTP cavab mesajı s�^�hvdir v�^� ya s�^�hv "
+"formala�^�ıb. Xahi�^� edirik sayt operatoru il�^� �^�laq�^� saxlayın"
#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:9
msgid "The ICAP server is not reachable."
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-27 15:50+1300\n"
"Last-Translator: Evgeni Gechev <etg@setcom.bg>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
-"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 19:57+1200\n"
"Last-Translator: Jordi Bruguera <jordi@dns1.grn.es>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-20 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Kuvaly <kuvaly@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
"An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a "
"href=\"%U\">%U</a>"
msgstr ""
-"Došlo k chybě při autentizaci FTP při pokusu získat URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+"Došlo k chybě při autentizaci FTP při pokusu získat URL: <a href=\"%U\">%U</"
+"a>"
#: templates/ERR_FTP_FAILURE:4
msgid ""
"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
"\">%U</a>"
-msgstr "Došlo k chybě protokolu FTP při pokusu získat URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgstr ""
+"Došlo k chybě protokolu FTP při pokusu získat URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:10
msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
msgid ""
"An error condition occurred while reading data from the network. Please "
"retry your request."
-msgstr "Nastala chyba při čtení dat ze sítě. Prosím zkuste požadavek zopakovat."
+msgstr ""
+"Nastala chyba při čtení dat ze sítě. Prosím zkuste požadavek zopakovat."
#: templates/ERR_WRITE_ERROR:7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-07 17:17+1300\n"
"Last-Translator: Morten S. Nielsen <mortensn@geocities.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-26 08:42+1300\n"
"Last-Translator: Constantin Rack <info@vigos.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
-"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-25 14:35+1300\n"
"Last-Translator: George Papamichelakis <george@step.gr>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-29 23:58+1300\n"
"Last-Translator: Amos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.4.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.1\n"
#: templates/ERR_DIR_LISTING:6
msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-06 00:14+0000\n"
"Last-Translator: juancarlospaco <juancarlospaco@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-29 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Tanel Kurvits <Unknown>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-27 23:14+0330\n"
"Last-Translator: Mohsen Saeedi <mohsen.saeedi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-19 17:55+1300\n"
"Last-Translator: Panu H_llfors <panupa@iki.fi>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-20 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Quentin THEURET <quentin.theuret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
#: templates/ERR_DIR_LISTING:6
msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
-msgstr "<a href=\"../\">Répertoire Parent</a> (<a href=\"/\">Répertoire Racine</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"../\">Répertoire Parent</a> (<a href=\"/\">Répertoire Racine</a>)"
#: templates/ERR_INVALID_REQ:4
msgid ""
msgid ""
"Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)"
msgstr ""
-"Protocole d'accès absent ou incorrect (il devrait être de la forme "
-"<q>http://</q> ou similaire)"
+"Protocole d'accès absent ou incorrect (il devrait être de la forme <q>http://"
+"</q> ou similaire)"
#: templates/ERR_INVALID_REQ:6
msgid "Missing or unknown request method."
"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
msgstr ""
"S'il vous plait, contacter l'<a href=\"mailto:%w%W\">administrateur du "
-"cache</a> si vous avez des difficultés pour vous authentifier ou <a "
-"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">changez</a> votre mot de passe par "
-"défaut."
+"cache</a> si vous avez des difficultés pour vous authentifier ou <a href="
+"\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">changez</a> votre mot de passe par défaut."
#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
msgid ""
"The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
"href=\"%U\">%U</a>"
msgstr ""
-"L'erreur suivante a été rencontrée en essayant d'accéder à l'URL : <a href=\""
-"%U\">%U</a>"
+"L'erreur suivante a été rencontrée en essayant d'accéder à l'URL : <a href="
+"\"%U\">%U</a>"
#: templates/ERR_URN_RESOLVE:4
msgid ""
"The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a "
"href=\"%U\">%U</a>"
msgstr ""
-"L'erreur suivante a été rencontrée en essayant d'accéder à l'URN : <a href=\""
-"%U\">%U</a>"
+"L'erreur suivante a été rencontrée en essayant d'accéder à l'URN : <a href="
+"\"%U\">%U</a>"
#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7
msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again."
#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:6
msgid "This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use."
-msgstr "Ce Squid ne supporte pas la version de HTTP que vous tentez d'utiliser."
+msgstr ""
+"Ce Squid ne supporte pas la version de HTTP que vous tentez d'utiliser."
#: templates/ERR_FTP_DISABLED:6
msgid "This cache does not support FTP."
msgstr ""
"Vous avez formulé une requête avec la directive de contrôle <q>only-if-"
"cached</q>. Le document n'a pas été trouvé dans le cache, <em>ou</em> il "
-"nécessite une revalidation, interdite par la directive <q>only-if-"
-"cached</q>."
+"nécessite une revalidation, interdite par la directive <q>only-if-cached</q>."
#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7
#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:8
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-07 15:11+1300\n"
"Last-Translator: yoav <yoavb@zavit.net.il>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-30 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Muszela Balázs <bazsi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-18 01:19+1300\n"
"Last-Translator: Arthur Tumanyan <arthurtumanyan@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-02 03:46+1300\n"
"Last-Translator: Ramdhani Fathurrohman <kontak@ramdhani.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 23:27+1300\n"
"Last-Translator: Francesco Chemolli <kinkie@squid-cache.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-22 10:00+0000\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-30 20:02+1300\n"
"Last-Translator: Takahiro Kambe <taca@back-street.net>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-05 17:23+1300\n"
"Last-Translator: Jaeyeon Jung <jjung@cosmos.kaist.ac.kr>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-07 19:27+1300\n"
"Last-Translator: DVM <dvm382@takas.lt>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Mārtiņš Bruņenieks <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-05 23:33+0000\n"
"Last-Translator: Mohamad Faizul bin Zulkifli <piju@mylinux.net.my>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-16 07:15+1300\n"
"Last-Translator: Rene Wijninga <r.wijninga@whine.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
-"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 07:36+0000\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 23:51+0000\n"
"Last-Translator: Jarosław Ogrodnik <nobodythere@gmail.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-25 09:18+1300\n"
"Last-Translator: Aecio F. Neto <aecioneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-27 05:12+0000\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-14 14:41+1300\n"
"Last-Translator: Pedro Lineu Orso <orso@pop.hsbcbamerindus.com.br>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 21:16+1300\n"
"Last-Translator: Iusty Pop Daniel <iusty@netcompsj.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-14 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Amos Jeffries <Unknown>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-04 05:36+1300\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
-"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: templates/ERR_DIR_LISTING:6
msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
-msgstr "<a href=\"../\">Rodičovský adresár</a> (<a href=\"/\">Koreňový adresár</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"../\">Rodičovský adresár</a> (<a href=\"/\">Koreňový adresár</a>)"
#: templates/ERR_INVALID_REQ:4
msgid ""
"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
msgstr ""
-"Ak máte problém pri autentifikácii, kontaktujte prosím <a href=\"mailto:%w%"
-"W\">správcu cache</a> alebo si <a href=\"http://%h/cgi-"
-"bin/chpasswd.cgi\">zmeňte</a> svoje predvolené heslo."
+"Ak máte problém pri autentifikácii, kontaktujte prosím <a href=\"mailto:%w%W"
+"\">správcu cache</a> alebo si <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
+"\">zmeňte</a> svoje predvolené heslo."
#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
msgid ""
"administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check "
"cache log for more detailed error messages."
msgstr ""
-"Ak máte problém pri autentifikácii, kontaktujte prosím <a href=\"mailto:%w%"
-"W\">správcu cache</a>. Ak vy sám <em>ste</em> správca, prečítajte si prosím "
+"Ak máte problém pri autentifikácii, kontaktujte prosím <a href=\"mailto:%w%W"
+"\">správcu cache</a>. Ak vy sám <em>ste</em> správca, prečítajte si prosím "
"dokumentáciu k rozhraniu správcu cache a prezrite si podrobnejšie chybové "
"hlásenie v protokole cache."
#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7
msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again."
msgstr ""
-"Vzdialený server alebo sieť sú nedostupné. Prosím, opakujte svoju "
-"požiadavku."
+"Vzdialený server alebo sieť sú nedostupné. Prosím, opakujte svoju požiadavku."
#: templates/ERR_TOO_BIG:5
msgid "The request or reply is too large."
msgstr ""
"Táto proxy a vzdialený server sa nedokázali dohodnúť na vzájomne "
"prijateľných bezpečnostných nastaveniach na spracovanie vašej požiadavky. Je "
-"možné, že vzdialený server nepodporuje zabezpečené pripojenia alebo že "
-"proxy server nie je spokojný s prihlasovacími údajmi hostiteľa."
+"možné, že vzdialený server nepodporuje zabezpečené pripojenia alebo že proxy "
+"server nie je spokojný s prihlasovacími údajmi hostiteľa."
#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:6
msgid ""
"Valid document was not found in the cache and <q>only-if-cached</q> "
"directive was specified."
msgstr ""
-"Vami požadovaný dokument sa nenachádza v cache, a bola uvedená direktíva <q"
-">only-if-cached</q>."
+"Vami požadovaný dokument sa nenachádza v cache, a bola uvedená direktíva "
+"<q>only-if-cached</q>."
#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:4
msgid "While trying to PUT the following URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 19:45+1300\n"
"Last-Translator: Bratislav Ilic <batailic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Fredrik Svensson <fredrik@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the "
"request:"
msgstr ""
-"<b>Felaktigt Svarsmeddelande</b> fel påträffades när "
-"förfrågan skulle behandlas:"
+"<b>Felaktigt Svarsmeddelande</b> fel påträffades när fö"
+"rfrågan skulle behandlas:"
#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:7
msgid ""
msgstr ""
"En timeout inträffade i väntan på att få läsa "
"data från nätverket. Antingen är servern nere eller "
-"också är nätverket tungt belastat. Vänligen "
-"försök igen."
+"också är nätverket tungt belastat. Vänligen fö"
+"rsök igen."
#: templates/ERR_URN_RESOLVE:3
msgid "A URL for the requested URN could not be retrieved"
"An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a "
"href=\"%U\">%U</a>"
msgstr ""
-"Ett misslyckande vid FTP autentifiering inträffade vid "
-"försöket att hämta URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+"Ett misslyckande vid FTP autentifiering inträffade vid försö"
+"ket att hämta URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
#: templates/ERR_FTP_FAILURE:4
msgid ""
"An error condition occurred while writing to the network. Please retry your "
"request."
msgstr ""
-"Ett fel inträffade vid försök att skriva till nätverket. "
-" Vänligen försök igen."
+"Ett fel inträffade vid försök att skriva till nä"
+"tverket. Vänligen försök igen."
#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:5
msgid "Cache Access Denied."
"If you are making a GET request, then the item you are trying to download is "
"too large."
msgstr ""
-"Ifall du utförde en GET begäran, så är svaret du "
-"försöker ladda ned för stort."
+"Ifall du utförde en GET begäran, så är svaret du fö"
+"rsöker ladda ned för stort."
#: templates/ERR_TOO_BIG:6
msgid ""
"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
msgstr ""
"Vänligen kontakta <a href=\"mailto:%w%W\">cacheadministratorn</a> om Ni "
-"har svårigh eter med att autentifiera Er själv, eller <a "
-"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">byt</a> Ert lösenord."
+"har svårigh eter med att autentifiera Er själv, eller <a href="
+"\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">byt</a> Ert lösenord."
#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
msgid ""
"cache log for more detailed error messages."
msgstr ""
"Vänligen kontakta <a href=\"mailto:%w%W\">cacheadministratorn</a> om Ni "
-"har svårigheter med att autentifiera Er själv, om Ni "
-"<em>är</em> administratorn, läs Squid dokumentationen om cache "
-"hanterar interfacet och kontrollera cache loggen för mer detaljerade "
+"har svårigheter med att autentifiera Er själv, om Ni <em>är</"
+"em> administratorn, läs Squid dokumentationen om cache hanterar "
+"interfacet och kontrollera cache loggen för mer detaljerade "
"felmeddelanden."
#: templates/ERR_READ_ERROR:5
#: templates/ERR_INVALID_URL:6
msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect."
msgstr ""
-"Någon eller några aspekter av begärd URL är "
-"inkorrekta."
+"Någon eller några aspekter av begärd URL är inkorrekta."
#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:8 templates/ERR_INVALID_REQ:5
#: templates/ERR_INVALID_URL:7
"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager "
"until you have authenticated yourself."
msgstr ""
-"Ledsen, Ni är förnärvarande ej berättigad att "
-"begära %U från denna cache tills det att Ni har autentifierat Er."
+"Ledsen, Ni är förnärvarande ej berättigad att begä"
+"ra %U från denna cache tills det att Ni har autentifierat Er."
#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:6
msgid ""
"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you "
"have authenticated yourself."
msgstr ""
-"Ledsen, Ni är förnärvarande ej berättigad att "
-"begära %U från denna cache tills det att Ni har autentifierat Er."
+"Ledsen, Ni är förnärvarande ej berättigad att begä"
+"ra %U från denna cache tills det att Ni har autentifierat Er."
#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:6
msgid "Squid did not receive any data for this request."
"Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum "
"connection lifetime."
msgstr ""
-"Squid har avbrutit begäran på grund av att den har "
-"överskridikt den tillåtna livstiden för en anslutning."
+"Squid har avbrutit begäran på grund av att den har ö"
+"verskridikt den tillåtna livstiden för en anslutning."
#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:7
msgid ""
"The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
"href=\"%U\">%U</a>"
msgstr ""
-"Följande fel påträffades vid hämtning av URL: <a href=\""
-"%U\">%U</a>"
+"Följande fel påträffades vid hämtning av URL: <a href="
+"\"%U\">%U</a>"
#: templates/ERR_URN_RESOLVE:4
msgid ""
"The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a "
"href=\"%U\">%U</a>"
msgstr ""
-"Följande fel påträffades vid hämtning av URN: <a href=\""
-"%U\">%U</a>"
+"Följande fel påträffades vid hämtning av URN: <a href="
+"\"%U\">%U</a>"
#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7
msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again."
"This cache is in the process of shutting down and can not service your "
"request at this time. Please retry your request again soon."
msgstr ""
-"Denna cache håller på att stänga av sig och kan "
-"därför inte behandla din förfrågan. Vänligen "
-"försök igen lite senare."
+"Denna cache håller på att stänga av sig och kan dä"
+"rför inte behandla din förfrågan. Vänligen fö"
+"rsök igen lite senare."
#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:6
msgid ""
"sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been "
"misconfigured."
msgstr ""
-"Denna cache kommer inte vidarebefodra en begäran eftersom den "
-"försöker att tvinga sig till en rättighet som den inte har. "
-"Kanske klienten vid %i är en cache som är felkonfigurerad."
+"Denna cache kommer inte vidarebefodra en begäran eftersom den fö"
+"rsöker att tvinga sig till en rättighet som den inte har. Kanske "
+"klienten vid %i är en cache som är felkonfigurerad."
#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:7
msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed."
"This means that the surrogate was not able to process the ESI template. "
"Please report this error to the webmaster."
msgstr ""
-"Detta betyder att surrogat servern kunde inte bearbeta ESI mallen. "
-"Vänligen kontakta den ansvariga för webbservern ifråga."
+"Detta betyder att surrogat servern kunde inte bearbeta ESI mallen. Vä"
+"nligen kontakta den ansvariga för webbservern ifråga."
#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7
msgid ""
"<a href=\"%B\">%B</a>."
msgstr ""
"Detta kan orsakas av en FTP URL med en absolut sökväg (vilket inte "
-"överensstämmer med RFC 1738). Om detta är orsaken, kan "
-"filen återfinnas vid <a href=\"%B\">%B</a>."
+"överensstämmer med RFC 1738). Om detta är orsaken, kan filen "
+"återfinnas vid <a href=\"%B\">%B</a>."
#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:7
msgid ""
msgstr ""
"Denna proxy server och kontaktad server misslyckades med att förhandla "
"fram en accepterbar säkerhetsinställning för hanteringen av "
-"din begäran. Det är möjligt att kontaktad server inte "
-"stödjer säkra anslutningar, eller att proxy servern inte r "
-"nöjd med de säkerhets alternativ eller certifikat som "
-"presenterades av servern."
+"din begäran. Det är möjligt att kontaktad server inte stö"
+"djer säkra anslutningar, eller att proxy servern inte r nöjd med "
+"de säkerhets alternativ eller certifikat som presenterades av servern."
#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:6
msgid ""
"Denna förfrågan kunde ej vidarebefodras till ursprunglig server "
"eller till överliggande cache-noder. Den mest sannolika anledningen "
"till detta fel är cacheadministratorn tillåter inte denna cache "
-"att göra direkta anslutningar till ursprungliga servrar, och alla "
-"överliggande cache-noder kan ej nås för tillfället."
+"att göra direkta anslutningar till ursprungliga servrar, och alla ö"
+"verliggande cache-noder kan ej nås för tillfället."
#: templates/ERR_DNS_FAIL:5
msgid "Unable to determine IP address from host name <q>%H</q>"
-msgstr "Kunde inte få fram IP-adressen för värdnamnet <q>%H</q>"
+msgstr ""
+"Kunde inte få fram IP-adressen för värdnamnet <q>%H</q>"
#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:5
msgid "Unable to forward this request at this time."
#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:4
msgid "While trying to PUT the following URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
msgstr ""
-"Vid försöket att utföra PUT till följande URL: <a href=\"%U\">%"
-"U</a>"
+"Vid försöket att utföra PUT till följande URL: <a href=\"%U\">"
+"%U</a>"
#: templates/ERR_WRITE_ERROR:5
msgid "Write Error"
"revalidation prohibited by the <q>only-if-cached</q> directive."
msgstr ""
"Du har begärt ett dokument med <q>only-if-cached</q> cache kontroll "
-"direktivet. Dokumentet återfanns inte i cache databasen, "
-"<em>eller</em> det krävs en uppdatering av cache databasen, men "
-"förhindras av <q>only-if-cached</q> direktivet."
+"direktivet. Dokumentet återfanns inte i cache databasen, <em>eller</"
+"em> det krävs en uppdatering av cache databasen, men förhindras av "
+"<q>only-if-cached</q> direktivet."
#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7
#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:8
#: templates/ERR_ESI:8
msgid "Your webmaster is <a href=\"mailto:%w\">%w</a>."
msgstr ""
-"Addressen till ansvarig administratör är <a href=\"mailto:%w\">%"
-"w</a>."
+"Addressen till ansvarig administratör är <a href=\"mailto:%w\">%w</"
+"a>."
#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:5
msgid "Zero Sized Reply"
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-11 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Anon Sricharoenchai <Unknown>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-07 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Hüseyin Sevgi <hsevgi@msn.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 12:10+1300\n"
"Last-Translator: Feshchuk Yuriy <swopster@meta.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
-"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: templates/ERR_DIR_LISTING:6
msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
msgstr ""
-"<a href=\"../\">Попередня директорія</a> (<a href=\"/\">Коренева директорія</a>)"
+"<a href=\"../\">Попередня директорія</a> (<a href=\"/\">Коренева директорія</"
+"a>)"
#: templates/ERR_INVALID_REQ:4
msgid ""
msgid ""
"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
"\">%U</a>"
-msgstr "При отриманні URL: <a href=\"%U\">%U</a> виникла помилка протоколу FTP."
+msgstr ""
+"При отриманні URL: <a href=\"%U\">%U</a> виникла помилка протоколу FTP."
#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:10
msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
msgstr ""
"Будь-ласка, зв'яжіться з <a href=\"mailto:%w%W\">Адміністратором кешу</a>, "
-"якщо у Вас виникли труднощі з авторизацією, або <a href=\"http://%h/cgi-"
-"bin/chpasswd.cgi\">змініть</a> Ваш пароль."
+"якщо у Вас виникли труднощі з авторизацією, або <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">змініть</a> Ваш пароль."
#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
msgid ""
"This cache is in the process of shutting down and can not service your "
"request at this time. Please retry your request again soon."
msgstr ""
-"Зараз кеш в процесі припинення роботи і не може виконати Ваш запит. "
-"Ð\91Ñ\83дÑ\8c-лаÑ\81ка, повÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\82Ñ\8c запиÑ\82 Ñ\87еÑ\80ез деÑ\8fкий Ñ\87аÑ\81."
+"Зараз кеш в процесі припинення роботи і не може виконати Ваш запит. Будь-"
+"ласка, повторіть запит через деякий час."
#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:6
msgid ""
"administrator does not allow this cache to make direct connections to origin "
"servers, and all configured parent caches are currently unreachable."
msgstr ""
-"Даний запит не може бути пересланий ні до первинного сервера ні до "
-"будь-якого з батьківських кешів. Найбільш ймовірною причиною є те, що "
+"Даний запит не може бути пересланий ні до первинного сервера ні до будь-"
+"якого з батьківських кешів. Найбільш ймовірною причиною є те, що "
"Адміністратор кешу заборонив здійснювати прямі з'єднання до первинних "
"серверів, та всі визначені батьківські кеш-сервера зараз недосяжні."
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-14 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Akmal Xushvaqov <akmalxster@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 11:35+0000\n"
"Last-Translator: 王英华 <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 22:56+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-05 16:09+1300\n"
"Last-Translator: Erick C. Chang <erick@mail.thu.edu.tw>\n"
"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"