]> git.ipfire.org Git - thirdparty/squid.git/commitdiff
Rosetta imports
authorAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Sun, 4 Oct 2009 10:39:48 +0000 (23:39 +1300)
committerAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Sun, 4 Oct 2009 10:39:48 +0000 (23:39 +1300)
errors/TRANSLATORS
errors/az.po
errors/hu.po
errors/nl.po
errors/zh-cn.po

index 841a875fe3d7c4f6be1455978006d739567fa3c1..b24e2f30f90eebd11241f39b893f9d396c65b239 100644 (file)
@@ -28,20 +28,26 @@ via Rosetta Translation Project and Canonical Ltd.
        Akmal Xushvaqov <akmalxster@gmail.com>
        Anon Sricharoenchai 
        Arnis Rukis <Rukicc@apollo.lv>
+       Bertold Kolics <bertold@sztaki.hu>
        Brie A. Gordon 
-       Daniel Nylander 
+       Daniel Nylander 
        d.s.div 
-       Félix Gómez 
+       Farid <exodius_@hotmail.com>
+       Félix Góm 
+       Fly-Man- 
        FrenzY <frenzy.ivan@gmail.com>
        Hasbinur 
        Iker Sagasti Markina <iker@irontec.com>
        juancarlospaco 
        karlag  
+       Kyle WANG <waxaca@163.com>
        Lyongb 
        MaXer 
        Maxim S. 
        Mohamad Faizul bin Zulkifli
        Mr.Lodar 
+       Muszela Balázs <bazsi86@gmail.com
+       Rauf Kuliyev <rauf@kuliyev.com>
        Ricardo Ichizo <n1ghtcr4wler@gmail.com>
        smsoft 
        Tobias 
index a64cf3b003cdc30cd3179f6671ce20846e816215..da8cde0435ba0509f31668193564d97a67815419 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-18 17:25+1300\n"
-"Last-Translator: Rauf Kuliyev <rauf@kuliyev.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-03 06:58+0000\n"
+"Last-Translator: Farid <exodius_@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 07:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: az\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:6
 msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "POST və PUT sorğuları üçün Content-Length göstərilməmişdir"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:3
 msgid "Directory Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Direktoriyanın m�^�zmunu"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:4
 msgid "Directory Listing"
@@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "%T texnologiyasından çox şey gözləməyə dəyməz :)"
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:5
 msgid "ICAP protocol error."
-msgstr ""
+msgstr "İCAP protokol s�^�hvi"
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:7
 #, fuzzy
@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "Əməliyyat müvəfəqiyyətlə başa çatdı"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:5
 msgid "Parent Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ana direktoriya"
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7
 msgid ""
@@ -359,9 +360,8 @@ msgstr "URL-nin bəzi aspektləri səhvdir."
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:8 templates/ERR_INVALID_REQ:5
 #: templates/ERR_INVALID_URL:7
-#, fuzzy
 msgid "Some possible problems are:"
-msgstr "Mümkün problemlər:"
+msgstr "Mümkün probleml�^�rd�^�n b�^�zil�^�ri:"
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:6
 #, fuzzy
@@ -418,9 +418,8 @@ msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid Keş FTP-nin növbəti əmrini göndərmişdir:"
 
 #: templates/ERR_DNS_FAIL:6
-#, fuzzy
 msgid "The DNS server returned:"
-msgstr "Domen Adları serverindən gələn cavab:"
+msgstr "DNS serverin cavabı:"
 
 #: templates/ERR_ESI:6
 msgid "The ESI processor returned:"
@@ -433,13 +432,12 @@ msgstr ""
 "href=\"%U\">%U</a>"
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:5
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The HTTP Response message received from the contacted server could not be "
 "understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator."
 msgstr ""
-"Sorğu göndərilən serverdən gələn cavab anlaşılmazdı və ya dəyişdirilib. "
-"Səhifə operatoru ilə əlaqə yaradın."
+"Serverd�^�n gönd�^�rilmi�^� HTTP cavab mesajı s�^�hvdir v�^� ya s�^�hv formala�^�ıb. Xahi�^� "
+"edirik sayt operatoru il�^� �^�laq�^� saxlayın"
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:9
 msgid "The ICAP server is not reachable."
index 378187d946c510281145898968f961717e094bac..dc3b73784269d265fade799441c5bca46ac09c99 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-07 17:44+1300\n"
-"Last-Translator: Bertold Kolics <bertold@sztaki.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-30 09:51+0000\n"
+"Last-Translator: Muszela Balázs <bazsi86@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 07:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: hu\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:6
 msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
@@ -118,16 +118,19 @@ msgid "Directory Content:"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:4
+#, fuzzy
 msgid "Directory Listing"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Könyvtár Listázás"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:1
+#, fuzzy
 msgid "Directory: %U"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Könyvtár: %U"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:2
+#, fuzzy
 msgid "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Könyvtár: <a href=\"/\">%U</a>/"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:2
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:2
@@ -312,7 +315,7 @@ msgstr "Művelet sikeresen végrehajtva"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:5
 msgid "Parent Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Szülőkönyvtár"
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7
 msgid ""
index 631498309ec038902205fd8cc001d597fc1eb924..ab0888d7c46d8faec844ba346f48d288dbae3aab 100644 (file)
@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-22 09:28+1300\n"
-"Last-Translator: Rene Wijninga <r.wijninga@whine.nl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-26 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: Fly-Man- <Unknown>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 07:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: templates/ERR_DIR_LISTING:6
 msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "De gevraagde URN kon niet worden benaderd"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:5
 msgid "Access Denied."
-msgstr "Toegang Geweigerd."
+msgstr "Toegang niet toegestaan."
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:6
 msgid ""
index 85d30bd098bd8b62358c13eced86683242894f8e..c80d1588b24d66d7bdebc110e372d68aee25e6f4 100644 (file)
@@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:55+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-11 04:04+0000\n"
-"Last-Translator: Yinghua Wang <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-28 05:44+0000\n"
+"Last-Translator: Kyle WANG <waxaca@163.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-15 12:08+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 07:40+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: zh_CN\n"
 
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Socket 建立失败"
 
 #: templates/ERR_INVALID_URL:6
 msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "请求的 URL 地址有些部分不正确。"
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:8 templates/ERR_INVALID_REQ:5
 #: templates/ERR_INVALID_URL:7
@@ -522,6 +522,8 @@ msgid ""
 "This means that the FTP server may not have permission or space to store the "
 "file. Check the path, permissions, diskspace and try again."
 msgstr ""
+"这说明 FTP 服务器可能没有权限或空间存储该文件。请检查路径、权限、磁盘空间后重"
+"试。"
 
 #: templates/ERR_DNS_FAIL:7
 msgid ""
@@ -628,7 +630,7 @@ msgstr "缓存服务器的管理员 <a href=\"mailto:%w%W\">%w</a>."
 msgid ""
 "Your cache administrator may be able to provide you with more details about "
 "the exact nature of the problem if needed."
-msgstr ""
+msgstr "如果需要,您的缓存管理员可以提供更多细节以助了解该问题的准确性质。"
 
 #: templates/ERR_ESI:8
 msgid "Your webmaster is <a href=\"mailto:%w\">%w</a>."