]> git.ipfire.org Git - thirdparty/git.git/commitdiff
l10n: po-id for 2.49
authorBagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>
Tue, 4 Mar 2025 08:26:27 +0000 (15:26 +0700)
committerJiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Thu, 13 Mar 2025 00:21:11 +0000 (08:21 +0800)
Update following components:

  * builtin/clone.c
  * builtin/commit.c
  * builtin/fetch.c
  * builtin/index-pack.c
  * builtin/pack-objects.c
  * builtin/refs.c
  * builtin/repack.c
  * builtin/unpack-objects.c
  * command-list.h
  * diff.c
  * object-file.c
  * parse-options.c
  * promisor-remote.c
  * refspec.c
  * remote.c

Translate following new components:

  * path-walk.c
  * builtin/backfill.c
  * t/helper/test-path-walk.c

Signed-off-by: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>
po/id.po

index 3965c9e941d9c653da82626ad80d9adbdf812b9c..7d32c51ac77f0457a65d3d9cdbc46e43e05ca108 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-12-23 18:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:50+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-05 22:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-09 17:44+0700\n"
 "Last-Translator: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian\n"
 "Language: id\n"
@@ -2890,6 +2890,22 @@ msgstr "git archive: kesalahan protokol"
 msgid "git archive: expected a flush"
 msgstr "git archive: sebuah bilasan diharapkan"
 
+#: builtin/backfill.c
+msgid "git backfill [--min-batch-size=<n>] [--[no-]sparse]"
+msgstr "git backfill [--min-batch-size=<n>] [--[no-]sparse]"
+
+#: builtin/backfill.c
+msgid "problem loading sparse-checkout"
+msgstr "galat memuat sparse-checkout"
+
+#: builtin/backfill.c
+msgid "Minimum number of objects to request at a time"
+msgstr "Jumlah objek minum yang diminta pada suatu waktu"
+
+#: builtin/backfill.c
+msgid "Restrict the missing objects to the current sparse-checkout"
+msgstr "Batasi objek yang hilang ke sparse-checkout saat ini"
+
 #: builtin/bisect.c
 msgid ""
 "git bisect start [--term-(new|bad)=<term> --term-(old|good)=<term>]    [--no-"
@@ -3312,7 +3328,7 @@ msgstr "perlihatkan email pengarang daripada nama (asali: off)"
 msgid "ignore whitespace differences"
 msgstr "abaikan perbedaan spasi putih"
 
-#: builtin/blame.c builtin/log.c
+#: builtin/blame.c builtin/clone.c builtin/log.c
 msgid "rev"
 msgstr "revisi"
 
@@ -3828,11 +3844,6 @@ msgstr ""
 msgid "git version:\n"
 msgstr "versi git:\n"
 
-#: builtin/bugreport.c
-#, c-format
-msgid "uname() failed with error '%s' (%d)\n"
-msgstr "uname() gagal dengan kesalahan '%s' (%d)\n"
-
 #: builtin/bugreport.c
 msgid "compiler info: "
 msgstr "info pengompilasi: "
@@ -5090,8 +5101,112 @@ msgid "clean.requireForce is true and -f not given: refusing to clean"
 msgstr "clean.requireForce 'true' dan -f tidak diberikan: menolak membersihkan"
 
 #: builtin/clone.c
-msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
-msgstr "git clone [<opsi>] [--] <repo> [<direktori>]"
+#, c-format
+msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
+msgstr "info: Tidak dapat menambahkan alternatif untuk '%s': %s\n"
+
+#: builtin/clone.c builtin/diff.c builtin/rm.c grep.c setup.c
+#, c-format
+msgid "failed to stat '%s'"
+msgstr "gagal men-stat '%s'"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "%s exists and is not a directory"
+msgstr "%s ada dan bukan direktori"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
+msgstr "'%s' tautan simbolik, menolak mengkloning dengan --local"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "failed to start iterator over '%s'"
+msgstr "gagal memulai iterator pada '%s'"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "symlink '%s' exists, refusing to clone with --local"
+msgstr "tautan simbolik '%s' ada, menolak mengkloning dengan --local"
+
+#: builtin/clone.c compat/precompose_utf8.c
+#, c-format
+msgid "failed to unlink '%s'"
+msgstr "gagal menghapus tautan '%s'"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "hardlink cannot be checked at '%s'"
+msgstr "tautan keras tidak dapat diperiksa pada '%s'"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "hardlink different from source at '%s'"
+msgstr "tautan keras berbeda dari sumber pada '%s'"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "failed to create link '%s'"
+msgstr "gagal membuat tautan '%s'"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "failed to copy file to '%s'"
+msgstr "gagal menyalin berkas ke '%s'"
+
+#: builtin/clone.c refs/files-backend.c
+#, c-format
+msgid "failed to iterate over '%s'"
+msgstr "gagal iterasi pada '%s'"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "done.\n"
+msgstr "selesai.\n"
+
+#: builtin/clone.c
+msgid ""
+"Clone succeeded, but checkout failed.\n"
+"You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
+"and retry with 'git restore --source=HEAD :/'\n"
+msgstr ""
+"Klon sukses, tapi checkout gagal.\n"
+"Anda dapat periksa apa yang dicheckout dengan 'git status'\n"
+"dan coba lagi dengan 'git restore --source=HEAD :/'\n"
+
+#: builtin/clone.c fetch-pack.c
+msgid "remote did not send all necessary objects"
+msgstr "remote tidak mengirim semua objek yang dibutuhkan"
+
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "unable to update %s"
+msgstr "tidak dapat memperbarui %s"
+
+#: builtin/clone.c
+msgid "failed to initialize sparse-checkout"
+msgstr "gagal menginisalisasi checkout tipis"
+
+#: builtin/clone.c
+msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout"
+msgstr "HEAD remote merujuk pada ref yang tidak ada, tidak dapat men-checkout"
+
+#: builtin/clone.c
+msgid "unable to checkout working tree"
+msgstr "tidak dapat men-checkout pohon kerja"
+
+#: builtin/clone.c
+msgid "unable to write parameters to config file"
+msgstr "tidak dapat menulis parameter ke berkas konfigurasi"
+
+#: builtin/clone.c
+msgid "cannot repack to clean up"
+msgstr "tidak dapat memaket ulang untuk pembersihan"
+
+#: builtin/clone.c
+msgid "cannot unlink temporary alternates file"
+msgstr "tidak dapat batal-taut berkas alternatif sementara"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "don't clone shallow repository"
@@ -5163,6 +5278,10 @@ msgstr "gunakan <nama> daripada 'origin' untuk lacak hulu"
 msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
 msgstr "checkout <cabang> daripada HEAD remote"
 
+#: builtin/clone.c
+msgid "clone single revision <rev> and check out"
+msgstr "klon satu revisi <revisi> dan check out"
+
 #: builtin/clone.c
 msgid "path to git-upload-pack on the remote"
 msgstr "jalur ke git-upload-pack pada remote"
@@ -5192,8 +5311,8 @@ msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
 msgstr "klon hanya satu cabang, HEAD atau --branch"
 
 #: builtin/clone.c
-msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them"
-msgstr "jangan klon tag apapun, dan buat pengambilan nanti tidak mengikutinya"
+msgid "clone tags, and make later fetches not to follow them"
+msgstr "klon tag dan jangan ikuti mereka pada pengambilan berikutnya"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "any cloned submodules will be shallow"
@@ -5251,117 +5370,8 @@ msgid "a URI for downloading bundles before fetching from origin remote"
 msgstr "sebuah URI untuk mengunduh bundel sebelum mengambil dari remote asal"
 
 #: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
-msgstr "info: Tidak dapat menambahkan alternatif untuk '%s': %s\n"
-
-#: builtin/clone.c builtin/diff.c builtin/rm.c grep.c setup.c
-#, c-format
-msgid "failed to stat '%s'"
-msgstr "gagal men-stat '%s'"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "%s exists and is not a directory"
-msgstr "%s ada dan bukan direktori"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "'%s' is a symlink, refusing to clone with --local"
-msgstr "'%s' tautan simbolik, menolak mengkloning dengan --local"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "failed to start iterator over '%s'"
-msgstr "gagal memulai iterator pada '%s'"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "symlink '%s' exists, refusing to clone with --local"
-msgstr "tautan simbolik '%s' ada, menolak mengkloning dengan --local"
-
-#: builtin/clone.c compat/precompose_utf8.c
-#, c-format
-msgid "failed to unlink '%s'"
-msgstr "gagal menghapus tautan '%s'"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "hardlink cannot be checked at '%s'"
-msgstr "tautan keras tidak dapat diperiksa pada '%s'"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "hardlink different from source at '%s'"
-msgstr "tautan keras berbeda dari sumber pada '%s'"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "failed to create link '%s'"
-msgstr "gagal membuat tautan '%s'"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "failed to copy file to '%s'"
-msgstr "gagal menyalin berkas ke '%s'"
-
-#: builtin/clone.c refs/files-backend.c
-#, c-format
-msgid "failed to iterate over '%s'"
-msgstr "gagal iterasi pada '%s'"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "done.\n"
-msgstr "selesai.\n"
-
-#: builtin/clone.c
-msgid ""
-"Clone succeeded, but checkout failed.\n"
-"You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
-"and retry with 'git restore --source=HEAD :/'\n"
-msgstr ""
-"Klon sukses, tapi checkout gagal.\n"
-"Anda dapat periksa apa yang dicheckout dengan 'git status'\n"
-"dan coba lagi dengan 'git restore --source=HEAD :/'\n"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "Could not find remote branch %s to clone."
-msgstr "Tidak dapat menemukan cabang remote %s untuk diklon."
-
-#: builtin/clone.c fetch-pack.c
-msgid "remote did not send all necessary objects"
-msgstr "remote tidak mengirim semua objek yang dibutuhkan"
-
-#: builtin/clone.c
-#, c-format
-msgid "unable to update %s"
-msgstr "tidak dapat memperbarui %s"
-
-#: builtin/clone.c
-msgid "failed to initialize sparse-checkout"
-msgstr "gagal menginisalisasi checkout tipis"
-
-#: builtin/clone.c
-msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout"
-msgstr "HEAD remote merujuk pada ref yang tidak ada, tidak dapat men-checkout"
-
-#: builtin/clone.c
-msgid "unable to checkout working tree"
-msgstr "tidak dapat men-checkout pohon kerja"
-
-#: builtin/clone.c
-msgid "unable to write parameters to config file"
-msgstr "tidak dapat menulis parameter ke berkas konfigurasi"
-
-#: builtin/clone.c
-msgid "cannot repack to clean up"
-msgstr "tidak dapat memaket ulang untuk pembersihan"
-
-#: builtin/clone.c
-msgid "cannot unlink temporary alternates file"
-msgstr "tidak dapat batal-taut berkas alternatif sementara"
+msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
+msgstr "git clone [<opsi>] [--] <repo> [<direktori>]"
 
 #: builtin/clone.c
 msgid "Too many arguments."
@@ -5491,6 +5501,11 @@ msgstr "transportasi remote melaporkan kesalahan"
 msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
 msgstr "Cabang remote %s tidak ditemukan di hulu %s"
 
+#: builtin/clone.c
+#, c-format
+msgid "Remote revision %s not found in upstream %s"
+msgstr "Revisi remote %s tidak ditemukan di hulu %s"
+
 #: builtin/clone.c
 msgid "You appear to have cloned an empty repository."
 msgstr "Anda tampaknya mengklon repositori kosong."
@@ -5555,7 +5570,8 @@ msgstr ""
 "[no-]progress]\n"
 "                       <opsi pemisahan>"
 
-#: builtin/commit-graph.c builtin/fetch.c builtin/log.c builtin/repack.c
+#: builtin/commit-graph.c builtin/fetch.c builtin/gc.c builtin/log.c
+#: builtin/repack.c
 msgid "dir"
 msgstr "direktori"
 
@@ -5715,7 +5731,7 @@ msgstr "git commit-tree: gagal membaca"
 
 #: builtin/commit.c
 msgid ""
-"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n"
+"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u[<mode>]] [--amend]\n"
 "           [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <commit> | --fixup [(amend|"
 "reword):]<commit>]\n"
 "           [-F <file> | -m <msg>] [--reset-author] [--allow-empty]\n"
@@ -5725,7 +5741,7 @@ msgid ""
 "           [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...] [-S[<keyid>]]\n"
 "           [--] [<pathspec>...]"
 msgstr ""
-"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n"
+"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u[<mode>]] [--amend]\n"
 "           [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <komit> | --fixup [(amend|"
 "reword):]<komit>]\n"
 "           [-F <berkas> | -m <pesan>] [--reset-author] [--allow-empty]\n"
@@ -7472,14 +7488,14 @@ msgid ""
 "Run 'git remote set-head %s %s' to follow the change, or set\n"
 "'remote.%s.followRemoteHEAD' configuration option to a different value\n"
 "if you do not want to see this message. Specifically running\n"
-"'git config set remote.%s.followRemoteHEAD %s' will disable the warning\n"
-"until the remote changes HEAD to something else."
+"'git config set remote.%s.followRemoteHEAD warn-if-not-branch-%s'\n"
+"will disable the warning until the remote changes HEAD to something else."
 msgstr ""
 "Jalankan 'git remote set-head %s %s' untuk mengikuti perubahan, atau setel\n"
 "opsi konfigurasi 'remote.%s.followRemoteHEAD' ke nilai yang berbeda jika\n"
-"Anda tidak ingin melihat pesan ini lagi. Secara rinci menjalakan\n"
-"'git config set remote.%s followRemoteHEAD %s' akan mematikan peringatan\n"
-"ini sampai remote mengubah HEAD ke yang lain."
+"Anda tidak ingin melihat pesan ini lagi. Secara rinci menjalankan\n"
+"'git config set remote.%s.followRemoteHEAD warn-if-not-branch-%s' akan\n"
+"mematikan peringatan ini sampai remote mengubah HEAD ke yang lain."
 
 #: builtin/fetch.c
 msgid "multiple branches detected, incompatible with --set-upstream"
@@ -8341,6 +8357,10 @@ msgstr "paksa jalankan gc bahkan jika mungkin ada gc lain yang berjalan"
 msgid "repack all other packs except the largest pack"
 msgstr "pak ulang semua pak yang lain kecuali pak terbesar"
 
+#: builtin/gc.c builtin/repack.c
+msgid "pack prefix to store a pack containing pruned objects"
+msgstr "awalan pak untuk menyimpan pak berisi objek terpangkas"
+
 #: builtin/gc.c
 #, c-format
 msgid "failed to parse gc.logExpiry value %s"
@@ -9353,6 +9373,11 @@ msgstr "tidak dapat menyelesaikan pack-objects untuk mempak ulang tautan lokal"
 msgid "Cannot come back to cwd"
 msgstr "tidak dapat kembali ke direktori kerja saat ini"
 
+#: builtin/index-pack.c builtin/unpack-objects.c
+#, c-format
+msgid "bad --pack_header: %s"
+msgstr "--pack_header jelek: %s"
+
 #: builtin/index-pack.c
 #, c-format
 msgid "bad %s"
@@ -10476,11 +10501,6 @@ msgstr "opsi strategi tidak dikenal: -X%s"
 msgid "malformed input line: '%s'."
 msgstr "baris masukan jelek: '%s'."
 
-#: builtin/merge-tree.c
-#, c-format
-msgid "merging cannot continue; got unclean result of %d"
-msgstr "penggabungan tidak dapat berlanjut; dapat hasil kotor dari %d"
-
 #: builtin/merge.c
 msgid "git merge [<options>] [<commit>...]"
 msgstr "git merge [<opsi>] [<komit>...]"
@@ -11522,6 +11542,15 @@ msgstr ""
 "git pack-objects [<opsi>...] <nama dasar> [< <daftar referensi> | < <daftar-"
 "objek>]"
 
+#: builtin/pack-objects.c
+#, c-format
+msgid "invalid --name-hash-version option: %d"
+msgstr "opsi --name-hash-version tidak valid: %d"
+
+#: builtin/pack-objects.c
+msgid "currently, --write-bitmap-index requires --name-hash-version=1"
+msgstr "saat ini, --write-bitmap-index memerlukan --name-hash-version=1"
+
 #: builtin/pack-objects.c
 #, c-format
 msgid ""
@@ -11934,6 +11963,12 @@ msgstr ""
 "abaikan uploadpack.blobpackfileuri apapun yang dikonfigurasikan dengan "
 "protokol ini"
 
+#: builtin/pack-objects.c
+msgid "use the specified name-hash function to group similar objects"
+msgstr ""
+"gunakan fungsi nama-hash yang dirincikan untuk mengelompokan objek yang "
+"serupa"
+
 #: builtin/pack-objects.c
 #, c-format
 msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
@@ -13428,8 +13463,8 @@ msgid "invalid ref format: %s"
 msgstr "format referensi tidak valid: %s"
 
 #: builtin/refs.c
-msgid "git refs migrate --ref-format=<format> [--dry-run]"
-msgstr "git refs migrate --ref-format=<format> [--dry-run]"
+msgid "git refs migrate --ref-format=<format> [--no-reflog] [--dry-run]"
+msgstr "git refs migrate --ref-format=<format> [--no-reflog] [--dry-run]"
 
 #: builtin/refs.c
 msgid "git refs verify [--strict] [--verbose]"
@@ -13443,6 +13478,10 @@ msgstr "sebutkan format referensi untuk dikonversi"
 msgid "perform a non-destructive dry-run"
 msgstr "lakukan uji coba non desktruktif"
 
+#: builtin/refs.c
+msgid "drop reflogs entirely during the migration"
+msgstr "buang keseluruhan log referensi selama migrasi"
+
 #: builtin/refs.c
 msgid "missing --ref-format=<format>"
 msgstr "--ref-format=<format> hilang"
@@ -14024,8 +14063,14 @@ msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
 msgstr "jadi lebih bertele-tele; harus ditempatkan sebelum subperintah"
 
 #: builtin/repack.c
-msgid "git repack [<options>]"
-msgstr "git repack [<opsi>]"
+msgid ""
+"git repack [-a] [-A] [-d] [-f] [-F] [-l] [-n] [-q] [-b] [-m]\n"
+"[--window=<n>] [--depth=<n>] [--threads=<n>] [--keep-pack=<pack-name>]\n"
+"[--write-midx] [--name-hash-version=<n>]"
+msgstr ""
+"git repack [-a] [-A] [-d] [-f] [-F] [-l] [-n] [-q] [-b] [-m]\n"
+"[--window=<n>] [--depth=<n>] [--threads=<n>] [--keep-pack=<nama pak>]\n"
+"[--write-midx] [--name-hash-version=<n>]"
 
 #: builtin/repack.c
 msgid ""
@@ -14118,6 +14163,13 @@ msgstr "lewatkan --no-reuse-delta ke git-pack-objects"
 msgid "pass --no-reuse-object to git-pack-objects"
 msgstr "lewatkan --no-reuse-object ke git-pack-objects"
 
+#: builtin/repack.c
+msgid ""
+"specify the name hash version to use for grouping similar objects by path"
+msgstr ""
+"tentukan versi nama hash yang digunakan untuk mengelompokan objek yang "
+"serupa berdasarkan jalur"
+
 #: builtin/repack.c
 msgid "do not run git-update-server-info"
 msgstr "jangan jalankan git-update-server-info"
@@ -14184,10 +14236,6 @@ msgstr "temukan deret geometri dengan faktor <N>"
 msgid "write a multi-pack index of the resulting packs"
 msgstr "tulis indeks multipak dari pak yang dihasilkan"
 
-#: builtin/repack.c
-msgid "pack prefix to store a pack containing pruned objects"
-msgstr "awalan pak untuk menyimpan pak berisi objek terpangkas"
-
 #: builtin/repack.c
 msgid "pack prefix to store a pack containing filtered out objects"
 msgstr "awalan pak untuk menyimpan pak berisi objek tersaring"
@@ -14462,10 +14510,6 @@ msgstr "hanya satu pola yang dapat diberikan dengan -l"
 msgid "need some commits to replay"
 msgstr "butuh beberapa komit untuk dimainkan ulang"
 
-#: builtin/replay.c
-msgid "--onto and --advance are incompatible"
-msgstr "--onto dan --advance tidak kompatibel"
-
 #: builtin/replay.c
 msgid "all positive revisions given must be references"
 msgstr "semua revisi positif yang diberikan haruslah referensi"
@@ -17767,6 +17811,10 @@ msgstr "Impor repositori GNU Arch ke dalam Git"
 msgid "Create an archive of files from a named tree"
 msgstr "Buat arsip berkas dari pohon bernama"
 
+#: command-list.h
+msgid "Download missing objects in a partial clone"
+msgstr "Unduh objek yang hilang dalam klon parsial"
+
 #: command-list.h
 msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
 msgstr "Gunakan pencarian biner untuk mencari komit yang memasukkan bug"
@@ -20190,6 +20238,14 @@ msgstr "argumen tidak valid ke %s"
 msgid "invalid regex given to -I: '%s'"
 msgstr "regex tidak valid diberikan ke -I: '%s'"
 
+#: diff.c
+msgid "-G requires a non-empty argument"
+msgstr "-G butuh sebuah argumen bukan kosong"
+
+#: diff.c
+msgid "-S requires a non-empty argument"
+msgstr "-S butuh sebuah argumen bukan kosong"
+
 #: diff.c
 #, c-format
 msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
@@ -22886,6 +22942,11 @@ msgstr "berkas '%s' dan '%s' berbeda konteks"
 msgid "unable to write file %s"
 msgstr "tidak dapat menulis berkas %s"
 
+#: object-file.c
+#, c-format
+msgid "unable to write repeatedly vanishing file %s"
+msgstr "tidak dapat menulis berkas yang menghilang %s terus-menerus"
+
 #: object-file.c
 #, c-format
 msgid "unable to set permission to '%s'"
@@ -23579,6 +23640,55 @@ msgstr "sakelar tidak dikenal `%c'"
 msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'"
 msgstr "opsi non-ascii di dalam untai tidak dikenal: `%s'"
 
+#. TRANSLATORS: The "<%s>" part of this string
+#. stands for an optional value given to a command
+#. line option in the long form, and "<>" is there
+#. as a convention to signal that it is a
+#. placeholder (i.e. the user should substitute it
+#. with the real value).  If your language uses a
+#. different convention, you can change "<%s>" part
+#. to match yours, e.g. it might use "|%s|" instead,
+#. or if the alphabet is different enough it may use
+#. "%s" without any placeholder signal.  Most
+#. translations leave this message as is.
+#.
+#: parse-options.c
+#, c-format
+msgid "[=<%s>]"
+msgstr "[=<%s>]"
+
+#. TRANSLATORS: The "<%s>" part of this string
+#. stands for an optional value given to a command
+#. line option in the short form, and "<>" is there
+#. as a convention to signal that it is a
+#. placeholder (i.e. the user should substitute it
+#. with the real value).  If your language uses a
+#. different convention, you can change "<%s>" part
+#. to match yours, e.g. it might use "|%s|" instead,
+#. or if the alphabet is different enough it may use
+#. "%s" without any placeholder signal.  Most
+#. translations leave this message as is.
+#.
+#: parse-options.c
+#, c-format
+msgid "[<%s>]"
+msgstr "[<%s>]"
+
+#. TRANSLATORS: The "<%s>" part of this string stands for a
+#. value given to a command line option, and "<>" is there
+#. as a convention to signal that it is a placeholder
+#. (i.e. the user should substitute it with the real value).
+#. If your language uses a different convention, you can
+#. change "<%s>" part to match yours, e.g. it might use
+#. "|%s|" instead, or if the alphabet is different enough it
+#. may use "%s" without any placeholder signal.  Most
+#. translations leave this message as is.
+#.
+#: parse-options.c
+#, c-format
+msgid " <%s>"
+msgstr " <%s>"
+
 #: parse-options.c
 msgid "..."
 msgstr "..."
@@ -23682,6 +23792,25 @@ msgstr "nilai lingkungan boolean '%s' jelek untuk '%s'"
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "gagal menguraikan %s"
 
+#: path-walk.c
+#, c-format
+msgid "failed to walk children of tree %s: not found"
+msgstr "gagal berjalan anak pohon %s: tidak ditemukan"
+
+#: path-walk.c
+#, c-format
+msgid "failed to find object %s"
+msgstr "gagal menemukan objek %s"
+
+#: path-walk.c
+#, c-format
+msgid "failed to find tag %s"
+msgstr "gagal menemukan tag %s"
+
+#: path-walk.c
+msgid "failed to setup revision walk"
+msgstr "gagal men-setup jalan revisi"
+
 #: path.c
 #, c-format
 msgid "Could not make %s writable by group"
@@ -23868,6 +23997,26 @@ msgstr "nama remote penjanji tidak dapat diawali dengan '/': %s"
 msgid "could not fetch %s from promisor remote"
 msgstr "tidak dapat mengambil %s dari remote penjanji"
 
+#: promisor-remote.c
+#, c-format
+msgid "known remote named '%s' but with url '%s' instead of '%s'"
+msgstr "remote yang terkenal bernama '%s' tapi dengan url '%s' daripada '%s'"
+
+#: promisor-remote.c
+#, c-format
+msgid "unknown '%s' value for '%s' config option"
+msgstr "nilai '%s' tidak dikenal untuk opsi konfigurasi '%s'"
+
+#: promisor-remote.c
+#, c-format
+msgid "unknown element '%s' from remote info"
+msgstr "elemen '%s' dari info remote tidak dikenal"
+
+#: promisor-remote.c
+#, c-format
+msgid "accepted promisor remote '%s' not found"
+msgstr "remote penjanji yang diterima '%s' tidak ditemukan"
+
 #: protocol-caps.c
 msgid "object-info: expected flush after arguments"
 msgstr "object-info: bilasan diharapkan setelah argumen"
@@ -24870,6 +25019,16 @@ msgstr "nama referensi %s simbolik, menyalinnya tidak didukung"
 msgid "invalid refspec '%s'"
 msgstr "spek referensi tidak valid '%s'"
 
+#: refspec.c
+#, c-format
+msgid "pattern '%s' has no '*'"
+msgstr "pola '%s' tidak mempunyai '*'"
+
+#: refspec.c
+#, c-format
+msgid "replacement '%s' has no '*'"
+msgstr "pengganti '%s' tidak mempunyai '*'"
+
 #: remote-curl.c
 #, c-format
 msgid "invalid quoting in push-option value: '%s'"
@@ -25023,6 +25182,28 @@ msgstr "remote-curl: pengambilan dicoba tanpa repositori lokal"
 msgid "remote-curl: unknown command '%s' from git"
 msgstr "remote-curl: perintah tidak dikenal '%s' dari git"
 
+#: remote.c
+#, c-format
+msgid ""
+"reading remote from \"%s/%s\", which is nominated for removal.\n"
+"\n"
+"If you still use the \"remotes/\" directory it is recommended to\n"
+"migrate to config-based remotes:\n"
+"\n"
+"\tgit remote rename %s %s\n"
+"\n"
+"If you cannot, please let us know why you still need to use it by\n"
+"sending an e-mail to <git@vger.kernel.org>."
+msgstr ""
+"membaca remote dari \"%s/%s\", yang dinominasikan untuk dihapus.\n"
+"\n"
+"Jika Anda masih menggunakan direktori \"remotes/\" disarankan untuk\n"
+"migrasi ke remote berdasarkan konfigurasi:\n"
+"\n"
+"\tgit remote rename %s %s\n"
+"Jika tidak, mohon beri tahu kami mengapa Anda masih menggunakannya dengan\n"
+"mengirimkan surel ke <git@vger.kernel.org>."
+
 #: remote.c
 #, c-format
 msgid "config remote shorthand cannot begin with '/': %s"
@@ -25066,16 +25247,6 @@ msgstr "%s biasanya melacak %s, bukan %s"
 msgid "%s tracks both %s and %s"
 msgstr "%s melacak baik %s dan %s"
 
-#: remote.c
-#, c-format
-msgid "key '%s' of pattern had no '*'"
-msgstr "kunci '%s' dari pola tidak ada '*'"
-
-#: remote.c
-#, c-format
-msgid "value '%s' of pattern has no '*'"
-msgstr "nilai '%s' dari pola tidak ada '*'"
-
 #: remote.c
 #, c-format
 msgid "src refspec %s does not match any"
@@ -27389,6 +27560,34 @@ msgstr "bersihkan pohon tembolok sebelum setiap iterasi"
 msgid "number of entries in the cache tree to invalidate (default 0)"
 msgstr "jumlah entri di dalam pohon tembolok untuk dinirvalidasi (asali 0)"
 
+#: t/helper/test-path-walk.c
+msgid "test-tool path-walk <options> -- <revision-options>"
+msgstr "test-tool path-walk <opsi> -- <opsi revisi>"
+
+#: t/helper/test-path-walk.c
+msgid "toggle inclusion of blob objects"
+msgstr "sertakan objek blob"
+
+#: t/helper/test-path-walk.c
+msgid "toggle inclusion of commit objects"
+msgstr "sertakan objek komit"
+
+#: t/helper/test-path-walk.c
+msgid "toggle inclusion of tag objects"
+msgstr "sertakan objek tag"
+
+#: t/helper/test-path-walk.c
+msgid "toggle inclusion of tree objects"
+msgstr "sertakan objek pohon"
+
+#: t/helper/test-path-walk.c
+msgid "toggle pruning of uninteresting paths"
+msgstr "pangkas jalur yang tidak menarik"
+
+#: t/helper/test-path-walk.c
+msgid "read a pattern list over stdin"
+msgstr "baca daftar pola dari masukan standar"
+
 #: t/helper/test-reach.c
 #, c-format
 msgid "commit %s is not marked reachable"
@@ -28148,6 +28347,11 @@ msgstr "kesalahan: "
 msgid "warning: "
 msgstr "peringatan: "
 
+#: version.c
+#, c-format
+msgid "uname() failed with error '%s' (%d)\n"
+msgstr "uname() gagal dengan kesalahan '%s' (%d)\n"
+
 #: walker.c
 msgid "Fetching objects"
 msgstr "Mengambil objek"