"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-03 21:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-24 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Nicolás Gal <nialegal@yandex.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
msgid ""
"\n"
"'restrictive' mode is required in memnode element when mode is 'restrictive' "
"in memory element"
msgstr ""
+"se requiere el modo 'restrictive' en el elemento memnode cuando el elemento "
+"memoria también es del modo 'restrictive'"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
+"se requiere el modo 'restrictive' en el elemento memory cuando el elemento "
+"memnode también es del modo 'restrictive'"
msgid "'return' member missing"
-msgstr ""
+msgstr "no se encuentra el miembro 'return'"
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
msgstr ""
+"'sibling_id %1$d' no se refiere a una celda válida dentro de la 'cell id %2$"
+"d' de NUMA"
msgid "'socket' attribute is valid only for listen type 'socket'"
msgstr ""