]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/commitdiff
Translated using Weblate (Polish)
authorMatthaiks <kitynska@gmail.com>
Thu, 3 Apr 2025 16:41:03 +0000 (18:41 +0200)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Wed, 28 May 2025 16:38:39 +0000 (18:38 +0200)
Currently translated at 41.2% (1712 of 4155 strings)

Translation: CUPS/CUPS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cups/cups/pl/

locale/cups_pl.po

index a95fcc82fa679b8e4ad588c771d084626d9b11af..e504bba057292c9b3ec13b44a3f9c5b4b3a7b4e6 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 2.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openprinting/cups/issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-04-03 11:01-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-03 16:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-03 17:06+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cups/cups/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -1845,31 +1845,31 @@ msgid "-105"
 msgstr "-105"
 
 msgid "-11"
-msgstr ""
+msgstr "-11"
 
 msgid "-110"
-msgstr ""
+msgstr "-110"
 
 msgid "-115"
-msgstr ""
+msgstr "-115"
 
 msgid "-12"
-msgstr ""
+msgstr "-12"
 
 msgid "-120"
-msgstr ""
+msgstr "-120"
 
 msgid "-13"
-msgstr ""
+msgstr "-13"
 
 msgid "-14"
-msgstr ""
+msgstr "-14"
 
 msgid "-15"
-msgstr ""
+msgstr "-15"
 
 msgid "-2"
-msgstr ""
+msgstr "-2"
 
 msgid "-2                      Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
 msgstr ""
@@ -1877,79 +1877,79 @@ msgstr ""
 "(domyślnie=jednostronne)"
 
 msgid "-20"
-msgstr ""
+msgstr "-20"
 
 msgid "-25"
-msgstr ""
+msgstr "-25"
 
 msgid "-3"
-msgstr ""
+msgstr "-3"
 
 msgid "-30"
-msgstr ""
+msgstr "-30"
 
 msgid "-35"
-msgstr ""
+msgstr "-35"
 
 msgid "-4"
-msgstr ""
+msgstr "-4"
 
 msgid "-4                      Connect using IPv4"
 msgstr "-4                      Połącz poprzez IPv4"
 
 msgid "-40"
-msgstr ""
+msgstr "-40"
 
 msgid "-45"
-msgstr ""
+msgstr "-45"
 
 msgid "-5"
-msgstr ""
+msgstr "-5"
 
 msgid "-50"
-msgstr ""
+msgstr "-50"
 
 msgid "-55"
-msgstr ""
+msgstr "-55"
 
 msgid "-6"
-msgstr ""
+msgstr "-6"
 
 msgid "-6                      Connect using IPv6"
 msgstr "-6                      Połącz poprzez IPv6"
 
 msgid "-60"
-msgstr ""
+msgstr "-60"
 
 msgid "-65"
-msgstr ""
+msgstr "-65"
 
 msgid "-7"
-msgstr ""
+msgstr "-7"
 
 msgid "-70"
-msgstr ""
+msgstr "-70"
 
 msgid "-75"
-msgstr ""
+msgstr "-75"
 
 msgid "-8"
-msgstr ""
+msgstr "-8"
 
 msgid "-80"
-msgstr ""
+msgstr "-80"
 
 msgid "-85"
-msgstr ""
+msgstr "-85"
 
 msgid "-9"
-msgstr ""
+msgstr "-9"
 
 msgid "-90"
-msgstr ""
+msgstr "-90"
 
 msgid "-95"
-msgstr ""
+msgstr "-95"
 
 msgid "-A                      Enable authentication"
 msgstr "-A                      Włącz autoryzację"
@@ -2572,511 +2572,511 @@ msgstr ""
 "Plik /etc/cups/lpoptions zawiera domyślny punkt docelowy, który nie istnieje."
 
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
 
 msgid "1 inch/sec."
-msgstr ""
+msgstr "1 cal/s"
 
 msgid "1.25x0.25\""
-msgstr ""
+msgstr "1,25x0,25\""
 
 msgid "1.25x2.25\""
-msgstr ""
+msgstr "1,25x2,25\""
 
 msgid "1.5 inch/sec."
-msgstr ""
+msgstr "1,5 cala/s"
 
 msgid "1.50x0.25\""
-msgstr ""
+msgstr "1,50x0,25\""
 
 msgid "1.50x0.50\""
-msgstr ""
+msgstr "1,50x0,50\""
 
 msgid "1.50x1.00\""
-msgstr ""
+msgstr "1,50x1,00\""
 
 msgid "1.50x2.00\""
-msgstr ""
+msgstr "1,50x2,00\""
 
 msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
 
 msgid "10 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "10 cali/s"
 
 msgid "10 x 11"
-msgstr ""
+msgstr "10 x 11"
 
 msgid "10 x 13"
-msgstr ""
+msgstr "10 x 13"
 
 msgid "10 x 14"
-msgstr ""
+msgstr "10 x 14"
 
 msgid "100"
-msgstr ""
+msgstr "100"
 
 msgid "100 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "100 mm/s"
 
 msgid "105"
-msgstr ""
+msgstr "105"
 
 msgid "11"
-msgstr ""
+msgstr "11"
 
 msgid "11 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "11 cali/s"
 
 msgid "110"
-msgstr ""
+msgstr "110"
 
 msgid "115"
-msgstr ""
+msgstr "115"
 
 msgid "12"
-msgstr ""
+msgstr "12"
 
 msgid "12 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "12 cali/s"
 
 msgid "12 x 11"
-msgstr ""
+msgstr "12 x 11"
 
 msgid "120"
-msgstr ""
+msgstr "120"
 
 msgid "120 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "120 mm/s"
 
 msgid "120x60dpi"
-msgstr ""
+msgstr "120x60 dpi"
 
 msgid "120x72dpi"
-msgstr ""
+msgstr "120x72 dpi"
 
 msgid "13"
-msgstr ""
+msgstr "13"
 
 msgid "136dpi"
-msgstr ""
+msgstr "136 dpi"
 
 msgid "14"
-msgstr ""
+msgstr "14"
 
 msgid "15"
-msgstr ""
+msgstr "15"
 
 msgid "15 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "15 mm/s"
 
 msgid "15 x 11"
-msgstr ""
+msgstr "15 x 11"
 
 msgid "150 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "150 mm/s"
 
 msgid "150dpi"
-msgstr ""
+msgstr "150 dpi"
 
 msgid "16"
-msgstr ""
+msgstr "16"
 
 msgid "17"
-msgstr ""
+msgstr "17"
 
 msgid "18"
-msgstr ""
+msgstr "18"
 
 msgid "180dpi"
-msgstr ""
+msgstr "180 dpi"
 
 msgid "19"
-msgstr ""
+msgstr "19"
 
 msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
 
 msgid "2 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "2 cale/s"
 
 msgid "2-Sided Printing"
-msgstr ""
+msgstr "2-stronne drukowanie"
 
 msgid "2.00x0.37\""
-msgstr ""
+msgstr "2,00x0,37\""
 
 msgid "2.00x0.50\""
-msgstr ""
+msgstr "2,00x0,50\""
 
 msgid "2.00x1.00\""
-msgstr ""
+msgstr "2,00x1,00\""
 
 msgid "2.00x1.25\""
-msgstr ""
+msgstr "2,00x1,25\""
 
 msgid "2.00x2.00\""
-msgstr ""
+msgstr "2,00x2,00\""
 
 msgid "2.00x3.00\""
-msgstr ""
+msgstr "2,00x3,00\""
 
 msgid "2.00x4.00\""
-msgstr ""
+msgstr "2,00x4,00\""
 
 msgid "2.00x5.50\""
-msgstr ""
+msgstr "2,00x5,50\""
 
 msgid "2.25x0.50\""
-msgstr ""
+msgstr "2,25x0,50\""
 
 msgid "2.25x1.25\""
-msgstr ""
+msgstr "2,25x1,25\""
 
 msgid "2.25x4.00\""
-msgstr ""
+msgstr "2,25x4,00\""
 
 msgid "2.25x5.50\""
-msgstr ""
+msgstr "2,25x5,50\""
 
 msgid "2.38x5.50\""
-msgstr ""
+msgstr "2,38x5,50\""
 
 msgid "2.5 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "2,5 cali/s"
 
 msgid "2.50x1.00\""
-msgstr ""
+msgstr "2,50x1,00\""
 
 msgid "2.50x2.00\""
-msgstr ""
+msgstr "2,50x2,00\""
 
 msgid "2.75x1.25\""
-msgstr ""
+msgstr "2,75x1,25\""
 
 msgid "2.9 x 1\""
-msgstr ""
+msgstr "2,9 x 1\""
 
 msgid "20"
-msgstr ""
+msgstr "20"
 
 msgid "20 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "20 mm/s"
 
 msgid "200 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "200 mm/s"
 
 msgid "203dpi"
-msgstr ""
+msgstr "203 dpi"
 
 msgid "21"
-msgstr ""
+msgstr "21"
 
 msgid "22"
-msgstr ""
+msgstr "22"
 
 msgid "23"
-msgstr ""
+msgstr "23"
 
 msgid "24"
-msgstr ""
+msgstr "24"
 
 msgid "24-Pin Series"
-msgstr ""
+msgstr "24-pinowa drukarka"
 
 msgid "240x72dpi"
-msgstr ""
+msgstr "240x72 dpi"
 
 msgid "25"
-msgstr ""
+msgstr "25"
 
 msgid "250 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "250 mm/s"
 
 msgid "26"
-msgstr ""
+msgstr "26"
 
 msgid "27"
-msgstr ""
+msgstr "27"
 
 msgid "28"
-msgstr ""
+msgstr "28"
 
 msgid "29"
-msgstr ""
+msgstr "29"
 
 msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
 
 msgid "3 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "3 cale/s"
 
 msgid "3 x 5"
-msgstr ""
+msgstr "3 x 5"
 
 msgid "3.00x1.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,00x1,00\""
 
 msgid "3.00x1.25\""
-msgstr ""
+msgstr "3,00x1,25\""
 
 msgid "3.00x2.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,00x2,00\""
 
 msgid "3.00x3.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,00x3,00\""
 
 msgid "3.00x4.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,00x4,00\""
 
 msgid "3.00x5.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,00x5,00\""
 
 msgid "3.00x6.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,00x6,00\""
 
 msgid "3.00x8.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,00x8,00\""
 
 msgid "3.25x2.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,25x2,00\""
 
 msgid "3.25x5.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,25x5,00\""
 
 msgid "3.25x5.50\""
-msgstr ""
+msgstr "3,25x5,50\""
 
 msgid "3.25x5.83\""
-msgstr ""
+msgstr "3,25x5,83\""
 
 msgid "3.25x7.83\""
-msgstr ""
+msgstr "3,25x7,83\""
 
 msgid "3.5 x 5"
-msgstr ""
+msgstr "3,5 x 5"
 
 msgid "3.5\" Disk"
-msgstr ""
+msgstr "3,5\" – dysk"
 
 msgid "3.50x1.00\""
-msgstr ""
+msgstr "3,50x1,00\""
 
 msgid "30"
-msgstr ""
+msgstr "30"
 
 msgid "30 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "30 mm/s"
 
 msgid "300 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "300 mm/s"
 
 msgid "300dpi"
-msgstr ""
+msgstr "300 dpi"
 
 msgid "30859 Paint Can Label"
-msgstr ""
+msgstr "30859 – etykieta na puszkę z farbą"
 
 msgid "35"
-msgstr ""
+msgstr "35"
 
 msgid "360dpi"
-msgstr ""
+msgstr "360 dpi"
 
 msgid "360x180dpi"
-msgstr ""
+msgstr "360x180 dpi"
 
 msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
 
 msgid "4 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "4 cale/s"
 
 msgid "4.00x1.00\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x1,00\""
 
 msgid "4.00x13.00\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x13,00\""
 
 msgid "4.00x2.00\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x2,00\""
 
 msgid "4.00x2.50\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x2,50\""
 
 msgid "4.00x3.00\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x3,00\""
 
 msgid "4.00x4.00\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x4,00\""
 
 msgid "4.00x5.00\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x5,00\""
 
 msgid "4.00x6.00\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x6,00\""
 
 msgid "4.00x6.50\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x6,50\""
 
 msgid "4.00x8.00\""
-msgstr ""
+msgstr "4,00x8,00\""
 
 msgid "40"
-msgstr ""
+msgstr "40"
 
 msgid "40 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "40 mm/s"
 
 msgid "45"
-msgstr ""
+msgstr "45"
 
 msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
 
 msgid "5 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "5 cali/s"
 
 msgid "5 x 7"
-msgstr ""
+msgstr "5 x 7"
 
 msgid "50"
-msgstr ""
+msgstr "50"
 
 msgid "55"
-msgstr ""
+msgstr "55"
 
 msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
 
 msgid "6 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "6 cali/s"
 
 msgid "6.00x1.00\""
-msgstr ""
+msgstr "6,00x1,00\""
 
 msgid "6.00x2.00\""
-msgstr ""
+msgstr "6,00x2,00\""
 
 msgid "6.00x3.00\""
-msgstr ""
+msgstr "6,00x3,00\""
 
 msgid "6.00x4.00\""
-msgstr ""
+msgstr "6,00x4,00\""
 
 msgid "6.00x5.00\""
-msgstr ""
+msgstr "6,00x5,00\""
 
 msgid "6.00x6.00\""
-msgstr ""
+msgstr "6,00x6,00\""
 
 msgid "6.00x6.50\""
-msgstr ""
+msgstr "6,00x6,50\""
 
 msgid "6.00x8.00\""
-msgstr ""
+msgstr "6,00x8,00\""
 
 msgid "60"
-msgstr ""
+msgstr "60"
 
 msgid "60 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "60 mm/s"
 
 msgid "600dpi"
-msgstr ""
+msgstr "600 dpi"
 
 msgid "60dpi"
-msgstr ""
+msgstr "60 dpi"
 
 msgid "60x72dpi"
-msgstr ""
+msgstr "60x72 dpi"
 
 msgid "65"
-msgstr ""
+msgstr "65"
 
 msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
 
 msgid "7 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "7 cali/s"
 
 msgid "7 x 9"
-msgstr ""
+msgstr "7 x 9"
 
 msgid "70"
-msgstr ""
+msgstr "70"
 
 msgid "75"
-msgstr ""
+msgstr "75"
 
 msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
 
 msgid "8 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "8 cali/s"
 
 msgid "8 x 10"
-msgstr ""
+msgstr "8 x 10"
 
 msgid "8.00x1.00\""
-msgstr ""
+msgstr "8,00x1,00\""
 
 msgid "8.00x2.00\""
-msgstr ""
+msgstr "8,00x2,00\""
 
 msgid "8.00x3.00\""
-msgstr ""
+msgstr "8,00x3,00\""
 
 msgid "8.00x4.00\""
-msgstr ""
+msgstr "8,00x4,00\""
 
 msgid "8.00x5.00\""
-msgstr ""
+msgstr "8,00x5,00\""
 
 msgid "8.00x6.00\""
-msgstr ""
+msgstr "8,00x6,00\""
 
 msgid "8.00x6.50\""
-msgstr ""
+msgstr "8,00x6,50\""
 
 msgid "8.26x1.00\""
-msgstr ""
+msgstr "8,26x1,00\""
 
 msgid "80"
-msgstr ""
+msgstr "80"
 
 msgid "80 mm/sec."
-msgstr ""
+msgstr "80 mm/s"
 
 msgid "80x50mm"
-msgstr ""
+msgstr "80x50 mm"
 
 msgid "85"
-msgstr ""
+msgstr "85"
 
 msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
 
 msgid "9 inches/sec."
-msgstr ""
+msgstr "9 cali/s"
 
 msgid "9 x 11"
-msgstr ""
+msgstr "9 x 11"
 
 msgid "9 x 12"
-msgstr ""
+msgstr "9 x 12"
 
 msgid "9-Pin Series"
-msgstr ""
+msgstr "9-pinowa drukarka"
 
 msgid "90"
-msgstr ""
+msgstr "90"
 
 msgid "95"
-msgstr ""
+msgstr "95"
 
 msgid "?Invalid help command unknown."
 msgstr "?Nieprawidłowa komenda pomocy."
@@ -3090,106 +3090,106 @@ msgid "A printer named \"%s\" already exists."
 msgstr "Drukarka o nazwie \"%s\" już istnieje."
 
 msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
 
 msgid "A0 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "A0 (długa krawędź)"
 
 msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
 
 msgid "A1 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "A1 (długa krawędź)"
 
 msgid "A10"
-msgstr ""
+msgstr "A10"
 
 msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
 
 msgid "A2 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "A2 (długa krawędź)"
 
 msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
 
 msgid "A3 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "A3 (długa krawędź)"
 
 msgid "A3 Oversize"
-msgstr ""
+msgstr "A3 (ponadwymiarowy)"
 
 msgid "A3 Oversize Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "A3 (ponadwymiarowy, długa krawędź)"
 
 msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
 
 msgid "A4 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "A4 (długa krawędź)"
 
 msgid "A4 Oversize"
-msgstr ""
+msgstr "A4 (ponadwymiarowy)"
 
 msgid "A4 Small"
-msgstr ""
+msgstr "A4 (mały)"
 
 msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
 
 msgid "A5 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "A5 (długa krawędź)"
 
 msgid "A5 Oversize"
-msgstr ""
+msgstr "A5 (ponadwymiarowy)"
 
 msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
 
 msgid "A6 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "A6 (długa krawędź)"
 
 msgid "A7"
-msgstr ""
+msgstr "A7"
 
 msgid "A8"
-msgstr ""
+msgstr "A8"
 
 msgid "A9"
-msgstr ""
+msgstr "A9"
 
 msgid "ANSI A"
-msgstr ""
+msgstr "ANSI A"
 
 msgid "ANSI B"
-msgstr ""
+msgstr "ANSI B"
 
 msgid "ANSI C"
-msgstr ""
+msgstr "ANSI C"
 
 msgid "ANSI D"
-msgstr ""
+msgstr "ANSI D"
 
 msgid "ANSI E"
-msgstr ""
+msgstr "ANSI E"
 
 msgid "ARCH C"
-msgstr ""
+msgstr "ARCH C"
 
 msgid "ARCH C Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "ARCH C (długa krawędź)"
 
 msgid "ARCH D"
-msgstr ""
+msgstr "ARCH D"
 
 msgid "ARCH D Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "ARCH D (długa krawędź)"
 
 msgid "ARCH E"
-msgstr ""
+msgstr "ARCH E"
 
 msgid "ARCH E Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "ARCH E (długa krawędź)"
 
 msgid "Accept Jobs"
 msgstr "Akceptowanie zadań"
@@ -3204,19 +3204,19 @@ msgid "Add Printer"
 msgstr "Dodawanie drukarki"
 
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Zawsze"
 
 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
 
 msgid "Applicator"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikator"
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
@@ -3239,40 +3239,40 @@ msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
 msgstr "Grupy atrybutów są nieuporządkowane (%x < %x)."
 
 msgid "B0"
-msgstr ""
+msgstr "B0"
 
 msgid "B1"
-msgstr ""
+msgstr "B1"
 
 msgid "B10"
-msgstr ""
+msgstr "B10"
 
 msgid "B2"
-msgstr ""
+msgstr "B2"
 
 msgid "B3"
-msgstr ""
+msgstr "B3"
 
 msgid "B4"
-msgstr ""
+msgstr "B4"
 
 msgid "B5"
-msgstr ""
+msgstr "B5"
 
 msgid "B5 Oversize"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ponadwymiarowy)"
 
 msgid "B6"
-msgstr ""
+msgstr "B6"
 
 msgid "B7"
-msgstr ""
+msgstr "B7"
 
 msgid "B8"
-msgstr ""
+msgstr "B8"
 
 msgid "B9"
-msgstr ""
+msgstr "B9"
 
 #, c-format
 msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Banners"
 msgstr "Szablony"
 
 msgid "Bond Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papier uszlachetniony"
 
 #, c-format
 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
@@ -3461,10 +3461,10 @@ msgid "Buffer overflow detected, aborting."
 msgstr "Wykryto przepełnienie bufora, przerywam."
 
 msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
 
 msgid "CPCL Label Printer"
-msgstr ""
+msgstr "CPCL – drukarka etykiet"
 
 msgid "Cancel Jobs"
 msgstr "Anulowanie zadań"
@@ -3501,7 +3501,7 @@ msgid "Color"
 msgstr "Kolor"
 
 msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tryb kolorowy"
 
 msgid ""
 "Commands may be abbreviated.  Commands are:\n"
@@ -3580,19 +3580,19 @@ msgid "CustominTearInterval"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Cięcie"
 
 msgid "Cutter"
-msgstr ""
+msgstr "Obcinarka"
 
 msgid "DYMO"
-msgstr ""
+msgstr "DYMO"
 
 msgid "Dark"
-msgstr ""
+msgstr "Ciemny"
 
 msgid "Darkness"
-msgstr ""
+msgstr "Ciemność"
 
 msgid "Data file sent successfully."
 msgstr "Plik danych wysłany poprawnie."
@@ -3610,7 +3610,7 @@ msgid "Delete Printer"
 msgstr "Usuwanie drukarki"
 
 msgid "DeskJet Series"
-msgstr ""
+msgstr "Seria DeskJet"
 
 #, c-format
 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr ""
 "        lokalizacja = %s"
 
 msgid "Direct Thermal Media"
-msgstr ""
+msgstr "Nośnik termiczny bezpośredni"
 
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
@@ -3665,20 +3665,20 @@ msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr "Uprawnienia katalogu \"%s\" są prawidłowe (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłączone"
 
 #, c-format
 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
 msgstr "Dokument nr %d nie istnieje w zadaniu nr %d."
 
 msgid "Duplexer"
-msgstr ""
+msgstr "Duplekser"
 
 msgid "EPL1 Label Printer"
-msgstr ""
+msgstr "EPL1 – drukarka etykiet"
 
 msgid "EPL2 Label Printer"
-msgstr ""
+msgstr "EPL2 – drukarka etykiet"
 
 msgid "Edit Configuration File"
 msgstr "Edycja pliku konfiguracji"
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgid "Ending Banner"
 msgstr "Szablon końcowy"
 
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Polski"
 
 msgid ""
 "Enter your username and password or the root username and password to access "
@@ -3703,169 +3703,169 @@ msgstr ""
 "upewnij się, że masz ważny bilet Kerberos."
 
 msgid "Envelope #10"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta nr 10"
 
 msgid "Envelope #11"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta nr 11"
 
 msgid "Envelope #12"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta nr 12"
 
 msgid "Envelope #14"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta nr 14"
 
 msgid "Envelope #9"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta nr 9"
 
 msgid "Envelope B4"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta B4"
 
 msgid "Envelope B5"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta B5"
 
 msgid "Envelope B6"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta B6"
 
 msgid "Envelope C0"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta C0"
 
 msgid "Envelope C1"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta C1"
 
 msgid "Envelope C2"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta C2"
 
 msgid "Envelope C3"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta C3"
 
 msgid "Envelope C4"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta C4"
 
 msgid "Envelope C5"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta C5"
 
 msgid "Envelope C6"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta C6"
 
 msgid "Envelope C65"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta C65"
 
 msgid "Envelope C7"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta C7"
 
 msgid "Envelope Choukei 3"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Choukei 3"
 
 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Choukei 3 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope Choukei 4"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Choukei 4"
 
 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Choukei 4 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope DL"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta DL"
 
 msgid "Envelope Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Podajnik kopert"
 
 msgid "Envelope Invite"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta zaproszeniowa"
 
 msgid "Envelope Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta włoska"
 
 msgid "Envelope Kaku2"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Kaku2"
 
 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Kaku2 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope Kaku3"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Kaku3"
 
 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Kaku3 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope Monarch"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Monarcha"
 
 msgid "Envelope PRC1"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC1"
 
 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC1 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope PRC10"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC10"
 
 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC10 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope PRC2"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC2"
 
 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC2 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope PRC3"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC3"
 
 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC3 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope PRC4"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC4"
 
 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC4 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC5 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope PRC5PRC5"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC5PRC5"
 
 msgid "Envelope PRC6"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC6"
 
 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC6 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope PRC7"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC7"
 
 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC7 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope PRC8"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC8"
 
 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC8 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope PRC9"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC9"
 
 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta PRC9 (długa krawędź)"
 
 msgid "Envelope Personal"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta Personal"
 
 msgid "Envelope You4"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta You4"
 
 msgid "Envelope You4 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta You4 (długa krawędź)"
 
 msgid "Environment Variables:"
 msgstr "Zmienne środowiskowe:"
 
 msgid "Epson"
-msgstr ""
+msgstr "Epson"
 
 msgid "Error Policy"
 msgstr "Polityka błędów"
@@ -3880,43 +3880,43 @@ msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
 msgstr "Błąd: wymagana jest nazwa hosta po opcji \"-h\"."
 
 msgid "European Fanfold"
-msgstr ""
+msgstr "Europejska składanka"
 
 msgid "European Fanfold Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Europejska składanka (Legal)"
 
 msgid "Every 10 Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Co 10 etykiet"
 
 msgid "Every 2 Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Co 2 etykiety"
 
 msgid "Every 3 Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Co 3 etykiety"
 
 msgid "Every 4 Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Co 4 etykiety"
 
 msgid "Every 5 Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Co 5 etykiet"
 
 msgid "Every 6 Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Co 6 etykiet"
 
 msgid "Every 7 Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Co 7 etykiet"
 
 msgid "Every 8 Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Co 8 etykiet"
 
 msgid "Every 9 Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Co 9 etykiet"
 
 msgid "Every Label"
-msgstr ""
+msgstr "Każda etykieta"
 
 msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "Executive"
 
 msgid "Expectation Failed"
 msgstr "Oczekiwane dane są nieprawidłowe"
@@ -3948,7 +3948,7 @@ msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr "Uprawnienia pliku \"%s\" są OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 
 msgid "File Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Folder plików"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -3963,7 +3963,7 @@ msgid "Finished page %d."
 msgstr "Gotowa strona %d."
 
 msgid "Folio"
-msgstr ""
+msgstr "Folio"
 
 msgid "Forbidden"
 msgstr "Zabronione"
@@ -3978,13 +3978,13 @@ msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
 msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Rodzajowy"
 
 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
 msgstr "Get-Response-PDU używa nieokreślonej długości"
 
 msgid "Glossy Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papier błyszczący"
 
 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
 msgstr "Otrzymano atrybut printer-uri, ale nie podano job-id."
@@ -3996,10 +3996,10 @@ msgid "Grayscale"
 msgstr "Skala szarości"
 
 msgid "HP"
-msgstr ""
+msgstr "HP"
 
 msgid "Hanging Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Folder wiszący"
 
 msgid "Hash buffer too small."
 msgstr "Bufor skrótu jest za mały."
@@ -4113,7 +4113,7 @@ msgid "IPPFIND_TXT_*           Value of TXT record key"
 msgstr "IPPFIND_TXT_*           Wartość klucza rekordu TXT"
 
 msgid "ISOLatin1"
-msgstr ""
+msgstr "ISOLatin1"
 
 msgid "Illegal control character"
 msgstr "Niedozwolony znak kontrolny"
@@ -4131,16 +4131,16 @@ msgid "Illegal whitespace character"
 msgstr "Niedozwolony znak odstępu"
 
 msgid "Installable Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje instalacyjne"
 
 msgid "Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Zainstalowano"
 
 msgid "IntelliBar Label Printer"
-msgstr ""
+msgstr "IntelliBar – drukarka etykiet"
 
 msgid "Intellitech"
-msgstr ""
+msgstr "Intellitech"
 
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
@@ -4149,10 +4149,10 @@ msgid "Internal error"
 msgstr "Wewnętrzny błąd"
 
 msgid "Internet Postage 2-Part"
-msgstr ""
+msgstr "Wysyłka internetowa 2-częściowa"
 
 msgid "Internet Postage 3-Part"
-msgstr ""
+msgstr "Wysyłka internetowa 3-częściowa"
 
 msgid "Internet Printing Protocol"
 msgstr "Protokół drukowania internetowego (IPP)"
@@ -4189,46 +4189,46 @@ msgid "JCL"
 msgstr "JCL"
 
 msgid "JIS B0"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B0"
 
 msgid "JIS B1"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B1"
 
 msgid "JIS B10"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B10"
 
 msgid "JIS B2"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B2"
 
 msgid "JIS B3"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B3"
 
 msgid "JIS B4"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B4"
 
 msgid "JIS B4 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B4 (długa krawędź)"
 
 msgid "JIS B5"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B5"
 
 msgid "JIS B5 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B5 (długa krawędź)"
 
 msgid "JIS B6"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B6"
 
 msgid "JIS B6 Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B6 (długa krawędź)"
 
 msgid "JIS B7"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B7"
 
 msgid "JIS B8"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B8"
 
 msgid "JIS B9"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B9"
 
 msgid "JSON file too large."
 msgstr "Plik JSON jest za duży."
@@ -4812,7 +4812,7 @@ msgid "Printer Paused"
 msgstr "Drukarka wyłączona"
 
 msgid "Printer Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia drukarki"
 
 msgid "Printer cannot print supplied content."
 msgstr "Drukarka nie może wydrukować dostarczonej treści."