]> git.ipfire.org Git - thirdparty/git.git/commitdiff
Merge https://github.com/j6t/gitk
authorJunio C Hamano <gitster@pobox.com>
Wed, 18 Dec 2024 00:17:28 +0000 (16:17 -0800)
committerJunio C Hamano <gitster@pobox.com>
Wed, 18 Dec 2024 00:17:28 +0000 (16:17 -0800)
* 'master' of https://github.com/j6t/gitk:
  gitk: offer "Copy commit ID to X11 selection" only on X11
  gitk: support auto-copy comit ID to primary clipboard
  gitk: prefs dialog: refine Auto-select UI
  gitk: UI text: change "SHA1 ID" to "Commit ID"
  gitk: add text wrapping preferences
  gitk: make headings of preferences bold
  gitk: check main window visibility before waiting for it to show
  gitk: sv.po: Update Swedish translation (323t)

1  2 
gitk-git/gitk
gitk-git/po/sv.po

diff --cc gitk-git/gitk
Simple merge
index 2a06fe5bbcf826c4a3312b0cff1e1ff53cf69490,0000000000000000000000000000000000000000..5afbe6da1d6ab0b8939343166636b828e561bf35
mode 100644,000000..100644
--- /dev/null
@@@ -1,1413 -1,0 +1,1433 @@@
- # Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015.
 +# Swedish translation for gitk
 +# Copyright (C) 2005-2015 Paul Mackerras
 +# This file is distributed under the same license as the gitk package.
 +#
 +# Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>, 2008.
- "POT-Creation-Date: 2015-12-09 09:40+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2015-12-11 09:46+0100\n"
++# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008-2023.
 +#
 +msgid ""
 +msgstr ""
 +"Project-Id-Version: sv\n"
 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
++"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:39+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2023-10-26 21:42+0100\n"
 +"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
 +"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 +"Language: sv\n"
 +"MIME-Version: 1.0\n"
 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: gitk:140
++"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 +
- #: gitk:212 gitk:2381
++#: gitk:139
 +msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
 +msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:"
 +
- #: gitk:217 gitk:2381 gitk:8221 gitk:8254
++#: gitk:211 gitk:2406
 +msgid "Color words"
 +msgstr "Färga ord"
 +
- #: gitk:324
++#: gitk:216 gitk:2406 gitk:8307 gitk:8340
 +msgid "Markup words"
 +msgstr "Märk upp ord"
 +
- #: gitk:380
++#: gitk:323
 +msgid "Error parsing revisions:"
 +msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:"
 +
- #: gitk:393
++#: gitk:379
 +msgid "Error executing --argscmd command:"
 +msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:"
 +
- #: gitk:396
++#: gitk:392
 +msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
 +msgstr ""
 +"Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har "
 +"slagits samman."
 +
- #: gitk:418 gitk:566
++#: gitk:395
 +msgid ""
 +"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
 +"limit."
 +msgstr ""
 +"Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom "
 +"filbegränsningen."
 +
- #: gitk:436 gitk:582
++#: gitk:417 gitk:565
 +msgid "Error executing git log:"
 +msgstr "Fel vid körning av git log:"
 +
- #: gitk:496 gitk:4526
++#: gitk:435 gitk:581
 +msgid "Reading"
 +msgstr "Läser"
 +
- #: gitk:499 gitk:1637 gitk:4529
++#: gitk:495 gitk:4572
 +msgid "Reading commits..."
 +msgstr "Läser incheckningar..."
 +
- #: gitk:1445 gitk:4046 gitk:12447
++#: gitk:498 gitk:1640 gitk:4575
 +msgid "No commits selected"
 +msgstr "Inga incheckningar markerade"
 +
- #: gitk:1511
++#: gitk:1448 gitk:4092 gitk:12674
 +msgid "Command line"
 +msgstr "Kommandorad"
 +
- #: gitk:1740
++#: gitk:1514
 +msgid "Can't parse git log output:"
 +msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:"
 +
- #: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4316 gitk:9684 gitk:11256 gitk:11536
++#: gitk:1743
 +msgid "No commit information available"
 +msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig"
 +
- #: gitk:1934 gitk:4318 gitk:9197 gitk:9276 gitk:9406 gitk:9455 gitk:9686
- #: gitk:11257 gitk:11537
++#: gitk:1910 gitk:1939 gitk:4362 gitk:9847 gitk:11451 gitk:11751
 +msgid "OK"
 +msgstr "OK"
 +
- #: gitk:2069
++#: gitk:1941 gitk:4364 gitk:9283 gitk:9362 gitk:9492 gitk:9578 gitk:9849
++#: gitk:11452 gitk:11752
 +msgid "Cancel"
 +msgstr "Avbryt"
 +
- #: gitk:2070
++#: gitk:2090
 +msgid "&Update"
 +msgstr "&Uppdatera"
 +
- #: gitk:2071
++#: gitk:2091
 +msgid "&Reload"
 +msgstr "Läs &om"
 +
- #: gitk:2072
++#: gitk:2092
 +msgid "Reread re&ferences"
 +msgstr "Läs om &referenser"
 +
- #: gitk:2074
++#: gitk:2093
 +msgid "&List references"
 +msgstr "&Visa referenser"
 +
- #: gitk:2076
++#: gitk:2095
 +msgid "Start git &gui"
 +msgstr "Starta git &gui"
 +
- #: gitk:2068
++#: gitk:2097
 +msgid "&Quit"
 +msgstr "&Avsluta"
 +
- #: gitk:2080
++#: gitk:2089
 +msgid "&File"
 +msgstr "&Arkiv"
 +
- #: gitk:2079
++#: gitk:2101
 +msgid "&Preferences"
 +msgstr "&Inställningar"
 +
- #: gitk:2084
++#: gitk:2100
 +msgid "&Edit"
 +msgstr "&Redigera"
 +
- #: gitk:2085
++#: gitk:2105
 +msgid "&New view..."
 +msgstr "&Ny vy..."
 +
- #: gitk:2086
++#: gitk:2106
 +msgid "&Edit view..."
 +msgstr "&Ändra vy..."
 +
- #: gitk:2088
++#: gitk:2107
 +msgid "&Delete view"
 +msgstr "&Ta bort vy"
 +
- #: gitk:2083
++#: gitk:2109
 +msgid "&All files"
 +msgstr "&Alla filer"
 +
- #: gitk:2093 gitk:2103
++#: gitk:2104
 +msgid "&View"
 +msgstr "&Visa"
 +
- #: gitk:2094 gitk:2108
++#: gitk:2114 gitk:2124
 +msgid "&About gitk"
 +msgstr "&Om gitk"
 +
- #: gitk:2092 gitk:2107
++#: gitk:2115 gitk:2129
 +msgid "&Key bindings"
 +msgstr "&Tangentbordsbindningar"
 +
- #: gitk:2185 gitk:8653
++#: gitk:2113 gitk:2128
 +msgid "&Help"
 +msgstr "&Hjälp"
 +
- #: gitk:2229
++#: gitk:2206 gitk:8739
 +msgid "SHA1 ID:"
 +msgstr "SHA1-id:"
 +
- #: gitk:2267
++#: gitk:2250
 +msgid "Row"
 +msgstr "Rad"
 +
- #: gitk:2295
++#: gitk:2288
 +msgid "Find"
 +msgstr "Sök"
 +
- #: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4688 gitk:4711 gitk:4735 gitk:6756 gitk:6828
- #: gitk:6913
++#: gitk:2316
 +msgid "commit"
 +msgstr "incheckning"
 +
- #: gitk:2302 gitk:3527 gitk:3532 gitk:4764
++#: gitk:2320 gitk:2322 gitk:4734 gitk:4757 gitk:4781 gitk:6802 gitk:6874
++#: gitk:6959
 +msgid "containing:"
 +msgstr "som innehåller:"
 +
- #: gitk:2303 gitk:4778
++#: gitk:2323 gitk:3573 gitk:3578 gitk:4810
 +msgid "touching paths:"
 +msgstr "som rör sökväg:"
 +
- #: gitk:2304 gitk:4780
++#: gitk:2324 gitk:4824
 +msgid "adding/removing string:"
 +msgstr "som lägger/till tar bort sträng:"
 +
- #: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4767
++#: gitk:2325 gitk:4826
 +msgid "changing lines matching:"
 +msgstr "ändrar rader som matchar:"
 +
- #: gitk:2315 gitk:4855 gitk:6724
++#: gitk:2334 gitk:2336 gitk:4813
 +msgid "Exact"
 +msgstr "Exakt"
 +
- #: gitk:2315 gitk:4737 gitk:4853 gitk:6720
++#: gitk:2336 gitk:4901 gitk:6770
 +msgid "IgnCase"
 +msgstr "IgnVersaler"
 +
- #: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4875 gitk:4905 gitk:4912 gitk:6849 gitk:6917
++#: gitk:2336 gitk:4783 gitk:4899 gitk:6766
 +msgid "Regexp"
 +msgstr "Reg.uttr."
 +
- #: gitk:2318 gitk:4872 gitk:4905 gitk:6787
++#: gitk:2338 gitk:2339 gitk:4921 gitk:4951 gitk:4958 gitk:6895 gitk:6963
 +msgid "All fields"
 +msgstr "Alla fält"
 +
- #: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:6917 gitk:7390
++#: gitk:2339 gitk:4918 gitk:4951 gitk:6833
 +msgid "Headline"
 +msgstr "Rubrik"
 +
- #: gitk:2319 gitk:4872 gitk:4877 gitk:4912 gitk:6787 gitk:7325 gitk:8831
- #: gitk:8846
++#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:6833 gitk:6963 gitk:7471
 +msgid "Comments"
 +msgstr "Kommentarer"
 +
- #: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:7327
++#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:4923 gitk:4958 gitk:6833 gitk:7406 gitk:8917
++#: gitk:8932
 +msgid "Author"
 +msgstr "Författare"
 +
- #: gitk:2350
++#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:6833 gitk:7408
 +msgid "Committer"
 +msgstr "Incheckare"
 +
- #: gitk:2358
++#: gitk:2374
 +msgid "Search"
 +msgstr "Sök"
 +
- #: gitk:2360
++#: gitk:2382
 +msgid "Diff"
 +msgstr "Diff"
 +
- #: gitk:2362
++#: gitk:2384
 +msgid "Old version"
 +msgstr "Gammal version"
 +
- #: gitk:2364
++#: gitk:2386
 +msgid "New version"
 +msgstr "Ny version"
 +
- #: gitk:2374
++#: gitk:2389
 +msgid "Lines of context"
 +msgstr "Rader sammanhang"
 +
- #: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7960 gitk:8207
++#: gitk:2399
 +msgid "Ignore space change"
 +msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg"
 +
- #: gitk:2445
++#: gitk:2403 gitk:2405 gitk:8041 gitk:8293
 +msgid "Line diff"
 +msgstr "Rad-diff"
 +
- #: gitk:2447
++#: gitk:2478
 +msgid "Patch"
 +msgstr "Patch"
 +
- #: gitk:2617 gitk:2638
++#: gitk:2480
 +msgid "Tree"
 +msgstr "Träd"
 +
- #: gitk:2618 gitk:2639
++#: gitk:2650 gitk:2671
 +msgid "Diff this -> selected"
 +msgstr "Diff denna -> markerad"
 +
- #: gitk:2619 gitk:2640
++#: gitk:2651 gitk:2672
 +msgid "Diff selected -> this"
 +msgstr "Diff markerad -> denna"
 +
- #: gitk:2620 gitk:9255
++#: gitk:2652 gitk:2673
 +msgid "Make patch"
 +msgstr "Skapa patch"
 +
- #: gitk:2621
- msgid "Copy commit summary"
- msgstr "Kopiera incheckningssammanfattning"
++#: gitk:2653 gitk:9341
 +msgid "Create tag"
 +msgstr "Skapa tagg"
 +
- #: gitk:2622 gitk:9386
++#: gitk:2654
++msgid "Copy commit reference"
++msgstr "Kopiera incheckningsreferens"
 +
- #: gitk:2623 gitk:9443
++#: gitk:2655 gitk:9472
 +msgid "Write commit to file"
 +msgstr "Skriv incheckning till fil"
 +
- #: gitk:2624
++#: gitk:2656
 +msgid "Create new branch"
 +msgstr "Skapa ny gren"
 +
- #: gitk:2625
++#: gitk:2657
 +msgid "Cherry-pick this commit"
 +msgstr "Plocka denna incheckning"
 +
- #: gitk:2626
++#: gitk:2658
 +msgid "Reset HEAD branch to here"
 +msgstr "Återställ HEAD-grenen hit"
 +
- #: gitk:2627
++#: gitk:2659
 +msgid "Mark this commit"
 +msgstr "Markera denna incheckning"
 +
- #: gitk:2628
++#: gitk:2660
 +msgid "Return to mark"
 +msgstr "Återgå till markering"
 +
- #: gitk:2629
++#: gitk:2661
 +msgid "Find descendant of this and mark"
 +msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera"
 +
- #: gitk:2630 gitk:2641
++#: gitk:2662
 +msgid "Compare with marked commit"
 +msgstr "Jämför med markerad incheckning"
 +
- #: gitk:2631 gitk:2642
++#: gitk:2663 gitk:2674
 +msgid "Diff this -> marked commit"
 +msgstr "Diff denna -> markerad incheckning"
 +
- #: gitk:2632
++#: gitk:2664 gitk:2675
 +msgid "Diff marked commit -> this"
 +msgstr "Diff markerad incheckning -> denna"
 +
- #: gitk:2648
++#: gitk:2665
 +msgid "Revert this commit"
 +msgstr "Ångra denna incheckning"
 +
- #: gitk:2649
++#: gitk:2681
 +msgid "Check out this branch"
 +msgstr "Checka ut denna gren"
 +
- #: gitk:2650
++#: gitk:2682
++msgid "Rename this branch"
++msgstr "Byt namn på denna gren"
++
++#: gitk:2683
 +msgid "Remove this branch"
 +msgstr "Ta bort denna gren"
 +
- #: gitk:2657
++#: gitk:2684
 +msgid "Copy branch name"
 +msgstr "Kopiera namn på gren"
 +
- #: gitk:2658
++#: gitk:2691
 +msgid "Highlight this too"
 +msgstr "Markera även detta"
 +
- #: gitk:2659
++#: gitk:2692
 +msgid "Highlight this only"
 +msgstr "Markera bara detta"
 +
- #: gitk:2660
++#: gitk:2693
 +msgid "External diff"
 +msgstr "Extern diff"
 +
- #: gitk:2661
++#: gitk:2694
 +msgid "Blame parent commit"
 +msgstr "Klandra föräldraincheckning"
 +
- #: gitk:2668
++#: gitk:2695
 +msgid "Copy path"
 +msgstr "Kopiera sökväg"
 +
- #: gitk:2669
++#: gitk:2702
 +msgid "Show origin of this line"
 +msgstr "Visa ursprunget för den här raden"
 +
- #: gitk:3013
++#: gitk:2703
 +msgid "Run git gui blame on this line"
 +msgstr "Kör git gui blame på den här raden"
 +
- #: gitk:3015
++#: gitk:3057
 +msgid "About gitk"
 +msgstr "Om gitk"
 +
- #: gitk:3023 gitk:3090 gitk:9872
++#: gitk:3059
 +msgid ""
 +"\n"
 +"Gitk - a commit viewer for git\n"
 +"\n"
 +"Copyright © 2005-2016 Paul Mackerras\n"
 +"\n"
 +"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
 +msgstr ""
 +"\n"
 +"Gitk - en incheckningsvisare för git\n"
 +"\n"
 +"Copyright © 2005-2016 Paul Mackerras\n"
 +"\n"
 +"Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License"
 +
- #: gitk:3044
++#: gitk:3067 gitk:3134 gitk:10062
 +msgid "Close"
 +msgstr "Stäng"
 +
- #: gitk:3047
++#: gitk:3088
 +msgid "Gitk key bindings"
 +msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk"
 +
- #: gitk:3049
++#: gitk:3091
 +msgid "Gitk key bindings:"
 +msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:"
 +
- #: gitk:3050
++#: gitk:3093
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
 +msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta"
 +
- #: gitk:3051
++#: gitk:3094
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-W>\t\tClose window"
 +msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster"
 +
- #: gitk:3052
++#: gitk:3095
 +msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
 +msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning"
 +
- #: gitk:3053
++#: gitk:3096
 +msgid "<End>\t\tMove to last commit"
 +msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning"
 +
- #: gitk:3054
++#: gitk:3097
 +msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
 +msgstr "<Upp>, p, k\tGå en incheckning upp"
 +
- #: gitk:3055
++#: gitk:3098
 +msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
 +msgstr "<Ned>, n, j\tGå en incheckning ned"
 +
- #: gitk:3056
++#: gitk:3099
 +msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
 +msgstr "<Vänster>, z, h\tGå bakåt i historiken"
 +
- #: gitk:3057
++#: gitk:3100
 +msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
 +msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken"
 +
- #: gitk:3058
++#: gitk:3101
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
 +msgstr "<%s-n>\tGå till aktuell inchecknings n:te förälder i historielistan"
 +
- #: gitk:3059
++#: gitk:3102
 +msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
 +msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan"
 +
- #: gitk:3060
++#: gitk:3103
 +msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
 +msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan"
 +
- #: gitk:3061
++#: gitk:3104
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
 +msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan"
 +
- #: gitk:3062
++#: gitk:3105
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
 +msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan"
 +
- #: gitk:3063
++#: gitk:3106
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
 +msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg"
 +
- #: gitk:3064
++#: gitk:3107
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
 +msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg"
 +
- #: gitk:3065
++#: gitk:3108
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
 +msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida"
 +
- #: gitk:3066
++#: gitk:3109
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
 +msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida"
 +
- #: gitk:3067
++#: gitk:3110
 +msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
 +msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)"
 +
- #: gitk:3068
++#: gitk:3111
 +msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
 +msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)"
 +
- #: gitk:3069
++#: gitk:3112
 +msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
 +msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida"
 +
- #: gitk:3070
++#: gitk:3113
 +msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
 +msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida"
 +
- #: gitk:3071
++#: gitk:3114
 +msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
 +msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida"
 +
- #: gitk:3072
++#: gitk:3115
 +msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
 +msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader"
 +
- #: gitk:3073
++#: gitk:3116
 +msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
 +msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader"
 +
- #: gitk:3074
++#: gitk:3117
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-F>\t\tFind"
 +msgstr "<%s-F>\t\tSök"
 +
- #: gitk:3075
++#: gitk:3118
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
 +msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff"
 +
- #: gitk:3076
++#: gitk:3119
 +msgid "<Return>\tMove to next find hit"
 +msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff"
 +
- #: gitk:3077
++#: gitk:3120
 +msgid "g\t\tGo to commit"
 +msgstr "g\t\tGå till incheckning"
 +
- #: gitk:3078
++#: gitk:3121
 +msgid "/\t\tFocus the search box"
 +msgstr "/\t\tFokusera sökrutan"
 +
- #: gitk:3079
++#: gitk:3122
 +msgid "?\t\tMove to previous find hit"
 +msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff"
 +
- #: gitk:3080
++#: gitk:3123
 +msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
 +msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil"
 +
- #: gitk:3081
++#: gitk:3124
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
 +msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen"
 +
- #: gitk:3082
++#: gitk:3125
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
 +msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen"
 +
- #: gitk:3083
++#: gitk:3126
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
 +msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek"
 +
- #: gitk:3084
++#: gitk:3127
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
 +msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek"
 +
- #: gitk:3085
++#: gitk:3128
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
 +msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek"
 +
- #: gitk:3086
++#: gitk:3129
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
 +msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek"
 +
- #: gitk:3551 gitk:3560
++#: gitk:3130
 +msgid "<F5>\t\tUpdate"
 +msgstr "<F5>\t\tUppdatera"
 +
- #: gitk:3573
++#: gitk:3597 gitk:3606
 +#, tcl-format
 +msgid "Error creating temporary directory %s:"
 +msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:"
 +
- msgstr "Fel vid hämtning av  \"%s\" från %s:"
++#: gitk:3619
 +#, tcl-format
 +msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
- #: gitk:3636
++msgstr "Fel vid hämtning av  ”%s” från %s:"
 +
- #: gitk:3785
++#: gitk:3682
 +msgid "command failed:"
 +msgstr "kommando misslyckades:"
 +
- #: gitk:3799
++#: gitk:3831
 +msgid "No such commit"
 +msgstr "Incheckning saknas"
 +
- #: gitk:3830
++#: gitk:3845
 +msgid "git gui blame: command failed:"
 +msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:"
 +
- #: gitk:3838
++#: gitk:3876
 +#, tcl-format
 +msgid "Couldn't read merge head: %s"
 +msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s"
 +
- #: gitk:3863
++#: gitk:3884
 +#, tcl-format
 +msgid "Error reading index: %s"
 +msgstr "Fel vid läsning av index: %s"
 +
- #: gitk:3866 gitk:6755
++#: gitk:3909
 +#, tcl-format
 +msgid "Couldn't start git blame: %s"
 +msgstr "Kunde inte starta git blame: %s"
 +
- #: gitk:3898
++#: gitk:3912 gitk:6801
 +msgid "Searching"
 +msgstr "Söker"
 +
- #: gitk:3926
++#: gitk:3944
 +#, tcl-format
 +msgid "Error running git blame: %s"
 +msgstr "Fel vid körning av git blame: %s"
 +
- #: gitk:3940
++#: gitk:3972
 +#, tcl-format
 +msgid "That line comes from commit %s,  which is not in this view"
 +msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy"
 +
- #: gitk:4044
++#: gitk:3986
 +msgid "External diff viewer failed:"
 +msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:"
 +
- #: gitk:4068
++#: gitk:4090
 +msgid "All files"
 +msgstr "Alla filer"
 +
- #: gitk:4071
++#: gitk:4114
 +msgid "View"
 +msgstr "Visa"
 +
- #: gitk:4075
++#: gitk:4117
 +msgid "Gitk view definition"
 +msgstr "Definition av Gitk-vy"
 +
- #: gitk:4076
++#: gitk:4121
 +msgid "Remember this view"
 +msgstr "Spara denna vy"
 +
- #: gitk:4077
++#: gitk:4122
 +msgid "References (space separated list):"
 +msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):"
 +
- #: gitk:4078
++#: gitk:4123
 +msgid "Branches & tags:"
 +msgstr "Grenar & taggar:"
 +
- #: gitk:4079
++#: gitk:4124
 +msgid "All refs"
 +msgstr "Alla referenser"
 +
- #: gitk:4080
++#: gitk:4125
 +msgid "All (local) branches"
 +msgstr "Alla (lokala) grenar"
 +
- #: gitk:4081
++#: gitk:4126
 +msgid "All tags"
 +msgstr "Alla taggar"
 +
- #: gitk:4082
++#: gitk:4127
 +msgid "All remote-tracking branches"
 +msgstr "Alla fjärrspårande grenar"
 +
- #: gitk:4083
++#: gitk:4128
 +msgid "Commit Info (regular expressions):"
 +msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):"
 +
- #: gitk:4084
++#: gitk:4129
 +msgid "Author:"
 +msgstr "Författare:"
 +
- #: gitk:4085
++#: gitk:4130
 +msgid "Committer:"
 +msgstr "Incheckare:"
 +
- #: gitk:4086
++#: gitk:4131
 +msgid "Commit Message:"
 +msgstr "Incheckningsmeddelande:"
 +
- #: gitk:4087
++#: gitk:4132
 +msgid "Matches all Commit Info criteria"
 +msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo"
 +
- #: gitk:4088
++#: gitk:4133
 +msgid "Matches no Commit Info criteria"
 +msgstr "Motsvarar inga kriterier för incheckningsinfo"
 +
- #: gitk:4089
++#: gitk:4134
 +msgid "Changes to Files:"
 +msgstr "Ändringar av filer:"
 +
- #: gitk:4090
++#: gitk:4135
 +msgid "Fixed String"
 +msgstr "Fast sträng"
 +
- #: gitk:4091
++#: gitk:4136
 +msgid "Regular Expression"
 +msgstr "Reguljärt uttryck"
 +
- #: gitk:4092
++#: gitk:4137
 +msgid "Search string:"
 +msgstr "Söksträng:"
 +
- "Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
- "15:27:38\"):"
++#: gitk:4138
 +msgid ""
 +"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
 +"15:27:38\"):"
 +msgstr ""
- #: gitk:4093
++"Incheckningsdatum (”2 weeks ago”, ”2009-03-17 15:27:38”, ”March 17, 2009 "
++"15:27:38”):"
 +
- #: gitk:4094
++#: gitk:4139
 +msgid "Since:"
 +msgstr "Från:"
 +
- #: gitk:4095
++#: gitk:4140
 +msgid "Until:"
 +msgstr "Till:"
 +
- #: gitk:4096
++#: gitk:4141
 +msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
 +msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):"
 +
- #: gitk:4097
++#: gitk:4142
 +msgid "Number to show:"
 +msgstr "Antal att visa:"
 +
- #: gitk:4098
++#: gitk:4143
 +msgid "Number to skip:"
 +msgstr "Antal att hoppa över:"
 +
- #: gitk:4099
++#: gitk:4144
 +msgid "Miscellaneous options:"
 +msgstr "Diverse alternativ:"
 +
- #: gitk:4100
++#: gitk:4145
 +msgid "Strictly sort by date"
 +msgstr "Strikt datumsortering"
 +
- #: gitk:4101
++#: gitk:4146
 +msgid "Mark branch sides"
 +msgstr "Markera sidogrenar"
 +
- #: gitk:4102
++#: gitk:4147
 +msgid "Limit to first parent"
 +msgstr "Begränsa till första förälder"
 +
- #: gitk:4103
++#: gitk:4148
 +msgid "Simple history"
 +msgstr "Enkel historik"
 +
- #: gitk:4104
++#: gitk:4149
 +msgid "Additional arguments to git log:"
 +msgstr "Ytterligare argument till git log:"
 +
- #: gitk:4105
++#: gitk:4150
 +msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
 +msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:"
 +
- #: gitk:4229
++#: gitk:4151
 +msgid "Command to generate more commits to include:"
 +msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:"
 +
- #: gitk:4237
++#: gitk:4275
 +msgid "Gitk: edit view"
 +msgstr "Gitk: redigera vy"
 +
- #: gitk:4242
++#: gitk:4283
 +msgid "-- criteria for selecting revisions"
 +msgstr " - kriterier för val av revisioner"
 +
- #: gitk:4317
++#: gitk:4288
 +msgid "View Name"
 +msgstr "Namn på vy"
 +
- #: gitk:4355
++#: gitk:4363
 +msgid "Apply (F5)"
 +msgstr "Använd (F5)"
 +
- #: gitk:4410 gitk:4463 gitk:4925 gitk:4939 gitk:6209 gitk:12388 gitk:12389
++#: gitk:4401
 +msgid "Error in commit selection arguments:"
 +msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:"
 +
- #: gitk:5022 gitk:5027
++#: gitk:4456 gitk:4509 gitk:4971 gitk:4985 gitk:6255 gitk:12615 gitk:12616
 +msgid "None"
 +msgstr "Inget"
 +
- #: gitk:5023
++#: gitk:5068 gitk:5073
 +msgid "Descendant"
 +msgstr "Avkomling"
 +
- #: gitk:5030 gitk:5035
++#: gitk:5069
 +msgid "Not descendant"
 +msgstr "Inte avkomling"
 +
- #: gitk:5031
++#: gitk:5076 gitk:5081
 +msgid "Ancestor"
 +msgstr "Förfader"
 +
- #: gitk:5325
++#: gitk:5077
 +msgid "Not ancestor"
 +msgstr "Inte förfader"
 +
- #: gitk:5361
++#: gitk:5371
 +msgid "Local changes checked in to index but not committed"
 +msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade"
 +
- #: gitk:7135
++#: gitk:5407
 +msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
 +msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet"
 +
- #: gitk:7138
++#: gitk:7155
++msgid "Error starting web browser:"
++msgstr "Fel när webbläsaren skulle startas:"
++
++#: gitk:7216
 +msgid "and many more"
 +msgstr "med många flera"
 +
- #: gitk:7329
++#: gitk:7219
 +msgid "many"
 +msgstr "många"
 +
- #: gitk:7346 gitk:7352 gitk:8826
++#: gitk:7410
 +msgid "Tags:"
 +msgstr "Taggar:"
 +
- #: gitk:7357
++#: gitk:7427 gitk:7433 gitk:8912
 +msgid "Parent"
 +msgstr "Förälder"
 +
- #: gitk:7366
++#: gitk:7438
 +msgid "Child"
 +msgstr "Barn"
 +
- #: gitk:7369
++#: gitk:7447
 +msgid "Branch"
 +msgstr "Gren"
 +
- #: gitk:7372
++#: gitk:7450
 +msgid "Follows"
 +msgstr "Följer"
 +
- #: gitk:7967
++#: gitk:7453
 +msgid "Precedes"
 +msgstr "Föregår"
 +
- #: gitk:8651
++#: gitk:8048
 +#, tcl-format
 +msgid "Error getting diffs: %s"
 +msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s"
 +
- #: gitk:8672
++#: gitk:8737
 +msgid "Goto:"
 +msgstr "Gå till:"
 +
- #: gitk:8679
++#: gitk:8758
 +#, tcl-format
 +msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
 +msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt"
 +
- #: gitk:8689
++#: gitk:8765
 +#, tcl-format
 +msgid "Revision %s is not known"
 +msgstr "Revisionen %s är inte känd"
 +
- #: gitk:8691
++#: gitk:8775
 +#, tcl-format
 +msgid "SHA1 id %s is not known"
 +msgstr "SHA-id:t %s är inte känt"
 +
- #: gitk:8833 gitk:8848
++#: gitk:8777
 +#, tcl-format
 +msgid "Revision %s is not in the current view"
 +msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn"
 +
- #: gitk:8836
++#: gitk:8919 gitk:8934
 +msgid "Date"
 +msgstr "Datum"
 +
- #: gitk:8899
++#: gitk:8922
 +msgid "Children"
 +msgstr "Barn"
 +
- #: gitk:8901
++#: gitk:8985
 +#, tcl-format
 +msgid "Reset %s branch to here"
 +msgstr "Återställ grenen %s hit"
 +
- #: gitk:9006 gitk:9012
++#: gitk:8987
 +msgid "Detached head: can't reset"
 +msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa"
 +
- #: gitk:9021 gitk:9026
++#: gitk:9092 gitk:9098
 +msgid "Skipping merge commit "
 +msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning "
 +
- #: gitk:9022 gitk:9027
++#: gitk:9107 gitk:9112
 +msgid "Error getting patch ID for "
 +msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för "
 +
- #: gitk:9032 gitk:9035 gitk:9043 gitk:9057 gitk:9066
++#: gitk:9108 gitk:9113
 +msgid " - stopping\n"
 +msgstr " - stannar\n"
 +
- #: gitk:9036
++#: gitk:9118 gitk:9121 gitk:9129 gitk:9143 gitk:9152
 +msgid "Commit "
 +msgstr "Incheckning "
 +
- #: gitk:9044
++#: gitk:9122
 +msgid ""
 +" is the same patch as\n"
 +"       "
 +msgstr ""
 +" är samma patch som\n"
 +"       "
 +
- #: gitk:9046
++#: gitk:9130
 +msgid ""
 +" differs from\n"
 +"       "
 +msgstr ""
 +" skiljer sig från\n"
 +"       "
 +
- #: gitk:9058 gitk:9067
++#: gitk:9132
 +msgid ""
 +"Diff of commits:\n"
 +"\n"
 +msgstr ""
 +"Skillnad mellan incheckningar:\n"
 +"\n"
 +
- #: gitk:9086
++#: gitk:9144 gitk:9153
 +#, tcl-format
 +msgid " has %s children - stopping\n"
 +msgstr " har %s barn - stannar\n"
 +
- #: gitk:9092
++#: gitk:9172
 +#, tcl-format
 +msgid "Error writing commit to file: %s"
 +msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s"
 +
- #: gitk:9138
++#: gitk:9178
 +#, tcl-format
 +msgid "Error diffing commits: %s"
 +msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s"
 +
- #: gitk:9139
++#: gitk:9224
 +msgid "Top"
 +msgstr "Topp"
 +
- #: gitk:9144
++#: gitk:9225
 +msgid "From"
 +msgstr "Från"
 +
- #: gitk:9168
++#: gitk:9230
 +msgid "To"
 +msgstr "Till"
 +
- #: gitk:9170
++#: gitk:9254
 +msgid "Generate patch"
 +msgstr "Generera patch"
 +
- #: gitk:9179
++#: gitk:9256
 +msgid "From:"
 +msgstr "Från:"
 +
- #: gitk:9188
++#: gitk:9265
 +msgid "To:"
 +msgstr "Till:"
 +
- #: gitk:9190 gitk:9400
++#: gitk:9274
 +msgid "Reverse"
 +msgstr "Vänd"
 +
- #: gitk:9196
++#: gitk:9276 gitk:9486
 +msgid "Output file:"
 +msgstr "Utdatafil:"
 +
- #: gitk:9234
++#: gitk:9282
 +msgid "Generate"
 +msgstr "Generera"
 +
- #: gitk:9257 gitk:9388 gitk:9445
++#: gitk:9320
 +msgid "Error creating patch:"
 +msgstr "Fel vid generering av patch:"
 +
- #: gitk:9266
++#: gitk:9343 gitk:9474 gitk:9562
 +msgid "ID:"
 +msgstr "Id:"
 +
- #: gitk:9269
++#: gitk:9352
 +msgid "Tag name:"
 +msgstr "Taggnamn:"
 +
- #: gitk:9271
++#: gitk:9355
 +msgid "Tag message is optional"
 +msgstr "Taggmeddelandet är valfritt"
 +
- #: gitk:9275 gitk:9454
++#: gitk:9357
 +msgid "Tag message:"
 +msgstr "Taggmeddelande:"
 +
- #: gitk:9293
++#: gitk:9361 gitk:9532
 +msgid "Create"
 +msgstr "Skapa"
 +
- #: gitk:9297
++#: gitk:9379
 +msgid "No tag name specified"
 +msgstr "Inget taggnamn angavs"
 +
- msgstr "Taggen \"%s\" finns redan"
++#: gitk:9383
 +#, tcl-format
 +msgid "Tag \"%s\" already exists"
- #: gitk:9307
++msgstr "Taggen ”%s” finns redan"
 +
- #: gitk:9397
++#: gitk:9393
 +msgid "Error creating tag:"
 +msgstr "Fel vid skapande av tagg:"
 +
- #: gitk:9405
++#: gitk:9483
 +msgid "Command:"
 +msgstr "Kommando:"
 +
- #: gitk:9423
++#: gitk:9491
 +msgid "Write"
 +msgstr "Skriv"
 +
- #: gitk:9450
++#: gitk:9509
 +msgid "Error writing commit:"
 +msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:"
 +
- #: gitk:9473
++#: gitk:9531
++msgid "Create branch"
++msgstr "Skapa gren"
++
++#: gitk:9547
++#, tcl-format
++msgid "Rename branch %s"
++msgstr "Byt namn på grenen %s"
++
++#: gitk:9548
++msgid "Rename"
++msgstr "Byt namn"
++
++#: gitk:9572
 +msgid "Name:"
 +msgstr "Namn:"
 +
- #: gitk:9478
++#: gitk:9596
 +msgid "Please specify a name for the new branch"
 +msgstr "Ange ett namn för den nya grenen"
 +
- msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?"
++#: gitk:9601
 +#, tcl-format
 +msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
- #: gitk:9545
++msgstr "Grenen ”%s” finns redan. Skriva över?"
++
++#: gitk:9645
++msgid "Please specify a new name for the branch"
++msgstr "Ange ett nytt namn för grenen"
 +
- #: gitk:9550
++#: gitk:9708
 +#, tcl-format
 +msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
 +msgstr ""
 +"Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras "
 +"på nytt?"
 +
- #: gitk:9559
++#: gitk:9713
 +msgid "Cherry-picking"
 +msgstr "Plockar"
 +
- "Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen \"%s\".\n"
++#: gitk:9722
 +#, tcl-format
 +msgid ""
 +"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
 +"Please commit, reset or stash your changes and try again."
 +msgstr ""
- #: gitk:9565
++"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen ”%s”.\n"
 +"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
 +"igen."
 +
- #: gitk:9581 gitk:9639
++#: gitk:9728
 +msgid ""
 +"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
 +"Do you wish to run git citool to resolve it?"
 +msgstr ""
 +"Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
 +"Vill du köra git citool för att lösa den?"
 +
- #: gitk:9608
++#: gitk:9744 gitk:9802
 +msgid "No changes committed"
 +msgstr "Inga ändringar incheckade"
 +
- #: gitk:9613
++#: gitk:9771
 +#, tcl-format
 +msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
 +msgstr "Incheckningen %s finns inte på grenen %s -- vill du verkligen ångra?"
 +
- #: gitk:9621
++#: gitk:9776
 +msgid "Reverting"
 +msgstr "Ångrar"
 +
- #: gitk:9625
++#: gitk:9784
 +#, tcl-format
 +msgid ""
 +"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
 +"commit, reset or stash  your changes and try again."
 +msgstr ""
 +"Misslyckades med att ångra på grund av lokala ändringar i följande filer:%s. "
 +"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
 +"igen."
 +
- #: gitk:9668
++#: gitk:9788
 +msgid ""
 +"Revert failed because of merge conflict.\n"
 +" Do you wish to run git citool to resolve it?"
 +msgstr ""
 +"Misslyckades med att ångra på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
 +" Vill du köra git citool för att lösa den?"
 +
- #: gitk:9670
++#: gitk:9831
 +msgid "Confirm reset"
 +msgstr "Bekräfta återställning"
 +
- #: gitk:9672
++#: gitk:9833
 +#, tcl-format
 +msgid "Reset branch %s to %s?"
 +msgstr "Återställa grenen %s till %s?"
 +
- #: gitk:9675
++#: gitk:9835
 +msgid "Reset type:"
 +msgstr "Typ av återställning:"
 +
- #: gitk:9678
++#: gitk:9838
 +msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
 +msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index"
 +
- #: gitk:9681
++#: gitk:9841
 +msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
 +msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index"
 +
- #: gitk:9698
++#: gitk:9844
 +msgid ""
 +"Hard: Reset working tree and index\n"
 +"(discard ALL local changes)"
 +msgstr ""
 +"Hård: Återställ utcheckning och index\n"
 +"(förkastar ALLA lokala ändringar)"
 +
- #: gitk:9758
++#: gitk:9861
 +msgid "Resetting"
 +msgstr "Återställer"
 +
- #: gitk:9811
++#: gitk:9934
++#, tcl-format
++msgid "A local branch named %s exists already"
++msgstr "Det finns redan en lokal gren som heter %s"
++
++#: gitk:9942
 +msgid "Checking out"
 +msgstr "Checkar ut"
 +
- #: gitk:9817
++#: gitk:10001
 +msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
 +msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen"
 +
- #: gitk:9848
++#: gitk:10007
 +#, tcl-format
 +msgid ""
 +"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
 +"Really delete branch %s?"
 +msgstr ""
 +"Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n"
 +"Vill du verkligen ta bort grenen %s?"
 +
- #: gitk:9865
++#: gitk:10038
 +#, tcl-format
 +msgid "Tags and heads: %s"
 +msgstr "Taggar och huvuden: %s"
 +
- #: gitk:10161
++#: gitk:10055
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filter"
 +
- #: gitk:11138
++#: gitk:10356
 +msgid ""
 +"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
 +"tag information will be incomplete."
 +msgstr ""
 +"Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om "
 +"grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett."
 +
- #: gitk:11142
++#: gitk:11333
 +msgid "Tag"
 +msgstr "Tagg"
 +
- #: gitk:11225
++#: gitk:11337
 +msgid "Id"
 +msgstr "Id"
 +
- #: gitk:11242
++#: gitk:11420
 +msgid "Gitk font chooser"
 +msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk"
 +
- #: gitk:11245
++#: gitk:11437
 +msgid "B"
 +msgstr "F"
 +
- #: gitk:11363
++#: gitk:11440
 +msgid "I"
 +msgstr "K"
 +
- #: gitk:11366
++#: gitk:11558
 +msgid "Commit list display options"
 +msgstr "Alternativ för incheckningslistvy"
 +
- #: gitk:11370
++#: gitk:11561
 +msgid "Maximum graph width (lines)"
 +msgstr "Maximal grafbredd (rader)"
 +
- #: gitk:11373
++#: gitk:11565
 +#, no-tcl-format
 +msgid "Maximum graph width (% of pane)"
 +msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)"
 +
- #: gitk:11376
++#: gitk:11568
 +msgid "Show local changes"
 +msgstr "Visa lokala ändringar"
 +
- #: gitk:11380
++#: gitk:11571
 +msgid "Auto-select SHA1 (length)"
 +msgstr "Välj SHA1 (längd) automatiskt"
 +
- #: gitk:11384
++#: gitk:11575
 +msgid "Hide remote refs"
 +msgstr "Dölj fjärr-referenser"
 +
- #: gitk:11386
++#: gitk:11579
 +msgid "Diff display options"
 +msgstr "Alternativ för diffvy"
 +
- #: gitk:11389
++#: gitk:11581
 +msgid "Tab spacing"
 +msgstr "Blanksteg för tabulatortecken"
 +
- #: gitk:11392
++#: gitk:11584
 +msgid "Display nearby tags/heads"
 +msgstr "Visa närliggande taggar/huvuden"
 +
- #: gitk:11395
++#: gitk:11587
 +msgid "Maximum # tags/heads to show"
 +msgstr "Maximalt antal taggar/huvuden att visa"
 +
- #: gitk:11398
++#: gitk:11590
 +msgid "Limit diffs to listed paths"
 +msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar"
 +
- #: gitk:11404 gitk:11551
++#: gitk:11593
 +msgid "Support per-file encodings"
 +msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar"
 +
- #: gitk:11405
++#: gitk:11599 gitk:11766
 +msgid "External diff tool"
 +msgstr "Externt diff-verktyg"
 +
- #: gitk:11410
++#: gitk:11600
 +msgid "Choose..."
 +msgstr "Välj..."
 +
- #: gitk:11413
++#: gitk:11607
++msgid "Web browser"
++msgstr "Webbläsare"
++
++#: gitk:11612
 +msgid "General options"
 +msgstr "Allmänna inställningar"
 +
- #: gitk:11415
++#: gitk:11615
 +msgid "Use themed widgets"
 +msgstr "Använd tema på fönsterelement"
 +
- #: gitk:11417
++#: gitk:11617
 +msgid "(change requires restart)"
 +msgstr "(ändringen kräver omstart)"
 +
- #: gitk:11428
++#: gitk:11619
 +msgid "(currently unavailable)"
 +msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)"
 +
- #: gitk:11431
++#: gitk:11631
 +msgid "Colors: press to choose"
 +msgstr "Färger: tryck för att välja"
 +
- #: gitk:11432
++#: gitk:11634
 +msgid "Interface"
 +msgstr "Gränssnitt"
 +
- #: gitk:11435
++#: gitk:11635
 +msgid "interface"
 +msgstr "gränssnitt"
 +
- #: gitk:11436 gitk:11466
++#: gitk:11638
 +msgid "Background"
 +msgstr "Bakgrund"
 +
- #: gitk:11439
++#: gitk:11639 gitk:11681
 +msgid "background"
 +msgstr "bakgrund"
 +
- #: gitk:11440
++#: gitk:11642
 +msgid "Foreground"
 +msgstr "Förgrund"
 +
- #: gitk:11443
++#: gitk:11643
 +msgid "foreground"
 +msgstr "förgrund"
 +
- #: gitk:11444
++#: gitk:11646
 +msgid "Diff: old lines"
 +msgstr "Diff: gamla rader"
 +
- #: gitk:11448
++#: gitk:11647
 +msgid "diff old lines"
 +msgstr "diff gamla rader"
 +
- #: gitk:11449
++#: gitk:11651
++msgid "Diff: old lines bg"
++msgstr "Diff: gamla rader bg"
++
++#: gitk:11653
++msgid "diff old lines bg"
++msgstr "diff gamla rader bg"
++
++#: gitk:11657
 +msgid "Diff: new lines"
 +msgstr "Diff: nya rader"
 +
- #: gitk:11453
++#: gitk:11658
 +msgid "diff new lines"
 +msgstr "diff nya rader"
 +
- #: gitk:11455
++#: gitk:11662
++msgid "Diff: new lines bg"
++msgstr "Diff: nya rader bg"
++
++#: gitk:11664
++msgid "diff new lines bg"
++msgstr "diff nya rader bg"
++
++#: gitk:11668
 +msgid "Diff: hunk header"
 +msgstr "Diff: delhuvud"
 +
- #: gitk:11459
++#: gitk:11670
 +msgid "diff hunk header"
 +msgstr "diff delhuvud"
 +
- #: gitk:11461
++#: gitk:11674
 +msgid "Marked line bg"
 +msgstr "Markerad rad bakgrund"
 +
- #: gitk:11465
++#: gitk:11676
 +msgid "marked line background"
 +msgstr "markerad rad bakgrund"
 +
- #: gitk:11474
++#: gitk:11680
 +msgid "Select bg"
 +msgstr "Markerad bakgrund"
 +
- #: gitk:11476
++#: gitk:11689
 +msgid "Fonts: press to choose"
 +msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja"
 +
- #: gitk:11477
++#: gitk:11691
 +msgid "Main font"
 +msgstr "Huvudteckensnitt"
 +
- #: gitk:11478
++#: gitk:11692
 +msgid "Diff display font"
 +msgstr "Teckensnitt för diffvisning"
 +
- #: gitk:11500
++#: gitk:11693
 +msgid "User interface font"
 +msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt"
 +
- #: gitk:11509
++#: gitk:11715
 +msgid "Gitk preferences"
 +msgstr "Inställningar för Gitk"
 +
- #: gitk:11510
++#: gitk:11724
 +msgid "General"
 +msgstr "Allmänt"
 +
- #: gitk:11511
++#: gitk:11725
 +msgid "Colors"
 +msgstr "Färger"
 +
- #: gitk:11561
++#: gitk:11726
 +msgid "Fonts"
 +msgstr "Teckensnitt"
 +
- #: gitk:12074
++#: gitk:11776
 +#, tcl-format
 +msgid "Gitk: choose color for %s"
 +msgstr "Gitk: välj färg för %s"
 +
- #: gitk:12284
++#: gitk:12289
 +msgid ""
 +"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
 +" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
 +msgstr ""
 +"Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n"
 +" Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4."
 +
- #: gitk:12331
++#: gitk:12507
 +msgid "Cannot find a git repository here."
 +msgstr "Hittar inget git-arkiv här."
 +
- msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn"
++#: gitk:12554
 +#, tcl-format
 +msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
- #: gitk:12343
++msgstr "Tvetydigt argument ”%s”: både revision och filnamn"
 +
- #~ msgid "mc"
- #~ msgstr "mc"
- #~ msgid "next"
- #~ msgstr "nästa"
- #~ msgid "prev"
- #~ msgstr "föreg"
- #~ msgid "CDate"
- #~ msgstr "Skapat datum"
- #~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
- #~ msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"."
- #~ msgid "SHA1 ID: "
- #~ msgstr "SHA1-id: "
- #~ msgid "- stopping\n"
- #~ msgstr "- stannar\n"
- #~ msgid "Tag/Head %s is not known"
- #~ msgstr "Tagg/huvud %s är okänt"
- #~ msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find"
- #~ msgstr "/\t\tGå till nästa sökträff, eller sök på nytt"
- #~ msgid "Name"
- #~ msgstr "Namn"
++#: gitk:12566
 +msgid "Bad arguments to gitk:"
 +msgstr "Felaktiga argument till gitk:"