]> git.ipfire.org Git - thirdparty/squid.git/commitdiff
Update page templates and .POT update script
authorAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Tue, 29 Jul 2008 15:26:06 +0000 (03:26 +1200)
committerAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Tue, 29 Jul 2008 15:26:06 +0000 (03:26 +1200)
- cleans the templates slightly to remove text with only % codes from
  translation dictionary.

- .POT will now update any existing .PO to match the new dictionary

errors/dictionary.pot
errors/templates/ERR_CONNECT_FAIL
errors/templates/ERR_DNS_FAIL
errors/templates/ERR_FTP_FAILURE
errors/templates/ERR_FTP_FORBIDDEN
errors/templates/ERR_FTP_NOT_FOUND
errors/templates/ERR_FTP_PUT_ERROR
errors/templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE
errors/update-pot.sh

index f8eceabd23903e2b31c2946ce981e3d042d8384f..c6d175e78543a079971176bd5fb2b57d9127e764 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-15 23:14+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-30 03:24+1300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -12,45 +12,22 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:8 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:8
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:8 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:8
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:8
-msgid "%F"
-msgstr ""
-
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:6 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6
-msgid "%f"
-msgstr ""
-
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:9 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:9
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:9 templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:9
-msgid "%g"
-msgstr ""
-
-#: templates/ERR_DNS_FAIL:7
-msgid "%z"
-msgstr ""
-
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:4
-msgid "<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the request:"
+msgid ""
+"<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the "
+"request:"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:4
-msgid "<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the request:"
-msgstr ""
-
-#: templates/generic:8
-msgid "@LONG_DESCRIPTION@"
-msgstr ""
-
-#: templates/generic:5
-msgid "@SHORT_DESCRIPTION@"
+msgid ""
+"<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the "
+"request:"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT:7
-msgid "A Timeout occurred while waiting to read data from the network.  The network or server may be down or congested.  Please retry your request."
+msgid ""
+"A Timeout occurred while waiting to read data from the network.  The network "
+"or server may be down or congested.  Please retry your request."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:3
@@ -62,15 +39,22 @@ msgid "Access Denied."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:6
-msgid "Access control configuration prevents your request from being allowed at this time.  Please contact your service provider if you feel this is incorrect."
+msgid ""
+"Access control configuration prevents your request from being allowed at "
+"this time.  Please contact your service provider if you feel this is "
+"incorrect."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:4
-msgid "An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgid ""
+"An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a "
+"href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_FAILURE:4
-msgid "An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgid ""
+"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
+"\">%U</a>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:10
@@ -78,11 +62,15 @@ msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_READ_ERROR:7
-msgid "An error condition occurred while reading data from the network.  Please retry your request."
+msgid ""
+"An error condition occurred while reading data from the network.  Please "
+"retry your request."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:7
-msgid "An error condition occurred while writing to the network.  Please retry your request."
+msgid ""
+"An error condition occurred while writing to the network.  Please retry your "
+"request."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:5
@@ -103,7 +91,7 @@ msgid "Connection Lifetime Expired"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:5
-msgid "Connection to %I Failed."
+msgid "Connection to %I failed."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:10
@@ -125,7 +113,6 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:2 templates/ERR_TOO_BIG:2
 #: templates/ERR_UNSUP_REQ:2 templates/ERR_URN_RESOLVE:2
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:2 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:2
-#: templates/generic:2
 msgid "ERROR"
 msgstr ""
 
@@ -154,7 +141,6 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:1 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:1
 #: templates/ERR_TOO_BIG:1 templates/ERR_UNSUP_REQ:1
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:1 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:1
-#: templates/generic:1
 msgid "ERROR: The requested URL could not be retrieved"
 msgstr ""
 
@@ -207,11 +193,15 @@ msgid "ICAP protocol error."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:7
-msgid "If you are making a GET request, then the item you are trying to download is too large."
+msgid ""
+"If you are making a GET request, then the item you are trying to download is "
+"too large."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:6
-msgid "If you are making a POST or PUT request, then the item you are trying to upload is too large."
+msgid ""
+"If you are making a POST or PUT request, then the item you are trying to "
+"upload is too large."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:11 templates/ERR_INVALID_URL:11
@@ -239,7 +229,8 @@ msgid "Missing hostname"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_URL:8
-msgid "Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)"
+msgid ""
+"Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:6
@@ -255,11 +246,18 @@ msgid "Operation successful"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:8
-msgid "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:8
-msgid "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you have difficulties authenticating yourself or, if you <em>are</em> the administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check cache log for more detailed error messages."
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself or, if you <em>are</em> the "
+"administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check "
+"cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_READ_ERROR:5
@@ -288,11 +286,15 @@ msgid "Some possible problems are:"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:6
-msgid "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager until you have authenticated yourself."
+msgid ""
+"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager "
+"until you have authenticated yourself."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:6
-msgid "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you have authenticated yourself."
+msgid ""
+"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you "
+"have authenticated yourself."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:6
@@ -300,15 +302,21 @@ msgid "Squid did not receive any data for this request."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_UNSUP_REQ:6
-msgid "Squid does not support all request methods for all access protocols. For example, you can not POST a Gopher request."
+msgid ""
+"Squid does not support all request methods for all access protocols. For "
+"example, you can not POST a Gopher request."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP:6
-msgid "Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum connection lifetime."
+msgid ""
+"Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum "
+"connection lifetime."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:7
-msgid "Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. Please retry your request."
+msgid ""
+"Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. "
+"Please retry your request."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_FAILURE:5 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:5
@@ -326,7 +334,9 @@ msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:5
-msgid "The HTTP Response message received from the contacted server could not be understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator."
+msgid ""
+"The HTTP Response message received from the contacted server could not be "
+"understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:9
@@ -352,12 +362,15 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:4 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:4
 #: templates/ERR_TOO_BIG:4 templates/ERR_UNSUP_REQ:4
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:4 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:4
-#: templates/generic:4
-msgid "The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgid ""
+"The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
+"href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:4
-msgid "The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgid ""
+"The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a "
+"href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7
@@ -381,29 +394,33 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:3 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:3
 #: templates/ERR_TOO_BIG:3 templates/ERR_UNSUP_REQ:3
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:3 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:3
-#: templates/generic:3
 msgid "The requested URL could not be retrieved"
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:7 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:7
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:7
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:7
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:6 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6
+#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6
 msgid "The server responded with:"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_ICAP_FAILURE:6
 #: templates/ERR_READ_ERROR:6 templates/ERR_READ_TIMEOUT:6
 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:6
-#: templates/ERR_WRITE_ERROR:6 templates/generic:6
+#: templates/ERR_WRITE_ERROR:6
 msgid "The system returned: <i>%E</i>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_NO_RELAY:6
-msgid "There is no WAIS Relay host defined for this Cache!  Yell at the administrator."
+msgid ""
+"There is no WAIS Relay host defined for this Cache!  Yell at the "
+"administrator."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:8
-msgid "These limits have been established by the Internet Service Provider who operates this cache.  Please contact them directly if you feel this is an error."
+msgid ""
+"These limits have been established by the Internet Service Provider who "
+"operates this cache.  Please contact them directly if you feel this is an "
+"error."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_DISABLED:6
@@ -411,43 +428,61 @@ msgid "This cache does not support FTP."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:5
-msgid "This cache is in the process of shutting down and can not service your request at this time.  Please retry your request again soon."
+msgid ""
+"This cache is in the process of shutting down and can not service your "
+"request at this time.  Please retry your request again soon."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:6
-msgid "This cache will not forward your request because it is trying to enforce a sibling relationship.  Perhaps the client at %i is a cache which has been misconfigured."
+msgid ""
+"This cache will not forward your request because it is trying to enforce a "
+"sibling relationship.  Perhaps the client at %i is a cache which has been "
+"misconfigured."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:7
 msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:9
-msgid "This means that the FTP server may not have permission or space to store the file. Check the path, permissions, diskspace and try again."
+#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:7
+msgid ""
+"This means that the FTP server may not have permission or space to store the "
+"file. Check the path, permissions, diskspace and try again."
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_DNS_FAIL:8
-msgid "This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in the URL. Check if the address is correct."
+#: templates/ERR_DNS_FAIL:7
+msgid ""
+"This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in "
+"the URL. Check if the address is correct."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ESI:7
-msgid "This means that the surrogate was not able to process the ESI template. Please report this error to the webmaster."
-msgstr ""
-
-#: templates/generic:7
-msgid "This means:"
+msgid ""
+"This means that the surrogate was not able to process the ESI template. "
+"Please report this error to the webmaster."
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:10
-msgid "This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not comply with RFC 1738).  If this is the cause, then the file can be found at <a href=\"%B\">%B</a>."
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7
+msgid ""
+"This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not "
+"comply with RFC 1738).  If this is the cause, then the file can be found at "
+"<a href=\"%B\">%B</a>."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:7
-msgid "This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable security settings for handling your request. It is possible that the remote host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with the host security credentials."
+msgid ""
+"This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable "
+"security settings for handling your request. It is possible that the remote "
+"host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with "
+"the host security credentials."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:6
-msgid "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent caches.  The most likely cause for this error is that the cache administrator does not allow this cache to make direct connections to origin servers, and all configured parent caches are currently unreachable."
+msgid ""
+"This request could not be forwarded to the origin server or to any parent "
+"caches.  The most likely cause for this error is that the cache "
+"administrator does not allow this cache to make direct connections to origin "
+"servers, and all configured parent caches are currently unreachable."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_DNS_FAIL:5
@@ -463,7 +498,9 @@ msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:5
-msgid "Valid document was not found in the cache and <q>only-if-cached</q> directive was specified."
+msgid ""
+"Valid document was not found in the cache and <q>only-if-cached</q> "
+"directive was specified."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:4
@@ -475,19 +512,24 @@ msgid "Write Error"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:6
-msgid "You have issued a request with a <q>only-if-cached</q> cache control directive. The document was not found in the cache, <em>or</em> it required revalidation prohibited by the <q>only-if-cached</q> directive."
+msgid ""
+"You have issued a request with a <q>only-if-cached</q> cache control "
+"directive. The document was not found in the cache, <em>or</em> it required "
+"revalidation prohibited by the <q>only-if-cached</q> directive."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
-msgid "You need to use Netscape version 2.0 or greater, or Microsoft Internet Explorer 3.0, or an HTTP/1.1 compliant browser for this to work."
+msgid ""
+"You need to use Netscape version 2.0 or greater, or Microsoft Internet "
+"Explorer 3.0, or an HTTP/1.1 compliant browser for this to work."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7
-#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:9
+#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:8
 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:7 templates/ERR_FTP_DISABLED:7
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:10 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:10
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:11 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:10
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:10 templates/ERR_INVALID_REQ:12
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:7 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:7
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:8 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:8
+#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:7 templates/ERR_INVALID_REQ:12
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:7 templates/ERR_INVALID_URL:12
 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP:7 templates/ERR_NO_RELAY:7
 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:7 templates/ERR_READ_ERROR:8
@@ -500,7 +542,9 @@ msgid "Your cache administrator is <a href=\"mailto:%w%W\">%w</a>."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:6
-msgid "Your cache administrator may be able to provide you with more details about the exact nature of the problem if needed."
+msgid ""
+"Your cache administrator may be able to provide you with more details about "
+"the exact nature of the problem if needed."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ESI:8
index 7833c92a0ffcbf0b55bdac12a42f6caae45f1f95..1e1ec68bb36d59b597197f93730cf693f42647ef 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
 <hr>
 <p>The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a href="%U">%U</a></p>
 <blockquote>
-<p><b>Connection to %I Failed.</b></p>
+<p><b>Connection to %I failed.</b></p>
 </blockquote>
 
 <p>The system returned: <i>%E</i></p>
index 78e97040dfd0f52045d6d014acae54cad32b956c..0abe94d283ac55a4cf81f08142c7bd3dafdb0fb0 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@
 
 <p>The dnsserver returned:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%z</b></p>
+<pre>%z</pre>
 </blockquote>
 
 <p>This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in the URL. Check if the address is correct.</p>
index debe66754c6eb9a16eb6fd8ce2e1393e2c6fb0f6..a91b123c5d018223da8fb1e19e658004d8945ac4 100644 (file)
 
 <p>Squid sent the following FTP command:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%f</b></p>
+<pre>%f</pre>
 </blockquote>
 
 <p>The server responded with:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%F</b></p>
-<p><b>%g</b></p>
+<pre>%F</pre>
+<pre>%g</pre>
 </blockquote>
 
 <p>Your cache administrator is <a href="mailto:%w%W">%w</a>.</p>
index 64b15c69a48648fc66d66b916da654b68d5c8808..18549ea08e0617b4623858ee68b4e5623e5e365e 100644 (file)
 
 <p>Squid sent the following FTP command:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%f</b></p>
+<pre>%f</pre>
 </blockquote>
 
 <p>The server responded with:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%F</b></p>
-<p><b>%g</b></p>
+<pre>%F</pre>
+<pre>%g</pre>
 </blockquote>
 
 <p>Your cache administrator is <a href="mailto:%w%W">%w</a>.</p>
index b56afa0d2501192d6174beba7337563ae6df9e56..7cd013a84e25698a6f4fe99f08ab4d250d472cee 100644 (file)
 
 <p>Squid sent the following FTP command:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%f</b></p>
+<pre>%f</pre>
 </blockquote>
 
 <p>The server responded with:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%F</b></p>
-<p><b>%g</b></p>
+<pre>%F</pre>
+<pre>%g</pre>
 </blockquote>
 
 <p>This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not comply with RFC 1738).  If this is the cause, then the file can be found at <a href="%B">%B</a>.</p>
index 9e9f8ea2de39443002ccc964da176a6f8e1b83ff..a3d36c2afdf991899f59122d523e776be8d77ea6 100644 (file)
 
 <p>Squid sent the following FTP command:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%f</b></p>
+<pre>%f</pre>
 </blockquote>
 
 <p>The server responded with:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%F</b></p>
+<pre>%F</pre>
 </blockquote>
 
 <p>This means that the FTP server may not have permission or space to store the file. Check the path, permissions, diskspace and try again.</p>
index b4837a4a402504a4d469c32ca99dddb2f7f42a6e..839c6d26d6110a9d9f43004a669225bbcb614ffe 100644 (file)
 <p>Squid sent the following FTP command:</p>
 
 <blockquote>
-<p><b>%f</b></p>
+<pre>%f</pre>
 </blockquote>
 
 <p>The server responded with:</p>
 <blockquote>
-<p><b>%F</b></p>
-<p><b>%g</b></p>
+<pre>%F</pre>
+<pre>%g</pre>
 </blockquote>
 
 <p>Your cache administrator is <a href="mailto:%w%W">%w</a>.</p>
index 0f98d3a92b3d0afd1fe990ff86127e879a3ff4dd..a25f2d05b5d559694f78742af8c8df6c9d6ea467 100755 (executable)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#/bin/sh
+#!/bin/sh
 #
 # Update the core dictionary file from the basic templates
 # Useful if any template has altered.
@@ -7,29 +7,29 @@
 # Make sure any existing temp stuff is gone from previous updates...
 rm -r -f ./pot
 rm -f dictionary.pot.new
+rm dictionary.pot
 
 # make a temp directory for all our workings...
 mkdir ./pot
 
 # Generate per-page disctionaries ...
 for f in `ls -1 ./templates/`; do
-       html2po -i ./templates/${f} -P --duplicates=merge -o ./pot/${f}.pot
+       if test "${f}" != "generic" ; then
+               html2po -i ./templates/${f} -P --duplicates=merge -o ./pot/${f}.pot
+       fi
 done
 
 # merge and sort the per-page dictionaries into a single master
-msgcat ./pot/*.pot -s --no-wrap -o dictionary.pot.new &&
+msgcat ./pot/*.pot -s -o dictionary.pot.new &&
        (
        cat dictionary.pot.new | 
        sed s/PACKAGE\ VERSION/squid\ 3\.0/ |
        sed s/LANGUAGE\ \<LL\@li\.org\>/Squid\ Developers\ \<squid-dev\@squid-cache\.org\>/
        ) >dictionary.pot
 
-# Update all existing dictionaries with the new content ...
+## Update all existing dictionaries with the new content ...
 for f in `ls -1 ./*.po` ; do
-
-# NP: this does not yet fully work. Old dictionaries upgrading still needs a little work.
-
-#      msgmerge --verbose -s --no-wrap -o ${f}.new ${f} dictionary.pot
-
-       # TODO check that the merge actually removes translations which are now obsolete???
+       echo -n "Update: ${f} ... "
+       msgmerge --verbose -s -o ${f}.new ${f} dictionary.pot
+       mv ${f}.new ${f}
 done