]> git.ipfire.org Git - thirdparty/sarg.git/commitdiff
Store the period internaly and get rid of the sarg-period file.
authorFrédéric Marchal <fmarchal@users.sourceforge.net>
Fri, 2 Apr 2010 19:53:06 +0000 (19:53 +0000)
committerFrédéric Marchal <fmarchal@users.sourceforge.net>
Fri, 2 Apr 2010 19:53:06 +0000 (19:53 +0000)
Display the period using the locale's month name in the HTML files.
Check the correct writing of the HTML files (thanks to Markus Elfring).

47 files changed:
CMakeLists.txt
ChangeLog
authfail.c
dansguardian_log.c
dansguardian_report.c
denied.c
documentation/util.txt
download.c
email.c
grepday.c
html.c
include/conf.h
include/defs.h
include/info.h
index.c
log.c
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po
po/el.po
po/es.po
po/fr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/lv.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sr.po
po/tr.po
po/uk.po
repday.c
report.c
siteuser.c
smartfilter.c
squidguard_log.c
squidguard_report.c
topsites.c
topuser.c
useragent.c
util.c

index 0b985aafde5b60f5c21c9e4e2458c0b08ab9486a..50f26cbbcf9a583aeed52b9828d80f2da2d88a47 100755 (executable)
@@ -3,7 +3,7 @@ PROJECT(sarg C)
 SET(sarg_VERSION 2)
 SET(sarg_REVISION "3-pre1")
 SET(sarg_BUILD "")
-SET(sarg_BUILDDATE "Mar-30-2010")
+SET(sarg_BUILDDATE "Apr-02-2010")
 
 INCLUDE(AddFileDependencies)
 INCLUDE(CheckIncludeFile)
index 966316a17960997e4f12c478fc4cddd313020025..cff9cbdab8f04ad2f6287991b5fccb7f102a9417 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,6 +1,6 @@
 SARG ChangeLog
 
-Mar-30-2009 Version 2.3-pre1
+Apr-02-2009 Version 2.3-pre1
                - LDAP usertab added. 
                  Now you can have your users in a LDAP Server.
                  Use these tags in sarg.conf: LDAPHost, LDAPPort, LDAPBindDN, LDAPBindPW,
@@ -18,6 +18,9 @@ Mar-30-2009 Version 2.3-pre1
                - Use a template to build the .htaccess file of each report.
                - Accept spaces in the replacement label of the usertab file (thanks to Alex Sav).
                - Change the version number of the release candidate to conform to the numbering of the translationproject.org.
+               - Store the period internaly and get rid of the sarg-period file.
+               - Display the period using the locale's month name in the HTML files.
+               - Check the correct writing of the HTML files (thanks to Markus Elfring).
 
 Feb-10-2010 Version 2.2.7.1
                - Fixed compilation error reported by some compilers due to an sizeof in a fprintf (thanks to Maxim Britov and Renato Botelho).
index 693444fcedaf73881bc4a04b7f44745ea7386fe7..ce4b0eed7ce37c00e67dbca8647f8b5af6d6bdfa 100644 (file)
@@ -35,9 +35,7 @@ void authfail_report(void)
    char *buf;
    char *url;
    char authfail_in[MAXLEN];
-   char per[MAXLEN];
    char report[MAXLEN];
-   char period[100];
    char ip[MAXLEN];
    char oip[MAXLEN];
    char user[MAXLEN];
@@ -69,19 +67,8 @@ void authfail_report(void)
    }
 
    snprintf(authfail_in,sizeof(authfail_in),"%s/authfail.log",TempDir);
-   snprintf(per,sizeof(per),"%s/sarg-period",outdirname);
    snprintf(report,sizeof(report),"%s/authfail.html",outdirname);
 
-   if ((fp_in = fopen(per, "r")) == NULL) {
-      debuga(_("(authfail) Cannot open file %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(authfail) read error in %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    snprintf(csort,sizeof(csort),"sort -b -T \"%s\" -k 3,3 -k 5,5 -o \"%s\" \"%s\"", TempDir, authfail_in, tmp4);
    cstatus=system(csort);
    if (!WIFEXITED(cstatus) || WEXITSTATUS(cstatus)) {
@@ -102,7 +89,9 @@ void authfail_report(void)
    }
 
    write_html_header(fp_ou,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 3 : 1,_("Authentication Failures"));
-   fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_l\">%s: %s</td></tr>\n",_("Period"),period);
+   fputs("<tr><td class=\"header_l\">",fp_ou);
+   fprintf(fp_ou,_("Period: %s"),period.text);
+   fputs("</td></tr>\n",fp_ou);
    fprintf(fp_ou,"<tr><th class=\"header_c\">%s</th></tr>\n",_("Authentication Failures"));
    close_html_header(fp_ou);
 
@@ -195,8 +184,10 @@ void authfail_report(void)
    longline_destroy(&line);
 
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in file %s\n"),report);
+   if (fclose(fp_ou)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),report,strerror(errno));
 
    unlink(authfail_in);
 
index 95b907a1e655328c2885bc29335cbb2941fc5ae5..1a102b2df5b8d1af1c28332543318df1c2206104 100644 (file)
@@ -46,37 +46,8 @@ void dansguardian_log(void)
    int cstatus;
    struct getwordstruct gwarea;
 
-   bzero(day, 3);
-   bzero(mon, 4);
-   bzero(year, 5);
-
-   if(strcmp(df,"e") == 0) {
-      strncpy(day,period,2);
-      strncpy(mon,period+2,3);
-      strncpy(year,period+5,4);
-      conv_month(mon);
-      sprintf(warea,"%s%s%s",year,mon,day);
-      dfrom=atoi(warea);
-      strncpy(day,period+10,2);
-      strncpy(mon,period+12,3);
-      strncpy(year,period+15,4);
-      conv_month(mon);
-      sprintf(warea,"%s%s%s",year,mon,day);
-      duntil=atoi(warea);
-   } else {
-      strncpy(day,period+7,2);
-      strncpy(mon,period+4,3);
-      strncpy(year,period,4);
-      conv_month(mon);
-      sprintf(warea,"%s%s%s",year,mon,day);
-      dfrom=atoi(warea);
-      strncpy(day,period+17,2);
-      strncpy(mon,period+14,3);
-      strncpy(year,period+10,4);
-      conv_month(mon);
-      sprintf(warea,"%s%s%s",year,mon,day);
-      duntil=atoi(warea);
-   }
+   dfrom=(period.start.tm_year+1900)*10000+(period.start.tm_mon+1)*100+period.start.tm_mday;
+   duntil=(period.end.tm_year+1900)*10000+(period.end.tm_mon+1)*100+period.end.tm_mday;
 
    snprintf(guard_in,sizeof(guard_in),"%s/dansguardian.unsort",tmp);
    snprintf(guard_ou,sizeof(guard_ou),"%s/dansguardian.log",tmp);
index cdd6333c81dbecd96465fae42cfc6ca82710a504..c5a35a2555b1f4a60fa5c8ea787970391017be72 100644 (file)
@@ -35,9 +35,7 @@ void dansguardian_report(void)
    char buf[MAXLEN];
    char *url;
    char dansguardian_in[MAXLEN];
-   char per[MAXLEN];
    char report[MAXLEN];
-   char period[100];
    char ip[MAXLEN];
    char rule[255];
    char oip[MAXLEN];
@@ -59,20 +57,8 @@ void dansguardian_report(void)
       return;
    }
 
-   sprintf(per,"%s/sarg-period",outdirname);
    sprintf(report,"%s/dansguardian.html",outdirname);
 
-   if ((fp_in = fopen(per, "r")) == 0) {
-      debuga(_("(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(dansguardian_report) read error in %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    if((fp_in=MY_FOPEN(dansguardian_in,"r"))==NULL) {
      debuga(_("(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"),dansguardian_in);
      exit(EXIT_FAILURE);
@@ -84,7 +70,9 @@ void dansguardian_report(void)
    }
 
    write_html_header(fp_ou,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 3 : 1,_("DansGuardian"));
-   fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_l\">%s: %s</td></tr>\n",_("Period"),period);
+   fputs("<tr><td class=\"header_l\">",fp_ou);
+   fprintf(fp_ou,_("Period: %s"),period.text);
+   fputs("</td></tr>\n",fp_ou);
    fprintf(fp_ou,"<tr><th class=\"header_c\">%s</th></tr>\n",_("DansGuardian"));
    close_html_header(fp_ou);
 
@@ -166,8 +154,10 @@ void dansguardian_report(void)
    fclose(fp_in);
 
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in file %s\n"),report);
+   if (fclose(fp_ou)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),report,strerror(errno));
 
    unlink(dansguardian_in);
 
index a12625670cf5aaf48e7598b40f0e4ea307573603..288e48c92f378cda9e62683d746876b7812e9df4 100644 (file)
--- a/denied.c
+++ b/denied.c
@@ -35,9 +35,7 @@ void gen_denied_report(void)
    char *buf;
    char *url;
    char denied_in[MAXLEN];
-   char per[MAXLEN];
    char report[MAXLEN];
-   char period[100];
    char ip[MAXLEN];
    char oip[MAXLEN];
    char user[MAXLEN];
@@ -61,20 +59,8 @@ void gen_denied_report(void)
       return;
    }
 
-   sprintf(per,"%s/sarg-period",outdirname);
    sprintf(report,"%s/denied.html",outdirname);
 
-   if ((fp_in = fopen(per, "r")) == 0) {
-      debuga(_("(denied) Cannot open file %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(denied) read error in %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    if((fp_in=MY_FOPEN(denied_in,"r"))==NULL) {
      debuga(_("(denied) Cannot open log file %s\n"),denied_in);
      exit(EXIT_FAILURE);
@@ -86,7 +72,9 @@ void gen_denied_report(void)
    }
 
    write_html_header(fp_ou,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 3 : 1,_("DENIED"));
-   fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_l\">%s: %s</td></tr>\n",_("Period"),period);
+   fputs("<tr><td class=\"header_l\">",fp_ou);
+   fprintf(fp_ou,_("Period: %s"),period.text);
+   fputs("</td></tr>\n",fp_ou);
    fprintf(fp_ou,"<tr><th class=\"header_c\">%s</th></tr>\n",_("DENIED"));
    close_html_header(fp_ou);
 
@@ -166,8 +154,10 @@ void gen_denied_report(void)
    longline_destroy(&line);
 
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in file %s\n"),report);
+   if (fclose(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),report,strerror(errno));
 
    unlink(denied_in);
 
index 1f1c242ca473d2b5ab01b99b3a27f511983f4552..23daaa96b9e1575b29422e52455d822682d5dfd8 100644 (file)
@@ -198,19 +198,15 @@ number is less than this length, it is padded with zeros.
 
 
 
-/*! \fn void builddia(char *dia, const char *mes, const char *ano, const char *df, char *wdata)
+/*! \fn int builddia(int day, int month, int year)
 
-Format a date into a YYYYMMDD string and into a DD/MM/YYYY or MM/DD/YYYY string depending on the value
-of the \a df parameter.
+Return a numerical value made of the date.
 
-\param dia The day of the date on input. It is replaced by the date in the human readable format.
-\param mes The name of the month as spelled in ::mtab1. If the month is invalid the output dates are
-set to month 13.
-\param ano The year.
-\param df The format for the human readable date. If the string start with a 'u', it is formatted as
-MM/DD/YYYY. Any other character format it as DD/MM/YYYY.
-\param wdata A buffer to store the machine formatted date YYYYMMDD.
+\param day The day of the date.
+\param month The number of the month starting from 1.
+\param year The year.
 
+\return The date in an integer format computed as year*10000+month*100+day.
 */
 
 
@@ -231,22 +227,28 @@ is set to month 13.
 
 
 
-/*! \fn void conv_month(char *month)
+/*! \fn int conv_month(int char *month)
 Convert the month's name into its two digits numerical equivalent.
 
-\param month The name of the month as spelled in ::mtab1. It is replaced by the month number on
-two digits with a padding zero. If the month name is not in ::mtab1, the string is not replaced.
+\param month The name of the month as spelled in ::mtab1.
+
+\return The month number on starting from one. If the month name is not in ::mtab1,
+13 is returned.
 */
 
 
 
 
 
-/*! \fn void conv_month_name(char *month)
+/*! \fn const char *conv_month_name(int month)
 Convert a month number into a name.
 
-\param month The number of the month. It is replaced by the name of the month from ::mtab1 unless
-the month number is not between 1 and 12.
+\param month The number of the month in the range 1 to 12.
+
+\return The name of the month from ::mtab1 unless the month number is not between 1 and 12
+in which case, the number is returned encoded on 3 characters. If the number is
+invalid, the returned string is static and will be reused by any subsequent call to this
+function with an invalid month number.
 */
 
 
@@ -266,21 +268,6 @@ Get the name of the month according to the language file selected by the user.
 
 
 
-/*! \fn void fixper(char *tbuf, char *period, const char *duntil)
-Given a date in the form YYYYMMDD, the function format it as DD/mmm/YYYY
-or mmm/DD/YYYY according to the value of the ::df global variable and append
-it to \a period.
-
-\param tbuf Unused.
-\param period The string to which the formated date is appended.
-\param duntil The date to format.
-
-*/
-
-
-
-
-
 /*! \fn void debuga(const char *msg,...)
 Write a debug message to stderr. The message is prefixed by "SARG:" to identify its origin.
 
@@ -402,14 +389,13 @@ Format a date to display it in the report.
 
 
 
-/*! \fn time_t computedate(const char *year,const char *month,const char *day);
-Compute a unix timestamp from a date.
+/*! \fn void computedate(int year,int month,int day,struct tm *t);
+Fill a tm structure with the data of the date.
 
 \param year The full year with century.
-\param month The name of the month in English as defined by ::mtab1.
+\param month The number of the month starting from one.
 \param day The day of the date.
-
-\return A unix timestamp.
+\param t The buffer to fill with the date.
 */
 
 
@@ -444,18 +430,19 @@ per entry.
 
 
 
+/*! \fn int getperiod_buildtext(struct periodstruct *period)
+Build the text to display as the date range of the report.
 
-/*! \fn void gperiod(const char *dirname, const char *period)
-Write the current period for the connection directory in a file named <tt>sarg-period</tt>
-in the connection directory.
+\param period The object whose text must be contructed.
 
-\param dirname The connection directory to which the period must be written.
-\param period The period to write in the file.
+\retval 0 No error.
+\retval -1 Resulting text too long for buffer.
 */
 
 
 
 
+
 /*! \fn static void copy_images(void)
 Copy the images (in fact all the files) from the directory ::IMAGEDIR into the output directory
 whose name is in ::outdir.
@@ -567,8 +554,7 @@ Convert a string to all uppercases.
 
 
 /*! \fn void removetmp(const char *outdir)
-Remove the file <tt>sarg-period</tt> from the output directory and purge the file <tt>sarg-general</tt> from
-all the lines but the total.
+Purge the file <tt>sarg-general</tt> from all the lines but the total.
 
 \param outdir The output directory to purge.
 */
@@ -790,7 +776,7 @@ Mangle an URL to produce a part that can be included in a file.
 
 
 
-/*! \fn void write_html_trailer(FILE *fp_ou)
+/*! \fn int write_html_trailer(FILE *fp_ou)
 End the HTML file by closing the centered table that was opened by write_html_header(), writting
 the informations of show_info() and closing the body and html tag. After this function returns, the
 HTML file is complete and nothing should be written to it.
@@ -798,6 +784,8 @@ HTML file is complete and nothing should be written to it.
 \param fp_ou The HTML file to close. The file handle is not closed but you should not write anything
 to the file after this function returns.
 
+\retval 0 No error.
+\retval -1 Write error.
 */
 
 
index 9660d25cf866a8b0492982c58429a438ca23229c..6c5a99cbea13d1ab9e0998412e977e7e0d543327 100644 (file)
@@ -39,9 +39,7 @@ void download_report(void)
    char *buf;
    char *url;
    char report_in[MAXLEN];
-   char wdirname[MAXLEN];
    char report[MAXLEN];
-   char period[100];
    char ip[MAXLEN];
    char oip[MAXLEN];
    char user[MAXLEN];
@@ -65,18 +63,6 @@ void download_report(void)
       return;
 
    snprintf(report,sizeof(report),"%s/download.html",outdirname);
-   snprintf(wdirname,sizeof(wdirname),"%s/sarg-period",outdirname);
-
-   if ((fp_in = fopen(wdirname, "r")) == NULL) {
-      debuga(_("(download) Cannot open file %s\n"),wdirname);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(download) read error in %s\n"),wdirname);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
 
    if((fp_in=MY_FOPEN(report_in,"r"))==NULL) {
       debuga(_("(download) Cannot open log file %s\n"),report_in);
@@ -89,7 +75,9 @@ void download_report(void)
    }
 
    write_html_header(fp_ou,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 3 : 1,_("Downloads"));
-   fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_l\">%s: %s</td></tr>\n",_("Period"),period);
+   fputs("<tr><td class=\"header_l\">",fp_ou);
+   fprintf(fp_ou,_("Period: %s"),period.text);
+   fputs("</td></tr>\n",fp_ou);
    fprintf(fp_ou,"<tr><th class=\"header_c\">%s</th></tr>\n",_("Downloads"));
    close_html_header(fp_ou);
 
@@ -170,8 +158,10 @@ void download_report(void)
    longline_destroy(&line);
 
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in file %s\n"),report);
+   if (fclose(fp_ou)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),report,strerror(errno));
 
    unlink(report_in);
 
diff --git a/email.c b/email.c
index 870861ff3ad0fcc96b2ed9409023c5c1ef6e7d2c..8386e72f5d62ff2f08d09015e561db577b10cad3 100644 (file)
--- a/email.c
+++ b/email.c
@@ -37,7 +37,7 @@ int geramail(const char *dirname, int debug, const char *outdir, const char *ema
    double perc=0.00;
    double perc2=0.00;
    int posicao=0;
-   char olduser[MAX_USER_LEN], csort[MAXLEN], period[MAXLEN], arqper[MAXLEN];
+   char olduser[MAX_USER_LEN], csort[MAXLEN];
    char wger[MAXLEN], top1[MAXLEN], top2[MAXLEN], top3[MAXLEN], user[MAX_USER_LEN], tusr[MAXLEN];
    char strip1[MAXLEN], strip2[MAXLEN], strip3[MAXLEN], strip4[MAXLEN], strip5[MAXLEN], strip6[MAXLEN], strip7[MAXLEN];
    char buf[MAXLEN];
@@ -147,24 +147,6 @@ int geramail(const char *dirname, int debug, const char *outdir, const char *ema
 #endif
    fclose(fp_top1);
 
-   /*
-   * Obtem o period
-   */
-
-   strcpy(arqper,dirname);
-   strcat(arqper,"/sarg-period");
-
-   if ((fp_in = fopen(arqper, "r")) == 0){
-      debuga(_("(email) Cannot open file %s\n"),arqper);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(email) read error in %s\n"),arqper);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    if((fp_top1=fopen(top1,"r"))==NULL) {
       debuga(_("(email) Cannot open file %s\n"),top1);
       exit(EXIT_FAILURE);
@@ -185,7 +167,7 @@ int geramail(const char *dirname, int debug, const char *outdir, const char *ema
 
    strcpy(strip1,_("Period"));
    strip_latin(strip1);
-   fprintf(fp_top3,"%s %s\n\n",strip1,period);
+   fprintf(fp_top3,"%s %s\n\n",strip1,period.text);
 
    strcpy(strip1,_("NUM"));
    strip_latin(strip1);
index ede95390c82b2994191285c1c074c1655746c333..4d999e88cd3154cafb8b3965896fcd492e41aac7 100644 (file)
--- a/grepday.c
+++ b/grepday.c
@@ -341,7 +341,7 @@ void greport_day(const struct userinfostruct *uinfo)
    SARGgdImageStringFT(im,&brect[0],darkblue,GraphFont,7,0.0,620,470,ftime);
    if(ShowSargInfo) SARGgdImageStringFT(im,&brect[0],darkblue,GraphFont,10,0.0,257,15,"SARG, ");
    SARGgdImageStringFT(im,&brect[0],darkblue,GraphFont,10,0.0,300,15,Title);
-   sprintf(warea,_("Period: %s"),period);
+   sprintf(warea,_("Period: %s"),period.text);
    SARGgdImageStringFT(im,&brect[0],darkblue,GraphFont,9,0.0,300,27,warea);
    sprintf(warea,_("User: %s"),uinfo->label);
    SARGgdImageStringFT(im,&brect[0],darkblue,GraphFont,9,0.0,300,38,warea);
diff --git a/html.c b/html.c
index 7e3423e9876b029030dffb47e008b5c8441f8b85..edb1c0d748d3e285ff39403a6930295d42df8c3d 100644 (file)
--- a/html.c
+++ b/html.c
@@ -42,7 +42,7 @@ void htmlrel(void)
    char *buf;
    char arqin[MAXLEN], arqou[MAXLEN], arqper[MAXLEN], arqip[MAXLEN];
    char *url, tmsg[50], csort[MAXLEN];
-   char period[MAXLEN], user[MAXLEN], duser[MAXLEN];
+   char user[MAXLEN], duser[MAXLEN];
    char userhora[9], userdia[9];
    char user_ip[MAXLEN], olduserip[MAXLEN], tmp2[MAXLEN], tmp3[MAXLEN];
    char denied_report[255];
@@ -72,17 +72,6 @@ void htmlrel(void)
    strcpy(tmp3,TempDir);
    strcat(tmp3,"/sargtmp.log");
 
-   snprintf(arqper,sizeof(arqper),"%s/sarg-period",outdirname);
-   if ((fp_in = fopen(arqper, "r")) == 0){
-      debuga(_("(html1) Cannot open file %s\n"),arqper);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(html1) read error in %s\n"),arqper);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    snprintf(arqper,sizeof(arqper),"%s/sarg-general",outdirname);
    if ((fp_in = fopen(arqper, "r")) == 0){
       debuga(_("(html2) Cannot open file %s\n"),arqper);
@@ -233,7 +222,7 @@ void htmlrel(void)
       }
 
       write_html_header(fp_ou,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 4 : 2,_("User report"));
-      fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_l\">%s:&nbsp;%s</td></tr>\n",_("Period"),period);
+      fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_l\">%s:&nbsp;%s</td></tr>\n",_("Period"),period.text);
       fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_l\">%s:&nbsp;%s</td></tr>\n",_("User"),uinfo->label);
       fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_l\">%s:&nbsp;%s, %s</td></tr>\n",_("Sort"),UserSortField,UserSortOrder);
       fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_c\">%s</td></tr>\n",_("User report"));
@@ -559,8 +548,10 @@ void htmlrel(void)
       }
 
       fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-      write_html_trailer(fp_ou);
-      fclose(fp_ou);
+      if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+         debuga(_("Write error in file %s\n"),arqou);
+      if (fclose(fp_ou)==EOF)
+         debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),arqou,strerror(errno));
 
       htaccess(uinfo);
    }
index b1fca217c367308f4857d6785fbef12d9ec7e9df..4191ee20cb12511fab8718002ff7a94292df6566 100755 (executable)
@@ -233,9 +233,16 @@ int mkstemps(char *template, int suffixlen);
 #define DATAFILEURL_IP   0x0001UL
 #define DATAFILEURL_NAME 0x0002UL
 
+struct periodstruct
+{
+   struct tm start;
+   struct tm end;
+   char text[40];
+};
+
 char outdir[MAXLEN];
 char outdirname[MAXLEN];
-char period[MAXLEN];
+struct periodstruct period;
 char code[MAXLEN];
 char code2[MAXLEN];
 char tmp[MAXLEN];
index d9ec4a43c5e9dd182bb4378831cddb6a760e854b..e7ad8df7d8ba28cfe127e523f3b96dcced3574ae 100755 (executable)
@@ -118,7 +118,7 @@ void name2ip(char *name);
 void mklastlog(const char *outdir);
 
 // longline.c
-/*@null@*//*@only@*/longline longline_create(void);
+__attribute__((warn_unused_result)) /*@null@*//*@only@*/longline longline_create(void);
 void longline_reset(longline line);
 /*@null@*/char *longline_read(FILE *fp_in,/*@null@*/longline line);
 void longline_destroy(/*@out@*//*@only@*//*@null@*/longline *line_ptr);
@@ -198,13 +198,13 @@ long long int my_atoll (const char *nptr);
 int is_absolute(const char *path);
 int getnumlist(char *, numlist *, const int, const int);
 void name_month(char *month,int month_len);
-void conv_month_name(char *month);
+int conv_month(const char *month);
+const char *conv_month_name(int month);
 void buildymd(const char *dia, const char *mes, const char *ano, char *wdata);
 void date_from(char *date, char *dfrom, char *duntil);
 char *fixnum(long long int value, int n);
 char *fixnum2(long long int value, int n);
 void fixnone(char *str);
-void fixper(char *tbuf, char *period, const char *duntil);
 char *fixtime(long int elap);
 void fixendofline(char *str);
 void show_info(FILE *fp_ou);
@@ -212,10 +212,9 @@ void show_sarg(FILE *fp_ou, int depth);
 void write_logo_image(FILE *fp_ou);
 void write_html_header(FILE *fp_ou, int depth, const char *title);
 void close_html_header(FILE *fp_ou);
-void write_html_trailer(FILE *fp_ou);
+__attribute__((warn_unused_result)) int write_html_trailer(FILE *fp_ou);
 void output_html_string(FILE *fp_ou,const char *str,int maxlen);
 void output_html_url(FILE *fp_ou,const char *url);
-void conv_month(char *month);
 void debuga(const char *msg,...) __attribute__((format(printf,1,2)));
 void debugaz(const char *head, const char *msg);
 void my_lltoa(unsigned long long int n, char *s, int ssize, int len);
@@ -227,7 +226,7 @@ void strip_latin(char *line);
 char *buildtime(long long int elap);
 void obtdate(const char *dirname, const char *name, char *data);
 void formatdate(char *date,int date_size,int year,int month,int day,int hour,int minute,int second,int dst);
-time_t computedate(const char *year,const char *month,const char *day);
+void computedate(int year,int month,int day,struct tm *t);
 int obtuser(const char *dirname, const char *name);
 void obttotal(const char *dirname, const char *name, char *tbytes, int nuser, char *media);
 void version(void);
@@ -238,9 +237,11 @@ void my_mkdir(const char *name);
 int testvaliduserchar(const char *user);
 char *strlow(char *string);
 char *strup(char *string);
-void builddia(char *dia, const char *mes, const char *ano, const char *df, char *wdata);
-void vrfydir(const char *per1, const char *addr, const char *site, const char *us, const char *form);
-void gperiod(const char *dirname, const char *period);
+int month2num(const char *month);
+int builddia(int day, int month, int year);
+int vrfydir(const struct periodstruct *per1, const char *addr, const char *site, const char *us, const char *form);
+int getperiod_fromsarglog(const char *arqtt,struct periodstruct *period);
+int getperiod_buildtext(struct periodstruct *period);
 void removetmp(const char *outdir);
 void zdate(char *ftime,int ftimesize, const char *DateFormat);
 void baddata(void);
index ca5ed3d086163004a10607085949497837442b65..da8ee042edc766d2a88b4868b9d39e60d79f4554 100755 (executable)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#define VERSION PACKAGE_VERSION" Mar-30-2010"
+#define VERSION PACKAGE_VERSION" Apr-02-2010"
 #define PGM PACKAGE_NAME
 #define URL "http://sarg.sourceforge.net"
diff --git a/index.c b/index.c
index a39722c1475dacc14f81ea7bbe178c5f7cd5c601..17670996524623169e663784d6ab4ff7c5b03cf8 100644 (file)
--- a/index.c
+++ b/index.c
@@ -265,17 +265,23 @@ static void make_date_index(void)
             fprintf(fp_ou3,"<tr><td class=\"data2\"><a href=\"%s/index.html\">%s %s %s</a></td></tr>\n",daynum,yearnum,nmonth,daynum);
          }
          fputs("</table></div>\n",fp_ou3);
-         write_html_trailer(fp_ou3);
-         fclose(fp_ou3);
+         if (write_html_trailer(fp_ou3)<0)
+            debuga(_("Write error in the index %s\n"),dayindex);
+         if (fclose(fp_ou3)==EOF)
+            debuga(_("Failed to close the index file %s - %s\n"),dayindex,strerror(errno));
       }
       fputs("</table></div>\n",fp_ou2);
-      write_html_trailer(fp_ou2);
-      fclose(fp_ou2);
+      if (write_html_trailer(fp_ou2)<0)
+         debuga(_("Write error in the index %s\n"),monthindex);
+      if (fclose(fp_ou2)==EOF)
+         debuga(_("Failed to close the index file %s - %s\n"),monthindex,strerror(errno));
    }
 
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in the index %s\n"),yearindex);
+   if (fclose(fp_ou)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close the index file %s - %s\n"),yearindex,strerror(errno));
 }
 
 static void make_file_index(void)
@@ -286,7 +292,6 @@ static void make_file_index(void)
    DIR *dirp;
    struct dirent *direntp;
    char wdir[MAXLEN];
-   char month[4];
    char data[80];
    char tbytes[20];
    char media[20];
@@ -297,12 +302,11 @@ static void make_file_index(void)
    int nallocated;
    int order;
    int i;
-   int cmp;
    int tuser;
    struct getwordstruct gwarea;
    struct sortstruct
    {
-      char sortname[9];
+      int year, month, day, sortnum;
       char creationdate[MAX_CREATION_DATE];
       char dirname[MAX_DIR_NAME];
       char date[60];
@@ -329,18 +333,15 @@ static void make_file_index(void)
          exit(EXIT_FAILURE);
       }
       if(strcmp(df,"u") == 0) {
-         strncpy(item->sortname,direntp->d_name,4);
-         strncpy(month,direntp->d_name+4,3);
+         item->year=atoi(direntp->d_name);
+         item->month=conv_month(direntp->d_name+4);
+         item->day=atoi(direntp->d_name+7);
       } else {
-         strncpy(item->sortname,direntp->d_name+5,4);
-         strncpy(month,direntp->d_name+2,3);
+         item->year=atoi(direntp->d_name+5);
+         item->month=conv_month(direntp->d_name+2);
+         item->day=atoi(direntp->d_name);
       }
-      item->sortname[4]='\0';
-      month[3]='\0';
-      conv_month(month);
-      strcat(item->sortname,month);
-      if(strcmp(df,"u") == 0) strncat(item->sortname,direntp->d_name+7,2);
-      else strncat(item->sortname,direntp->d_name,2);
+      item->sortnum=(item->year*16+item->month)*32+item->day;
       obtdate(outdir,direntp->d_name,data);
       if (sscanf(data,"%d-%d-%d %d:%d:%d %d",&iyear,&imonth,&iday,&ihour,&iminute,&isecond,&idst)==7) {
          formatdate(data,sizeof(data),iyear,imonth,iday,ihour,iminute,isecond,idst);
@@ -391,10 +392,9 @@ static void make_file_index(void)
          sortlist=tempsort;
       }
       for (i=nsort ; i>0 ; i--) {
-         cmp=strcmp(item->sortname,sortlist[i-1]->sortname);
-         if (cmp==0) cmp=strcmp(item->creationdate,sortlist[i-1]->creationdate);
-         if (cmp>=0) {
-            break;
+         if (item->sortnum>sortlist[i-1]->sortnum) break;
+         if (item->sortnum==sortlist[i-1]->sortnum) {
+            if (strcmp(item->creationdate,sortlist[i-1]->creationdate)>=0) break;
          }
          sortlist[i]=sortlist[i-1];
       }
@@ -422,8 +422,10 @@ static void make_file_index(void)
       fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"data2\"><a href='%s/%s'>%s</a></td><td class=\"data2\">%s</td><td class=\"data\">%d</td><td class=\"data\">%s</td><td class=\"data\">%s</td></tr>\n",item->dirname,ReplaceIndex,item->dirname,item->date,tuser,tbytes,media);
    }
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in the index %s\n"),wdir);
+   if (fclose(fp_ou)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close the index file %s - %s\n"),wdir,strerror(errno));
 
    if (sortlist) {
       for (i=0 ; i<nsort ; i++)
@@ -434,19 +436,19 @@ static void make_file_index(void)
 
 static void file_index_to_date_index(const char *entry)
 {
-   int y1, y2, d1, d2;
+   int y1, y2, m1, m2, d1, d2;
    int i, j;
    int ndirlen;
    int monthlen;
-   char m1[8], m2[8];
+   char sm1[8], sm2[8];
    char olddir[MAXLEN], newdir[MAXLEN];
 
    if(strlen(entry) < 19) return;
 
    y1=0;
    y2=0;
-   memset(m1,0,sizeof(m1));
-   memset(m2,0,sizeof(m2));
+   memset(sm1,0,sizeof(sm1));
+   memset(sm2,0,sizeof(sm2));
    d1=0;
    d2=0;
    i=0;
@@ -454,10 +456,10 @@ static void file_index_to_date_index(const char *entry)
       for (j=0 ; entry[i] && isdigit(entry[i]) ; j++)
          y1=y1*10+(entry[i++]-'0');
       if (j!=4) return;
-      for (j=0 ; j<sizeof(m1)-1 && entry[i] && isalpha(entry[i]) ; j++)
-         m1[j]=entry[i++];
+      for (j=0 ; j<sizeof(sm1)-1 && entry[i] && isalpha(entry[i]) ; j++)
+         sm1[j]=entry[i++];
       if (j!=3) return;
-      m1[j]='\0';
+      sm1[j]='\0';
       for (j=0 ; entry[i] && isdigit(entry[i]) ; j++)
          d1=d1*10+(entry[i++]-'0');
       if (j!=2) return;
@@ -467,10 +469,10 @@ static void file_index_to_date_index(const char *entry)
       for (j=0 ; entry[i] && isdigit(entry[i]) ; j++)
          y2=y2*10+(entry[i++]-'0');
       if (j!=4) return;
-      for (j=0 ; j<sizeof(m2)-1 && entry[i] && isalpha(entry[i]) ; j++)
-         m2[j]=entry[i++];
+      for (j=0 ; j<sizeof(sm2)-1 && entry[i] && isalpha(entry[i]) ; j++)
+         sm2[j]=entry[i++];
       if (j!=3) return;
-      m2[j]='\0';
+      sm2[j]='\0';
       for (j=0 ; entry[i] && isdigit(entry[i]) ; j++)
          d2=d2*10+(entry[i++]-'0');
       if (j!=2) return;
@@ -478,10 +480,10 @@ static void file_index_to_date_index(const char *entry)
       for (j=0 ; entry[i] && isdigit(entry[i]) ; j++)
          d1=d1*10+(entry[i++]-'0');
       if (j!=2) return;
-      for (j=0 ; j<sizeof(m1)-1 && entry[i] && isalpha(entry[i]) ; j++)
-         m1[j]=entry[i++];
+      for (j=0 ; j<sizeof(sm1)-1 && entry[i] && isalpha(entry[i]) ; j++)
+         sm1[j]=entry[i++];
       if (j!=3) return;
-      m1[j]='\0';
+      sm1[j]='\0';
       for (j=0 ; entry[i] && isdigit(entry[i]) ; j++)
          y1=y1*10+(entry[i++]-'0');
       if (j!=4) return;
@@ -491,22 +493,22 @@ static void file_index_to_date_index(const char *entry)
       for (j=0 ; entry[i] && isdigit(entry[i]) ; j++)
          d2=d2*10+(entry[i++]-'0');
       if (j!=2) return;
-      for (j=0 ; j<sizeof(m2)-1 && entry[i] && isalpha(entry[i]) ; j++)
-         m2[j]=entry[i++];
+      for (j=0 ; j<sizeof(sm2)-1 && entry[i] && isalpha(entry[i]) ; j++)
+         sm2[j]=entry[i++];
       if (j!=3) return;
-      m2[j]='\0';
+      sm2[j]='\0';
       for (j=0 ; entry[i] && isdigit(entry[i]) ; j++)
          y2=y2*10+(entry[i++]-'0');
       if (j!=4) return;
    } else
       return;
 
-   conv_month(m1);
-   conv_month(m2);
+   m1=conv_month(sm1);
+   m2=conv_month(sm2);
    ndirlen=sprintf(newdir,"%s%04d",outdir,y1);
    if(access(newdir, R_OK) != 0) mkdir(newdir,0755);
-   if(strcmp(m1,m2) != 0) ndirlen+=sprintf(newdir+ndirlen,"/%s-%s",m1,m2);
-   else ndirlen+=sprintf(newdir+ndirlen,"/%s",m1);
+   if(m1 != m2) ndirlen+=sprintf(newdir+ndirlen,"/%02d-%02d",m1,m2);
+   else ndirlen+=sprintf(newdir+ndirlen,"/%02d",m1);
    if(access(newdir, R_OK) != 0) mkdir(newdir,0755);
    monthlen=ndirlen;
    if(d1!=d2) ndirlen+=sprintf(newdir+ndirlen,"/%02d-%02d",d1,d2);
@@ -546,11 +548,12 @@ static void file_index_to_date_index(const char *entry)
 static void date_index_to_file_index(const char *entry)
 {
    int y1, next;
-   int val1len;
+   int m1, m2;
    int d1, d2;
+   int val1len;
    int i, j;
    char val1[MAXLEN];
-   char m1[8], m2[8];
+   const char *sm1, *sm2;
    char *str;
    char newdir[MAXLEN], olddir[MAXLEN];
    DIR *dirp2, *dirp3;
@@ -569,20 +572,20 @@ static void date_index_to_file_index(const char *entry)
       if(!isdigit(direntp2->d_name[0]) || !isdigit(direntp2->d_name[1])) continue;
       i=0;
       str=direntp2->d_name;
-      for (j=0 ; j<sizeof(m1) && str[i] && isdigit(str[i]) ; j++)
-         m1[j]=str[i++];
-      if (j>=sizeof(m1)) continue;
-      m1[j]='\0';
-      conv_month_name(m1);
+      m1=0;
+      for (j=0 ; j<2 && str[i] && isdigit(str[i]) ; j++)
+         m1=(m1*10)+(str[i++]-'0');
+      if (j>=2) continue;
+      sm1=conv_month_name(m1);
       if (str[i]=='-') {
          i++;
-         for (j=0 ; j<sizeof(m2) && str[i] && isdigit(str[i]) ; j++)
-            m2[j]=str[i++];
-         if (j>=sizeof(m2)) continue;
-         m2[j]='\0';
-         conv_month_name(m2);
+         m2=0;
+         for (j=0 ; j<2 && str[i] && isdigit(str[i]) ; j++)
+            m2=(m2*10)+(str[i++]-'0');
+         if (j>=2) continue;
+         sm2=conv_month_name(m2);
       } else if (!str[i]) {
-         strcpy(m2,m1);
+         sm2=sm1;
       } else {
          continue;
       }
@@ -610,8 +613,8 @@ static void date_index_to_file_index(const char *entry)
             continue;
          }
 
-         if(strcmp(df,"u") == 0) sprintf(newdir,"%s%04d%s%02d-%04d%s%02d",outdir,y1,m1,d1,y1,m2,d2);
-         else if(strcmp(df,"e") == 0) sprintf(newdir,"%s%02d%s%04d-%02d%s%04d",outdir,d1,m1,y1,d2,m2,y1);
+         if(strcmp(df,"u") == 0) sprintf(newdir,"%s%04d%s%02d-%04d%s%02d",outdir,y1,sm1,d1,y1,sm2,d2);
+         else if(strcmp(df,"e") == 0) sprintf(newdir,"%s%02d%s%04d-%02d%s%04d",outdir,d1,sm1,y1,d2,sm2,y1);
          else continue;
          sprintf(olddir,"%s%04d/%s/%s",outdir,y1,direntp2->d_name,direntp3->d_name);
          if(rename(olddir,newdir)) {
diff --git a/log.c b/log.c
index c7c4810c10e6832236b9af0ebd5fac584d74e692..ecec946032f3f4708f01a4af6f42b404d9c0e58b 100644 (file)
--- a/log.c
+++ b/log.c
@@ -84,7 +84,6 @@ int main(int argc,char *argv[])
    char wuser[MAXLEN];
    char smartfilter[MAXLEN];
    char dia[128];
-   char wdata[128];
    char mes[30];
    char ano[30];
    char hora[30];
@@ -99,7 +98,6 @@ int main(int argc,char *argv[])
    char hexclude[MAXLEN];
    char csort[MAXLEN];
    int cstatus;
-   char tbuf[128];
    char tbuf2[128];
    char zip[20];
    char *str;
@@ -126,6 +124,7 @@ int main(int argc,char *argv[])
    bool  fuser=false;
    int  idata=0;
    int  mindate=0;
+   int  maxdate=0;
    int  iarq=0;
    int isa_ncols=0,isa_cols[ISACOL_Last];
    bool from_stdin;
@@ -136,10 +135,11 @@ int main(int argc,char *argv[])
    long totregsl=0;
    long totregsg=0;
    long totregsx=0;
-   long totper=0;
+   bool totper=false;
    long int max_elapsed=0;
+   long long int iyear, imonth, iday;
    bool realt;
-   time_t tt;
+   struct tm tt;
    struct tm *t;
    unsigned long recs1=0UL;
    unsigned long recs2=0UL;
@@ -148,6 +148,7 @@ int main(int argc,char *argv[])
    char *download_url=NULL;
    struct getwordstruct gwarea;
    longline line;
+   time_t tnum;
    struct userinfostruct *uinfo;
    struct userfilestruct *first_user_file, *ufile, *ufile1, *prev_ufile;
 
@@ -328,6 +329,7 @@ int main(int argc,char *argv[])
    bzero(IncludeUsers, sizeof(IncludeUsers));
    bzero(ExcludeString, sizeof(ExcludeString));
    first_user_file=NULL;
+   memset(&period,0,sizeof(period));
 
    NAccessLog=0;
    for(x=0; x<MAXLOGS; x++)
@@ -559,6 +561,8 @@ int main(int argc,char *argv[])
       strcpy(df,"u");
       strcpy(DateFormat,"u");
    }
+   if (df[0]=='w')
+      IndexTree=INDEX_TREE_FILE;
 
    if(email[0] == '\0' && OutputEmail[0] != '\0') strcpy(email,OutputEmail);
 
@@ -773,13 +777,10 @@ int main(int argc,char *argv[])
             }
 
             if(strncmp(linebuf,"*** SARG Log ***",16) == 0) {
-               getword_start(&gwarea,arqtt);
-               if (getword_skip(2000,&gwarea,'-')<0 || getword(val2,sizeof(val2),&gwarea,'_')<0 ||
-                   getword_skip(10,&gwarea,'-')<0 || getword(val3,sizeof(val3),&gwarea,'_')<0) {
+               if (getperiod_fromsarglog(arqtt,&period)<0) {
                   debuga(_("The name of the file is invalid: %s\n"),arq);
                   exit(EXIT_FAILURE);
                }
-               sprintf(period,"%s-%s",val2,val3);
                ilf=ILF_Sarg;
                ilf_count[ilf]++;
                continue;
@@ -834,69 +835,96 @@ int main(int argc,char *argv[])
          if(debugm)
             printf("BUF=%s\n",linebuf);
 
+         t=NULL;
          if (ilf==ILF_Squid || ilf==ILF_Common || ilf==ILF_Unknown) {
             getword_start(&gwarea,linebuf);
             if (getword(data,sizeof(data),&gwarea,' ')<0) {
                debuga(_("Maybe you have a broken time in your access.log file\n"));
                exit(EXIT_FAILURE);
             }
-            if((str=(char *) strchr(data, '.')) != (char *) NULL ) {
-               if((str=(char *) strchr(str+1, '.')) != (char *) NULL ) {
-                  strcpy(ip,data);
-                  strcpy(elap,"0");
-                  if(squid24) {
-                     if (getword(user,sizeof(user),&gwarea,' ')<0 || getword_skip(255,&gwarea,' ')<0) {
-                        debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
-                        exit(EXIT_FAILURE);
-                     }
-                  } else {
-                     if (getword_skip(255,&gwarea,' ')<0 || getword(user,sizeof(user),&gwarea,' ')<0) {
-                        debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
-                        exit(EXIT_FAILURE);
-                     }
-                  }
-                  if (getword(data,sizeof(data),&gwarea,']')<0 || getword_skip(MAXLEN,&gwarea,'"')<0 ||
-                      getword(fun,sizeof(fun),&gwarea,' ')<0) {
+            if((str=(char *) strchr(data, '.')) != (char *) NULL && (str=(char *) strchr(str+1, '.')) != (char *) NULL ) {
+               strcpy(ip,data);
+               strcpy(elap,"0");
+               if(squid24) {
+                  if (getword(user,sizeof(user),&gwarea,' ')<0 || getword_skip(255,&gwarea,' ')<0) {
                      debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
                      exit(EXIT_FAILURE);
                   }
-                  if (getword_ptr(linebuf,&url,&gwarea,' ')<0) {
-                     debuga(_("Maybe you have a broken url in your %s file\n"),arq);
-                     exit(EXIT_FAILURE);
-                  }
-                  if (getword_skip(MAXLEN,&gwarea,' ')<0) {
+               } else {
+                  if (getword_skip(255,&gwarea,' ')<0 || getword(user,sizeof(user),&gwarea,' ')<0) {
                      debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
                      exit(EXIT_FAILURE);
                   }
-                  if (getword(code2,sizeof(code2),&gwarea,' ')<0) {
+               }
+               if (getword(data,sizeof(data),&gwarea,']')<0 || getword_skip(MAXLEN,&gwarea,'"')<0 ||
+                     getword(fun,sizeof(fun),&gwarea,' ')<0) {
+                  debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if (getword_ptr(linebuf,&url,&gwarea,' ')<0) {
+                  debuga(_("Maybe you have a broken url in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if (getword_skip(MAXLEN,&gwarea,' ')<0) {
+                  debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if (getword(code2,sizeof(code2),&gwarea,' ')<0) {
+                  debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if (getword(tam,sizeof(tam),&gwarea,' ')<0) {
+                  debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if((str=(char *) strchr(gwarea.current, ' ')) != (char *) NULL ) {
+                  if (getword(code,sizeof(code),&gwarea,' ')<0) {
                      debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
                      exit(EXIT_FAILURE);
                   }
-                  if (getword(tam,sizeof(tam),&gwarea,' ')<0) {
+               } else {
+                  if (getword(code,sizeof(code),&gwarea,'\0')<0) {
                      debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
                      exit(EXIT_FAILURE);
                   }
-                  if((str=(char *) strchr(gwarea.current, ' ')) != (char *) NULL ) {
-                     if (getword(code,sizeof(code),&gwarea,' ')<0) {
-                        debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
-                        exit(EXIT_FAILURE);
-                     }
-                  } else {
-                     if (getword(code,sizeof(code),&gwarea,'\0')<0) {
-                        debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
-                        exit(EXIT_FAILURE);
-                     }
-                  }
+               }
+
+               if ((str = strchr(code, ':')) != NULL)
+                  *str = '/';
 
-                  if ((str = strchr(code, ':')) != NULL)
-                     *str = '/';
+               if(strcmp(tam,"\0") == 0)
+                  strcpy(tam,"0");
 
-                  if(strcmp(tam,"\0") == 0)
-                     strcpy(tam,"0");
+               ilf=ILF_Common;
+               ilf_count[ilf]++;
 
-                  ilf=ILF_Common;
-                  ilf_count[ilf]++;
+               getword_start(&gwarea,data+1);
+               if (getword_multisep(data,sizeof(data),&gwarea,':')<0){
+                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if (getword_multisep(hora,sizeof(hora),&gwarea,' ')<0){
+                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               getword_start(&gwarea,data);
+               if (getword_atoll(&iday,&gwarea,'/')<0){
+                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if (getword(mes,sizeof(mes),&gwarea,'/')<0){
+                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if (getword_atoll(&iyear,&gwarea,'/')<0){
+                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
                }
+
+               imonth=month2num(mes)+1;
+               idata=builddia(iday,imonth,iyear);
+               computedate(iyear,imonth,iday,&tt);
+               t=&tt;
             }
 
             if(ilf==ILF_Unknown || ilf==ILF_Squid) {
@@ -936,6 +964,23 @@ int main(int argc,char *argv[])
                }
                ilf=ILF_Squid;
                ilf_count[ilf]++;
+
+               tnum=atoi(data);
+               t=localtime(&tnum);
+               if (t == NULL) {
+                  debuga(_("Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"));
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+
+               strftime(tbuf2, sizeof(tbuf2), "%H%M", t);
+
+               idata=(t->tm_year+1900)*10000+(t->tm_mon+1)*100+t->tm_mday;
+
+               if(strncmp(df,"u",1)==0)
+                  strftime(dia, sizeof(dia), "%m/%d/%Y", t);
+               else
+                  strftime(dia, sizeof(dia), "%d/%m/%Y", t);
+               sprintf(hora,"%02d:%02d:%02d",t->tm_hour,t->tm_min,t->tm_sec);
             }
          }
          if (ilf==ILF_Sarg) {
@@ -976,6 +1021,33 @@ int main(int argc,char *argv[])
                debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
                exit(EXIT_FAILURE);
             }
+            getword_start(&gwarea,data);
+            if(strcmp(df,"u") == 0) {
+               if (getword_atoll(&imonth,&gwarea,'/')<0){
+                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if (getword_atoll(&iday,&gwarea,'/')<0){
+                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+            } else {
+               if (getword_atoll(&iday,&gwarea,'/')<0){
+                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+               if (getword_atoll(&imonth,&gwarea,'/')<0){
+                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+                  exit(EXIT_FAILURE);
+               }
+            }
+            if (getword_atoll(&iyear,&gwarea,'\0')<0){
+               debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+               exit(EXIT_FAILURE);
+            }
+            idata=builddia(iday,imonth,iyear);
+            computedate(iyear,imonth,iday,&tt);
+            t=&tt;
          }
          if (ilf==ILF_Isa) {
             if (linebuf[0] == '#') {
@@ -1071,109 +1143,26 @@ int main(int argc,char *argv[])
                strcpy(code,val1);
             }
             getword_start(&gwarea,data);
-            if (getword(ano,sizeof(ano),&gwarea,'-')<0){
-               debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
-               exit(EXIT_FAILURE);
-            }
-            if (getword(mes,sizeof(mes),&gwarea,'-')<0){
-               debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
-               exit(EXIT_FAILURE);
-            }
-            if (getword(dia,sizeof(dia),&gwarea,'\0')<0){
-               debuga(_("Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"),arq);
-               exit(EXIT_FAILURE);
-            }
-            conv_month_name(mes);
-            sprintf(data," %s/%s/%s:%s",dia,mes,ano,hora);
-         }
-
-         if(ilf==ILF_Squid) {
-            tt=atoi(data);
-            t=localtime(&tt);
-
-            strftime(tbuf2, sizeof(tbuf2), "%H%M", t);
-            sprintf(mes,"%d",t->tm_mon+1);
-            conv_month_name(mes);
-            if(strncmp(df,"u",1) == 0)
-               sprintf(tbuf, "%04d%s%02d", t->tm_year+1900, mes, t->tm_mday);
-            if(strncmp(df,"e",1) == 0)
-               sprintf(tbuf, "%02d%s%04d", t->tm_mday, mes, t->tm_year+1900);
-            if(strncmp(df,"w",1) == 0) {
-               IndexTree=INDEX_TREE_FILE;
-               strftime(tbuf, sizeof(tbuf), "%Y.%U", t);
-            }
-
-            strftime(wdata, sizeof(wdata), "%Y%m%d", t);
-            idata=atoi(wdata);
-
-            if(strncmp(df,"u",1)==0)
-               strftime(dia, sizeof(dia), "%m/%d/%Y", t);
-            else
-               strftime(dia, sizeof(dia), "%d/%m/%Y", t);
-            sprintf(hora,"%02d:%02d:%02d",t->tm_hour,t->tm_min,t->tm_sec);
-         } else if(ilf==ILF_Common || ilf==ILF_Isa) {
-            getword_start(&gwarea,data+1);
-            if (getword_multisep(data,sizeof(data),&gwarea,':')<0){
-               debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
-               exit(EXIT_FAILURE);
-            }
-            if (getword_multisep(hora,sizeof(hora),&gwarea,' ')<0){
-               debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
-               exit(EXIT_FAILURE);
-            }
-            getword_start(&gwarea,data);
-            if (getword(dia,sizeof(dia),&gwarea,'/')<0){
-               debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+            if (getword_atoll(&iyear,&gwarea,'-')<0){
+               debuga(_("Maybe you have a broken year in your %s file\n"),arq);
                exit(EXIT_FAILURE);
             }
-            if (getword(mes,sizeof(mes),&gwarea,'/')<0){
-               debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+            if (getword_atoll(&imonth,&gwarea,'-')<0){
+               debuga(_("Maybe you have a broken month in your %s file\n"),arq);
                exit(EXIT_FAILURE);
             }
-            if (getword(ano,sizeof(ano),&gwarea,'/')<0){
-               debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
+            if (getword_atoll(&iday,&gwarea,'\0')<0){
+               debuga(_("Maybe you have a broken day in your %s file\n"),arq);
                exit(EXIT_FAILURE);
             }
 
-            if(strcmp(df,"u") == 0)
-               snprintf(tbuf,sizeof(tbuf),"%s%s%s",ano,mes,dia);
-            if(strcmp(df,"e") == 0)
-               snprintf(tbuf,sizeof(tbuf),"%s%s%s",dia,mes,ano);
-            builddia(dia,mes,ano,df,wdata);
-            idata=atoi(wdata);
-            tt=computedate(ano,mes,dia);
-            t=localtime(&tt);
-         } else if (ilf==ILF_Sarg) {
-            getword_start(&gwarea,data);
-            if(strcmp(df,"u") == 0) {
-               if (getword(mes,sizeof(mes),&gwarea,'/')<0){
-                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
-                  exit(EXIT_FAILURE);
-               }
-               if (getword(dia,sizeof(dia),&gwarea,'/')<0){
-                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
-                  exit(EXIT_FAILURE);
-               }
-            } else {
-               if (getword(dia,sizeof(dia),&gwarea,'/')<0){
-                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
-                  exit(EXIT_FAILURE);
-               }
-               if (getword(mes,sizeof(mes),&gwarea,'/')<0){
-                  debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
-                  exit(EXIT_FAILURE);
-               }
-            }
-            if (getword(ano,sizeof(ano),&gwarea,'\0')<0){
-               debuga(_("Maybe you have a broken date in your %s file\n"),arq);
-               exit(EXIT_FAILURE);
-            }
-            snprintf(wdata,9,"%s%s%s",ano,mes,dia);
-            idata=atoi(wdata);
-            tt=computedate(ano,mes,dia);
-            t=localtime(&tt);
-         } else {
-            t=NULL;
+            idata=builddia(iday,imonth,iyear);
+            computedate(iyear,imonth,iday,&tt);
+            t=&tt;
+         }
+         if (t==NULL) {
+            debuga(_("Unknown input log file format\n"));
+            break;
          }
 
          if(debugm)
@@ -1459,17 +1448,17 @@ int main(int argc,char *argv[])
             }
          }
 
-         if((!totper || idata<mindate) && ilf!=ILF_Sarg){
-            totper++;
-            mindate=idata;
-            sprintf(period,"%s-",tbuf);
-            strcpy(start_hour,tbuf2);
-            if(date[0] != '\0')
-               fixper(tbuf, period, cduntil);
-            if(debugz){
-               debugaz("tbuf",tbuf);
-               debugaz("period",period);
+         if (ilf!=ILF_Sarg) {
+            if(!totper || idata<mindate){
+               mindate=idata;
+               memcpy(&period.start,t,sizeof(*t));
+               strcpy(start_hour,tbuf2);
+            }
+            if (!totper || idata>maxdate) {
+               maxdate=idata;
+               memcpy(&period.end,t,sizeof(*t));
             }
+            totper=true;
          }
 
          if(debugm){
@@ -1501,6 +1490,11 @@ int main(int argc,char *argv[])
       free(ufile);
    }
 
+   if (getperiod_buildtext(&period)<0) {
+      debuga(_("Failed to build the string representation of the date range\n"));
+      exit(EXIT_FAILURE);
+   }
+
    free_download();
    free_excludecodes();
    free_exclude();
@@ -1559,18 +1553,13 @@ int main(int argc,char *argv[])
       exit(EXIT_SUCCESS);
    }
 
-   if(date[0] == '\0' && ilf_count[ILF_Sarg]==0) {
-      strcat(period,tbuf);
-   }
-
    if(debugz){
       debugaz("data",dia);
-      debugaz("tbuf",tbuf);
-      debugaz("period",period);
+      debugaz("period",period.text);
    }
 
    if(debug)
-      debuga(_("Period: %s\n"),period);
+      debuga(_("Period: %s\n"),period.text);
 
 //   fclose(fp_ou);
    if(fp_denied)
@@ -1581,15 +1570,8 @@ int main(int argc,char *argv[])
    if(fp_log != NULL) {
       fclose(fp_log);
       strcpy(end_hour,tbuf2);
-      getword_start(&gwarea,period);
-      if (getword(val2,sizeof(val2),&gwarea,'-')<0){
-         debuga(_("Maybe you have a broken date range definition.\n"));
-         exit(EXIT_FAILURE);
-      }
-      if (getword(val1,sizeof(val1),&gwarea,'\0')<0){
-         debuga(_("Maybe you have a broken date range definition.\n"));
-         exit(EXIT_FAILURE);
-      }
+      strftime(val2,sizeof(val2),"%d%m%Y",&period.start);
+      strftime(val1,sizeof(val1),"%d%m%Y",&period.end);
       sprintf(val4,"%s/sarg-%s_%s-%s_%s.log",ParsedOutputLog,val2,start_hour,val1,end_hour);
       if (rename(arq_log,val4)) {
          debuga(_("failed to rename %s to %s - %s\n"),arq_log,val4,strerror(errno));
index ad10c382b5728c963a05082cbda17b61ec9c8c17..33c1cd567a3088136f64e336addd2298dd28ad49 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Не мога да намеря файла"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря файла"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication Failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Период"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Потребител"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/Име"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Дата/Време"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Адрес"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Сортировка на файловете"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря log файла"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Не мога да намеря файла"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Четене на log файла"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Сортировка на файловете"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря log файла"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Не мога да намеря файла"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Разархивиране на log файла"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Архивиране на log файла"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря файла"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря файла"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря файла"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Отчет за достъпа на потребителите на Squid"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Низходящо (байтове)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Период"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "No"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Включване"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Байтове"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Общо време"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "Милисек."
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "Време"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Всичко"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Средно"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Отчет"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Не мога да намеря log файла"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Период"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря файла"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Потребител"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Сортирано"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Създаване на отчета"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "Период"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "Дата на създаване"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "Потребители"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Параметри"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Име или IP-адрес"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "E-mail адрес за изпращане на отчета"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Не"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Исползвайте Ip-адрес вместо име на потребителя"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Четене на log файла"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Четене на log файла"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Log-а съдържа записи с различни формати (squid и др.)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Log с друг формат"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Log в Squid-формат"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Записите не са намерени"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Завършено"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Log с грешен формат"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Период"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Зарежда файла с паролите от"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "грешка malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря log файла"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Седмици"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря log файла"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Генерирано от"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "на"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря log файла"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря файла"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря log файла"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря файла"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря файла"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Създаване на файла за периода"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Не мога да намеря файла"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Не мога да намеря log файла"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "вече съществува, преместен в"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Изтриване на временните файлове"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря log файла"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "грешка malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря log файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря log файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря log файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Създаване на файла за периода"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Не мога да намеря файла"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IN"
index ac5bd6441c029d34d6aca42c45c1959ec5b2c5e2..dbe111561bfb0eedc0d66ade0391bc6f74f94d9a 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "reports"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "reports"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "reports"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Fallides d'autenticació"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Accés Decreixent (bytes)"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "DATA/HORA"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "el"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Usuari"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Creant index.html"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "reports"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Creant index.html"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "reports"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Creant report"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Descompactant arxiu de log"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "reports"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "reports"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "reports"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "No es pot carregar, fallida de la memòria"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "PROMITGE"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "HORA"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "LLOC ACCEDIT"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "CONEXIÓ"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "TEMPS UTILITZAT"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "USERID"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "AGENT"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Ordenant arxiu"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "reports"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Període"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "USUARIS"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "FiltreInteligent"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Carregant arxiu de paraules de pas desde"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "reports"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "NUM"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "ARXIU/PERÍODE"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "DATA CREACIÓ"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Paràmetres"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Nom de host o direcció IP"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "opcions"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Report IP"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "El log té formats de registre barrejats (squid i common log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Format Common log"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Format Squid log"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "No s'han trobat registres"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Fi"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Log amb format invàlid"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "error malloc"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "Carregant configuració desde"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Llocs"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Carregant taula d'usuaris"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Generat per"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "reports"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "REGLA"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "reports"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "reports"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Creant arxiu"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "reports"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "reports"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "Arxiu"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "reports"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "reports"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Esborrant arxiu vell de report"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "reports"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "Carregant configuració desde"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "reports"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "reports"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "reports"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "reports"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "reports"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "reports"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Creant arxiu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "reports"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "SORTIDA"
index de46aa4011f571c7a5f599d4eae0c4348e091d50..a3068baf9adac02e357e94f859454cd622880de9 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít soubor"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Období"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "ID UŽIVATELE"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/JMÉNO"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "datum/čas"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "NAVŠTÍVENÝ SERVER"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Třídím soubor"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Čtu přístupový žurnál"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Třídím soubor"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Rozbaluji žurnálový soubor"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Balím žurnálový soubor"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít soubor"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít soubor"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít soubor"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Přehled o využití Squidu podle uživatelů"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Klesající přístup (bytů)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Období"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "POŘADÍ"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "SPOJENÍ"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTŮ"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "POUŽITÝ ČAS"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ČAS"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "CELKEM"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "PRŮMĚR"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Přehled"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Období"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít soubor"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Uživatel"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Třídění"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Vytvářím zprávu"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "SOUBOR/OBDOBÍ"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "DATUM VZNIKU"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "UŽIVATELÉ"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parametry"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Jméno hostitele nebo IP adresa"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Emailová adresa, na kterou se mají poslat přehledy"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Použij IP Adresu místo ID uživatele"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Čtu přístupový žurnál"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Čtu přístupový žurnál"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Žurnál má smíchané oba žurnálové formáty (obecný a squid žurnál)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Obecný formát žurnálu"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid formát žurnálu"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Nenašel jsem žádné záznamy"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Konec"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Žurnál s neplatným formátem"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Období"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Načítám heslo ze souboru"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "chyba malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Týdny"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Generoval"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "dne"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít soubor"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít soubor"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Vytvářím soubor období"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Nemohu otevřít soubor"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "už existuje, přesouvám do"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Odstraňuji přechodný soubor"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "chyba malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Vytvářím soubor období"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "VSTUP"
index 2a76ba075a06f96ffc5178fa29aa960005d01575..a49df257ab1ad0eb7da78faba43b14d496ac340d 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication Failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Zeitraum"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "BENUTZERKENNUNG"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NAME"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATUM/ZEIT"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "ZUGEGRIFFENE SITE"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Sortiere Datei"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lese Zugriffsprotokoll"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Sortiere Datei"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Dekomprimiere Protokolldatei"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Komprimiere Protokolldatei"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Squid Bericht ueber Benutzerzugriffe"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "verringerter Zugriff (Bytes)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Zeitraum"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "NR."
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "VERBINDUNGEN"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Bytes"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "ZEITDAUER"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILLISEKUNDEN"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ZEIT"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "INSGESAMT"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "DURCHSCHNITT"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Bericht"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Zeitraum"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortierung"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Erstelle Bericht"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "DATEI/ZEITRAUM"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "ERSTELLUNGSDATUM"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "BENUTZER"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,393 +1003,413 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parameter"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Rechnername oder IP-Adresse"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Sende Reports an folgende Email-Adresse"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Benutze IP-Adresse anstatt User-ID"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Lese Zugriffsprotokoll"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Lese Zugriffsprotokoll"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr ""
 "Protokolle beinhaltet Datensaetze in verschiedenen Formaten (SQUID -und "
 "allgemeines Format)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "allgemeines Protokollformat"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid-Protokollformat"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Keine Datensaetze gefunden"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Ende"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Protokoll mit ungueltigem Format"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Zeitraum"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Lade Passwortdatei aus"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "Speicherallokationsfehler"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1529,6 +1523,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1674,61 +1675,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Wochen"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Erstellt mit"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "am"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1761,8 +1747,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
@@ -1812,135 +1798,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2209,7 +2179,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2218,193 +2188,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Erstelle Zeitraum-Datei"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "bereits vorhanden, wechsle zu"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Removing temporary files"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "Speicherallokationsfehler"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Erstelle Zeitraum-Datei"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "EINGEHEND"
index 12fb75a37569ea6b91cddc18a72edba7866c0d4e..da953d9885c4ce4078a41eeba28837f671df2a2f 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Πρόβλημα πιστοποίησης"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Περίοδος"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Όνομα χρήστη"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/Όνομα"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Ημ/νία-Ώρα "
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Σελίδα που ζητήθηκε"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Ταξινόμηση αρχείου"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Ανάγνωση αρχείου "
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Ταξινόμηση αρχείου"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "Ημέρες"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Αποσυμπίεση αρχείου log"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Συμπίεση αρχείου log"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Ληφθέντα αρχεία"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Αναλυτική κατάσταση πρόσβασης χρηστών του Proxy Server"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Μειωμένη πρόσβαση (bytes)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Περίοδος"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "Αριθμός"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Σύνδεση"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Bytes"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Χρόνος"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "msec"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "Χρόνος"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Σύνολο"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Μέσος όρος"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Αναφορά"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Περίοδος"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Χρήστης"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Ταξινόμηση"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "Έξυπνο φίλτρο"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Δημιουργία αναφορών"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "Περίοδος (από/έως)"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "Ημ/νία Δημιουργίας"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "Χρήστες"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Παράμετροι"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Hostname ή διεύθυνση IP"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Διεύθυνση Email για αποστολή αναφορών"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Ναι"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Όχι"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Χρήση διεύθυνσης Ip αντί ονόματος"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Ανάγνωση αρχείου "
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Ανάγνωση αρχείου "
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Αρχείο Log με διάφορες εγγραφές (squid και γενικό log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Κοινό αρχείο log"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "φορμάτ του Squid log"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Φορμάτ του Sarg log"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Δεν βρέθηκαν εγγραφές"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Τέλος"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Αρχείο Log με άγνωστη μορφή"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Περίοδος"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Το αρχείο log του Sarg αποθηκεύθηκε ως"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Φόρτωμα αρχείου κωδικών από"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "σφάλμα μνήμης"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Σελίδες & Χρήστες"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω. Πρόβλημα μνήμης"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Δημιουργήθηκε από"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "στις"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "Κανόνες"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Σελίδες που ζητήθηκαν περισσότερο"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Μη επιτρεπτή πρόσβαση"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Γραφικό"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Δημιουργία αρχείου περιόδου"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "υπάρχει ήδη, μετακινήθηκε σε"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Αφαίρεση προσωρινών αρχείων"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "σφάλμα μνήμης"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Δημιουργία αρχείου περιόδου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "Μέσα"
index 475abd4f7ae2039d0a97fb7d9427c13ffaab3d68..9313f5ec6b5045f662e697652140acddd7f3317b 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,112 +32,120 @@ msgstr "No se puede abrir archivo"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Fallos de autenticaci&ocaute;n"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Per&iacute;odo"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "USERID"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NOMBRE"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "FECHA/HORA"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITIO ACCEDIDO"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Ordenando archivo"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo de log"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -148,77 +156,67 @@ msgstr "No se puede abrir archivo"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Leyendo archivo de log de accesos"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Ordenando archivo"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSA"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
@@ -243,8 +241,8 @@ msgstr "No se puede abrir archivo"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -255,12 +253,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -286,14 +284,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Descompactando archivo de log"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -318,150 +316,131 @@ msgstr "Compactando archivo de log"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Bajados"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Reporte de Accesos de Usuarios de Squid"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Acceso Decreciente (bytes)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Per&iacute;odo"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "CONEXION"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "TIEMPO UTILIZADO"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "HORA"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "PROMEDIO"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Reporte"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -496,7 +475,7 @@ msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
@@ -625,11 +604,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Per&iacute;odo"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -662,208 +636,198 @@ msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Clasificado por"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Creando reporte"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -928,32 +892,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -973,17 +947,17 @@ msgstr "ARCHIVO/PERIODO"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "FECHA CREACION"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "USUARIOS"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1030,391 +1004,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parametros"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Nombre de host o direccion IP"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Direccion e-mail a donde enviar reportes"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Usa direccion IP en vez de userid"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Leyendo archivo de log de accesos"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Leyendo archivo de log de accesos"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "El log tiene formatos de registro mezclados (squid y common log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Formato Common log"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Formato Squid log"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "No se encontraron registros"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Fin"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Log con formato invalido"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Per&iacute;odo"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Cargando archivo de passwords desde"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "error malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1528,6 +1522,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1673,61 +1674,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Sitios y Usuarios"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "No se puede cargar. Fallo de memoria"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Generado por"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "el"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo de log"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1760,8 +1746,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
@@ -1811,135 +1797,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denegado"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Gr&aacute;ficos"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2208,7 +2178,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2217,193 +2187,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Creando archivo de periodo"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "ya existe, renombrando como"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Borrando archivos temporales"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "No se puede abrir archivo de log"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "error malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo de log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo de log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo de log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Creando archivo de periodo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir archivo"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "ENTRADA"
index 52736bb083a957769179dbed06eafcf7fa5cbb9e..a4fab39dacdedc3f3c0e37c61ee1ebe233d041b9 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-30 11:01+0200\n"
 "Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -33,106 +33,115 @@ msgstr "(auth) Impossible d'ouvrir le fichier: %s - %s\n"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "(auth) Impossible d'ouvrir le fichier de modèle: %s - %s\n"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "(authfail) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr "(authfail) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr "La commande «sort» retourne le statut %d\n"
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr "Commande de tri: %s\n"
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "(authfail) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Erreurs d'authentification"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-msgid "Period"
-msgstr "Période"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, c-format
+msgid "Period: %s"
+msgstr "Période: %s"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 msgid "USERID"
 msgstr "IDENTIFIANT"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NOM"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATE/HEURE"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITES ACCÉDÉS"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr "Pas assez de mémoire pour lire le fichier %s\n"
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr "Il y a une date endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr "Il y a un temps endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr "Il y a un ID utilisateur endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr "Il y a une adresse IP endommagée dans le fichier %s\n"
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr "Il y a une URL endommagée dans le fichier %s\n"
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr "ID utilisateur %s inconnu dans le fichier %s\n"
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Tri du fichier: %s\n"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Erreur de copie de l'image %s vers %s\n"
+
 #: convlog.c:47
 #, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -145,24 +154,24 @@ msgstr ""
 "Vous avez probablement un enregistrement erroné ou inattendu dans le fichier "
 "%s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration de DansGuardian : %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "(dansguardian) Impossible d'ouvrir le fichier journal : %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
@@ -170,52 +179,42 @@ msgstr ""
 "Vous avez probablement un enregistrement erroné ou inattendu dans votre "
 "fichier %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lecture du journal de Dansguardian: %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement une URL endommagée dans votre fichier %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Tri du fichier: %s\n"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "(dansguardian_report) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr "(dansguardian_report) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "(dansguardian_report) Impossible d'ouvrir le fichier journal %s\n"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement une règle endommagée dans votre fichier %s\n"
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire %s - %s\n"
@@ -240,8 +239,8 @@ msgstr "(datafile) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr "Pas assez de mémoire pour lire les fichiers téléchargés\n"
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr "Il y a un enregistrement erroné ou inattendu dans le fichier %s\n"
@@ -252,12 +251,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr "Il y a une donnée smart endommagée dans le fichier %s\n"
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr "Pas assez de mémoire pour stocker l'URL\n"
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 msgid "DENIED"
 msgstr "DENIED"
@@ -282,14 +281,14 @@ msgstr "Décompression du journal: %s > %s/sarg/sarg-file.in (zcat)\n"
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "la commande de décompression du journal %s est trop longue\n"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr "La commande retourne le statut %d\n"
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr "Commande: %s\n"
@@ -314,138 +313,118 @@ msgstr "Compression du journal: %s\n"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr "la commande de compression du journal %s trop longue\n"
 
-#: denied.c:68
-#, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "(denied) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr "(denied) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "(denied) Impossible d'ouvrir le journal %s\n"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr "Pas assez de mémoire pour lire les accès refusés\n"
 
-#: download.c:71
-#, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "(download) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr "(download) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "(download) Impossible d'ouvrir le journal %s\n"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 msgid "Downloads"
 msgstr "Téléchargements"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr "Pas assez de mémoire pour lire les fichiers téléchargés\n"
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr "La liste des suffixes des fichiers téléchargés est trop longue\n"
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr "Trop de suffixes pour les fichiers téléchargés\n"
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(email) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: email.c:163
-#, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "(email) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Rapport des «useragents» de Squid"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Accès décroissant (en octets)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+msgid "Period"
+msgstr "Période"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 msgid "NUM"
 msgstr "NUMÉRO"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 msgid "CONNECT"
 msgstr "ACCÈS"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 msgid "BYTES"
 msgstr "OCTETS"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "DURÉE"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILLISEC"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 msgid "TIME"
 msgstr "DURÉE"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr "Il y a un ID utilisateur endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr "Il y a un nombre d'octets endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr "Il y a un nombre d'accès endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Il y a un temps écoulé endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "MOYENNE"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport journalier"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr "Nom de répertoire temporaire trop long: %s\n"
@@ -480,7 +459,7 @@ msgstr "(gethexclude) Impossible d'ouvrir le fichier %s - %s\n"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr "Les adresses IPv6 ne sont pas supportées (trouvée dans %s)\n"
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Impossible de déterminer la taille du fichier %s\n"
@@ -618,11 +597,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr "(grepday) Fichier de police %s pas trouvé\n"
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Période: %s"
-
 #: grepday.c:346
 #, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -654,215 +628,205 @@ msgstr "(grepday) Impossible d'ouvrir le journal %s\n"
 
 #: html.c:77
 #, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "(html1) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr "(html1) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: html.c:88
-#, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html2) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html11) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr "(html11) erreur de lecture dans %s\n"
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr "ID utilisateur %s inconnu dans le répertoire %s\n"
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr "Répertoire cible trop long: %s/%s\n"
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr "Le nom du fichier d'entrée est trop long: %s/%s\n"
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr "Le nom du fichier de sortie est trop long: %s/%s/%s.html\n"
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr "Le nom du fichier est trop long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html3) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr "Il y a un nombre d'accès endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr "Il y a un volume de téléchargement endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr "Il y a un code d'accès endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Il y a un temps écoulé endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Il y a un volume de cache atteint endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Il y a un volume de cache raté endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html5) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr "Rapport par utilisateur"
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 msgid "User"
 msgstr "Utilisateur"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 msgid "Sort"
 msgstr "Tri"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr "DANS/HORS CACHE"
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Création du rapport: %s\n"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un nombre d'accès endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un nombre d'octets endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement un statut endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un temps écoulé endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement une colonne de cache atteinte endommagée dans votre "
 "fichier %s\n"
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un colonne de cache raté endommagée dans votre "
 "fichier %s (%d)\n"
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr "Le nom du fichier est trop long: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html6) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html7) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html8) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement une adresse IP d'utilisateur endommagée dans votre "
 "fichier %s\n"
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement un jour endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement un temps endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement une taille endommagée dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un temps écoulé endommagé dans votre fichier %s (%d)\n"
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html9) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html10) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr "Limite dépassée pour l'utilisateur %s (%d Mo). Ajouté au fichier %s\n"
@@ -927,37 +891,47 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] "SARG: rapport pour %04d/%02d"
 msgstr[1] "SARG: rapports pour %04d/%02d"
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Erreur de lecture de la date dans %s\n"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr "pas assez de mémoire pour trier l'indexe\n"
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement une jour de la semaine endommagé dans votre fichier %s"
 "%s/sarg-date\n"
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un mois endommagé dans votre fichier %s%s/sarg-date\n"
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un jour endommagé dans votre fichier %s%s/sarg-date\n"
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un temps endommagé dans votre fichier %s%s/sarg-date\n"
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -977,16 +951,16 @@ msgstr "FICHIER/PÉRIODE"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "DATE DE CRÉATION"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 msgid "USERS"
 msgstr "UTILISATEURS"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr "(index) impossible de renommer «%s» en «%s» - %s\n"
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr "impossible de créer un lien de «%s» vers «%s» - %s\n"
@@ -1035,7 +1009,7 @@ msgstr "Nom de répertoire trop long: %s%s\n"
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Erreur lors de l'effacement de %s\n"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
@@ -1043,406 +1017,426 @@ msgstr ""
 "SARG: La plage de date demandée en ligne de commande par l'option -d n'est "
 "pas valable.\n"
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 "SARG: Trop de journaux passés sur la ligne de commande avec l'option -l.\n"
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 "La plage horaire passée en ligne de commande avec l'option -t n'est pas "
 "valable\n"
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr "La plage horaire doit être MM ou MM:SS. Fin\n"
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr "L'option -%c exige un paramètre\n"
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr "Démarrage\n"
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration : %s - %s\n"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Paramètres:\n"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "           Nom de l'hôte ou adresse IP (-a) = %s\n"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr "                Journal des useragents (-b) = %s\n"
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr "                   Fichier d'exclusion (-c) = %s\n"
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr "                             Date de-à (-d) = %s\n"
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Adresse e-mail où envoyer les rapports (-e) = %s\n"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr "              Fichier de configuration (-f) = %s\n"
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr "                        Format de date (-g) = Européen (jj/mm/aaaa)\n"
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr "                        Format de date (-g) = USA (mm/jj/aaaa)\n"
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 "                        Format de date (-g) = Sites & Utilisateurs (aaaa/"
 "ss)\n"
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr "                            Rapport IP (-i) = %s\n"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr "                               Journal (-l) = %s\n"
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr "              Résoudre les adresses IP (-n) = %s\n"
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr "             Répertoire de destination (-o) = %s\n"
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Utiliser l'adresse IP au lieu de l'ID utilisateur (-p) = %s\n"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr "                           Site accédé (-s) = %s\n"
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr "                                 Temps (-t) = %s\n"
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr "                           Utilisateur (-u) = %s\n"
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr "                 Répertoire temporaire (-w) = %s\n"
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr "                     Messages de debug (-x) = %s\n"
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr "                Messages de traitement (-z) = %s\n"
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr "version de sarg: %s\n"
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr "erreur setrlimit - %s\n"
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr "Pas assez de mémoire pour lire un journal\n"
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "(log) Impossible d'ouvrir le fichier: %s - %s\n"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Lecture du journal des accès: depuis stdin\n"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Lecture du journal des accès: %s\n"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "(log) Impossible d'ouvrir le fichier: %s - %s\n"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr "SARG: Enregistrements dans le fichier: %lu, lus: %3.2f%%"
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log produit par Microsoft ISA: %s\n"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr "Le nom du fichier n'est pas valable: %s\n"
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr "SARG: Enregistrements dans le fichier: %lu, lus: %3.2lf%%"
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un enregistrement erroné ou inattendu dans votre "
 "chaîne d'exclusion\n"
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un temps endommagé dans votre fichier access.log\n"
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr "Vous avez probablement une date endommagée dans votre fichier %s\n"
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement une adresse IP endommagée dans votre fichier %s\n"
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un code de résultat endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement une quantité de données endommagée dans votre fichier "
 "%s\n"
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement une méthode de requête endommagée dans votre fichier %"
 "s\n"
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un ID utilisateur endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
-"Vous avez probablement une adresse IP endommagée dans votre fichier %s\n"
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
-msgstr "Vous avez probablement une date endommagée dans votre fichier %s\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgstr ""
+"Vous avez probablement une adresse IP endommagée dans votre fichier %s\n"
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement une durée de téléchargement endommagée dans votre "
 "fichier %s\n"
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement une taille de téléchargement endommagée dans votre "
 "fichier %s\n"
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un code d'accès endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr "Vous avez probablement une URL endommagée dans votre fichier %s\n"
+
+#: log.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr "Vous avez probablement un temps endommagé dans votre fichier %s\n"
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr "ID utilisateur trop long: %s\n"
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr "Code exclu: %s\n"
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr "Site exclu: %s\n"
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr "Utilisateur exclu: %s\n"
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr "Pas assez de mémoire pour stocker l'utilisateur %s\n"
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr "Nom de fichier utilisateur temporaire trop long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "(log) Impossible d'ouvrir le fichier temporaire: %s - %s\n"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr "SARG: Enregistrements dans le fichier: %lu, lus: %3.2f%%\n"
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr "  Enregistrements lus: %ld, écrits: %ld, exclus: %ld\n"
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr ""
 "Le journal contient des enregistrements de plusieurs formats (squid et "
 "«common log»)\n"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Format «common» du journal\n"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Format Squid du journal\n"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Format de journal de Sarg\n"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Aucun enregistrement trouvé\n"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Fin\n"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Le format du journal n'est pas valable\n"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Période: %s\n"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr "Vous avez probablement une définition de plage de dates erronée.\n"
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr "impossible de renommer %s en %s - %s\n"
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Journal analysé par Sarg sauvegardé sous %s\n"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Chargement des mots de passe depuis %s\n"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "(getusers) Impossible d'ouvrir le fichier %s - %s\n"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "erreur d'allocation mémoire (%ld)\n"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1555,6 +1549,13 @@ msgstr "Rapport journalier"
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr "Il y a une quantité endommagée dans le fichier %s\n"
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, c-format
@@ -1700,58 +1701,43 @@ msgstr "Taile de cache atteinte incorrecte dans %s\n"
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr "Taille de cache ratée incorrecte dans %s\n"
 
-#: siteuser.c:67
-#, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "(siteuser) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr "(siteuser) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "(siteuser) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Sites & Utilisateurs"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "ERREUR: Chargement impossible. Erreur mémoire\n"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "(smartfilter) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr "(smartfilter) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr "impossible de préparer la commande de tri pour trier le fichier %s\n"
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "(smartfilter) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 msgid "Generated by"
 msgstr "Généré par"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 msgid "on"
 msgstr "le"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "(smartfilter) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
+
 #: sort.c:125
 #, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1786,8 +1772,8 @@ msgstr ""
 "Pas assez de mémoire pour stocker le nom du nouveau fichier squidGuard à "
 "lire - %s\n"
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "(squidguard) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
@@ -1846,129 +1832,113 @@ msgstr "Le ID utilisateur est trop long dans le journal de squidGuard %s\n"
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr "L'URL est trop long dans le journal de squidGuard %s\n"
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration de squidGuard: %s\n"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "(squidguard) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr "(squidguard) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 msgid "RULE"
 msgstr "RÈGLE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr "Il y a une règle endommagée dans le fichier %s\n"
 
-#: topsites.c:78
-#, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "(topsites) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
-
-#: topsites.c:83
-#, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "(topsites) erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "(topsites) Impossible d'ouvrir le journal %s\n"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr "Sites les plus visités"
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "%d sites les plus visités"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr "L'URL n'est pas valable dans le fichier %s\n"
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(topuser) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr "(topuser) Erreur de lecture dans %s\n"
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr "Pas assez de mémoire pour lire le fichier %s\n"
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr "Rapport pour %s"
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 msgid "Top users"
 msgstr "Utilisateurs les plus gourmands"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 msgid "Denied"
 msgstr "Interdit"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr "Useragent"
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr "Il y a un nom d'utilisateur endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr "Il y a un nombre d'octets endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr "Il y a un temps écoulé endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr "Il y a un volume de cache atteinte endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr "Il y a un volume de cache ratée endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphiques"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Erreur de lecture de la date dans %s\n"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2228,7 +2198,7 @@ msgstr ""
 "Le nombre de chiffres demandés à my_lltoa (%d) est plus grand que la taille "
 "du buffer de sortie (%d)\n"
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
@@ -2236,95 +2206,75 @@ msgstr ""
 "Janvier,Février,Mars,Avril,Mai,Juin,Juillet,Août,Septembre,Octobre,Novembre,"
 "Décembre"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr "SARG: "
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr "Erreur de lecture de la date dans %s\n"
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr "Erreur de lecture du nombre d'utilisateurs dans %s\n"
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr "Il y a un nom d'utilisateur endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr "Il y a un nombre d'accès total endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: util.c:836
-#, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Création du fichier de l'intervalle\n"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr "Le nom du fichier de sortie est trop long: %s/sarg-period\n"
-
-#: util.c:844
-#, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s en écriture\n"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr "Erreur d'écriture de la période demandée dans %s\n"
-
-#: util.c:854
-#, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Échec à la fermeture de %s - %s\n"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr "Échec lors de la copie des images vers le répertoire %simages\n"
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "(util) Impossible d'ouvrir le répertoire %s: %s\n"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Impossible d'obtenir les «stat» de «%s» - %s\n"
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr "Erreur de copie de l'image %s vers %s\n"
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "Le fichier %s existe déjà, déplacé vers %s\n"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s en écriture\n"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Erreur de lecture de la date dans %s\n"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr "Plage de date incorrecte passée comme argument\n"
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
@@ -2332,53 +2282,68 @@ msgstr ""
 "La plage de date passée en argument n'est pas au format jj/mm/aaaa-jj/mm/"
 "aaaa\n"
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Supprime les fichiers temporaires sarg-general, sarg-period\n"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr "(removetmp) répertoire trop long pour supprimer %s/sarg-period\n"
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(removetmp) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Erreur de lecture de la date dans %s\n"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Échec à la fermeture de %s - %s\n"
+
+#: util.c:1263
 #, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "erreur d'allocation mémoire (1024)\n"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "(util) Impossible d'ouvrir le fichier %s (exclude_codes)\n"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 "Impossible de déterminer l'espace disque car le chemin %s%s est trop long\n"
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr "Impossible de déterminer l'espace disque avec la commande %s\n"
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr "Impossible de déterminer l'espace disque avec la commande %s\n"
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr "La commande %s a échoué\n"
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr "SARG: CODE MALICIEUX DÉTECTÉ.\n"
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
@@ -2387,46 +2352,115 @@ msgstr ""
 "SARG: Je pense que quelqu'un essaie d'exécuter un code arbitraire sur votre "
 "système au travers de sarg.\n"
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr "SARG: Veuillez contrôler vos fichiers access.log ou useragent.log.\n"
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr "SARG: traitement arrêté. Aucune action entreprise.\n"
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr "répertoire temporaire trop long: %s/sarg\n"
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr "Version de SARG: %s\n"
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr "le nom du répertoire à effacer est trop long: %s/%s\n"
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr "Impossible d'obtenir les stat de %s\n"
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Impossible d'effacer %s - %s\n"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr "Type de chemin %s inconnu\n"
 
+#~ msgid "(authfail) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(authfail) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "(dansguardian_report) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
+
+#~ msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(dansguardian_report) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "(denied) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
+
+#~ msgid "(denied) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(denied) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "(download) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
+
+#~ msgid "(download) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(download) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(email) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "(html1) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
+
+#~ msgid "(html1) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(html1) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
+#~ msgstr "Vous avez probablement une définition de plage de dates erronée.\n"
+
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "(siteuser) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
+
+#~ msgid "(siteuser) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(siteuser) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(smartfilter) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "(squidguard) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
+
+#~ msgid "(squidguard) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(squidguard) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "(topsites) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
+
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "(topsites) erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "(topuser) Read error in %s\n"
+#~ msgstr "(topuser) Erreur de lecture dans %s\n"
+
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Création du fichier de l'intervalle\n"
+
+#~ msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
+#~ msgstr "Le nom du fichier de sortie est trop long: %s/sarg-period\n"
+
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s en écriture\n"
+
+#~ msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
+#~ msgstr "Erreur d'écriture de la période demandée dans %s\n"
+
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "DANS"
 
index d59c6a89bfdd927c65b6501514f475c330f6552f..07afd6fb72c64295cb1c9ee529dc9f4001c15cc4 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Megnyithatatlan file"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Megnyithatatlan file"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication Failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Periódus"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "FELHASZNÁLÓ"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NÉV"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "dátum/idő"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "MEGLÁTOGATOTT HELY"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Rendezés"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Megnyithatatlan file"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Access log file olvasása"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Rendezés"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Megnyithatatlan file"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Log file bontása"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Log file tömörítése"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Megnyithatatlan file"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Megnyithatatlan file"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Megnyithatatlan file"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Squid Felhasználók szerinti kimutatás"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Elérés csökkentve (byte-al)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Periódus"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "Sorszám"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "KAPCSOLAT"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTE-ok"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "ELTÖLTÖTT IDŐ"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "IDŐ"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "ÖSSZESEN"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "ÁTLAG"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Kimutatás"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Periódus"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Megnyithatatlan file"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Felhasználó"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Sorrend"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Kimutatás készítése"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "FILE/PERIÓDUS"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "KÉSZÍTÉS DÁTUMA"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "FELHASZNÁLÓK"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Paraméterek"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Hosztnév vagy IP cím"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Email cím a kimutatás küldésére"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "IP cimet használ userid helyett"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Access log file olvasása"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Access log file olvasása"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "A log-ban keverednek a rekordformátumok (squid es közös log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Közös log formátum"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid log formátum"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Nem található rekord"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Vége"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Log érvénytelen formátummal"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Periódus"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Jelszó file betöltése a"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "malloc hiba"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "hét"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Készítette:"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "idő:"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Megnyithatatlan file"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Megnyithatatlan file"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Megnyithatatlan file"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Periódus file készítés"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Megnyithatatlan file"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "letezik, átmozgatva"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Removing temporary files"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "malloc hiba"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Megnyithatatlan file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Periódus file készítés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Megnyithatatlan file"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IN"
index 246fb9571a091f080b71f22e37e9caf5f3275601..f36634e0d5ca914f3a3635fcfccc09c2d042ec26 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Tak bisa buka file"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication Failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Periode"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "USERID"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NAMA"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "TANGGAL/WAKTU"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITUS DIAKSES"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Mengurutkan file"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file log"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Tak bisa buka file"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Membaca file log akses"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Mengurutkan file"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file log"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Tak bisa buka file"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Membongkar file log"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Mengkompres file log"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Laporan Akses Pemakai Squid"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Menurunkan Akses (bytes)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Periode"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "NO."
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "MENGHUBUNGI"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "WAKTU TERPAKAI"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILIDETIK"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "WAKTU"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "RATA-RATA"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Laporan"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Tak bisa buka file log"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Periode"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Tak bisa buka file log"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Pemakai"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Urut"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Membuat laporan"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "FILE/PERIOD"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "TANGGAL PEMBUATAN"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "PEMAKAI"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parameter"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Alamat nama host or IP"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Alamat email penerima laporan"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Ndak"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Menggunakan Alamat Ip daripada userid"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Membaca file log akses"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Membaca file log akses"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Log mengandung format campuran (squid dan log umum/common)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Format log common"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Format log Squid"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Tidak ada record yang dicari"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Selesai"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Log dengan format yang salah"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Periode"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Menyertakan file password dari"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "kesalahan malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file log"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Mingguan"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file log"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Dibuat oleh"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "pada"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file log"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file log"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Membuat laporan periodik"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Tak bisa buka file"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Tak bisa buka file log"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "Sudah ada, dipindahkan ke"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Membuang file sementara"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Tak bisa buka file log"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "kesalahan malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Membuat laporan periodik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Tak bisa buka file"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IN"
index 0999f3ee964d72b4d54d2e11f95ab440571ef08b..d5f44b8154b60a8ed97e266fd08e2d7d2b134e0d 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Non riesco ad aprire il file"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication Failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Periodo"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "USERID"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NOME"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/TEMPO"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITI VISITATI"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Sto Ordinano il file"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Non riesco a aprire il log file"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lettura access log file"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Sto Ordinano il file"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Non riesco a aprire il log file"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Decompressione file di log"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Compressione file di log"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Non riesco ad aprire il file"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Non riesco ad aprire il file"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Non riesco ad aprire il file"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Squid - Rapporto Accessi per Utenti"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Accesso Descrescente (bytes)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Periodo"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "CONNESSIONI"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "TIME UTIL"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "TEMPO"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTALE"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "MEDIA"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Rapporto"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Periodo"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Non riesco ad aprire il file"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Utente"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordinato per"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Creazione rapporto"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "FILE/PERIODO"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "DATA DI CREAZIONE"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "UTENTI"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parametri"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Hostname o indirizzo IP"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Repporto spedito all'indirizzo Email"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Usa l'indirizzo Ip invece della userid"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Lettura access log file"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Lettura access log file"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Formato dei log misto (squid and common log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Formato Common log"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Formato Squid log"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Nessun records trovato."
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Fine"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Formato invalido dei Log"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Periodo"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Caricamento del file delle password da"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "malloc error"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Non riesco a aprire il log file"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Sites & Users"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Non riesco a aprire il log file"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Generato da"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "il"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Non riesco a aprire il log file"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Non riesco ad aprire il file"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Non riesco a aprire il log file"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Non riesco ad aprire il file"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Creazione del file del periodo"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Non riesco ad aprire il file"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Non riesco a aprire il log file"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "esiste gia', spostato in"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Removing temporary files"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Non riesco a aprire il log file"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "malloc error"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Non riesco a aprire il log file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Non riesco a aprire il log file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Non riesco a aprire il log file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Creazione del file del periodo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IN"
index 5faef2b60784bb5939e509f2d5d6c119f175f5e8..39b166021a571e7f3bd1214c86730bfbf20b6bf4 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "ファイルをオープンできません"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "キャッシュ"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "平均"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "on"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "このレポートは以下のプログラムによって作成されました"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "期間"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "ファイルをSort"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "ファイルをオープンできません"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "アクセスログファイルを読んでいます"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "ファイルをSort"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "ファイルをオープンできません"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "ログファイルを解凍"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "ログファイルを圧縮"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "ミリ秒"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Cannot load. Memory fault"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "ユーザID"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "ユーザ"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "アクセス先サイト"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "接続"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "バイト数"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "減少しているアクセス (bytes)"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Squidユーザエージェントレポート"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "使用時間"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "レポート"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "ログファイルをオープンできません"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Cannot load. Memory fault"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Squidユーザアクセスレポート"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "レポート作成日時"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "IN"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "レポートを作成"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "時間"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "ナンバー"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "ファイル/期間"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "パラメータ"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "ホスト名又はIPアドレス"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "レポートを送るE-Mailアドレス"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "ユーザIDの代わりにIPアドレスを使用する"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "アクセスログファイルを読んでいます"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "アクセスログファイルを読んでいます"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "ログフォーマットが混在しています (squid and common log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Common ログフォーマット"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid ログフォーマット"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "レコードがありません"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "終了"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "無効なログフォーマットです"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "以下からパスワードファイルを読み込みます"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "malloc error"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "トップ"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Sites & Users"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "エージェント"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "合計"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "Authentication failures"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "スマートフィルター"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "RULE"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "ユーザ/サイト"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "集計期間ファイルを作成"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "既に存在します, 以下に移動しました"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "normal"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "malloc error"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "集計期間ファイルを作成"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IP/NAME"
index 26d2e6c4dfb558af086643009d3b8dc7abde2227..cf9c0f3bc0a1e0aa8a0a6e17b58014f5c78ba9f3 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Nevar atvērt failu"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt failu"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Autorizēšanās kļūdas"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Periods"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Lietotājs"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/Vārds"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Datums/Laiks"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Apmeklētās lapas"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Kārtoju failu"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt log failu"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Nevar atvērt failu"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lasu access log failu"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Kārtoju failu"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt log failu"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Nevar atvērt failu"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Dekompresēju log failu"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Kompresēju log failu"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt failu"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt failu"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt failu"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Squid lietotāju atskaite"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Samazinoši apmeklēts (baiti)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Periods"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "Nummurs"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Pievienot"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Baiti"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Izmantotais laiks"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "Laiks"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "PAVISAM"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Vidēji"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Atskaite"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Nevar atvērt log failu"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Periods"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt failu"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Lietotājs"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Sakārtot"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "Gudrais filtrs"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Taisu atskaiti"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "Fails/Periods"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "Izveides datums"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "Lietotāji"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parameteri"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Datora vārds vai IP adrese"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "E-pasta adrese, kur nosūtīt atskaiti"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Jā"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Nē"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Lietot IP adresi lietotāja vietā"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Lasu access log failu"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Lasu access log failu"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Log fails ar dažāda formāta ierakstiem"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Pamata log formāts"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid log formāts"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Ieraksti nav atrasti"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Beigas"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Nepareizs log formāts"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Periods"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Ielādēju paroļu failu no"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "malloc kļūda"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt log failu"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Saites & Lietotāji"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Nevar ielādēt. Atmiņas kļūda"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt log failu"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Ģenerēts ar"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "uz"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt log failu"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt failu"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt log failu"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt failu"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsaites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Aizliegts"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt failu"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Taisu perioda failu"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Nevar atvērt failu"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Nevar atvērt log failu"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "jau eksistē, pārceļu uz"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Dzēšu pagaidu failus"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Nevar atvērt log failu"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "malloc kļūda"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt log failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt log failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt log failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Taisu perioda failu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Nevar atvērt failu"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "Iekšā"
index cc0833b7eab5750cd93b3b01d973bacaec3ac1db..9fc49a3c69912cbba5ff3e717af5ea42d4549bb5 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,112 +33,120 @@ msgstr "Kan bestand niet openen"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan bestand niet openen"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Periode"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "GEBRUIKERSID"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NAAM"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATUM/TIJD"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "BEZOCHTE SITE"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Sorteren bestand"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Kan het log bestand niet openen"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -149,77 +157,67 @@ msgstr "Kan bestand niet openen"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Access log bestand inlezen"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Sorteren bestand"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan het log bestand niet openen"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
@@ -244,8 +242,8 @@ msgstr "Kan bestand niet openen"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -256,12 +254,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -287,14 +285,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Decomprimeren log bestand"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -319,150 +317,131 @@ msgstr "Comprimeren log bestand"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan bestand niet openen"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan bestand niet openen"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Kan bestand niet openen"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Squid Gebruikers Toegangs Rapport"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Verminderen Toegang (bytes)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Periode"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "VERBINDING"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "GEBRUIKTE TIJD"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "TIJD"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAAL"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "GEMIDDELDE"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -497,7 +476,7 @@ msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
@@ -626,11 +605,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Periode"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -663,208 +637,198 @@ msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan bestand niet openen"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Gebruiker"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Sorteer"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Maken rapport"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -929,32 +893,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -974,17 +948,17 @@ msgstr "BESTAND/PERIODE"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "CREATIE DATUM"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "GEBRUIKERS"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1031,391 +1005,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parameters"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Hostname of IP adres"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Email adres om rapporten te zenden"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Gebruik Ip Adres i.p.v. gebruikersnaam"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Access log bestand inlezen"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Access log bestand inlezen"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Log heeft gemixte indeling (squid en algemeen log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Algemene log indeling"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid log indeling"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log formaat"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Geen records gevonden"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Eind"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Log met ongeldige indeling"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Periode"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Laden password bestand uit"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "malloc error"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1529,6 +1523,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1674,61 +1675,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan het log bestand niet openen"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Sites en Gebruikers"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan het log bestand niet openen"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Gegenereerd door"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "op"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Kan het log bestand niet openen"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1761,8 +1747,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
@@ -1812,135 +1798,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan bestand niet openen"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan het log bestand niet openen"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Kan bestand niet openen"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Geweigerd"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Kan bestand niet openen"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2209,7 +2179,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2218,193 +2188,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Periode bestand maken"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Kan bestand niet openen"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Kan het log bestand niet openen"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "bestaat al, verplaatst naar"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Verwijderen tijdelijke bestanden"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Kan het log bestand niet openen"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "malloc error"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kan het log bestand niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kan het log bestand niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kan het log bestand niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Kan bestand niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Periode bestand maken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Kan bestand niet openen"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IN"
index 1b52aa97ff55a7986113205253c3d2d646e89725..657ca03b7cefc70a1691cc4e2e4d227123c43d64 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Autentykacja nie powiodіa siк!"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Przedziaі czasowy"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "ID Uїytk."
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NAZWA"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/CZAS"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "ODWIEDZONE SERWISY"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Sortowanie pliku"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Czytam plik access log"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Sortowanie pliku"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Dekompresja pliku logowania"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Kompresja pliku logowania"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Raport dostкpu Uїytkownikуw do serwera Squid"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Zmniejszenie dostкpu (bajtуw)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Przedziaі czasowy"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "Nr"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "POЈҐCZENIA"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Bajt."
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "CZAS UЇYTKOWANIA"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEK"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "CZAS"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "SUMA"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "ЊREDNIA"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Raport"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Przedziaі czasowy"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Uїytkownik"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortowanie"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "Szybki Filtr"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Tworzenie raportu"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "PLIK/PRZEDZ."
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "DATA UTWORZ."
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "UЇYT."
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parametry"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Nazwa Host'a lub adres IP"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Adres E-mail do wysyіki raportуw"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Uїyj adresu IP zamiast USERID"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Czytam plik access log"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Czytam plik access log"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Loguj z mieszanym formatem zapisu (squid i common log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Format logowania wspуlny"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Format logowania Squid'a"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Nie znaleziono danych"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Koniec"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Loguj z nieprawidіowym formatem"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Przedziaі czasowy"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Јadujк plik haseі z"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "Bі№d malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Serwisy & Uїytkownicy"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Nie moїna zaіadowaж. Pamiкж RAM przepeіniona"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Wygenerowany przez"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "o"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Gіуwne Serwisy"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Zabroniony"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Tworzenie pliku przedziaіu"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "juї istnieje, przeniesiony do"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Usuniecie plikуw przejњciowych"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "Bі№d malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Tworzenie pliku przedziaіu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "Wyj"
index 42a95cbf465534663884212fd39f32025063b4ce..744c5c420da4373c9e30fbcdf5b4024e13d4f1fc 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Erro no open do arquivo"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Falha de autentica&ccedil;&atilde;o"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Periodo"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "USU&Aacute;RIO"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NOME"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/HORA"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "LOCAL ACESSADO"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Classificando"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo log"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Erro no open do arquivo"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Lendo arquivo acccess.log"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Classificando"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo log"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSA"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Erro no open do arquivo"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Descompactando arquivo log"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Compactando arquivo log"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Squid - Relatório de Acessos por Usuario"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Acesso decrescente (bytes)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Periodo"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "CONEX&Atilde;O"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "TEMPO GASTO"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEG"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "TEMPO"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "M&Eacute;DIA"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Relatorio"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Erro no open do arquivo log"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Periodo"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordem"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Gerando relatorio"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "ARQUIVO/PER&Iacute;ODO"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "DATA CRIA&Ccedil;&Atilde;O"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "USU&Aacute;RIOS"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parametros"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Hostname ou endereco IP"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Endereço email para envio do relatorio"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Nao"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Utiliza endereco IP como usuario"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Lendo arquivo acccess.log"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Lendo arquivo acccess.log"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Log com registros mistos (squid e common log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Log em format Common"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Log em formato Squid"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Log com formato sarg"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Nao ha registros"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Fim"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Log com formato invalido"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Periodo"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Log parsed do sarg salvo em"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Carregando arquivo de senhas"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "erro no malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo log"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Sites & Users"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Falha de memoria na carga da tabela"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo log"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Gerado por"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "em"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo log"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "REGRA"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo log"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Proibido"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Gr&aacute;fico"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "Janeiro,Fevereiro,Marco,Abril,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,"
 "Novembro,Dezembro"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Criando arquivo periodo"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Erro no open do arquivo log"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "ja existe, movido para"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Removendo arquivos temporarios"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Erro no open do arquivo log"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "erro no malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Criando arquivo periodo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Erro no open do arquivo"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IN"
index 2154be0d1af05eb5ad86bc6a8eea2584b185201f..f3d1bda550f1e92e68e422f233da3926b5eac571 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Autentificari esuate"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Perioada"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "HOST"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/NUME"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/ORA"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SIT ACCESAT"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Se sorteaza fisierul"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Se citeste fisierul de accese"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Se sorteaza fisierul"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Se decompreseaza fisierul de loguri"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Fisier de loguri comprimat"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Raportul de acces Squid"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Acces descrescator (octeti)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Perioada"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "NR."
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "CONECTARI"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "OCTETI"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "TIMP FOLOSIT"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISECUNDE"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ORA"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "MEDIU"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Raport"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Perioada"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Utilizator"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortare"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Se genereaza raportul"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "FISIER/PERIOADA"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "DATA CREARII"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "UTILIZATORI"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parametri"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Nume de host sau adresa IP"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Adresa email pentru trimiterea rapoartelor"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Nu"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Se foloseste adresa IP in loc de userid"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Se citeste fisierul de accese"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Se citeste fisierul de accese"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Fisier de loguri cu format mixat (squid si comun)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Loguri in format comun"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Loguri in format squid"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Nu s-au gasit inregistrari"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Sfarsit"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Loguri in format invalid"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Perioada"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Se incarca fisierul de parole din"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "eroare la apelul malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Situri & Utilizatori"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Nu se poate incarca. Problema de memorie"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Generat de"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "la"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topul siturilor -"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Interzis"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Se creaza fisierul despartit cu virgule"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "exista deja, mutat in"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Se sterg fisierele temporare"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "eroare la apelul malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Se creaza fisierul despartit cu virgule"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "INTRARE"
index 9b26a61804cddf3fbc9283aef338fd4d71b6de22..877c9f35ad87d87df473248112d9b7b32489858a 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Не могу открыть файл"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication Failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Период"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Пользователь"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/Имя"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Дата/Время"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Адреса"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Сортировка файлов"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Не могу открыть файл журнала"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Не могу открыть файл"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Чтение файла журнала"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Сортировка файлов"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл журнала"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Не могу открыть файл"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Распаковка файла журнала"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Сжатие файла журнала"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Отчет о работе пользователей через Squid"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "По убыванию (байты)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Период"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "No"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Подключений"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Байт"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Общее время"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "Миллисек."
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "Время"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Всего"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Средняя"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Отчет"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Период"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Отсортировано"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Создание отчета"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "Период"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "Дата создания"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "Пользователей"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Параметры"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Имя или IP-адрес"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "E-mail адрес для посылки отчета"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Использовать Ip-адрес вместо имени пользователя"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Чтение файла журнала"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Чтение файла журнала"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Журнал содержит записи разных форматов (squid и др.)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Журнал другого формата"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Журнал в Squid-формате"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Записи не найдены"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Завершено"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Журнал в неверном формате"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Период"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Загрузка файла паролей из"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "ошибка malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл журнала"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Сайты и Пользователи"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Не могу загрузить. Ошибка памяти"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл журнала"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Сгенерирован"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "на"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Не могу открыть файл журнала"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл журнала"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Не могу открыть файл"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Создание файла периода"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Не могу открыть файл"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Не могу открыть файл журнала"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "уже существует, перенесен в"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Не могу открыть файл"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Удаляю временные файлы"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Не могу открыть файл журнала"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "ошибка malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл журнала"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл журнала"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл журнала"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл журнала"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Создание файла периода"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Не могу открыть файл"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IN"
index bb78ca0cc1a5855e1d43f770faf3b53a314bdd61..4c00218418cf09e312d1b415e1c7e46befa862df 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication Failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Obdobie"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "ID UŽÍVATEĽA"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/MÉNO"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "dátum/čas"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "NAVŠTÍVENÝ SERVER"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Triedim súbor"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Čítam prístupový žurnál"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Triedim súbor"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Rozbaľujem žurnálový súbor"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Balím žurnálový súbor"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Prehľad o využití Squidu podľa uživatelov"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Klesajúcí prístup (bytov)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Obdobie"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "PORADIE"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "SPOJENÍ"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTOV"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "POUŽITÝ ČAS"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ČAS"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "CELKOM"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "PRIEMER"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Prehľad"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Obdobie"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Užívateľ"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Triedenie"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Vytváram správu"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "SÚBOR/OBDOBIE"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "DÁTUM VZNIKU"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "UŽÍVATELIA"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parametre"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Meno hostiteľa alebo IP adresa"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Emailová adresa, na ktorú sa majú odoslať prehľady"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Áno"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Použi IP Adresu namiesto ID užívateľa"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Čítam prístupový žurnál"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Čítam prístupový žurnál"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Žurnál má zmiešané oba žurnálové formáty (všeobecný a squid žurnál)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Všeobecný formát žurnálu"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid formát žurnálu"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Nenašiel som žiadne záznamy"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Koniec"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Žurnál s neplatným formátom"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Obdobie"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Načítávam heslo zo súboru"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "chyba malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Týždne"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Generoval"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "dňa"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Vytváram súbor období"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "už existuje, presúvám do"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Odstraňujem prechodný súbor"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "chyba malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Vytváram súbor období"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "VSTUP"
index a33f43ed55a3e4692ad3560337334de0ac9a56ea..c9572b689e6a71155e0bef6729e63cc01ac721c6 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Period"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "KORISNIK"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/IME"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATUM/VREME"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "POSECENE ADRESE NA INTERNET-u"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Sortiranje datoteke"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Citanje access log datoteke"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Sortiranje datoteke"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Decompresija log datoteke"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Kompresija log datoteke"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Izvestaj o pristupu Squid korisnika"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Smanjivanje pristupa (bajtova)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Period"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "BROJ"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "BROJ KONEKCIJA"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BAJTOVA"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "UPOTREBLJENO VREME"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEKUNDE"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "VREME"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "UKUPNO"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "PROCENTUALNO"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Izvestaj"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Period"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Korisnik"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortiranje"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Pravljenje izvestaja"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "DATOTEKA/PERIOD"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "DATUM KREIRANJA"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "KORISNICI"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parametri"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Racunar ili njegova IP adresa"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "E-mail adresa za slanje izvestaja"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Upotrebi IP adresu umesto korisnicke identifikacije"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Citanje access log datoteke"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Citanje access log datoteke"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Log ima pomesan format podataka (squid i common log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Common log format"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid log format"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Podaci nisu pronadjeni"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Kraj"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Log sa pogresnim formatom"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Period"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Ucitavanje datoteke sa lozinkama iz"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "malloc greska"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Sites & Users"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Generisano od"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "on"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Pravljenje datoteke za period"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "Vec postoji, preseljeno na"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Sklonjen privremeni izvestaj"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "malloc greska"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Pravljenje datoteke za period"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "USLO"
index 8b71433ade7e139a602a012aace4c6a10478df27..2ddafe664dd6b285bd9fe62fc636175159bffc81 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Dosya acilamiyor"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Dosya acilamiyor"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Authentication failures"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Periyod"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "KULLANICI ADI"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/ISIM"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "TARIH/SAAT"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITE"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Dosya siralaniyor"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "Dosya acilamiyor"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Dosya siralaniyor"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "Dosya acilamiyor"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi aciliyor"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "Kutuk dosyasi sikistiriliyor"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Dosya acilamiyor"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Dosya acilamiyor"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Dosya acilamiyor"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Squid Kullanicilari Erisim Raporu"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Azalan erisim (byte)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Periyod"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "USERID"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "BAGLANTI"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTE"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "HARCANAN ZAMAN"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISANIYE"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ZAMAN"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOPLAM"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "ORTALAMA"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Rapor"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Periyod"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Dosya acilamiyor"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Kullanici"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Siralama"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Rapor yaratiliyor"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "DOSYA/PERIYOD"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "YARATILIS TARIHI"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "KULLANICILAR"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Parametreler"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Host ismi veya IP adresi"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "Raporlari gondermek icin e-posta adresi"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Hayir"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Userid yerine IP Adresi kullan"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Kutukte karisik bicimde kayitlar var (squid ve common kutuk)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Common kutuk bicimi"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid kutuk bicimi"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Kayit bulunamadi"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Son"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Gecersiz bicimdeki kutuk"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Periyod"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Password dosyasinin yuklendigi yer"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "malloc hatasi"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Siteler & Kullanicilar"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Yuklenemiyor. Hafiza hatasi"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Yaratilma Tarihi"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "ile"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Dosya acilamiyor"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Dosya acilamiyor"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Topsites"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Denied"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Dosya acilamiyor"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Periyod dosyasi yaratiliyor"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Dosya acilamiyor"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "zaten var, tasindigi yer"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Gecici dosya(lar) siliniyor"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "malloc hatasi"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Dosya acilamiyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Periyod dosyasi yaratiliyor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Dosya acilamiyor"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "ICERI"
index 7bbceaecf8484366ccb293960d9d90c5097c5b91..478b80340217035107609561d459ddcb0638a5e5 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "Не можу відкрити файл"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "Помилка аутентифікації"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Період"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "Користувач"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "IP/Хост"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Дата/Час"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Адреса"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "Сортування файлів"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,76 +155,66 @@ msgstr "Не можу відкрити файл"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "Читання файлу журналу"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "Сортування файлів"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 msgid "DansGuardian"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
@@ -241,8 +239,8 @@ msgstr "Не можу відкрити файл"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -253,12 +251,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -284,14 +282,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "Розпакування файлу журналу"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -316,150 +314,131 @@ msgstr "Пакування файлу журналу"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Downloads"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Звіт про роботу користувачів через Squid"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "По спаданню (байти)"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Період"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "№"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Підключення"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Байт"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Використаний час"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "Мілісек."
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "Час"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Всього"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Середній"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Звіт"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -494,7 +473,7 @@ msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
@@ -623,11 +602,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Період"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -660,208 +634,198 @@ msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Користувач"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Відсортовано"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "СмартФільтр"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Створення звіту"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -926,32 +890,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -971,17 +945,17 @@ msgstr "Період"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "Дата створення"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "Користувачі"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1028,391 +1002,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "Параметри"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "Хост або IP-адреса"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "E-mail адреса для відправки звіту"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Ні"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "Використовувати Ip-адресу замість імені користувача"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "Читання файлу журналу"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "Читання файлу журналу"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "Журнал містить записи різних форматів (squid і ін.)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Журнал іншого формату"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Журнал в Squid-форматі"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "Записи не знайдені"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "Зроблено"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "Журнал в невірному форматі"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Період"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "Завантаження файлу паролів із"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "Помилка malloc"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1526,6 +1520,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1671,61 +1672,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "Сайти і Користувачі"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Не можу завантажити. Помилка пам'яті"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "Згенерований"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "на"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1758,8 +1744,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
@@ -1809,135 +1795,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "RULE"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "Топ сайти"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "Заборонені"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2206,7 +2176,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2215,193 +2185,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "Створення файлу періоду"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "вже існує, перенесений в"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "Знищую тимчасові файли"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "Помилка malloc"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "Створення файлу періоду"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "Не можу відкрити файл"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IN"
index 199282246d73f4369c6642f95a2c28756e27e4aa..042614de84c8dcee60adacd4bba7ddb71fb9a270 100644 (file)
--- a/repday.c
+++ b/repday.c
@@ -76,7 +76,7 @@ void report_day(const struct userinfostruct *uinfo)
    close_html_header(fp_ou);
    fputs("<div class=\"report\"><table cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\">\n",fp_ou);
 
-   fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_c\" colspan=\"2\">%s:&nbsp;%s</td></tr>\n",_("Period"),period);
+   fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_c\" colspan=\"2\">%s:&nbsp;%s</td></tr>\n",_("Period"),period.text);
 
    fprintf(fp_ou,"<tr><th class=\"header_c\" colspan=\"2\">%s:&nbsp;%s</th></tr>\n",_("User"),uinfo->label);
 
@@ -166,7 +166,9 @@ void report_day(const struct userinfostruct *uinfo)
    fprintf(fp_ou, "<td class=\"header_r\">%s</td></tr>\n", fixtime(ttt) );
 
    fputs("</table>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in file %s\n"),arqout);
+   if (fclose(fp_ou)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),arqout,strerror(errno));
    return;
 }
index 6d6b16e1205bf26374dc843bf2354e3dc159dc80..805de2e61c6beedec317435171879d31cdf2c4ba 100644 (file)
--- a/report.c
+++ b/report.c
@@ -83,15 +83,15 @@ void gerarel(void)
    ipantes[0]='\0';
    smartfilter=0;
 
-   sprintf(outdirname, "%s%s", outdir, period);
-   vrfydir(period, addr, site, us, email);
+   if (vrfydir(&period, addr, site, us, email)<0) {
+      debuga(_("Cannot create the output directory name containing the period as part of the name\n"));
+      exit(EXIT_FAILURE);
+   }
 
    if(debugz){
       debugaz("outdirname",outdirname);
    }
 
-   gperiod(outdirname,period);
-
    if(UserAgentLog[0] != '\0' && email[0] == '\0') useragent();
 
    snprintf(wdirname,sizeof(wdirname),"%s/sarg-general",outdirname);
@@ -276,7 +276,7 @@ void gerarel(void)
                */
 
                write_html_header(fp_tt,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 4 : 2,_("Site access report"));
-               fprintf(fp_tt,"<tr><td class=\"header_l\">%s:&nbsp;%s</td></tr>\n",_("Period"),period);
+               fprintf(fp_tt,"<tr><td class=\"header_l\">%s:&nbsp;%s</td></tr>\n",_("Period"),period.text);
                fprintf(fp_tt,"<tr><td class=\"header_l\">%s:&nbsp;%s</td></tr>\n",_("User"),uinfo->label);
                fprintf(fp_tt,"<tr><td class=\"header_l\">%s:&nbsp;%s, %s</td></tr>\n",_("Sort"),UserSortField,UserSortOrder);
                fprintf(fp_tt,"<tr><th class=\"header_c\">%s</th></tr>\n",_("User"));
index 80170dd303c706438a1ec915d745a98108ef72df..bbdb5fac98906a64539ff0a3962a84026674e919 100644 (file)
@@ -38,10 +38,8 @@ void siteuser(void)
    char csort[255];
    char general[MAXLEN];
    char general2[MAXLEN];
-   char per[MAXLEN];
    char sites[MAXLEN];
    char report[MAXLEN];
-   char period[100];
    int regs=0;
    int ucount=0;
    int ourl_size;
@@ -60,20 +58,8 @@ void siteuser(void)
    sprintf(general,"%s/sarg-general",outdirname);
    sprintf(sites,"%s/sarg-sites",outdirname);
    sprintf(general2,"%s/sarg-general2",outdirname);
-   sprintf(per,"%s/sarg-period",outdirname);
    sprintf(report,"%s/siteuser.html",outdirname);
 
-   if ((fp_in = fopen(per, "r")) == 0) {
-      debuga(_("(siteuser) Cannot open file %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(siteuser) read error in %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    sprintf(csort,"sort -k 4,4 -k 1,1 -o \"%s\" \"%s\"",general2,general);
    cstatus=system(csort);
    if (!WIFEXITED(cstatus) || WEXITSTATUS(cstatus)) {
@@ -94,7 +80,9 @@ void siteuser(void)
    }
 
    write_html_header(fp_ou,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 3 : 1,_("Sites & Users"));
-   fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_c\">%s: %s</td></tr>\n",_("Period"),period);
+   fputs("<tr><td class=\"header_c\">",fp_ou);
+   fprintf(fp_ou,_("Period: %s"),period.text);
+   fputs("</td></tr>\n",fp_ou);
    fprintf(fp_ou,"<tr><th class=\"header_c\">%s</th></tr>\n",_("Sites & Users"));
    close_html_header(fp_ou);
 
@@ -210,8 +198,10 @@ void siteuser(void)
    unlink(general2);
 
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in file %s\n"),report);
+   if (fclose(fp_ou)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),report,strerror(errno));
 
    if(users)
       free(users);
index ba1fcfb4d1c6dc9d310f67b26b0ad25ff64b5a32..1db43ba3fb60b1e61d5fcb3c3c11c935bc95346b 100644 (file)
@@ -37,10 +37,8 @@ void smartfilter_report(void)
    char csort[255];
    char smart_in[MAXLEN];
    char smart_ou[MAXLEN];
-   char per[MAXLEN];
    char sites[MAXLEN];
    char report[MAXLEN];
-   char period[100];
    char ip[MAXLEN];
    char user[MAXLEN];
    char ouser[MAXLEN];
@@ -63,20 +61,8 @@ void smartfilter_report(void)
    sprintf(smart_in,"%s/smartfilter.unsort",outdirname);
    sprintf(sites,"%s/sarg-sites",outdirname);
    sprintf(smart_ou,"%s/smartfilter.log",outdirname);
-   sprintf(per,"%s/sarg-period",outdirname);
    sprintf(report,"%s/smartfilter.html",outdirname);
 
-   if ((fp_in = fopen(per, "r")) == 0) {
-      debuga(_("(smartfilter) Cannot open file %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(smartfilter) read error in %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    if (snprintf(csort,sizeof(csort),"sort -n -k 1,1 -k 2,2 -k 3,3 -o \"%s\" \"%s\"",smart_ou,smart_in)>=sizeof(csort)) {
       debuga(_("cannot build the sort command to sort file %s\n"),smart_in);
       exit(EXIT_FAILURE);
@@ -107,7 +93,7 @@ void smartfilter_report(void)
    write_logo_image(fp_ou);
 
    fprintf(fp_ou,"<tr><th align=\"center\"><b><font color=\"%s\" size=\"+1\">%s</font></b></th></tr>\n",TiColor,Title);
-   fprintf(fp_ou,"<tr><td align=\"center\" bgcolor=\"%s\"><font size=\"%s\">%s: %s</font></td></tr>\n",HeaderBgColor,FontSize,_("Period"),period);
+   fprintf(fp_ou,"<tr><td align=\"center\" bgcolor=\"%s\"><font size=\"%s\">%s: %s</font></td></tr>\n",HeaderBgColor,FontSize,_("Period"),period.text);
    fprintf(fp_ou,"<tr><th bgcolor=\"%s\" align=\"center\"><font size=\"%s\">%s</font></th></tr>\n",HeaderBgColor,FontSize,_("SmartFilter"));
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
 
@@ -173,7 +159,9 @@ void smartfilter_report(void)
          fputs("<div align=\"center\"><table cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\">\n",fp_user);
          if(LogoImage[0]!='\0') fprintf(fp_user,"<tr><th align=left><img src=\"%s\" border=\"0\" align=\"absmiddle\" width=\"%s\" height=\"%s\"><font color=\"%s\">%s</font>\n",LogoImage,Width,Height,LogoTextColor,LogoText);
          fprintf(fp_user,"<tr><th align=\"center\"><b><font color=\"%s\" size=\"+1\">%s</font></b></th></tr>\n",TiColor,Title);
-         fprintf(fp_user,"<tr><td align=center bgcolor=%s><font size=%s>%s: %s</font></td></tr>\n",HeaderBgColor,FontSize,_("Period"),period);
+         fputs("<tr><td align=center bgcolor=\"%s\"><font size=\"%s\">",fp_user);
+         fprintf(fp_user,_("Period: %s"),period.text);
+         fputs("</font></td></tr>\n",fp_user);
          fprintf(fp_user,"<tr><td align=\"center\" bgcolor=\"%s\"><font size=\"%s\">%s:</font><font size=\"%s\"> %s</font></td></tr>\n",HeaderBgColor,FontSize,_("User"),FontSize,uinfo->label);
          fputs("</table></div>\n",fp_user);
          fputs("<div align=\"center\"><table cellpadding=0 cellspacing=2>\n",fp_user);
index 0123a8944363a0c58e22d6565f5548dde5645718..871cc4876cc08b8b3f661a1e3e540d4b336eaaa5 100644 (file)
@@ -216,7 +216,6 @@ void squidguard_log(void)
    char guard_in[MAXLEN];
    char guard_ou[MAXLEN];
    char logdir[MAXLEN];
-   char year[10], day[10], mon[10];
    char user[MAXLEN];
    char tmp6[MAXLEN];
    int  y;
@@ -226,7 +225,7 @@ void squidguard_log(void)
 
    str2 = user;
 
-   if(strlen(SquidGuardConf) < 1 && strlen(SquidGuardLogAlternate) < 1)
+   if(SquidGuardConf[0] == '\0' && SquidGuardLogAlternate[0] == '\0')
      return;
 
    if (SquidGuardLogAlternate[0] != '\0')
@@ -239,38 +238,9 @@ void squidguard_log(void)
       exit(EXIT_FAILURE);
    }
 
-   bzero(day, 3);
-   bzero(mon, 4);
-   bzero(year, 5);
-
    if(SquidguardIgnoreDate) {
-      if(strcmp(df,"e") == 0) {
-         strncpy(day,period,2);
-         strncpy(mon,period+2,3);
-         strncpy(year,period+5,4);
-         conv_month(mon);
-         sprintf(warea,"%s%s%s",year,mon,day);
-         dfrom=atoi(warea);
-         strncpy(day,period+10,2);
-         strncpy(mon,period+12,3);
-         strncpy(year,period+15,4);
-         conv_month(mon);
-         sprintf(warea,"%s%s%s",year,mon,day);
-         duntil=atoi(warea);
-      } else {
-         strncpy(day,period+7,2);
-         strncpy(mon,period+4,3);
-         strncpy(year,period,4);
-         conv_month(mon);
-         sprintf(warea,"%s%s%s",year,mon,day);
-         dfrom=atoi(warea);
-         strncpy(day,period+17,2);
-         strncpy(mon,period+14,3);
-         strncpy(year,period+10,4);
-         conv_month(mon);
-         sprintf(warea,"%s%s%s",year,mon,day);
-         duntil=atoi(warea);
-      }
+      dfrom=(period.start.tm_year+1900)*10000+(period.start.tm_mon+1)*100+period.start.tm_mday;
+      duntil=(period.end.tm_year+1900)*10000+(period.end.tm_mon+1)*100+period.end.tm_mday;
    }
 
    if(SquidGuardConf[0] != 0) {
index 28de27d09153712c7679c4c0bbbef4f4d490fd73..83c538c31d489b65fd125f19c428f7ae500120e8 100644 (file)
@@ -35,9 +35,7 @@ void squidguard_report(void)
    char buf[MAXLEN];
    char *url;
    char squidguard_in[MAXLEN];
-   char per[MAXLEN];
    char report[MAXLEN];
-   char period[100];
    char ip[MAXLEN];
    char rule[255];
    char oip[MAXLEN];
@@ -59,20 +57,8 @@ void squidguard_report(void)
       return;
    }
 
-   snprintf(per,sizeof(per),"%s/sarg-period",outdirname);
    snprintf(report,sizeof(report),"%s/squidguard.html",outdirname);
 
-   if ((fp_in = fopen(per, "r")) == 0) {
-      debuga(_("(squidguard) Cannot open file %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(squidguard) read error in %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    if((fp_in=fopen(squidguard_in,"r"))==NULL) {
      debuga(_("(squidguard) Cannot open log file %s\n"),squidguard_in);
      exit(EXIT_FAILURE);
@@ -84,7 +70,9 @@ void squidguard_report(void)
    }
 
    write_html_header(fp_ou,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 3 : 1,_("SQUIDGUARD"));
-   fprintf(fp_ou,"<tr><td class=\"header_l\">%s: %s</td></tr>\n",_("Period"),period);
+   fputs("<tr><td class=\"header_l\">",fp_ou);
+   fprintf(fp_ou,_("Period: %s"),period.text);
+   fputs("</td></tr>\n",fp_ou);
    fprintf(fp_ou,"<tr><th class=\"header_c\">%s</th></tr>\n",_("SQUIDGUARD"));
    close_html_header(fp_ou);
 
@@ -166,8 +154,10 @@ void squidguard_report(void)
    fclose(fp_in);
 
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in file %s\n"),report);
+   if (fclose(fp_ou)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),report,strerror(errno));
 
    unlink(squidguard_in);
 
index 567aab4d1be10354355f7a8d1f6c878228256032..9c4c1e94b7d0042c9aba048dbdecb2b6c4897324 100644 (file)
@@ -39,10 +39,8 @@ void topsites(void)
    char general[MAXLEN];
    char general2[MAXLEN];
    char general3[MAXLEN];
-   char per[MAXLEN];
    char sites[MAXLEN];
    char report[MAXLEN];
-   char period[100];
    const char *sortf;
    const char *sortt;
    long long int nacc;
@@ -67,24 +65,12 @@ void topsites(void)
    sprintf(sites,"%s/sarg-sites",outdirname);
    sprintf(general2,"%s/sarg-general2",outdirname);
    sprintf(general3,"%s/sarg-general3",outdirname);
-   sprintf(per,"%s/sarg-period",outdirname);
 
    if ((ReportType & REPORT_TYPE_TOPUSERS) == 0)
       sprintf(report,"%s/index.html",outdirname);
    else
       sprintf(report,"%s/topsites.html",outdirname);
 
-   if ((fp_in = fopen(per, "r")) == 0) {
-      debuga(_("(topsites) Cannot open file %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(topsites) read error in %s\n"),per);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    sprintf(csort,"sort -k 4,4 -o \"%s\" \"%s\"",general2,general);
    cstatus=system(csort);
    if (!WIFEXITED(cstatus) || WEXITSTATUS(cstatus)) {
@@ -198,7 +184,7 @@ void topsites(void)
 
    write_html_header(fp_ou,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 3 : 1,_("Top sites"));
    fputs("<tr><td class=\"header_c\">",fp_ou);
-   fprintf(fp_ou,_("Period: %s"),period);
+   fprintf(fp_ou,_("Period: %s"),period.text);
    fputs("</td></tr>\n",fp_ou);
    fputs("<tr><th class=\"header_c\">",fp_ou);
    fprintf(fp_ou,_("Top %d sites"),TopSitesNum);
@@ -259,8 +245,10 @@ void topsites(void)
    longline_destroy(&line);
 
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
-   write_html_trailer(fp_ou);
-   fclose(fp_ou);
+   if (write_html_trailer(fp_ou)<0)
+      debuga(_("Write error in file %s\n"),report);
+   if (fclose(fp_ou)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),report,strerror(errno));
 
    return;
 
index effa7587c2c85176c0fcd886e71dd85f9c551e3f..c0595a7e1ce71a0d502957b26226002c5b6a6abe 100644 (file)
--- a/topuser.c
+++ b/topuser.c
@@ -41,7 +41,7 @@ void topuser(void)
    double perc2=0.00;
    double inperc=0.00, ouperc=0.00;
    int posicao=0;
-   char olduser[MAX_USER_LEN], csort[MAXLEN], period[MAXLEN], arqper[MAXLEN];
+   char olduser[MAX_USER_LEN], csort[MAXLEN];
    char wger[MAXLEN], top1[MAXLEN], top2[MAXLEN], top3[MAXLEN];
    char user[MAX_USER_LEN], tusr[MAXLEN];
    char ipantes[MAXLEN], nameantes[MAXLEN];
@@ -63,20 +63,6 @@ void topuser(void)
    ipantes[0]='\0';
    nameantes[0]='\0';
 
-   /*
-   * get period
-   */
-   snprintf(arqper,sizeof(arqper),"%s/sarg-period",outdirname);
-   if ((fp_in = fopen(arqper, "r")) == 0) {
-      debuga(_("(topuser) Cannot open file %s\n"),arqper);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   if (!fgets(period,sizeof(period),fp_in)) {
-      debuga(_("(topuser) Read error in %s\n"),arqper);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-   fclose(fp_in);
-
    strcpy(wger,outdirname);
    strcpy(top1,outdirname);
    strcpy(top2,outdirname);
@@ -185,10 +171,10 @@ void topuser(void)
       exit(EXIT_FAILURE);
    }
 
-   snprintf(title,sizeof(title),_("SARG report for %s"),period);
+   snprintf(title,sizeof(title),_("SARG report for %s"),period.text);
    write_html_header(fp_top3,(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) ? 3 : 1,title);
    fputs("<tr><td class=\"header_c\">",fp_top3);
-   fprintf(fp_top3,_("Period: %s"),period);
+   fprintf(fp_top3,_("Period: %s"),period.text);
    fputs("</td></tr>\n",fp_top3);
    fprintf(fp_top3,"<tr><td class=\"header_c\">%s: %s, %s</td></tr>\n",_("Sort"),TopuserSortField,TopuserSortOrder);
    fprintf(fp_top3,"<tr><th class=\"header_c\">%s</th></tr>\n",_("Top users"));
@@ -402,8 +388,10 @@ void topuser(void)
    }
 
    fputs("</table></div>\n",fp_top3);
-   write_html_trailer(fp_top3);
-   fclose(fp_top3);
+   if (write_html_trailer(fp_top3)<0)
+      debuga(_("Write error in top user list %s\n"),top3);
+   if (fclose(fp_top3)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close the top user list %s - %s\n"),top3,strerror(errno));
 
    if((fp_ou=fopen(tusr,"w"))==NULL) {
       debuga(_("(topuser) Cannot open file %s\n"),tusr);
index 87bd875ce19d07d94fcc07e88bbca1ace9ef718c..b47bfced4973bb79718839403f720e9738f1a789 100644 (file)
@@ -302,8 +302,10 @@ void useragent(void)
    fclose(fp_in);
 
    fputs("</table></div>\n",fp_ht);
-   write_html_trailer(fp_ht);
-   fclose(fp_ht);
+   if (write_html_trailer(fp_ht)<0)
+      debuga(_("Write error in file %s\n"),hfile);
+   if (fclose(fp_ht)==EOF)
+      debuga(_("Failed to close file %s - %s\n"),hfile,strerror(errno));
 
    unlink(tmp3);
 
diff --git a/util.c b/util.c
index 422aec0d2ad3e09114ca8759e162a878dcfe4cf3..389b866b4c9d7ae3afdcb500cddd2d065bb3a27d 100644 (file)
--- a/util.c
+++ b/util.c
@@ -359,30 +359,17 @@ void my_lltoa(unsigned long long int n, char *s, int ssize, int len)
    }
 }
 
-
-void builddia(char *dia, const char *mes, const char *ano, const char *df, char *wdata)
+int month2num(const char *month)
 {
-   char ndia[11];
-   int nmes;
-
-   if(strlen(dia) < 1) return;
-
-   for(nmes=0; nmes<12; nmes++) {
-      if(strcmp(mtab1[nmes],mes) == 0) {
-         break;
-      }
-   }
-   nmes++;
-
-   snprintf(wdata,9,"%s%02d%s",ano,nmes,dia);
-
-   if(df[0]!='u')
-      snprintf(ndia,sizeof(ndia),"%s/%02d/%s",dia,nmes,ano);
-    else
-      snprintf(ndia,sizeof(ndia),"%02d/%s/%s",nmes,dia,ano);
+   int m;
 
-   strcpy(dia,ndia);
+   for(m=0 ; m<12 && strcmp(mtab1[m],month) != 0; m++);
+   return(m);
+}
 
+int builddia(int day, int month, int year)
+{
+   return(year*10000+month*100+day);
 }
 
 
@@ -390,32 +377,29 @@ void buildymd(const char *dia, const char *mes, const char *ano, char *wdata)
 {
    int nmes;
 
-   for(nmes=0; nmes<12; nmes++) {
-      if(strcmp(mtab1[nmes],mes) == 0)
-         break;
-   }
-
+   nmes=month2num(mes);
    sprintf(wdata,"%04d%02d%02d",atoi(ano),nmes+1,atoi(dia));
-
 }
 
 
-void conv_month(char *month)
+int conv_month(const char *month)
 {
    int  x;
 
-   for(x=0; x<12 && strcmp(mtab1[x],month)!=0; x++);
-   sprintf(month,"%02d",x+1);
+   for(x=0; x<12 && strncmp(mtab1[x],month,3)!=0; x++);
+   return(x+1);
 }
 
 
-void conv_month_name(char *month)
+const char *conv_month_name(int month)
 {
-   int x;
+   static char str[4];
 
-   x=atoi(month);
-   if (x>=1 && x<=12)
-      strcpy(month,mtab1[x-1]);
+   if (month<1 || month>12) {
+      snprintf(str,sizeof(str),"%03d",month);
+      return(str);
+   }
+   return(mtab1[month-1]);
 }
 
 
@@ -441,34 +425,6 @@ void name_month(char *month,int month_len)
 }
 
 
-void fixper(char *tbuf, char *period, const char *duntil)
-{
-   char warea[50];
-   char dia[5], mes[5], ano[5];
-   int x;
-
-   strncpy(dia,duntil+6,2);
-   dia[2]='\0';
-   strncpy(mes,duntil+4,2);
-   mes[2]='\0';
-   strncpy(ano,duntil,4);
-   ano[4]='\0';
-
-   x=atoi(mes);
-   if (x>=1 && x<=12)
-      strcpy(mes,mtab1[x-1]);
-
-   if(strcmp(df,"e") == 0)
-      sprintf(warea,"%s%s%s",dia,mes,ano);
-   else if(strcmp(df,"u") == 0)
-      sprintf(warea,"%s%s%s",ano,mes,dia);
-   else
-      warea[0]='\0';
-
-   strcat(period,warea);
-}
-
-
 void debuga(const char *msg,...)
 {
    va_list ap;
@@ -712,22 +668,12 @@ void formatdate(char *date,int date_size,int year,int month,int day,int hour,int
 }
 
 
-time_t computedate(const char *year,const char *month,const char *day)
+void computedate(int year,int month,int day,struct tm *t)
 {
-   struct tm ltm;
-   int y,m,d;
-
-   y=atoi(year);
-   for(m=0; m<12 && strcmp(mtab1[m],month)!=0; m++);
-   d=atoi(day);
-
-   memset(&ltm,0,sizeof(ltm));
-   ltm.tm_year=y-1900;
-   ltm.tm_mon=m;
-   ltm.tm_mday=d;
-   ltm.tm_hour=12; //be sure to cope with dst
-
-   return(mktime(&ltm));
+   memset(t,0,sizeof(*t));
+   t->tm_year=year-1900;
+   t->tm_mon=month-1;
+   t->tm_mday=day;
 }
 
 
@@ -826,36 +772,101 @@ void obttotal(const char *dirname, const char *name, char *tbytes, int nuser, ch
    return;
 }
 
-
-void gperiod(const char *dirname, const char *period)
+int getperiod_fromsarglog(const char *arqtt,struct periodstruct *period)
 {
-   FILE *fp_ou;
-   char wdirname[MAXLEN];
-
-   if(debug)
-      debuga(_("Making period file\n"));
-
-   if (snprintf(wdirname,sizeof(wdirname),"%s/sarg-period",dirname)>=sizeof(wdirname)) {
-      debuga(_("Output file name too long: %s/sarg-period\n"),dirname);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
-
-   if((fp_ou=fopen(wdirname,"w"))==NULL){
-      debuga(_("Cannot open file %s for writing\n"),wdirname);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
+   const char *str;
+   int day0, month0, year0, hour0, minute0;
+   int day1, month1, year1, hour1, minute1;
+   char month[4];
+   int i;
 
-   if (fputs(period,fp_ou)==EOF) {
-      debuga(_("Failed to write the requested period in %s\n"),wdirname);
-      exit(EXIT_FAILURE);
-   }
+   memset(period,0,sizeof(*period));
+
+   str=arqtt;
+   while((str=strstr(str,"sarg-"))!=NULL) {
+      str+=5;
+      if (!isdigit(str[0]) || !isdigit(str[1])) continue;
+      day0=(str[0]-'0')*10+(str[1]-'0');
+      str+=2;
+      strncpy(month,str,3);
+      month[3]=0;
+      month0=month2num(month);
+      if (month0>=12) continue;
+      str+=3;
+      year0=0;
+      for (i=0 ; isdigit(str[i]) && i<4 ; i++) year0=year0*10+(str[i]-'0');
+      if (i!=4) continue;
+      str+=4;
+
+      if (!isdigit(str[0]) || !isdigit(str[1])) continue;
+      hour0=(str[0]-'0')*10+(str[1]-'0');
+      str+=2;
+      if (!isdigit(str[0]) || !isdigit(str[1])) continue;
+      minute0=(str[0]-'0')*10+(str[1]-'0');
+      str+=2;
+
+      if (*str != '_') continue;
+
+      if (!isdigit(str[0]) || !isdigit(str[1])) continue;
+      day1=(str[0]-'0')*10+(str[1]-'0');
+      str+=2;
+      strncpy(month,str,3);
+      month[3]=0;
+      month1=month2num(month);
+      if (month1>=12) continue;
+      str+=3;
+      year1=0;
+      for (i=0 ; isdigit(str[i]) && i<4 ; i++) year1=year1*10+(str[i]-'0');
+      if (i!=4) continue;
+
+      if (!isdigit(str[0]) || !isdigit(str[1])) continue;
+      hour1=(str[0]-'0')*10+(str[1]-'0');
+      str+=2;
+      if (!isdigit(str[0]) || !isdigit(str[1])) continue;
+      minute1=(str[0]-'0')*10+(str[1]-'0');
+      str+=2;
+
+      period->start.tm_mday=day0;
+      period->start.tm_mon=month0;
+      period->start.tm_year=year0-1900;
+      period->start.tm_hour=hour0;
+      period->start.tm_min=minute0;
+      period->end.tm_mday=day1;
+      period->end.tm_mon=month1;
+      period->end.tm_year=year1-1900;
+      period->end.tm_hour=hour1;
+      period->end.tm_min=minute1;
+      return(0);
+   }
+   return(-1);
+}
+
+int getperiod_buildtext(struct periodstruct *period)
+{
+   int i;
 
-   if (fclose(fp_ou)==EOF) {
-      debuga(_("Failed to close %s - %s\n"),wdirname,strerror(errno));
-      exit(EXIT_FAILURE);
+   if(df[0]=='u')
+      i=strftime(period->text, sizeof(period->text), "%Y %b %d", &period->start);
+   else if(df[0]=='e')
+      i=strftime(period->text, sizeof(period->text), "%d %b %Y", &period->start);
+   else /*if(df[0]=='w')*/ {
+      IndexTree=INDEX_TREE_FILE;
+      i=strftime(period->text, sizeof(period->text), "%Y.%U", &period->start);
+   }
+
+   if (period->start.tm_year!=period->end.tm_year ||
+       period->start.tm_mon!=period->end.tm_mon ||
+       period->start.tm_mday!=period->end.tm_mday) {
+      period->text[i++]='-';
+      if(df[0]=='u')
+         i=strftime(period->text+i, sizeof(period->text)-i, "%Y %b %d", &period->end);
+      else if(df[0]=='e')
+         i=strftime(period->text+i, sizeof(period->text)-i, "%d %b %Y", &period->end);
+      else
+         i=strftime(period->text+i, sizeof(period->text)-i, "%Y.%U", &period->end);
+      if (i == 0) return(-1);
    }
-
-   return;
+   return(0);
 }
 
 static void copy_images(void)
@@ -918,69 +929,52 @@ static void copy_images(void)
    return;
 }
 
-void vrfydir(const char *per1, const char *addr, const char *site, const char *us, const char *form)
+int vrfydir(const struct periodstruct *per1, const char *addr, const char *site, const char *us, const char *form)
 {
    FILE *fp_ou;
    int  num=1, count=0;
    char wdir[MAXLEN];
-   char per2[MAXLEN];
    char dirname2[MAXLEN];
-   char y1[5], y2[5];
-   char d1[3], d2[3];
-   char m1[8], m2[8];
+   int y1, y2;
+   int m1, m2;
+   int d1, d2;
+   int wlen, wlen2;
    time_t curtime;
    struct tm *loctm;
 
+   strcpy(wdir,outdir);
+   wlen=strlen(wdir);
+   y1=per1->start.tm_year+1900;
+   y2=per1->end.tm_year+1900;
+   m1=per1->start.tm_mon+1;
+   m2=per1->end.tm_mon+1;
+   d1=per1->start.tm_mday;
+   d2=per1->end.tm_mday;
    if(IndexTree == INDEX_TREE_DATE) {
-      bzero(y1,sizeof(y1));
-      bzero(y2,sizeof(y2));
-      bzero(d1,sizeof(d1));
-      bzero(d2,sizeof(d2));
-      bzero(m1,sizeof(m1));
-      bzero(m2,sizeof(m2));
-      if(strncmp(df,"u",1) == 0) {
-         strncpy(y1,period,4);
-         strncpy(y2,period+10,4);
-         strncpy(m1,period+4,3);
-         strncpy(m2,period+14,3);
-         strncpy(d1,period+7,2);
-         strncpy(d2,period+17,2);
-      } else if(strncmp(df,"e",1) == 0) {
-         strncpy(d1,period+0,2);
-         strncpy(d2,period+10,2);
-         strncpy(m1,period+2,3);
-         strncpy(m2,period+12,3);
-         strncpy(y1,period+5,4);
-         strncpy(y2,period+15,4);
-      }
-      conv_month(m1);
-      conv_month(m2);
-
-      sprintf(wdir,"%s%s",outdir,y1);
-      if(strcmp(y1,y2) != 0) {
-         strcat(wdir,"-");
-         strcat(wdir,y2);
-      }
+      wlen+=sprintf(wdir+wlen,"%04d",y1);
+      if(y1!=y2) wlen+=sprintf(wdir+wlen,"-%04d",y2);
       if(access(wdir, R_OK) != 0)
          my_mkdir(wdir);
 
-      strcat(wdir,"/");
-      strcat(wdir,m1);
-      if(strcmp(m1,m2) != 0) {
-         strcat(wdir,"-");
-         strcat(wdir,m2);
-      }
+      wlen+=sprintf(wdir+wlen,"/%02d",m1);
+      if(m1 != m2) wlen+=sprintf(wdir+wlen,"-%02d",m2);
       if(access(wdir, R_OK) != 0)
          my_mkdir(wdir);
 
-      strcat(wdir,"/");
-      strcat(wdir,d1);
-      if(strcmp(d1,d2) != 0) {
-         strcat(wdir,"-");
-         strcat(wdir,d2);
-      }
+      wlen+=sprintf(wdir+wlen,"/%02d",d1);
+      if(d1!=d2) wlen+=sprintf(wdir+wlen,"-%02d",d2);
    } else {
-      sprintf(wdir, "%s%s", outdir, per1);
+      if(df[0] == 'u') {
+         wlen=snprintf(wdir+wlen,sizeof(wdir)-wlen,"%04d%s%02d-%04d%s%02d",y1,
+                       conv_month_name(m1),d1,y2,conv_month_name(m2),d2);
+      } else if(df[0] == 'e') {
+         wlen=snprintf(wdir+wlen,sizeof(wdir)-wlen,"%02d%s%04d-%02d%s%04d",d1,
+                       conv_month_name(m1),y1,d2,conv_month_name(m2),y2);
+      } else if(df[0] == 'w') {
+         wlen2=strftime(wdir+wlen, sizeof(wdir)-wlen, "%Y.%U", &per1->start);
+         if (wlen2==0) return(-1);
+         wlen+=wlen2;
+      }
    }
 
    if(us[0] != '\0') {
@@ -1003,7 +997,6 @@ void vrfydir(const char *per1, const char *addr, const char *site, const char *u
          while(num) {
             if(access(wdir,R_OK) == 0) {
                sprintf(wdir,"%s.%d",outdirname,num);
-               sprintf(per2,"%s.%d",per1,num);
                num++;
                count++;
             } else
@@ -1027,7 +1020,6 @@ void vrfydir(const char *per1, const char *addr, const char *site, const char *u
          while(num) {
             if(access(wdir,R_OK) == 0) {
                sprintf(wdir,"%s.%d",dirname2,num);
-               sprintf(per2,"%s.%d",per1,num);
                num++;
                count++;
             } else
@@ -1062,10 +1054,19 @@ void vrfydir(const char *per1, const char *addr, const char *site, const char *u
    //strftime(wdir,sizeof(wdir),"%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y",localtime(&curtime));
    loctm=localtime(&curtime);
    strftime(wdir,sizeof(wdir),"%Y-%m-%d %H:%M:%S",loctm);
-   fprintf(fp_ou,"%s %d\n",wdir,loctm->tm_isdst);
-   fclose(fp_ou);
+   if (fprintf(fp_ou,"%s %d\n",wdir,loctm->tm_isdst)<0) {
+      debuga(_("failed to write the date in %s\n"),wdir);
+      perror("SARG:");
+      exit(EXIT_FAILURE);
+   }
+   if (fclose(fp_ou)==EOF) {
+      debuga(_("failed to write the date in %s\n"),wdir);
+      perror("SARG:");
+      exit(EXIT_FAILURE);
+   }
 
    copy_images();
+   return(0);
 }
 
 void strip_latin(char *line)
@@ -1231,17 +1232,19 @@ void removetmp(const char *outdir)
          break;
    }
    fclose(fp_in);
+
    if((fp_in=fopen(warea,"w"))==NULL){
       debuga(_("(removetmp) Cannot open file %s\n"),warea);
       exit(EXIT_FAILURE);
    }
-   fputs(buf,fp_in);
-   fclose(fp_in);
-   if (snprintf(warea,sizeof(warea),"%s/sarg-period",outdir)>=sizeof(warea)) {
-      debuga(_("(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"),outdir);
+   if (fputs(buf,fp_in)==EOF) {
+      debuga(_("Failed to write the total line in %s - %s\n"),warea,strerror(errno));
+      exit(EXIT_FAILURE);
+   }
+   if (fclose(fp_in)==EOF) {
+      debuga(_("Failed to close %s after writing the total line - %s\n"),warea,strerror(errno));
       exit(EXIT_FAILURE);
    }
-   unlink(warea);
 
    return;
 }
@@ -1422,7 +1425,10 @@ char *get_size(const char *path, const char *file)
       debuga(_("Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"),path,file);
       exit(EXIT_FAILURE);
    }
-   fp = popen(cmd, "r");
+   if ((fp = popen(cmd, "r")) == NULL) {
+      debuga(_("Cannot get disk space with command %s\n"),cmd);
+      exit(EXIT_FAILURE);
+   }
    if (!fgets(response, sizeof(response), fp)) {
       debuga(_("Cannot get disk size with command %s\n"),cmd);
       exit(EXIT_FAILURE);
@@ -1482,10 +1488,11 @@ void close_html_header(FILE *fp_ou)
    fputs("</table></div>\n",fp_ou);
 }
 
-void write_html_trailer(FILE *fp_ou)
+int write_html_trailer(FILE *fp_ou)
 {
    show_info(fp_ou);
-   fputs("</body>\n</html>\n",fp_ou);
+   if (fputs("</body>\n</html>\n",fp_ou)==EOF) return(-1);
+   return(0);
 }
 
 void output_html_string(FILE *fp_ou,const char *str,int maxlen)