]> git.ipfire.org Git - thirdparty/squid.git/commitdiff
Translations: POT updates
authorAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Sat, 19 Nov 2011 23:27:13 +0000 (12:27 +1300)
committerAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Sat, 19 Nov 2011 23:27:13 +0000 (12:27 +1300)
46 files changed:
errors/af.po
errors/ar.po
errors/az.po
errors/bg.po
errors/ca.po
errors/cs.po
errors/da.po
errors/de.po
errors/el.po
errors/en.po
errors/errpages.pot
errors/es.po
errors/et.po
errors/fa.po
errors/fi.po
errors/fr.po
errors/he.po
errors/hu.po
errors/hy.po
errors/id.po
errors/it.po
errors/ja.po
errors/ko.po
errors/lt.po
errors/lv.po
errors/ms.po
errors/nl.po
errors/oc.po
errors/pl.po
errors/pt-br.po
errors/pt.po
errors/ro.po
errors/ru.po
errors/sk.po
errors/sl.po
errors/sr-cyrl.po
errors/sr-latn.po
errors/sv.po
errors/th.po
errors/tr.po
errors/uk.po
errors/uz.po
errors/vi.po
errors/zh-cn.po
errors/zh-tw.po
po4a.conf

index ef8942ad513e4145114cea9fc17fd70824a8dd18..a1b6ad83fc975e4ec8641dc42a67234d296ed094 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-01 11:50+0200\n"
 "Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
 "Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n"
@@ -46,35 +46,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -167,7 +173,7 @@ msgstr ""
 "'n Fouttoestand het voorgekom tydens skryf van data van die netwerk. Probeer "
 "die versoek gerus weer."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -177,23 +183,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -211,31 +217,36 @@ msgstr "Toegang tot kasbestuur geweier."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Kan nie URN oplos nie"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -401,19 +412,19 @@ msgstr "Vir Internet Explorer-blaaiers, gaan na: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Vir Opera-blaaiers, gaan na: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -473,6 +484,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Moet eerder nie te veel verwag van URN'e op %T nie :)"
@@ -516,7 +531,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -524,7 +539,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Ongeldige URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -560,21 +575,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Bewerking suksesvol"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -583,6 +591,12 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -599,20 +613,20 @@ msgstr "Tyd verstreke tydens lees"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Navraag is te groot."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -620,7 +634,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -638,19 +652,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -716,7 +730,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid het die volgende FTP-opdrag gestuur:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -978,19 +992,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1002,19 +1016,19 @@ msgstr "Kan nie IP-adres vanaf gasheernaam <q>%H</q> bepaal nie"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Kan nie dié versoek nou aanstuur nie"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1027,7 +1041,7 @@ msgstr "Niegesteunde HTTP-weergawe"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Niegesteunde versoekmetode en -protokol"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 94d5d07938f0c36782de97a8b4ecf261ef33c4f8..691ebd2c40845bf5274f041933551367f7786db9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-27 20:36+0000\n"
 "Last-Translator: MaXeR <Unknown>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@@ -50,35 +50,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -159,7 +165,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -169,23 +175,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -203,31 +209,36 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -393,19 +404,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -465,6 +476,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr ""
@@ -505,7 +520,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -513,7 +528,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "مسار غير صحيح"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -547,21 +562,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -570,6 +578,12 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -586,20 +600,20 @@ msgstr ""
 msgid "Request is too large."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -607,7 +621,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -625,19 +639,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -697,7 +711,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -942,19 +956,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -966,19 +980,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -991,7 +1005,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 487b55d7f5fc14cf2a516e1356b1881cc5ff8f20..960a2850a26e1e59362107fdfd224708c0aa01e2 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-05 17:49+0000\n"
 "Last-Translator: Elxan İsmayılov <elxan.i@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -172,7 +178,7 @@ msgstr ""
 "İnformasiya şəbəkəyə ötürülərkən xəta olmuşdur.Xahiş edirik, sorğunu təkrar "
 "edin."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -182,23 +188,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -216,31 +222,36 @@ msgstr "Keş idarəetməsinə giriş qadağandır"
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "URN tapılmadı"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -409,19 +420,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -481,6 +492,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "%T texnologiyasından çox şey gözləməyə dəyməz :)"
@@ -526,7 +541,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -535,7 +550,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Səhv URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -570,24 +585,14 @@ msgstr "Wais ötürücü təyin edilməmişdir"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Əməliyyat müvəfəqiyyətlə başa çatdı"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"İdentifikasiya ilə çətinlik olduğu halda, xahiş edirik, <a href=\"mailto:%w%W"
-"\">KEŞİN sistem administratoru </a> ilə əlaqə saxlayın və ya <a href="
-"\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">şifrənizi</a> dəyişdirin."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -601,6 +606,16 @@ msgstr ""
 "administrator olduğunuz halda keş idarəetmə interfeysi ilə bağlı sənədləri "
 "oxuyun və keş jurnalını daha ətraflı səhv qeydləri üçün yoxlayın."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"İdentifikasiya ilə çətinlik olduğu halda, xahiş edirik, <a href=\"mailto:%w%W"
+"\">KEŞİN sistem administratoru </a> ilə əlaqə saxlayın və ya <a href="
+"\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">şifrənizi</a> dəyişdirin."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -617,20 +632,20 @@ msgstr "Gözləmə müddəti bitmişdir"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Sorğu həddən ziyadə böyükdür."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -638,7 +653,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -656,19 +671,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -743,7 +758,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid Keş FTP-nin növbəti əmrini göndərmişdir:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1022,19 +1037,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1046,19 +1061,19 @@ msgstr "Uzaqda yerləşən kompyuterin İP adresini təyin mumkun olmadı <q>%H<
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Hal-hazırda sorğunuzu yönlədirmək mümkün deyildir."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1071,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Dəstəklənməyən sorğu metodu və protokol"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index d3f55f7fa9695d58c8d5c1b79ce32701c8df1579..96818a15c72dc33432b1555a3bb236279eb5e475 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-29 07:32+0200\n"
 "Last-Translator: Amos <squid3@treenet.co.nz>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
 "Възникна грешка при изпращане на данни в мрежата. Моля, опитайте отново да "
 "направите Вашата заявка."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -183,23 +189,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -217,31 +223,36 @@ msgstr "Отказан достъп до кеш мениджъра."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Проблем при локализиране на обекта."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -409,19 +420,19 @@ msgstr "За браузер Internet Explorer идете на: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "За браузер Opera идете на: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -481,6 +492,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Не очаквайте прекалено много на този етап :)"
@@ -528,7 +543,7 @@ msgstr "Невалиден double-escape символ в адреса"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr "В полето HTTP proxy напишете име на proxy сървър %h и порт 3128."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -536,7 +551,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Невалиден адрес"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -572,24 +587,14 @@ msgstr "Няма конфигуриран WAIS Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Операцията е успешна."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Моля обърнете се към <a href=\"mailto:%w%W\">администратора</a> ако имате "
-"проблем с достъпа или <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">сменете</a> "
-"паролата си."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -602,6 +607,16 @@ msgstr ""
 "документацията на Squid за кеш мениджър интерфейса и проверете логовете за "
 "по-подробни съобщения за грешката."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Моля обърнете се към <a href=\"mailto:%w%W\">администратора</a> ако имате "
+"проблем с достъпа или <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">сменете</a> "
+"паролата си."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -618,20 +633,20 @@ msgstr "Изтече максимално допустимото време за
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Заявката е прекалено голяма."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -639,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -658,19 +673,19 @@ msgstr "Изберете Автоматично откриване на наст
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Изберете Използване на Автоматично конфигуриране на прокси сървър."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -740,7 +755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Кеш сървърът изпрати следната FTP команда:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1024,19 +1039,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1048,19 +1063,19 @@ msgstr "Не може да бъде намерен IP адресът на сър
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Заявката не може да бъде пренасочена в този момент."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1073,7 +1088,7 @@ msgstr "Неподдържана версия на HTTP протокола."
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Сървърът не поддържа метода и/или протокола, посочен в заявката"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 76333c76cbb92315aaac712f8a7d2f3310ba61d6..0feed171ea72f5d158be4d8d07143716e7e1aaff 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-04 18:35+1300\n"
 "Last-Translator: Jordi Bruguera <jordi@dns1.grn.es>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -44,35 +44,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -171,7 +177,7 @@ msgstr ""
 "S'ha produ&iuml;t un error mentre s'intentava escriure a la xarxa.  "
 "Reintenteu-ho en breus instants."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -181,23 +187,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -215,31 +221,36 @@ msgstr "Acc&eacute;s denegat a l'administraci&oacute; de la cache."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "No s'ha pogut resoldre la URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -409,19 +420,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -481,6 +492,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Ei :) no esperis massa de les URN a %T !!"
@@ -524,7 +539,7 @@ msgstr "La URL cont&eacute; un doble car&agrave;cter d'escapament."
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -532,7 +547,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL incorrecte."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -566,24 +581,14 @@ msgstr "No hi ha reenviament de protocol WAIS"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operaci&oacute; completada"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Contacteu ambel vostre <a href=\"mailto:%w%W\">administrador de <i>cache</"
-"i></a> si teniudificultats per a autentificar-vos o <a href=\"http://%h/cgi-"
-"bin/chpasswd.cgi\">canvieu</a> la vostra contrasenya."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -595,6 +600,16 @@ msgstr ""
 "Si vosaltres <em>sou</em> l'administrador d'aquesta cache, llegiu-vos la "
 "documentació de l'Squid en l'apartat de l'administrador de la cache."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Contacteu ambel vostre <a href=\"mailto:%w%W\">administrador de <i>cache</"
+"i></a> si teniudificultats per a autentificar-vos o <a href=\"http://%h/cgi-"
+"bin/chpasswd.cgi\">canvieu</a> la vostra contrasenya."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -611,20 +626,20 @@ msgstr "S'ha excedit el temps de lectura"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "La petici&ocute; &eacute;s massa llarga."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -632,7 +647,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -650,19 +665,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -739,7 +754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "La <i>cache</i> ha enviat la comanda FTP:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1020,19 +1035,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1045,19 +1060,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "No ha estat possible de reenviar aquesta petici&oacute;."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1070,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "M&egrave;tode i protocol no admesos"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 2e37394b5eb79484e8ec2febb6daab838b067ac3..066413ac33fdc61e4c639f6024d11a1b904c8f65 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-20 17:14+0000\n"
 "Last-Translator: Kuvaly <kuvaly@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -44,35 +44,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -170,7 +176,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nastala chyba při odesílání dat na síť. Prosím zkuste požadavek zopakovat."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -180,23 +186,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -214,31 +220,36 @@ msgstr "Přístup ke správci cache odepřen."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Nelze přeložit URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -407,19 +418,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -479,6 +490,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hey, neočekáváte příliš mnoho od URN na %T :)"
@@ -528,7 +543,7 @@ msgstr "Chybný double-escape v URL cestě"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -536,7 +551,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Neplatná URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -571,24 +586,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operace proběhla úspěšně"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"V případě problému se prosím obraťte na <a href=\"mailto:%w%W\">cache "
-"administratora</a> nebo si změňte <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
-"\">heslo</a>."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -597,6 +602,16 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"V případě problému se prosím obraťte na <a href=\"mailto:%w%W\">cache "
+"administratora</a> nebo si změňte <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
+"\">heslo</a>."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -613,20 +628,20 @@ msgstr ""
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Požadavek může být příliš velký"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -634,7 +649,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -652,19 +667,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -732,7 +747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "odeslal Squid následující FTP příkaz:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1009,19 +1024,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1033,19 +1048,19 @@ msgstr "Jméno serveru není možno převést na IP adresu. <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1058,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 101a99cd38b29179575e28fd1f2596ce3b2179e0..83407a107756caf3b2d6935f57127b5af9ecfbea 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-07 17:17+1300\n"
 "Last-Translator: Morten S. Nielsen <mortensn@geocities.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -44,35 +44,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -168,7 +174,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "En fejl opstod mens der blev skrevet data til nettet.  Pr&oslash;v igen."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -178,23 +184,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -212,31 +218,36 @@ msgstr "Cache Administrator Adgang N&aelig;gtet."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Kan Ikke Opl&oslash;se URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -406,19 +417,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -478,6 +489,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hallo, forvent nu ikke for meget af URNs p&aring; %T :)"
@@ -518,7 +533,7 @@ msgstr "Ugyldig dobbelt-escape i URL sti"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -526,7 +541,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Ugyldig URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -562,24 +577,14 @@ msgstr "Ingen WAIS Rel&aelig;"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Handlingen lykkedes"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Kontakt <a href=\"mailto:%w%W\">cache administratoren</a> hvis du har "
-"problemer med at autenticiere dig eller <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd."
-"cgi\">skift</a> dit password."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -592,6 +597,16 @@ msgstr ""
 "administratoren, l&aelig;s Squid dokumentationen for cache administrator "
 "interfacet og check cache loggen for mere detaljerede fejlmeddelelser."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Kontakt <a href=\"mailto:%w%W\">cache administratoren</a> hvis du har "
+"problemer med at autenticiere dig eller <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd."
+"cgi\">skift</a> dit password."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -608,20 +623,20 @@ msgstr ""
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Foresp&oslash;rgslen er for stor."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -629,7 +644,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -647,19 +662,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -729,7 +744,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Proxy'en Squid sendte f&oslash;lgende FTP kommando:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1002,19 +1017,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1026,19 +1041,19 @@ msgstr "Kunne ikke finde IP nummeret for navnet <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Kunne ikke vidersende foresp&oslash;rgslen."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1051,7 +1066,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Uunderst&oslash;ttet Foresp&oslash;rgsels Metode og Protokol"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index aad0a138168b0ab230d1b176d4acc1e60d1ff723..388bd196499b89f2aa46cdcbcbe07b692c284e48 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-25 02:39+0200\n"
 "Last-Translator: Robert <Dessa@gmake.de>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr "%f"
 msgid "%g"
 msgstr "%g"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -175,7 +181,7 @@ msgstr ""
 "Ein Fehler ist beim Schreiben auf das Netzwerk aufgetreten. Bitte "
 "wiederholen sie die Anfrage."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -187,23 +193,23 @@ msgstr ""
 "Mindestens eine Bedingung, die vom HTTP Client vorrausgesetzt wird, wurde "
 "nicht erfüllt."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -221,31 +227,36 @@ msgstr "Cache Manager Zugriff verweigert."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Konnte URN nicht auflösen"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -411,19 +422,19 @@ msgstr "Für Internet Explorer Browser gehen sie zu: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Für Opera Browser gehen sie zu: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -483,6 +494,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr "HTTP/1.1 <q>Expect</q> wird von einer HTTP/1.0 Software erfragt"
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hey, erwarten sie nicht zuviel von URNs auf %T :)"
@@ -523,7 +538,7 @@ msgstr "Ungültiger Doppel-Escape im URL-Pfad"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr "Im HTTP Proxy Feld geben sie den Proxy Namen %h und Port %b ein."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -531,7 +546,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Ungültige URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -567,24 +582,14 @@ msgstr "Kein Wais Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operation Erfolgreich"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Bitte kontaktieren sie den <a href=\"mailto:%w%W\">Cache Administrator</a> "
-"Falls sie Schwierigkeiten haben sich zu authentifizieren oder <a href="
-"\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">ändern</a> sie ihr Standardpasswort."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -598,6 +603,16 @@ msgstr ""
 "Thema Cacheverwaltungsoberfläche und prüfen sie das Cachelog für "
 "detaillierte Fehlermeldungen."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Bitte kontaktieren sie den <a href=\"mailto:%w%W\">Cache Administrator</a> "
+"Falls sie Schwierigkeiten haben sich zu authentifizieren oder <a href="
+"\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">ändern</a> sie ihr Standardpasswort."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr "Bedingung nicht Erfüllt."
@@ -614,20 +629,20 @@ msgstr "Zeitüberschreitung beim Lesen"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Anfrage ist zu lang."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -635,7 +650,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -653,19 +668,19 @@ msgstr "Automatische Suche von Einstellungen"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Automatisches Konfigurationsskript verwenden"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -735,7 +750,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid sendete das folgende FTP Kommando:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1027,19 +1042,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Extras -&gt; Einstellungen -&gt; Erweitert -&gt; Netzwerk -&gt; Proxyserver"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1051,19 +1066,19 @@ msgstr "Konnte keine IP Adresse vom Hostnamen <q>%H</q> ermitteln."
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Kann die Anfrage zurzeit nicht weiterleiten."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1076,7 +1091,7 @@ msgstr "Nicht unterstützte HTTP Version"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Anfragemethode und Protokoll nicht unterstützt"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 9fc21088415ff51761ef938150e5181c4c705a8e..c6417f2d553bba255780204f35262fb3724c1829 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-25 14:35+1300\n"
 "Last-Translator: George Papamichelakis <george@step.gr>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -172,7 +178,7 @@ msgstr ""
 "Προέκυψε σφάλμα κατά την εγγραφή στο δίκτυο. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά το "
 "αίτημα σας."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -182,23 +188,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -216,31 +222,36 @@ msgstr "Απαγορεύεται η Πρόσβαση στη Διαχείριση
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Cannot Resolve URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -410,19 +421,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -482,6 +493,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Μεταξύ μας, μην περιμένετε και πολλά από URNs στο %T :)"
@@ -528,7 +543,7 @@ msgstr "Λανθασμένοι χαρακτήρες διαφυγής στη δι
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -536,7 +551,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Λανθασμένη Διεύθυνση"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -573,24 +588,14 @@ msgstr "Δεν υπάρχει Wais Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Η λειτουργία ολοκληρώθηκε με επιτυχία"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Επικοινωνήστε με τον <a href=\"mailto:%w%W\">διαχειριστή του μεσολαβητή σας</"
-"a> αν αντιμετωπίζετε δυσκολία να πιστοποιήσετε τον λογαριασμό σας ή να <a "
-"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">αλλάξτε</a> τον κωδικό σας."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -604,6 +609,16 @@ msgstr ""
 "τη διαχείριση του και κοιτάξτε τα ημερολόγια του προγράμματος για πιο "
 "λεπτομερείς αναφορές σφάλματος."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Επικοινωνήστε με τον <a href=\"mailto:%w%W\">διαχειριστή του μεσολαβητή σας</"
+"a> αν αντιμετωπίζετε δυσκολία να πιστοποιήσετε τον λογαριασμό σας ή να <a "
+"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">αλλάξτε</a> τον κωδικό σας."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -620,20 +635,20 @@ msgstr "Τέλος Χρόνου Ανάγνωσης"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Η αίτηση είναι υπερμεγέθης."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -641,7 +656,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -659,19 +674,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -744,7 +759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Το Squid έστειλε τη ακόλουθη εντολή FTP:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1028,19 +1043,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1052,19 +1067,19 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να εξακριβωθεί η διεύθ
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Αδύνατη η προώθηση της αιτήσεως σας αυτή τη στιγμή."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1077,7 +1092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Μη υποστηριζόμενη μέθοδος αίτησης και πρωτόκολλο"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index f3432230290bcfbb53521b58d3773d15881ea770..8ef115848087c838fa792614442250a7ed85fc5b 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-16 14:55+0200\n"
 "Last-Translator: Amos <squid3@treenet.co.nz>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr "%f"
 msgid "%g"
 msgstr "%g"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -174,7 +180,7 @@ msgstr ""
 "An error condition occurred while writing to the network. Please retry your "
 "request."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -186,23 +192,23 @@ msgstr ""
 "At least one precondition specified by the HTTP client in the request header "
 "has failed."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -220,31 +226,36 @@ msgstr "Cache Manager Access Denied."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Cannot Resolve URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -410,19 +421,19 @@ msgstr "For Internet Explorer browsers go to: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "For Opera browsers go to: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -483,6 +494,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
@@ -527,7 +542,7 @@ msgstr "Illegal double-escape in the URL-Path"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -535,7 +550,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Invalid URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -570,24 +585,14 @@ msgstr "No Wais Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operation successful"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -600,6 +605,16 @@ msgstr ""
 "administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check "
 "cache log for more detailed error messages."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr "Precondition Failed."
@@ -616,20 +631,20 @@ msgstr "Read Timeout"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Request is too large."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -637,7 +652,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -655,19 +670,19 @@ msgstr "Select Automatically detect settings"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Select Use Automatic proxy configuration"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -737,7 +752,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid sent the following FTP command:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1020,19 +1035,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1044,19 +1059,19 @@ msgstr "Unable to determine IP address from host name <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Unable to forward this request at this time."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1069,7 +1084,7 @@ msgstr "Unsupported HTTP version"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Unsupported Request Method and Protocol"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index a3bdb6ce2d047f147390c9baacfd2bb822eda655..e93f46475365ff76250a36698f942c5a52125a4f 100644 (file)
@@ -1,8 +1,439 @@
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  ERR_ACCESS_DENIED.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_AGENT_CONFIGURE.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_AGENT_WPAD.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_CACHE_ACCESS_DENIED.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_CANNOT_FORWARD.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_CONNECT_FAIL.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_DIR_LISTING.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_DNS_FAIL.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_ESI.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_FORWARDING_DENIED.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_FTP_DISABLED.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_FTP_FAILURE.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_FTP_FORBIDDEN.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_FTP_NOT_FOUND.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_FTP_PUT_CREATED.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_FTP_PUT_ERROR.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_FTP_PUT_MODIFIED.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_FTP_UNAVAILABLE.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_GATEWAY_FAILURE.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_ICAP_FAILURE.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_INVALID_REQ.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_INVALID_RESP.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_INVALID_URL.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_LIFETIME_EXP.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_NO_RELAY.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_PRECONDITION_FAILED.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_READ_ERROR.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_READ_TIMEOUT.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_SECURE_CONNECT_FAIL.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_SHUTTING_DOWN.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_SOCKET_FAILURE.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_TOO_BIG.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_UNSUP_HTTPVERSION.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_UNSUP_REQ.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_URN_RESOLVE.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_WRITE_ERROR.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"#-#-#-#-#  ERR_ZERO_SIZE_OBJECT.pot (Squid-3)  #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: Squid-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:41+1300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -43,35 +474,40 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr ""
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr ""
 
@@ -152,7 +588,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr ""
 
@@ -162,23 +598,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr ""
 
@@ -196,31 +632,35 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr ""
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr ""
 
@@ -386,19 +826,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr ""
 
@@ -458,6 +898,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr ""
@@ -498,7 +942,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr ""
 
@@ -506,7 +950,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr ""
 
@@ -540,21 +984,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -563,6 +1000,12 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -579,26 +1022,26 @@ msgstr ""
 msgid "Request is too large."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -615,19 +1058,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr ""
 
@@ -687,7 +1130,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr ""
 
@@ -932,19 +1375,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr ""
 
@@ -956,19 +1399,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr ""
 
@@ -981,7 +1424,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr ""
 
index bccd04bba4ccd480454765ea9af64e076d566f57..e492ce2b926d30f45b5d9940b9885674cf25a845 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-06 00:14+0000\n"
 "Last-Translator: juancarlospaco <juancarlospaco@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -50,35 +50,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -178,7 +184,7 @@ msgstr ""
 "Se ha producido un error al escribir datos de la red. Por favor, inténtelo "
 "de nuevo."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -188,23 +194,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -222,31 +228,36 @@ msgstr "Acceso Denegado al Cache Manager."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "No se puede resolver el URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -412,19 +423,19 @@ msgstr "Para navegadores Internet Explorer vaya a:"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Para navegadores Opera vaya a:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -486,6 +497,10 @@ msgstr ""
 "HTTP/1.1 <q>Esperado:</q> la característica ha sido requerida desde un "
 "software HTTP/1.0."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hey, no espere mucho de URNs en %T :)"
@@ -535,7 +550,7 @@ msgstr ""
 "En la caja de entrada de HTTP proxy escriba el nombre del proxy %h y el "
 "puerto 3128"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -543,7 +558,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL Inválida"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -581,24 +596,14 @@ msgstr "No hay una pasarela para protocolo Wais."
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operación éxitoso"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Por favor contacte al <a href=\"mailto:%w%W\">administrador del cach&eacute;"
-"</a> si tiene dificultad para autenticarse o <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">cambie</a> su password."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -612,6 +617,16 @@ msgstr ""
 "manager y chequee en el log de cach&eacute; mensajes de error m&aacute;s "
 "detallados."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Por favor contacte al <a href=\"mailto:%w%W\">administrador del cach&eacute;"
+"</a> si tiene dificultad para autenticarse o <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">cambie</a> su password."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -629,20 +644,20 @@ msgstr ""
 msgid "Request is too large."
 msgstr "La petición es demasiado grande."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -650,7 +665,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -669,19 +684,19 @@ msgstr "Seleccione Detectar preferencias automáticamente"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Seleccione Usar Configuración automática de Proxy"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -751,7 +766,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid ha enviado el siguiente comando FTP:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1045,19 +1060,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Herramientas -&gt; Opciones -&gt; Avanzado -&gt; Red -&gt; Servidores Proxy"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1071,19 +1086,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Imposibilidad de enviar la petici&oacute;n en este momento."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1096,7 +1111,7 @@ msgstr "Version HTTP no soportada"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "M&eacute;todo de la petici&oacute;n y protocolo no soportados."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index fc63afceb6e9594874240c5a19383e81672090e4..570d29c6633ab381861b6655b7d4829367de6521 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-29 22:14+0000\n"
 "Last-Translator: Tanel Kurvits <Unknown>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -170,7 +176,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "V&otilde;rku kirjutades tekkis viga. Palun korrake p&auml;ringut."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -180,23 +186,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -214,31 +220,36 @@ msgstr "Vahemälu serveri haldaja kasutamine keelatud."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Ei suuda lahendada URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -408,19 +419,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -480,6 +491,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hei, mida sa ootad URNidelt %T peal:)"
@@ -526,7 +541,7 @@ msgstr "Vigane topelt-kaldkriips URLi teel"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -534,7 +549,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Vigane URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -570,24 +585,14 @@ msgstr "Wais edastaja puudub"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operation &otilde;nnestus"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Palun kontakteeruge <a href=\"mailto:%w%W\">vahemälu serveri "
-"administraatoriga</a>, kui teil on probleeme autoriseerimisega v&otilde;i<a "
-"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">vahetage</a> oma parool."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -601,6 +606,16 @@ msgstr ""
 "serveri haldaja interfeisi kohtaja kontrollige vahemälu serveri logi t&auml;"
 "psema veakirjelduse saamiseks."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Palun kontakteeruge <a href=\"mailto:%w%W\">vahemälu serveri "
+"administraatoriga</a>, kui teil on probleeme autoriseerimisega v&otilde;i<a "
+"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">vahetage</a> oma parool."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -617,20 +632,20 @@ msgstr "Lugeja kannatus katkes"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "P&auml;ring v&otilde;ib olla liiga suur"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -638,7 +653,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -656,19 +671,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -738,7 +753,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid saatis j&auml;rgneva FTP k&auml;su:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1029,19 +1044,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1053,19 +1068,19 @@ msgstr "Ei &otilde;nnestu saada hosti <q>%H</q> nimele vastavat IP aadressi"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "P&auml;ringu edastamine eba&otilde;nnestus."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1078,7 +1093,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Tundmatu p&auml;ringu meetod ja protokoll"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index a5fefd05bb82334e0750adb50ea3e07211a418f0..9abde0b9cf18bdc7ce021c2120902adbe100859c 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-07 23:05+0330\n"
 "Last-Translator: Mohsen Saeedi <mohsen.saeedi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -44,35 +44,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -167,7 +173,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "یک خطا در هنگام فرستادن اطلاعات در شبکه روی داد. لطفا دوباره تلاش کنید. "
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -177,23 +183,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -211,31 +217,36 @@ msgstr "دسترسی مدیریت نهانگاه رد شد."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "عدم توانایی در ترجمه URN."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -404,19 +415,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -478,6 +489,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "انتظار برای HTTP/1.1 : این ویژگی از یک نرم افزار با HTTP/1.0 درخواست شده است."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "آهای، انتظار زیادی از URNها بر روی T% نداشته باش :)"
@@ -522,7 +537,7 @@ msgstr "۲ فاصله خالی غیر مجاز در مسیر نشانی اینت
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -530,7 +545,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "نشانی اینترنتی نامعتبر"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -566,24 +581,14 @@ msgstr "عدم رله Wais"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "عملیات موفقیت‌آمیز"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"لطفا در صورت داشتن مشکلاتی در زمینه شناسایی خودتان با <a href=\"mailto:%w%W"
-"\">cache administrator</a> تماس حاصل فرمایید یا از طریق <a href=\"http://%h/"
-"cgi-bin/chpasswd.cgi\">تغییر</a> رمز خود مشکل را حل نمایید."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -592,6 +597,16 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"لطفا در صورت داشتن مشکلاتی در زمینه شناسایی خودتان با <a href=\"mailto:%w%W"
+"\">cache administrator</a> تماس حاصل فرمایید یا از طریق <a href=\"http://%h/"
+"cgi-bin/chpasswd.cgi\">تغییر</a> رمز خود مشکل را حل نمایید."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -608,20 +623,20 @@ msgstr "سپری شدن زمان مجاز خواندن"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "درخواست بسیار بزرگ است."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -629,7 +644,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -647,19 +662,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -719,7 +734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "اسکویید  دستور  FTP روبرو را فرستاد:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -964,19 +979,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -988,19 +1003,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1013,7 +1028,7 @@ msgstr "نسخه HTTP پشتیبانی نشده"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "روش پشتیبانی‌نشده درخواست و قرارداد"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index cdacd68e8ad8c575c200c507420e3b0526c8652a..f1e1d2d490aa256f046894f6104cd78ffa6c6ef7 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-19 17:55+1300\n"
 "Last-Translator: Panu H_llfors <panupa@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -165,7 +171,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kirjoitettaessa tietoa verkkoon ilmeni virhetilanne. Uusi hakupyyntösi."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -175,23 +181,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -209,31 +215,36 @@ msgstr "Pääsy välityspalvelimen hallintaan evätty."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "URN:ää ei voitu selvittää"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -402,19 +413,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -474,6 +485,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hei, älä odota liikaa URN:iltä kun kyseessä on %T :-)"
@@ -514,7 +529,7 @@ msgstr "Kielletty kaksois-escape URL-osoitteessa"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -522,7 +537,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Virheellinen URL-osoite"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -558,24 +573,14 @@ msgstr "Ei WAIS-linkkiä"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Toiminto onnistui"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Jos sinulla on hankaluuksia hekilöllisyytesi todentamisessa, ota yhteyttä <a "
-"href=\"mailto:%w%W\">välityspalvelimen ylläpitoon</a> tai <a href=\"http://"
-"%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">vaihda</a> oletussalasanasi."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -589,6 +594,16 @@ msgstr ""
 "käyttöliittymästä ja tarkista välityspalvelimen lokista tarkemmat "
 "virheilmoitukset."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Jos sinulla on hankaluuksia hekilöllisyytesi todentamisessa, ota yhteyttä <a "
+"href=\"mailto:%w%W\">välityspalvelimen ylläpitoon</a> tai <a href=\"http://"
+"%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">vaihda</a> oletussalasanasi."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -605,20 +620,20 @@ msgstr "Lukemisen aikakatkaisu"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Hakupyyntö on liian suuri"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -626,7 +641,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -644,19 +659,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -726,7 +741,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid lähetti seuraavan FTP-komennon:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -990,19 +1005,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1014,19 +1029,19 @@ msgstr "Nimelle <q>%H</q> ei voitu määrittää IP-osoitetta."
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Pyyntöä ei voitu edelleenohjata."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1039,7 +1054,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Hakupyynnon tyyppi ja yhteyskäytäntö ei tuettu"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 2ef140dd3c749c95ba1274efecfe10b3ba6295ba..b8e0e4dfbb54daff645ae5b2d8bcce4338763c5e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-19 13:45+0200\n"
 "Last-Translator: Bernard <fli4l.charrier@free.fr>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr "%f"
 msgid "%g"
 msgstr "%g"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -174,7 +180,7 @@ msgstr ""
 "Lors de l'écriture des informations sur le réseau une erreur est survenue. "
 "Veuillez renouveler votre requête."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Échec lors de la vérification d'application"
 
@@ -186,23 +192,23 @@ msgstr ""
 "Au moins une précondition indiquée dans l'en-tête de la requête du client "
 "HTTP a échoué."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "L'autorisation du numéro de série de l'émetteur est incorrect"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "L'autorisation de la clé d'identificateur soumis est incorrect"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "Le CRL a expiré"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "Le CRL n'est pas encore valable"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "La signature du CRL n'est pas valide"
 
@@ -220,31 +226,36 @@ msgstr "Accès au Gestionnaire de Cache Interdit."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Impossible de résoudre l'URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "La chaîne du certificats est trop longue"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Le certificat n'est pas encore valide"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Le certificat a expiré"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Le certificat n'est pas encore valide"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Le certificat n'est pas sécurisé"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Le certificat a été rejeté"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Le certificat a été révoqué"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "La signature du certificat n'est pas valide"
 
@@ -413,19 +424,19 @@ msgstr "Pour configurer Internet Explorer, allez à : <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Pour configurer Opéra, allez à : <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Erreur de format dans le champ lastUpdate du CRL's"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Erreur de format dans le champ nextUpdate du CRL's"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Erreur de format dans le champ notAfter du certificat's"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Erreur de format dans le champ notBefore du certificat's"
 
@@ -485,6 +496,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> cette fonction a besoin du logiciel HTTP/1.0."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hé! Il ne faut pas attendre grand-chose des URNs avec %T :)"
@@ -535,7 +550,7 @@ msgstr ""
 "Vous devez indiquer dans la fenêtre du proxy HTTP, le nom du proxy %h et le "
 "port %b"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Le certificat CA est Invalide "
 
@@ -543,7 +558,7 @@ msgstr "Le certificat CA est Invalide "
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL invalide"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "L'utilisation de la clé ne contient pas de signature certifiée"
 
@@ -579,25 +594,14 @@ msgstr "Aucun relais WAIS"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Opération réussie"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Mémoire insuffisante"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Contrainte de longueur, le nom du chemin est trop long"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"S'il vous plait, contacter <a href=\"mailto:%w%W\">l'administrateur du "
-"proxy</a> si vous avez des difficultés pour vous authentifier ou pour <a "
-"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">changez</a> votre mot de passe par "
-"défaut."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -611,6 +615,17 @@ msgstr ""
 "gestionnaire de cache, vérifiez aussi les fichiers logs du gestionnaire "
 "cache pour analyser en détails les messages d'erreurs."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"S'il vous plait, contacter <a href=\"mailto:%w%W\">l'administrateur du "
+"proxy</a> si vous avez des difficultés pour vous authentifier ou pour <a "
+"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">changez</a> votre mot de passe par "
+"défaut."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr "La précondition a échouée."
@@ -627,22 +642,22 @@ msgstr "Délai de lecture dépassé"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "La requête est trop volumineuse"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr ""
-"Erreur du certificat SSL: impossibilité d'obtenir le certificat de l'émetteur : "
-"%ssl_ca_name"
+"Erreur du certificat SSL: impossibilité d'obtenir le certificat de "
+"l'émetteur : %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "Le certificat SSL n'est pas valide avant le: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "Le certificat SSL expire le : %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -650,7 +665,7 @@ msgstr ""
 "La date d'expiration du certificat SSL est invalide ('pas après' le champ) : "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -671,19 +686,19 @@ msgstr "Sélectionnez le paramètre détection automatique"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Utilisez la sélection automatique pour configurer le proxy"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Certificat auto-signé"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Certificat auto-signé dans la chaîne du certificat"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Certificat SSL auto-signé dans la chaîne : %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Certificat SSL auto-signé : %ssl_subject"
 
@@ -753,7 +768,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid a envoyé la commande FTP suivante :"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Discordance entre le sujet et l'émetteur"
 
@@ -1045,21 +1060,21 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr "Outils -&gt; Préférences -&gt; Avancé -&gt; Réseau -&gt; Serveur Proxy"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr ""
 "Impossible de décoder la clé du certificat publique de l'émetteur : "
 "%ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Impossible de décoder la clé publique"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Impossible de décrypter la signature CRL's"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Impossible de décrypter la signature du certificat's"
 
@@ -1071,19 +1086,19 @@ msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP du nom d'hôte <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "En ce moment, il est impossible de retransmettre cette requête."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Impossible d'obtenir un certificat CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Impossible d'obtenir un certificat de l'émetteur"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Impossible d'obtenir un certificat de l'émetteur local"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Impossible de vérifier le premier certificat"
 
@@ -1096,7 +1111,7 @@ msgstr "Version HTTP non supportée"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "La méthode de requête et le protocole ne sont pas pris en charge."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Object du certificat n'est pas supporté"
 
index e02ec7ba2580e29039dbe9b39b577c4a65b7de9f..104b4c6dee2c44989e4f45cf0e3a918e4faaac48 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-14 14:07+0200\n"
 "Last-Translator: Administrator <>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr "%f"
 msgid "%g"
 msgstr "%g"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -144,7 +150,8 @@ msgid ""
 "An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
 "\">%U</a>"
 msgstr ""
-"קרתה שגיאת פרוטוקול FTP כאשר בוצע ניסיון לגשת אל הכתובת: <a href=\"%U\">%U</a>"
+"קרתה שגיאת פרוטוקול FTP כאשר בוצע ניסיון לגשת אל הכתובת: <a href=\"%U\">%U</"
+"a>"
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.ul.li.p:33
 msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
@@ -164,7 +171,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "ארעה שגיאת תנאי בזמן כתיבת מידע לרשת. אנא נסה שוב."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "אימות הישום נכשל"
 
@@ -174,23 +181,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr "לפחות תנאי מוקדם אחד שצויין על ידי לקוח ה HTTP לא מתקיים"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "קיימת אי התאמה בין מספרים סידוריים של רשות החותם למנפיק התעודה"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL פג תוקף"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "תוקף CRL עוד לא הגיע"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "שגיאה בחתימת CRL"
 
@@ -209,31 +216,36 @@ msgstr "גישת מנהל לשרת נדחית."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "לא יכול למצוא"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "מועד תוקף אישור האבטחה עוד לא הגיע"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "תוקף אישור האבטחה פג"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "מועד תוקף אישור האבטחה עוד לא הגיע"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "אישור האבטחה לא מגיע ממקור מהימן"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "תעודת האבטחה נדחת"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "תעודת האבטחה בוטלה"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "חתימת תעודת האבטחה לקוייה"
 
@@ -403,19 +415,19 @@ msgstr "עבור דפדפן אינטרנט אקספלורר, לך ל: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "עבור דפדפן אופרה, לך ל: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "פורמט לא נכון בשדה lastUpdate ב CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "פורמט לא נכון בשדה nextUpdate ב CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "שגיאה בתעודת האבטחה בשדה \"לא אחרי\" (notAfter)"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "שגיאה בתעודת האבטחה בשדה \"לא לפני\" (notBefore)"
 
@@ -477,6 +489,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr "דרישת HTTP גרסה 1.1: שהתכונה תהיה כלולה מגרסה 1.0"
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "אל תצפה ליותר מדי מ-URN על %T :)"
@@ -522,7 +538,7 @@ msgstr "בריחה כפולה שגויה בנתיב"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr "בתיבת הפרוקסי של HTTP, הקלד את שם שרת הפרוקסי %h ואת הפורט %b"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "האישור של מנפיק האישורים (CA) לא תקין"
 
@@ -530,7 +546,7 @@ msgstr "האישור של מנפיק האישורים (CA) לא תקין"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "כתובת URL שגויה"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -566,24 +582,14 @@ msgstr "אין שרת WAIS"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "הפעולה עברה בהצלחה"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "אין זיכרון פנוי"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"אנא צור קשר עם <a href=\"mailto:%w%W\">מנהל השרת</a>אם יש לך בעיות לזהות את "
-"עצמך, או שנה את סיסמאתך."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -596,6 +602,15 @@ msgstr ""
 "עצמך או, <em>אם הינך מנהל השרת</em>, קרא את ההוראות של Squidעל ממשק הניהול "
 "ובדוק את הלוג, בשביל הודעות שגיאה מפורטות יותר."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"אנא צור קשר עם <a href=\"mailto:%w%W\">מנהל השרת</a>אם יש לך בעיות לזהות את "
+"עצמך, או שנה את סיסמאתך."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr "ביצוע תנאי מקדים נכשל."
@@ -612,26 +627,26 @@ msgstr "הקריאה אורכת יותר מידי זמן"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "הבקשה גדולה מידי."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "בעיה באישור האבטחה: מנפיק האישור לא ידוע: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "אישור האבטחה לא תקף לפני: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "אישור האבטחה מסתיים בתאריך: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 msgstr "לאישור האבטחה יש תאריך סיום לא חוקי:  %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr "לאישור האבטחה יש תאריך התחלה לא חוקי:  %ssl_subject"
@@ -648,19 +663,19 @@ msgstr "בחר \"איתור הגדרות אוטומטי\""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "בחר באיתור הגדרות אוטומטי עבור הגדרת הפרוקסי"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "אישור חתום בחתימה עצמית"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "אישור אבטחה חתום בחתימה עצמית בתוך מחרוזת האישורים"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "תעודת אבטחה SSL עם חתימה עצמית במחרוזת: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "תעודת אבטחה SSL עם חתימה עצמית: %ssl_subject"
 
@@ -716,7 +731,8 @@ msgstr "השרת ביטל את הבקשה בגלל שהיא עברה את אור
 msgid ""
 "Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. "
 "Please retry your request."
-msgstr "שרת ה Squid לא הצליח ליצור חיבור TCP, כנראה בגלל עומס יתר. אנא נסה שוב."
+msgstr ""
+"שרת ה Squid לא הצליח ליצור חיבור TCP, כנראה בגלל עומס יתר. אנא נסה שוב."
 
 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:22
 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:22
@@ -726,7 +742,7 @@ msgstr "שרת ה Squid לא הצליח ליצור חיבור TCP, כנראה ב
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "שרת ה Squid שלח את פקודת ה-FTP הבאה:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -789,13 +805,15 @@ msgstr "לא ניתן לגשת אל הכתובת: <a href=\"%U\">%U</a>"
 msgid ""
 "The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
 "href=\"%U\">%U</a>"
-msgstr "השגיאה הבאה אירעה בעת ניסיון לפענח את כתובת הURL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgstr ""
+"השגיאה הבאה אירעה בעת ניסיון לפענח את כתובת הURL: <a href=\"%U\">%U</a>"
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:20
 msgid ""
 "The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a "
 "href=\"%U\">%U</a>"
-msgstr "השגיאה הבאה אירעה בזמן ניסיון לפענח את כתובת ה URN: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgstr ""
+"השגיאה הבאה אירעה בזמן ניסיון לפענח את כתובת ה URN: <a href=\"%U\">%U</a>"
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:28
 #, fuzzy
@@ -991,13 +1009,15 @@ msgstr "הזמן חרג מהמכסה המוגדרת."
 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:37
 msgid ""
 "Tools -&gt; Internet Options -&gt; Connection -&gt; LAN Settings -&gt;Proxy"
-msgstr "כלים -&gt; אפשרויות אינטרנט -&gt; חיבורים -&gt; הגדרות LAN -&gt; פרוקסי"
+msgstr ""
+"כלים -&gt; אפשרויות אינטרנט -&gt; חיבורים -&gt; הגדרות LAN -&gt; פרוקסי"
 
 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:29
 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:29
 msgid ""
 "Tools -&gt; Options -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Connection Settings"
-msgstr "כלים -&gt; אפשרויות -&gt; אפשרויות מתקדמות -&gt; רשת -&gt; הגדרות חיבור"
+msgstr ""
+"כלים -&gt; אפשרויות -&gt; אפשרויות מתקדמות -&gt; רשת -&gt; הגדרות חיבור"
 
 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:45
 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:45
@@ -1005,19 +1025,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr "כלים -&gt; העדפות -&gt; הגדרות מתקדמות -&gt; רשת -&gt; שרתי פרוקסי"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "לא ניתן לפענח מפתח ציבורי של המנפיק:  %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "לא ניתן לפענח מפתח מונפק ציבורי"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "לא ניתן לפענח חתימה של CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "לא ניתן לפענח את חתימת התעודה"
 
@@ -1029,19 +1049,19 @@ msgstr "לא יכול למצוא כתובת IP בשביל <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "לא ניתן להעביר את הבקשה בשלב זה."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "אין אפשרות לקבל את אישור האבטחה CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "לא ניתן לקבל אישור מנפיק"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "לא ניתן לקבל אישור המונפק מקומית"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "אין אפשרות לאמת את אישור האבטחה הראשון"
 
@@ -1054,7 +1074,7 @@ msgstr "גרסת HTTP לא נתמכת"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "שיטת בקשה ופרוטוקול לא נתמכים"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "תעודה האבטחה אינה נתמכת למטרה זו"
 
index b823b97cb75df062e61e7533c7a1ffea32c70c96..9d8efadccf4596abc6394e321ba5bcdbb6be7541 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-30 09:51+0000\n"
 "Last-Translator: Muszela Balázs <bazsi86@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -168,7 +174,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "Hiba történt az adatok hálózatra való írásakor. Ismételje meg kérését!"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -178,23 +184,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -212,31 +218,36 @@ msgstr "Cache vezérlőpult hozzáférés megtagadva."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Az URN-t nem lehet feloldani"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -406,19 +417,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -478,6 +489,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Nem érdemes túl sokat várni a %T-n lévő URN-ektől :)"
@@ -526,7 +541,7 @@ msgstr "Az URL elérési út részében dupla escape szekvencia található"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -534,7 +549,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Érvénytelen URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -571,24 +586,14 @@ msgstr "Nincs WAIS szerver"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Művelet sikeresen végrehajtva"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Kérjük, forduljon a <a href=\"mailto:%w%W\">cache adminisztrátorhoz</a> "
-"amennyiben nem sikerül bejelentkeznie vagy <a ref=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">megváltoztatnia</a>eredetileg beállított jelszavát."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -602,6 +607,16 @@ msgstr ""
 "kapcsolatos fejezetét és ellenőrizze a cachenaplóállományát, ha részletesebb "
 "hibaüzenetekre van szüksége a probléma felderítéséhez."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Kérjük, forduljon a <a href=\"mailto:%w%W\">cache adminisztrátorhoz</a> "
+"amennyiben nem sikerül bejelentkeznie vagy <a ref=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">megváltoztatnia</a>eredetileg beállított jelszavát."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -618,20 +633,20 @@ msgstr "Olvasási időtúllépés"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "A kérés vagy a válasz túl nagy méretű."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -639,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -657,19 +672,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -740,7 +755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "A Squid az alábbi FTP parancsot küldte:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1020,19 +1035,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1045,19 +1060,19 @@ msgstr "A(z) <q>%H</q> szervernévhez nem lehet meghatározni az IP címet."
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "A kérést jelenleg nem lehet továbbítani."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1070,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Nem támogatott kérési metódus és protokoll"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index a9b9c1eb1581bfacaa6c77b82732fd898ff8e7e4..14ae599e1ad8833e673e1c562d5ce690c3446ced 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-19 10:53+0200\n"
 "Last-Translator: Arthur <arthurtumanyan@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr "%f"
 msgid "%g"
 msgstr "%g"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -172,7 +178,7 @@ msgstr ""
 "Տվյալները ցանցում գրանցելու ընթացքում առաջացավ սխալ․ Խնդրվում է կրկնել "
 "հարցումը․"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -182,23 +188,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr "HTTP հարցումի նախապայմաններից առնվազն մեկը անհնար է մշակել"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -216,31 +222,36 @@ msgstr "Քեշի կառավառման մուտքն արգելված է."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Չհաջողվեց մշակել URN հարցումը"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -406,19 +417,19 @@ msgstr "Internet Explorer բրաուզերի համար այցելեք: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Opera բրաուզերի համար այցելեք: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -480,6 +491,10 @@ msgstr ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q>հնարավորության համար հարցում է կատարվում HTTP/1.0 "
 "ծրագրային միջոցից"
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Չարժե շատ բան սպասել URN-ից %T -ի վրա :)"
@@ -520,7 +535,7 @@ msgstr "Անթույլատրելի կրկնակի կառավարող նիշ URL-
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr "HTTP proxy դաշտում նշիր proxy name %h և port 3128."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -528,7 +543,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Սխալ URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -564,24 +579,14 @@ msgstr "Wais Relay-ը որոշված չէ"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Գործողությունը հաջողվեց"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Խնդիրներ առաջանալու դեպքում խնդրվում է դիմել<a href=\"mailto:%w%W\">քեշի "
-"կառավարիչին</a> կամ <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">փոխել</a> Ձեր "
-"ընթացիկ գաղտնաբառը."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -592,6 +597,16 @@ msgstr ""
 "Աութենտիֆիկացիայի հետ խնդիրներ առաջանալու դեպքում խնդրվում է դիմել<a href="
 "\"mailto:%w%W\">քեշի կառավարիչին</a>."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Խնդիրներ առաջանալու դեպքում խնդրվում է դիմել<a href=\"mailto:%w%W\">քեշի "
+"կառավարիչին</a> կամ <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">փոխել</a> Ձեր "
+"ընթացիկ գաղտնաբառը."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr "Չհաջողվեց մշակել նախապայմանը"
@@ -608,20 +623,20 @@ msgstr "Պատասխան սպասելու առավելագույն ժամանա
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Հարցման ծավալը շատ մեծ է"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -629,7 +644,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -647,19 +662,19 @@ msgstr "Ընտրեք Automatically detect settings"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Ընտրեք Use Automatic proxy configuration"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -729,7 +744,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid-ը ուղարկեց հետևյալ FTP հրամանը:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -969,9 +984,8 @@ msgid ""
 "This proxy limits your time online with a quota. Your time budget is now "
 "empty but will be refilled when the configured time period starts again."
 msgstr ""
-"Պրոքսի սերվերը սահմանափակում է Ձեր համացանցում գտնվելու  "
-"ժամանակը.Սահմանափակումը կգործի ցանցի կառավարիչի կողմից նշված "
-"ժամանակահատվածում "
+"Պրոքսի սերվերը սահմանափակում է Ձեր համացանցում գտնվելու  ժամանակը."
+"Սահմանափակումը կգործի ցանցի կառավարիչի կողմից նշված ժամանակահատվածում "
 
 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:26
 msgid ""
@@ -1013,19 +1027,19 @@ msgstr ""
 "Գործիքներ -&gt; Նախընտրություններ -&gt; Լրացուցիչ -&gt; Ցանց -&gt; Պրոքսի "
 "սերվերներ"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1037,19 +1051,19 @@ msgstr "Անհնար է որոշել <q>%H</q> հանգույցի IP հասցե
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Ձեր հարցումը հնարավոր չէ վերահասցեագրել տվյալ պահին"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1062,7 +1076,7 @@ msgstr "HTTP արձանագրության այս վարկածը չի աջակց
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Հարցում իրականացնելու մեթոդը և արձանագրությունը չեն աջակցվում"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 2b0bbd54026a85a33b8001b7121a3335589da690..16e4e46cf701e4171e67d3d71ad0097900a04c17 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-02 03:46+1300\n"
 "Last-Translator: Ramdhani Fathurrohman <kontak@ramdhani.net>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@@ -50,35 +50,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -179,7 +185,7 @@ msgstr ""
 "Kondisi kesalahan terjadi ketika sedang menulis kepada jaringan. Silahkan "
 "coba lagi permintaan anda."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -189,23 +195,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -223,31 +229,36 @@ msgstr "Cache manager Akses ditolak."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Tidak dapat menyelesaikan URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -414,19 +425,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -486,6 +497,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr ""
@@ -526,7 +541,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -534,7 +549,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -568,21 +583,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -591,6 +599,12 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -607,20 +621,20 @@ msgstr ""
 msgid "Request is too large."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -628,7 +642,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -646,19 +660,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -718,7 +732,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -963,19 +977,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -987,19 +1001,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1012,7 +1026,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 4b58819c356de5d727f20cc1af7dd6f57f2a9e02..ae0b6486720a6c882a299b7671a50b0051949500 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-07 17:33+0200\n"
 "Last-Translator: Francesco <kinkie@squid-cache.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -46,35 +46,41 @@ msgstr "%f"
 msgid "%g"
 msgstr "%g"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -175,7 +181,7 @@ msgstr ""
 "Si è verificato un errore durante la scrittura di informazioni sulla rete. "
 "Riprova più tardi."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -185,23 +191,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -219,31 +225,36 @@ msgstr "L'accesso al cache manager è negato."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Impossibile risolvere la URN."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -411,19 +422,19 @@ msgstr "Per configurare Microsoft Internet Explorer: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Per configurare i browser Opera: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -485,6 +496,10 @@ msgstr ""
 "Un software HTTP/1.0 sta cercando di utilizzare le funzionalità <q>Expect</"
 "q> di HTTP/1.1."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Ehi, non ci si deve aspettare granché dalle URN su %T :)"
@@ -532,7 +547,7 @@ msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 "Nel box \"Proxy HTTP\" inserisci l'indirizzo del proxy (%h) e la porta 3128."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -540,7 +555,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL non valida"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -576,25 +591,14 @@ msgstr "Le funzioni di inoltro Wais non sono implementate."
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operazione eseguita correttamente"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Si prega di contattare il <a href=\"mailto:%w%W\">gestore del vostro proxy</"
-"a> se avete diffcoltà nell'identificarvi per l'accesso al servizio, o di <a "
-"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">cambiare</a> la vostra password "
-"iniziale."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -608,6 +612,17 @@ msgstr ""
 "riguardante l'interfaccia del <em>cache manager</em> e di verificare il log "
 "del servizio alla ricerca informazioni più dettagliate sull'errore."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Si prega di contattare il <a href=\"mailto:%w%W\">gestore del vostro proxy</"
+"a> se avete diffcoltà nell'identificarvi per l'accesso al servizio, o di <a "
+"href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">cambiare</a> la vostra password "
+"iniziale."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -624,20 +639,20 @@ msgstr "Timeout nella lettura"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "La richiesta è di dimensioni troppo grandi."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -645,7 +660,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -664,19 +679,19 @@ msgstr "Seleziona \"Rileva automaticamente impostazioni\""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Seleziona \"Usa script di configurazione automatica\""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -743,7 +758,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Il comando FTP inviato da Squid era:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1038,19 +1053,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Strumenti -&gt; Preferenze -&gt; Avanzate -&gt; Rete -&gt; Server proxy"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1064,19 +1079,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Non è possibile inoltrare la richiesta in questo momento."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1089,7 +1104,7 @@ msgstr "Versione HTTP non supportata"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Metodo e protocollo della richiesta non sono supportati."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 848501f205f3e20307cf9805ffa431c6888ef16e..844e92f5ce25dbf41ba3631c07503ef70f3cd995 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-30 20:02+1300\n"
 "Last-Translator: Takahiro Kambe <taca@back-street.net>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -177,7 +183,7 @@ msgstr ""
 "ネットワークにデータを送信している間にエラーが発生しました。再度リクエストし"
 "てください。"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -187,23 +193,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -221,31 +227,36 @@ msgstr "キャッシュマネジャへのアクセスを拒否されました.
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "URN の解決ができませんでした。"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -416,19 +427,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -488,6 +499,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "やあ、%Tの時点でURNには多くを期待しないでください。:)"
@@ -530,7 +545,7 @@ msgstr "不正な二重のエスケープがURLパスにあります。"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -538,7 +553,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "不正なURL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -573,24 +588,14 @@ msgstr "Waisの中継先が指定されていません。"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "操作に成功"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"あなた自身の認証やデフォルトのパスワードの<a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">変更</a>困難な場合は、<a href=\"mailto:%w%W\">キャッシュの管理"
-"者</a>に連絡してください。"
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -603,6 +608,16 @@ msgstr ""
 "ネージャ・インターフェイスのSquidの文書を読んで、キャッシュのログにある詳細な"
 "エラーメッセージを確認してください。"
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"あなた自身の認証やデフォルトのパスワードの<a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">変更</a>困難な場合は、<a href=\"mailto:%w%W\">キャッシュの管理"
+"者</a>に連絡してください。"
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -619,20 +634,20 @@ msgstr "読み込みタイムアウト"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "リクエストが長すぎます。"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -640,7 +655,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -658,19 +673,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -738,7 +753,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squidは以下のFTPコマンドを送りました:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1015,19 +1030,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1039,19 +1054,19 @@ msgstr "以下のホスト名の IP address を調べられません.<q>%H</q>
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "現在,リクエストの転送はできません."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1064,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "サポートされていないリクエスト/プロトコルです."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index e42780f44d6b8c50d95e91e70d07d6a284e8c225..d410951eeb86dee8cef64d406df23a03601f3a34 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-05 17:23+1300\n"
 "Last-Translator: Jaeyeon Jung <jjung@cosmos.kaist.ac.kr>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -167,7 +173,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "네트웍을 통해서 데이터를 쓰던 중 에러가 발생했습니다. 다시 시도해 주십시오."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -177,23 +183,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -211,31 +217,36 @@ msgstr "캐쉬 매니저 이용 요청이 거절되었습니다."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "URN을 처리할 수 없습니다."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -406,19 +417,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -478,6 +489,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "%T의 URN에 대해 너무 많은 것을 기대하지 마세요. :)"
@@ -518,7 +533,7 @@ msgstr "URL-Path에 double-escape이 있다."
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -526,7 +541,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "잘못된 URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -562,25 +577,14 @@ msgstr "WAIS Relay가 없습니다."
 msgid "Operation successful"
 msgstr "수행 완료"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"문제가 있을 때는 <a href=\"mailto:%w%W\">캐쉬 관리자</a> 에게 요청하시거나 처"
-"음에 부여되는 패스워드를 <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">바꾸십시"
-"오.</a>"
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -593,6 +597,16 @@ msgstr ""
 "시오. <em>관리자의 경우에는 </em> 캐쉬 매니저 인터페이스에 관한 Squid 문서를 "
 "참조하시고, 자세한 에러 메시지를 위해서는 캐쉬 로그를 참조하십시오."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"문제가 있을 때는 <a href=\"mailto:%w%W\">캐쉬 관리자</a> 에게 요청하시거나 처"
+"음에 부여되는 패스워드를 <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">바꾸십시"
+"오.</a>"
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -609,20 +623,20 @@ msgstr "읽기 시간 초과"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Request가 너무 크다."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -630,7 +644,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -648,19 +662,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -729,7 +743,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid는 다음과 같은 FTP 명령어를 전송했고:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -998,19 +1012,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1022,19 +1036,19 @@ msgstr "<q>%H</q> 에 대해서 IP 주소를 찾을 수 없습니다."
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "현재로서는 이 요청을 진행 시킬 수 없습니다."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1047,7 +1061,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "지원되지 않는 Request Method와 프로토콜입니다."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index dfe832d1f7c508115d7d460f3ddf0c917383a840..b392f045b91591d023096d8d2d3babca7270f379 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-07 19:27+1300\n"
 "Last-Translator: DVM <dvm382@takas.lt>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -46,35 +46,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -168,7 +174,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "Įvyko klaida bandant rašyti tinkle. Prašome pakartoti savo užklausą."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -178,23 +184,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -212,31 +218,36 @@ msgstr "Kešo menedžerio priėjimas uždraustas."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Negaliu aptikti URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -405,19 +416,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -477,6 +488,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Mielieji, siūlau daug nesitikėti iš URNų %T :)"
@@ -524,7 +539,7 @@ msgstr "Neleistinas double-escape kodas adrese"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -532,7 +547,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Klaidingas adresas"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -567,24 +582,14 @@ msgstr "Nėra Wais Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operacija buvo sėkminga"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Prašome susisiekti su <a href=\"mailto:%w%W\">proxy administratoriumi</a>, "
-"jei jums kils sunkumai prisistatant arba <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">pakeisti</a> savo slaptažodį."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -598,6 +603,16 @@ msgstr ""
 "interfeiso ir patikrinkite kešo žurnalą dėl detalesnių pranešimų apie "
 "klaidas."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Prašome susisiekti su <a href=\"mailto:%w%W\">proxy administratoriumi</a>, "
+"jei jums kils sunkumai prisistatant arba <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">pakeisti</a> savo slaptažodį."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -614,20 +629,20 @@ msgstr "Leistino skaitymo laiko pabaiga"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Užklausa per didelė"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -635,7 +650,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -653,19 +668,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -738,7 +753,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid nusiuntė šią FTP komandą:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1019,19 +1034,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1043,19 +1058,19 @@ msgstr "Neįmanoma nustatyti <q>%H</q> serverio IP adreso"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Šiuo metu negaliu persiųsti užklausos."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1068,7 +1083,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Nepalaikomas užklausos metodas ir protokolas"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index f8a7bffcdc92789e4abee8152900e1f69fb415b1..d04cf2eb33cf4104cb26474610be35ebcb64ee2f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:47+0000\n"
 "Last-Translator: Mārtiņš Bruņenieks <Unknown>\n"
 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
@@ -50,35 +50,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -178,7 +184,7 @@ msgstr ""
 "Iestājusies kļūdas situācijanosūtot datus pa tīklu. Lūdzu atkārtojiet savu "
 "pieprasījumu."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -188,23 +194,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -222,31 +228,36 @@ msgstr "Kešatmiņas pārvaldniekam pieeja liegta."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -416,19 +427,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -488,6 +499,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hi, neiaizraujies par daudz ar %T :)"
@@ -532,7 +547,7 @@ msgstr "Adresē ir divas atsoļa rakstzīmes, kas ir aizliegtas"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -540,7 +555,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Nepareizs URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -576,24 +591,14 @@ msgstr "Nav WAIS retranslācija"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operācija veiksmīga"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Lūdzu sazinieties <a href=\"mailto:%w%W\">kešatmiņas administratoru</a>, ja "
-"Jums ir problēmas ar autentifikāciju vai <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">nomainiet</a> Jūsu paroli."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -606,6 +611,16 @@ msgstr ""
 "administrators, lasiet Squid dokumentāciju kešatmiņas pārvaldnieka saskarnē, "
 "detalizētāku kļūdas aprakstu meklējiet kļūdu žurnālos."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Lūdzu sazinieties <a href=\"mailto:%w%W\">kešatmiņas administratoru</a>, ja "
+"Jums ir problēmas ar autentifikāciju vai <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">nomainiet</a> Jūsu paroli."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -622,20 +637,20 @@ msgstr "Lasīšanas noildze"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Pieprasījums ir par lielu."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -643,7 +658,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -661,19 +676,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -741,7 +756,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid nosūtījis sekojošu FTP komandu:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1008,19 +1023,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1032,19 +1047,19 @@ msgstr "Nevar nosakidrot IP adresi no saimniekdatora vārda<q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Šobrīda nav iespējams pārsūtīt šo pieprasījumu."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1057,7 +1072,7 @@ msgstr "Neatbalstīta HTTP versija"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Neatbalstīta pieprasījuma metode un protokols"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index db792ea1cd7250d83fedac03300cb381c9621df3..f926674f78150f78438a77a4698ff09fbc348250 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-05 23:33+0000\n"
 "Last-Translator: Mohamad Faizul bin Zulkifli <piju@mylinux.net.my>\n"
 "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
@@ -50,35 +50,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -168,7 +174,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "Keadaan yang salah dihadapi ketika menulis di rangkaian. Sila cuba lg"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -178,23 +184,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -212,31 +218,36 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -406,19 +417,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -478,6 +489,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr ""
@@ -518,7 +533,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -526,7 +541,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL Salah"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -560,21 +575,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operasi Berjaya"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -583,6 +591,12 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -599,20 +613,20 @@ msgstr ""
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Permintaan terlalu besar"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -620,7 +634,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -638,19 +652,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -710,7 +724,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -955,19 +969,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -979,19 +993,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1004,7 +1018,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 017a70f8f84caaa6050634927f78713081009b73..e2d785e3233703380e0900e6bf3940e2135167f1 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-18 23:24+0200\n"
 "Last-Translator: Rene Wijninga <r.wijninga@whine.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -51,35 +51,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -178,7 +184,7 @@ msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden tijdens het schrijven naar het netwerk.  Probeer "
 "het opnieuw."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -188,23 +194,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -222,31 +228,36 @@ msgstr "Cache Manager toegang niet toegestaan."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Kan de URN niet herleiden"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -415,19 +426,19 @@ msgstr "Voor Internet Explorer browsers ga naar: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Voor Opera browsers ga naar: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -488,6 +499,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "HTTP/1.1 <q>Verwacht:</q> feature wordt gevraagd door HTTP/1.0 software."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hmmm, verwacht niet teveel van URNs op %T :)"
@@ -534,7 +549,7 @@ msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 "Bij het HTTP Proxy keuzescherm vult u bij proxy naam %h en poort 3128 in."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -542,7 +557,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Ongeldige URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -578,24 +593,14 @@ msgstr "Geen WAIS Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Bewerking succesvol"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Neem contact op met de <a href=\"mailto:%w%W\">cache beheerder</a> als u "
-"problemen heeft met authenticatie of <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
-"\">verander</a> hier uw standaard wachtwoord."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -608,6 +613,16 @@ msgstr ""
 "dan de Squid documentatie over de cache manager interface en lees de cache "
 "log voor meer gedetailleerde foutmeldingen."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Neem contact op met de <a href=\"mailto:%w%W\">cache beheerder</a> als u "
+"problemen heeft met authenticatie of <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
+"\">verander</a> hier uw standaard wachtwoord."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -624,20 +639,20 @@ msgstr "Lees Timeout"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Het verzoek is te lang."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -645,7 +660,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -664,19 +679,19 @@ msgstr "Selecteer: Instellingen automatisch detecteren"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Selecteer: Gebruik automatisch proxy configuratie"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -746,7 +761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid heeft de volgende FTP opdracht verstuurd:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1041,19 +1056,19 @@ msgstr ""
 "Configuratie -&gt;Voorkeursinstellingen -&gt; Geavanceerd -&gt; Netwerk -&gt;"
 "Proxy Servers"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1065,19 +1080,19 @@ msgstr "Niet in staat om het IP adres te bepalen van server <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Momenteel niet in staat dit verzoek door te sturen."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1090,7 +1105,7 @@ msgstr "Niet ondersteunde HTTP versie"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Niet ondersteunde verzoekmethode of protocol"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 181cf63f678b806470cc7ed874409097fcd9c1a7..775908f6482bfb2519846875ce6cd8eabd994923 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -44,35 +44,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -153,7 +159,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -163,23 +169,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -197,31 +203,36 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Impossible de resòlvre l'URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -387,19 +398,19 @@ msgstr "Per Internet Explorer, anatz a : <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Per Opera, anatz a : <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -459,6 +470,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr ""
@@ -499,7 +514,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -507,7 +522,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL invalida"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -541,21 +556,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Ooperacion capitada"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -564,6 +572,12 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -580,20 +594,20 @@ msgstr ""
 msgid "Request is too large."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -601,7 +615,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -619,19 +633,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -691,7 +705,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -938,19 +952,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -962,19 +976,19 @@ msgstr "Impossible d'associar una adreça IP a la maquina <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -987,7 +1001,7 @@ msgstr "Version de HTTP pas suportada"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index f24af8a692092664e48788ea3bede8831721912b..4e60ba4e28304e2cb231f436fb618f3f3f02d7c2 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-02 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: Jarosław Ogrodnik <nobodythere@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -168,7 +174,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby zapisu do sieci. Proszę ponowić żądanie."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -178,23 +184,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -212,31 +218,36 @@ msgstr "Dostep do cache managera zabroniony."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "nie można zlokalizować URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -405,19 +416,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -477,6 +488,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Proszę nie spodziewać się zbyt wiele od URNów z %T :)"
@@ -517,7 +532,7 @@ msgstr "podwójna sekwencja escape w ścieżce URL"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -525,7 +540,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "błędny URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -559,24 +574,14 @@ msgstr "brak Wais Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operacja zakończona pomyślnie"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Skontaktuj się z <a href=\"mailto:%w%W\">administratorem serwera cache</a> "
-"jeśli masz trudności z autoryzacją lub <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd."
-"cgi\">zmień</a> haslo."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -590,6 +595,16 @@ msgstr ""
 "log serwera cache w poszukiwaniu bardziej szczegółowych komunikatów o "
 "błędach."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Skontaktuj się z <a href=\"mailto:%w%W\">administratorem serwera cache</a> "
+"jeśli masz trudności z autoryzacją lub <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd."
+"cgi\">zmień</a> haslo."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -606,20 +621,20 @@ msgstr "przekroczony czas odczytu"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "RZbyt duży rozmiar żądania"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -627,7 +642,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -645,19 +660,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -732,7 +747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid wysłał następującą komendę FTP:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -993,19 +1008,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1017,19 +1032,19 @@ msgstr "Nie można ustalić adresu IP hosta o nazwie <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Nie można przekazać tego żądania w chwili obecnej."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1042,7 +1057,7 @@ msgstr "Nieobsługiwana wersja HTTP"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "użyta w żądaniu kombinacja metoda/protokół jest niewłaściwa"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index d49555653b77e332d4037c5cc0257ea3e5e63502..cd4f2b4d18905c7dd72aaa85b1c5a56a07028f1b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-25 09:18+1300\n"
 "Last-Translator: Aecio F. Neto <aecioneto@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
@@ -51,35 +51,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -179,7 +185,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ocorreu um erro ao tentar escrever na rede. Por favor, repita sua requisição."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -189,23 +195,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -223,31 +229,36 @@ msgstr "Acesso negado ao gerenciador de cache."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Não é possível resolver URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -416,19 +427,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -488,6 +499,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Olha, não espere muito por URNs em %T :)"
@@ -532,7 +547,7 @@ msgstr "Escape duplo ilegal na URL-Path"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -540,7 +555,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL inválida"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -576,24 +591,14 @@ msgstr "Sem Wais Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operação bem sucedida"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Por favor, contate o <a href=\"mailto:%w%W\">administrador do cache</a> se "
-"você está tendo dificuldades em se autenticar ou <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">mude</a> sua senha."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -606,6 +611,16 @@ msgstr ""
 "administrador, leia a documentação do Squid na interface de gerenciamento de "
 "cache e cheque o log para maiores detalhes sobre mensagens de erro."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Por favor, contate o <a href=\"mailto:%w%W\">administrador do cache</a> se "
+"você está tendo dificuldades em se autenticar ou <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">mude</a> sua senha."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -622,20 +637,20 @@ msgstr "Tempo de leitura esgotado"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Requisição é muito grande."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -643,7 +658,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -661,19 +676,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -744,7 +759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid enviou o seguinte comando FTP:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1037,19 +1052,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1061,19 +1076,19 @@ msgstr "Impossível determinar o endereço IP do nome de host <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Impossível encaminhar esta requisição nesse momento."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1086,7 +1101,7 @@ msgstr "Versão do HTTP não é suportada."
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Método e Protocolo de Requisição Não-Suportado"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index d941287d37bba74639ffa5af1709b746e5f9b9c8..9b8dc00c0414be2f25e7f65194c2384de719c457 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-14 14:41+1300\n"
 "Last-Translator: Pedro Lineu Orso <orso@pop.hsbcbamerindus.com.br>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -171,7 +177,7 @@ msgstr ""
 "Uma condição de erro ocorreu enquanto escrevia na rede. Por favor tente "
 "novamente."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -181,23 +187,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -215,31 +221,36 @@ msgstr "Proibido o acesso ao Gerenciador do Cache."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Não pode resolver a URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -410,19 +421,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -482,6 +493,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Não espere muita coisa de URNS em %T :-)"
@@ -527,7 +542,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -535,7 +550,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL inválida"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -572,24 +587,14 @@ msgstr "Sem Wais"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Sucesso na execução"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Por favor, contate o <a href=\"mailto:%w%W\">administrador do cache</a> se "
-"você tiver dificuldades para se autenticar ou, <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">altere</a> sua senha."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -602,6 +607,16 @@ msgstr ""
 "leia a documentação do Squid no próprio gerenciador de cache e verifique o "
 "log para mensagens de erros mais detalhadas. "
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Por favor, contate o <a href=\"mailto:%w%W\">administrador do cache</a> se "
+"você tiver dificuldades para se autenticar ou, <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">altere</a> sua senha."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -618,20 +633,20 @@ msgstr "Excedeu o tempo limite para leitura (timeout)"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "A requisição pode ser muito grande"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -639,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -657,19 +672,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -740,7 +755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid emitiu o seguinte comando FTP:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1022,19 +1037,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1046,19 +1061,19 @@ msgstr "Incapaz de determinar o endereço IP através do nome do host <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Cache incapaz de encaminhar esta requisição neste momento."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1071,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Método ou protocolo não suportado."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index dede659825b7327a9a694de57383b4b5faa2ce78..51dd6141abfd9ca15c756a31c84166d333889898 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-20 16:29+0200\n"
 "Last-Translator: Arthur <arthur@psw.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -52,35 +52,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -180,7 +186,7 @@ msgstr ""
 "A survenit o eroare în timp ce se scriau date în reţea. Vă rugăm să "
 "încercaţi cererea din nou."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -190,23 +196,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -224,31 +230,36 @@ msgstr "Interzis accesul la Managerul de cache."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Nu se poate rezolva URN-ul"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -417,19 +428,19 @@ msgstr "Pentru navigatorul Internet Explorer mergeţi la: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Pentru navigatorul Opera mergeţi la: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -490,6 +501,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "HTTP/1.1 Capabilitatea <q>Expect:</q> este cerută de software HTTP/1.0."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hei, nu vă aşteptaţi la prea multe de la URN-uri pe %T :)"
@@ -537,7 +552,7 @@ msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 "În căsuţa pentru proxy HTTP tastează numele proxy-ului %h şi portul 3128."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -545,7 +560,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL invalid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -581,24 +596,14 @@ msgstr "Nu există relay Wais"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operaţie reuşită"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Vă rugăm contactaţi <a href=\"mailto:%w%W\">administratorul cache-ului</a> "
-"dacă aveţi dificultăţi în a vă autentifica sau <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">schimbaţi-vă</a> parola implicită."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -612,6 +617,16 @@ msgstr ""
 "managerului şi verificaţi jurnalul cache pentru mesaje de eroare mai "
 "detaliate."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Vă rugăm contactaţi <a href=\"mailto:%w%W\">administratorul cache-ului</a> "
+"dacă aveţi dificultăţi în a vă autentifica sau <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">schimbaţi-vă</a> parola implicită."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -628,20 +643,20 @@ msgstr "Cererea de citire a expirat"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Cererea este prea mare."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -649,7 +664,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -668,19 +683,19 @@ msgstr "Selectează Detectează automat setările"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Selectează Configurare pentru proxy automată"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -750,7 +765,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid a trimis următoarea comandă FTP:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1042,19 +1057,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1066,19 +1081,19 @@ msgstr "Nu pot determina adresa IP din numele host-ului pentru <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Nu pot să forwardez această cerere la acest moment."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1091,7 +1106,7 @@ msgstr "Versiune HTTP nesuportată"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Metodă de cerere şi protocol nesuportată"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index f76813b5a226fa611ad0304aa11e4af625257403..708835fbfde7e2bc1912d92ab76cb89e45b09bf1 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-14 11:47+0000\n"
 "Last-Translator: Amos Jeffries <Unknown>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -164,7 +170,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "Ошибка отправки данных. Повторите запрос"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -174,23 +180,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -208,31 +214,36 @@ msgstr "Доступ к управлению кэшем запрещён."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Невозможно определить URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -400,19 +411,19 @@ msgstr "Для браузера Internet Explorer перейдите в: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Для браузера Opera перейдите в: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -472,6 +483,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Не стоит ожидать чудес от URN-ов на %T :)"
@@ -514,7 +529,7 @@ msgstr "Недопустимое двойное экранирование в п
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr "В поле ввода HTTP прокси введите имя прокси %h и порт 3128"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -522,7 +537,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Недопустимый URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -558,24 +573,14 @@ msgstr "Wais Relay не определен"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Операция завершилась успешно"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Если у Вас возникли проблемы с аутентификацией, пожалуйста, свяжитесь с <a "
-"href=\"mailto:%w%W\">администратором кэша</a> или <a href=\"http://%h/cgi-"
-"bin/chpasswd.cgi\">смените</a> Ваш пароль по умолчанию."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -588,6 +593,16 @@ msgstr ""
 "администратор</em>, прочитайте документацию по интерфейсу управления кэшем и "
 "проверьте файл протокола на предмет более детальных сообщений об ошибках."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Если у Вас возникли проблемы с аутентификацией, пожалуйста, свяжитесь с <a "
+"href=\"mailto:%w%W\">администратором кэша</a> или <a href=\"http://%h/cgi-"
+"bin/chpasswd.cgi\">смените</a> Ваш пароль по умолчанию."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -604,20 +619,20 @@ msgstr "Время ожидания при чтении истекло"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Запрос слишком велик."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -625,7 +640,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -644,19 +659,19 @@ msgstr "Выберите Автоматически определять нас
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Выберите Использовать Автоматическое определение прокси"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -725,7 +740,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid послал следующую команду FTP:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1010,19 +1025,19 @@ msgstr ""
 "Инструменты -&gt; Настройки -&gt; Дополнительно -&gt; Сеть -&gt; Прокси-"
 "серверы"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1034,19 +1049,19 @@ msgstr "Невозможно определить IP-адрес по имени
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Невозможно переслать этот запрос в данное время."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1059,7 +1074,7 @@ msgstr "Неподдерживаемая версия HTTP"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Неподдерживаемый метод запроса или протокол"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 056454eeae6068592095513f440fa1bfa28ea5d4..a826e068f58b785691531e9b66bc4ff0b4896930 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-19 18:57+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -172,7 +178,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vyskytla sa chyba pri zápise do siete. Prosím, opakujte svoju požiadavku."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -182,23 +188,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -216,31 +222,36 @@ msgstr "Prístup k sprívcovi cache zamietnutý."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Nemožno preložiť URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -409,19 +420,19 @@ msgstr "Prehliadače Internet Explorer - choďte na: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Prehliadače Opera - choďte na: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -483,6 +494,10 @@ msgstr ""
 "Vlastnosť <q>Expect:</q> verzie HTTP/1.1 sa požaduje od softvéru verzie "
 "HTTP/1.0."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hej, neočakávaj priveľa od URN na %T :)"
@@ -528,7 +543,7 @@ msgstr "Chybná dvojitá úniková klauzula v URL-Path"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr "V poli HTTP proxy napíšte názov proxy %h a port 3128."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -536,7 +551,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Neplatný URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -572,24 +587,14 @@ msgstr "Žiadne relé WAIS"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operácia úspešná"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Ak máte problém pri autentifikácii, kontaktujte prosím <a href=\"mailto:%w%W"
-"\">správcu cache</a> alebo si <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
-"\">zmeňte</a> svoje predvolené heslo."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -602,6 +607,16 @@ msgstr ""
 "dokumentáciu k rozhraniu správcu cache a prezrite si podrobnejšie chybové "
 "hlásenie v protokole cache."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Ak máte problém pri autentifikácii, kontaktujte prosím <a href=\"mailto:%w%W"
+"\">správcu cache</a> alebo si <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
+"\">zmeňte</a> svoje predvolené heslo."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -618,20 +633,20 @@ msgstr "Čas vypršal pri čítaní"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Požiadavka je príliš dlhá."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -639,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -658,19 +673,19 @@ msgstr "Vyberte Automaticky zistiť nastavenia"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Vyberte Automatická konfigurácia proxy"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -740,7 +755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid odoslal nasledujúci FTP príkaz:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1026,19 +1041,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nástroje -&gt; Nastavenia -&gt; Rozšírené -&gt; Sieť -&gt; Proxy servery"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1050,19 +1065,19 @@ msgstr "Nie je možné previesť názov počítača na IP adresu <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Požiadavku teraz nie je možné presmerovať."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1075,7 +1090,7 @@ msgstr "Nepodporovaná verzia HTTP"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Nepodporovaná metóda a protokol požiadavky"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 94405b83443a0190027cb64e2166c986a154c71d..4c78dc2dc976728551b273f3b25283d7d335df26 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-24 10:57+0200\n"
 "Last-Translator: Aleksa <susulic@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -46,35 +46,41 @@ msgstr "%f"
 msgid "%g"
 msgstr "%g"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -167,7 +173,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "Med pisanjem v omrežje je prišlo do napake. Ponovite zahtevo!"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -179,23 +185,23 @@ msgstr ""
 "Vsaj eden izmed pogojev, ki jih je odjemalec HTTP navedel v zaglavju "
 "zahteve, je spodletel."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -213,31 +219,36 @@ msgstr "Dostop do upravitelja predpomnilnika zavrnjen."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Ni mogoče razrešiti imena URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -403,19 +414,19 @@ msgstr "Za brskalnike Internet Explorer pojdite na: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Za brskalnike Opera pojdite na: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -475,6 +486,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr "Prvina HTTP/1.1 <q>Expect:</q> se zahteva od programa HTTP/1.0."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Od imen URN na %T ne pričakujte preveč :)"
@@ -520,7 +535,7 @@ msgstr ""
 "V polje za posredniški strežnik HTTP vnesite ime posredniškega strežnika %h "
 "in vrata %b."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -528,7 +543,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Neveljaven naslov URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -563,24 +578,14 @@ msgstr "Ni relejnega strežnika WAIS"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Dejanje je uspelo"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Obrnite se na <a href=\"mailto:%w%W\">skrbnika predpomnilnika</a>, če imate "
-"težave pri avtentikaciji, ali pa <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
-"\">spremenite</a> svoje privzeto geslo."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -593,6 +598,16 @@ msgstr ""
 "programa Squid poučite o vmesniku upravitelja predpomnilnika in v dnevniku "
 "predpomnilnika poiščite podrobnejša sporočila o napakah."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Obrnite se na <a href=\"mailto:%w%W\">skrbnika predpomnilnika</a>, če imate "
+"težave pri avtentikaciji, ali pa <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
+"\">spremenite</a> svoje privzeto geslo."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr "Pogoj ni izpolnjen."
@@ -609,20 +624,20 @@ msgstr "Potekel je čas pri branju"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Zahteva je preobsežna."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -630,7 +645,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -648,19 +663,19 @@ msgstr "Izberite samodejno zaznavo nastavitev"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Izberite uporabo samodejne konfiguracije posredniškega strežnika"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -729,7 +744,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid je poslal naslednji ukaz FTP:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1017,19 +1032,19 @@ msgstr ""
 "Orodja -&gt; Nastavitve -&gt; Napredno -&gt; Omrežje -&gt; Posredovalni "
 "strežniki"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1041,19 +1056,19 @@ msgstr "Ni možno določiti naslova IP iz imena gostitelja <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Te zahteve trenutno ni mogoče posredovati."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1066,7 +1081,7 @@ msgstr "Nepodprta različica HTTP"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Nepodprta metoda zahteve in protokol"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 953de2e1378da32c6ee71bf6e9aee6c2beb3f60c..78825f768d13786e078d5702d61e1f71fb3f8153 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -44,35 +44,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -153,7 +159,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -163,23 +169,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -197,31 +203,36 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -387,19 +398,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -459,6 +470,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr ""
@@ -499,7 +514,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -507,7 +522,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -541,21 +556,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -564,6 +572,12 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -580,20 +594,20 @@ msgstr ""
 msgid "Request is too large."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -601,7 +615,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -619,19 +633,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -691,7 +705,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -936,19 +950,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -960,19 +974,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -985,7 +999,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index a4b10b1ff16ee359dd97251c9c847328c256e18d..26bb56fcdbc01862469f063c20caeac30da05204 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-08 23:50+0200\n"
 "Last-Translator: Bratislav <batailic@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -46,35 +46,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -172,7 +178,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Desila se greška prilikom upisa podataka ka mreži. Molimo pokušajte ponovo."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -182,23 +188,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -216,31 +222,36 @@ msgstr "Pristup proksi/keš server menadžeru nije dozvoljen."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Nije moguće prepoznati URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -409,19 +420,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -482,6 +493,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr "HTTP/1.1 Zahtev: funkcija je tražena od HTTP/1.0 softvera."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Hej, ne očekuj previše od URN-a na %T :)"
@@ -525,7 +540,7 @@ msgstr "Nedozvoljene dvostruke \"escape\" sekvence u URL putanji"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -533,7 +548,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Neispravna adresa (URL)"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -568,24 +583,14 @@ msgstr "Nema Wais servera"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operacija uspešna"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Molimo kontaktirajte <a href=\"mailto:%w%W\">keš administratora</a> ako "
-"imate problema sa autentifikacijom ili <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd."
-"cgi\">promenite</a> vašu šifru."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -598,6 +603,16 @@ msgstr ""
 "administrator, pročitajte dokumentaciju o Squid keš menadžeru i proverite "
 "keš žurnal za detaljnije poruke o grešakama."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Molimo kontaktirajte <a href=\"mailto:%w%W\">keš administratora</a> ako "
+"imate problema sa autentifikacijom ili <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd."
+"cgi\">promenite</a> vašu šifru."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -614,20 +629,20 @@ msgstr "Zastoj čitanja"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Zahtev je prevelik."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -635,7 +650,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -653,19 +668,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -735,7 +750,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid je poslao sledeæu FTP komandu:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1022,19 +1037,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1046,19 +1061,19 @@ msgstr "Nije moguæe odrediti IP adresu iz imena raèunara za <q>%H</q>"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Vaš zahtev ne može da se prosledi u ovom trenutku."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1071,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Nepodržan metod ili protokol zahteva (Request)"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index d0a7d4212eb4e065ea5177cb8affd7947e682523..612fb8f374be3bf28c4f0f33e4194707001224ff 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-10 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: Henrik Nordström <henrik@henriknordstrom.net>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,35 +44,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -176,7 +182,7 @@ msgstr ""
 "Ett fel intr&auml;ffade vid f&ouml;rs&ouml;k att skriva till n&auml;"
 "tverket.  V&auml;nligen f&ouml;rs&ouml;k igen."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -186,23 +192,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -220,31 +226,36 @@ msgstr "Tilltr&auml;de till Cachehanteraren Nekas."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Kan inte l&ouml;sa upp URN namnet"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -413,19 +424,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -485,6 +496,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr ""
@@ -533,7 +548,7 @@ msgstr "Ej till&aring;ten dubbel-escape i URL-S&ouml;kv&auml;gen"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -541,7 +556,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Felaktig URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -577,24 +592,14 @@ msgstr "Igen Wais Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Operationen lyckades"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"V&auml;nligen kontakta <a href=\"mailto:%w%W\">cacheadministratorn</a> om Ni "
-"har sv&aring;righ eter med att autentifiera Er sj&auml;lv, eller <a href="
-"\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">byt</a> Ert l&ouml;senord."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -608,6 +613,16 @@ msgstr ""
 "interfacet och kontrollera cache loggen f&ouml;r mer detaljerade "
 "felmeddelanden."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"V&auml;nligen kontakta <a href=\"mailto:%w%W\">cacheadministratorn</a> om Ni "
+"har sv&aring;righ eter med att autentifiera Er sj&auml;lv, eller <a href="
+"\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">byt</a> Ert l&ouml;senord."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -624,20 +639,20 @@ msgstr "L&auml;sningen fick en timeout"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "F&ouml;rfr&aring;gan &auml;r f&ouml;r stor."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -645,7 +660,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -663,19 +678,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -747,7 +762,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid s&auml;nde f&ouml;ljande FTP kommando:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1045,19 +1060,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1070,19 +1085,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Kunde ej vidarebefodra f&ouml;rfr&aring;gan vid detta tillf&auml;lle."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1095,7 +1110,7 @@ msgstr "Icke stödd HTTP version"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Ej st&ouml;d f&ouml;r beg&auml;rd Metod och Protokoll"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 02b9d3e0527ccf91d79dcec59d28634a093d40bc..df0ef0956ad3609315a158b89c1ced87a0dea220 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-11 06:25+0000\n"
 "Last-Translator: Anon Sricharoenchai <Unknown>\n"
 "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -50,35 +50,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -162,7 +168,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "มีภาวะข้อผิดผลาดระหว่างที่กำลังส่งข้อมูลไปยังระบบเครือข่าย.  กรุณาเรียกดูใหม่อีกครั้ง."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -172,23 +178,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -206,31 +212,36 @@ msgstr "การเรียกใช้ระบบจัดการแคช
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -399,19 +410,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -471,6 +482,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "เฮ้, อย่าคาดหวังจาก URN บน %T มากเกินไปนัก :)"
@@ -511,7 +526,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -519,7 +534,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL ผิดรูปแบบ (invalid)"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -555,21 +570,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr "ปฏิบัติการเสร็จสมบูรณ์"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -578,6 +586,12 @@ msgid ""
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -594,20 +608,20 @@ msgstr "การรอรับข้อมูลเกินเวลาที
 msgid "Request is too large."
 msgstr "คำสั่งหรือคำร้อง (request) ที่ส่ง มีขนาดใหญ่เกินไป"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -615,7 +629,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -633,19 +647,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -705,7 +719,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "squid ได้ส่งคำสั่ง FTP ดังต่อไปนี้:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -953,19 +967,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -977,19 +991,19 @@ msgstr "ไม่สามารถระบุที่อยู่ไอพี
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "ในขณะนี้ไม่สามารถส่งต่อ (forward) คำขอนี้"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1002,7 +1016,7 @@ msgstr "ไม่รองรับ HTTP รุ่นนี้"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "ไม่รองรับโปรโตคอลและวิธีการหรือคำสั่งที่เรียกมา (request method)"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 7598646732320f6aecf9408cef175984a0e84f2b..a7a7ad053de047a59a424e8626d8c3eefc39ac3b 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-10 15:46+0000\n"
 "Last-Translator: Hüseyin Sevgi <hsevgi@msn.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -171,7 +177,7 @@ msgstr ""
 "Bilgiler ağ üzerine gönderilirken hata oluştu. Lütfen isteğinizi tekrar "
 "giriniz."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -181,23 +187,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -215,31 +221,36 @@ msgstr "Cache Yönetici girişi yasak."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "URN çözülemedi."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -408,19 +419,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -480,6 +491,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "%T de URN den fazla birsey beklemeyin. :)"
@@ -522,7 +537,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -530,7 +545,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Yanlış URL."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -564,24 +579,14 @@ msgstr "WAIS Sunucu tanımlı değil"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "İşlem başarıyla tamamlandı"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Lütfen <a href=\"mailto:%w%W\">Cache Yöneticisi</a> ile bağlantıya geçin, "
-"veya şifrenizi değiştirmek için <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
-"\">buraya</a> tıklayın."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -594,6 +599,16 @@ msgstr ""
 "Yardım Sayfalarında Cache Yöneticisi giriş arayüzü ile ilgili kısımları "
 "tekrar okuyun ve Cache sunucusunun hata mesajlarını kontrol edin."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Lütfen <a href=\"mailto:%w%W\">Cache Yöneticisi</a> ile bağlantıya geçin, "
+"veya şifrenizi değiştirmek için <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi"
+"\">buraya</a> tıklayın."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -610,20 +625,20 @@ msgstr "Okuma zamanı doldu (Read Timeout)"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "İstenilen dosya çok büyük."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -631,7 +646,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -649,19 +664,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -729,7 +744,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid, şu FTP komutlarını gönderdi:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1006,19 +1021,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1030,19 +1045,19 @@ msgstr "<q>%H</q> isimli sunucuya ait herhangi bir IP adresi bulunamadı."
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "Şu anda sizi yönlendiremem."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1055,7 +1070,7 @@ msgstr "Desteklenmeyen HTTP versiyonu."
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Desteklenmeyen istek yöntemi ve protokol."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index e73c09b47db9e031a1caba74bb662ea86c67af08..328f1140428acca9826a1439280417d2943db079 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-03 12:10+1300\n"
 "Last-Translator: Feshchuk Yuriy <swopster@meta.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -52,35 +52,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -177,7 +183,7 @@ msgstr ""
 "Під час відправлення даних в мережу виникла помилка. Будь-ласка, повторіть "
 "запит."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -187,23 +193,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -221,31 +227,36 @@ msgstr "Доступ до керування кешом заборонено"
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Неможливо визначити URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -414,19 +425,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -486,6 +497,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 #, fuzzy
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
@@ -531,7 +546,7 @@ msgstr "В шляху URL присутній зайвий символ <q>/</q>;
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -539,7 +554,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Недійсний URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -575,24 +590,14 @@ msgstr "Не визначено WAIS Relay"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Операцію успішно виконано"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Будь-ласка, зв'яжіться з <a href=\"mailto:%w%W\">Адміністратором кешу</a>, "
-"якщо у Вас виникли труднощі з авторизацією, або <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">змініть</a> Ваш пароль."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -605,6 +610,16 @@ msgstr ""
 "читайте документацію стосовно інтерфейсу керування кешом. А також для "
 "отримання більш детальної інформації про помилки перегляньте лог-файл кешу."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Будь-ласка, зв'яжіться з <a href=\"mailto:%w%W\">Адміністратором кешу</a>, "
+"якщо у Вас виникли труднощі з авторизацією, або <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">змініть</a> Ваш пароль."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -621,20 +636,20 @@ msgstr "Час очікування на відповідь вийшов"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Запит завеликий"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -642,7 +657,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -660,19 +675,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -740,7 +755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid надіслав наступну FTP команду:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -1022,19 +1037,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1046,19 +1061,19 @@ msgstr "Неможливо визначити IP адресу вузла: <q>%H<
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "В даний момент неможливо переслати даний запит"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1071,7 +1086,7 @@ msgstr "Версія HTTP протоколу не підпримується"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "Метод запиту чи протокол не підтримуються"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 147647ecfb060508b2a9022038eb1ab6b97573cd..6fe8095e290e123ac334bcee39ae265a1f799ab3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-14 16:45+0000\n"
 "Last-Translator: Akmal Xushvaqov <akmalxster@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uzbek <uz@li.org>\n"
@@ -50,35 +50,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -172,7 +178,7 @@ msgstr ""
 "сервер ўчирилган ёки ўчириб-ёқилган бўлиши мумкин .  Илтимос, сўровингизни "
 "қайта киритинг."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -182,23 +188,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -216,31 +222,36 @@ msgstr "Кеш бошқарувчиси рухсат бермади."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -410,19 +421,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -482,6 +493,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "Эй, %T'даги URN'лардан кўп кутманг  :)"
@@ -522,7 +537,7 @@ msgstr ""
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -530,7 +545,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Яроқсиз URL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -566,24 +581,14 @@ msgstr ""
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Операция муваффақиятли"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"</a> Агар сиз тасдиқдан ўтишда ёки андоза махфий сўзингизни <a href=\"http://"
-"%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">ўзгартиришда</a>қийналаётган бўлсангиз,  марҳамат, "
-"<a href=\"mailto:%w%W\">кеш адмнистратори билан боғланинг."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -596,6 +601,16 @@ msgstr ""
 "бўлсангиз, Squid кеш бошқарувчи интерфейсидаги қўлланмаларни ўқинг ва кеш "
 "журналидаги хато хабарларини батафсил текшириб кўринг."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"</a> Агар сиз тасдиқдан ўтишда ёки андоза махфий сўзингизни <a href=\"http://"
+"%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">ўзгартиришда</a>қийналаётган бўлсангиз,  марҳамат, "
+"<a href=\"mailto:%w%W\">кеш адмнистратори билан боғланинг."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -612,20 +627,20 @@ msgstr "Узилишни ўқиш"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Сўров жуда катта."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -633,7 +648,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -651,19 +666,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -728,7 +743,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid қуйидаги FTP буйруғини жўнатди:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -978,19 +993,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1002,19 +1017,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1027,7 +1042,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index 86c6d298a69d5240a12bf281418f8c9a54b0567b..973ee97b210d99c85cafed829874146cac85eb14 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-28 16:17+0200\n"
 "Last-Translator:  <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -161,7 +167,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "Gặp lỗi trong khi ghi vào mạng. Hãy thử lại gửi yêu cầu."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -171,23 +177,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -205,31 +211,36 @@ msgstr "Truy cập đến trình quản lý vùng nhớ tạm bị từ chối."
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "Không tìm thấy URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -400,19 +411,19 @@ msgstr "Đối với trình duyệt Internet Explorer (IE) thì thăm: <ul>"
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr "Đối với trình duyệt Opera thì thăm: <ul>"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -472,6 +483,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr "HTTP/1.1 <q>Mong đợi:</q> tính năng được yêu cầu từ phần mềm HTTP/1.0."
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "URN trên %T không có nhiều khả năng."
@@ -515,7 +530,7 @@ msgstr "Gặp ký tự thoát đôi cấm trong đường dẫn URL"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr "Trong hộp ủy nhiệm HTTP, gõ tên ủy nhiệm %h và cổng 3128."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -523,7 +538,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL sai"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -558,24 +573,14 @@ msgstr "Không có bộ tiếp lại WAIS"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "Thao tác thành công"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"Hãy liên lạc với <a href=\"mailto:%w%W\">quản trị vùng nhớ tạm</a> nếu bạn "
-"gặp khó khăn trong việc tự xác thực, hoặc bạn <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">thay đổi</a> mật khẩu mặc định của mình."
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -588,6 +593,16 @@ msgstr ""
 "trị thì đọc tài liệu hướng dẫn Squid về giao diện quản lý vùng nhớ tạm và "
 "kiểm tra lại sổ theo dõi vùng nhớ tạm có thông điệp lỗi chi tiết hơn không."
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"Hãy liên lạc với <a href=\"mailto:%w%W\">quản trị vùng nhớ tạm</a> nếu bạn "
+"gặp khó khăn trong việc tự xác thực, hoặc bạn <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">thay đổi</a> mật khẩu mặc định của mình."
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -604,20 +619,20 @@ msgstr "Quá hạn đọc"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "Yêu cầu quá lớn."
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -625,7 +640,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -644,19 +659,19 @@ msgstr "Bật tùy chọn Tự động phát hiện thiết lập"
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr "Bật tùy chọn Dùng tự động cấu hình ủy nhiệm"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -723,7 +738,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid đã gửi lệnh FTP theo đây:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -968,19 +983,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -992,19 +1007,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1017,7 +1032,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index feac4fce495ebdd3df6ed52d8fba698336bc16ed..4b98f89fc962895a1e651897f9469fe26c044b12 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 11:35+0000\n"
 "Last-Translator: 王英华 <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -161,7 +167,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "通过网络写入数据时发生了错误,请重新尝试。"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -171,23 +177,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -205,31 +211,36 @@ msgstr "缓存管理访问被拒绝。"
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "不能解析 URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -398,19 +409,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -470,6 +481,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "抱歉!您不能对 %T 上的 URNs 期待太多 :)"
@@ -510,7 +525,7 @@ msgstr "网址路径中有不合法双重转义符"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -518,7 +533,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "无效的网址"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -552,23 +567,14 @@ msgstr "无 Wais 中继"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "操作成功"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"如果您在身份验证上 发生困难,请与 <a href=\"mailto:%w%W\">管理者</a> 联系。 "
-"或是<a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">更改</a>您的密码。"
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -580,6 +586,15 @@ msgstr ""
 "\"mailto:%w%W\">管理者</a>联系。如果您<em>就是</em>管理者,请详细阅读 Squid "
 "所附文件中与 cache manager 有关部份或检查 cache log 以便得到更详尽的细节。"
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"如果您在身份验证上 发生困难,请与 <a href=\"mailto:%w%W\">管理者</a> 联系。 "
+"或是<a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">更改</a>您的密码。"
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -596,20 +611,20 @@ msgstr "读取超时"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "请求命令过长"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -617,7 +632,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -635,19 +650,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -714,7 +729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "本缓存服务器发出以下 FTP 命令:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -986,19 +1001,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1010,19 +1025,19 @@ msgstr "不能由主机名 <q>%H</q> 确定 IP 地址。"
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "目前无法将您的请求进行转送操作"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1035,7 +1050,7 @@ msgstr "不支持的 HTTP 版本"
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "不支持的请求方式和协议"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index ee6e9c3a1a7386bfa99ef49bb146117560fa8cc5..02a0067e1b06951e65b9fe36f6e0a3999993731f 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-22 13:27+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 11:40+1300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-05 16:09+1300\n"
 "Last-Translator: Erick C. Chang <erick@mail.thu.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
@@ -45,35 +45,41 @@ msgstr ""
 msgid "%g"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:69
 msgid "%ssl_error_descr"
 msgstr "%ssl_error_descr"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:89
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:109
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:125
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:5
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:9
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:13
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:21
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:25
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:37
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:41
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:53
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:57
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:77
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:81
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:85
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:93
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:97
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:101
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:105
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:113
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:121
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:125
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:1
+#, fuzzy
+msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
+msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
+
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:129
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:133
 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
 
@@ -163,7 +169,7 @@ msgid ""
 "request."
 msgstr "正在透過網路寫入資料時發生了錯誤的情況,請重新嘗試一遍您的連結要求。"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:125
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "Application verification failure"
 
@@ -173,23 +179,23 @@ msgid ""
 "has failed."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:117
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:125
 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:113
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:121
 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:41
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:49
 msgid "CRL has expired"
 msgstr "CRL has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:37
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:45
 msgid "CRL is not yet valid"
 msgstr "CRL is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:25
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
 msgid "CRL signature failure"
 msgstr "CRL signature failure"
 
@@ -207,31 +213,36 @@ msgstr "快取伺服器管理程式使用被拒"
 msgid "Cannot Resolve URN"
 msgstr "無法解譯 URN"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:81
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:89
 msgid "Certificate chain too long"
 msgstr "Certificate chain too long"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:33
+#: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:5
+#, fuzzy
+msgid "Certificate does not match domainname"
+msgstr "Certificate is not yet valid"
+
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:41
 msgid "Certificate has expired"
 msgstr "Certificate has expired"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:37
 msgid "Certificate is not yet valid"
 msgstr "Certificate is not yet valid"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:101
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:109
 msgid "Certificate not trusted"
 msgstr "Certificate not trusted"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:105
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:113
 msgid "Certificate rejected"
 msgstr "Certificate rejected"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:85
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:93
 msgid "Certificate revoked"
 msgstr "Certificate revoked"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:21
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:29
 msgid "Certificate signature failure"
 msgstr "Certificate signature failure"
 
@@ -401,19 +412,19 @@ msgstr ""
 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:53
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:61
 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:57
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:65
 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:57
 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:53
 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
 
@@ -473,6 +484,10 @@ msgid ""
 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
 msgstr ""
 
+#: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:1
+msgid "Handshake with SSL server failed"
+msgstr ""
+
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
 msgstr "抱歉!您不能對 URNs 在 %T 上期待太多 :) "
@@ -513,7 +528,7 @@ msgstr "不合法的網站連結路徑(缺少 <q>//</q>)"
 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:89
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:97
 msgid "Invalid CA certificate"
 msgstr "Invalid CA certificate"
 
@@ -521,7 +536,7 @@ msgstr "Invalid CA certificate"
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "不正確的位置"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:121
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:129
 msgid "Key usage does not include certificate signing"
 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
 
@@ -555,23 +570,14 @@ msgstr "不提供 Wais(廣域資訊伺服器)轉接"
 msgid "Operation successful"
 msgstr "所要求的指令成功地被完成"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:61
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:69
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:93
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:101
 msgid "Path length constraint exceeded"
 msgstr "Path length constraint exceeded"
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
-msgstr ""
-"如果您在身份驗證上發生困難,請與 <a href=\"mailto:%w%W\">管理者</a> 聯繫。或"
-"是<a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">更改</a>您的密碼。"
-
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
@@ -584,6 +590,15 @@ msgstr ""
 "讀 Squid 所附文件中與cache manager 有關部份或檢查 cache log 以便得到更詳盡的"
 "細節。"
 
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
+"have difficulties authenticating yourself."
+msgstr ""
+"如果您在身份驗證上發生困難,請與 <a href=\"mailto:%w%W\">管理者</a> 聯繫。或"
+"是<a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">更改</a>您的密碼。"
+
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Precondition Failed."
 msgstr ""
@@ -600,20 +615,20 @@ msgstr "超過讀取時限"
 msgid "Request is too large."
 msgstr "要求命令過長"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:1
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:81
 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:29
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:37
 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:33
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:41
 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:49
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:57
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
@@ -621,7 +636,7 @@ msgstr ""
 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
 "%ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:45
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:53
 msgid ""
 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
 msgstr ""
@@ -639,19 +654,19 @@ msgstr ""
 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
 msgstr "Self signed certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:69
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:65
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
 
@@ -723,7 +738,7 @@ msgstr ""
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr "Squid 伺服器替您送出下列檔案傳輸命令:"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:109
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:117
 msgid "Subject issuer mismatch"
 msgstr "Subject issuer mismatch"
 
@@ -985,19 +1000,19 @@ msgid ""
 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
 msgstr ""
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:25
 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:17
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:25
 msgid "Unable to decode issuer public key"
 msgstr "Unable to decode issuer public key"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:13
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:21
 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:9
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:17
 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
 
@@ -1009,19 +1024,19 @@ msgstr "無法將您輸入的網站主機位置轉譯成正確的 IP 位置 <q>%
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr "目前無法替您的網站連結要求進行轉向動作"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:5
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:13
 msgid "Unable to get certificate CRL"
 msgstr "Unable to get certificate CRL"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:1
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:9
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "Unable to get issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:73
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:81
 msgid "Unable to get local issuer certificate"
 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:77
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:85
 msgid "Unable to verify the first certificate"
 msgstr "Unable to verify the first certificate"
 
@@ -1034,7 +1049,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr "尚未支援的要求方式或通訊協定"
 
-#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:97
+#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:105
 msgid "Unsupported certificate purpose"
 msgstr "Unsupported certificate purpose"
 
index fe00425d1fa133ea4a9ec11203af558eac5bae27..0697d16e1def74d094ed3fab51c1a8968157387e 100644 (file)
--- a/po4a.conf
+++ b/po4a.conf
@@ -2,6 +2,8 @@
 
 [po4a_paths] doc/manuals/manuals.pot $lang:doc/manuals/$lang.po
 
+[type: man] helpers/basic_auth/DB/basic_db_auth.pl.8 $lang:doc/manuals/$lang/basic_db_auth.pl.8
+
 [type: man] helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8 $lang:doc/manuals/$lang/basic_getpwnam_auth.8
 
 [type: man] helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8 $lang:doc/manuals/$lang/basic_ldap_auth.8