# Bulgarian translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Ivan Minchev <vanko@uni-svishtov.bg>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Ivan Minchev <vanko@uni-svishtov.bg>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Catalan translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Leonardo A. D'Angelo <ldangelo@san-cayetano.com>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Leonardo A. D'Angelo <ldangelo@san-cayetano.com>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Czech translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Josef Karliak <karliak@ajetaci.cz>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Josef Karliak <karliak@ajetaci.cz>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# German translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Andreas Piek <a.piesk@gmx.net>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Andreas Piek <a.piesk@gmx.net>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Greek translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Antonis Maglaras <vegos@magla.gr>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Antonis Maglaras <vegos@magla.gr>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Spanish translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Leonardo A. D'Angelo <ldangelo@san-cayetano.com>, ???
-# Jose Luis Hernandez Lopez <jhdz@simbiotica.net>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Leonardo A. D'Angelo <ldangelo@san-cayetano.com>, 2010
+# Jose Luis Hernandez Lopez <jhdz@simbiotica.net>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Hungarian translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Csaba Kabai <ckabai@icnpharm.com>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Csaba Kabai <ckabai@icnpharm.com>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Indonesian translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# V Gatut Harijiso <gatut@student.unpar.ac.id>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# V Gatut Harijiso <gatut@student.unpar.ac.id>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Italian translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Matteo Colombo <matteo@calcol.it>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Matteo Colombo <matteo@calcol.it>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Japanese translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Akira Kitamura <click@anet.ne.jp>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Akira Kitamura <click@anet.ne.jp>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Latvian translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Juris Valdovskis <juris@auce.lv>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Juris Valdovskis <juris@auce.lv>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Dutch translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Seth Mos <stimpy@stimpy.multiweb.nl> , ????
-# Pieter Kooistra <pkooistra@hr.nl>, ????
-# Theo kastermans <t.kastermans@zandvoort.nl>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Seth Mos <stimpy@stimpy.multiweb.nl> , 2010
+# Pieter Kooistra <pkooistra@hr.nl>, 2010
+# Theo kastermans <t.kastermans@zandvoort.nl>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Polish translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Wszebor Boksa <boksa@koncept.pl>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Wszebor Boksa <boksa@koncept.pl>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Portuguese translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Pedro Lineu Orso <pedro.orso@gmail.com>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Pedro Lineu Orso <pedro.orso@gmail.com>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Romanian translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Adrian Cretu <adi@usv.ro>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Adrian Cretu <adi@usv.ro>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Russian translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Alex Deiter <tiamat@komi.mts.ru>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Alex Deiter <tiamat@komi.mts.ru>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Slovak translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Dušan Woletz <w@orange.sk>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Dušan Woletz <w@orange.sk>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Serbian translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Radovan Drobnjakovic <admin.rts@rts.co.yu>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Radovan Drobnjakovic <admin.rts@rts.co.yu>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Turkish translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Evren Yurtesen <yurtesen@ispro.net.tr>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Evren Yurtesen <yurtesen@ispro.net.tr>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"
# Ukrainian translations for sarg package.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Roman Vynar <rvynar@icqmail.com>, ????
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sarg package.
+# Roman Vynar <rvynar@icqmail.com>, 2010
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: email.c:210
#, c-format
-msgid "There may be a broken user in file %s"
+msgid "There is a broken user in file %s"
msgstr ""
-#: email.c:214
+#: email.c:214 util.c:793
#, c-format
-msgid "There may be a broken number of bytes in file %s"
+msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
msgstr ""
#: email.c:218 html.c:194
msgid "There a broken total number of access in file %s"
msgstr ""
-#: util.c:793
-#, c-format
-msgid "There is a broken number of bytes in file %s"
-msgstr ""
-
#: util.c:832
#, fuzzy
msgid "Making period file"