# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Frank Schmid <frank@cs-schmid.de>, 2002
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006, 2008, 2009, 2011, 2012, 2014.
+# Björn Esser <besser82@fedoraproject.org>, 2021.
# Patches, suggestions, etc welcome.
#
msgid ""
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-04 12:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 15:10+0200\n"
-"Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n"
+"Last-Translator: Björn Esser <besser82@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#, c-format
msgid "Unable to obtain random bytes.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kann keine zufälligen Bytes beziehen.\n"
#, c-format
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD and the corresponding configuration for your selected hash "
"method.\n"
msgstr ""
+"Kann kein Salt für das Präfix \"%s\" generieren. Bitte die Einstellungen "
+"für ENCRYPT_METHOD und den zugehörigen Konfigurationen der gewählten "
+"Hash-Methode überprüfen.\n"
#, c-format
msgid "Unable to cd to '%s'\n"
" -s, --sha-rounds number of rounds for the SHA, BCRYPT\n"
" or YESCRYPT crypt algorithms\n"
msgstr ""
-" -s, --sha-rounds Anzahl der SHA-Runden für den SHA*-\n"
-" Verschlüsselungs-Algorithmus\n"
+" -s, --sha-rounds Anzahl der SHA-Runden für den SHA*-,\n"
+" BCRYPT oder YESCRYPT Hash-Methode.\n"
#, c-format
msgid "%s: %s flag is only allowed with the %s flag\n"