From: Amos Jeffries Date: Tue, 30 Mar 2010 02:21:01 +0000 (+1200) Subject: Author: Various Translators X-Git-Tag: SQUID_3_2_0_1~324 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=commitdiff_plain;h=244ed5e6ff1e575594dac470dc188853eb39c890;p=thirdparty%2Fsquid.git Author: Various Translators Translations Update auto-save --- diff --git a/doc/manuals/en.po b/doc/manuals/en.po index a91c5be1ff..09ea278686 100644 --- a/doc/manuals/en.po +++ b/doc/manuals/en.po @@ -3,13 +3,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Squid-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-20 00:25+1400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Amos Jeffries \n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-23 14:36+0200\n" +"Last-Translator: Amos \n" "Language-Team: Squid Developers \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #. type: SH #: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:3 @@ -28,7 +30,7 @@ msgstr "NAME" #. type: Plain text #: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:7 msgid "Local Users auth helper for Squid" -msgstr "" +msgstr "Local Users auth helper for Squid" #. type: SH #: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:8 @@ -71,7 +73,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:21 msgid "It uses B and B routines for authentication." -msgstr "" +msgstr "It uses B and B routines for authentication." #. type: Plain text #: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:23 @@ -1423,14 +1425,14 @@ msgstr "Also match the users primary group from /etc/passwd" #. type: Plain text #: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:46 -#, fuzzy msgid "" "This B example defines two Squid acls. I matches " "users in I , and I matches users in I or " "I" msgstr "" -"This squid.conf example defines two Squid acls. usergroup1 matches users in " -"group1, and usergroup2 matches users in group2 or group3" +"This B example defines two Squid acls. I matches " +"users in I , and I matches users in I or " +"I" #. type: Plain text #: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:56 diff --git a/doc/manuals/es.po b/doc/manuals/es.po index d12ff983df..f86ca9ea68 100644 --- a/doc/manuals/es.po +++ b/doc/manuals/es.po @@ -17,17 +17,13 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-10 09:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. type: TH -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:1 #, no-wrap -msgid "cachemgr.cgi" -msgstr "cachemgr.cgi" +#~ msgid "cachemgr.cgi" +#~ msgstr "cachemgr.cgi" -#. type: TH -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:1 doc/squid.8.in:1 #, no-wrap -msgid "@PACKAGE_STRING@" -msgstr "@PACKAGE_STRING@" +#~ msgid "@PACKAGE_STRING@" +#~ msgstr "@PACKAGE_STRING@" #. type: SH #: doc/cachemgr.cgi.8.in:4 doc/squid.8.in:4 @@ -39,10 +35,8 @@ msgstr "@PACKAGE_STRING@" msgid "NAME" msgstr "NOMBRE" -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:6 -msgid "cachemgr.cgi - squid HTTP proxy manager interface" -msgstr "" +#~ msgid "cachemgr.cgi - squid HTTP proxy manager interface" +#~ msgstr "" #. type: SH #: doc/cachemgr.cgi.8.in:6 doc/squid.8.in:6 @@ -54,10 +48,8 @@ msgstr "" msgid "SYNOPSIS" msgstr "SINOPSIS" -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:8 -msgid "B" -msgstr "B" +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" #. type: SH #: doc/cachemgr.cgi.8.in:8 doc/squid.8.in:26 @@ -69,18 +61,16 @@ msgstr "B" msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓN" -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:13 -msgid "" -"The cache manager (cachemgr.cgi) is a CGI utility for displaying statistics " -"about the Squid HTTP proxy process as it runs. The cache manager is a " -"convenient way to manage the cache and view statistics without logging into " -"the server." -msgstr "" -"El gestor del caché (cachemgr.cgi) es una utilidad CGI para mostrar " -"estadísticas sobre el proxy Squid HTTP y cómo funciona. El gestor caché es " -"una vía conveniente para controlar el caché y ver estadísticas sin tener que " -"iniciar sesión server." +#~ msgid "" +#~ "The cache manager (cachemgr.cgi) is a CGI utility for displaying statistics " +#~ "about the Squid HTTP proxy process as it runs. The cache manager is a " +#~ "convenient way to manage the cache and view statistics without logging into " +#~ "the server." +#~ msgstr "" +#~ "El gestor del caché (cachemgr.cgi) es una utilidad CGI para mostrar " +#~ "estadísticas sobre el proxy Squid HTTP y cómo funciona. El gestor caché es " +#~ "una vía conveniente para controlar el caché y ver estadísticas sin tener que " +#~ "iniciar sesión server." #. type: SH #: doc/cachemgr.cgi.8.in:13 doc/squid.8.in:123 @@ -88,23 +78,17 @@ msgstr "" msgid "FILES" msgstr "ARCHIVOS" -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:15 -msgid "I<./cachemgr.conf>" -msgstr "I<./cachemgr.conf>" +#~ msgid "I<./cachemgr.conf>" +#~ msgstr "I<./cachemgr.conf>" -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:17 -msgid "I<@DEFAULT_CACHEMGR_CONFIG@>" -msgstr "I<@DEFAULT_CACHEMGR_CONFIG@>" +#~ msgid "I<@DEFAULT_CACHEMGR_CONFIG@>" +#~ msgstr "I<@DEFAULT_CACHEMGR_CONFIG@>" -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:22 -msgid "" -"The access configuration file defining which Squid servers may be managed " -"via this cachemgr.cgi program. Each line specifies a B:B " -"followed by an optional description" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The access configuration file defining which Squid servers may be managed " +#~ "via this cachemgr.cgi program. Each line specifies a B:B " +#~ "followed by an optional description" +#~ msgstr "" #. type: Plain text #: doc/cachemgr.cgi.8.in:26 @@ -127,21 +111,17 @@ msgstr "" msgid "SECURITY" msgstr "SEGURIDAD" -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:36 -msgid "" -"cachemgr.cgi calls the requested server on the requested port using HTTP and " -"returns a formatted version of the response. To avoid abuse it is " -"recommended to configure your web server to restrict access to the cachemgr." -"cgi program." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "cachemgr.cgi calls the requested server on the requested port using HTTP and " +#~ "returns a formatted version of the response. To avoid abuse it is " +#~ "recommended to configure your web server to restrict access to the cachemgr." +#~ "cgi program." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:39 -msgid "" -"Configuration examples for many common web servers can be found in the Squid " -"FAQ." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Configuration examples for many common web servers can be found in the Squid " +#~ "FAQ." +#~ msgstr "" #. type: SH #: doc/cachemgr.cgi.8.in:39 doc/squid.8.in:178 @@ -153,180 +133,139 @@ msgstr "" msgid "SEE ALSO" msgstr "VEA TAMBIÉN" -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:41 -msgid "B(8)" -msgstr "B(8)" - -#. Could add the following sections: -#. .SH ENVIRONMENT -#. .SH DIAGNOSTICS -#. .SH BUGS -#. .SH AUTHOR -#. .SH SEE ALSO -#. type: Plain text -#: doc/cachemgr.cgi.8.in:49 -msgid "B, Chapter 9 The Cache Manager" -msgstr "" - -#. type: TH -#: doc/squid.8.in:1 -#, no-wrap -msgid "squid" -msgstr "squid" - -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:6 -msgid "squid - proxy caching server" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:26 -msgid "" -"B [ B<-dhisrvzCFNRSVYX> ] [ B<-l>I< facility> ] [ B<-f>I< config-" -"file> ] [ -[ B ] I ] [ B<-k signal> ] [ B<-n>I< service-name> ] " -"[ B<-O>I< cmd-line> ]" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:33 -msgid "" -"B is a high-performance proxy caching server for web clients, " -"supporting FTP, gopher, ICAP, ICP, HTCP and HTTP data objects. Unlike " -"traditional caching software, B handles all requests in a single, non-" -"blocking process." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:38 -msgid "" -"B keeps meta data and especially hot objects cached in RAM, caches " -"DNS lookups, supports non-blocking DNS lookups, and implements negative " -"caching of failed requests." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:45 -msgid "" -"B supports SSL, extensive access controls, and full request logging. " -"By using the lightweight Internet Cache Protocols ICP, HTCP or CARP, " -"B caches can be arranged in a hierarchy or mesh for additional " -"bandwidth savings." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:52 -msgid "" -"B consists of a main server program squid, some optional programs for " -"custom processing and authentication, and some management and client tools. " -"When squid starts up, it spawns a configurable number of helper processes, " -"each of which can perform parallel lookups. This reduces the amount of time " -"the cache waits for results." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:56 -msgid "" -"B is derived from the ARPA-funded Harvest Project http://harvest.cs." -"colorado.edu/" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:67 -msgid "" -"This manual page only lists the command line arguments. For details on how " -"to configure B see the file B<@DEFAULT_CONFIG_FILE@.documented,> the " -"Squid wiki FAQ and examples at http://wiki.squid-cache.org/ , or the " -"configuration manual on the B home page http://www.squid-cache.org/" -"Doc/config/" -msgstr "" +#~ msgid "B(8)" +#~ msgstr "B(8)" + +#~ msgid "B, Chapter 9 The Cache Manager" +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "squid" +#~ msgstr "squid" + +#~ msgid "squid - proxy caching server" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "B [ B<-dhisrvzCFNRSVYX> ] [ B<-l>I< facility> ] [ B<-f>I< config-" +#~ "file> ] [ -[ B ] I ] [ B<-k signal> ] [ B<-n>I< service-name> ] " +#~ "[ B<-O>I< cmd-line> ]" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "B is a high-performance proxy caching server for web clients, " +#~ "supporting FTP, gopher, ICAP, ICP, HTCP and HTTP data objects. Unlike " +#~ "traditional caching software, B handles all requests in a single, non-" +#~ "blocking process." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "B keeps meta data and especially hot objects cached in RAM, caches " +#~ "DNS lookups, supports non-blocking DNS lookups, and implements negative " +#~ "caching of failed requests." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "B supports SSL, extensive access controls, and full request logging. " +#~ "By using the lightweight Internet Cache Protocols ICP, HTCP or CARP, " +#~ "B caches can be arranged in a hierarchy or mesh for additional " +#~ "bandwidth savings." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "B consists of a main server program squid, some optional programs for " +#~ "custom processing and authentication, and some management and client tools. " +#~ "When squid starts up, it spawns a configurable number of helper processes, " +#~ "each of which can perform parallel lookups. This reduces the amount of time " +#~ "the cache waits for results." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "B is derived from the ARPA-funded Harvest Project http://harvest.cs." +#~ "colorado.edu/" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This manual page only lists the command line arguments. For details on how " +#~ "to configure B see the file B<@DEFAULT_CONFIG_FILE@.documented,> the " +#~ "Squid wiki FAQ and examples at http://wiki.squid-cache.org/ , or the " +#~ "configuration manual on the B home page http://www.squid-cache.org/" +#~ "Doc/config/" +#~ msgstr "" #. type: SH #: doc/squid.8.in:69 helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:29 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:62 +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:20 +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:21 +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:31 +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:49 +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:26 +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:19 +#: src/squid.8.in:59 +#: tools/squidclient.1:56 #, no-wrap msgid "OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "OPCIONES" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:70 #, no-wrap -msgid "-a port" -msgstr "-a puerto" +#~ msgid "-a port" +#~ msgstr "-a puerto" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:73 -msgid "" -"Specify HTTP port number where Squid should listen for requests, in addition " -"to any http_port specifications in squid.conf." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Specify HTTP port number where Squid should listen for requests, in addition " +#~ "to any http_port specifications in squid.conf." +#~ msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:73 #, no-wrap -msgid "-d level" -msgstr "-d nivel" +#~ msgid "-d level" +#~ msgstr "-d nivel" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:75 msgid "Write debugging to stderr also." msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:75 #, no-wrap -msgid "-f file" -msgstr "-f archivo" +#~ msgid "-f file" +#~ msgstr "-f archivo" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:82 -msgid "" -"Use the given config-file instead of I<@DEFAULT_CONFIG_FILE@>. If the file " -"name starts with a ! or | then it is assumed to be an external command or " -"command line. Can for example be used to pre-process the configuration " -"before it is being read by Squid. To facilitate this Squid also understands " -"the common #line notion to indicate the real source file." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Use the given config-file instead of I<@DEFAULT_CONFIG_FILE@>. If the file " +#~ "name starts with a ! or | then it is assumed to be an external command or " +#~ "command line. Can for example be used to pre-process the configuration " +#~ "before it is being read by Squid. To facilitate this Squid also understands " +#~ "the common #line notion to indicate the real source file." +#~ msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:82 #, no-wrap -msgid "-h" -msgstr "" +#~ msgid "-h" +#~ msgstr "" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:84 msgid "Print help message." msgstr "Imprimir mensaje de ayuda." -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:84 #, no-wrap -msgid "-i" -msgstr "" +#~ msgid "-i" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:86 -msgid "Install as a Windows Service (see -n option)." -msgstr "" +#~ msgid "Install as a Windows Service (see -n option)." +#~ msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:86 #, no-wrap -msgid "-k reconfigure | rotate | shutdown | interrupt | kill | debug | check | parse" -msgstr "-k reconfigure | rotate | shutdown | interrupt | kill | debug | check | parse" +#~ msgid "-k reconfigure | rotate | shutdown | interrupt | kill | debug | check | parse" +#~ msgstr "-k reconfigure | rotate | shutdown | interrupt | kill | debug | check | parse" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:89 -msgid "" -"Parse configuration file, then send signal to running copy (except -k parse) " -"and exit." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Parse configuration file, then send signal to running copy (except -k parse) " +#~ "and exit." +#~ msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:89 #, no-wrap -msgid "-n name" -msgstr "-n nombre" +#~ msgid "-n name" +#~ msgstr "-n nombre" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:92 @@ -335,414 +274,309 @@ msgid "" "B" msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:93 #, no-wrap -msgid "-r" -msgstr "" +#~ msgid "-r" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:95 -msgid "Remove a Windows Service (see -n option)." -msgstr "" +#~ msgid "Remove a Windows Service (see -n option)." +#~ msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:95 #, no-wrap -msgid "-s" -msgstr "" +#~ msgid "-s" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:98 -msgid "Enable logging to syslog. Also configurable in B<@DEFAULT_CONFIG_FILE@>" -msgstr "" +#~ msgid "Enable logging to syslog. Also configurable in B<@DEFAULT_CONFIG_FILE@>" +#~ msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:98 #, no-wrap -msgid "-l facility" -msgstr "" +#~ msgid "-l facility" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:100 -msgid "Use specified syslog facility. implies -s" -msgstr "" +#~ msgid "Use specified syslog facility. implies -s" +#~ msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:100 #, no-wrap -msgid "-u port" -msgstr "-u puerto" +#~ msgid "-u port" +#~ msgstr "-u puerto" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:102 msgid "Specify ICP port number (default: 3130), disable with 0." msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:102 #, no-wrap -msgid "-v" -msgstr "" +#~ msgid "-v" +#~ msgstr "" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:104 msgid "Print version and build details." msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:104 #, no-wrap -msgid "-z" -msgstr "-z" +#~ msgid "-z" +#~ msgstr "-z" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:106 msgid "Create swap directories" msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:106 #, no-wrap -msgid "-C" -msgstr "-C" +#~ msgid "-C" +#~ msgstr "-C" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:108 msgid "Do not catch fatal signals." msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:108 #, no-wrap -msgid "-F" -msgstr "-F" +#~ msgid "-F" +#~ msgstr "-F" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:110 msgid "Don't serve any requests until store is rebuilt." msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:110 #, no-wrap -msgid "-N" -msgstr "-N" +#~ msgid "-N" +#~ msgstr "-N" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:112 msgid "No daemon mode." msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:112 #, no-wrap -msgid "-O options" -msgstr "-O opciones" +#~ msgid "-O options" +#~ msgstr "-O opciones" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:114 msgid "Set Windows Service Command line options in Registry." msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:114 #, no-wrap -msgid "-R" -msgstr "-R" +#~ msgid "-R" +#~ msgstr "-R" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:116 -msgid "Do not set REUSEADDR on port." -msgstr "" +#~ msgid "Do not set REUSEADDR on port." +#~ msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:116 #, no-wrap -msgid "-S" -msgstr "-S" +#~ msgid "-S" +#~ msgstr "-S" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:118 msgid "Double-check swap during rebuild." msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:118 #, no-wrap -msgid "-X" -msgstr "-X" +#~ msgid "-X" +#~ msgstr "-X" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:120 msgid "Force full debugging." msgstr "" -#. type: IP -#: doc/squid.8.in:120 #, no-wrap -msgid "-Y" -msgstr "-Y" +#~ msgid "-Y" +#~ msgstr "-Y" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:122 -msgid "Only return UDP_HIT or UDP_MISS_NOFETCH during fast reload." -msgstr "" +#~ msgid "Only return UDP_HIT or UDP_MISS_NOFETCH during fast reload." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:125 -msgid "I<@DEFAULT_CONFIG_FILE@>" -msgstr "" +#~ msgid "I<@DEFAULT_CONFIG_FILE@>" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:131 -msgid "" -"The main configuration file. You must initially make changes to this file " -"for B to work. For example, the default configuration does not allow " -"access from any browser." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The main configuration file. You must initially make changes to this file " +#~ "for B to work. For example, the default configuration does not allow " +#~ "access from any browser." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:134 -msgid "I<*.default files>" -msgstr "I<*.default files>" +#~ msgid "I<*.default files>" +#~ msgstr "I<*.default files>" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:138 -msgid "" -"Reference copy of the configuration file. Always kept up to date with the " -"version of Squid you are using. Use this to look up the default " -"configuration settings and syntax after upgrading." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Reference copy of the configuration file. Always kept up to date with the " +#~ "version of Squid you are using. Use this to look up the default " +#~ "configuration settings and syntax after upgrading." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:141 -msgid "I<@DEFAULT_CONFIG_FILE@.documented>" -msgstr "" +#~ msgid "I<@DEFAULT_CONFIG_FILE@.documented>" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:147 -msgid "" -"Reference copy of the configuration file. Always kept up to date with the " -"version of Squid you are using. Use this to read the documentation for " -"configuration options available in your build of Squid. The online " -"configuration manual is also available for a full reference of options. " -"Bhttp://www.squid-cache.org/Doc/config/" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Reference copy of the configuration file. Always kept up to date with the " +#~ "version of Squid you are using. Use this to read the documentation for " +#~ "configuration options available in your build of Squid. The online " +#~ "configuration manual is also available for a full reference of options. " +#~ "Bhttp://www.squid-cache.org/Doc/config/" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:150 -msgid "I" -msgstr "I" +#~ msgid "I" +#~ msgstr "I" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:152 -msgid "The main configuration file for the web cachemgr.cgi tools." -msgstr "" +#~ msgid "The main configuration file for the web cachemgr.cgi tools." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:155 -msgid "I" -msgstr "I" +#~ msgid "I" +#~ msgstr "I" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:157 msgid "The main configuration file for the Sample MSNT authenticator." msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:160 -msgid "I" -msgstr "I" +#~ msgid "I" +#~ msgstr "I" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:164 -msgid "" -"CSS Stylesheet to control the display of generated error pages. Use this to " -"set any company branding you need, it will apply to every Language Squid " -"provides error pages for." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "CSS Stylesheet to control the display of generated error pages. Use this to " +#~ "set any company branding you need, it will apply to every Language Squid " +#~ "provides error pages for." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:167 -msgid "I<@DEFAULT_MIME_TABLE@ (mime_table)>" -msgstr "" +#~ msgid "I<@DEFAULT_MIME_TABLE@ (mime_table)>" +#~ msgstr "" #. type: Plain text #: doc/squid.8.in:169 msgid "MIME type mappings for FTP gatewaying" msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:172 -msgid "I<@DEFAULT_ERROR_DIR@>" -msgstr "" +#~ msgid "I<@DEFAULT_ERROR_DIR@>" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:176 -msgid "Location of B error pages and templates." -msgstr "" +#~ msgid "Location of B error pages and templates." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:185 -msgid "" -"B(8), B(8), B(8), " -"B(8), B(8), B(8)," -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "B(8), B(8), B(8), " +#~ "B(8), B(8), B(8)," +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: doc/squid.8.in:188 -msgid "" -"B B" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "B B" +#~ msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:13 #, no-wrap -msgid "ncsa_auth" -msgstr "ncsa_auth" +#~ msgid "ncsa_auth" +#~ msgstr "ncsa_auth" -#. type: TH -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:13 #, no-wrap -msgid "May 16, 2006" -msgstr "16 de mayo, 2006" +#~ msgid "May 16, 2006" +#~ msgstr "16 de mayo, 2006" -#. type: TH -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:13 #, no-wrap -msgid "Squid NCSA Auth helper" -msgstr "" +#~ msgid "Squid NCSA Auth helper" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:17 -msgid "" -"ncsa_auth - NCSA httpd-style password file authentication helper for Squid" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "ncsa_auth - NCSA httpd-style password file authentication helper for Squid" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:21 #, no-wrap -msgid "B I \n" -msgstr "B I \n" +#~ msgid "B I \n" +#~ msgstr "B I \n" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:25 -msgid "" -"B allows Squid to read and authenticate user and password " -"information from an NCSA/Apache httpd-style password file when using basic " -"HTTP authentication." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "B allows Squid to read and authenticate user and password " +#~ "information from an NCSA/Apache httpd-style password file when using basic " +#~ "HTTP authentication." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:27 -msgid "" -"The only parameter is the password file. It must have permissions to be " -"read by the user that Squid is running as (cache_effective_user in squid." -"conf)." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The only parameter is the password file. It must have permissions to be " +#~ "read by the user that Squid is running as (cache_effective_user in squid." +#~ "conf)." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:29 -msgid "This password file can be manipulated using htpasswd." -msgstr "" +#~ msgid "This password file can be manipulated using htpasswd." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:31 -msgid "Only specify the password file name." -msgstr "" +#~ msgid "Only specify the password file name." +#~ msgstr "" -#. type: SH -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:31 -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:34 #, no-wrap -msgid "EXAMPLE" -msgstr "" +#~ msgid "EXAMPLE" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:33 -msgid "B /etc/squid/squid.pass" -msgstr "" +#~ msgid "B /etc/squid/squid.pass" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:35 -msgid "B must have access to the password file to be executed." -msgstr "" +#~ msgid "B must have access to the password file to be executed." +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:37 -msgid "B(1), B(8)" -msgstr "" +#~ msgid "B(1), B(8)" +#~ msgstr "" #. type: SH #: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:37 helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:70 #: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:65 #: helpers/external_acl/session/squid_session.8:47 #: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:41 +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:61 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:288 +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:30 +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:80 +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:85 +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:232 +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:63 +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:62 +#: src/squid.8.in:216 +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:51 +#: tools/squidclient.1:163 #, no-wrap msgid "AUTHOR" -msgstr "" +msgstr "AUTOR" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/NCSA/ncsa_auth.8:38 -msgid "Manpage written by Rodrigo Rubira Branco Errbranco@br.ibm.comE" -msgstr "" +#~ msgid "Manpage written by Rodrigo Rubira Branco Errbranco@br.ibm.comE" +#~ msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:1 #, no-wrap -msgid "pam_auth" -msgstr "" +#~ msgid "pam_auth" +#~ msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:1 #, no-wrap -msgid "5 Sep 2003" -msgstr "" +#~ msgid "5 Sep 2003" +#~ msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:1 #, no-wrap -msgid "Squid PAM Auth" -msgstr "" +#~ msgid "Squid PAM Auth" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:5 -msgid "pam_auth - Squid PAM authentication helper" -msgstr "" +#~ msgid "pam_auth - Squid PAM authentication helper" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:8 -msgid "squid_pam_auth [-n \"service name\"] [-t TTL] [-o] [-1]" -msgstr "" +#~ msgid "squid_pam_auth [-n \"service name\"] [-t TTL] [-o] [-1]" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:13 -msgid "" -"This helper allows Squid to connect to a mostly any available PAM database " -"to validate the user name and password of Basic HTTP authentication." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This helper allows Squid to connect to a mostly any available PAM database " +#~ "to validate the user name and password of Basic HTTP authentication." +#~ msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:14 #, no-wrap -msgid "B<-s >I" -msgstr "" +#~ msgid "B<-s >I" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:17 -msgid "Specifies the PAM service name Squid uses, defaults to \"squid\"" -msgstr "" +#~ msgid "Specifies the PAM service name Squid uses, defaults to \"squid\"" +#~ msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:18 #, no-wrap -msgid "B<-t >I" -msgstr "" +#~ msgid "B<-t >I" +#~ msgstr "" #. type: Plain text #: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:26 +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:35 msgid "" "Enables persistent PAM connections where the connection to the PAM database " "is kept open and reused for new logins. The TTL specifies how long the " @@ -751,12 +585,17 @@ msgid "" "slightly outside the PAM specification and may not work with all PAM " "configurations." msgstr "" +"Permite conexiones PAM persistentes cuando la base de datos PAM se mantiene " +"abierta y es reusada para nuevos inicios de sesión. El parámetro TTL " +"especifica cuánto tiempo debe perrmanecer abierta (en segundos). La " +"configuración predeterminada es no manter la conexiones PAM abiertas. Por " +"favor, observe que el uso de conexiones PAM persistentes está fuera de la " +"especificación PAM y es posible que no funcione con algunas configuraciones " +"PAM" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:27 #, no-wrap -msgid "B<-o>" -msgstr "" +#~ msgid "B<-o>" +#~ msgstr "" #. type: Plain text #: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:31 @@ -767,31 +606,40 @@ msgstr "" #. type: SH #: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:33 #: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:44 +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:34 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:242 +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:24 +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:41 +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:61 +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:209 +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:50 +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:33 +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:19 #, no-wrap msgid "CONFIGURATION" -msgstr "" +msgstr "CONFIGURACIÓN" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:39 -msgid "" -"The program needs a PAM service to be configured in B or BservicenameE>" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The program needs a PAM service to be configured in B or BservicenameE>" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:44 -msgid "" -"The default service name is \"squid\", and the program makes use of the " -"'B' and 'B' management groups to verify the password and the " -"accounts validity." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The default service name is \"squid\", and the program makes use of the " +#~ "'B' and 'B' management groups to verify the password and the " +#~ "accounts validity." +#~ msgstr "" #. type: Plain text #: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:48 +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:58 msgid "" "For details on how to configure PAM services, see the PAM documentation for " "your system. This manual does not cover PAM configuration details." msgstr "" +"Para detalles sobre cómo configurar el servicio PAM, vea la configuración " +"PAM de su sistema. Este manual no cubre los detalles de la configuración " +"PAM." #. type: SH #: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:49 @@ -809,18 +657,16 @@ msgid "" "recommended, but if you absolutely need to then make the program setuid root" msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:59 -msgid "B" -msgstr "" +#~ msgid "B" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:61 -msgid "B" -msgstr "" +#~ msgid "B" +#~ msgstr "" #. type: Plain text #: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:69 +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:60 +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:79 msgid "" "Please note that in such configurations it is also strongly recommended that " "the program is moved into a directory where normal users cannot access it, " @@ -829,545 +675,1987 @@ msgid "" "author cannot be held responsible for any security issues due to such " "installations." msgstr "" +"Por favor tenga en cuenta que en algunas configuraciones es muy recomendable " +"que el programa se mueva a un directorio donde los usuarios normales no " +"pueden acceder a él, de otro modo permitirá que se puedan obtener " +"contraseñas de los usuarios. También tenga en cuenta que el programa no ha " +"sido auditado y el autor no puede ser considerado responsable de cualquier " +"problema de seguridad debido a dicha instalación." -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:73 -msgid "" -"Squid pam_auth and this manual is written by Ihno@squid-cache.orgE>" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Squid pam_auth and this manual is written by Ihno@squid-cache.orgE>" +#~ msgstr "" #. type: SH #: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:74 +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:73 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:296 +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:37 +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:84 +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:95 +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:245 +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:67 +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:69 +#: src/squid.8.in:226 +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:57 +#: tools/squidclient.1:169 #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" -msgstr "" +msgstr "DERECHOS DE AUTOR" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:77 -msgid "" -"Squid pam_auth and this manual is Copyright 1999,2002,2003 Henrik Nordstrom " -"Ehno@squid-cache.orgE" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Squid pam_auth and this manual is Copyright 1999,2002,2003 Henrik Nordstrom " +#~ "Ehno@squid-cache.orgE" +#~ msgstr "" #. type: SH #: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:78 #: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:75 #: helpers/external_acl/session/squid_session.8:51 #: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:53 +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:78 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:301 +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:50 +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:92 +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:100 +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:250 +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:72 +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:74 +#: src/squid.8.in:243 +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:60 +#: tools/squidclient.1:172 #, no-wrap msgid "QUESTIONS" -msgstr "" +msgstr "PREGUNTAS" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:82 -msgid "" -"Questions on the usage of this program can be sent to the Isquid-users@squid-cache.orgE> mailing list." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Questions on the usage of this program can be sent to the Isquid-users@squid-cache.orgE> mailing list." +#~ msgstr "" #. type: SH #: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:83 #: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:81 #: helpers/external_acl/session/squid_session.8:55 #: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:57 +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:83 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:309 +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:55 +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:97 +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:108 +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:258 +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:77 +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:79 +#: src/squid.8.in:248 +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:65 +#: tools/squidclient.1:177 #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" -msgstr "" +msgstr "NOTIFICACIÓN DE ERRORES" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:88 -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:86 -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:60 -msgid "" -"Report bugs or bug-fixes to Isquid-bugs@squid-cache." -"orgE> or ideas for new improvements to Isquid-" -"dev@squid-cache.orgE>" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Report bugs or bug-fixes to Isquid-bugs@squid-cache." +#~ "orgE> or ideas for new improvements to Isquid-" +#~ "dev@squid-cache.orgE>" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/PAM/pam_auth.8:90 -msgid "B(8),B< PAM Systems Administrator Guide>" -msgstr "" +#~ msgid "B(8),B< PAM Systems Administrator Guide>" +#~ msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:1 #, no-wrap -msgid "squid_radius_auth" -msgstr "" +#~ msgid "squid_radius_auth" +#~ msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:1 #, no-wrap -msgid "7 August 2004" -msgstr "" +#~ msgid "7 August 2004" +#~ msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:1 #, no-wrap -msgid "Squid RADIUS Auth" -msgstr "" +#~ msgid "Squid RADIUS Auth" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:5 -msgid "squid_radius_auth - Squid RADIUS authentication helper" -msgstr "" +#~ msgid "squid_radius_auth - Squid RADIUS authentication helper" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:9 -msgid "B -f configfile" -msgstr "" +#~ msgid "B -f configfile" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:12 -msgid "B -h \"server\" [-p port] [-i identifier] -w secret" -msgstr "" +#~ msgid "B -h \"server\" [-p port] [-i identifier] -w secret" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:16 -msgid "" -"This helper allows Squid to connect to a RADIUS server to validate the user " -"name and password of Basic HTTP authentication." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This helper allows Squid to connect to a RADIUS server to validate the user " +#~ "name and password of Basic HTTP authentication." +#~ msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:17 #, no-wrap -msgid "B<-f >I" -msgstr "" +#~ msgid "B<-f >I" +#~ msgstr "" -#. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:21 -msgid "" -"Specifies the path to a configuration file. See the CONFIGURATION section " -"for details." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Specifies the path to a configuration file. See the CONFIGURATION section " +#~ "for details." +#~ msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:22 #, no-wrap -msgid "B<-h >I" -msgstr "" +#~ msgid "B<-h >I" +#~ msgstr "" #. type: Plain text #: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:25 msgid "Alternative method of specifying the server to connect to" msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:26 #, no-wrap -msgid "B<-p >I" +#~ msgid "B<-p >I" +#~ msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:30 +msgid "" +"Specify another server port where the RADIUS server listens for requests if " +"different from the default RADIUS port. Normally not specified." +msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "B<-i >I" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Unique identifier identifying this Squid proxy to the RADIUS server. If not " +#~ "specified the IP address is used as to identify the proxy." +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "B<-w >I" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Alternative method of specifying the shared secret. Using the configuration " +#~ "file is generally more secure and recommended." +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "B<-t >I" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "RADIUS request timeout. Default 10 seconds." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The configuration specifies how the helper connects to RADIUS. The file " +#~ "contains a list of directives (one per line). Lines beginning with a # is " +#~ "ignored." +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "BI" +#~ msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:52 +msgid "specifies the name or address of the RADIUS server to connect to." +msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "BI" +#~ msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:56 +msgid "specifies the shared RADIUS secret." +msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "BI" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "specifies what the proxy should identify itsels as to the RADIUS server. " +#~ "This directive is optional." +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "BI" +#~ msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:65 +msgid "" +"Specifies the port number or service name where the helper should connect." +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This manual page was written by Ihno@squid-cache." +#~ "orgE>" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "squid_radius_auth is written by Iselm@cistron.nlE> " +#~ "with contributions from Ihno@squid-cache.orgE> " +#~ "and many others" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Any questions on usage can be sent to Isquid-users@squid-" +#~ "cache.orgE>, or to your favorite RADIUS list/friend if the question is " +#~ "more related to RADIUS than Squid." +#~ msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:88 +msgid "B - Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS)" +msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "squid_session" +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "19 March 2006" +#~ msgstr "" + +#. type: TH +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:1 +#, no-wrap +msgid "Version 1.0" +msgstr "" + +#~ msgid "squid_session - Squid session tracking external acl group helper" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "squid_session [-t idle_timeout] [-b dbpath] [-a]" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This helper maintains a concept of sessions by monitoring requests and " +#~ "timing out sessions if no requests have been seen for the idle timeout timer." +#~ msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:15 +msgid "Intended use is for displaying \"terms of use\" pages, ad popups etc." +msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "B<-t >IB<(default 3600)>" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Specifies the session idle timeout timer." +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "B<-b >I" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Path to persistent database. If not specified the session details will be " +#~ "kept in memory only and all sessions will reset each time Squid restarts " +#~ "it's helpers (Squid restart or rotation of logs)." +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "B<-a>" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Active mode. In this mode sessions are started by evaluating an acl with the " +#~ "argument LOGIN, or terminated by the argument LOGOUT." +#~ msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:33 +msgid "" +"Without this flag the helper automatically starts the session after the " +"first request." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:37 +msgid "Configuration example using the default automatic mode" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "external_acl_type session ttl=300 negative_ttl=0 children=1 concurrency=200 %" +#~ "LOGIN /usr/local/squid/libexec/squid_session" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "acl session external session" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "http_access deny !session" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "deny_info http://your.server/bannerpage?url=%s session" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Then set up http://your.server/bannerpage to display a session startup page " +#~ "and then redirect the user back to the requested URL given in the url query " +#~ "parameter." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This helper and documentation was written by Ihenrik@henriknordstrom.netE>" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Any questions on usage can be sent to Isquid-users@squid-" +#~ "cache.orgE>." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "B(B<8>)" +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "squid_unix_group" +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "12 August 2002" +#~ msgstr "" + +#. type: TH +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:1 +#, no-wrap +msgid "Squid UNIX Group helper" +msgstr "" + +#~ msgid "squid_unix_group - Squid UNIX Group external_acl helper" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "squid_unix_group [-g groupname] [-g groupname...] [-p] [-s]" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This helper allows Squid to base access controls on users memberships in " +#~ "UNIX groups." +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "B<-g >I" +#~ msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:16 +msgid "Specifies a group name to match." +msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "B<-p>" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Also match the users primary group from /etc/passwd" +#~ msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "B<-s>" +#~ msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:24 +msgid "Strip NT domain name component from user names (/ or \\e separated)" +msgstr "" + +#, no-wrap +#~ msgid "EXAMPLES" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This squid.conf example defines two Squid acls. usergroup1 matches users in " +#~ "group1, and usergroup2 matches users in group2 or group3" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "external_acl_type unix_group %LOGIN /usr/local/squid/libexec/" +#~ "squid_unix_group -p" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "acl usergroup1 external unix_group group1" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "acl usergroup2 external unix_group group2 group3" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "By default up to 11 groups can be matched in one acl (including commandline " +#~ "specified groups). This limit is defined by MAX_GROUPS in the source code." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "squid_unix_group is written by Irodrigo@geekbunker." +#~ "orgE>" +#~ msgstr "" + +#. type: SH +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:48 +#, no-wrap +msgid "KNOWN ISSUES" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Does not understand gid aliased groups sometimes used to work around groups " +#~ "size limitations. If you are using gid aliased groups then you must specify " +#~ "each alias by name." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Any questions on usage can be sent to Isquid-users@squid-" +#~ "cache.orgE>" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Report bugs or bug-fixes to Irodrigo@geekbunker." +#~ "orgE> or Isquid-dev@squid-cache.orgE>" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "B(B<5>),B(B<5>)" +#~ msgstr "" + +#. type: TP +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:31 +#, no-wrap +msgid "Can handle PAM requests" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:209 +msgid "Some files also located elsewhere:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:25 +#, no-wrap +msgid "Allows authentication through nsswitch.conf" +msgstr "Permitir autenticación a través de nsswitch.conf" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:46 +msgid "" +"Active mode. In this mode sessions are started by evaluating an acl with the " +"argument B , or terminated by the argument B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:200 +msgid "" +"LDAP attribute used to construct the user DN from the user name and base dn " +"without needing to search for the user. A maximum of 16 occurrences of " +"B<%s> are supported." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:47 +msgid "" +"When used for authenticating to local UNIX shadow password databases the " +"program must be running as root or else it won't have sufficient permissions " +"to access the user password database. Such use of this program is not " +"recommended, but if you absolutely need to then make the program B " +"B" +msgstr "" +"Cuando se usa la base de datos de contraseñas shadow de UNIX para " +"autenticación de usuarios locales el programa debe ejecutarse como root o no " +"tendrá los suficientes privilegios de acceso a la base de datos de " +"contraseñas shadow. Tal uso del programa NO es recomendado pero si es " +"absolutamente necesario establezca el bit de identificación de usuario a " +"root ( B B)" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:88 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:314 helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:60 helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:102 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:113 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:263 helpers/external_acl/session/squid_session.8:82 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:84 src/squid.8.in:253 tools/cachemgr.cgi.8.in:69 tools/squidclient.1:181 +msgid "Report bugs or bug fixes using http://bugs.squid-cache.org/" +msgstr "Notifique errores o parches usando http://bugs.squid-cache.org/" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:241 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:82 +msgid "" +"Debug mode where each step taken will get reported in detail. Useful for " +"understanding what goes wrong if the results is not what is expected." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:145 +msgid "Specify the LDAP server to connect to" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:166 +msgid "" +"Use a persistent LDAP connection. Normally the LDAP connection is only open " +"while verifying a users group membership to preserve resources at the LDAP " +"server. This option causes the LDAP connection to be kept open, allowing it " +"to be reused for further user validations. Recommended for larger " +"installations." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:137 +msgid "Do not set B on port." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:11 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:13 +msgid "group" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:29 +msgid "" +"B must have access to the password file to be executed." +msgstr "" +"B debe tener acceso al archivo de claves para ser ejecutado" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:62 +msgid "" +"B dereference aliases (default), B dereference aliases, only " +"while Bing or only to B the base object" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:50 +msgid "" +"Unique identifier identifying this Squid proxy to the RADIUS server. If not " +"specified the IP address is used to identify the proxy." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:71 +msgid "" +"Specifies the base DN under which the users are located (if different)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:26 +msgid "Specifies the PAM service name Squid uses, defaults to B" +msgstr "" +"Especifica el nombre del servicio PAM que Squid usa, el predeterminado es " +"B" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:81 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:304 helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:53 helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:95 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:103 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:253 helpers/external_acl/session/squid_session.8:75 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:77 src/squid.8.in:246 tools/cachemgr.cgi.8.in:63 tools/squidclient.1:175 +msgid "" +"Questions on the usage of this program can be sent to the I" +msgstr "" +"Preguntas acerca del uso de este programa pueden ser enviadas a " + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:7 +msgid "HTTP web proxy caching server" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:108 +msgid "" +"B This can only be done if all your users are located directly under " +"the same position in the LDAP tree and the login name is used for naming " +"each user object. If your LDAP tree does not match these criterias or if you " +"want to filter who are valid users then you need to use a search filter to " +"search for your users DN ( B<-f> option)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:87 +msgid "" +"The DN and password to bind as while performing searches. Required if the " +"directory does not allow anonymous searches." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:141 +msgid "" +"Specifies that the first query argument sent to the helper by Squid is a " +"extension to the basedn and will be temporarily added in front of the global " +"basedn for this query." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:287 +msgid "" +"B When constructing search filters it is strongly recommended to test " +"the filter using B before you attempt to use B " +"This to verify that the filter matches what you expect." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:56 +msgid "" +"By default up to 11 groups can be matched in one acl (including commandline " +"specified groups). This limit is defined by B in the source code." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:13 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:22 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:37 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:24 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:153 +msgid "Strip Kerberos Realm component from user names (@ separated)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:240 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License (version 2) as published " +"by the Free Software Foundation. It is distributed in the hope that it will " +"be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +"Public License for more details." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:158 +msgid "Proxy authentication password" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:28 +msgid "Also match the users primary group from B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:99 +msgid "" +"Specifies the name of the DN attribute that contains the username/login. " +"Combined with the base DN to construct the users DN when no search filter is " +"specified ( B<-f> option). Defaults to B" +msgstr "" +"Especifica el nombre del atributo DN que contiene el nombre de usuario / " +"login. Combinado con el DN base para construir el DN de los usuarios cuando " +"no se especifica un filtro de búsqueda (B<-f> opción). Por defecto es B" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:42 tools/squidclient.1:44 +msgid "password" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:240 +msgid "Based on prior work in B by" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:7 +msgid "Squid RADIUS authentication helper" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:290 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:87 +msgid "This program is written by" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:214 +msgid "" +"This helper is intended to be used as an B helper in " +"B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:11 +msgid "passwd file" +msgstr "Archivo de claves" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:61 +msgid "" +"Does not understand GID aliased groups sometimes used to work around groups " +"size limitations. If you are using GID aliased groups then you must specify " +"each alias by name." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:20 +msgid "ping interval" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:128 +msgid "Silent. Do not print data to stdout." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:19 +msgid "signal" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:29 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:16 +msgid "LDAP search filter" +msgstr "filtro de búsqueda LDAP" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:271 +msgid "The Squid FAQ wiki" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:15 +msgid "config-file" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:26 +msgid "method" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:47 +msgid "" +"B allows Squid to connect to a LDAP directory to validate " +"the user name and password of Basic HTTP authentication. LDAP options are " +"specified as parameters on the command line, while the username(s) and " +"password(s) to be checked against the LDAP directory are specified on " +"subsequent lines of input to the helper, one username/password pair per line " +"separated by a space." +msgstr "" +"B permite a Squid conectarse a un directorio LDAP para " +"validar el nombre de usuario y contraseña de la autenticación HTTP básica. " +"Las opciones LDAP son especificadas como parámetros de la linea de comandos, " +"mientras el/los usuario(s) y contraseña(s) a ser comprobados contra el " +"directorio LDAP son especificados en lineas subsecuentes de la entrada del " +"ayudante, un usuario/contraseña por linea separados por un espacio." + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:49 +msgid "" +"Squid consists of a main server program B , some optional programs " +"for custom processing and authentication, and some management and client " +"tools. When squid starts up, it spawns a configurable number of helper " +"processes, each of which can perform parallel lookups. This reduces the " +"amount of time the cache waits for results." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:24 helpers/external_acl/session/squid_session.8:14 tools/squidclient.1:34 +msgid "timeout" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:178 +msgid "" +"Only bind once per LDAP connection. Some LDAP servers do not allow re-" +"binding as another user after a successful I The use of this " +"option always opens a new connection for each login attempt. If combined " +"with the B<-P> option for persistent LDAP connection then the connection " +"used for searching for the user DN is kept persistent but a new connection " +"is opened to verify each users password once the DN is found." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:30 +msgid "" +"B allows Squid to connect to a RADIUS server to validate " +"the user name and password of Basic HTTP authentication." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:20 +msgid "identifier" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:7 +msgid "Squid HTTP proxy manager CGI web interface" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:90 +msgid "" +"Will crash if other B<%> values than B<%s> are used, or if more than 15 " +"B<%s> are used." +msgstr "" +"Fallara si otros B<%> valores que B<%s> son usados, o si mas de 15 B<%s> son " +"usados." + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:66 +msgid "Ping mode, perform I iterations (0 to loop until interrupted)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:134 +msgid "Trace I HTTP relay or proxy hops" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:44 +msgid "" +"As expected by the B construct of Squid, after specifying " +"a username and group followed by a new line, this helper will produce either " +"B or B on the following line to show if the user is a member of the " +"specified group." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:38 +msgid "" +"B to persistent database. If not specified the session details will be " +"kept in memory only and all sessions will reset each time Squid restarts " +"it's helpers (Squid restart or rotation of logs)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:178 +msgid "" +"The main configuration file. You must initially make changes to this file " +"for B to work. For example, the default configuration does not allow " +"access from any browser." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:107 +msgid "" +"Or contact your favorite RADIUS list/friend if the question is more related " +"to RADIUS than Squid." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:327 +msgid "Your favorite LDAP documentation." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:118 +msgid "" +"Use I instead of I to verify the users " +"password. B is the LDAP attribute storing the users password." +msgstr "" +"Use I en lugar de I para verificar la " +"contraseña del usuario. B es el atributo LDAP donde se guarda " +"la contraseña del usuario." + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:81 +msgid "If-Modified-Since time (in Epoch seconds)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:20 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:35 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:18 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:22 src/squid.8.in:17 tools/squidclient.1:28 +msgid "port" +msgstr "puerto" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:11 +msgid "service name" +msgstr "nombre de servicio" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:328 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:278 +msgid "B - The String Representation of LDAP Search Filters," +msgstr "" +"B - La cadena de representación de los filtros de búsqueda LDAP" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:71 +msgid "Retrieve URL from cache on hostname. Default is B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:23 +msgid "command-line" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:16 +msgid "" +"B allows Squid to read and authenticate user and password " +"information from an NCSA/Apache httpd-style password file when using basic " +"HTTP authentication." +msgstr "" +"B permite a Squid leer y autenticar usuario y clave desde " +"un archivo de claves al estilo del archivo de claves NCSA/Apache para " +"autenticación HTTP básica" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:206 +msgid "" +"Specify the LDAP server to connect to. Servers can also be specified last on " +"the command line." +msgstr "" +"Especificar el servidor LDAP para conectarse. Los servidores también puede " +"ser especificados como último parámetro en la línea de comandos." + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:206 +msgid "" +"CSS Stylesheet to control the display of generated error pages. Use this to " +"set any company branding you need, it will apply to every language Squid " +"provides error pages for." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:55 +msgid "" +"B is a tool providing a command line interface for retrieving " +"URLs. Designed for testing any HTTP 0.9, 1.0, or 1.1 web server or proxy. " +"This tool can be combined with scripts to perform any basic HTTP operation. " +"Some additional features for access to the B proxy object cache and " +"management information are provided." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:193 +msgid "" +"Use this to read the documentation for configuration options available in " +"your build of Squid. The online configuration manual is also available for a " +"full reference of options. Bhttp://www.squid-cache.org/Doc/config/" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:40 +msgid "version" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:215 +msgid "Location of Squid error pages and templates." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:231 +msgid "" +"Specify B used when connecting to LDAP servers (requires Netscape " +"LDAP API libraries)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:27 +#, no-wrap +msgid "Can handle NIS(+) requests" +msgstr "Autorizado a procesar consultas NIS(+)" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:93 +msgid "" +"As the password needs to be printed in plain text in your Squid " +"configuration and will be sent on the command line to the helper it is " +"strongly recommended to use a account with minimal associated privileges. " +"This to limit the damage in case someone could get hold of a copy of your " +"Squid configuration file or extracts the password used from a process " +"listing." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:124 +msgid "Force cache to reload URL." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:51 +msgid "Squid is derived from the ARPA-funded Harvest Project." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:142 +msgid "" +"Enable logging to syslog. Also configurable in B<@SYSCONFDIR@/squid.conf>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:7 +msgid "A simple HTTP web client tool" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:18 +msgid "" +"B allows Squid to base access controls on users " +"memberships in UNIX groups." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:60 +msgid "RADIUS request timeout. Default is 10 seconds." +msgstr "" + +#. type: TP +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:23 +#, no-wrap +msgid "Allows authentication of all known local users" +msgstr "Permite la autenticación de usuarios locales conocidos" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:274 +msgid "The Squid Configuration Manual" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:56 +msgid "" +"As expected by the basic authentication construct of Squid, after specifying " +"a username and password followed by a new line, this helper will produce " +"either B or B on the following line to show if the specified " +"credentials are correct according to the LDAP directory." +msgstr "" +"Como es esperado por la estructura de autenticación básica de Squid, luego " +"de especificar un usuario y contraseña seguidos de una nueva linea, este " +"ayudante producirá un B o un B en la siguiente linea para mostrar " +"si las credenciales especificadas son correctas de a cuerdo al directorio " +"LDAP" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:88 +msgid "Squid B and this manual is Copyright 1999,2002,2003" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:54 +msgid "" +"The default service name is B , and the program makes use of the " +"B and B management groups to verify the password and the " +"accounts validity." +msgstr "" +"El nombre de servicio es B , y el programa hace uso de B y " +"B para administración. Verifique la clave y la validez de la cuenta." + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:33 +msgid "" +"B allows Squid to connect to a LDAP directory to authorize " +"users via LDAP groups. LDAP options are specified as parameters on the " +"command line, while the username(s) and group(s) to be checked against the " +"LDAP directory are specified on subsequent lines of input to the helper, one " +"username/group pair per line separated by a space." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:166 +msgid "Only return B or B during fast reload." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:19 +msgid "This password file can be manipulated using B" +msgstr "Este archivo de claves puede ser manipulado usando B" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:7 +msgid "Local Users auth helper for Squid" +msgstr "Módulo de autenticación de usuarios locales para Squid" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:116 +msgid "Port number of cache. Default is 3128." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:21 +msgid "It uses B and B routines for authentication." +msgstr "Usa B y B como rutinas de autenticación." + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:80 +msgid "" +"specifies what name the proxy should use to identify itself to the RADIUS " +"server. This directive is optional." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:162 +msgid "WWW authentication password" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:34 +msgid "" +"The access configuration file defining which Squid servers may be managed " +"via this B program. Each line specifies a B:B " +"followed by an optional description" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:201 +msgid "" +"Specity the LDAP server to connect to by LDAP URI (requires OpenLDAP " +"libraries). Servers can also be specified last on the command line." +msgstr "" +"Especificar el servidor LDAP para conectar a través del URI LDAP (las " +"librerías OpenLDAP son requeridas). Los servidores también puede ser " +"especificados como último parámetro en la línea de comandos." + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:91 +msgid "With contributions from many others." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:14 +msgid "remote host" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:67 +msgid "" +"The configuration specifies how the helper connects to RADIUS. The file " +"contains a list of directives (one per line). Lines beginning with a B<#> " +"are ignored." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:67 +msgid "B Specifies the base DN under which the users are located." +msgstr "B Indica el DN base al que pertenece el usuario" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:22 +msgid "Host header" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:158 +msgid "" +"Specify an alternate TCP port where the ldap server is listening if other " +"than the default LDAP port 389." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:16 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:31 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:18 +msgid "options" +msgstr "opciones" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:36 tools/squidclient.1:38 +msgid "user" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:16 +msgid "server name" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:23 +msgid "This has the following advantages over the NCSA module:" +msgstr "Esto tiene las siguientes ventajas sobre el módulo NCSA:" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:12 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:27 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:14 +msgid "base DN" +msgstr "DN base" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:75 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:298 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:97 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:247 helpers/external_acl/session/squid_session.8:69 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:71 +msgid "" +"This program and documentation is copyright to the authors named above." +msgstr "" +"Este programa y su documentación son propiedad intelectual de los autores " +"nombrados anteriormente." + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:123 +msgid "" +"LDAP search filter used to search the LDAP directory for any matching group " +"memberships. In the filter B<%u> will be replaced by the user name (or DN " +"if the B<-F> or B<-u> options are used) and B<%g> by the requested group " +"name." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:48 +msgid "" +"The program operates by searching with a search filter based on the users " +"user name and requested group, and if a match is found it is determined that " +"the user belongs to the group." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:12 +msgid "config file" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:13 +msgid "facility" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:112 +msgid "Use specified syslog facility. implies B<-s>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:77 +msgid "Extra headers to send. Use B<'\\n'> for new lines." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:7 +msgid "LDAP authentication helper for Squid" +msgstr "Módulo de autenticación LDAP para Squid" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:149 +msgid "" +"Specity the LDAP server to connect to by a LDAP URI (requires OpenLDAP " +"libraries)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:23 +msgid "" +"B maintains a concept of sessions by monitoring requests and " +"timing out sessions if no requests have been seen for the idle timeout timer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:46 +msgid "" +"The program needs a PAM service to be configured in B or " +"B" +msgstr "" +"El programa necesita un servicio PAM para configurar en B o " +"B" + +#. type: Plain text +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:67 tools/squidclient.1:179 +msgid "" +"See http://wiki.squid-cache.org/SquidFaq/BugReporting for details of what " +"you need to include with your bug report." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:43 +msgid "" +"This file is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " +"details." msgstr "" +"Este archivo es distribuido en la esperanza de que sea útil, pero SIN " +"NINGUNA GARANTÍA; incluso sin la garantía de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD " +"PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Vea la Licencia General Pública GNU para más " +"detalles." #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:30 +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:48 msgid "" -"Specify another server port where the RADIUS server listens for requests if " -"different from the default RADIUS port. Normally not specified." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this file; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" msgstr "" +"Usted debe haber recibido una copia de la Licencia General Pública GNU con " +"este archivo; si no, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:31 -#, no-wrap -msgid "B<-i >I" +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:231 +msgid "" +"B When constructing search filters it is recommended to first test " +"the filter using B to verify that the filter matches what you " +"expect before you attempt to use B" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:35 +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:71 helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:32 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:93 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:243 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:67 +msgid "This manual was written by" +msgstr "Este manual fue escrito por" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:212 msgid "" -"Unique identifier identifying this Squid proxy to the RADIUS server. If not " -"specified the IP address is used as to identify the proxy." +"Specify an alternate TCP port where the ldap server is listening if other " +"than the default LDAP port 389. Can also be specified within the server " +"specificiation by using servername:port syntax." msgstr "" +"Especificar un puerto TCP alternativo -distinto del predeterminado 389/tcp- " +"para escucha del servidor LDAP. También puede ser especificado usando la " +"sintáxis NombreDeServidor:puerto." -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:35 -#, no-wrap -msgid "B<-w >I" +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:135 +msgid "" +"LDAP search filter used to search the LDAP directory for any matching users. " +" In the filter B<%s> will be replaced by the user name. If B<%> is to be " +"included literally in the filter then use B<%%>" msgstr "" +#. uid\=%s\"" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:39 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:82 msgid "" -"Alternative method of specifying the shared secret. Using the configuration " -"file is generally more secure and recommended." +"The search filter can contain up to 15 occurrences of B<%s> which will be " +"replaced by the username, as in B<\\&\\&> for RFC2037 directories. For a " +"detailed description of LDAP search filter syntax see RFC2254." msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:40 -#, no-wrap -msgid "B<-t >I" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:22 +msgid "secret" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:24 +msgid "local host" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:43 -msgid "RADIUS request timeout. Default 10 seconds." +#: tools/squidclient.1:120 +msgid "Request body. Using the named file as data." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:48 +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:91 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:317 helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:63 helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:105 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:116 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:266 helpers/external_acl/session/squid_session.8:85 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:87 src/squid.8.in:256 tools/cachemgr.cgi.8.in:72 tools/squidclient.1:184 msgid "" -"The configuration specifies how the helper connects to RADIUS. The file " -"contains a list of directives (one per line). Lines beginning with a # is " -"ignored." +"Report serious security bugs to Isquid-bugs@squid-" +"cache.orgE>" msgstr "" +"Reporte fallos de seguridad importantes a Isquid-bugs@squid-" +"cache.orgE>" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:49 -#, no-wrap -msgid "BI" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:82 helpers/external_acl/session/squid_session.8:65 +msgid "This program and documentation was written by" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:52 -msgid "specifies the name or address of the RADIUS server to connect to." +#: src/squid.8.in:100 +msgid "Install as a Windows Service (see B<-n> option)." msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:53 -#, no-wrap -msgid "BI" +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:182 src/squid.8.in:188 +msgid "" +"Reference copy of the configuration file. Always kept up to date with the " +"version of Squid you are using." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:56 -msgid "specifies the shared RADIUS secret." +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:165 +msgid "" +"Use a persistent LDAP connection. Normally the LDAP connection is only open " +"while validating a username to preserve resources at the LDAP server. This " +"option causes the LDAP connection to be kept open, allowing it to be reused " +"for further user validations. Recommended for larger installations." msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:57 -#, no-wrap -msgid "BI" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:187 +msgid "when to dereference aliases. Defaults to B" +msgstr "Cuando disociar alias. Por defecto a B" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:93 +msgid "Additionally bugs or bug-fixes can be reported to" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:85 +msgid "Ping interval in seconds (default 1 second)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:150 +msgid "Verbose. Print outgoing message to stderr." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:61 +#: src/squid.8.in:21 +msgid "service-name" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:76 msgid "" -"specifies what the proxy should identify itsels as to the RADIUS server. " -"This directive is optional." +"Specify timeout used when connecting to LDAP servers (requires Netscape LDAP " +"API libraries)" msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:62 -#, no-wrap -msgid "BI" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:126 +msgid "" +"Search scope when performing user DN searches specified by the B<-f> option. " +"Defaults to B" msgstr "" +"Alcance de la búsqueda cuando se especifican DN de usuario con la opción B<-" +"f>. La opción por defecto es B" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:65 +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:9 +msgid "Version 2.17" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:225 msgid "" -"Specifies the port number or service name where the helper should connect." +"With contributions from many others in the Squid community. see " +"CONTRIBUTORS for a full list of individuals who contributed code. see " +"CREDITS for a list of major code contributing copyright holders." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:41 +msgid "" +"Squid supports SSL, extensive access controls, and full request logging. By " +"using the lightweight Internet Cache Protocols ICP, HTCP or CARP, Squid " +"caches can be arranged in a hierarchy or mesh for additional bandwidth " +"savings." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:68 -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:44 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:147 msgid "" -"This manual page was written by Ihno@squid-cache." -"orgE>" +"As the password needs to be printed in plain text in your Squid " +"configuration it is strongly recommended to use a account with minimal " +"associated privileges. This to limit the damage in case someone could get " +"hold of a copy of your Squid configuration file." msgstr "" +"Debido a que la contraseña debe ser impresa en formato de texto plano en su " +"archivo de configuración de Squid, es altamente recomendable usar una cuenta " +"con los mínimos privilegios asociados. Esto es para limitar el daño en caso " +"de que alguien pudiera hacerse de su archivo de configuración." #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:74 +#: tools/squidclient.1:12 tools/squidclient.1:32 +msgid "count" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:130 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:178 +msgid "B object only," +msgstr "Solo objetos B" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:257 msgid "" -"squid_radius_auth is written by Iselm@cistron.nlE> " -"with contributions from Ihno@squid-cache.orgE> " -"and many others" +"Or contact your favorite LDAP list/friend if the question is more related to " +"LDAP than Squid." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:80 +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:86 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:312 helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:58 helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:100 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:111 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:261 helpers/external_acl/session/squid_session.8:80 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:82 src/squid.8.in:251 msgid "" -"Any questions on usage can be sent to Isquid-users@squid-" -"cache.orgE>, or to your favorite RADIUS list/friend if the question is " -"more related to RADIUS than Squid." +"Bug reports need to be made in English. See http://wiki.squid-" +"cache.org/SquidFaq/BugReporting for details of what you need to include with " +"your bug report." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/basic_auth/squid_radius_auth/squid_radius_auth.8:88 -msgid "B - Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS)" +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:20 +msgid "ldap_server_name" msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:1 -#, no-wrap -msgid "squid_session" +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:36 +msgid "" +"Squid keeps meta data and especially hot objects cached in RAM, caches DNS " +"lookups, supports non-blocking DNS lookups, and implements negative caching " +"of failed requests." msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:1 -#, no-wrap -msgid "19 March 2006" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:235 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:192 +msgid "Specify time limit on LDAP search operations" +msgstr "Especificar límite de tiempo para las búsquedas LDAP" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:107 +msgid "" +"Parse configuration file, then send signal to running copy (except B<-k " +"parse> ) and exit." msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:1 -#, no-wrap -msgid "Version 1.0" +#. type: Plain text +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:18 +msgid "" +"The cache manager ( B ) is a CGI utility for displaying " +"statistics about the Squid HTTP proxy process as it runs. The cache manager " +"is a convenient way to manage the cache and view statistics without logging " +"into the server." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:5 -msgid "squid_session - Squid session tracking external acl group helper" +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:56 tools/squidclient.1:168 +msgid "" +"Derived from Harvest. Further developed by by numerous individuals from the " +"internet community. Development is led by Duane Wessels of the National " +"Laboratory for Applied Network Research and funded by the National Science " +"Foundation." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:8 -msgid "squid_session [-t idle_timeout] [-b dbpath] [-a]" +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:196 +msgid "" +"B dereference aliases (default), B dereference aliases, only " +"while B or only to B the base object." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:13 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:157 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:103 msgid "" -"This helper maintains a concept of sessions by monitoring requests and " -"timing out sessions if no requests have been seen for the idle timeout timer." +"Less insecure version of the former parameter pair with two advantages: The " +"password does not occur in the process listing, and the password is not " +"being compromised if someone gets the squid configuration file without " +"getting the secretfile." msgstr "" +"Menos insegura que la versión anterior del par de parámetros con dos " +"ventajas: La clave no aparece en el proceso de listado y la clave no se " +"compromete si alguien obtiene el archivo de configuración de Squid sin " +"obtener el archivo con los secretos." #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:15 -msgid "Intended use is for displaying \"terms of use\" pages, ad popups etc." +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:246 +msgid "" +"For directories using the RFC2307 layout with a single domain, all you need " +"to specify is usually the base DN under where your users are located and the " +"server name:" msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:16 -#, no-wrap -msgid "B<-t >IB<(default 3600)>" +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:53 +msgid "When to dereference aliases. Defaults to 'never'" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:19 -msgid "Specifies the session idle timeout timer." +#: src/squid.8.in:198 +msgid "The main configuration file for the web B tools." msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:20 -#, no-wrap -msgid "B<-b >I" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:216 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:204 +msgid "LDAP protocol version. Defaults to 2 if not specified." +msgstr "" +"Versión del protocolo LDAP. Se usará la versión 2 si no se especifica." + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:7 +msgid "Squid PAM Basic authentication helper" +msgstr "Módulo de autenticación PAM básica" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:224 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:107 +msgid "Enable LDAP over SSL (requires Netscape LDAP API libraries)" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:25 +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:50 msgid "" -"Path to persistent database. If not specified the session details will be " -"kept in memory only and all sessions will reset each time Squid restarts " -"it's helpers (Squid restart or rotation of logs)." +"B calls the requested server on the requested port using HTTP " +"and returns a formatted version of the response. To avoid abuse it is " +"recommended to configure your web server to restrict access to the " +"B program." msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:26 -#, no-wrap -msgid "B<-a>" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:14 +msgid "attribute" +msgstr "atributo" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:175 +msgid "search scope. Defaults to B" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:30 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:276 msgid "" -"Active mode. In this mode sessions are started by evaluating an acl with the " -"argument LOGIN, or terminated by the argument LOGOUT." +"If you want to search for the user DN and your directory does not allow " +"anonymous searches then you must also use the B<-D> and B<-w> flags to " +"specify a user DN and password to log in as to perform the searches, as in " +"the following complex Active Directory example" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:33 +#: src/squid.8.in:184 msgid "" -"Without this flag the helper automatically starts the session after the " -"first request." +"Use this to look up the default configuration settings and syntax after " +"upgrading." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:37 -msgid "Configuration example using the default automatic mode" +#: tools/squidclient.1:93 +msgid "Specify a local IP address to bind to. Default is none." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:39 -msgid "" -"external_acl_type session ttl=300 negative_ttl=0 children=1 concurrency=200 %" -"LOGIN /usr/local/squid/libexec/squid_session" +#: src/squid.8.in:131 +msgid "Remove a Windows Service (see B<-n> option)." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:41 -msgid "acl session external session" +#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:46 +msgid "" +"This B example defines two Squid acls. I matches " +"users in I , and I matches users in I or " +"I" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:43 -msgid "http_access deny !session" +#: tools/squidclient.1:30 +msgid "file" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:45 -msgid "deny_info http://your.server/bannerpage?url=%s session" +#: tools/squidclient.1:154 +msgid "HTTP Version. Use '-' for HTTP/0.9 omitted case" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:47 +#: src/squid.8.in:32 msgid "" -"Then set up http://your.server/bannerpage to display a session startup page " -"and then redirect the user back to the requested URL given in the url query " -"parameter." +"B is a high-performance proxy caching server for web clients, " +"supporting FTP, gopher, ICAP, ICP, HTCP and HTTP data objects. Unlike " +"traditional caching software, Squid handles all requests in a single, non-" +"blocking process." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:50 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:142 msgid "" -"This helper and documentation was written by Ihenrik@henriknordstrom.netE>" +"The DN and password to bind as while performing searches. Required by the B<-" +"f> flag if the directory does not allow anonymous searches." msgstr "" +"DN y clave con autorización para efectuar las búsquedas. Es requerido por la " +"opción B<-f> si el directorio no permite búsquedas anónimas." #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:54 +#: tools/squidclient.1:16 +msgid "string" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:36 msgid "" -"Any questions on usage can be sent to Isquid-users@squid-" -"cache.orgE>." +"Specifies the path to a configuration file. See the CONFIGURATION section " +"for details on the file content." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:62 -msgid "B(B<8>)" +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:133 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:181 +msgid "B level below the base object or" msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:1 +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:108 #, no-wrap -msgid "squid_unix_group" +msgid "" +"Request method, default is\n" +"I\n" +"Squid also supports a non-standard method called\n" +"I\n" +"You can use that to purge a specific URL from the cache.\n" +"You need to have\n" +"I\n" +"access setup in\n" +"B\n" +"similar to\n" +"I\n" +" access. Here is an example:\n" msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:1 -#, no-wrap -msgid "12 August 2002" +#. type: Plain text +#: tools/cachemgr.cgi.8.in:22 +msgid "" +"Configuration examples for many common web servers can be found in the Squid " +"FAQ wiki." msgstr "" -#. type: TH -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:1 -#, no-wrap -msgid "Squid UNIX Group helper" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:257 +msgid "" +"And similarily if you only want to allow access to users having a specific " +"attribute" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:5 -msgid "squid_unix_group - Squid UNIX Group external_acl helper" +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:277 +msgid "Your favorite LDAP documentation" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:8 -msgid "squid_unix_group [-g groupname] [-g groupname...] [-p] [-s]" +#: src/squid.8.in:242 +msgid "" +"see the CREDITS file for further copyright licensing of third-party code " +"contributions." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:12 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:136 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:184 +msgid "Btree below the base object" +msgstr "Bárbol debajo del objeto base" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:75 msgid "" -"This helper allows Squid to base access controls on users memberships in " -"UNIX groups." +"LDAP search B to locate the user DN. Required if the users are in a " +"hierarchy below the base DN, or if the login name is not what builds the " +"user specific part of the users DN." msgstr "" +"El filtro de búsqueda LDAP B para localizar el DN del usuario. Es " +"requerido si los usuarios están abajo en la jerarquía del DN base o si el " +"nombre de inicio de sesión no es parte del DN del usuario" -#. type: TP -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:13 -#, no-wrap -msgid "B<-g >I" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:56 +msgid "" +"Alternative method of specifying the shared secret. Using the B<-f> option " +"with a configuration file is generally more secure and recommended." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:16 -msgid "Specifies a group name to match." +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:94 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:320 helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:66 helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:108 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:119 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:269 helpers/external_acl/session/squid_session.8:88 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:90 src/squid.8.in:259 tools/cachemgr.cgi.8.in:75 tools/squidclient.1:187 +msgid "" +"Report ideas for new improvements to the I" +msgstr "Reporte idea para nuevas mejoras a I" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:60 +msgid "Do NOT include Accept: header." msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:17 -#, no-wrap -msgid "B<-p>" +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:146 +msgid "WWW authentication username" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:20 -msgid "Also match the users primary group from /etc/passwd" +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:7 +msgid "Squid LDAP external acl group helper" msgstr "" -#. type: TP -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:21 -#, no-wrap -msgid "B<-s>" +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:31 +msgid "" +"B for any session. If not specified the default is 3600 seconds." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:24 -msgid "Strip NT domain name component from user names (/ or \\e separated)" +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:35 +msgid "Based on original documentation by" +msgstr "Basado en la documentación original de" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:86 +msgid "" +"Use the given config-file instead of B<@SYSCONFDIR@/squid.conf .> If the " +"file name starts with a B or B<|> then it is assumed to be an external " +"command or command line. Can for example be used to pre-process the " +"configuration before it is being read by Squid. To facilitate this Squid " +"also understands the common #line notion to indicate the real source file." msgstr "" -#. type: SH -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:25 -#, no-wrap -msgid "EXAMPLES" +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:68 +msgid "Based on original code by" +msgstr "Basado en el código originalmente creado por" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:233 +msgid "" +"This software product, SQUID, is developed by a team of individuals, and " +"copyrighted (C) 2001 by the Regents of the University of California, with " +"all rights reserved. UCSD administered the NLANR Cache grants, NCR 9616602 " +"and NCR 9521745 under which most of this code was developed." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:182 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:170 +msgid "Do not follow referrals" +msgstr "No seguir referidos" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:252 +msgid "" +"If you have sub-domains then you need to use a search filter approach to " +"locate your user DNs as these can no longer be constructed direcly from the " +"base DN and login name alone:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:173 +msgid "Squid configuration files located in @SYSCONFDIR@/:" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:29 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:152 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:98 msgid "" -"This squid.conf example defines two Squid acls. usergroup1 matches users in " -"group1, and usergroup2 matches users in group2 or group3" +"The DN and the name of a file containing the password to bind as while " +"performing searches." msgstr "" +"DN y nombre del archivo que contiene las claves autorizadas para efectuar " +"búsquedas." #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:31 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:18 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:33 +msgid "LDAP server name" +msgstr "nombre de servidor LDAP" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:15 msgid "" -"external_acl_type unix_group %LOGIN /usr/local/squid/libexec/" -"squid_unix_group -p" +"B allows Squid to authenticate any local user accounts " +"to validate the user name and password of Basic HTTP authentication." msgstr "" +"B permite a Squid autenticar las cuentas de usuario " +"local para validar el nombre de usuario y la contraseña de autenticación " +"HTTP." #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:33 -msgid "acl usergroup1 external unix_group group1" +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:220 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:208 +msgid "Use TLS encryption" +msgstr "Usa encriptacion TSL" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:117 +msgid "PAM Systems Administrator Guide" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:35 -msgid "acl usergroup2 external unix_group group2 group3" +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:294 +msgid "This manual is written by" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:40 +#: src/squid.8.in:57 msgid "" -"By default up to 11 groups can be matched in one acl (including commandline " -"specified groups). This limit is defined by MAX_GROUPS in the source code." +"This manual page only lists the command line arguments. For details on how " +"to configure Squid see the file B<@SYSCONFDIR@/squid.conf.documented,> the " +"Squid wiki FAQ and examples at http://wiki.squid-cache.org/ , or the " +"configuration manual on the Squid home page" msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:47 +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:266 msgid "" -"squid_unix_group is written by Irodrigo@geekbunker." -"orgE>" +"Or if the user attribute of the user DN is B instead of B and you " +"do not want to have to search for the users then you could use something " +"like the following example for Active Directory:" msgstr "" +"O si el atributo del usuario o el DN del usuario es B en lugar de B " +"y no desea realizar búsquedas de usuario podría usar algo como el ejemplo " +"siguiente para el Directorio Activo." -#. type: SH -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:48 +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:63 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:234 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:64 +msgid "This program was written by" +msgstr "Este programa fue escrito por" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:20 +msgid "" +"B allows Squid to connect to a mostly any available PAM " +"database to validate the user name and password of Basic HTTP authentication." +msgstr "" +"B permite a Squid conectarse a la mayoría de bases de datos " +"PAM para validar el nombre de usuario y contraseña de la autenticación HTTP " +"básica" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:308 +msgid "" +"Or to your favorite LDAP list/friend if the question is more related to LDAP " +"than Squid." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:7 +msgid "NCSA httpd-style password file authentication helper for Squid" +msgstr "" + +#. type: TP +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:29 #, no-wrap -msgid "KNOWN ISSUES" +msgid "Can handle LDAP requests" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:138 +msgid "Timeout value (seconds) for read/write operations." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:52 +#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:67 msgid "" -"Does not understand gid aliased groups sometimes used to work around groups " -"size limitations. If you are using gid aliased groups then you must specify " -"each alias by name." +"B Specifies the base DN under which the groups are located." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:56 +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:16 +msgid "database" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:46 +msgid "url" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:77 helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:300 helpers/basic_auth/PAM/basic_pam_auth.8:91 helpers/basic_auth/RADIUS/basic_radius_auth.8:99 helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:249 helpers/external_acl/session/squid_session.8:71 helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:73 tools/cachemgr.cgi.8.in:59 tools/squidclient.1:171 msgid "" -"Any questions on usage can be sent to Isquid-users@squid-" -"cache.orgE>" +"Distributed under the GNU General Public License (GNU GPL) version 2 or " +"later (GPLv2+)." msgstr "" #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:62 +#: src/squid.8.in:66 +msgid "" +"Specify HTTP port number where Squid should listen for requests, in addition " +"to any B specifications in B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:7 +msgid "Squid session tracking external acl group helper." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:18 +msgid "IMS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: src/squid.8.in:218 +msgid "" +"Squid was written over many years by a changing team of developers and " +"maintained in turn by" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:62 +msgid "" +"Then set up http://your.server.example.com/bannerpage to display a session " +"startup page and then redirect the user back to the requested URL given in " +"the url query parameter." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: tools/squidclient.1:89 +msgid "Host header content" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/NCSA/basic_ncsa_auth.8:23 msgid "" -"Report bugs or bug-fixes to Irodrigo@geekbunker." -"orgE> or Isquid-dev@squid-cache.orgE>" +"The only parameter is the password file. It must have permissions to be " +"read by the user that Squid is running as." msgstr "" +"El único parámetro es el archivo de claves. Debe tener permiso de lectura " +"para el usuario bajo el cual se ejecuta el proceso Squid." #. type: Plain text -#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:64 -msgid "B(B<5>),B(B<5>)" +#: tools/squidclient.1:142 +msgid "Proxy authentication username" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:61 +msgid "" +"The program has two major modes of operation. In the default mode of " +"operation the users DN is constructed using the base DN and user attribute. " +"In the other mode of operation a search filter is used to locate valid user " +"DN's below the base DN." msgstr "" +"El programa tiene dos modos principales de funcionamiento. En el modo por " +"defecto , los usuarios DN se crean con el DN de base y de atributos del " +"usuario. En el otro modo de operación un filtro de búsqueda se utiliza para " +"localizar usuarios validos DN por debajo de la base DN." diff --git a/errors/en.po b/errors/en.po index ce5c053997..ee4a508334 100644 --- a/errors/en.po +++ b/errors/en.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Squid-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-19 19:26+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-07 13:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-23 14:35+0200\n" "Last-Translator: Amos \n" "Language-Team: Squid Developers \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: en\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" @@ -35,13 +35,12 @@ msgstr "" "request:" #: templates/ERR_READ_TIMEOUT:7 -#, fuzzy msgid "" "A Timeout occurred while waiting to read data from the network. The network " "or server may be down or congested. Please retry your request." msgstr "" -"A Timeout occurred while waiting to read data from the network. The network " -"or server may be down or congested. Please retry your request." +"A Timeout occurred while waiting to read data from the network. The network " +"or server may be down or congested. Please retry your request." #: templates/ERR_URN_RESOLVE:3 msgid "A URL for the requested URN could not be retrieved" @@ -52,14 +51,13 @@ msgid "Access Denied." msgstr "Access Denied." #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:6 -#, fuzzy msgid "" "Access control configuration prevents your request from being allowed at " "this time. Please contact your service provider if you feel this is " "incorrect." msgstr "" "Access control configuration prevents your request from being allowed at " -"this time. Please contact your service provider if you feel this is " +"this time. Please contact your service provider if you feel this is " "incorrect." #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:4 @@ -88,16 +86,15 @@ msgid "" "An error condition occurred while reading data from the network. Please " "retry your request." msgstr "" -"An error condition occurred while reading data from the network. Please " +"An error condition occurred while reading data from the network. Please " "retry your request." #: templates/ERR_WRITE_ERROR:7 -#, fuzzy msgid "" "An error condition occurred while writing to the network. Please retry your " "request." msgstr "" -"An error condition occurred while writing to the network. Please retry your " +"An error condition occurred while writing to the network. Please retry your " "request." #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:5 @@ -228,15 +225,15 @@ msgstr "File updated" #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:6 templates/ERR_AGENT_WPAD:6 msgid "For Firefox browsers go to:
    " -msgstr "" +msgstr "For Firefox browsers go to:
      " #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:9 templates/ERR_AGENT_WPAD:8 msgid "For Internet Explorer browsers go to:
        " -msgstr "" +msgstr "For Internet Explorer browsers go to:
          " #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:12 templates/ERR_AGENT_WPAD:11 msgid "For Opera browsers go to:
            " -msgstr "" +msgstr "For Opera browsers go to:
              " #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:5 msgid "Forwarding Denied." @@ -276,7 +273,7 @@ msgstr "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)" #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:5 templates/ERR_AGENT_WPAD:5 msgid "How to find these settings in your browser:" -msgstr "" +msgstr "How to find these settings in your browser:" #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:5 msgid "ICAP protocol error." @@ -385,11 +382,11 @@ msgstr "Request is too large." #: templates/ERR_AGENT_WPAD:10 msgid "Select Automatically detect settings" -msgstr "" +msgstr "Select Automatically detect settings" #: templates/ERR_AGENT_WPAD:13 msgid "Select Use Automatic proxy configuration" -msgstr "" +msgstr "Select Use Automatic proxy configuration" #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:5 msgid "Socket Failure" @@ -512,7 +509,7 @@ msgstr "" #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7 #, fuzzy msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again." -msgstr "The remote host or network may be down. Please try the request again." +msgstr "The remote host or network may be down. Please try the request again." #: templates/ERR_TOO_BIG:5 msgid "The request or reply is too large." @@ -548,23 +545,21 @@ msgid "The system returned: %E" msgstr "The system returned: %E" #: templates/ERR_NO_RELAY:6 -#, fuzzy msgid "" "There is no WAIS Relay host defined for this Cache! Yell at the " "administrator." msgstr "" -"There is no WAIS Relay host defined for this Cache! Yell at the " +"There is no WAIS Relay host defined for this Cache! Yell at the " "administrator." #: templates/ERR_TOO_BIG:8 -#, fuzzy msgid "" "These limits have been established by the Internet Service Provider who " "operates this cache. Please contact them directly if you feel this is an " "error." msgstr "" "These limits have been established by the Internet Service Provider who " -"operates this cache. Please contact them directly if you feel this is an " +"operates this cache. Please contact them directly if you feel this is an " "error." #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:6 @@ -576,23 +571,21 @@ msgid "This cache does not support FTP." msgstr "This cache does not support FTP." #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:5 -#, fuzzy msgid "" "This cache is in the process of shutting down and can not service your " "request at this time. Please retry your request again soon." msgstr "" "This cache is in the process of shutting down and can not service your " -"request at this time. Please retry your request again soon." +"request at this time. Please retry your request again soon." #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:6 -#, fuzzy msgid "" "This cache will not forward your request because it is trying to enforce a " "sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been " "misconfigured." msgstr "" "This cache will not forward your request because it is trying to enforce a " -"sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been " +"sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been " "misconfigured." #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:7 @@ -624,14 +617,13 @@ msgstr "" "Please report this error to the webmaster." #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7 -#, fuzzy msgid "" "This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not " "comply with RFC 1738). If this is the cause, then the file can be found at " "%B." msgstr "" "This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not " -"comply with RFC 1738). If this is the cause, then the file can be found at " +"comply with RFC 1738). If this is the cause, then the file can be found at " "%B." #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:7 @@ -647,7 +639,6 @@ msgstr "" "the host security credentials." #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:6 -#, fuzzy msgid "" "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent " "caches. The most likely cause for this error is that the cache administrator " @@ -655,24 +646,27 @@ msgid "" "all configured parent caches are currently unreachable." msgstr "" "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent " -"caches. The most likely cause for this error is that the cache " -"administrator does not allow this cache to make direct connections to origin " -"servers, and all configured parent caches are currently unreachable." +"caches. The most likely cause for this error is that the cache administrator " +"does not allow this cache to make direct connections to origin servers, and " +"all configured parent caches are currently unreachable." #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:10 templates/ERR_AGENT_WPAD:9 msgid "" "Tools -> Internet Options -> Connection -> LAN Settings ->Proxy" msgstr "" +"Tools -> Internet Options -> Connection -> LAN Settings ->Proxy" #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:7 templates/ERR_AGENT_WPAD:7 msgid "" "Tools -> Options -> Advanced -> Network -> Connection Settings" msgstr "" +"Tools -> Options -> Advanced -> Network -> Connection Settings" #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:13 templates/ERR_AGENT_WPAD:12 msgid "" "Tools -> Preferences -> Advanced -> Network -> Proxy Servers" msgstr "" +"Tools -> Preferences -> Advanced -> Network -> Proxy Servers" #: templates/ERR_DNS_FAIL:5 msgid "Unable to determine IP address from host name %H" @@ -701,7 +695,7 @@ msgstr "" #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:1 templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:3 #: templates/ERR_AGENT_WPAD:1 templates/ERR_AGENT_WPAD:3 msgid "Web Browser Configuration" -msgstr "" +msgstr "Web Browser Configuration" #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:4 msgid "While trying to PUT the following URL: %U" @@ -725,6 +719,7 @@ msgstr "" msgid "" "Your Web Browser configuration needs to be corrected to use this network." msgstr "" +"Your Web Browser configuration needs to be corrected to use this network." #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_AGENT_CONFIGURE:15 #: templates/ERR_AGENT_WPAD:14 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7