From: Bagas Sanjaya Date: Thu, 11 Mar 2021 11:01:34 +0000 (+0700) Subject: l10n: README: document "core translation" X-Git-Tag: v2.32.0~1^2~8 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=commitdiff_plain;h=2fb9d2596f745c244f3f0d5d08fe49d1d4a92bff;p=thirdparty%2Fgit.git l10n: README: document "core translation" Contributor for a new language must complete translations of a small set of l10n messages. Signed-off-by: Bagas Sanjaya Signed-off-by: Jiang Xin --- diff --git a/po/README.md b/po/README.md index cafb5cf365..d85b5fa723 100644 --- a/po/README.md +++ b/po/README.md @@ -40,6 +40,30 @@ language, so that the l10n coordinator only needs to interact with one person per language. +Core translation +---------------- +The core translation is the smallest set of work that must be completed +for a new language translation. Because there are more than 5000 messages +in the template message file "po/git.pot" that need to be translated, +this is not a piece of cake for the contributor for a new language. + +The core template message file which contains a small set of messages +will be generated in "po-core/core.pot" automatically by running a helper +program named "git-po-helper" (described later). + + git-po-helper init --core XX.po + +After translating the generated "po-core/XX.po", you can merge it to +"po/XX.po" using the following commands: + + msgcat po-core/XX.po po/XX.po -s -o /tmp/XX.po + mv /tmp/XX.po po/XX.po + git-po-helper update XX.po + +Edit "po/XX.po" by hand to fix "fuzzy" messages, which may have misplaced +translated messages and duplicate messages. + + Translation Process Flow ------------------------ The overall data-flow looks like this: