From: Frédéric Marchal Date: Sat, 18 Sep 2010 04:43:43 +0000 (+0000) Subject: Add the new messages for translation in the po files. X-Git-Tag: v2.3.1~3 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=commitdiff_plain;h=393132dbaca1d54a2d419f868e3fad05561ea757;p=thirdparty%2Fsarg.git Add the new messages for translation in the po files. --- diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 9c552fe..0131369 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Не мога да намеря log файла" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Период" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Потребител" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/Име" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "Дата/Време" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Не мога да намеря log файла" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Четене на log файла" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Не мога да намеря файла" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Файла не е намерен" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index f98a8f6..e4120e0 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Accés Decreixent (bytes)" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "DATA/HORA" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "el" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "reports" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Compactant arxiu de log" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Llocs i Usuaris" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Llocs i Usuaris" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 978acc5..510f3f3 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nemohu otevřít žurnál" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Období" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "ID UŽIVATELE" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/JMÉNO" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "datum/čas" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nemohu otevřít žurnál" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Čtu přístupový žurnál" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Nemohu otevřít soubor" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Soubor nenalezen" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 83ae6a7..73e6fd0 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Zeitraum" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "BENUTZERKENNUNG" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NAME" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATUM/ZEIT" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lese Zugriffsprotokoll" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1605,82 +1605,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Kann Datei nicht oeffnen" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Datei nicht gefunden" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2427,17 +2437,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 3ffbe63..971ce6e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Περίοδος" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Όνομα χρήστη" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/Όνομα" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "Ημ/νία-Ώρα " #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Ανάγνωση αρχείου " #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Φόρτωση πίνακα χρηστών" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Φόρτωση πίνακα χρηστών" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5f131ea..afb2565 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo de log" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -68,27 +68,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Período" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "USERID" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NOMBRE" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "FECHA/HORA" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -176,8 +176,8 @@ msgstr "No se puede abrir archivo de log" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Leyendo archivo de log de accesos" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1604,82 +1604,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "No se puede abrir archivo" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Archivo no encontrado" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2426,17 +2436,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Cargando tabla de usuarios" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Cargando tabla de usuarios" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0aeb1b4..66bb5f3 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-25 07:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-18 06:35+0200\n" "Last-Translator: Frédéric Marchal \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: auth.c:42 #, c-format @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "(auth) Impossible d'ouvrir le fichier de modèle: %s - %s\n" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "La commande «sort» retourne le statut %d\n" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -68,24 +68,24 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Période: %s" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 msgid "USERID" msgstr "IDENTIFIANT" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NOM" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "DATE/TIME" msgstr "DATE/HEURE" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 msgid "ACCESSED SITE" msgstr "SITES ACCÉDÉS" @@ -174,8 +174,8 @@ msgstr "(dansguardian) Impossible d'ouvrir le fichier journal : %s\n" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lecture du journal de Dansguardian: %s\n" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement une URL endommagée dans votre fichier %s\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Il y a un enregistrement erroné ou inattendu dans le fichier %s\n" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "Il y a une donnée smart endommagée dans le fichier %s\n" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -526,8 +526,7 @@ msgstr "Valeur «%s» inconnue pour le paramètre «%s»\n" #: getconf.c:349 #, c-format -msgid "" -"Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n" +msgid "Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n" msgstr "" "La valeur «%s» entre en conflit avec les autres valeurs sélectionnées pour le " "paramètre «%s»\n" @@ -549,8 +548,7 @@ msgstr "SARG: OPTION: %s\n" #: getconf.c:462 #, c-format -msgid "" -"Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n" +msgid "Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n" msgstr "" "Vous avez probablement un enregistrement erroné ou inattendu dans le " "paramètre «date_format»\n" @@ -1630,8 +1628,7 @@ msgstr "(getusers) Impossible d'ouvrir le fichier %s - %s\n" #: log.c:1708 #, c-format msgid "Failed to move till the end of the users file %s: %s\n" -msgstr "" -"La fin du fichier des utilisateurs (%s) ne peut pas être atteinte: %s\n" +msgstr "La fin du fichier des utilisateurs (%s) ne peut pas être atteinte: %s\n" #: log.c:1718 #, c-format @@ -1646,8 +1643,7 @@ msgstr "erreur d'allocation mémoire (%ld)\n" #: log.c:1733 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" -msgstr "" -"Vous avez probablement un utilisateur incorrect dans votre fichier %s\n" +msgstr "Vous avez probablement un utilisateur incorrect dans votre fichier %s\n" #: longline.c:113 longline.c:126 #, c-format @@ -1659,81 +1655,91 @@ msgstr "Pas assez de mémoire pour lire une ligne de plus du journal\n" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "(realtime) erreur de mkstemp - %s\n" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "Pas assez de mémoire pour lire le journal\n" +#: realtime.c:71 +#, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Impossible de lire les %d dernières lignes de %s: %s\n" + #: realtime.c:72 #, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Commande «tail»: %s\n" + +#: realtime.c:77 +#, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" "Un enregistrement erroné ou inattendu a probablement été renvoyé par %s\n" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "L'horodatage à la colonne 1 est trop long\n" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "La durée de connexion à la colonne 2 est trop longue\n" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "L'adresse IP à la colonne 3 est trop longue\n" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "Le statut à la colonne 4 est trop long\n" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "La taille à la colonne 5 est trop longue\n" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "L'action à la colonne 6 est trop longue\n" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "L'URL à la colonne 7 est trop long\n" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "Le ID utilisateur à la colonne 8 est trop long\n" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "La data à la colonne 8 es trop longue\n" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "Le nom d'utilisateur à la colonne 9 est trop long\n" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "(realtime) impossible d'ouvrir %s - %s\n" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 msgid "Realtime" msgstr "Temps réel" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 msgid "Auto refresh" msgstr "Actualisation automatique" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2303,8 +2309,7 @@ msgstr " -d Date de-à jj/mm/aaaa-jj/mm/aaaa" #: usage.c:37 msgid " -e Email address to send reports (stdout for console)" -msgstr "" -" -e Adresse e-mail où envoyer les rapports (stdout pour la console)" +msgstr " -e Adresse e-mail où envoyer les rapports (stdout pour la console)" #: usage.c:38 #, c-format @@ -2474,17 +2479,17 @@ msgstr "La version %d du protocole LDAP n'a pas pu être sélectionnée\n" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "Impossible de se lier au serveur LDAP: %s\n" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "La recherche LDAP a échoué: %s\n" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Chargement de la table des utilisateurs: %s\n" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "Le module LDAP n'est pas compilé dans sarg\n" @@ -2507,8 +2512,7 @@ msgstr "Tampon inacceptable passé à getword_ptr\n" #: util.c:294 #, c-format msgid "Invalid path (%s). Please, use absolute paths only.\n" -msgstr "" -"Chemin erroné (%s). Veuillez utiliser des chemins absolus uniquement.\n" +msgstr "Chemin erroné (%s). Veuillez utiliser des chemins absolus uniquement.\n" #: util.c:295 util.c:310 util.c:322 #, c-format @@ -2756,3 +2760,4 @@ msgstr "Impossible d'effacer %s - %s\n" #, c-format msgid "unknown path type %s\n" msgstr "Type de chemin %s inconnu\n" + diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 3dbc800..6f94825 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Periódus" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "FELHASZNÁLÓ" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NÉV" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "dátum/idő" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Access log file olvasása" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Megnyithatatlan file" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "File nem található" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 77bc829..1a3a631 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Tak bisa buka file log" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Periode" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "USERID" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NAMA" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "TANGGAL/WAKTU" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Tak bisa buka file log" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Membaca file log akses" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Tak bisa buka file" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "File tidak ditemukan" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 8cf1faf..8368abd 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Non riesco a aprire il log file" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Periodo" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "USERID" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NOME" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATA/TEMPO" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Non riesco a aprire il log file" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lettura access log file" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Non riesco ad aprire il file" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "File non trovato" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 45259b1..979ce1a 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "ログファイルをオープンできません" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Cannot load. Memory fault" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "平均" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "on" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "このレポートは以下のプログラムによって作成されました" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "ログファイルをオープンできません" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "アクセスログファイルを読んでいます" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "ファイルをオープンできません" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "ファイルが見つかりません" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "サイト" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "サイト" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index df8bab5..12575c3 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-25 20:35+0300\n" "Last-Translator: Juris Valdovskis \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nevar atvērt log failu" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -68,27 +68,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Periods" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Lietotājs" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/Vārds" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "Datums/Laiks" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -176,8 +176,8 @@ msgstr "Nevar atvērt log failu" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lasu access log failu" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1605,82 +1605,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Nevar atvērt failu" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Fails nav atrasts" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2427,17 +2437,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Ielādēju lietotāju tabulu" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Ielādēju lietotāju tabulu" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 161e0e4..e19c039 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-31 12:00+0100\n" "Last-Translator: Erwin Poeze \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Kan het log bestand niet openen" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -69,27 +69,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Periode" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "GEBRUIKERSID" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NAAM" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATUM/TIJD" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Kan het log bestand niet openen" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Access log bestand inlezen" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1605,82 +1605,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Kan bestand niet openen" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Bestand niet gevonden" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2427,17 +2437,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 363809f..41f391e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Przedziaі czasowy" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "ID Uїytk." #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NAZWA" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATA/CZAS" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Czytam plik access log" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Nie moїna otworzyж pliku" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Plik nie zostaі znaleziony!" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Јadujк tabele Uїytkownikуw" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Јadujк tabele Uїytkownikуw" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index c342918..c1ddf0f 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo log" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Periodo" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "USUÁRIO" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NOME" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATA/HORA" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Erro no open do arquivo log" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lendo arquivo acccess.log" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Erro no open do arquivo" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Arquivo nao encontrado" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TIPO" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Carregandpo a tabela de usuários" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Carregandpo a tabela de usuários" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 9dcceab..b2a5269 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Perioada" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "HOST" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NUME" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATA/ORA" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Se citeste fisierul de accese" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Nu poate fi deshis fisierul" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Fisierul nu a putut fi gasit" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Se incarca tabela de utilizatori" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Se incarca tabela de utilizatori" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e853f02..5af0fa6 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 18:22+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "(auth) Не удаётся открыть файл шаблона: %s - %s\n" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "команда сортировки вернула результата %d\n" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -65,24 +65,24 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Период: %s" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 msgid "USERID" msgstr "USERID" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "IP/NAME" msgstr "IP/ИМЯ" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "DATE/TIME" msgstr "ДАТА/ВРЕМЯ" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 msgid "ACCESSED SITE" msgstr "ОТКРЫТЫЙ САЙТ" @@ -169,8 +169,8 @@ msgstr "(dansguardian) Не удаётся открыть файл журнал #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Чтение файла журнала DansGuardian: %s\n" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "Возможно, в файле %s присутствует повреждённый URL-адрес\n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "В файле %s присутствует повреждённая за msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "В файле %s присутствуют недопустимые данные smart\n" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1594,82 +1594,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Не удалось записать итоговую строку в %s - %s\n" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "команда: %s\n" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2416,17 +2426,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Загружаю таблицу пользователя" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Загружаю таблицу пользователя" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 710d313..13c3918 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Obdobie" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "ID UŽÍVATEĽA" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/MÉNO" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "dátum/čas" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Čítam prístupový žurnál" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Nedá sa otvoriÅ¥ súbor" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Súbor nebol nájdený" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 544564c..a0bba17 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Period" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "KORISNIK" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/IME" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATUM/VREME" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Citanje access log datoteke" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Datoteka nije nadjena ili je los putokaz" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Loading User table" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 1b5c4f6..234667d 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Periyod" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "KULLANICI ADI" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/ISIM" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "TARIH/SAAT" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1603,82 +1603,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Dosya acilamiyor" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Dosya bulunamadi" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2425,17 +2435,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Kullanici tablosu yukleniyor" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Kullanici tablosu yukleniyor" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b2ebe9a..ea5953a 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл журналу" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Період" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Користувач" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "IP/NAME" msgstr "IP/Хост" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "Дата/Час" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Не можу відкрити файл журналу" #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Читання файлу журналу" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1602,82 +1602,92 @@ msgstr "" msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "Не можу відкрити файл" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "Файл не знайдений" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 #, fuzzy msgid "Realtime" msgstr "Realtime" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 #, fuzzy msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refresh" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 #, fuzzy msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -2424,17 +2434,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "Завантажую таблицю користувача" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "Завантажую таблицю користувача" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7bb8102..7b0fa86 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-18 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-18 02:09+0800\n" "Last-Translator: zhixiang.ren \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "(auth) ²»ÄÜ´ò¿ªÁÙʱÎļþ: %s - %s\n" #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 -#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 +#: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "ÅÅÐòÃüÁî·µ»Ø×´Ì¬ %d\n" #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 -#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 +#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 @@ -66,24 +66,24 @@ msgid "Period: %s" msgstr "Çø¼ä: %s" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 +#: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 msgid "USERID" msgstr "Óû§ID" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "IP/NAME" msgstr "IP/ÐÕÃû" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: realtime.c:289 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 +#: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "DATE/TIME" msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 -#: html.c:243 realtime.c:289 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 +#: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 msgid "ACCESSED SITE" msgstr "·ÃÎÊÕ¾µã" @@ -170,8 +170,8 @@ msgstr "(dansguardian) #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 -#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 +#: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "¶ÁÈ¡ DansGuardian ÈÕÖ¾Îļþ: %s\n" #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 -#: log.c:1027 realtime.c:229 +#: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr " msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" msgstr "ÓÐÎÞЧµÄÖÇÄÜÐÅÏ¢ÔÚÎļþ %s\n" -#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:210 report.c:305 +#: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" @@ -1577,80 +1577,90 @@ msgstr "û msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" msgstr "(realtime)mkstemp ´íÎó - %s\n" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡ÈÕÖ¾Îļþ\n" +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" +msgstr "»ñÈ¡Îļþ´´½¨Ê±¼äʱʧ°Ü %s\n" + #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" +msgstr "ÃüÁî: %s\n" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" msgstr "¿ÉÄÜÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»ø·µ»Ø´Ó %s\n" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" msgstr "ʱ¼ä´ÁÔÚÁÐ1Ì«³¤\n" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" msgstr "Á¬½Ó³ÖÐøÊ±¼äÔÚÁÐ2¹ý³¤\n" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" msgstr "ÔÚÁÐ3µÄIPµØÖ·¹ý³¤\n" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" msgstr "ÔÚÁÐ4µÄ״̬̫³¤\n" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" msgstr "ÁÐ5µÄ´óС¹ý³¤\n" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" msgstr "ÁÐ6µÄ×÷Óùý³¤\n" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" msgstr "ÁÐ7µÄÁ¬½Ó¹ý³¤\n" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" msgstr "ÁÐ8µÄÓû§ID¹ý³¤\n" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" msgstr "ÁÐ8µÄÊý¾Ý¹ý³¤\n" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" msgstr "ÁÐ9µÄÓû§¹ý³¤\n" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" msgstr "(realtime)´ò¿ª´íÎó %s - %s\n" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 msgid "Realtime" msgstr "ʱʵ" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 msgid "Auto refresh" msgstr "×Ô¶¯Ë¢ÐÂ" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 msgid "TYPE" msgstr "ÀàÐÍ" @@ -2375,17 +2385,17 @@ msgstr " msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" msgstr "²»Äܰó¶¨ÖÁLDAP·þÎñÆ÷: %s\n" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" msgstr "LDAPËÑË÷ʧ°Ü: %s\n" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, c-format msgid "Loading User table: %s\n" msgstr "ÔØÈëÓû§±í: %s\n" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" msgstr "LDAPÄ£¿éûÓбàÒëÔÚsargÖÐ\n"