From: Antonio Giovanni Colombo Date: Sun, 16 Nov 2025 17:31:43 +0000 (+0000) Subject: translation(it): Update Italian translation X-Git-Tag: v9.1.1918~1 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=commitdiff_plain;h=4b4a8936149a6299e430bd494d23929494aa5e44;p=thirdparty%2Fvim.git translation(it): Update Italian translation Signed-off-by: Antonio Giovanni Colombo Signed-off-by: Christian Brabandt --- diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index 85dc814874..fba1b4b607 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: vim-dev@vim.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 08:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-07 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-16 09:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-16 09:22+0100\n" "Last-Translator: Antonio Colombo \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" @@ -165,9 +165,8 @@ msgstr "Cim" msgid "%d%%" msgstr "%d%%" -#, c-format -msgid "%2s" -msgstr "%2s" +msgid "%3s" +msgstr "%3s" #, c-format msgid " (%d of %d)" @@ -3797,8 +3796,8 @@ msgstr "Vim è 'open source' e può essere distribuito liberamente" msgid "Help poor children in Uganda!" msgstr "Aiuta i bambini poveri dell'Uganda!" -msgid "type :help iccf for information " -msgstr "batti :help iccf per informazioni " +msgid "type :help Kuwasha for information " +msgstr "batti :help Kuwasha per informazioni " msgid "type :q to exit " msgstr "batti :q per uscire " @@ -8632,6 +8631,7 @@ msgstr "E1328: Il valore predefinito del costruttore dev'essere v:none: %s" msgid "E1329: Invalid class variable declaration: %s" msgstr "E1329: Dichiarazione di variabile Classe non valida: %s" +#, c-format msgid "E1330: Invalid type used in variable declaration: %s" msgstr "E1330: Tipo non valido usato nella dichiarazione di variabile: %s" @@ -9302,6 +9302,7 @@ msgstr "" "E1567: Non posso far partire il server di socket, percorso di socket non " "disponibile" +#, c-format msgid "E1568: OSC command response timed out: %.*s" msgstr "E1568: tempo di risposta a comando OSC terminato: %.*s" @@ -9966,8 +9967,8 @@ msgid "" "buffer text, filler lines and truncation in the completion menu" msgstr "" "caratteri da usare per riga di status, piegature, differenze,\n" -"testo di un buffer, righe di riempitivo e troncamento nel menu " -"di completamento" +"testo di un buffer, righe di riempitivo e troncamento nel menu di " +"completamento" msgid "number of lines used for the command-line" msgstr "numero di righe disponibili per la riga-di-comando" @@ -10589,16 +10590,15 @@ msgid "" "initial decay timeout for 'autocomplete' algorithm" msgstr "" " \n" -"tempo-di-attesa iniziale prima di interrompere l'algoritmo di " -"'autocomplete'" +"tempo-di-attesa iniziale prima di interrompere l'algoritmo di 'autocomplete'" msgid "" " \n" "initial decay timeout for CTRL-N and CTRL-P completion" msgstr "" " \n" -"tempo-di-attesa iniziale prima di interrompere il completamento " -"con CTRL-N e CTRL-P" +"tempo-di-attesa iniziale prima di interrompere il completamento con CTRL-N e " +"CTRL-P" msgid "" " \n" @@ -10639,6 +10639,9 @@ msgstr "larghezza minima del menù dinamico" msgid "maximum width of the popup menu" msgstr "larghezza massima del menù dinamico" +msgid "popup border style" +msgstr "stile bordo menù dinamico" + msgid "user defined function for Insert mode completion" msgstr "funzione definita dall'utente per il completamento in modo Insert" @@ -11405,7 +11408,3 @@ msgstr "opzioni per usare il pannello-schede" msgid "You discovered the command-line window! You can close it with \":q\"." msgstr "" "Questa è la finestra della riga-di-comando! Si può chiudere con \":q\"." - -#, c-format -#~ msgid "E1330: Invalid type for object variable: %s" -#~ msgstr "E1330: Tipo non valido per variabile Object: %s"