From: Frédéric Marchal Date: Fri, 1 Jun 2012 18:48:36 +0000 (+0200) Subject: Merge commit 'bf992832205027cdde8e00f9eef6' X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=commitdiff_plain;h=5f933573a825acedcab3ee6145ea73fa5062764b;p=thirdparty%2Fsarg.git Merge commit 'bf992832205027cdde8e00f9eef6' Conflicts: CMakeLists.txt configure.in po/bg.po po/ca.po po/cs.po po/de.po po/el.po po/es.po po/fr.po po/hu.po po/id.po po/it.po po/ja.po po/lv.po po/nl.po po/pl.po po/pt.po po/ro.po po/ru.po po/sk.po po/sr.po po/tr.po po/uk.po po/zh_CN.po --- 5f933573a825acedcab3ee6145ea73fa5062764b diff --cc po/bg.po index b1c2756,0131369..c92cd67 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/ca.po index aa7a095,e4120e0..860370f --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/cs.po index 86103a5,510f3f3..453ce63 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/de.po index 0ea197c,73e6fd0..aa9f988 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/el.po index 5541be6,971ce6e..2f5d69e --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/es.po index 9127373,afb2565..87799e7 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@@ -1301,11 -1301,11 +1301,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/fr.po index b8f1eaf,66bb5f3..7aaa5bb --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@@ -1201,9 -1199,9 +1199,11 @@@ msgid " "The output directory \"%s\" must be outside of the temporary directory \"%s" "\"\n" msgstr "" + "Le répertoire de sortie «%s» doit être en dehors du répertoire temporaire «%" + "s»\n" - #: log.c:648 log.c:679 ++#: log.c:645 log.c:676 + #: log.c:645 log.c:676 #, c-format msgid "Parameters:\n" @@@ -1331,13 -1329,13 +1331,20 @@@ msgstr " Messages de tra msgid "sarg version: %s\n" msgstr "version de sarg: %s\n" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + "Sarg est compilé pour signaler des avertissements si la sortie comporte des " + "incohérences\n" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" +"Sarg est compilé pour signaler des avertissements si la sortie comporte des " +"incohérences\n" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/hu.po index 1d25355,6f94825..8d141a4 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/id.po index 22e4531,1a3a631..ea8a0e8 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/it.po index 3ab2ed5,8368abd..d2bf0f3 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/ja.po index e45afa0,979ce1a..17d1d8b --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/lv.po index 1269886,12575c3..c95722a --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@@ -1302,11 -1302,11 +1302,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/nl.po index 15cf99f,e19c039..87dba3e --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@@ -1302,11 -1302,11 +1302,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/pl.po index 5f521bb,41f391e..63f644f --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@@ -1300,9 -1300,9 +1300,14 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" ++msgstr "" ++ ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" msgstr "" #: log.c:740 diff --cc po/pt.po index 71bf6dd,c1ddf0f..cd9211f --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/ro.po index 4b88d3f,b2a5269..0f47035 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/ru.po index f9caf8d,5af0fa6..c0d6bc0 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@@ -1291,11 -1291,11 +1291,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/sk.po index 0a2944f,13c3918..1f119fd --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/sr.po index 57cfe90,a0bba17..908af3e --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@@ -1300,11 -1300,11 +1300,16 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" diff --cc po/tr.po index 3c34c60,234667d..ec8ca70 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@@ -1300,9 -1300,9 +1300,14 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" ++msgstr "" ++ ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" msgstr "" #: log.c:740 diff --cc po/uk.po index 846ac0b,ea5953a..021242b --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@@ -1299,8 -1299,8 +1299,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format ++msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" ++msgstr "" ++ ++#: log.c:740 +#, c-format msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" msgstr "" diff --cc po/zh_CN.po index 317e942,7b0fa86..c175cfa --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@@ -29,21 -29,21 +29,21 @@@ msgstr "(auth) ï¿½ï¿½ï¿½Ü´ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½Ä #: auth.c:51 #, c-format msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" -msgstr "(auth) ²»ÄÜ´ò¿ªÁÙʱÎļþ: %s - %s\n" +msgstr "(auth) ���ܴ�����ʱ�ļ�: %s - %s\n" - #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:118 html.c:383 lastlog.c:82 - #: log.c:1656 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 - #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:175 topuser.c:154 + #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 + #: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 + #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format msgid "sort command return status %d\n" -msgstr "ÅÅÐòÃüÁî·µ»Ø×´Ì¬ %d\n" +msgstr "���������״̬ %d\n" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 - #: lastlog.c:83 log.c:1657 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 + #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 #: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -63,30 -63,30 +63,30 @@@ msgstr "��֤ʧ�� #: squidguard_report.c:85 topsites.c:190 topuser.c:183 #, c-format msgid "Period: %s" -msgstr "Çø¼ä: %s" +msgstr "����: %s" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 + #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 msgid "USERID" -msgstr "Óû§ID" +msgstr "�û�ID" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 #: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "IP/NAME" -msgstr "IP/ÐÕÃû" +msgstr "IP/����" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "DATE/TIME" -msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä" +msgstr "����/ʱ��" #: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 #: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 msgid "ACCESSED SITE" -msgstr "·ÃÎÊÕ¾µã" +msgstr "����վ��" #: authfail.c:104 email.c:75 html.c:81 html.c:175 html.c:374 html.c:427 #: siteuser.c:106 topsites.c:94 topsites.c:204 @@@ -112,12 -112,12 +112,12 @@@ msgstr "�в��������û #: authfail.c:123 #, c-format msgid "There is a broken IP address in file %s\n" -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄIPµØÖ·ÔÚÎļþÖÐ %s\n" +msgstr "�������IP��ַ���ļ��� %s\n" - #: authfail.c:127 denied.c:107 download.c:102 html.c:193 html.c:271 + #: authfail.c:127 denied.c:107 download.c:102 html.c:197 html.c:277 #, c-format msgid "There is a broken url in file %s\n" -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÎļþÖÐ %s\n" +msgstr "�в�������������ļ��� %s\n" #: authfail.c:136 denied.c:116 download.c:111 siteuser.c:115 smartfilter.c:119 #: squidguard_report.c:122 topuser.c:278 @@@ -127,15 -127,15 +127,15 @@@ msgstr "δ֪���û�ID %s ��ï #: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 #: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 #, c-format msgid "Write error in file %s\n" -msgstr "ÔÚÎļþÖÐÓÐдÈë´íÎó %s\n" +msgstr "���ļ�����д������ %s\n" #: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 - #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 + #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -164,13 -164,13 +164,13 @@@ msgstr "���ܴ��� DansGuardi #: dansguardian_log.c:62 dansguardian_log.c:67 dansguardian_log.c:89 #, c-format msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n" -msgstr "(dansguardian) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s\n" +msgstr "(dansguardian) ���ܴ�����־�ļ�: %s\n" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 - #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 - #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 - #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 + #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 + #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 + #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 #: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 #: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 @@@ -181,13 -181,13 +181,13 @@@ msgstr "ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½Ð²ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½ï¿ #: dansguardian_log.c:86 #, c-format msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" -msgstr "¶ÁÈ¡ DansGuardian ÈÕÖ¾Îļþ: %s\n" +msgstr "��ȡ DansGuardian ��־�ļ�: %s\n" - #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:406 log.c:933 - #: log.c:1026 realtime.c:229 + #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 + #: log.c:1027 realtime.c:234 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "���������������������� %s ���\n" #: dansguardian_log.c:134 sort.c:92 squidguard_log.c:374 useragent.c:133 #, c-format @@@ -210,18 -210,18 +210,18 @@@ msgstr "ԭ�� #: dansguardian_report.c:94 #, c-format msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ¹æÔòÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "�������в������Ĺ��������� %s ���\n" - #: datafile.c:77 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217 - #: index.c:319 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:107 sort.c:68 sort.c:128 + #: datafile.c:77 html.c:116 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217 + #: index.c:319 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:109 sort.c:68 sort.c:128 #, c-format msgid "Failed to open directory %s - %s\n" -msgstr "´ò¿ªÎļþ¼Ðʱʧ°Ü %s - %s\n" +msgstr "�����ļ���ʱʧ�� %s - %s\n" - #: datafile.c:96 report.c:137 + #: datafile.c:96 report.c:139 #, c-format msgid "Ignoring unknown user file %s\n" -msgstr "Ìø¹ýδ֪µÄÓû§Îļþ %s\n" +msgstr "����δ֪���û��ļ� %s\n" #: datafile.c:108 #, c-format @@@ -236,9 -236,9 +236,9 @@@ msgstr "(datafile) ���ܴ��� #: datafile.c:118 #, c-format msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n" -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶ÁÈ¡ÒÑÏÂÔØÎļþ. \n" +msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡ�������ļ�. \n" - #: datafile.c:130 denied.c:103 download.c:98 report.c:169 smartfilter.c:113 + #: datafile.c:130 denied.c:103 download.c:98 report.c:172 smartfilter.c:113 #: totday.c:79 #, c-format msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n" @@@ -247,13 -247,13 +247,13 @@@ msgstr "�в������ļ�¼ï #: datafile.c:134 #, c-format msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" -msgstr "ÓÐÎÞЧµÄÖÇÄÜÐÅÏ¢ÔÚÎļþ %s\n" +msgstr "����Ч��������Ϣ���ļ� %s\n" - #: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:207 report.c:300 - #: report.c:330 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 + #: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 + #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥´æ´¢Á¬½Ó\n" +msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ�洢���\n" #: datafile.c:219 #, c-format @@@ -312,12 -312,12 +312,12 @@@ msgstr "(download) ���ܴ��� #: download.c:79 download.c:83 topuser.c:197 msgid "Downloads" -msgstr "ÏÂÔØ" +msgstr "����" - #: download.c:90 report.c:159 topuser.c:229 + #: download.c:90 report.c:162 topuser.c:239 #, c-format msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n" -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡ÏÂÔØÎļþ\n" +msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ�����ļ�\n" #: download.c:198 #, c-format @@@ -327,93 -327,93 +327,93 @@@ msgstr "���غ�׺�б���ï #: download.c:206 #, c-format msgid "Too many download suffixes\n" -msgstr "¹ý¶àµÄÏÂÔØºó׺\n" +msgstr "���������غ�׺\n" - #: email.c:54 email.c:60 email.c:66 email.c:126 email.c:137 email.c:143 - #: email.c:246 + #: email.c:55 email.c:61 email.c:67 email.c:133 email.c:144 email.c:150 + #: email.c:254 #, c-format msgid "(email) Cannot open file %s\n" -msgstr "(email)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" +msgstr "(email)���ܴ����ļ� %s\n" - #: email.c:147 log.c:362 + #: email.c:154 log.c:359 msgid "Squid User Access Report" -msgstr "SquidÓû§·ÃÎʱ¨¸æ" +msgstr "Squid�û����ʱ���" - #: email.c:151 + #: email.c:158 msgid "Decreasing Access (bytes)" -msgstr "½µµÍ·ÃÎÊ(bytes)" +msgstr "���ͷ���(bytes)" - #: email.c:155 html.c:225 repday.c:128 report.c:279 useragent.c:162 + #: email.c:162 html.c:229 repday.c:128 report.c:282 useragent.c:162 msgid "Period" -msgstr "ÆÚ¼ä" +msgstr "�ڼ�" - #: email.c:159 siteuser.c:91 siteuser.c:93 topsites.c:203 topuser.c:204 + #: email.c:166 siteuser.c:91 siteuser.c:93 topsites.c:198 topuser.c:214 msgid "NUM" -msgstr "Êý×Ö" +msgstr "����" - #: email.c:163 html.c:240 topsites.c:203 topuser.c:210 + #: email.c:170 html.c:246 topsites.c:198 topuser.c:220 msgid "CONNECT" -msgstr "Á¬½Ó" +msgstr "���" - #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 #: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 msgid "BYTES" -msgstr "×Ö½Ú" +msgstr "�ֽ�" - #: email.c:167 grepday.c:750 html.c:248 topuser.c:218 + #: email.c:174 grepday.c:750 html.c:254 topuser.c:228 msgid "ELAPSED TIME" -msgstr "ÒÑʹÓÃʱ¼ä" +msgstr "��ʹ��ʱ��" - #: email.c:169 html.c:250 topuser.c:220 + #: email.c:176 html.c:256 topuser.c:230 msgid "MILLISEC" -msgstr "ºÁÃë" +msgstr "����" - #: email.c:171 html.c:252 topsites.c:203 topuser.c:222 + #: email.c:178 html.c:258 topsites.c:198 topuser.c:232 msgid "TIME" -msgstr "ʱ¼ä" +msgstr "ʱ��" - #: email.c:180 useragent.c:192 + #: email.c:188 useragent.c:192 #, c-format msgid "There is an invalid user ID in file %s\n" -msgstr "ÓÐÒ»¸ö²»´æÔÚµÄÓû§IDÔÚÎļþ %s\n" +msgstr "��һ����ڵ��û�ID���ļ� %s\n" - #: email.c:184 + #: email.c:192 #, c-format msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n" -msgstr "Óв»´æÔÚµÄ×Ö½ÚÊýÔÚÎļþ %s\n" +msgstr "�в����ڵ��ֽ������ļ� %s\n" - #: email.c:188 + #: email.c:196 #, c-format msgid "There is an invalid number of access in file %s\n" -msgstr "ÓÐÒ»¸ö²»´æÔڵķÃÎÊÊýÔÚÎļþ %s\n" +msgstr "��һ����ڵķ��������ļ� %s\n" - #: email.c:192 + #: email.c:200 #, c-format msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n" -msgstr "ÓÐÒ»¸öÎÞЧµÄʱ¼äÖµ %s\n" +msgstr "��һ����Ч��ʱ��ֵ %s\n" - #: email.c:204 email.c:206 html.c:470 repday.c:146 repday.c:170 repday.c:189 - #: repday.c:213 topuser.c:333 useragent.c:291 + #: email.c:212 email.c:214 html.c:509 repday.c:146 repday.c:170 repday.c:189 + #: repday.c:213 topuser.c:348 useragent.c:291 msgid "TOTAL" -msgstr "×ÜÖµ" +msgstr "��ֵ" - #: email.c:227 html.c:536 index.c:416 topuser.c:361 + #: email.c:235 html.c:575 index.c:416 topuser.c:381 msgid "AVERAGE" -msgstr "ƽ¾ùÖµ" +msgstr "ƽ��ֵ" - #: email.c:253 html.c:234 + #: email.c:261 html.c:240 msgid "Report" -msgstr "±¨¸æ" +msgstr "����" - #: email.c:256 index.c:544 log.c:1642 + #: email.c:264 index.c:544 log.c:1643 #, c-format msgid "command return status %d\n" -msgstr "ÃüÁî·µ»Ø×´Ì¬ %d\n" +msgstr "�����״̬ %d\n" - #: email.c:257 index.c:545 log.c:1643 + #: email.c:265 index.c:545 log.c:1644 #, c-format msgid "command: %s\n" -msgstr "ÃüÁî: %s\n" +msgstr "����: %s\n" #: exclude.c:65 #, c-format @@@ -453,12 -453,12 +453,12 @@@ msgstr "�����ų��ļ�� #: exclude.c:329 #, c-format msgid "Failed to move till the end of the excluded users file %s: %s\n" -msgstr "ÔÚÅųýÓû§Îļþ֮ǰ²»ÄÜÒÆ¶¯¸ÃÎļþ %s: %s\n" +msgstr "���ų��û��ļ�֮ǰ�����ƶ����ļ� %s: %s\n" - #: exclude.c:334 log.c:1712 util.c:1384 + #: exclude.c:334 log.c:1713 util.c:1387 #, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" -msgstr "²»Äܵõ½ÎļþµÄ´óС %s\n" +msgstr "���ܵõ��ļ��Ĵ�С %s\n" #: exclude.c:339 #, c-format @@@ -789,12 -789,12 +789,12 @@@ msgstr "ï¿½Ð²ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½ï¿ #: html.c:201 html.c:281 #, c-format msgid "There is a broken access code in file %s\n" -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊ´úÂëÔÚÎļþ %s\n" +msgstr "�в������ķ��ʴ������ļ� %s\n" - #: html.c:201 html.c:279 report.c:174 + #: html.c:205 html.c:285 report.c:177 #, c-format msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n" -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÎļþ %s\n" +msgstr "�в�������ʱ�����ļ� %s\n" #: html.c:210 #, c-format @@@ -813,13 -813,13 +813,13 @@@ msgstr "(html5) ���ܴ���� #: html.c:228 html.c:234 msgid "User report" -msgstr "Óû§±¨¸æ" +msgstr "�û�����" - #: html.c:226 repday.c:129 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:167 + #: html.c:230 repday.c:129 report.c:283 report.c:287 smartfilter.c:167 msgid "User" -msgstr "Óû§" +msgstr "�û�" - #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 + #: html.c:232 report.c:285 #, c-format msgid "Sort: %s, %s" msgstr "" @@@ -878,27 -878,27 +878,27 @@@ msgstr "(html7) ���ܴ���� #: html.c:380 html.c:433 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÓû§IPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ \n" +msgstr "�������в��������û�IP��ַ������ %s ��� \n" - #: html.c:410 log.c:1206 + #: html.c:389 log.c:1207 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ \n" +msgstr "����������������������� %s ��� \n" - #: html.c:414 log.c:1165 log.c:1338 + #: html.c:393 log.c:1166 log.c:1339 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "�������в�������ʱ�������� %s ���\n" #: html.c:397 html.c:437 #, c-format msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ´óСÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "�������в������Ĵ�С������ %s ���\n" - #: html.c:422 log.c:1000 log.c:1005 + #: html.c:401 html.c:441 log.c:1001 log.c:1006 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ¹ýȥʱ¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "�������в������Ĺ�ȥʱ�������� %s ���\n" #: html.c:420 #, c-format @@@ -1089,483 -1089,483 +1089,488 @@@ msgstr "�ļ������ƹ�� #: lastlog.c:125 #, c-format msgid "Failed to delete the file %s\n" -msgstr "ɾ³ýÎļþʧ°Ü %s\n" +msgstr "ɾ���ļ�ʧ�� %s\n" - #: log.c:400 + #: log.c:397 #, c-format msgid "Too many log files passed on command line with option -l.\n" -msgstr "´«ÈëÁ˹ý¶àµÄÈÕÖ¾ÎļþʹÓÃÃüÁîÐвÎÊý -l.\n" +msgstr "�����˹�������־�ļ�ʹ�������в��� -l.\n" - #: log.c:404 + #: log.c:401 #, c-format msgid "Log file name too long passed on command line with option -l: %s\n" -msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -l µÄÈÕÖ¾ÎļþÃû¹ý³¤: %s\n" +msgstr "����������� -l ����־�ļ�������: %s\n" - #: log.c:413 + #: log.c:410 #, c-format msgid "Too many redirector logs passed on command line with option -L.\n" -msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -LµÄÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾Îļþ¹ý¶à.\n" +msgstr "����������� -L���ض�����־�ļ�����.\n" - #: log.c:417 + #: log.c:414 #, c-format msgid "" "Redirector log file name too long passed on command line with opton -L: %s\n" -msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -L µÄÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÃû¹ý³¤: %s\n" +msgstr "����������� -L ���ض�����־�ļ�������: %s\n" - #: log.c:452 + #: log.c:449 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" -msgstr "ʱ¼äÇø¼ä´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -t ²»´æÔÚ\n" +msgstr "ʱ�����䴫�������в��� -t ������\n" - #: log.c:457 log.c:462 + #: log.c:454 log.c:459 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" -msgstr "ʱ¼äÇø¼ä±ØÐëΪ MM »òÕß MM:SS.Exit\n" +msgstr "ʱ����������Ϊ MM ���� MM:SS.Exit\n" - #: log.c:506 + #: log.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "Too many log files passed on command line.\n" -msgstr "´«ÈëÁ˹ý¶àµÄÈÕÖ¾ÎļþʹÓÃÃüÁîÐвÎÊý -l.\n" +msgstr "�����˹�������־�ļ�ʹ�������в��� -l.\n" - #: log.c:510 + #: log.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "Log file name too long passed on command line: %s\n" -msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -l µÄÈÕÖ¾ÎļþÃû¹ý³¤: %s\n" +msgstr "����������� -l ����־�ļ�������: %s\n" - #: log.c:519 + #: log.c:516 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "Init\n" - #: log.c:523 + #: log.c:520 #, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" -msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÅäÖÃÎļþ: %s -%s\n" +msgstr "���ܴ��������ļ�: %s -%s\n" - #: log.c:617 + #: log.c:614 #, c-format msgid "" "The output directory \"%s\" must be outside of the temporary directory \"%s" "\"\n" msgstr "" - #: log.c:648 log.c:679 + #: log.c:645 log.c:676 #, c-format msgid "Parameters:\n" -msgstr "²ÎÊý:\n" +msgstr "����:\n" - #: log.c:649 log.c:680 + #: log.c:646 log.c:677 #, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" -msgstr " Ö÷»úÃû»òÕßIPµØÖ·(-a) = %s\n" +msgstr " ����������IP��ַ(-a) = %s\n" - #: log.c:650 log.c:681 + #: log.c:647 log.c:678 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" -msgstr " Óû§´úÀí ÈÕÖ¾w (-b) = %s\n" +msgstr " �û����� ��־w (-b) = %s\n" - #: log.c:651 log.c:682 + #: log.c:648 log.c:679 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" -msgstr " Åųý Îļþ (-c) = %s\n" +msgstr " �ų� �ļ� (-c) = %s\n" - #: log.c:652 log.c:683 + #: log.c:649 log.c:680 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" -msgstr " ÈÕÆÚ ´Ó-ÖÁ (-d) = %s\n" +msgstr " ���� ��-�� (-d) = %s\n" - #: log.c:653 log.c:684 + #: log.c:650 log.c:681 #, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" -msgstr " ÓʼþµØÖ·ÓÃÀ´·¢Ëͱ¨¸æ (-e) = %s\n" +msgstr " �ʼ���ַ������ͱ��� (-e) = %s\n" - #: log.c:654 log.c:685 + #: log.c:651 log.c:682 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" -msgstr " ÅäÖÃÎļþ (-f) = %s\n" +msgstr " �����ļ� (-f) = %s\n" - #: log.c:656 log.c:687 + #: log.c:653 log.c:684 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" -msgstr " ÈÕÆÚ¸ñʽ (-g) = Å·ÖÞ (dd/mm/yyyy)\n" +msgstr " ���ڸ�ʽ (-g) = ŷ�� (dd/mm/yyyy)\n" - #: log.c:658 log.c:689 + #: log.c:655 log.c:686 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" -msgstr " ÈÕÆÚ¸ñʽ (-g) = ÃÀ¹ú (mm/dd/yyyy)\n" +msgstr " ���ڸ�ʽ (-g) = ��� (mm/dd/yyyy)\n" - #: log.c:660 log.c:691 + #: log.c:657 log.c:688 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" -msgstr " ÈÕÆÚ¸ñʽ (-g) = Õ¾µã & Óû§ (yyyy/ww)\n" +msgstr " ���ڸ�ʽ (-g) = վ�� & �û� (yyyy/ww)\n" - #: log.c:661 log.c:692 + #: log.c:658 log.c:689 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" -msgstr " IP±¨¸æ (-i) = %s\n" +msgstr " IP���� (-i) = %s\n" - #: log.c:661 log.c:666 log.c:668 log.c:673 log.c:674 log.c:692 log.c:697 - #: log.c:699 log.c:704 log.c:705 + #: log.c:658 log.c:663 log.c:665 log.c:670 log.c:671 log.c:689 log.c:694 + #: log.c:696 log.c:701 log.c:702 msgid "Yes" -msgstr "ÊÇ" +msgstr "��" - #: log.c:661 log.c:666 log.c:668 log.c:673 log.c:674 log.c:692 log.c:697 - #: log.c:699 log.c:704 log.c:705 + #: log.c:658 log.c:663 log.c:665 log.c:670 log.c:671 log.c:689 log.c:694 + #: log.c:696 log.c:701 log.c:702 msgid "No" -msgstr "·ñ" +msgstr "��" - #: log.c:663 log.c:694 + #: log.c:660 log.c:691 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" -msgstr " ÊäÈëµÄÈÕÖ¾ (-l) = %s\n" +msgstr " ��������־ (-l) = %s\n" - #: log.c:665 log.c:696 + #: log.c:662 log.c:693 #, c-format msgid " Redirector log (-L) = %s\n" -msgstr " ÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ (-L) = %s\n" +msgstr " �ض�����־ (-L) = %s\n" - #: log.c:666 log.c:697 + #: log.c:663 log.c:694 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" -msgstr " ת»»IPµØÖ· (-n) = %s\n" +msgstr " ת��IP��ַ (-n) = %s\n" - #: log.c:667 log.c:698 + #: log.c:664 log.c:695 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" -msgstr " Êä³öĿ¼ (-o) = %s\n" +msgstr " ����Ŀ¼ (-o) = %s\n" - #: log.c:668 log.c:699 + #: log.c:665 log.c:696 #, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" -msgstr "ʹÓÃIPµØÖ·Ìæ´úÓû§ID (-p) = %s\n" +msgstr "ʹ��IP��ַ�����û�ID (-p) = %s\n" - #: log.c:669 log.c:700 + #: log.c:666 log.c:697 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" -msgstr " ·ÃÎÊÕ¾µã (-s) = %s\n" +msgstr " ����վ�� (-s) = %s\n" - #: log.c:670 log.c:701 + #: log.c:667 log.c:698 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" -msgstr " ʱ¼ä (-t) = %s\n" +msgstr " ʱ�� (-t) = %s\n" - #: log.c:671 log.c:702 + #: log.c:668 log.c:699 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" -msgstr " Óû§ (-u) = %s\n" +msgstr " �û� (-u) = %s\n" - #: log.c:672 log.c:703 + #: log.c:669 log.c:700 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" -msgstr " ÁÙʱÎļþĿ¼ (-w) = %s\n" +msgstr " ��ʱ�ļ�Ŀ¼ (-w) = %s\n" - #: log.c:673 log.c:704 + #: log.c:670 log.c:701 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" -msgstr " ¾À´íÐÅÏ¢ (-x) = %s\n" +msgstr " �����Ϣ (-x) = %s\n" - #: log.c:674 log.c:705 + #: log.c:671 log.c:702 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" -msgstr " ½ø³ÌÐÅÏ¢ (-z) = %s\n" +msgstr " ������Ϣ (-z) = %s\n" - #: log.c:706 log.c:710 + #: log.c:703 log.c:707 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" -msgstr "sarg °æ±¾: %s\n" +msgstr "sarg �汾: %s\n" - #: log.c:739 + #: log.c:710 + #, c-format + msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" + msgstr "" + ++#: log.c:740 +#, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + #: log.c:740 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" -msgstr "setrlimit ´íÎó - %s\n" +msgstr "setrlimit ���� - %s\n" - #: log.c:750 + #: log.c:751 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶Áȡһ¸öÈÕÖ¾Îļþ\n" +msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡһ����־�ļ�\n" - #: log.c:759 log.c:766 + #: log.c:760 log.c:767 #, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" -msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s - %s\n" +msgstr "(log) ���ܴ�����־�ļ�: %s - %s\n" - #: log.c:779 + #: log.c:780 #, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" -msgstr "¶ÁÈ¡·ÃÎÊÈÕÖ¾Îļþ: ´Ó stdin\n" +msgstr "��ȡ������־�ļ�: �� stdin\n" - #: log.c:785 + #: log.c:786 #, c-format msgid "" "Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " "anyway\n" -msgstr "²»Äܵõ½ÊäÈëÈÕÖ¾ÎļþµÄÐÞ¸Äʱ¼ä %s (%s). ½ø³ÌÕýÔÚ¼ÌÐø\n" +msgstr "���ܵõ�������־�ļ����޸�ʱ�� %s (%s). �������ڼ���\n" - #: log.c:789 + #: log.c:790 #, c-format msgid "Ignoring old log file %s\n" -msgstr "ºöÂԳ¾ɵÄÈÕÖ¾Îļþ %s\n" +msgstr "���Գ¾ɵ���־�ļ� %s\n" - #: log.c:796 log.c:864 + #: log.c:797 log.c:865 #, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" -msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s - %s\n" +msgstr "(log) ���ܴ�����־�ļ�: %s - %s\n" - #: log.c:799 + #: log.c:800 #, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" -msgstr "¶ÁÈ¡·ÃÎÊÈÕÖ¾Îļþ: %s\n" +msgstr "��ȡ������־�ļ�: %s\n" - #: log.c:827 + #: log.c:828 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" -msgstr "SARG: ¼Í¼ÔÚÎļþ: %lu, ¶ÁÈ¡: %3.2f%%" +msgstr "SARG: ��¼���ļ�: %lu, ��ȡ: %3.2f%%" - #: log.c:841 + #: log.c:842 #, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" -msgstr "ÈÕÖ¾À´×Ô΢ÈíISA: %s\n" +msgstr "��־���΢��ISA: %s\n" - #: log.c:849 + #: log.c:850 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" -msgstr "ÎļþÃû²»´æÔÚ: %s\n" +msgstr "���������: %s\n" - #: log.c:873 + #: log.c:874 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" -msgstr "SARG: ¼Í¼ÔÚÎļþ: %lu, ¶ÁÈ¡: %3.2lf%%" +msgstr "SARG: ��¼���ļ�: %lu, ��ȡ: %3.2lf%%" - #: log.c:889 + #: log.c:890 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»øÔÚÄãµÄ½ûÖ¹×Ö·û´®\n" +msgstr "��������һ���������ļ�¼������������Ľ�ֹ�ַ���\n" - #: log.c:910 + #: log.c:911 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÄãµÄaccess.logÎļþ\n" +msgstr "��������һ����������ʱ��������access.log�ļ�\n" - #: log.c:971 log.c:975 log.c:980 log.c:984 log.c:988 log.c:1088 log.c:1092 - #: log.c:1096 log.c:1159 useragent.c:90 + #: log.c:972 log.c:976 log.c:981 log.c:985 log.c:989 log.c:1089 log.c:1093 + #: log.c:1097 log.c:1160 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ�������������������� %s ���\n" - #: log.c:1010 + #: log.c:1011 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ¿Í»§¶ËIPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ���������Ŀͻ���IP��ַ������ %s ���\n" - #: log.c:1014 + #: log.c:1015 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ½á¹û´úÂëÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ���������Ľ������������� %s ���\n" - #: log.c:1018 + #: log.c:1019 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÊý¾Ý×ܺÍÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ���������������ܺ������� %s ���\n" - #: log.c:1022 + #: log.c:1023 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÐèÇó·½·¨ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ�������������󷽷������� %s ���\n" - #: log.c:1030 log.c:1153 + #: log.c:1031 log.c:1154 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÓû§IDÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ�����������û�ID������ %s ���\n" - #: log.c:1039 + #: log.c:1040 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" -msgstr "²»ÄÜת»»Ê±¼ä´Á´ÓsquidÈÕÖ¾Îļþ\n" +msgstr "����ת��ʱ�����squid��־�ļ�\n" - #: log.c:1147 + #: log.c:1148 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄIPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ����������IP��ַ������ %s ���\n" - #: log.c:1171 + #: log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÏÂÔØ³ÖÐøÊ±¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ�������������س���ʱ�������� %s ���\n" - #: log.c:1177 + #: log.c:1178 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÏÂÔØ´óСÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ�������������ش�С������ %s ���\n" - #: log.c:1185 + #: log.c:1186 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊ´úÂëÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ���������ķ��ʴ��������� %s ���\n" - #: log.c:1198 + #: log.c:1199 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÄê·ÝÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ�������������������� %s ���\n" - #: log.c:1202 + #: log.c:1203 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÔ·ÝÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" +msgstr "��������һ�����������·������� %s ���\n" - #: log.c:1215 + #: log.c:1216 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" -msgstr "δ֪µÄÊäÈëÈÕÖ¾Îļþ¸ñʽ\n" +msgstr "δ֪��������־�ļ���ʽ\n" - #: log.c:1242 + #: log.c:1243 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" -msgstr "Óû§ID¹ý³¤: %s\n" +msgstr "�û�ID����: %s\n" - #: log.c:1255 + #: log.c:1256 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" -msgstr "ÒÑÅųý´úÂë: %s\n" +msgstr "���ų�����: %s\n" - #: log.c:1326 + #: log.c:1327 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" -msgstr "ÒÑÅųýÕ¾µã: %s\n" +msgstr "���ų�վ��: %s\n" - #: log.c:1394 + #: log.c:1395 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" -msgstr "ÒÑÅųýÓû§: %s\n" +msgstr "���ų��û�: %s\n" - #: log.c:1424 + #: log.c:1425 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´´æ´¢Óû§ %s\n" +msgstr "û���㹻���ڴ���洢�û� %s\n" - #: log.c:1448 + #: log.c:1449 #, c-format msgid "Failed to close the log file of user %s - %s\n" -msgstr "¹Ø±ÕÓû§ÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s - %s\n" +msgstr "�ر��û���־�ļ�ʧ�� %s - %s\n" - #: log.c:1458 + #: log.c:1459 #, fuzzy, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/%s.unsort\n" -msgstr "ÁÙʱÓû§ÎļþÃû¹ý³¤: %s/sarg/%s.unsort\n" +msgstr "��ʱ�û��ļ�������: %s/sarg/%s.unsort\n" - #: log.c:1462 log.c:1493 + #: log.c:1463 log.c:1494 #, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" -msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÁÙʱÎļþ: %s - %s\n" +msgstr "(log) ���ܴ�����ʱ�ļ�: %s - %s\n" - #: log.c:1479 + #: log.c:1480 #, c-format msgid "Write error in the log file of user %s\n" -msgstr "ÈÕÖ¾ÎļþÖеÄÓû§´æÔÚдÈë´íÎó %s\n" +msgstr "��־�ļ��е��û�����д������ %s\n" - #: log.c:1542 + #: log.c:1543 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" -msgstr "SARG: ¼Í¼ÔÚÎļþ: %lu, reading: %3.2f%%\n" +msgstr "SARG: ��¼���ļ�: %lu, reading: %3.2f%%\n" - #: log.c:1548 + #: log.c:1549 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" -msgstr "¼Í¼ ¶ÁÈ¡: %ld, ÒÑдÈë: %ld, Åųý: %ld\n" +msgstr "��¼ ��ȡ: %ld, ���: %ld, �ų�: %ld\n" - #: log.c:1570 + #: log.c:1571 #, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" -msgstr "ÈÕÖ¾Óë¼Í¼»ìºÏ¸ñʽ(squid and common log)\n" +msgstr "��־����¼���ϸ�ʽ(squid and common log)\n" - #: log.c:1573 + #: log.c:1574 #, c-format msgid "Common log format\n" -msgstr "ÆÕͨÈÕÖ¾¸ñʽ\n" +msgstr "��ͨ��־��ʽ\n" - #: log.c:1576 + #: log.c:1577 #, c-format msgid "Squid log format\n" -msgstr "SquidÈÕÖ¾¸ñʽ\n" +msgstr "Squid��־��ʽ\n" - #: log.c:1579 + #: log.c:1580 #, c-format msgid "Sarg log format\n" -msgstr "SargÈÕÖ¾¸ñʽ\n" +msgstr "Sarg��־��ʽ\n" - #: log.c:1582 + #: log.c:1583 #, c-format msgid "Log with invalid format\n" -msgstr "²»´æÔÚµÄÈÕÖ¾¸ñʽ\n" +msgstr "�����ڵ���־��ʽ\n" - #: log.c:1586 + #: log.c:1587 #, c-format msgid "No records found\n" -msgstr "ûÓÐÕÒµ½¼Í¼\n" +msgstr "û���ҵ���¼\n" - #: log.c:1587 log.c:1683 + #: log.c:1588 log.c:1684 #, c-format msgid "End\n" -msgstr "½áÊø\n" +msgstr "����\n" - #: log.c:1601 + #: log.c:1602 #, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" -msgstr "ÆÚ¼ä±»ÈÕÖ¾Îļþ¸²¸Ç: %s - %s\n" +msgstr "�ڼ䱻��־�ļ�����: %s - %s\n" - #: log.c:1605 + #: log.c:1606 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" -msgstr "½¨Á¢ÒÔ×Ö·û´®±íʾÈÕÆÚµÄ·¶Î§Ê±Ê§°Ü\n" +msgstr "������ַ�����ʾ���ڵķ�Χʱʧ��\n" - #: log.c:1615 + #: log.c:1616 #, c-format msgid "Period: %s\n" -msgstr "ÆÚ¼ä: %s\n" +msgstr "�ڼ�: %s\n" - #: log.c:1630 + #: log.c:1631 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" -msgstr "ÖØÃüÃûʧ°Ü %s ÖÁ %s - %s\n" +msgstr "������ʧ�� %s �� %s - %s\n" - #: log.c:1649 + #: log.c:1650 #, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" -msgstr "Sarg½âÎöÈÕÖ¾Áí´æÎª %s\n" +msgstr "Sarg������־����Ϊ %s\n" - #: log.c:1699 + #: log.c:1700 #, c-format msgid "Loading password file from %s\n" -msgstr "¼ÓÔØÃÜÂë´ÓÎļþ %s\n" +msgstr "�����������ļ� %s\n" - #: log.c:1702 + #: log.c:1703 #, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" -msgstr "(getusers) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n" +msgstr "(getusers) ���ܴ����ļ� %s - %s\n" - #: log.c:1707 + #: log.c:1708 #, c-format msgid "Failed to move till the end of the users file %s: %s\n" -msgstr "ÒÆ¶¯Óû§ÎļþÖÁĩβʱʧ°Ü%s: %s\n" +msgstr "�ƶ��û��ļ���ĩβʱʧ��%s: %s\n" - #: log.c:1717 + #: log.c:1718 #, c-format msgid "Failed to rewind the users file %s: %s\n" -msgstr "ת´æÓû§Îļþʱʧ°Ü %s: %s\n" +msgstr "ת���û��ļ�ʱʧ�� %s: %s\n" - #: log.c:1722 util.c:1394 + #: log.c:1723 util.c:1397 #, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" -msgstr "ÄÚ´æ·ÖÒ³´íÎó (%ld)\n" +msgstr "�ڴ���ҳ���� (%ld)\n" - #: log.c:1732 + #: log.c:1733 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" -msgstr "ÓÐÒ»¸ö²»´æÔÚµÄÓû§ÔÚÄãµÄ %s Îļþ\n" +msgstr "��һ����ڵ��û������� %s �ļ�\n" #: longline.c:113 longline.c:126 #, c-format @@@ -1701,152 -1701,152 +1706,152 @@@ msgstr "H:M:S msgid "" "Cannot create the output directory name containing the period as part of the " "name\n" -msgstr "²»ÄÜ´´½¨Êä³öÎļþ¼ÐÃû°üº¬ÆÚ¼äµÄ²¿·ÖÃû³Æ\n" +msgstr "���ܴ��������ļ����������ڼ��IJ�������\n" - #: report.c:99 report.c:123 report.c:265 report.c:424 report.c:473 - #: report.c:509 report.c:584 report.c:843 + #: report.c:101 report.c:125 report.c:268 report.c:429 report.c:478 + #: report.c:514 report.c:589 report.c:848 #, c-format msgid "(report) Cannot open file %s\n" -msgstr "(report) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" +msgstr "(report) ���ܴ����ļ� %s\n" - #: report.c:119 + #: report.c:121 #, c-format msgid "(report) directory entry too long: %s/%s\n" -msgstr "(report) Îļþ¼Ð¹ý³¤ %s/%s\n" +msgstr "(report) �ļ��й��� %s/%s\n" - #: report.c:178 + #: report.c:181 #, c-format msgid "There is a broken smart info in file %s\n" -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÖÇÄÜÐÅÏ¢ÔÚÎļþ %s\n" +msgstr "�в�������������Ϣ���ļ� %s\n" - #: report.c:278 + #: report.c:281 msgid "Site access report" -msgstr "Õ¾µã·ÃÎʱ¨¸æ" +msgstr "վ�����ʱ���" - #: report.c:391 + #: report.c:396 #, c-format msgid "Successful report generated on %s\n" -msgstr "³É¹¦µÄÉú³É±¨¸æÔÚ %s\n" +msgstr "�ɹ������ɱ����� %s\n" - #: report.c:396 + #: report.c:401 #, c-format msgid "Successful report generated and sent to %s\n" -msgstr "³É¹¦µÄ±¨¸æÉú³É²¢·¢ËÍÖÁ %s\n" +msgstr "�ɹ��ı������ɲ������� %s\n" - #: report.c:417 + #: report.c:422 #, c-format msgid "Making file: %s/%s\n" -msgstr "Éú³ÉÎļþ: %s/%s\n" +msgstr "�����ļ�: %s/%s\n" - #: report.c:419 report.c:468 + #: report.c:424 report.c:473 #, c-format msgid "Temporary file name too long: %s/%s.utmp\n" -msgstr "ÁÙʱÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.utmp\n" +msgstr "��ʱ�ļ�������: %s/%s.utmp\n" - #: report.c:445 + #: report.c:450 #, c-format msgid "Temporary file name too long: %s/%s.htmp\n" -msgstr "ÁÙʱÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.htmp\n" +msgstr "��ʱ�ļ�������: %s/%s.htmp\n" - #: report.c:450 + #: report.c:455 #, c-format msgid "(report-1) Cannot open file %s - %s\n" -msgstr "(report-1) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n" +msgstr "(report-1) ���ܴ����ļ� %s - %s\n" - #: report.c:504 + #: report.c:509 #, c-format msgid "Path too long %s/%s.utmp\n" -msgstr "·¾¶¹ý³¤ %s/%s.utmp\n" +msgstr "·������ %s/%s.utmp\n" - #: report.c:546 + #: report.c:551 #, c-format msgid "Path too long %s/%s.htmp\n" -msgstr "·¾¶¹ý³¤ %s/%s.htmp\n" +msgstr "·������ %s/%s.htmp\n" - #: report.c:551 + #: report.c:556 #, c-format msgid "(report-2) Cannot open file %s - %s\n" -msgstr "(report-2)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n" +msgstr "(report-2)���ܴ����ļ� %s - %s\n" - #: report.c:579 + #: report.c:584 #, c-format msgid "Path too long %s/%s.ip\n" -msgstr "·¾¶¹ý³¤ %s/%s.ip\n" +msgstr "·������ %s/%s.ip\n" - #: report.c:632 + #: report.c:637 #, c-format msgid "Invalid total number of accesses in %s\n" -msgstr "²»´æÔڵķÃÎÊ×ÜÊýÔÚ %s\n" +msgstr "�����ڵķ��������� %s\n" - #: report.c:649 + #: report.c:654 #, c-format msgid "Invalid total size in %s\n" -msgstr "²»´æÔÚµÄ×Ü´óСÔÚ %s\n" +msgstr "�����ڵ��ܴ�С�� %s\n" - #: report.c:666 + #: report.c:671 #, c-format msgid "Invalid total elapsed time in %s\n" -msgstr "²»´æÔÚ×ܵĹýȥʱ¼äÔÚ %s\n" +msgstr "�������ܵĹ�ȥʱ���� %s\n" - #: report.c:683 + #: report.c:688 #, c-format msgid "Invalid total cache hit in %s\n" -msgstr "²»´æÔڵĻº´æÃüÖÐ×ÜÊý %s\n" +msgstr "�����ڵĻ����������� %s\n" - #: report.c:700 + #: report.c:705 #, c-format msgid "Invalid total cache miss in %s\n" -msgstr "²»´æÔڵĻº´æÎ´ÃüÖÐ×ÜÊý %s\n" +msgstr "�����ڵĻ���δ�������� %s\n" - #: report.c:710 + #: report.c:715 #, c-format msgid "User name too long or invalid in %s\n" -msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤»òÕß²»´æÔÚ %s\n" +msgstr "�û����������߲����� %s\n" - #: report.c:726 + #: report.c:731 #, c-format msgid "Invalid number of accesses in %s\n" -msgstr "²»´æÔڵķÃÎÊÊý %s\n" +msgstr "�����ڵķ����� %s\n" - #: report.c:743 + #: report.c:748 #, c-format msgid "Invalid number of bytes in %s\n" -msgstr "²»´æÔÚ×Ö½ÚÊýz %s\n" +msgstr "�������ֽ���z %s\n" - #: report.c:752 + #: report.c:757 #, c-format msgid "URL too long or invalid in %s\n" -msgstr "Á¬½Ó¹ý³¤»ò²»´æÔÚ %s\n" +msgstr "��ӹ����ò²»´ï¿½ï¿½ï¿½ %s\n" - #: report.c:760 + #: report.c:765 #, c-format msgid "IP address too long or invalid in %s\n" -msgstr "IPµØÖ·¹ý³¤»ò²»´æÔÚ %s\n" +msgstr "IP��ַ�����ò²»´ï¿½ï¿½ï¿½ %s\n" - #: report.c:768 + #: report.c:773 #, c-format msgid "Time too long or invalid in %s\n" -msgstr "ʱ¼ä¹ý³¤»ò²»´æÔÚ %s\n" +msgstr "ʱ�������ò²»´ï¿½ï¿½ï¿½ %s\n" - #: report.c:776 + #: report.c:781 #, c-format msgid "Date too long or invalid in %s\n" -msgstr "ÈÕÆÚ¹ý³¤»ò²»´æÔÚz %s\n" +msgstr "���ڹ����ò²»´ï¿½ï¿½ï¿½z %s\n" - #: report.c:792 + #: report.c:797 #, c-format msgid "Invalid elapsed time in %s\n" -msgstr "²»´æÔڵĵĹýȥʱ¼äÔÚ %s\n" +msgstr "�����ڵĵĹ�ȥʱ���� %s\n" - #: report.c:809 + #: report.c:814 #, c-format msgid "Invalid cache hit size in %s\n" -msgstr "²»´æÔڵĻº´æÃüÖдóСÔÚ %s\n" +msgstr "�����ڵĻ������д�С�� %s\n" - #: report.c:826 + #: report.c:831 #, c-format msgid "Invalid cache miss size in %s\n" -msgstr "²»´æÔÚ»º´æÎ´ÃüÖдóСÔÚ %s\n" +msgstr "�����ڻ���δ���д�С�� %s\n" #: siteuser.c:72 siteuser.c:78 #, c-format @@@ -2631,56 -2631,35 +2636,63 @@@ msgstr "���ܻ�ȡ���̴�Р#: util.c:1576 #, c-format msgid "The command %s failed\n" -msgstr "ÃüÁî %s ʧ°Ü\n" +msgstr "���� %s ʧ��\n" - #: util.c:1731 + #: util.c:1734 #, c-format msgid "SARG Version: %s\n" -msgstr "SARG°æ±¾: %s\n" +msgstr "SARG�汾: %s\n" - #: util.c:1763 + #: util.c:1766 #, c-format msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n" -msgstr "Îļþ¼ÐÃû³ÆÌ«³¤²»ÄÜɾ³ý: %s/%s\n" +msgstr "�ļ�������̫������ɾ��: %s/%s\n" - #: util.c:1772 + #: util.c:1775 #, c-format msgid "cannot stat %s\n" -msgstr "²»ÄÜ¿ªÊ¼ %s\n" +msgstr "���ܿ�ʼ %s\n" - #: util.c:1777 util.c:1790 + #: util.c:1780 util.c:1793 #, c-format msgid "cannot delete %s - %s\n" -msgstr " ²»ÄÜɾ³ý %s - %s\n" +msgstr " ����ɾ�� %s - %s\n" - #: util.c:1783 + #: util.c:1786 #, c-format msgid "unknown path type %s\n" -msgstr "δ֪µÄ·¾¶ÀàÐÍ %s\n" +msgstr "δ֪��·������ %s\n" + ++#~ msgid "Sort" ++#~ msgstr "����" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "USER" ++#~ msgstr "�û�" ++ +#~ msgid "Temporary directory name too long: %s\n" +#~ msgstr "��ʱ�ļ������ƹ���: %s\n" + +#~ msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n" +#~ msgstr "SARG: MALICIUS �������⵽d.\n" + +#~ msgid "" +#~ "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system " +#~ "using sarg.\n" +#~ msgstr "SARG: ���������ڳ���ִ�������Ĵ���������ϵͳ��ʹ��sarg.\n" + +#~ msgid "" +#~ "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n" +#~ msgstr "SARG: ���쿴access.log ��/�� useragent.log �ļ�.\n" + +#~ msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n" +#~ msgstr "SARG: ������ֹ.û��ִ��.\n" + +#~ msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n" +#~ msgstr "��ʱ�ļ��й���: %s/sarg\n" #~ msgid "Sort" -#~ msgstr "ÅÅÐò" +#~ msgstr "����" #, fuzzy #~ msgid "USER"