From: Arkadii Yakovets Date: Sat, 16 Aug 2025 15:40:52 +0000 (-0700) Subject: l10n: uk: add 2.51 translation X-Git-Tag: v2.51.0~1^2~2^2 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=commitdiff_plain;h=63fbf0815b068c11d4d6f80181904c6a078228dc;p=thirdparty%2Fgit.git l10n: uk: add 2.51 translation Co-authored-by: Kate Golovanova Signed-off-by: Arkadii Yakovets Signed-off-by: Kate Golovanova --- diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 5ae839fde0..12c44f8d2c 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git v2.46\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-07 16:24-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-03 18:43-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-14 15:16-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-14 17:33-0700\n" "Last-Translator: Kateryna Golovanova \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -20,6 +20,10 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.6\n" +#, c-format +msgid "%s cannot be negative" +msgstr "%s не може бути відʼємним" + #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "Га (%s)?" @@ -1956,6 +1960,10 @@ msgstr "Скористайтесь -f, якщо ви дійсно хочете msgid "adding files failed" msgstr "додавання файлів завершилося невдало" +#, c-format +msgid "'%s' cannot be negative" +msgstr "\"%s\" не може бути відʼємним" + #, c-format msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x" msgstr "--chmod параметр \"%s\" має бути -x або +x" @@ -5155,25 +5163,26 @@ msgstr "git config list [<опція-файлу>] [<опція-відображ msgid "" "git config get [] [] [--includes] [--all] [--" -"regexp] [--value=] [--fixed-value] [--default=] " +"regexp] [--value=] [--fixed-value] [--default=] [--" +"url=] " msgstr "" "git config get [<опція-файлу>] [<опція-відображення>] [--includes] [--all] " -"[--regexp] [--value=<значення>] [--fixed-value] [--default=<за " -"замовчуванням>] <назва>" +"[--regexp] [--value=<шаблон>] [--fixed-value] [--default=<значення за " +"замовчуванням>] [--url=] <назва>" msgid "" -"git config set [] [--type=] [--all] [--value=] [--" -"fixed-value] " +"git config set [] [--type=] [--all] [--value=] " +"[--fixed-value] " msgstr "" -"git config set [<опція-файлу>] [--type=<тип>] [--all] [--value=<значення>] " -"[--fixed-value] <назва> <значення>" +"git config set [<опція-файлу>] [--type=<тип>] [--all] [--value=<шаблон>] [--" +"fixed-value] <назва> <значення>" msgid "" -"git config unset [] [--all] [--value=] [--fixed-value] " +"git config unset [] [--all] [--value=] [--fixed-value] " "" msgstr "" -"git config unset [<опція-файлу>] [--all] [--value=<значення>] [--fixed-" -"value] <назва>" +"git config unset [<опція-файлу>] [--all] [--value=<шаблон>] [--fixed-value] " +"<назва>" msgid "git config rename-section [] " msgstr "git config rename-section [<опція-файлу>] <стара-назва> <нова-назва>" @@ -5189,19 +5198,19 @@ msgstr "git config [<опція-файлу>] --get-colorbool <назва> [] [] [--includes] [--all] [--" -"regexp=] [--value=] [--fixed-value] [--default=] " +"regexp=] [--value=] [--fixed-value] [--default=] " "" msgstr "" "git config get [<опція-файлу>] [<опція-відображення>] [--includes] [--all] " -"[--regexp=<регвир>] [--value=<значення>] [--fixed-value] [--default=<за-" -"замовчуванням>] <назва>" +"[--regexp=<регвир>] [--value=<шаблон>] [--fixed-value] [--default=<значення " +"за замовчуванням>] <назва>" msgid "" "git config set [] [--type=] [--comment=] [--all] " -"[--value=] [--fixed-value] " +"[--value=] [--fixed-value] " msgstr "" -"git config set [<опція-файлу>] [--type=<тип>] [--comment=<допис>] [--all][--" -"value=<значення>] [--fixed-value] <назва> <значення>" +"git config set [<опція-файлу>] [--type=<тип>] [--comment=<допис>] [--all] [--" +"value=<шаблон>] [--fixed-value] <назва> <значення>" msgid "Config file location" msgstr "Розташування файлу конфігурації" @@ -6061,22 +6070,6 @@ msgstr "%s не надіслав усі необхідні обʼєкти" msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "відхилено %s, оскільки неглибокі корені не можна оновлювати" -#, c-format -msgid "" -"some local refs could not be updated; try running\n" -" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" -msgstr "" -"не вдалося оновити деякі локальні посилання; спробуйте виконати\n" -" \"git remote prune %s\", щоб видалити всі старі конфліктні гілки" - -#, c-format -msgid " (%s will become dangling)" -msgstr " (%s стануть висячими)" - -#, c-format -msgid " (%s has become dangling)" -msgstr " (%s став висячим)" - msgid "[deleted]" msgstr "[видалено]" @@ -6118,6 +6111,18 @@ msgstr "" "\"git config set remote.%s.followRemoteHEAD warn-if-not-branch-%s\"\n" "вимкне попередження, доки віддалене призначення не змінить HEAD на щось інше." +#, c-format +msgid "" +"some local refs could not be updated; try running\n" +" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" +msgstr "" +"не вдалося оновити деякі локальні посилання; спробуйте виконати\n" +" \"git remote prune %s\", щоб видалити всі старі конфліктні гілки" + +#, c-format +msgid "fetching ref %s failed: %s" +msgstr "не вдалося отримати посилання %s: %s" + msgid "multiple branches detected, incompatible with --set-upstream" msgstr "виявлено кілька гілок, несумісних з --set-upstream" @@ -6365,6 +6370,9 @@ msgstr "git for-each-ref [--merged [<коміт>]] [--no-merged [<коміт>]]" msgid "git for-each-ref [--contains []] [--no-contains []]" msgstr "git for-each-ref [--contains [<коміт>]] [--no-contains [<коміт>]]" +msgid "git for-each-ref [--start-after ]" +msgstr "git for-each-ref [--start-after <маркер>]" + msgid "quote placeholders suitably for shells" msgstr "заповнювачі лапок для shell" @@ -6380,6 +6388,12 @@ msgstr "заповнювачі лапок для Tcl" msgid "show only matched refs" msgstr "показати тільки <н> відповідних посилань" +msgid "marker" +msgstr "маркер" + +msgid "start iteration after the provided marker" +msgstr "почати ітерацію після вказаного маркера" + msgid "respect format colors" msgstr "дотримуватися кольорів формату" @@ -6404,9 +6418,16 @@ msgstr "читати шаблони посилань з stdin" msgid "also include HEAD ref and pseudorefs" msgstr "також включити HEAD та псевдопосилання" +msgid "cannot use --start-after with custom sort options" +msgstr "" +"неможливо використовувати --start-after із власними параметрами сортування" + msgid "unknown arguments supplied with --stdin" msgstr "невідомі аргументи надані через --stdin" +msgid "cannot use --start-after with patterns" +msgstr "неможливо використовувати --start-after із шаблонами" + msgid "git for-each-repo --config= [--] " msgstr "git for-each-repo --config=<конфіг> [--] <аргументи>" @@ -6803,6 +6824,11 @@ msgstr "перепакувати всі пакунки, крім найбіль msgid "pack prefix to store a pack containing pruned objects" msgstr "префікс для зберігання пакунка з обрізаними обʼєктами" +msgid "skip maintenance tasks typically done in the foreground" +msgstr "" +"пропустити завдання обслуговування, які зазвичай виконуються у фоновому " +"режимі" + #, c-format msgid "failed to parse gc.logExpiry value %s" msgstr "не вдалося розібрати gc.logExpiry значення %s" @@ -6878,14 +6904,14 @@ msgid "" msgstr "" "пропуск incremental-repack завдання, оскільки core.multiPackIndex вимкнено" -#, c-format -msgid "lock file '%s' exists, skipping maintenance" -msgstr "файл блокування \"%s\" існує, пропуск обслуговування" - #, c-format msgid "task '%s' failed" msgstr "завдання \"%s\" завершилося невдало" +#, c-format +msgid "lock file '%s' exists, skipping maintenance" +msgstr "файл блокування \"%s\" існує, пропуск обслуговування" + #, c-format msgid "'%s' is not a valid task" msgstr "\"%s\" не є припустимим завданням" @@ -6915,9 +6941,6 @@ msgstr "завдання" msgid "run a specific task" msgstr "запустити певне завдання" -msgid "use at most one of --auto and --schedule=" -msgstr "використовуйте щонайбільше одну з опцій --auto та --schedule=<частота>" - #, c-format msgid "unable to add '%s' value of '%s'" msgstr "не вдалося додати \"%s\" значення до \"%s\"" @@ -7801,10 +7824,6 @@ msgstr "" msgid "-L: cannot be used with pathspec" msgstr "-L<діапазон>:<файл> не можна використовувати з визначником шляху" -#, c-format -msgid "Final output: %d %s\n" -msgstr "Кінцевий результат: %d %s\n" - #, c-format msgid "git show %s: bad file" msgstr "git show %s: невірний файл" @@ -8517,6 +8536,9 @@ msgstr "показувати diffstat наприкінці злиття" msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(синонім до --stat)" +msgid "show a compact-summary at the end of the merge" +msgstr "показати стислий підсумок наприкінці злиття" + msgid "add (at most ) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "" "додати (не більше <н>) записів з короткого журналу у допис до коміту злиття" @@ -8783,10 +8805,6 @@ msgstr "попередження: вхідний тег не пройшов fsck msgid "error: tag input does not pass fsck: %s" msgstr "помилка: вхідний тег не пройшов fsck: %s" -#, c-format -msgid "%d (FSCK_IGNORE?) should never trigger this callback" -msgstr "%d (FSCK_IGNORE?) ніколи не мав спричинити цей зворотній виклик" - #, c-format msgid "could not read tagged object '%s'" msgstr "не вдалося прочитати тегований об’єкт \"%s\"" @@ -9304,16 +9322,27 @@ msgstr "використовувати нотатки з <посилання-н msgid "unknown subcommand: `%s'" msgstr "невідома підкоманда: \"%s\"" -msgid "git pack-objects --stdout [] [< | < ]" -msgstr "" -"git pack-objects --stdout [<опції>] [< <список-посилань> | < <список-" -"обʼєктів>]" - msgid "" -"git pack-objects [] [< | < ]" -msgstr "" -"git pack-objects [<опції>] <базова-назва> [< <список-посилань> | < <список-" -"обʼєктів>]" +"git pack-objects [-q | --progress | --all-progress] [--all-progress-" +"implied]\n" +" [--no-reuse-delta] [--delta-base-offset] [--non-empty]\n" +" [--local] [--incremental] [--window=] [--depth=]\n" +" [--revs [--unpacked | --all]] [--keep-pack=]\n" +" [--cruft] [--cruft-expiration=