From: Karel Zak Date: Mon, 12 Apr 2021 09:22:53 +0000 (+0200) Subject: po: update X-Git-Tag: v2.37-rc1~1 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=commitdiff_plain;h=6ae1e6b3d7ddec4e4a0bdec9a5565bf55bdc7f8b;p=thirdparty%2Futil-linux.git po: update Signed-off-by: Karel Zak --- diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index dda660ecfa..eba629e0ef 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:40+0200\n" "Last-Translator: Josep Puigdemont \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Massa arguments.\n" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "id invàlid : %s\n" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "(Fitxer següent: %s)" @@ -9721,120 +9721,127 @@ msgstr " -u, --unqote No es posarà la sortida entre cometes\n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr "" +" -s, --shell=intèrpret_ordres Estableix els mateixos convenis quant a les\n" +" cometes que l'interpret d'ordres indicat\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -V, --version Mostra la informació de la versió\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr "" " -s, --shell=intèrpret_ordres Estableix els mateixos convenis quant a les\n" " cometes que l'interpret d'ordres indicat\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l llista els tipus de sistemes de fitxers coneguts" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l llista els tipus de sistemes de fitxers coneguts" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -u, --unqote No es posarà la sortida entre cometes\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " -h, --help Aquesta petita guia d'ús\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Marca'l en ús" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "umount: %s: no s'ha trobat" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s" msgstr "Error RE:" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "%s: argument desconegut: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: argument desconegut: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "identificador invàlid" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "No s'ha especificat l'opció --date.\n" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "identificador invàlid" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s des de %s%s\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13792,7 +13799,7 @@ msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n" msgid "invalid adjust argument" msgstr "identificador invàlid" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "id invàlid : %s\n" @@ -21138,27 +21145,27 @@ msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" # FIXME 'y' untranslateable? -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "és y\n" # FIXME 'n' untranslateable? -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "és n\n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "semàfors assignats = %d\n" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 8f0b70fa78..dbcfecdeb1 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-28 18:21+02:00\n" "Last-Translator: Petr Písař \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "málo argumentů" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "neplatný argument – repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "volání stat nad %s selhalo" @@ -9202,111 +9202,116 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info posbírá údaje o omezeních I/O\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port použije tento port pro UDP nebo spojení TCP\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size přepíše velikost zařízení\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset zkouší na zadané pozici\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages omezí podle „použití“ (např. -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr "" " -n, --match-types \n" " omezí druhu souborového systému (např. -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details nevypisuje údaje z tabulky rozdělení disku\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr " a " -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " určuje zkouÅ¡ené zařízení (výchozí: vÅ¡echna zařízení)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(připojeno, bod připojení neznám)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(používá se)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(nepřipojeno)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "chyba: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s: rozporuplné výsledky (snad více souborových systému na zařízení, pro podrobnosti použijte wipefs(8))" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "neznámé klíčové slovo v argument -u : „%s“" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "chyba: argument -u je prázdný" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "nepodporovaný formát výstupu %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "neplatný argument přepínače --offset" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "Zadáno příliÅ¡ mnoho značek" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "neplatný argument velikosti" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Hledat lze pouze jednu dvojici NÁZEV=hodnota" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "přepínač -t potřebuje dvojici NÁZEV=hodnota" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s z %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "Nízkoúrovňový zkuÅ¡ební režim nepodporuje výstupní formát „list“" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "Nízkoúrovňový zkuÅ¡ební režim vyžaduje zařízení" # personality – charakteristika architektury -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Selhalo nastavení charakteristiky architektury na %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "Volba vyhledání vyžaduje druh k hledání zadaný pomocí přepínače -t" @@ -13107,7 +13112,7 @@ msgstr "nezdařilo se přečíst hodnotu úpravy skóre OOM" msgid "invalid adjust argument" msgstr "neplatný argument přepínače --adjust" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "neplatný argument: %s" @@ -20234,24 +20239,24 @@ msgstr "žádné TTY" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "funkce ttyname() selhala, místo toho se zkusí: %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "Příjem zpráv je zapnut" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "Příjem zpráv je vypnut" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "změnit režim %s se nepodařilo" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "přístup pro zápis do vaÅ¡eho terminálu je povolen" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "přístup pro zápis do vaÅ¡eho terminálu je zakázán" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 844f0431c3..52ca5b246f 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-2.34-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-03 14:30+01:00\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "ikke nok parametre" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "ugyldig parameter - repair (reparer)" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat for %s mislykkedes" @@ -9223,109 +9223,114 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info indsaml information om I/O-grænser\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port brug denne port for UDP- eller TCP-forbindelse\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size overskriv enhedstørrelse\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset test den givne forskydning\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages filtrer efter »usage« (f.eks. -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -n, --match-typers begræns efter filsystemtype (f.eks. -n vfat,ext)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details udskriv ikke info fra partitionstabel\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " angiv enheder at teste (standard: alle enheder)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(monteret, mtpt ukendt)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(i brug)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(ikke monteret)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "fejl: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s: tvetydigt resultat (sandsynligvis flere filsystemer pÃ¥ enheden, brug wipefs(8) for flere detaljer)" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "ukendt nøgleord i -u parameter: »%s«" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "fejl: -u parameter er tom" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "ikke understøttet uddataformat %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "ugyldig forskydningsparameter" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "For mange mærker angivet" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "ugyldig størrelsesparameter" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Kan kun søge efter et NAVN=værdipar" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t kræver NAVN=værdipar" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s fra %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "Testtilstanden pÃ¥ lavt niveau understøtter ikke uddataformatet »list«" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "Testtilstanden pÃ¥ lavt niveau kræver en enhed" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Kunne ikke angive personlighed som %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "Opslagstilvalget kræver en søgetype angivet med -t" @@ -13080,7 +13085,7 @@ msgstr "kunne ikke læse justeringsværdien for OOM-bedømmelse" msgid "invalid adjust argument" msgstr "ugyldig juster-argument" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "ugyldig parameter: %s" @@ -20190,24 +20195,24 @@ msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "ttyname() mislykkedes, forsøger at omgÃ¥ via: %s" # SÃ¥ vidt jeg kan se i koden, understøtter den kun y og n -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "er y" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "er n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "ændring af %s-tilstand mislykkedes" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "skriveadgang til din terminal er tilladt" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "skriveadgang til din terminal er ikke tilladt" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 64f2cc1a5a..d5d6ca0881 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-12 11:32+0200\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: German \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Nicht genug Argumente" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Ungültiges Argument - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat für %s ist fehlgeschlagen" @@ -9260,110 +9260,117 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info Informationen über Ein/Ausgabe-Beschränkungen erfassen\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr "" +" -P, --port diesen Port für UDP- oder\n" +" TCP-Verbindungen verwenden\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size Gerätegröße überschreiben\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset an der angegebenen Position probieren\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages filtert nach »Nutzung« (z.B. -u Dateisystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -n, --match-types filtert nach Dateisystemtyp (z.B. -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details zeigt keine Infos aus der Partitionstabelle an\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr " und " -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " das Gerät bzw. die Geräte, die geprüft werden sollen (Vorgabe: alle Geräte)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(eingehängt, Einhängepunkt unbekannt)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(in Benutzung)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(nicht eingehängt)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "Fehler: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s: ambivalentes Ergebnis (wahrscheinlich weitere Dateisysteme auf dem Gerät, verwenden Sie wipefs(8), um mehr Details anzuzeigen)" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "unbekanntes Schlüsselwort im Argument -u : »%s«" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "Fehler: Argument -u ist leer" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "Nicht unterstütztes Ausgabeformat %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "ungültiges Positions-Argument" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "Zu viele Tags angegeben" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "ungültiges Größenargument" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Es kann nur nach NAME=Wert-Schlüsselpaaren gesucht werden" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t benötigt NAME=Wert-Schlüsselpaar" # "mkfs aus util-linux-2.10d" # "mkfs von util-linux-2.10d" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s aus %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "Der systemnahe Untersuchungsmodus unterstützt das Listenausgabeformat nicht" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "Der systemnahe Untersuchungsmodus erfordert ein Gerät" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Persönlichkeit konnte nicht auf %s gesetzt werden" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "Die Nachschlageoption erfordert einen mit -t angegebenen Suchtyp" @@ -13129,7 +13136,7 @@ msgstr "OOM-Anpassungsbewertung konnte nicht gelesen werden" msgid "invalid adjust argument" msgstr "ungültiges Anpassungsargument" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "ungültiges Argument: %s" @@ -20352,24 +20359,24 @@ msgstr "kein TTY" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "ttyname() fehlgeschlagen, es wird versucht, dies zu umgehen: %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "ist y" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "ist n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "Ändern des %s Modus fehlgeschlagen" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "Schreibzugriff auf Ihr Terminal ist erlaubt" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "Schreibzugriff auf Ihr Terminal wird verweigert" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 4cf667a333..91f4425b34 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-31 08:41+0200\n" "Last-Translator: Antonio Ceballos Roa \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "no hay suficientes argumentos" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "argumento no válido - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat de %s ha fallado" @@ -9098,108 +9098,113 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info recoge información sobre límites de E/S\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port utiliza este puerto para conexiones UDP o TCP\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size sobreescribe el tamaño del dispositivo\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset sondea en el desplazamiento especificado\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usage filtra por \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -n, --match-types filtra por tipo de sistema de fichero (e.g. -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details no imprime información de la tabla de particiones\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr " y " -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " especifica dispositivo(s) para sondear (lo predefinido: todos los dispositivos)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(montado, mtpt desconocido)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(en uso)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(no montado)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "error: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s: resultado ambivalente (probablemente haya más sistemas de ficheros en el dispositivo; utilice wipefs(8) para más información)" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "palabra clave desconocida en el argumento de -u : '%s'" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "error: el argumento de -u está vacío" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "formato de salida desconocido %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "argumento de desplazamiento no válido" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "Se han especificado demasiadas etiquetas" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "el argumento del tamaño no es válido" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Solo se puede buscar por una pareja NOMBRE=valor" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t necesita una pareja NOMBRE=valor" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s de %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "El modo de sondeo de bajo nivel no admite el formato de salida 'list'" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "El modo de sondeo de bajo nivel requiere un dispositivo" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "No se ha podido establecer la personalidad a %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "La opción de búsqueda requiere un tipo de búsqueda especificado mediante -t" @@ -12914,7 +12919,7 @@ msgstr "no se ha podido leer el valor de ajuste de puntuación OOM" msgid "invalid adjust argument" msgstr "argumento de ajuste no válido" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "argumento no válido: %s" @@ -19923,24 +19928,24 @@ msgstr "ningún tty" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "ttyname() ha fallado; se está intentando soslayar utilizando: %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "es y" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "es n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "fallo en el cambio de modo %s" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "a su terminal le está permitido el acceso para escritura" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "a su terminal le está denegado el acceso para escritura" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index bc5f5b72af..5d43f80d63 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11r\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-19 20:04GMT+0300\n" "Last-Translator: Meelis Roos \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Liiga palju argumente\n" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "vigane kiirus: %s" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" @@ -9632,118 +9632,123 @@ msgstr " Esimene Viimane\n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr "Sisetage peade arv: " + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Märkida kasutatuks" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "%s: sisendi ületäitumine" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s" msgstr "positsioneerimise viga" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "--date parameeter on puudu\n" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s paketist %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13654,7 +13659,7 @@ msgstr "%s: Avamine ei msgid "invalid adjust argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "vigane kiirus: %s" @@ -20877,26 +20882,26 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "on sisse lülitatud (y)\n" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "on välja lülitatud (n)\n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index dc6cdff797..74377fff55 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "%s: argumentu gehiegi\n" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat-ek huts egin du: %s" @@ -9486,118 +9486,123 @@ msgstr " Lehena Azkena\n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr "Sartu buru kopurua:" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Markatu erabilia dagoela" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "errorea: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13514,7 +13519,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "invalid adjust argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" @@ -20764,26 +20769,26 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "%s montatua dago.\t" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "%s montatua dago.\t" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d4573e1ab2..38d112f2b6 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.32-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-17 13:36+0200\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "liian vähän argumentteja" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "virheellinen argumentti %s %s:lle" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat epäonnistui: %s" @@ -9485,116 +9485,121 @@ msgstr " -u, --unquote Ei lainausmerkkejä tulosteeseen\n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -S# [tai --sectors #]: aseta käytettävä sektorien määrä" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -V, --version Näytä versiotiedot\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -s, --shell=kuori Aseta kuoren lainauskäytännöt\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l listaa tunnetut tiedostojärjestelmätyypit" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l listaa tunnetut tiedostojärjestelmätyypit" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -u, --unquote Ei lainausmerkkejä tulosteeseen\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " --help näytä tämä ohje ja poistu\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(käytössä)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(liittämätön)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "virhe: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "%s: tuntematon argumentti: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: tuntematon argumentti: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "Virheellinen argumentti" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "Valitsinta --date ei ole annettu.\n" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "Virheellinen argumentti" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "Viesti %4$s:lle kirjautuneelta käyttäjältä %1$s@%2$s (%3$s), kello %5$s..." -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) laitteelle %s epäonnistui" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13533,7 +13538,7 @@ msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n" msgid "invalid adjust argument" msgstr "virheellinen pääargumentti" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "virheellinen argumentti: %s" @@ -20937,24 +20942,24 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "on y" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "on n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "%s: ei-estävän tilan muuttaminen ei onnistu" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index ee39b31ffd..9c0c2e8736 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-23 08:09+0200\n" "Last-Translator: Frédéric Marchal \n" "Language-Team: French \n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "pas assez d'arguments" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "argument incorrect - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "échec de stat sur %s" @@ -9115,109 +9115,114 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info collecter les informations sur les limites E/S\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port utiliser ce port pour la connexion UDP ou TCP\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size écraser la taille du périphérique\n" # getopt-1.1.2/getopt.c:335 -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset sonder à l'index indiqué\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages filtrer par « usage » (par ex : -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -n, --match-types filtrer par type de système de fichiers (par ex : -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details ne pas afficher les informations de la table de partitions\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr " et " -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " spécifier le/les périphérique(s) à sonder (défaut: tous les périphériques)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(mounté, mtpt inconnu)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(utilisé)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(non monté)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "erreur : %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s : résultat ambivalent (probablement plus de systèmes de fichiers sur le périphérique, utilisez wipefs(8) pour voir plus de détails)" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "mot clé inconnu dans l'argument -u  : « %s »" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "erreur : l'argument de -u est vide" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "format de sortie non supporté %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "argument d'index incorrect" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "Trop de balises spécifiées" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "argument de taille incorrect" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Ne peut chercher qu'une seule paire NOM=valeur" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t attend une paire NOM=valeur" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s de %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "Le mode de sondage bas niveau ne supporte pas le format de sortie « list »" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "Le mode de sondage bas niveau requiert un périphérique" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Échec de configuration d'architecture système à %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "L'option de recherche requiert un type de recherche spécifié par -t" @@ -12954,7 +12959,7 @@ msgstr "échec de lecture de la valeur d'ajustement du score OOM" msgid "invalid adjust argument" msgstr "argument d'ajustement incorrect" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "argument incorrect : %s" @@ -20015,24 +20020,24 @@ msgstr "pas de tty" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "ttyname() a échoué, tentative de contournement avec: %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "est y" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "est n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "échec de modification du mode %s" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "accès en écriture à votre terminal permis" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "accès en écriture à votre terminal refusé" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 55eb704e19..8d4f911f45 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.18-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-23 18:09+0200\n" "Last-Translator: Fran Diéguez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "desprazamento dos datos do ficheiro non válido" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat fallou: %s" @@ -9321,118 +9321,123 @@ msgstr " s - Táboa ordenada por sectores" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr "Introduza o número de cabezas:" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " s - Táboa ordenada por sectores" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " s - Táboa ordenada por sectores" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " t Cambiar o tipo de sistema de ficheiros" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " t Cambiar o tipo de sistema de ficheiros" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " s - Táboa ordenada por sectores" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " s - Táboa ordenada por sectores" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Marcar en uso" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "Non se encontrou o patrón" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s" msgstr "erro de análise: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "Orde descoñecida: %s" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s necesita un argumento\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "Valor de sectores ilegal" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "volve a ler a táboa de particións" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "converter a hora rtc" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "o nodo-i raíz non é un cartafol" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13313,7 +13318,7 @@ msgstr "Valor de sectores ilegal" msgid "invalid adjust argument" msgstr "Valor de sectores ilegal" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "desprazamento dos datos do ficheiro non válido" @@ -20457,24 +20462,24 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "a execución de %s fallou." -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 896acef3d5..2094f4ab0d 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-07 11:59-0800\n" "Last-Translator: Božidar Putanec \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "nema dovoljno argumenata" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "nevaljani argument - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat() od %s nije uspio" @@ -9223,116 +9223,121 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info skupi informacije o ograničenjima U/I\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port za komunikaciju putem UDP ili TCP koristi taj port\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr "" " -S, --size postavi veličinu uređaja/datoteke na broj\n" " (ima smisla samo uz --probe)\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset proba na odmaku \n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages filtrira po \"uporabi\" (npr. -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr "" " -n, --match-types filtrira po vrsti datotečnog sustava\n" " (npr. -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details ne ispisuje informacije iz particijske tablice\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr " i " -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " uređaj/uređaji koji/koje treba isprobati (zadano: svi uređaji)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(montiran -- točka montiranja nije poznata)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(koristi se)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(nije montiran)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "greÅ¡ka: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" "%s: ambivalentni rezultat (vjerojatno je nekoliko datotečnih sustava na uređaju;\n" "pogledajte wipefs(8) za viÅ¡e detalja)" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "nepoznata ključna riječ u argumentu opcije -u : „%s“" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "greÅ¡ka: argument opcije -u je prazan" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "nepodržani izlazni format %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "nevaljani argument za odmak (offset)" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "Specificirano je previÅ¡e argumenata" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "nevaljani argument veličine" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Tražiti se može samo jedan par IME=vrijednost" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" "opcija -t treba kao argument par IME=vrijednost\n" "uobičajene vrijednosti za IME su TYPE, LABEL i UUID: npr. blkid -t TYPE=ext2" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s iz %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "Dubinsko probanje ne podržava ispis u „list“ (popis) formatu" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "Dubinsko probanje zahtijeva uređaj" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "nije uspjelo postaviti osobnost na %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "Opcija -l za gledanje zahtijeva za traženje vrstu specificiranu uz opciju -t" @@ -13073,7 +13078,7 @@ msgstr "nije uspjelo pročitati vrijednost za korekciju ocjene OOM-a" msgid "invalid adjust argument" msgstr "nevaljani argument za korekciju" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "nevaljani argument: %s" @@ -20155,24 +20160,24 @@ msgstr "nema terminala" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "funkcija ttyname() nije uspjela -- pokuÅ¡ava se zaobići pomoću: %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "je y (da)" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "je n (ne)" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "nije uspjelo promijeniti mȏd %s" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "dopuÅ¡teno je pisanje po vaÅ¡em terminalu" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "nije dopuÅ¡teno pisanje po vaÅ¡em terminalu" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 54679824e0..0775808992 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.18-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-02 10:44+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Túl kevés argumentum" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "érvénytelen azonosító: %s\n" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "az elérés meghiúsult: %s" @@ -9677,120 +9677,127 @@ msgstr " -u, --unqote Nem idézőjelezi a kimenetet\n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr "" +" -s, --shell=parancsértelmező A parancsértelmező idézési megállapodásainak\n" +" beállítása\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -V, --version Verzióinformációk kiírása\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr "" " -s, --shell=parancsértelmező A parancsértelmező idézési megállapodásainak\n" " beállítása\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l az ismert fájlrendszertípusok felsorolása" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l az ismert fájlrendszertípusok felsorolása" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -u, --unqote Nem idézőjelezi a kimenetet\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " -h, --help Ez a súgószöveg\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Megjelölés használtként" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "umount: %s nem található" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s" msgstr "%s: írási hiba: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "%s: ismeretlen argumentum: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: ismeretlen argumentum: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "érvénytelen kapcsoló" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "A „--date” kapcsoló nincs megadva.\n" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "érvénytelen kapcsoló" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s a(z) %s csomagból\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "A személyiség beállítása meghiúsult a következőre: %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13749,7 +13756,7 @@ msgstr "a(z) „%s” nem nyitható meg: %s" msgid "invalid adjust argument" msgstr "érvénytelen kapcsoló" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "érvénytelen azonosító: %s\n" @@ -21132,26 +21139,26 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "most igen\n" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "most nem\n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "lefoglalt szemaforok = %d\n" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index e534190e6f..172d4e04a5 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Argumen tidak cukup" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "id tidak valid: %s\n" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat gagal: %s" @@ -9676,118 +9676,123 @@ msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -s, --shell=shell Mengeset shell quoting conventions\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -s, --shell=shell Mengeset shell quoting conventions\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l list tipe filesystem yang diketahui" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l list tipe filesystem yang diketahui" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "ditandai sedang digunakan" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "error: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "pilihan tidak valid" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan." -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "pilihan tidak valid" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s dari %s%s\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Gagal menset personality ke %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13742,7 +13747,7 @@ msgstr "gagal mendapatkan pid" msgid "invalid adjust argument" msgstr "pilihan tidak valid" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "id tidak valid: %s\n" @@ -21116,26 +21121,26 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "adalah y\n" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "adalah n\n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "pembuatan semaphor gagal" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 96b607ec45..44f26f8a63 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 13:44+0100\n" "Last-Translator: Marco Colombo \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Argomenti insufficienti" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "id non valido: %s\n" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "(File successivo: %s)" @@ -9696,119 +9696,124 @@ msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -s, --shell=shell Imposta la shell \n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -s, --shell=shell Imposta la shell \n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l elenco dei tipi di filesystem conosciuti" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l elenco dei tipi di filesystem conosciuti" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Segno in uso" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "umount: %s: non trovato" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s" msgstr "fork: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "%s: argomento sconosciuto: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: argomento sconosciuto: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "id non valido" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "Opzione --date non specificata.\n" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "id non valido" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s da %s%s\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Scrittura della partizione su %s non riuscita\n" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13785,7 +13790,7 @@ msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" msgid "invalid adjust argument" msgstr "id non valido" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "id non valido: %s\n" @@ -21144,26 +21149,26 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "è s\n" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "è n\n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "semafori allocati = %d\n" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 000fe3f136..7fb9bc6f75 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-19 21:15+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "十分な引数がありません" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "引数が正しくありません - 修復試行回数" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "%s の stat に失敗しました" @@ -9097,110 +9097,115 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info I/O 制限についての情報を集めます\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port <番号> 指定したポート番号を UDP または TCP 接続に使用します\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size <サイズ> デバイスのサイズを上書きします\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -H, --host <ホスト名> ログインホストを指定します\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages <リスト> 使用法で選別します (例 -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -n, --match-types <リスト> ファイルシステムのタイプで選別します (例 -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details パーティションテーブルからの情報を表示しません\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " デバイス(通常はディスク)のパス\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(マウント済み, マウントポイント不明)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(使用中)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(マウントされていません)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "エラー: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "-u <リスト> の引数に不明なキーワードがあります: '%s'" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "エラー: -u <リスト> の引数が空です" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "未対応のオプション形式です %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "オフセット値が間違っています" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "指定されたタグが多すぎます" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "サイズ引数が間違っています" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "NAME=value の1ペアのみ検索できます" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t には NAME=value の組が必要です" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s (パッケージ %s) (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "パーソナリティを %s に設定する処理が失敗しました" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13041,7 +13046,7 @@ msgstr "速度の読み込みに失敗しました" msgid "invalid adjust argument" msgstr "ヘッド数の引数が正しくありません" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "引数が正しくありません: %s" @@ -20240,24 +20245,24 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "有効になっています" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "無効になっています" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "%s のモード変更に失敗しました" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "端末への書き込みアクセスを許可しています" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "端末への書き込みアクセスを禁止しています" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index fcd12444e0..05c98708dc 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-2.29-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-30 17:01+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "te weinig argumenten" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "ongeldig argument bij --repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "status opvragen van %s is mislukt" @@ -9289,117 +9289,122 @@ msgstr " -i, --info alleen info over de sonderingsstap tonen \n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port te gebruiken poort voor UDP- of TCP-verbinding\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -s, --size de grootte van het ZRAM-apparaat\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -H, --host naam van host waarop in te loggen\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -t, --types de set van bestandssysteemsoorten beperken\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -t, --types de set van bestandssysteemsoorten beperken\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -n, --noheadings geen kopregel tonen\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Markeren als gebruikt" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "%s is niet aangekoppeld" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "fout: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "onbekend argument: %s" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "ongeldige optie-opmaak: %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "ongeldig positie-argument" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "geen commando gegeven" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "ongeldige tijd" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" # FIXME: parenthesis? -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "'%s' uit %s (libmount %s)" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "instellen van persoonlijkheid op %s is mislukt" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13219,7 +13224,7 @@ msgstr "ontleden van secondenwaarde is mislukt" msgid "invalid adjust argument" msgstr "ongeldig aantal koppen" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "ongeldig argument: %s" @@ -20366,24 +20371,24 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "is 'y' (ja)" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "is 'n' (nee)" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "verandering van modus van %s is mislukt" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "schrijftoegang tot uw terminal is toegestaan" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "schrijftoegang tot uw terminal is geweigerd" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 637f0d4b5d..337d1bdd54 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-10 20:15+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "za mało argumentów" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "błędny argument - opcja naprawy" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat %s nie powiodło się" @@ -9081,108 +9081,113 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info zebranie informacji o limitach we/wy\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port użycie podanego do połączenia UDP lub TCP\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size wymuszenie rozmiaru urządzenia\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset sprawdzenie na podanej pozycji\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages filtr wg zastosowania (np. -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -n, --match-types filtr wg typu systemu plików (np. -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details bez wypisywania informacji z tablicy partycji\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr " i " -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " urządzenia do sprawdzenia (domyślnie: wszystkie)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(zamontowany, punkt montowania nieznany)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(w użyciu)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(nie zamontowany)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "błąd: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s: niejednoznaczny wynik (prawdopodobnie więcej systemów plików na urządzeniu; więcej informacji w wipefs(8))" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "nieznane słowo kluczowe w argumencie -u : '%s'" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "błąd: pusty argument -u " -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "nie obsługiwany format wyjścia %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "błędna wartość offsetu" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "Podano zbyt dużo znaczników" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "błędna wartość rozmiaru" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Można szukać tylko jednej pary NAZWA=wartość" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t wymaga pary NAZWA=wartość" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s z pakietu %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "Niskopoziomowy tryb sprawdzania nie obsługuje formatu wyjścia 'list'" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "Niskopoziomowy tryb sprawdzania wymaga urządzenia" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "nie udało się ustawić osobowości na %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "Opcja wyszukiwania wymaga określenia typu wyszukiwania przy użyciu -t" @@ -12914,7 +12919,7 @@ msgstr "nie udało się odczytać wartości zmiany punktacji OOM" msgid "invalid adjust argument" msgstr "błędna wartość zmiany" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "błędny argument: %s" @@ -19922,24 +19927,24 @@ msgstr "brak tty" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "ttyname() nie powiodło się, próba obejścia przy użyciu: %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "jest włączone (y)" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "jest wyłączone (n)" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "zmiana uprawnień %s nie powiodła się" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "zapis na terminal użytkownika jest dozwolony" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "zapis na terminal użytkownika jest niedozwolony" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index a5feda164b..78208eb3ee 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-10 08:08+0100\n" "Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "argumentos insuficientes" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "argumento inválido - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "falhou a análise de %s" @@ -9071,108 +9071,113 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info reunir informação sobre limites E/S\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port usar esta para ligação UDP ou TCP\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size sobrescrever tamanho do dispositivo\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset testar no desvio indicado\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages filtrar por \"usage\" (e.g. -u sistema de ficheiros,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -n, --match-types filtrar por tipo de sistema de ficheiros (e.g. -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details não imprimir informação da tabela de partições\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr " e " -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " especificar dispositivo(s) a testar (predefinição: todos)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(mountado, mtpt desconhecido)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(em uso)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(não montado)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "erro: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s: resultado ambivalente (provavelmente mais sistemas de ficheiros no dispositivo, use wipefs(8) para mais detalhes)" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "palavra-chave desconhecida em argumento -u : \"%s\"" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "erro: argumento -u vazio" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "formato de saída %s não suportado" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "argumento de desvio inválido" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "Demasiadas etiquetas especificadas" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "argumento de tamanho inválido" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Só pode procurar um par NOME=valor" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t requer par NOME=valor" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s de %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "O modo de teste de baixo nível não suporta o formato de saída \"list\"" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "O modo de teste de baixo nível requer um dispositivo" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "falha ao definir personalidade como %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "A opção de localização requer um tipo de procura especificado com -t" @@ -12899,7 +12904,7 @@ msgstr "falha ao ler valor de ajuste do resultado OOM" msgid "invalid adjust argument" msgstr "argumento de ajuste inválido" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "argumento inválido: %s" @@ -19933,24 +19938,24 @@ msgstr "sem tty" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "ttyname() falhou, a tentar contornar usando: %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "é y" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "é n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "alterar modo %s falhou" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "acesso de escrita ao seu terminal permitido" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "acesso de escrita ao seu terminal negado" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ce3e3a6f70..6447a2fe73 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-10 07:44-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "argumentos insuficientes" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "argumento inválido - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "obtenção de estado de %s falhou" @@ -9155,110 +9155,115 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info junta informações sobre limites E/S\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port usa esta porta para conexão UDP ou TCP\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size sobrescreve o tamanho do dispositivo\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset sonda na posição dada\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages filtra pelo \"uso\" (ex.: -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr "" " -n, --match-types filtra por tipo de sistema de arquivos\n" " (ex.: -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details não exibe informações da tabela de partição\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr " e " -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " especifica dispositivo(s) para sondar (padrão: todos dispositivos)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(montado, pto mont. desconhecido)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(em uso)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(não montado)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "erro: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s: resultado ambivalente (provavelmente mais sistemas de arquivos no dispositivo, use wipefs(8) para ver mais detalhes)" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "palavra-chave desconhecida no argumento -u : \"%s\"" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "erro: o argumento -u está vazio" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "formato de saída sem suporte %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "argumento inválido de posição" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "Número excessivo de tags especificadas" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "argumento inválido de tamanho" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "É possível pesquisar apenas por um par NOME=valor" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t precisa de um par NOME=valor" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s de %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "O modo de sondagem de baixo nível não oferece suporte ao formato de saída \"list\"" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "O modo de sondagem de baixo nível requer um dispositivo" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Falha ao definir a personalidade de %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "A opção de procure requer um tipo de pesquisa especificada usando -t" @@ -13014,7 +13019,7 @@ msgstr "falha ao ler o valor de ajuste de pontuação OOM" msgid "invalid adjust argument" msgstr "argumento inválido de ajuste" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "argumento inválido: %s" @@ -20117,24 +20122,24 @@ msgstr "nenhum tty" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "ttyname() falhou, tentando contornar usando: %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "é s" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "é n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "alteração de modo %s falhou" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "acesso para escrita ao seu terminal está permitido" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "acesso para escrita ao seu terminal está negado" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 92c22d527f..b447fbc7bd 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.27-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-29 22:55+0300\n" "Last-Translator: Evgeniy Yakushev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "недостаточно аргументов" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "недопустимый аргумент - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "выполение команды stat для %s завершилось неудачно" @@ -9253,117 +9253,122 @@ msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port использовать этот UDP-порт\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -a, --all показать все устройства\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -v, --verbose разъяснение выполняемых действий\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l список типов известных файловых систем" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l список типов известных файловых систем" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " --help показать эту справку и выйти\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Пометить, как используемый" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "%s: не примонтирован" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s" msgstr "ошибка разбора: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "%s: неизвестный аргумент: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "Введите тип файловой системы:" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "неверное значение смещения" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "не указана команда" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "недопустимый аргумент времени" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s из %s%s\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Ошибка записи раздела на %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13218,7 +13223,7 @@ msgstr "Невозможно прочитать %s\n" msgid "invalid adjust argument" msgstr "недопустимый аргумент головок" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "неверный id: %s\n" @@ -20434,24 +20439,24 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "да" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "нет" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "выделено семафоров = %d\n" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 81765a9f10..cfff5ccdf6 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n" "Last-Translator: Simon Mihevc \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Preve #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "neveljavni id: %s\n" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" @@ -9687,118 +9687,123 @@ msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -V, --version Izpi¹i informacije o razlièici\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l izpi¹i znane datoteène sisteme" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l izpi¹i znane datoteène sisteme" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " -h --help Manj¹a navodila\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Oznaèi, da je v rabi" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "umount: %s: neuspe¹no iskanje" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s" msgstr "napaka RE: " -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "neveljaven id" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "neveljaven id" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s iz %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Neuspe¹no zapisovanje razdelka na %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13748,7 +13753,7 @@ msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" msgid "invalid adjust argument" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "neveljavni id: %s\n" @@ -21079,26 +21084,26 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "je y\n" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "je n\n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "dodeljeni semaforji = %d\n" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index da013cfd5d..c82082c49b 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-26 20:13+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "inte tillräckligt mÃ¥nga argument" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "ogiltigt argument - reparera" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat för %s misslyckades" @@ -9092,109 +9092,114 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info samla endast information om I/O-begränsningar\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port använd denna port för UDP- eller TCP-anslutningar\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -s, --size skriv över storlek för enhet\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset avsök vid angiven position\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages filtrera efter ”användning” (t.ex. -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -n, --match-types filtrera efter filsystemstyp (t.ex. -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details skriv inte ut info frÃ¥n partitionstabell\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr " och " -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " ange enheter att avsöka (standardvärde: alla enheter)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(monterad, mtpt okänd)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(används)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(inte monterad)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "fel: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s: tvetydigt resultat (troligtvis flera filsystem pÃ¥ enheten, använd wipefs(8) för att se ytterligare detaljer)" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "okänt nyckelord i -u -argument: ”%s”" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "fel: -u argumentet är tomt" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "utmatningsformat %s stöds inte" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "ogiltigt positionsargument" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "För mÃ¥nga taggar angavs" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "ogiltigt storleksargument" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Kan endast söka efter ett NAMN=värde-par" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t kräver NAMN=värde-par" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s frÃ¥n %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "LÃ¥gnivÃ¥avsökningsläget har inte stöd för utmatningsformatet ”list”" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "LÃ¥gnivÃ¥avsökningsläget kräver en enhet" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Misslyckades med att ställa in personlighet till %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "Uppslagsflaggan kräver att en söktyp anges med -t" @@ -12926,7 +12931,7 @@ msgstr "misslyckades med att läsa OOM-poängjusteringsvärde" msgid "invalid adjust argument" msgstr "ogiltigt justeringsargument" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "ogiltigt argument: %s" @@ -19989,24 +19994,24 @@ msgstr "ingen tty" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "ttyname() misslyckades, försöker att kringgÃ¥ via: %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "är pÃ¥ (y)" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "är av (n)" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "ändring av %s-läge misslyckades" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "skrivÃ¥tkomst för din terminal är tillÃ¥ten" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "skrivÃ¥tkomst för din terminal avböjs" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 54cd6a75a3..d0d0d5ea66 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.30-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:16+0000\n" "Last-Translator: Mesutcan Kurt \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "yeterli argüman yok" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "geçersiz argüman - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "%s istatistikleri başarısız" @@ -9163,117 +9163,122 @@ msgstr " -i, --info sadece örnekleme adımları için bilgi gös #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port bu portu UDP ya da TCP bağlantıları için kullan\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -s, --size aygıt boyutu\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -H, --host giriş makinasını belirt\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -t, --types dosya sistemi tiplerini sınırla\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -t, --types dosya sistemi tiplerini sınırla\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -n, --noheadings sütun başlıklarını yazdırma\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " aygıt (genellikle disk) yolu\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Kullanımda olarak imlensin mi?" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "%s: bağlı değil" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s" msgstr "ayrıştırma hatası: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "bilinmeyen argüman: %s" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "desteklenmeyen seçenek biçimi: %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "geçersiz ofset argümanı" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "herhangi bir komut belirtilmedi" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "geçersiz zaman argümanı" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s from %s (libmount %s" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Kişisellik %s olarak ayarlanamadı" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13087,7 +13092,7 @@ msgstr "hız okunamadı" msgid "invalid adjust argument" msgstr "geçersiz kafa argümanı" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "geçersiz argüman: %s" @@ -20240,24 +20245,24 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "e dir" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "h dır" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "%s kipi değiştirilemedi" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "uç biriminize yazma izini verildi" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "uç biriminize yazma izni reddedildi" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 86af5885c4..66a7424e4b 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 19:39+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "недостатньо аргументів" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "некоректний аргумент - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "не вдалося отримати статистичні дані %s" @@ -9086,108 +9086,113 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr " -i, --info зібрати дані щодо обмежень введення-виведення\n" #: misc-utils/blkid.c:93 +#, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port <порт> використовувати вказаний порт для з'єднання UDP або TCP\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -S, --size <розмір> перезаписати розмір пристрою\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -O, --offset <зсув> зондувати за вказаним зсувом\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -u, --usages <список> фільтрувати за використанням (наприклад -u filesystem,raid)\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -n, --match-types <список> фільтрувати за типом файлової системи (наприклад -n vfat,ext3)\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details не виводити дані з таблиці розділів\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "<розмір> і <зсув>" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " <пристрій> вказати пристрій (пристрої) для зондування (типово, усі пристрої)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "(змонтовано, невідома точка)" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(використано)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(не змонтовано)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "помилка: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "%s: неоднозначний результат (ймовірно, на пристрої більше файлових систем; скористайтеся wipefs(8), щоб дізнатися більше)" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "невідоме ключове слово у аргументі -u : «%s»" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "помилка: порожній аргумент -u <список>" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "непідтримуваний формат виведення %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "некоректний аргумент зсуву" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "Вказано забагато міток" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "некоректний аргумент розміру" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "Можна шукати лише для однієї пари НАЗВА=значення" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "-t потребує пари НАЗВА=значення" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s з %s (libblkid %s, %s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "У низькорівневому режимі зондування не передбачено підтримки формату виведення «list»" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "Для режиму низькорівневого зондування слід вказати пристрій" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Не вдалося встановити спеціалізацію у значення %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "Параметр пошуку потребує визначення типу пошуку за допомогою -t" @@ -12920,7 +12925,7 @@ msgstr "не вдалося прочитати значення коригува msgid "invalid adjust argument" msgstr "некоректний аргумент коригування" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "помилковий аргумент: %s" @@ -19931,24 +19936,24 @@ msgstr "без tty" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "помилка ttyname(), намагаємося обійти за допомогою %s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "встановлено y" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "встановлено n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "спроба змінити режим %s зазнала невдачі" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "запис на ваш термінал дозволено" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "запис на ваш термінал заборонено" diff --git a/po/util-linux.pot b/po/util-linux.pot index 67db11a9a5..fa4287ecca 100644 --- a/po/util-linux.pot +++ b/po/util-linux.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.36.795-059ba\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "" @@ -9010,112 +9010,116 @@ msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" msgstr "" #: misc-utils/blkid.c:93 -msgid " -S, --size overwrite device size\n" +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" msgstr "" #: misc-utils/blkid.c:94 -msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" +msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr "" #: misc-utils/blkid.c:95 +msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/blkid.c:96 msgid "" " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 msgid "" " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "" "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use " "wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 msgid "Too many tags specified" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 msgid "invalid size argument" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -12754,7 +12758,7 @@ msgstr "" msgid "invalid adjust argument" msgstr "" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "" @@ -19593,24 +19597,24 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 42a688500b..6c5cbd684e 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-2.26-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-15 08:31+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "không đủ đối số" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "đối số không hợp lệ - sá»­a chữa (repair)" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "gặp lỗi khi lỗi lấy thống kê tập tin %s" @@ -9274,117 +9274,122 @@ msgstr " -i, --info chỉ hiển thị các thông tin về bư #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port dùng cổng UDP này\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -s, --size cỡ thiết bị\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -H, --host chỉ định tên máy chá»§ đăng nhập\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -t, --types các kiểu hệ thống tập tin bị hạn chế\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -t, --types các kiểu hệ thống tập tin bị hạn chế\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -n, --noheadings không hiển thị phần đầu cá»§a cột\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " đường dẫn thiết bị (thường là đĩa)\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "Dấu được dùng" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "%s: chưa gắn" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "lỗi: %s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "không hiểu đối số: %s" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "không hỗ trợ định dạng tùy chọn: %s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "đối số khoảng bù không hợp lệ" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "chưa chỉ ra lệnh" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "tham số thời gian không hợp lệ" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s từ %s (libmount %s" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "Lỗi đặt cá tính thành %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13274,7 +13279,7 @@ msgstr "phân tích giá trị giây gặp lỗi" msgid "invalid adjust argument" msgstr "đối số trụ không hợp lệ" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "đối số không hợp lệ: %s" @@ -20526,24 +20531,24 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "là c" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "là k" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "Gặp lỗi khi đổi chế độ %s" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "quyền truy cập ghi tới thiết bị cuối cá»§a bạn là được phép" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "quyền truy cập ghi tới thiết bị cuối cá»§a bạn bị từ chối" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b905031d14..cde9c600ab 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-2.36-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-12 22:32-0400\n" "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "参数不够" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "无效参数 - repair" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "对 %s stat 失败" @@ -9078,114 +9078,119 @@ msgstr " -i, --info 只打印有关采样步骤(sampling step)的 #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -P, --port <端口> 使用指定端口进行 UDP 或 TCP 连接\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -s, --size <尺寸> 设备尺寸\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -H, --host <主机名> 指定登录主机\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " -t, --types <列表> 限制文件系统集合\n" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " -t, --types <列表> 限制文件系统集合\n" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -D, --no-part-details 不要打印来自分区表的信息\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " <设备> 设备(通常是磁盘)的路径\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 msgid "(in use)" msgstr "(使用中)" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 msgid "(not mounted)" msgstr "(未挂载)" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, c-format msgid "error: %s" msgstr "错误:%s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "未知参数:%s" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "不支持的输出格式:%s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 msgid "invalid offset argument" msgstr "无效的 偏移 参数" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "没有指定命令" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "无效的 时间 参数" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s,来自 %s(libblkid %s,%s)\n" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "无法将人格(personality)设置为 %s" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -12957,7 +12962,7 @@ msgstr "读 速度 失败" msgid "invalid adjust argument" msgstr "无效的 磁头数 参数" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "无效参数:%s" @@ -20040,24 +20045,24 @@ msgstr "无 tty" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "ttyname() 失败,尝试使用其它命令绕过:%s" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 msgid "is y" msgstr "是 y" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 msgid "is n" msgstr "是 n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "更改 %s 模式失败" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "对您的终端的写访问已被允许" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "对您的终端的写访问已被拒绝" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f591c9302b..8aa50cff3a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-09 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-07 23:29+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "不足引數" #: sys-utils/setpriv.c:645 sys-utils/swapon.c:374 sys-utils/swapon.c:517 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127 #: sys-utils/wdctl.c:361 sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2965 -#: term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 +#: term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:382 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 #: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 #: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "無效的引數:%s" #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/nsenter.c:166 #: sys-utils/nsenter.c:170 sys-utils/swapon.c:522 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 -#: term-utils/mesg.c:145 +#: term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat 失敗" @@ -9713,118 +9713,123 @@ msgstr " -i, --info 列印只有資訊關於取樣步驟\n" #: misc-utils/blkid.c:93 #, fuzzy +msgid " -H, --hint set hint for probing function\n" +msgstr " -s, --shell 指定登入命令殼\n" + +#: misc-utils/blkid.c:94 +#, fuzzy msgid " -S, --size overwrite device size\n" msgstr " -o, --office 辦公室數字\n" -#: misc-utils/blkid.c:94 +#: misc-utils/blkid.c:95 #, fuzzy msgid " -O, --offset probe at the given offset\n" msgstr " -s, --shell 指定登入命令殼\n" -#: misc-utils/blkid.c:95 +#: misc-utils/blkid.c:96 #, fuzzy msgid " -u, --usages filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" msgstr " l 列出已知檔案系統類型" -#: misc-utils/blkid.c:96 +#: misc-utils/blkid.c:97 #, fuzzy msgid " -n, --match-types filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" msgstr " l 列出已知檔案系統類型" -#: misc-utils/blkid.c:97 +#: misc-utils/blkid.c:98 #, fuzzy msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" msgstr " -d, --debug 列印詳細的訊息到標準勘誤\n" -#: misc-utils/blkid.c:103 +#: misc-utils/blkid.c:104 msgid " and " msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:105 +#: misc-utils/blkid.c:106 #, fuzzy msgid " specify device(s) to probe (default: all devices)\n" msgstr " -h 顯示這份說明然後離開\n" -#: misc-utils/blkid.c:237 +#: misc-utils/blkid.c:238 msgid "(mounted, mtpt unknown)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:239 +#: misc-utils/blkid.c:240 #, fuzzy msgid "(in use)" msgstr "標記為使用中" -#: misc-utils/blkid.c:241 +#: misc-utils/blkid.c:242 #, fuzzy msgid "(not mounted)" msgstr "%s:無法掛載" -#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 +#: misc-utils/blkid.c:519 misc-utils/blkid.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s" msgstr "剖析錯誤:%s" -#: misc-utils/blkid.c:567 +#: misc-utils/blkid.c:568 #, c-format msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:613 +#: misc-utils/blkid.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "unknown keyword in -u argument: '%s'" msgstr "不明引數:%s" -#: misc-utils/blkid.c:630 +#: misc-utils/blkid.c:631 msgid "error: -u argument is empty" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:783 +#: misc-utils/blkid.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "不受支援的引數:%s" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/wipefs.c:749 +#: misc-utils/blkid.c:787 misc-utils/wipefs.c:749 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "無效的偏移引數" -#: misc-utils/blkid.c:793 +#: misc-utils/blkid.c:794 #, fuzzy msgid "Too many tags specified" msgstr "未指定任何動作" -#: misc-utils/blkid.c:799 +#: misc-utils/blkid.c:800 #, fuzzy msgid "invalid size argument" msgstr "無效的時間引數" -#: misc-utils/blkid.c:803 +#: misc-utils/blkid.c:804 msgid "Can only search for one NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:810 +#: misc-utils/blkid.c:811 msgid "-t needs NAME=value pair" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:816 +#: misc-utils/blkid.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" msgstr "%s 從 %s (libmount %s" -#: misc-utils/blkid.c:862 +#: misc-utils/blkid.c:863 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:875 +#: misc-utils/blkid.c:876 msgid "The low-level probing mode requires a device" msgstr "" -#: misc-utils/blkid.c:886 +#: misc-utils/blkid.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to use probing hint: %s" msgstr "設定身分為 %s 時失敗" -#: misc-utils/blkid.c:929 +#: misc-utils/blkid.c:930 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" msgstr "" @@ -13895,7 +13900,7 @@ msgstr "讀取速度時失敗" msgid "invalid adjust argument" msgstr "無效的前端引數" -#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177 +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "無效的引數:%s" @@ -21515,27 +21520,27 @@ msgstr "" msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:146 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "是 y" -#: term-utils/mesg.c:153 +#: term-utils/mesg.c:149 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "是 n" -#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171 +#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "變更 %s 模式失敗" -#: term-utils/mesg.c:166 +#: term-utils/mesg.c:167 #, fuzzy msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "寫入存取到您的終端機被允許" -#: term-utils/mesg.c:173 +#: term-utils/mesg.c:174 #, fuzzy msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "寫入存取到您的終端機被拒絕"