From: Frédéric Marchal Date: Fri, 1 Jun 2012 18:34:24 +0000 (+0200) Subject: Merge commit 'f209e4f043007b3bb6' X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=commitdiff_plain;h=9e52cde6f717a401b20c681a7da95fbf45f2f430;p=thirdparty%2Fsarg.git Merge commit 'f209e4f043007b3bb6' Conflicts: ChangeLog email.c html.c po/bg.po po/ca.po po/cs.po po/de.po po/el.po po/es.po po/fr.po po/hu.po po/id.po po/it.po po/ja.po po/lv.po po/nl.po po/pl.po po/pt.po po/ro.po po/ru.po po/sk.po po/sr.po po/tr.po po/uk.po po/zh_CN.po --- 9e52cde6f717a401b20c681a7da95fbf45f2f430 diff --cc po/bg.po index 2792a60,1ca1fc1..90e269e --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Не мога да Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€Ñ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Authentication Failures msgid "Period: %s" msgstr "Период" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Потребител" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/Име" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "Дата/Време" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "Адрес" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Сортировка на файловете" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Не мога да намеря log файла" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "No msgid "CONNECT" msgstr "Включване" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "Байтове" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Потребител" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Сортирано" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/ca.po index 6824c47,5a1e3d7..d0cf657 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Fallides d'autenticació msgid "Period: %s" msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Accés Decreixent (bytes)" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "DATA/HORA" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "el" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "Usuari" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Creant index.html" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "HORA msgid "CONNECT" msgstr "LLOC ACCEDIT" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "CONEXIÓ" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Període" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "USUARIS" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "FiltreInteligent" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/cs.po index f5f9090,a3eaa0d..2077882 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Nemohu otevřít žurnál msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Authentication failures msgid "Period: %s" msgstr "Období" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "ID UŽIVATELE" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/JMÉNO" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "datum/čas" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "NAVÅ TÍVENÝ SERVER" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Třídím soubor" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Nemohu otevřít žurnál" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "POŘADÍ msgid "CONNECT" msgstr "SPOJENÍ" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BYTÅ®" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Uživatel" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Třídění" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/de.po index 80b1fc7,273f69f..4c79fe7 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oe msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Authentication Failures msgid "Period: %s" msgstr "Zeitraum" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "BENUTZERKENNUNG" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NAME" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATUM/ZEIT" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "ZUGEGRIFFENE SITE" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Sortiere Datei" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "NR. msgid "CONNECT" msgstr "VERBINDUNGEN" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "Bytes" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Benutzer" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Sortierung" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/el.po index c9ce74e,03cc20a..5b3dc27 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Πρόβλημα πιστοπο msgid "Period: %s" msgstr "Περίοδος" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Όνομα χρήστη" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/Όνομα" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "Ημ/νία-Ώρα " -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "Σελίδα που ζητήθηκε" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Ταξινόμηση αρχείου" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "Αριθμός msgid "CONNECT" msgstr "Σύνδεση" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "Bytes" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Χρήστης" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Ταξινόμηση" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "Έξυπνο φίλτρο" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/es.po index 300e108,cdb90d5..4d18981 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@@ -40,11 -40,11 +40,11 @@@ msgstr "No se puede abrir archivo de lo msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -67,9 -67,9 +67,9 @@@ msgstr "Fallos de autenticaci&ocaute;n msgid "Period: %s" msgstr "Período" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "USERID" @@@ -80,16 -80,16 +80,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NOMBRE" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "FECHA/HORA" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "SITIO ACCEDIDO" @@@ -131,17 -131,17 +131,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Ordenando archivo" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -173,12 -173,12 +173,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "No se puede abrir archivo de log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -371,8 -359,8 +371,8 @@@ msgstr "NUM msgid "CONNECT" msgstr "CONEXION" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BYTES" @@@ -836,12 -814,12 +836,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Usuario" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Clasificado por" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1301,13 -1279,8 +1301,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/fr.po index 0c8c1eb,92af629..f2a3e7b --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@@ -8,8 -8,8 +8,8 @@@ msgid " msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" - "POT-Creation-Date: 2010-09-18 07:02+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2010-07-14 21:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-07 20:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-18 14:29+0200\n" "Last-Translator: Frédéric Marchal \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@@ -41,11 -41,11 +41,11 @@@ msgstr "(auth) Impossible d'ouvrir le f msgid "sort command return status %d\n" msgstr "La commande «sort» retourne le statut %d\n" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -67,9 -67,9 +67,9 @@@ msgstr "Erreurs d'authentification msgid "Period: %s" msgstr "Période: %s" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 msgid "USERID" msgstr "IDENTIFIANT" @@@ -78,15 -78,15 +78,15 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NOM" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "DATE/TIME" msgstr "DATE/HEURE" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 msgid "ACCESSED SITE" msgstr "SITES ACCÉDÉS" @@@ -127,17 -127,17 +127,17 @@@ msgstr "Il y a une URL endommagée dan msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "ID utilisateur %s inconnu dans le fichier %s\n" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier %s\n" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -171,12 -171,12 +171,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "(dansguardian) Impossible d'ouvrir le fichier journal : %s\n" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -362,8 -350,8 +362,8 @@@ msgstr "NUMÉRO msgid "CONNECT" msgstr "ACCÈS" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 msgid "BYTES" msgstr "OCTETS" @@@ -524,9 -512,10 +524,10 @@@ msgstr "La valeur entière du paramètr msgid "Unknown value \"%s\" for parameter \"%s\"\n" msgstr "Valeur «%s» inconnue pour le paramètre «%s»\n" -#: getconf.c:319 +#: getconf.c:349 #, c-format - msgid "Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n" + msgid "" + "Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n" msgstr "" "La valeur «%s» entre en conflit avec les autres valeurs sélectionnées pour le " "paramètre «%s»\n" @@@ -546,9 -525,10 +547,10 @@@ msgstr "Ordre de tri «%s» inconnu pou msgid "SARG: TAG: %s\n" msgstr "SARG: OPTION: %s\n" -#: getconf.c:386 +#: getconf.c:462 #, c-format - msgid "Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n" + msgid "" + "Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n" msgstr "" "Vous avez probablement un enregistrement erroné ou inattendu dans le " "paramètre «date_format»\n" @@@ -845,12 -825,11 +847,12 @@@ msgstr "Rapport par utilisateur msgid "User" msgstr "Utilisateur" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -msgid "Sort" -msgstr "Tri" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "Tri: %s, %s" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1199,10 -1178,8 +1201,10 @@@ msgid " "The output directory \"%s\" must be outside of the temporary directory \"%s" "\"\n" msgstr "" - "Le répertoire de sortie «%s» doit être en dehors du répertoire temporaire " - "«%s»\n" + + #: log.c:648 log.c:679 + +#: log.c:645 log.c:676 #, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Paramètres:\n" @@@ -1329,15 -1306,8 +1331,15 @@@ msgstr " Messages de tra msgid "sarg version: %s\n" msgstr "version de sarg: %s\n" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" +"Sarg est compilé pour signaler des avertissements si la sortie comporte des " +"incohérences\n" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "erreur setrlimit - %s\n" @@@ -1527,12 -1497,12 +1529,12 @@@ msgstr "Pas assez de mémoire pour stoc msgid "Failed to close the log file of user %s - %s\n" msgstr "Erreur à la fermeture du journal de l'utilisateur %s - %s\n" - #: log.c:1459 - #, c-format + #: log.c:1458 + #, fuzzy, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/%s.unsort\n" -msgstr "Nom de fichier utilisateur temporaire trop long: %s/sarg/%s.unsort\n" +msgstr "Nom de fichier utilisateur temporaire trop long: %s/%s.unsort\n" - #: log.c:1463 log.c:1494 + #: log.c:1462 log.c:1493 #, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "(log) Impossible d'ouvrir le fichier temporaire: %s - %s\n" @@@ -2759,4 -2671,198 +2765,57 @@@ msgstr "Impossible d'effacer %s - %s\n msgid "unknown path type %s\n" msgstr "Type de chemin %s inconnu\n" + #~ msgid "Temporary directory name too long: %s\n" + #~ msgstr "Nom de répertoire temporaire trop long: %s\n" + + #~ msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n" + #~ msgstr "SARG: CODE MALICIEUX DÉTECTÉ.\n" + + #~ msgid "" + #~ "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system " + #~ "using sarg.\n" + #~ msgstr "" + #~ "SARG: Je pense que quelqu'un essaie d'exécuter un code arbitraire sur " + #~ "votre système au travers de sarg.\n" + + #~ msgid "" + #~ "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n" + #~ msgstr "" + #~ "SARG: Veuillez contrôler vos fichiers access.log ou useragent.log.\n" + + #~ msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n" + #~ msgstr "SARG: traitement arrêté. Aucune action entreprise.\n" + + #~ msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n" + #~ msgstr "répertoire temporaire trop long: %s/sarg\n" + -#~ msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n" -#~ msgstr "(convlog) Impossible d'ouvrir le journal %s\n" - -#~ msgid "user name too long for %s/%s/graph_day.png\n" -#~ msgstr "Le nom d'utilisateur est trop long pour %s/%s/graph_day.png\n" - -#~ msgid "Option -%c require an argument\n" -#~ msgstr "L'option -%c exige un paramètre\n" - -#~ msgid "Year string too long in redirector log file %s\n" + #~ msgstr "" + #~ "La chaîne de caractères contenant l'année est trop longue dans le journal " + #~ "du redirecteur %s\n" - -#~ msgid "Month string too long in redirector log file %s\n" + #~ msgstr "" + #~ "La chaîne de caractères contenant le mois est trop longue dans le journal " + #~ "du redirecteur %s\n" - -#~ msgid "Day string too long in redirector log file %s\n" + #~ msgstr "" + #~ "La chaîne de caractères contenant le jour est trop longue dans le journal " + #~ "du redirecteur %s\n" - -#~ msgid "There is a broken rule in file %s\n" -#~ msgstr "Il y a une règle endommagée dans le fichier %s\n" - -#~ msgid "Decompressing log file: %s > %s/sarg/sarg-file.in (zcat)\n" -#~ msgstr "Décompression du journal: %s > %s/sarg/sarg-file.in (zcat)\n" - -#~ msgid "Decompressing log file: %s > %s/sarg/sarg-file.in (bzcat)\n" -#~ msgstr "Décompression du journal: %s > %s/sarg/sarg-file.in (bzcat)\n" - -#~ msgid "Decompressing log file: %s (uncompress)\n" -#~ msgstr "Décompression du journal: %s (uncompress)\n" - -#~ msgid "compression command too long for log file %s\n" -#~ msgstr "la commande de compression du journal %s trop longue\n" - -#~ msgid "There is a broken quantity in file %s\n" -#~ msgstr "Il y a une quantité endommagée dans le fichier %s\n" - -#~ msgid "user name too long for %s/%s.graph\n" -#~ msgstr "Le nom d'utilisateur est trop long pour %s/%s.graph\n" - -#~ msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n" + #~ msgstr "" + #~ "Vous avez probablement un nombre d'accès endommagé dans votre fichier %s\n" - -#~ msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n" + #~ msgstr "" + #~ "Vous avez probablement un nombre d'octets endommagé dans votre fichier %" + #~ "s\n" - -#~ msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n" -#~ msgstr "Vous avez probablement un statut endommagé dans votre fichier %s\n" - -#~ msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n" + #~ msgstr "" + #~ "Vous avez probablement une colonne de cache atteinte endommagée dans " + #~ "votre fichier %s\n" - -#~ msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n" + #~ msgstr "" + #~ "Vous avez probablement un colonne de cache raté endommagée dans votre " + #~ "fichier %s (%d)\n" - -#~ msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n" + #~ msgstr "" + #~ "Vous avez probablement un temps écoulé endommagé dans votre fichier %s (%" + #~ "d)\n" - + #~ msgid "" + #~ "SARG: The date range requested on the command line by option -d is " + #~ "invalid.\n" + #~ msgstr "" + #~ "SARG: La plage de date demandée en ligne de commande par l'option -d " + #~ "n'est pas valable.\n" -#~ msgid "Reading squidGuard log file %s\n" -#~ msgstr "Lecture du journal de squidGuard: %s\n" - -#~ msgid "SQUIDGUARD" -#~ msgstr "SQUIDGUARD" - -#~ msgid "squidGuard" -#~ msgstr "squidGuard" - -#~ msgid "Invalid date range passed as argument\n" -#~ msgstr "Plage de date incorrecte passée comme argument\n" - -#~ msgid "malloc error (1024)\n" -#~ msgstr "erreur d'allocation mémoire (1024)\n" - -#~ msgid "(authfail) read error in %s\n" -#~ msgstr "(authfail) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n" -#~ msgstr "(dansguardian_report) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n" - -#~ msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n" -#~ msgstr "(dansguardian_report) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n" -#~ msgstr "(denied) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n" - -#~ msgid "(denied) read error in %s\n" -#~ msgstr "(denied) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n" -#~ msgstr "(download) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n" - -#~ msgid "(download) read error in %s\n" -#~ msgstr "(download) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "(email) read error in %s\n" -#~ msgstr "(email) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n" -#~ msgstr "(html1) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n" - -#~ msgid "(html1) read error in %s\n" -#~ msgstr "(html1) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n" -#~ msgstr "Vous avez probablement une définition de plage de dates erronée.\n" - -#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n" -#~ msgstr "(siteuser) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n" - -#~ msgid "(siteuser) read error in %s\n" -#~ msgstr "(siteuser) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "(smartfilter) read error in %s\n" -#~ msgstr "(smartfilter) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n" -#~ msgstr "(squidguard) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n" - -#~ msgid "(squidguard) read error in %s\n" -#~ msgstr "(squidguard) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n" -#~ msgstr "(topsites) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n" - -#~ msgid "(topsites) read error in %s\n" -#~ msgstr "(topsites) erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "(topuser) Read error in %s\n" -#~ msgstr "(topuser) Erreur de lecture dans %s\n" - -#~ msgid "Making period file\n" -#~ msgstr "Création du fichier de l'intervalle\n" - -#~ msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n" -#~ msgstr "Le nom du fichier de sortie est trop long: %s/sarg-period\n" - -#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n" -#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s en écriture\n" - -#~ msgid "Failed to write the requested period in %s\n" -#~ msgstr "Erreur d'écriture de la période demandée dans %s\n" - -#~ msgid "IN" -#~ msgstr "DANS" - -#~ msgid "CACHE" -#~ msgstr "CACHE" - -#~ msgid "OUT" -#~ msgstr "HORS" diff --cc po/hu.po index b9d3618,3dc335a..480d107 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file- msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Authentication Failures msgid "Period: %s" msgstr "Periódus" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "FELHASZNÁLÓ" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NÉV" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "dátum/idő" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "MEGLÁTOGATOTT HELY" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Rendezés" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "Sorszám msgid "CONNECT" msgstr "KAPCSOLAT" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BYTE-ok" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Felhasználó" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Sorrend" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/id.po index 07a1313,834f348..8db43e0 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Tak bisa buka file log msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Authentication Failures msgid "Period: %s" msgstr "Periode" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "USERID" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NAMA" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "TANGGAL/WAKTU" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "SITUS DIAKSES" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Mengurutkan file" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Tak bisa buka file log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "NO. msgid "CONNECT" msgstr "MENGHUBUNGI" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BYTES" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Pemakai" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Urut" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/it.po index 9f9f031,2bfd2f7..a947be5 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Non riesco a aprire il log file msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Authentication Failures msgid "Period: %s" msgstr "Periodo" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "USERID" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NOME" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATA/TEMPO" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "SITI VISITATI" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Sto Ordinano il file" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Non riesco a aprire il log file" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "NUM msgid "CONNECT" msgstr "CONNESSIONI" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BYTES" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Utente" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Ordinato per" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/ja.po index 4f9a42e,794ff8c..e3e3cbb --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "ログファイルをオープã msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "キャッシュ msgid "Period: %s" msgstr "Cannot load. Memory fault" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "平均" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "on" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "このレポートは以下のプログラムによって作成されました" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "期間" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "ファイルをSort" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "ログファイルをオープンできません" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "ユーザID msgid "CONNECT" msgstr "ユーザ" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "アクセス先サイト" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Squidユーザアクセスレポート" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "レポート作成日時" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "IN" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/lv.po index bf8f234,be1dc11..f045b29 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@@ -40,11 -40,11 +40,11 @@@ msgstr "Nevar atvērt log failu msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -67,9 -67,9 +67,9 @@@ msgstr "Autorizēšanās kļūdas msgid "Period: %s" msgstr "Periods" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Lietotājs" @@@ -80,16 -80,16 +80,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/Vārds" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "Datums/Laiks" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "Apmeklētās lapas" @@@ -131,17 -131,17 +131,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Kārtoju failu" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -173,12 -173,12 +173,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Nevar atvērt log failu" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -372,8 -359,8 +372,8 @@@ msgstr "Nummurs msgid "CONNECT" msgstr "Pievienot" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "Baiti" @@@ -837,12 -814,12 +837,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Lietotājs" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Sakārtot" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "Gudrais filtrs" @@@ -1302,13 -1279,8 +1302,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/nl.po index 83d7a2a,e5e7b25..5551e83 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@@ -41,11 -41,11 +41,11 @@@ msgstr "Kan het log bestand niet openen msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -68,9 -68,9 +68,9 @@@ msgstr "Authentication failures msgid "Period: %s" msgstr "Periode" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "GEBRUIKERSID" @@@ -81,16 -81,16 +81,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NAAM" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATUM/TIJD" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "BEZOCHTE SITE" @@@ -132,17 -132,17 +132,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Sorteren bestand" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -174,12 -174,12 +174,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Kan het log bestand niet openen" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -372,8 -360,8 +372,8 @@@ msgstr "NUM msgid "CONNECT" msgstr "VERBINDING" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BYTES" @@@ -837,12 -815,12 +837,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Gebruiker" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Sorteer" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1302,13 -1280,8 +1302,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/pl.po index ca212fa,9e03f2e..88fcf80 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logo msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Autentykacja nie powiodіa siк msgid "Period: %s" msgstr "Przedziaі czasowy" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "ID Uїytk." @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NAZWA" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATA/CZAS" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "ODWIEDZONE SERWISY" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Sortowanie pliku" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "Nr msgid "CONNECT" msgstr "POЈҐCZENIA" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "Bajt." @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Uїytkownik" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Sortowanie" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "Szybki Filtr" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/pt.po index d310544,6682c95..8378819 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Erro no open do arquivo log msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Falha de autenticaç&atil msgid "Period: %s" msgstr "Periodo" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "USUÁRIO" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NOME" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATA/HORA" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "LOCAL ACESSADO" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Classificando" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Erro no open do arquivo log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "NUM msgid "CONNECT" msgstr "CONEXÃO" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BYTES" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Usuario" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Ordem" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/ro.po index 7a16674,f613520..66a68a4 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul d msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Autentificari esuate msgid "Period: %s" msgstr "Perioada" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "HOST" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/NUME" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATA/ORA" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "SIT ACCESAT" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Se sorteaza fisierul" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "NR. msgid "CONNECT" msgstr "CONECTARI" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "OCTETI" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Utilizator" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Sortare" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/ru.po index 4435e55,4b215b8..4ae89e7 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@@ -38,11 -38,11 +38,11 @@@ msgstr "(auth) Не удаётся от msgid "sort command return status %d\n" msgstr "команда сортировки вернула результата %d\n" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -64,9 -64,9 +64,9 @@@ msgstr "Ошибки проверки Ð msgid "Period: %s" msgstr "Период: %s" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 msgid "USERID" msgstr "USERID" @@@ -75,15 -75,15 +75,15 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/ИМЯ" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "DATE/TIME" msgstr "ДАТА/ВРЕМЯ" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 msgid "ACCESSED SITE" msgstr "ОТКРЫТЫЙ САЙТ" @@@ -124,17 -124,17 +124,17 @@@ msgstr "Повреждённый URL-а msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "Повреждённый идентификатор пользователя %s в файле %s\n" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Сортировка файлов: %s\n" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -166,12 -166,12 +166,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "(dansguardian) Не удаётся открыть файл журнала: %s\n" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -362,8 -350,8 +362,8 @@@ msgstr "No msgid "CONNECT" msgstr "Подключений" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "Байт" @@@ -827,12 -805,12 +827,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Пользователь" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Отсортировано" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1291,13 -1269,8 +1291,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/sk.po index fc1d48d,5c3b6dc..790eb2c --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Authentication Failures msgid "Period: %s" msgstr "Obdobie" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "ID UŽÍVATEĽA" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/MÉNO" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "dátum/čas" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "NAVÅ TÍVENÝ SERVER" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Triedim súbor" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "PORADIE msgid "CONNECT" msgstr "SPOJENÍ" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BYTOV" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Užívateľ" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Triedenie" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/sr.po index 75336d4,6883f57..059fdfb --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Authentication failures msgid "Period: %s" msgstr "Period" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "KORISNIK" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/IME" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "DATUM/VREME" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "POSECENE ADRESE NA INTERNET-u" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Sortiranje datoteke" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "BROJ msgid "CONNECT" msgstr "BROJ KONEKCIJA" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BAJTOVA" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Korisnik" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Sortiranje" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/tr.po index 466ac69,b78eb33..0caa4f5 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Authentication failures msgid "Period: %s" msgstr "Periyod" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "KULLANICI ADI" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/ISIM" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "TARIH/SAAT" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "SITE" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Dosya siralaniyor" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -370,8 -358,8 +370,8 @@@ msgstr "USERID msgid "CONNECT" msgstr "BAGLANTI" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "BYTE" @@@ -835,12 -813,12 +835,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Kullanici" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Siralama" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "SmartFilter" @@@ -1300,13 -1278,8 +1300,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/uk.po index c4350ac,1abb6ed..3d1d7be --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@@ -39,11 -39,11 +39,11 @@@ msgstr "Не можу відкрити msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" @@@ -66,9 -66,9 +66,9 @@@ msgstr "Помилка аутентиф msgid "Period: %s" msgstr "Період" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 #, fuzzy msgid "USERID" msgstr "Користувач" @@@ -79,16 -79,16 +79,16 @@@ msgid "IP/NAME" msgstr "IP/Хост" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 #, fuzzy msgid "DATE/TIME" msgstr "Дата/Час" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 #, fuzzy msgid "ACCESSED SITE" msgstr "Адреса" @@@ -130,17 -130,17 +130,17 @@@ msgstr " msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" msgstr "" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Write error in file %s\n" msgstr "Сортування файлів" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" @@@ -172,12 -172,12 +172,12 @@@ msgid "(dansguardian) Cannot open log f msgstr "Не можу відкрити файл журналу" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" @@@ -369,8 -357,8 +369,8 @@@ msgstr "№ msgid "CONNECT" msgstr "Підключення" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 #, fuzzy msgid "BYTES" msgstr "Байт" @@@ -834,12 -812,12 +834,12 @@@ msgstr " msgid "User" msgstr "Користувач" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Відсортовано" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 #, fuzzy msgid "SmartFilter" msgstr "СмартФільтр" @@@ -1299,13 -1277,8 +1299,13 @@@ msgstr " msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" diff --cc po/zh_CN.po index 73ec496,ed0e77e..f3500c0 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@@ -19,516 -19,495 +19,516 @@@ msgstr " #: auth.c:42 #, c-format msgid "File name too long: %s/%s/.htaccess\n" --msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s/.htaccess\n" ++msgstr "�������: %s/%s/.htaccess\n" #: auth.c:46 #, c-format msgid "(auth) Cannot open file: %s - %s\n" --msgstr "(auth) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ: %s - %s\n" ++msgstr "(auth) ���ܴ����ļ�: %s - %s\n" #: auth.c:51 #, c-format msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" --msgstr "(auth) ²»ÄÜ´ò¿ªÁÙʱÎļþ: %s - %s\n" ++msgstr "(auth) ���ܴ�����ʱ�ļ�: %s - %s\n" - #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82 - #: log.c:1657 realtime.c:87 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 - #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162 + #: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:118 html.c:383 lastlog.c:82 + #: log.c:1655 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99 + #: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:175 topuser.c:154 #: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276 #, c-format msgid "sort command return status %d\n" --msgstr "ÅÅÐòÃüÁî·µ»Ø×´Ì¬ %d\n" ++msgstr "���������״̬ %d\n" - #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415 - #: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:88 siteuser.c:67 siteuser.c:73 + #: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:384 + #: lastlog.c:83 log.c:1656 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73 #: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160 -#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:176 +#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171 - #: topsites.c:176 topuser.c:163 useragent.c:140 useragent.c:145 + #: topsites.c:181 topuser.c:155 useragent.c:140 useragent.c:145 #: useragent.c:217 useragent.c:222 useragent.c:277 useragent.c:282 #, c-format msgid "sort command: %s\n" --msgstr "ÅÅÐòÃüÁî: %s\n" ++msgstr "��������: %s\n" #: authfail.c:82 authfail.c:89 #, c-format msgid "(authfail) Cannot open file %s\n" --msgstr "(authfail) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(authfail) ���ܴ����ļ� %s\n" -#: authfail.c:93 authfail.c:97 topuser.c:189 +#: authfail.c:93 authfail.c:97 topuser.c:199 msgid "Authentication Failures" --msgstr "ÈÏ֤ʧ°Ü" ++msgstr "��֤ʧ��" -#: authfail.c:95 dansguardian_report.c:74 denied.c:78 download.c:81 +#: authfail.c:95 dansguardian_report.c:74 denied.c:86 download.c:81 #: grepday.c:559 siteuser.c:84 smartfilter.c:97 smartfilter.c:165 -#: squidguard_report.c:85 topsites.c:195 topuser.c:175 +#: squidguard_report.c:85 topsites.c:190 topuser.c:183 #, c-format msgid "Period: %s" --msgstr "Çø¼ä: %s" ++msgstr "����: %s" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: email.c:168 realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 - #: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170 + #: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 + #: squidguard_report.c:91 topuser.c:208 useragent.c:170 msgid "USERID" --msgstr "Óû§ID" ++msgstr "�û�ID" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 -#: realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 +#: realtime.c:294 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "IP/NAME" --msgstr "IP/ÐÕÃû" ++msgstr "IP/����" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: realtime.c:294 report.c:291 report.c:293 smartfilter.c:106 + #: realtime.c:289 report.c:286 report.c:288 smartfilter.c:106 #: smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 msgid "DATE/TIME" --msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä" ++msgstr "����/ʱ��" -#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:84 download.c:87 +#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87 - #: html.c:243 realtime.c:294 report.c:293 siteuser.c:91 siteuser.c:93 + #: html.c:237 realtime.c:289 report.c:288 siteuser.c:91 siteuser.c:93 -#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:203 +#: smartfilter.c:106 smartfilter.c:173 squidguard_report.c:91 topsites.c:198 msgid "ACCESSED SITE" --msgstr "·ÃÎÊÕ¾µã" ++msgstr "����վ��" -#: authfail.c:104 html.c:79 html.c:171 html.c:368 html.c:396 siteuser.c:106 -#: topsites.c:94 topsites.c:209 +#: authfail.c:104 email.c:75 html.c:81 html.c:175 html.c:374 html.c:427 +#: siteuser.c:106 topsites.c:94 topsites.c:204 #, c-format msgid "Not enough memory to read file %s\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡Îļþ %s\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ�ļ� %s\n" #: authfail.c:111 #, c-format msgid "There is a broken date in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в��������������ļ� %s\n" #: authfail.c:115 #, c-format msgid "There is a broken time in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÎļþÖÐ %s\n" ++msgstr "�в�������ʱ�����ļ��� %s\n" #: authfail.c:119 #, c-format msgid "There is a broken user ID in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÓû§IDÔÚÎļþÖÐ %s\n" ++msgstr "�в��������û�ID����� %s\n" #: authfail.c:123 #, c-format msgid "There is a broken IP address in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄIPµØÖ·ÔÚÎļþÖÐ %s\n" ++msgstr "�������IP��ַ���ļ��� %s\n" -#: authfail.c:127 denied.c:99 download.c:102 html.c:193 html.c:271 +#: authfail.c:127 denied.c:107 download.c:102 html.c:197 html.c:277 #, c-format msgid "There is a broken url in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÎļþÖÐ %s\n" ++msgstr "�в�������������ļ��� %s\n" -#: authfail.c:136 denied.c:108 download.c:111 siteuser.c:115 smartfilter.c:119 -#: squidguard_report.c:122 topuser.c:268 +#: authfail.c:136 denied.c:116 download.c:111 siteuser.c:115 smartfilter.c:119 +#: squidguard_report.c:122 topuser.c:278 #, c-format msgid "Unknown user ID %s in file %s\n" --msgstr "δ֪µÄÓû§ID %s ÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "δ֪���û�ID %s ���ļ� %s\n" -#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:162 download.c:166 -#: grepday.c:758 html.c:555 repday.c:227 siteuser.c:201 +#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:157 denied.c:175 download.c:166 +#: grepday.c:758 html.c:594 repday.c:227 siteuser.c:201 - #: squidguard_report.c:176 topsites.c:251 useragent.c:312 + #: squidguard_report.c:176 topsites.c:256 useragent.c:312 #, c-format msgid "Write error in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖÐÓÐдÈë´íÎó %s\n" ++msgstr "���ļ�����д������ %s\n" -#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:164 +#: authfail.c:192 convlog.c:80 dansguardian_report.c:159 denied.c:177 - #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:596 repday.c:229 report.c:525 - #: report.c:567 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 - #: topsites.c:253 topuser.c:413 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 + #: download.c:168 grepday.c:760 html.c:557 repday.c:229 report.c:520 + #: report.c:562 siteuser.c:203 splitlog.c:84 squidguard_report.c:178 + #: topsites.c:258 topuser.c:393 totday.c:134 totger.c:79 useragent.c:128 #: useragent.c:267 useragent.c:314 #, c-format msgid "Failed to close file %s - %s\n" --msgstr "¹Ø±ÕÎļþʱʧ°Ü %s - %s\n" ++msgstr "�ر��ļ�ʱʧ�� %s - %s\n" #: convlog.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "(convlog) Cannot open log file %s - %s\n" --msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s - %s\n" ++msgstr "(log) ���ܴ�����־�ļ�: %s - %s\n" #: convlog.c:51 splitlog.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Not enough memory to read the log file %s\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡ÈÕÖ¾Îļþ\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ��־�ļ�\n" #: convlog.c:58 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n" --msgstr "¿ÉÄÜÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»ø´æÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�����в������ļ�¼������������ļ� %s\n" #: dansguardian_log.c:57 #, c-format msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n" --msgstr "²»ÄÜ´ò¿ª DansGuardian ÅäÖÃÎļþ: %s\n" ++msgstr "���ܴ��� DansGuardian �����ļ�: %s\n" #: dansguardian_log.c:62 dansguardian_log.c:67 dansguardian_log.c:89 #, c-format msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n" --msgstr "(dansguardian) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s\n" ++msgstr "(dansguardian) ���ܴ�����־�ļ�: %s\n" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 - #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:919 log.c:924 log.c:930 - #: log.c:938 log.c:942 log.c:946 log.c:951 log.c:956 log.c:1052 log.c:1056 - #: log.c:1060 log.c:1064 log.c:1068 log.c:1072 log.c:1076 log.c:1080 - #: log.c:1084 log.c:1112 log.c:1119 log.c:1143 realtime.c:217 realtime.c:221 + #: dansguardian_report.c:86 lastlog.c:108 log.c:918 log.c:923 log.c:929 + #: log.c:937 log.c:941 log.c:945 log.c:950 log.c:955 log.c:1051 log.c:1055 + #: log.c:1059 log.c:1063 log.c:1067 log.c:1071 log.c:1075 log.c:1079 + #: log.c:1083 log.c:1111 log.c:1118 log.c:1142 realtime.c:212 realtime.c:216 -#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 squidguard_log.c:122 -#: squidguard_log.c:127 topsites.c:216 topsites.c:221 useragent.c:84 +#: realtime.c:225 realtime.c:229 realtime.c:238 squidguard_log.c:122 +#: squidguard_log.c:127 topsites.c:211 topsites.c:216 useragent.c:84 #: useragent.c:107 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»øÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ \n" ++msgstr "�����в������ļ�¼������������� %s ��� \n" #: dansguardian_log.c:86 #, c-format msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" --msgstr "¶ÁÈ¡ DansGuardian ÈÕÖ¾Îļþ: %s\n" ++msgstr "��ȡ DansGuardian ��־�ļ�: %s\n" - #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:384 log.c:934 - #: log.c:1027 realtime.c:234 + #: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:406 log.c:933 + #: log.c:1026 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "���������������������� %s ���\n" #: dansguardian_log.c:134 sort.c:92 squidguard_log.c:374 useragent.c:133 #, c-format msgid "Sorting file: %s\n" --msgstr "ÕýÔÚÅÅÐòÎļþ: %s\n" ++msgstr "���������ļ�: %s\n" #: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68 #, c-format msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(dansguardian_report) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(dansguardian_report) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" -#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:185 +#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:195 msgid "DansGuardian" msgstr "DansGuardian" #: dansguardian_report.c:80 msgid "CAUSE" --msgstr "Ô­Òò" ++msgstr "ԭ��" #: dansguardian_report.c:94 #, c-format msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ¹æÔòÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "�������в������Ĺ��������� %s ���\n" - #: datafile.c:77 html.c:116 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217 - #: index.c:319 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:109 sort.c:68 sort.c:128 + #: datafile.c:77 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217 + #: index.c:319 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:107 sort.c:68 sort.c:128 #, c-format msgid "Failed to open directory %s - %s\n" --msgstr "´ò¿ªÎļþ¼Ðʱʧ°Ü %s - %s\n" ++msgstr "�����ļ���ʱʧ�� %s - %s\n" - #: datafile.c:96 report.c:139 + #: datafile.c:96 report.c:137 #, c-format msgid "Ignoring unknown user file %s\n" --msgstr "Ìø¹ýδ֪µÄÓû§Îļþ %s\n" ++msgstr "����δ֪���û��ļ� %s\n" #: datafile.c:108 #, c-format msgid "(datafile) directory path too long: %s/%s\n" --msgstr "(datafile) Îļþ¼Ð·¾¶Ì«³¤: %s/%s\n" ++msgstr "(datafile) �ļ���·��̫��: %s/%s\n" #: datafile.c:113 datafile.c:169 #, c-format msgid "(datafile) Cannot open file %s\n" --msgstr "(datafile) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(datafile) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" #: datafile.c:118 #, c-format msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶ÁÈ¡ÒÑÏÂÔØÎļþ. \n" ++msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡ�������ļ�. \n" - #: datafile.c:130 denied.c:103 download.c:98 report.c:172 smartfilter.c:113 + #: datafile.c:130 denied.c:95 download.c:98 report.c:169 smartfilter.c:113 #: totday.c:79 #, c-format msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÀ¬»øÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в������ļ�¼��������ļ� %s\n" #: datafile.c:134 #, c-format msgid "There is an invalid smart info in file %s\n" --msgstr "ÓÐÎÞЧµÄÖÇÄÜÐÅÏ¢ÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "����Ч��������Ϣ���ļ� %s\n" - #: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:262 report.c:210 report.c:305 - #: report.c:335 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 + #: datafile.c:153 datafile.c:198 realtime.c:257 report.c:207 report.c:300 + #: report.c:330 siteuser.c:126 siteuser.c:177 topsites.c:108 topsites.c:127 #, c-format msgid "Not enough memory to store the url\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥´æ´¢Á¬½Ó\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ�洢���\n" #: datafile.c:219 #, c-format msgid "Datafile %s written successfully\n" --msgstr "Êý¾ÝÎļþ %s дÈë³É¹¦\n" ++msgstr "�����ļ� %s д���ɹ�\n" #: decomp.c:36 #, c-format msgid "File not found: %s\n" --msgstr "δÕÒµ½Îļþ: %s\n" ++msgstr "δ�ҵ��ļ�: %s\n" #: decomp.c:42 decomp.c:62 #, c-format msgid "Decompressing log file \"%s\" with zcat\n" --msgstr "½âѹËõÈÕÖ¾Îļþ \"%s\" ʹÓÃzcat\n" ++msgstr "��ѹ����־�ļ� \"%s\" ʹ��zcat\n" #: decomp.c:44 decomp.c:54 decomp.c:64 #, c-format msgid "decompression command too long for log file %s\n" --msgstr "½âѹÈÕÖ¾ÎļþÃüÁî¹ý³¤ %s\n" ++msgstr "��ѹ��־�ļ��������� %s\n" #: decomp.c:52 #, c-format msgid "Decompressing log file \"%s\" with bzcat\n" --msgstr "½âѹËõÎļþ \"%s\" ʹÓÃbzcat\n" ++msgstr "��ѹ���ļ� \"%s\" ʹ��bzcat\n" -#: denied.c:67 denied.c:72 +#: denied.c:34 +#, c-format +msgid "%d more denied access not shown here…" +msgid_plural "%d more denied accesses not shown here…" +msgstr[0] "" + +#: denied.c:75 denied.c:80 #, c-format msgid "(denied) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(denied)²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(denied)���ܴ�����־�ļ� %s\n" -#: denied.c:76 denied.c:80 +#: denied.c:84 denied.c:88 msgid "Denied" --msgstr "ÉùÃ÷" ++msgstr "����" -#: denied.c:87 +#: denied.c:95 #, c-format msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡×èÖ¹·ÃÎÊ\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ��ֹ����\n" + +#: denied.c:180 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete the file \"%s\" after processing it - %s\n" - msgstr "ɾ³ýÎļþʧ°Ü %s\n" ++msgstr "ɾ���ļ�ʧ�� %s\n" #: download.c:70 download.c:75 #, c-format msgid "(download) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(download) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(download) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" -#: download.c:79 download.c:83 topuser.c:187 +#: download.c:79 download.c:83 topuser.c:197 msgid "Downloads" --msgstr "ÏÂÔØ" ++msgstr "����" - #: download.c:90 report.c:162 topuser.c:239 + #: download.c:90 report.c:159 topuser.c:229 #, c-format msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡ÏÂÔØÎļþ\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ�����ļ�\n" #: download.c:198 #, c-format msgid "Download suffix list too long\n" --msgstr "ÏÂÔØºó׺Áбí¹ý³¤\n" ++msgstr "���غ�׺�б�����\n" #: download.c:206 #, c-format msgid "Too many download suffixes\n" --msgstr "¹ý¶àµÄÏÂÔØºó׺\n" ++msgstr "���������غ�׺\n" - #: email.c:55 email.c:61 email.c:67 email.c:133 email.c:144 email.c:150 - #: email.c:254 + #: email.c:54 email.c:60 email.c:66 email.c:126 email.c:137 email.c:143 + #: email.c:246 #, c-format msgid "(email) Cannot open file %s\n" --msgstr "(email)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(email)���ܴ����ļ� %s\n" - #: email.c:154 log.c:359 + #: email.c:147 log.c:362 msgid "Squid User Access Report" --msgstr "SquidÓû§·ÃÎʱ¨¸æ" ++msgstr "Squid�û����ʱ���" - #: email.c:158 + #: email.c:151 msgid "Decreasing Access (bytes)" --msgstr "½µµÍ·ÃÎÊ(bytes)" ++msgstr "���ͷ���(bytes)" - #: email.c:162 html.c:229 repday.c:128 report.c:282 useragent.c:162 + #: email.c:155 html.c:225 repday.c:128 report.c:279 useragent.c:162 msgid "Period" --msgstr "ÆÚ¼ä" ++msgstr "�ڼ�" - #: email.c:166 siteuser.c:91 siteuser.c:93 topsites.c:198 topuser.c:214 + #: email.c:159 siteuser.c:91 siteuser.c:93 topsites.c:203 topuser.c:204 msgid "NUM" --msgstr "Êý×Ö" ++msgstr "����" - #: email.c:170 html.c:246 topsites.c:198 topuser.c:220 + #: email.c:163 html.c:240 topsites.c:203 topuser.c:210 msgid "CONNECT" --msgstr "Á¬½Ó" ++msgstr "���" - #: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141 + #: email.c:165 grepday.c:737 html.c:242 html.c:244 index.c:416 repday.c:141 -#: siteuser.c:91 topsites.c:203 topuser.c:212 topuser.c:214 +#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224 msgid "BYTES" --msgstr "×Ö½Ú" ++msgstr "�ֽ�" - #: email.c:174 grepday.c:750 html.c:254 topuser.c:228 + #: email.c:167 grepday.c:750 html.c:248 topuser.c:218 msgid "ELAPSED TIME" --msgstr "ÒÑʹÓÃʱ¼ä" ++msgstr "��ʹ��ʱ��" - #: email.c:176 html.c:256 topuser.c:230 + #: email.c:169 html.c:250 topuser.c:220 msgid "MILLISEC" --msgstr "ºÁÃë" ++msgstr "����" - #: email.c:178 html.c:258 topsites.c:198 topuser.c:232 + #: email.c:171 html.c:252 topsites.c:203 topuser.c:222 msgid "TIME" --msgstr "ʱ¼ä" ++msgstr "ʱ��" - #: email.c:188 useragent.c:192 + #: email.c:180 useragent.c:192 #, c-format msgid "There is an invalid user ID in file %s\n" --msgstr "ÓÐÒ»¸ö²»´æÔÚµÄÓû§IDÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "��һ����ڵ��û�ID���ļ� %s\n" - #: email.c:192 + #: email.c:184 #, c-format msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n" --msgstr "Óв»´æÔÚµÄ×Ö½ÚÊýÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в����ڵ��ֽ������ļ� %s\n" - #: email.c:196 + #: email.c:188 #, c-format msgid "There is an invalid number of access in file %s\n" --msgstr "ÓÐÒ»¸ö²»´æÔڵķÃÎÊÊýÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "��һ����ڵķ��������ļ� %s\n" - #: email.c:200 + #: email.c:192 #, c-format msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n" --msgstr "ÓÐÒ»¸öÎÞЧµÄʱ¼äÖµ %s\n" ++msgstr "��һ����Ч��ʱ��ֵ %s\n" - #: email.c:212 email.c:214 html.c:509 repday.c:146 repday.c:170 repday.c:189 - #: repday.c:213 topuser.c:348 useragent.c:291 + #: email.c:204 email.c:206 html.c:470 repday.c:146 repday.c:170 repday.c:189 + #: repday.c:213 topuser.c:333 useragent.c:291 msgid "TOTAL" --msgstr "×ÜÖµ" ++msgstr "��ֵ" - #: email.c:235 html.c:575 index.c:416 topuser.c:381 + #: email.c:227 html.c:536 index.c:416 topuser.c:361 msgid "AVERAGE" --msgstr "ƽ¾ùÖµ" ++msgstr "ƽ��ֵ" - #: email.c:261 html.c:240 + #: email.c:253 html.c:234 msgid "Report" --msgstr "±¨¸æ" ++msgstr "����" - #: email.c:264 index.c:544 log.c:1643 + #: email.c:256 index.c:544 log.c:1641 #, c-format msgid "command return status %d\n" --msgstr "ÃüÁî·µ»Ø×´Ì¬ %d\n" ++msgstr "�����״̬ %d\n" - #: email.c:265 index.c:545 log.c:1644 + #: email.c:257 index.c:545 log.c:1642 #, c-format msgid "command: %s\n" --msgstr "ÃüÁî: %s\n" ++msgstr "����: %s\n" #: exclude.c:65 #, c-format msgid "Not enough memory to store the exlcluded IP addresses\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´´æ´¢±»ÅųýµÄIPµØÖ·\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ���洢���ų���IP��ַ\n" #: exclude.c:110 exclude.c:120 #, c-format msgid "Not enough memory to store the excluded URLs\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´´æ´¢±»ÅųýµÄÁ¬½Ó\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ���洢���ų������\n" #: exclude.c:141 #, c-format msgid "Cannot open exclude_hosts file: %s - %s\n" --msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªexclude_hostsÎļþ: %s-%s\n" ++msgstr "���ܴ���exclude_hosts�ļ�: %s-%s\n" #: exclude.c:145 #, c-format msgid "Loading exclude host file from: %s\n" --msgstr "ÔØÈë¾Ü¾øÖ÷»úÎļþ´Ó: %s\n" ++msgstr "�����ܾ������ļ���: %s\n" #: exclude.c:148 exclude.c:324 #, c-format msgid "(gethexclude) Cannot open file %s - %s\n" --msgstr "(gethexclude)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n" ++msgstr "(gethexclude)���ܴ����ļ� %s - %s\n" #: exclude.c:210 #, c-format msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" --msgstr "IPv6²»±»Ö§³Ö(found in %s)\n" ++msgstr "IPv6����֧��(found in %s)\n" #: exclude.c:321 #, c-format msgid "Loading exclude file from: %s\n" --msgstr "ÔØÈëÅųýÎļþ´Ó: %s\n" ++msgstr "�����ų��ļ���: %s\n" #: exclude.c:329 #, c-format msgid "Failed to move till the end of the excluded users file %s: %s\n" --msgstr "ÔÚÅųýÓû§Îļþ֮ǰ²»ÄÜÒÆ¶¯¸ÃÎļþ %s: %s\n" ++msgstr "���ų��û��ļ�֮ǰ�����ƶ����ļ� %s: %s\n" - #: exclude.c:334 log.c:1713 util.c:1387 + #: exclude.c:334 log.c:1711 util.c:1384 #, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" --msgstr "²»Äܵõ½ÎļþµÄ´óС %s\n" ++msgstr "���ܵõ��ļ��Ĵ�С %s\n" #: exclude.c:339 #, c-format msgid "Failed to rewind the excluded users file %s: %s\n" --msgstr "תÏòÅųýÓû§Îļþʱʧ°Ü %s: %s\n" ++msgstr "ת���ų��û��ļ�ʱʧ�� %s: %s\n" #: exclude.c:344 #, c-format msgid "malloc error (%ld bytes required)\n" --msgstr "ÄÚ´æÒ²´íÎó (%ld bytes required)\n" ++msgstr "�ڴ�Ҳ���� (%ld bytes required)\n" -#: getconf.c:173 +#: getconf.c:203 #, c-format msgid "The string value of parameter \"%s\" is too long\n" --msgstr "²ÎÊýµÄ×Ö·û´®Öµ\"%s\" Ì«³¤\n" ++msgstr "�������ַ���ֵ\"%s\" ̫��\n" -#: getconf.c:193 +#: getconf.c:223 #, c-format msgid "Missing double quote after parameter \"%s\"\n" --msgstr "ÔÚ²ÎÊýÖ®ºóȱÉÙË«ÒýºÅ\"%s\"\n" ++msgstr "�ڲ���֮��ȱ��˫����\"%s\"\n" -#: getconf.c:205 +#: getconf.c:235 #, c-format msgid "" "Missing double quote after parameter \"%s\" or value is more than %d bytes " "long\n" --msgstr "ÔÚ²ÎÊýÖ®ºóȱÉÙË«ÒýºÅ \"%s\" »òÕßÊýÖµ´óÓÚ %d ×Ö½Ú³¤\n" ++msgstr "�ڲ���֮��ȱ��˫���� \"%s\" ������ֵ���� %d �ֽڳ�\n" -#: getconf.c:226 +#: getconf.c:256 #, c-format msgid "The first word of parameter \"%s\" is more than %d bytes long\n" --msgstr "²ÎÊýµÄµÚÒ»¸ö´Ê \"%s\" ´óÓÚ %d ×Ö½Ú³¤\n" ++msgstr "�����ĵ�һ���� \"%s\" ���� %d �ֽڳ�\n" -#: getconf.c:230 +#: getconf.c:260 #, c-format msgid "Missing second word for parameter \"%s\"\n" --msgstr "²ÎÊýȱÉÙµÚ¶þ¸ö´Ê \"%s\"\n" ++msgstr "����ȱ�ٵڶ����� \"%s\"\n" -#: getconf.c:240 +#: getconf.c:270 #, c-format msgid "The second word of parameter \"%s\" is more than %d bytes long\n" --msgstr "µÚ¶þ¸ö²ÎÊý \"%s\" ´óÓÚ %d ×Ö½Ú³¤\n" ++msgstr "�ڶ������� \"%s\" ���� %d �ֽڳ�\n" -#: getconf.c:263 +#: getconf.c:293 #, c-format msgid "The integer value of parameter \"%s\" is invalid\n" --msgstr "ÕûÊýÊýÖµ²ÎÊý \"%s\" ²»´æÔÚ\n" ++msgstr "������ֵ���� \"%s\" ������\n" -#: getconf.c:315 +#: getconf.c:345 #, c-format msgid "Unknown value \"%s\" for parameter \"%s\"\n" --msgstr "²»´æÔÚµÄÊýÖµ \"%s\" ²ÎÊý \"%s\"\n" ++msgstr "�����ڵ���ֵ \"%s\" ���� \"%s\"\n" -#: getconf.c:319 +#: getconf.c:349 #, c-format msgid "" "Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n" --msgstr "ÊýÖµ \"%s\" ³åÍ»ÓëÆäËü±»Ñ¡¶¨µÄ²ÎÊýÊýÖµ \"%s\"\n" ++msgstr "��ֵ \"%s\" ��ͻ��������ѡ���IJ�����ֵ \"%s\"\n" + +#: getconf.c:380 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown sort criterion \"%s\" for parameter \"%s\"\n" - msgstr "²»´æÔÚµÄÊýÖµ \"%s\" ²ÎÊý \"%s\"\n" ++msgstr "�����ڵ���ֵ \"%s\" ���� \"%s\"\n" -#: getconf.c:339 +#: getconf.c:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown sort order \"%s\" for parameter \"%s\"\n" - msgstr "²»´æÔÚµÄÊýÖµ \"%s\" ²ÎÊý \"%s\"\n" ++msgstr "�����ڵ���ֵ \"%s\" ���� \"%s\"\n" + +#: getconf.c:415 #, c-format msgid "SARG: TAG: %s\n" msgstr "SARG: TAG: %s\n" @@@ -537,131 -516,131 +537,131 @@@ #, c-format msgid "" "Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÀ¬»øÔÚ \"date_format\" ²ÎÊýÖÐ\n" ++msgstr "�������в������ļ�¼������� \"date_format\" ������\n" -#: getconf.c:396 +#: getconf.c:472 #, c-format msgid "Error: Invalid syntax in hours tag!\n" --msgstr "´íÎó: ²»´æÔڵľ䷨ÔÚСʱ±êÇ©ÖÐ!\n" ++msgstr "����: �����ڵľ䷨��Сʱ��ǩ��!\n" -#: getconf.c:403 +#: getconf.c:480 #, c-format msgid "Error: Invalid syntax in weekdays tag!\n" --msgstr "´íÎó: ²»´æÔڵľ䷨ÔÚÔÚʱ¼ä±êÇ©ÖÐ!\n" ++msgstr "����: �����ڵľ䷨����ʱ����ǩ��!\n" -#: getconf.c:415 +#: getconf.c:493 #, c-format msgid "Too many log files in configuration file\n" --msgstr "ÔÚÅäÖÃÎļþÖдæÔÚ¹ý¶àµÄÈÕÖ¾Îļþ\n" ++msgstr "�������ļ��д��ڹ�������־�ļ�\n" -#: getconf.c:427 +#: getconf.c:505 #, c-format msgid "Too many redirector log files in configuration file\n" --msgstr "ÔÚÅäÖÃÎļþÖÐÓжàÓàµÄÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾Îļþ\n" ++msgstr "�������ļ����ж������ض�����־�ļ�\n" -#: getconf.c:567 getconf.c:574 +#: getconf.c:645 getconf.c:652 #, c-format msgid "Template file name is too long in parameter \"AuthUserTemplateFile\"\n" --msgstr "ÔÚ²ÎÊýÖÐÁÙʱÎļþÃû¹ý³¤\"AuthUserTemplateFile\"\n" ++msgstr "�ڲ�������ʱ�ļ�������\"AuthUserTemplateFile\"\n" -#: getconf.c:595 +#: getconf.c:673 #, c-format msgid "" "squidguard_log_format is deprecated and has been replaced by " "redirector_log_format. Please update your configuration file.\n" msgstr "" --"squidguard_log_formatÒÑʧЧ£¬²¢ÇÒÒѾ­±» redirector_log_format ËùÌæ´ú£¬Çë¸üÐÂ" --"ÄúµÄÅäÖÃÎļþ¡£\n" ++"squidguard_log_format��ʧЧ�������Ѿ��� redirector_log_format ��������������" ++"�����������\n" -#: getconf.c:604 +#: getconf.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "" "redirector_ignore_date is deprecated and has been replaced by " "redirector_filter_out_date that does the action implied by its name as " "opposed to redirector_ignore_date. Please update your configuration file.\n" msgstr "" --"squidguard_ignore_date ÒÑʧЧ£¬²¢ÇÒÒѾ­±»redirector_ignore_dateËùÌæ´ú¡£Çë¸üÐÂ" --"ÄúµÄÅäÖÃÎļþ¡£\n" ++"squidguard_ignore_date ��ʧЧ�������Ѿ���redirector_ignore_date��������������" ++"�����������\n" -#: getconf.c:609 +#: getconf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "" "squidguard_ignore_date is deprecated and has been replaced by " "redirector_filter_out_date that does the action implied by its name as " "opposed to squidguard_ignore_date. Please update your configuration file.\n" msgstr "" --"squidguard_ignore_date ÒÑʧЧ£¬²¢ÇÒÒѾ­±»redirector_ignore_dateËùÌæ´ú¡£Çë¸üÐÂ" --"ÄúµÄÅäÖÃÎļþ¡£\n" ++"squidguard_ignore_date ��ʧЧ�������Ѿ���redirector_ignore_date��������������" ++"�����������\n" -#: getconf.c:616 +#: getconf.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "" "dansguardian_ignore_date is deprecated and has been replaced by " "dansguardian_filter_out_date that does the action implied by its name as " "opposed to dansguardian_ignore_date. Please update your configuration file.\n" msgstr "" --"squidguard_ignore_date ÒÑʧЧ£¬²¢ÇÒÒѾ­±»redirector_ignore_dateËùÌæ´ú¡£Çë¸üÐÂ" --"ÄúµÄÅäÖÃÎļþ¡£\n" ++"squidguard_ignore_date ��ʧЧ�������Ѿ���redirector_ignore_date��������������" ++"�����������\n" -#: getconf.c:659 getconf.c:664 +#: getconf.c:737 getconf.c:742 #, c-format msgid "The \"byte_cost\" parameter of the configuration file is invalid\n" --msgstr "\"byte_cost\" ÅäÖÃÎļþµÄ²ÎÊý²»´æÔÚ\n" ++msgstr "\"byte_cost\" �����ļ��IJ���������\n" -#: getconf.c:671 +#: getconf.c:749 #, c-format msgid "SARG: Unknown option %s\n" --msgstr "SARG: δ֪µÄÑ¡Ïî %s\n" ++msgstr "SARG: δ֪��ѡ�� %s\n" -#: getconf.c:681 +#: getconf.c:759 #, c-format msgid "Loading configuration from %s\n" --msgstr "ÔØÈëÅäÖÃ´Ó %s\n" ++msgstr "�������ô� %s\n" -#: getconf.c:684 +#: getconf.c:762 #, c-format msgid "(getconf) Cannot open file %s\n" --msgstr "(getconf) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(getconf) ���ܴ����ļ� %s\n" #: grepday.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "realloc error (% bytes required)\n" --msgstr "ÖØÐ·ÖÅä´íÎó (%zu bytes required)\n" ++msgstr "���·������� (%zu bytes required)\n" #: grepday.c:157 #, c-format msgid "(grepday) iconv failed to convert string \"%s\" from %s to UTF-8 - %s\n" --msgstr "(grepday) iconvת»»×Ö·û´®Ê§°Ü \"%s\" ´Ó %s µ½ UTF-8 - %s \n" ++msgstr "(grepday) iconvת���ַ���ʧ�� \"%s\" �� %s �� UTF-8 - %s \n" #: grepday.c:170 #, c-format msgid "libgd failed to calculate the bounding box of the text \"%s\": %s\n" --msgstr "libgd ¼ÆËãÎı¾Öеı߽çʧ°Ü \"%s\":%s\n" ++msgstr "libgd �����ı��еı߽�ʧ�� \"%s\":%s\n" #: grepday.c:237 #, c-format msgid "libgd failed to render the text \"%s\": %s\n" --msgstr "libgb Ìá½»Îı¾Ê±Ê§°Ü \"%s\": %s\n" ++msgstr "libgb �ύ�ı�ʱʧ�� \"%s\": %s\n" #: grepday.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Minimum for Y scale of the graph is out of range: %\n" --msgstr "ÊÓͼµÄY±ÈÀý³¬³ö×îС·¶Î§: %lld\n" ++msgstr "��ͼ��Y����������С��Χ: %lld\n" #: grepday.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum for Y scale of the graph is out of range: %\n" --msgstr "ÊÓͼµÄY±ÈÀý³¬³ö×î´ó·¶Î§: %lld\n" ++msgstr "��ͼ��Y��������������Χ: %lld\n" #: grepday.c:328 #, c-format msgid "Unknown type %d for Y axis scale\n" --msgstr "δ֪ÀàÐÍ %d ¶ÔÓÚYÖá±ÈÀý\n" ++msgstr "δ֪���� %d ����Y������\n" #: grepday.c:489 #, c-format msgid "Unknown color \"%s\" requested for the graph. Using orange instead\n" --msgstr "δ֪µÄÑÕÉ« \"%s\" ¶ÔÓÚ¸ÃͼÐÎ, ÇëʹÓóÈÉ«Ìæ´ú\n" ++msgstr "δ֪����ɫ \"%s\" ���ڸ�ͼ��, ��ʹ�ó�ɫ����\n" #: grepday.c:557 msgid "SARG, " @@@ -670,278 -649,277 +670,278 @@@ msgstr "SARG, #: grepday.c:561 #, c-format msgid "User: %s" --msgstr "Óû§: %s" ++msgstr "�û�: %s" #: grepday.c:617 grepday.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "user name too long for %s/%s/%s\n" --msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ %s/%s.day\n" ++msgstr "�û������� %s/%s.day\n" #: grepday.c:621 grepday.c:680 #, c-format msgid "(grepday) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(grepday) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(grepday) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" #: grepday.c:637 #, c-format msgid "(grepday) Fontname %s not found\n" --msgstr "(grepday) ×ÖÌåÃû³Æ %s ÕÒ²»µ½\n" ++msgstr "(grepday) �������� %s �Ҳ���\n" #: grepday.c:644 #, c-format msgid "(grepday) iconv cannot convert from %s to UTF-8 - %s\n" --msgstr "(grepday) iconv ²»ÄÜת»»´Ó %s µ½ UTF-8 - %s\n" ++msgstr "(grepday) iconv ����ת���� %s �� UTF-8 - %s\n" #: grepday.c:668 #, c-format msgid "user name too long for %s/%s.day\n" --msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ %s/%s.day\n" ++msgstr "�û������� %s/%s.day\n" #: grepday.c:690 repday.c:82 squidguard_report.c:100 #, c-format msgid "Invalid date in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n" #: grepday.c:696 #, c-format msgid "Invalid entry in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧÊäÈë %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч���� %s\n" #: grepday.c:702 repday.c:107 totday.c:98 #, c-format msgid "Invalid number of bytes in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÊý×Ö×Ö½Ú %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч�������ֽ� %s\n" #: grepday.c:709 repday.c:114 totday.c:105 #, c-format msgid "Invalid elapsed time in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄʱ¼ä¶Î %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч��ʱ���� %s\n" #: grepday.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "(grepday) Cannot open output file %s\n" --msgstr "(grepday) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(grepday) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" #: grepday.c:726 #, fuzzy msgid "Graph report" --msgstr "ÈÕ±¨" ++msgstr "�ձ�" #: grepday.c:733 grepday.c:746 index.c:252 msgid "DAYS" --msgstr "ÈÕ" ++msgstr "��" -#: html.c:75 +#: html.c:77 #, c-format msgid "(html2) Cannot open file %s\n" --msgstr "(html2) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(html2) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" -#: html.c:98 +#: html.c:100 #, c-format msgid "(html11) Cannot open file %s\n" --msgstr "(html11) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(html11) ���ܴ����ļ� %s\n" -#: html.c:102 +#: html.c:104 #, c-format msgid "(html11) read error in %s\n" --msgstr "(html11) ¶ÁÈ¡´íÎóÔÚ %s\n" ++msgstr "(html11) ��ȡ������ %s\n" -#: html.c:132 +#: html.c:136 #, c-format msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n" --msgstr "δ֪µÄÓû§ID %s ÔÚĿ¼ %s\n" ++msgstr "δ֪���û�ID %s ��Ŀ¼ %s\n" -#: html.c:142 +#: html.c:146 #, c-format msgid "Destination directory too long: %s/%s\n" --msgstr "Ä¿±êĿ¼¹ý³¤: %s/%s\n" ++msgstr "Ŀ��Ŀ¼����: %s/%s\n" -#: html.c:151 +#: html.c:155 #, c-format msgid "Input file name too long: %s/%s\n" --msgstr "ÊäÈëµÄÃû³Æ¹ý³¤: %s/%s\n" ++msgstr "���������ƹ���: %s/%s\n" -#: html.c:155 +#: html.c:159 #, c-format msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n" --msgstr "Êä³öÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s/%s.html\n" ++msgstr "�����������: %s/%s/%s.html\n" -#: html.c:159 +#: html.c:163 #, c-format msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n" --msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s/denied_%s.html\n" ++msgstr "�������: %s/%s/denied_%s.html\n" -#: html.c:166 +#: html.c:170 #, c-format msgid "(html3) Cannot open file %s\n" --msgstr "(html3) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(html3) ���ܴ����ļ� %s\n" -#: html.c:183 html.c:263 topuser.c:244 +#: html.c:187 html.c:269 topuser.c:254 #, c-format msgid "There is a broken number of access in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊÊý×ÖÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в������ķ����������ļ� %s\n" -#: html.c:188 +#: html.c:192 #, c-format msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÏÂÔØ´óСÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в����������ش�С���ļ� %s\n" -#: html.c:197 html.c:275 +#: html.c:201 html.c:281 #, c-format msgid "There is a broken access code in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊ´úÂëÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в������ķ��ʴ������ļ� %s\n" - #: html.c:205 html.c:285 report.c:177 + #: html.c:201 html.c:279 report.c:174 #, c-format msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в�������ʱ�����ļ� %s\n" -#: html.c:206 +#: html.c:210 #, c-format msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄin-cache¾íÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�������in-cache�����ļ� %s\n" -#: html.c:211 +#: html.c:215 #, c-format msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄout-cache¾íÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�������out-cache�����ļ� %s\n" -#: html.c:220 +#: html.c:224 #, c-format msgid "(html5) Cannot open file %s\n" --msgstr "(html5) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(html5) ���ܴ����ļ� %s\n" -#: html.c:224 html.c:228 +#: html.c:228 html.c:234 msgid "User report" --msgstr "Óû§±¨¸æ" ++msgstr "�û�����" - #: html.c:230 repday.c:129 report.c:283 report.c:287 smartfilter.c:167 + #: html.c:226 repday.c:129 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:167 msgid "User" --msgstr "Óû§" ++msgstr "�û�" - #: html.c:232 report.c:285 + #: html.c:227 report.c:281 topuser.c:177 -msgid "Sort" -msgstr "ÅÅÐò" +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: html.c:234 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:190 +#: html.c:240 smartfilter.c:58 smartfilter.c:99 topuser.c:200 msgid "SmartFilter" --msgstr "ÖÇÄܹýÂË" ++msgstr "���ܹ���" -#: html.c:246 topuser.c:216 +#: html.c:252 topuser.c:226 msgid "IN-CACHE-OUT" msgstr "IN-CACHE-OUT" -#: html.c:257 +#: html.c:263 #, c-format msgid "Making report: %s\n" --msgstr "±ê¼Ç±¨¸æ: %s\n" ++msgstr "���DZ���: %s\n" -#: html.c:267 topuser.c:240 util.c:732 +#: html.c:273 topuser.c:250 util.c:732 #, c-format msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ×Ö½ÚÊý×ÖÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в��������ֽ��������ļ� %s\n" -#: html.c:283 +#: html.c:289 #, c-format msgid "There is a broken in cache column in file %s\n" --msgstr "ÖжÏÔÚ»º´æÁÐÄÚÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�ж��ڻ����������ļ� %s\n" -#: html.c:287 +#: html.c:293 #, c-format msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n" --msgstr "ÖжÏÔÚ»º´æÁÐÍâÔÚÎļþ %s(%d)\n" ++msgstr "�ж��ڻ����������ļ� %s(%d)\n" -#: html.c:301 topuser.c:286 +#: html.c:307 topuser.c:296 msgid "date/time report" --msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä ±¨¸æ" ++msgstr "����/ʱ�� ����" -#: html.c:345 +#: html.c:351 msgid "DENIED" --msgstr "×èÖ¹" ++msgstr "��ֹ" -#: html.c:353 +#: html.c:359 #, c-format msgid "File name too long: %s/%s.ip\n" --msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.ip\n" ++msgstr "�������: %s/%s.ip\n" -#: html.c:358 +#: html.c:364 #, c-format msgid "(html6) Cannot open file %s\n" --msgstr "(html6)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(html6)���ܴ����ļ� %s\n" -#: html.c:363 +#: html.c:369 #, c-format msgid "(html7) Cannot open file %s\n" --msgstr "(html7) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(html7) ���ܴ����ļ� %s\n" -#: html.c:389 -#, c-format -msgid "(html8) Cannot open file %s\n" -msgstr "(html8) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" - -#: html.c:402 +#: html.c:380 html.c:433 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÓû§IPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ \n" ++msgstr "�������в��������û�IP��ַ������ %s ��� \n" - #: html.c:389 log.c:1207 + #: html.c:410 log.c:1206 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ \n" ++msgstr "����������������������� %s ��� \n" - #: html.c:393 log.c:1166 log.c:1339 + #: html.c:414 log.c:1165 log.c:1338 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "�������в�������ʱ�������� %s ���\n" -#: html.c:418 +#: html.c:397 html.c:437 #, c-format msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ´óСÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "�������в������Ĵ�С������ %s ���\n" - #: html.c:401 html.c:441 log.c:1001 log.c:1006 + #: html.c:422 log.c:1000 log.c:1005 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ¹ýȥʱ¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "�������в������Ĺ�ȥʱ�������� %s ���\n" -#: html.c:500 +#: html.c:420 +#, c-format +msgid "(html8) Cannot open file %s\n" - msgstr "(html8) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(html8) ���ܴ����ļ� %s\n" + +#: html.c:539 #, c-format msgid "(html9) Cannot open file %s\n" --msgstr "(html9) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(html9) ���ܴ����ļ� %s\n" -#: html.c:515 +#: html.c:554 #, c-format msgid "(html10) Cannot open file %s\n" --msgstr "(html10) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(html10) ���ܴ����ļ� %s\n" -#: html.c:522 +#: html.c:561 #, c-format msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n" --msgstr "Óû§%s ³¬³öÏÞÖÆ (%d MB). Ôö¼Óµ½Îļþ %s\n" ++msgstr "�û�%s �������� (%d MB). ���ӵ��ļ� %s\n" #: index.c:49 #, c-format msgid "Making index.html\n" --msgstr "±ê¼Ç index.html\n" ++msgstr "���� index.html\n" #: index.c:138 index.c:184 index.c:245 #, c-format msgid "(index) Cannot open file %s - %s\n" --msgstr "(index) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n" ++msgstr "(index) ���ܴ����ļ� %s - %s\n" #: index.c:141 index.c:413 msgid "SARG report" msgid_plural "SARG reports" --msgstr[0] "SARG ±¨¸æ" ++msgstr[0] "SARG ����" #: index.c:144 index.c:191 index.c:252 msgid "YEAR" --msgstr "Äê" ++msgstr "��" #: index.c:144 msgid "SIZE" --msgstr "´óС" ++msgstr "��С" #: index.c:171 #, c-format @@@ -949,8 -927,8 +949,8 @@@ msgid " "Too many month directories in %s\n" "Supernumerary entries are ignored\n" msgstr "" --"Ì«¶àÔ·ÝÎļþ¼ÐÔÚ %s\n" --"¶àÓàµÄÊäÈë±»ºöÂÔ\n" ++"̫���·��ļ����� %s\n" ++"���������뱻����\n" #: index.c:187 #, c-format @@@ -960,7 -938,7 +960,7 @@@ msgstr[0] "SARG report %04d #: index.c:191 index.c:252 msgid "MONTH" --msgstr "Ô·Ý" ++msgstr "�·�" #: index.c:232 #, c-format @@@ -968,725 -946,710 +968,725 @@@ msgid " "Too many day directories in %s\n" "Supernumerary entries are ignored\n" msgstr "" --"¹ý¶àµÄÈÕÆÚÎļþ¼ÐÔÚ %s\n" --"¶àÓàÊä³ö±»Ìø¹ý\n" ++"��������������� %s\n" ++"��������������\n" #: index.c:248 #, c-format msgid "SARG: report for %04d/%02d" msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d" --msgstr[0] "SARG ±¨¸æ %04d/%02d" ++msgstr[0] "SARG ���� %04d/%02d" #: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:428 #, c-format msgid "Write error in the index %s\n" --msgstr "дÈë´íÎóµÄË÷Òý %s\n" ++msgstr "����������� %s\n" #: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:430 #, c-format msgid "Failed to close the index file %s - %s\n" --msgstr "À뿪Ë÷ÒýÎļþʱʧ°Ü %s - %s\n" ++msgstr "�뿪�����ļ�ʱʧ�� %s - %s\n" #: index.c:330 index.c:391 #, c-format msgid "not enough memory to sort the index\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥ÅÅÐòË÷Òý\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��������\n" #: index.c:353 #, c-format msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÄãµÄ %s%s/sarg-date ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "����������������������� %s%s/sarg-date ���\n" #: index.c:357 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÔ·ÝÔÚÄãµÄ %s%s/sarg-date ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "�������в��������·������� %s%s/sarg-date ���\n" #: index.c:361 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÄãµÄ %s%s/sarg-date ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "����������������������� %s%s/sarg-date ���\n" #: index.c:365 index.c:375 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÄãµÄ %s%s/sarg-date ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "�������в�������ʱ�������� %s%s/sarg-date ���\n" #: index.c:370 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÄê·ÝÔÚÄãµÄ %s%s/sarg-date ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "����������������������� %s%s/sarg-date ���\n" #: index.c:383 #, c-format msgid "Not enough memory to store the directory name \"%s\" in the index\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´´æ´¢ÎļþÃûÔÚ \"%s\" ÔÚË÷ÒýÖÐ\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ���洢�ļ����� \"%s\" ��������\n" #: index.c:410 #, c-format msgid "(index) Cannot open file %s\n" --msgstr "(index) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(index) ���ܴ����ļ� %s\n" #: index.c:416 msgid "FILE/PERIOD" --msgstr "Îļþ/ÖÜÆÚ" ++msgstr "�ļ�/����" #: index.c:416 msgid "CREATION DATE" --msgstr "´´½¨ÈÕÆÚ" ++msgstr "��������" #: index.c:416 siteuser.c:91 siteuser.c:93 msgid "USERS" --msgstr "Óû§" ++msgstr "�û�" #: index.c:523 index.c:625 #, c-format msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n" --msgstr "(index)ÖØÃüÃû´íÎó´Ó \"%s\" ÖÁ \"%s\" - %s\n" ++msgstr "(index)������������ \"%s\" �� \"%s\" - %s\n" #: index.c:534 #, c-format msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n" --msgstr "´´½¨Á¬½Óʧ°Ü \"%s\" ÖÁ \"%s\" - %s\n" ++msgstr "�������ʧ�� \"%s\" �� \"%s\" - %s\n" #: indexonly.c:46 #, c-format msgid "Name of the file to remove is too long: %s/%s\n" --msgstr "ÒÆ³ýµÄÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s\n" ++msgstr "�Ƴ����ļ�������: %s/%s\n" #: indexonly.c:50 #, c-format msgid "Failed to remove the file %s\n" --msgstr "ÒÆ³ýÎļþʧ°Ü %s\n" ++msgstr "�Ƴ��ļ�ʧ�� %s\n" #: ip2name.c:57 #, c-format msgid "" "IP to name resolution (getnameinfo) on IP address %s failed with error %d - %" "s\n" --msgstr "IPµØÖ·µ½Ãû×ÖµÄת»» (getnameinfo) ÔÚIPµØÖ· %s ·¢Éú´íÎóʧ°Ü %d - %s\n" ++msgstr "IP��ַ�����ֵ�ת�� (getnameinfo) ��IP��ַ %s ��������ʧ�� %d - %s\n" #: lastlog.c:52 lastlog.c:100 #, c-format msgid "(lastlog) Cannot open temporary file %s\n" --msgstr "(lastlog) ²»ÄÜ´ò¿ªÁÙʱÎļþ %s\n" ++msgstr "(lastlog) ���ܴ�����ʱ�ļ� %s\n" #: lastlog.c:66 #, c-format msgid "Failed to get the creation time of %s\n" --msgstr "»ñÈ¡Îļþ´´½¨Ê±¼äʱʧ°Ü %s\n" ++msgstr "��ȡ�ļ�����ʱ��ʱʧ�� %s\n" #: lastlog.c:113 #, c-format msgid "Removing old report file %s\n" --msgstr "ÒÆ¶¯¾ÉµÄ±¨¸æÎļþ %s\n" ++msgstr "�ƶ��ɵı����ļ� %s\n" #: lastlog.c:115 #, c-format msgid "Directory name too long: %s%s\n" --msgstr "Îļþ¼ÐÃû³Æ¹ý³¤: %s%s\n" ++msgstr "�ļ������ƹ���: %s%s\n" #: lastlog.c:125 #, c-format msgid "Failed to delete the file %s\n" --msgstr "ɾ³ýÎļþʧ°Ü %s\n" ++msgstr "ɾ���ļ�ʧ�� %s\n" - #: log.c:397 + #: log.c:400 #, c-format msgid "Too many log files passed on command line with option -l.\n" --msgstr "´«ÈëÁ˹ý¶àµÄÈÕÖ¾ÎļþʹÓÃÃüÁîÐвÎÊý -l.\n" ++msgstr "�����˹�������־�ļ�ʹ�������в��� -l.\n" - #: log.c:401 + #: log.c:404 #, c-format msgid "Log file name too long passed on command line with option -l: %s\n" --msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -l µÄÈÕÖ¾ÎļþÃû¹ý³¤: %s\n" ++msgstr "����������� -l ����־�ļ�������: %s\n" - #: log.c:410 + #: log.c:413 #, c-format msgid "Too many redirector logs passed on command line with option -L.\n" --msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -LµÄÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾Îļþ¹ý¶à.\n" ++msgstr "����������� -L���ض�����־�ļ�����.\n" - #: log.c:414 + #: log.c:417 #, c-format msgid "" "Redirector log file name too long passed on command line with opton -L: %s\n" --msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -L µÄÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÃû¹ý³¤: %s\n" ++msgstr "����������� -L ���ض�����־�ļ�������: %s\n" - #: log.c:449 + #: log.c:452 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" --msgstr "ʱ¼äÇø¼ä´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -t ²»´æÔÚ\n" ++msgstr "ʱ�����䴫�������в��� -t ������\n" - #: log.c:454 log.c:459 + #: log.c:457 log.c:462 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" --msgstr "ʱ¼äÇø¼ä±ØÐëΪ MM »òÕß MM:SS.Exit\n" ++msgstr "ʱ����������Ϊ MM ���� MM:SS.Exit\n" - #: log.c:503 + #: log.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Too many log files passed on command line.\n" --msgstr "´«ÈëÁ˹ý¶àµÄÈÕÖ¾ÎļþʹÓÃÃüÁîÐвÎÊý -l.\n" ++msgstr "�����˹�������־�ļ�ʹ�������в��� -l.\n" - #: log.c:507 + #: log.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "Log file name too long passed on command line: %s\n" --msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -l µÄÈÕÖ¾ÎļþÃû¹ý³¤: %s\n" ++msgstr "����������� -l ����־�ļ�������: %s\n" - #: log.c:516 + #: log.c:519 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "Init\n" - #: log.c:520 + #: log.c:523 #, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" --msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÅäÖÃÎļþ: %s -%s\n" ++msgstr "���ܴ��������ļ�: %s -%s\n" - #: log.c:614 + #: log.c:617 #, c-format msgid "" "The output directory \"%s\" must be outside of the temporary directory \"%s" "\"\n" msgstr "" - #: log.c:645 log.c:676 + #: log.c:648 log.c:679 #, c-format msgid "Parameters:\n" --msgstr "²ÎÊý:\n" ++msgstr "����:\n" - #: log.c:646 log.c:677 + #: log.c:649 log.c:680 #, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" --msgstr " Ö÷»úÃû»òÕßIPµØÖ·(-a) = %s\n" ++msgstr " ����������IP��ַ(-a) = %s\n" - #: log.c:647 log.c:678 + #: log.c:650 log.c:681 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" --msgstr " Óû§´úÀí ÈÕÖ¾w (-b) = %s\n" ++msgstr " �û����� ��־w (-b) = %s\n" - #: log.c:648 log.c:679 + #: log.c:651 log.c:682 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" --msgstr " Åųý Îļþ (-c) = %s\n" ++msgstr " �ų� �ļ� (-c) = %s\n" - #: log.c:649 log.c:680 + #: log.c:652 log.c:683 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" --msgstr " ÈÕÆÚ ´Ó-ÖÁ (-d) = %s\n" ++msgstr " ���� ��-�� (-d) = %s\n" - #: log.c:650 log.c:681 + #: log.c:653 log.c:684 #, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" --msgstr " ÓʼþµØÖ·ÓÃÀ´·¢Ëͱ¨¸æ (-e) = %s\n" ++msgstr " �ʼ���ַ������ͱ��� (-e) = %s\n" - #: log.c:651 log.c:682 + #: log.c:654 log.c:685 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" --msgstr " ÅäÖÃÎļþ (-f) = %s\n" ++msgstr " �����ļ� (-f) = %s\n" - #: log.c:653 log.c:684 + #: log.c:656 log.c:687 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" --msgstr " ÈÕÆÚ¸ñʽ (-g) = Å·ÖÞ (dd/mm/yyyy)\n" ++msgstr " ���ڸ�ʽ (-g) = ŷ�� (dd/mm/yyyy)\n" - #: log.c:655 log.c:686 + #: log.c:658 log.c:689 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" --msgstr " ÈÕÆÚ¸ñʽ (-g) = ÃÀ¹ú (mm/dd/yyyy)\n" ++msgstr " ���ڸ�ʽ (-g) = ��� (mm/dd/yyyy)\n" - #: log.c:657 log.c:688 + #: log.c:660 log.c:691 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" --msgstr " ÈÕÆÚ¸ñʽ (-g) = Õ¾µã & Óû§ (yyyy/ww)\n" ++msgstr " ���ڸ�ʽ (-g) = վ�� & �û� (yyyy/ww)\n" - #: log.c:658 log.c:689 + #: log.c:661 log.c:692 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" --msgstr " IP±¨¸æ (-i) = %s\n" ++msgstr " IP���� (-i) = %s\n" - #: log.c:658 log.c:663 log.c:665 log.c:670 log.c:671 log.c:689 log.c:694 - #: log.c:696 log.c:701 log.c:702 + #: log.c:661 log.c:666 log.c:668 log.c:673 log.c:674 log.c:692 log.c:697 + #: log.c:699 log.c:704 log.c:705 msgid "Yes" --msgstr "ÊÇ" ++msgstr "��" - #: log.c:658 log.c:663 log.c:665 log.c:670 log.c:671 log.c:689 log.c:694 - #: log.c:696 log.c:701 log.c:702 + #: log.c:661 log.c:666 log.c:668 log.c:673 log.c:674 log.c:692 log.c:697 + #: log.c:699 log.c:704 log.c:705 msgid "No" --msgstr "·ñ" ++msgstr "��" - #: log.c:660 log.c:691 + #: log.c:663 log.c:694 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" --msgstr " ÊäÈëµÄÈÕÖ¾ (-l) = %s\n" ++msgstr " ��������־ (-l) = %s\n" - #: log.c:662 log.c:693 + #: log.c:665 log.c:696 #, c-format msgid " Redirector log (-L) = %s\n" --msgstr " ÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ (-L) = %s\n" ++msgstr " �ض�����־ (-L) = %s\n" - #: log.c:663 log.c:694 + #: log.c:666 log.c:697 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" --msgstr " ת»»IPµØÖ· (-n) = %s\n" ++msgstr " ת��IP��ַ (-n) = %s\n" - #: log.c:664 log.c:695 + #: log.c:667 log.c:698 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" --msgstr " Êä³öĿ¼ (-o) = %s\n" ++msgstr " ����Ŀ¼ (-o) = %s\n" - #: log.c:665 log.c:696 + #: log.c:668 log.c:699 #, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" --msgstr "ʹÓÃIPµØÖ·Ìæ´úÓû§ID (-p) = %s\n" ++msgstr "ʹ��IP��ַ�����û�ID (-p) = %s\n" - #: log.c:666 log.c:697 + #: log.c:669 log.c:700 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" --msgstr " ·ÃÎÊÕ¾µã (-s) = %s\n" ++msgstr " ����վ�� (-s) = %s\n" - #: log.c:667 log.c:698 + #: log.c:670 log.c:701 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" --msgstr " ʱ¼ä (-t) = %s\n" ++msgstr " ʱ�� (-t) = %s\n" - #: log.c:668 log.c:699 + #: log.c:671 log.c:702 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" --msgstr " Óû§ (-u) = %s\n" ++msgstr " �û� (-u) = %s\n" - #: log.c:669 log.c:700 + #: log.c:672 log.c:703 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" --msgstr " ÁÙʱÎļþĿ¼ (-w) = %s\n" ++msgstr " ��ʱ�ļ�Ŀ¼ (-w) = %s\n" - #: log.c:670 log.c:701 + #: log.c:673 log.c:704 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" --msgstr " ¾À´íÐÅÏ¢ (-x) = %s\n" ++msgstr " �����Ϣ (-x) = %s\n" - #: log.c:671 log.c:702 + #: log.c:674 log.c:705 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" --msgstr " ½ø³ÌÐÅÏ¢ (-z) = %s\n" ++msgstr " ������Ϣ (-z) = %s\n" - #: log.c:703 log.c:707 + #: log.c:706 log.c:710 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" --msgstr "sarg °æ±¾: %s\n" ++msgstr "sarg �汾: %s\n" - #: log.c:710 + #: log.c:739 #, c-format +msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n" +msgstr "" + +#: log.c:740 +#, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" --msgstr "setrlimit ´íÎó - %s\n" ++msgstr "setrlimit ���� - %s\n" - #: log.c:751 + #: log.c:750 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶Áȡһ¸öÈÕÖ¾Îļþ\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡһ����־�ļ�\n" - #: log.c:760 log.c:767 + #: log.c:759 log.c:766 #, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" --msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s - %s\n" ++msgstr "(log) ���ܴ�����־�ļ�: %s - %s\n" - #: log.c:780 + #: log.c:779 #, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" --msgstr "¶ÁÈ¡·ÃÎÊÈÕÖ¾Îļþ: ´Ó stdin\n" ++msgstr "��ȡ������־�ļ�: �� stdin\n" - #: log.c:786 + #: log.c:785 #, c-format msgid "" "Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " "anyway\n" --msgstr "²»Äܵõ½ÊäÈëÈÕÖ¾ÎļþµÄÐÞ¸Äʱ¼ä %s (%s). ½ø³ÌÕýÔÚ¼ÌÐø\n" ++msgstr "���ܵõ�������־�ļ����޸�ʱ�� %s (%s). �������ڼ���\n" - #: log.c:790 + #: log.c:789 #, c-format msgid "Ignoring old log file %s\n" --msgstr "ºöÂԳ¾ɵÄÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "���Գ¾ɵ���־�ļ� %s\n" - #: log.c:797 log.c:865 + #: log.c:796 log.c:864 #, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" --msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s - %s\n" ++msgstr "(log) ���ܴ�����־�ļ�: %s - %s\n" - #: log.c:800 + #: log.c:799 #, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" --msgstr "¶ÁÈ¡·ÃÎÊÈÕÖ¾Îļþ: %s\n" ++msgstr "��ȡ������־�ļ�: %s\n" - #: log.c:828 + #: log.c:827 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" --msgstr "SARG: ¼Í¼ÔÚÎļþ: %lu, ¶ÁÈ¡: %3.2f%%" ++msgstr "SARG: ��¼���ļ�: %lu, ��ȡ: %3.2f%%" - #: log.c:842 + #: log.c:841 #, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" --msgstr "ÈÕÖ¾À´×Ô΢ÈíISA: %s\n" ++msgstr "��־���΢��ISA: %s\n" - #: log.c:850 + #: log.c:849 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" --msgstr "ÎļþÃû²»´æÔÚ: %s\n" ++msgstr "���������: %s\n" - #: log.c:874 + #: log.c:873 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" --msgstr "SARG: ¼Í¼ÔÚÎļþ: %lu, ¶ÁÈ¡: %3.2lf%%" ++msgstr "SARG: ��¼���ļ�: %lu, ��ȡ: %3.2lf%%" - #: log.c:890 + #: log.c:889 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»øÔÚÄãµÄ½ûÖ¹×Ö·û´®\n" ++msgstr "��������һ���������ļ�¼������������Ľ�ֹ�ַ���\n" - #: log.c:911 + #: log.c:910 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÄãµÄaccess.logÎļþ\n" ++msgstr "��������һ����������ʱ��������access.log�ļ�\n" - #: log.c:972 log.c:976 log.c:981 log.c:985 log.c:989 log.c:1089 log.c:1093 - #: log.c:1097 log.c:1160 useragent.c:90 + #: log.c:971 log.c:975 log.c:980 log.c:984 log.c:988 log.c:1088 log.c:1092 + #: log.c:1096 log.c:1159 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ�������������������� %s ���\n" - #: log.c:1011 + #: log.c:1010 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ¿Í»§¶ËIPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ���������Ŀͻ���IP��ַ������ %s ���\n" - #: log.c:1015 + #: log.c:1014 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ½á¹û´úÂëÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ���������Ľ������������� %s ���\n" - #: log.c:1019 + #: log.c:1018 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÊý¾Ý×ܺÍÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ���������������ܺ������� %s ���\n" - #: log.c:1023 + #: log.c:1022 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÐèÇó·½·¨ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ�������������󷽷������� %s ���\n" - #: log.c:1031 log.c:1154 + #: log.c:1030 log.c:1153 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÓû§IDÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ�����������û�ID������ %s ���\n" - #: log.c:1040 + #: log.c:1039 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" --msgstr "²»ÄÜת»»Ê±¼ä´Á´ÓsquidÈÕÖ¾Îļþ\n" ++msgstr "����ת��ʱ�����squid��־�ļ�\n" - #: log.c:1148 + #: log.c:1147 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄIPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ����������IP��ַ������ %s ���\n" - #: log.c:1172 + #: log.c:1171 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÏÂÔØ³ÖÐøÊ±¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ�������������س���ʱ�������� %s ���\n" - #: log.c:1178 + #: log.c:1177 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÏÂÔØ´óСÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ�������������ش�С������ %s ���\n" - #: log.c:1186 + #: log.c:1185 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊ´úÂëÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ���������ķ��ʴ��������� %s ���\n" - #: log.c:1199 + #: log.c:1198 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÄê·ÝÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ�������������������� %s ���\n" - #: log.c:1203 + #: log.c:1202 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÔ·ÝÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "��������һ�����������·������� %s ���\n" - #: log.c:1216 + #: log.c:1215 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" --msgstr "δ֪µÄÊäÈëÈÕÖ¾Îļþ¸ñʽ\n" ++msgstr "δ֪��������־�ļ���ʽ\n" - #: log.c:1243 + #: log.c:1242 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" --msgstr "Óû§ID¹ý³¤: %s\n" ++msgstr "�û�ID����: %s\n" - #: log.c:1256 + #: log.c:1255 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" --msgstr "ÒÑÅųý´úÂë: %s\n" ++msgstr "���ų�����: %s\n" - #: log.c:1327 + #: log.c:1326 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" --msgstr "ÒÑÅųýÕ¾µã: %s\n" ++msgstr "���ų�վ��: %s\n" - #: log.c:1395 + #: log.c:1394 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" --msgstr "ÒÑÅųýÓû§: %s\n" ++msgstr "���ų��û�: %s\n" - #: log.c:1425 + #: log.c:1424 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´´æ´¢Óû§ %s\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ���洢�û� %s\n" - #: log.c:1449 + #: log.c:1448 #, c-format msgid "Failed to close the log file of user %s - %s\n" --msgstr "¹Ø±ÕÓû§ÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s - %s\n" ++msgstr "�ر��û���־�ļ�ʧ�� %s - %s\n" - #: log.c:1459 + #: log.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/%s.unsort\n" --msgstr "ÁÙʱÓû§ÎļþÃû¹ý³¤: %s/sarg/%s.unsort\n" ++msgstr "��ʱ�û��ļ�������: %s/sarg/%s.unsort\n" - #: log.c:1463 log.c:1494 + #: log.c:1462 log.c:1493 #, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" --msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÁÙʱÎļþ: %s - %s\n" ++msgstr "(log) ���ܴ�����ʱ�ļ�: %s - %s\n" - #: log.c:1480 + #: log.c:1479 #, c-format msgid "Write error in the log file of user %s\n" --msgstr "ÈÕÖ¾ÎļþÖеÄÓû§´æÔÚдÈë´íÎó %s\n" ++msgstr "��־�ļ��е��û�����д������ %s\n" - #: log.c:1543 + #: log.c:1542 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" --msgstr "SARG: ¼Í¼ÔÚÎļþ: %lu, reading: %3.2f%%\n" ++msgstr "SARG: ��¼���ļ�: %lu, reading: %3.2f%%\n" - #: log.c:1549 + #: log.c:1547 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" --msgstr "¼Í¼ ¶ÁÈ¡: %ld, ÒÑдÈë: %ld, Åųý: %ld\n" ++msgstr "��¼ ��ȡ: %ld, ���: %ld, �ų�: %ld\n" - #: log.c:1571 + #: log.c:1569 #, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" --msgstr "ÈÕÖ¾Óë¼Í¼»ìºÏ¸ñʽ(squid and common log)\n" ++msgstr "��־����¼���ϸ�ʽ(squid and common log)\n" - #: log.c:1574 + #: log.c:1572 #, c-format msgid "Common log format\n" --msgstr "ÆÕͨÈÕÖ¾¸ñʽ\n" ++msgstr "��ͨ��־��ʽ\n" - #: log.c:1577 + #: log.c:1575 #, c-format msgid "Squid log format\n" --msgstr "SquidÈÕÖ¾¸ñʽ\n" ++msgstr "Squid��־��ʽ\n" - #: log.c:1580 + #: log.c:1578 #, c-format msgid "Sarg log format\n" --msgstr "SargÈÕÖ¾¸ñʽ\n" ++msgstr "Sarg��־��ʽ\n" - #: log.c:1583 + #: log.c:1581 #, c-format msgid "Log with invalid format\n" --msgstr "²»´æÔÚµÄÈÕÖ¾¸ñʽ\n" ++msgstr "�����ڵ���־��ʽ\n" - #: log.c:1587 + #: log.c:1585 #, c-format msgid "No records found\n" --msgstr "ûÓÐÕÒµ½¼Í¼\n" ++msgstr "û���ҵ���¼\n" - #: log.c:1588 log.c:1684 + #: log.c:1586 log.c:1682 #, c-format msgid "End\n" --msgstr "½áÊø\n" ++msgstr "����\n" - #: log.c:1602 + #: log.c:1600 #, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" --msgstr "ÆÚ¼ä±»ÈÕÖ¾Îļþ¸²¸Ç: %s - %s\n" ++msgstr "�ڼ䱻��־�ļ�����: %s - %s\n" - #: log.c:1606 + #: log.c:1604 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" --msgstr "½¨Á¢ÒÔ×Ö·û´®±íʾÈÕÆÚµÄ·¶Î§Ê±Ê§°Ü\n" ++msgstr "������ַ�����ʾ���ڵķ�Χʱʧ��\n" - #: log.c:1616 + #: log.c:1614 #, c-format msgid "Period: %s\n" --msgstr "ÆÚ¼ä: %s\n" ++msgstr "�ڼ�: %s\n" - #: log.c:1631 + #: log.c:1629 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" --msgstr "ÖØÃüÃûʧ°Ü %s ÖÁ %s - %s\n" ++msgstr "������ʧ�� %s �� %s - %s\n" - #: log.c:1650 + #: log.c:1648 #, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" --msgstr "Sarg½âÎöÈÕÖ¾Áí´æÎª %s\n" ++msgstr "Sarg������־����Ϊ %s\n" - #: log.c:1700 + #: log.c:1698 #, c-format msgid "Loading password file from %s\n" --msgstr "¼ÓÔØÃÜÂë´ÓÎļþ %s\n" ++msgstr "�����������ļ� %s\n" - #: log.c:1703 + #: log.c:1701 #, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" --msgstr "(getusers) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n" ++msgstr "(getusers) ���ܴ����ļ� %s - %s\n" - #: log.c:1708 + #: log.c:1706 #, c-format msgid "Failed to move till the end of the users file %s: %s\n" --msgstr "ÒÆ¶¯Óû§ÎļþÖÁĩβʱʧ°Ü%s: %s\n" ++msgstr "�ƶ��û��ļ���ĩβʱʧ��%s: %s\n" - #: log.c:1718 + #: log.c:1716 #, c-format msgid "Failed to rewind the users file %s: %s\n" --msgstr "ת´æÓû§Îļþʱʧ°Ü %s: %s\n" ++msgstr "ת���û��ļ�ʱʧ�� %s: %s\n" - #: log.c:1723 util.c:1397 + #: log.c:1721 util.c:1394 #, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" --msgstr "ÄÚ´æ·ÖÒ³´íÎó (%ld)\n" ++msgstr "�ڴ���ҳ���� (%ld)\n" - #: log.c:1733 + #: log.c:1731 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" --msgstr "ÓÐÒ»¸ö²»´æÔÚµÄÓû§ÔÚÄãµÄ %s Îļþ\n" ++msgstr "��һ����ڵ��û������� %s �ļ�\n" #: longline.c:113 longline.c:126 #, c-format msgid "Not enough memory to read one more line from the input log file\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÔÙ¶ÁÈ¡ÊäÈëÈÕÖ¾Îļþ\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ��ٶ�ȡ������־�ļ�\n" #: realtime.c:59 #, c-format msgid "(realtime) mkstemp error - %s\n" --msgstr "(realtime)mkstemp ´íÎó - %s\n" ++msgstr "(realtime)mkstemp ���� - %s\n" -#: realtime.c:64 realtime.c:204 +#: realtime.c:64 realtime.c:209 #, c-format msgid "Not enough memory to read the log file\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡ÈÕÖ¾Îļþ\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ��־�ļ�\n" + +#: realtime.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get the %d trailing lines of %s: %s\n" - msgstr "»ñÈ¡Îļþ´´½¨Ê±¼äʱʧ°Ü %s\n" ++msgstr "��ȡ�ļ�����ʱ��ʱʧ�� %s\n" #: realtime.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "tail command: %s\n" - msgstr "ÃüÁî: %s\n" ++msgstr "����: %s\n" + +#: realtime.c:77 #, c-format msgid "Maybe a broken record or garbage was returned by %s\n" --msgstr "¿ÉÄÜÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»ø·µ»Ø´Ó %s\n" ++msgstr "�����в������ļ�¼����������ش� %s\n" -#: realtime.c:105 +#: realtime.c:110 #, c-format msgid "The time stamp at column 1 is too long\n" --msgstr "ʱ¼ä´ÁÔÚÁÐ1Ì«³¤\n" ++msgstr "ʱ��������1̫��\n" -#: realtime.c:109 +#: realtime.c:114 #, c-format msgid "The connection duration at column 2 is too long\n" --msgstr "Á¬½Ó³ÖÐøÊ±¼äÔÚÁÐ2¹ý³¤\n" ++msgstr "��ӳ���ʱ������2����\n" -#: realtime.c:117 +#: realtime.c:122 #, c-format msgid "The IP address at column 3 is too long\n" --msgstr "ÔÚÁÐ3µÄIPµØÖ·¹ý³¤\n" ++msgstr "����3��IP��ַ����\n" -#: realtime.c:121 +#: realtime.c:126 #, c-format msgid "The status at column 4 is too long\n" --msgstr "ÔÚÁÐ4µÄ״̬̫³¤\n" ++msgstr "����4��״̬̫��\n" -#: realtime.c:125 +#: realtime.c:130 #, c-format msgid "The size at column 5 is too long\n" --msgstr "ÁÐ5µÄ´óС¹ý³¤\n" ++msgstr "��5�Ĵ�С����\n" -#: realtime.c:129 +#: realtime.c:134 #, c-format msgid "The action at column 6 is too long\n" --msgstr "ÁÐ6µÄ×÷Óùý³¤\n" ++msgstr "��6�����ù���\n" -#: realtime.c:134 realtime.c:143 realtime.c:147 realtime.c:151 +#: realtime.c:139 realtime.c:148 realtime.c:152 realtime.c:156 #, c-format msgid "The URL at column 7 is too long\n" --msgstr "ÁÐ7µÄÁ¬½Ó¹ý³¤\n" ++msgstr "��7����ӹ���\n" -#: realtime.c:138 +#: realtime.c:143 #, c-format msgid "The user ID at column 8 is too long\n" --msgstr "ÁÐ8µÄÓû§ID¹ý³¤\n" ++msgstr "��8���û�ID����\n" -#: realtime.c:155 +#: realtime.c:160 #, c-format msgid "The data at column 8 is too long\n" --msgstr "ÁÐ8µÄÊý¾Ý¹ý³¤\n" ++msgstr "��8�����ݹ���\n" -#: realtime.c:159 +#: realtime.c:164 #, c-format msgid "The user at column 9 is too long\n" --msgstr "ÁÐ9µÄÓû§¹ý³¤\n" ++msgstr "��9���û�����\n" -#: realtime.c:197 +#: realtime.c:202 #, c-format msgid "(realtime) open error %s - %s\n" --msgstr "(realtime)´ò¿ª´íÎó %s - %s\n" ++msgstr "(realtime)�ò¿ª´ï¿½ï¿½ï¿½ %s - %s\n" -#: realtime.c:287 +#: realtime.c:292 msgid "Realtime" msgstr "ʱʵ" -#: realtime.c:288 +#: realtime.c:293 msgid "Auto refresh" --msgstr "×Ô¶¯Ë¢ÐÂ" ++msgstr "�Զ�ˢ��" -#: realtime.c:289 +#: realtime.c:294 msgid "TYPE" --msgstr "ÀàÐÍ" ++msgstr "����" #: repday.c:65 #, c-format msgid "Output file name too long: %s/%s/d%s.html\n" --msgstr "Êä³öÎļþÃû¹ý³¤ %s/%s/d%s.html\n" ++msgstr "����������� %s/%s/d%s.html\n" #: repday.c:70 repday.c:123 #, c-format msgid "(repday) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(repday) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(repday) ���ܴ����ļ� %s\n" #: repday.c:91 totday.c:89 #, c-format msgid "Too many different dates in %s\n" --msgstr "²»Í¬µÄÈÕÆÚÔÚ %s\n" ++msgstr "��ͬ�������� %s\n" #: repday.c:98 squidguard_report.c:104 #, c-format msgid "Invalid time in file %s\n" --msgstr "ÎÞЧµÄʱ¼äÔÚÎļþÖÐ %s\n" ++msgstr "��Ч��ʱ�����ļ��� %s\n" #: repday.c:127 msgid "Day report" --msgstr "ÈÕ±¨" ++msgstr "�ձ�" #: repday.c:145 repday.c:188 msgid "H" @@@ -1701,587 -1664,539 +1701,587 @@@ msgstr "H:M:S msgid "" "Cannot create the output directory name containing the period as part of the " "name\n" --msgstr "²»ÄÜ´´½¨Êä³öÎļþ¼ÐÃû°üº¬ÆÚ¼äµÄ²¿·ÖÃû³Æ\n" ++msgstr "���ܴ��������ļ����������ڼ��IJ�������\n" - #: report.c:101 report.c:125 report.c:268 report.c:429 report.c:478 - #: report.c:514 report.c:589 report.c:848 + #: report.c:99 report.c:123 report.c:265 report.c:424 report.c:473 + #: report.c:509 report.c:584 report.c:843 #, c-format msgid "(report) Cannot open file %s\n" --msgstr "(report) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(report) ���ܴ����ļ� %s\n" - #: report.c:121 + #: report.c:119 #, c-format msgid "(report) directory entry too long: %s/%s\n" --msgstr "(report) Îļþ¼Ð¹ý³¤ %s/%s\n" ++msgstr "(report) �ļ��й��� %s/%s\n" - #: report.c:181 + #: report.c:178 #, c-format msgid "There is a broken smart info in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÖÇÄÜÐÅÏ¢ÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в�������������Ϣ���ļ� %s\n" - #: report.c:281 + #: report.c:278 msgid "Site access report" --msgstr "Õ¾µã·ÃÎʱ¨¸æ" ++msgstr "վ�����ʱ���" - #: report.c:396 + #: report.c:391 #, c-format msgid "Successful report generated on %s\n" --msgstr "³É¹¦µÄÉú³É±¨¸æÔÚ %s\n" ++msgstr "�ɹ������ɱ����� %s\n" - #: report.c:401 + #: report.c:396 #, c-format msgid "Successful report generated and sent to %s\n" --msgstr "³É¹¦µÄ±¨¸æÉú³É²¢·¢ËÍÖÁ %s\n" ++msgstr "�ɹ��ı������ɲ������� %s\n" - #: report.c:422 + #: report.c:417 #, c-format msgid "Making file: %s/%s\n" --msgstr "Éú³ÉÎļþ: %s/%s\n" ++msgstr "�����ļ�: %s/%s\n" - #: report.c:424 report.c:473 + #: report.c:419 report.c:468 #, c-format msgid "Temporary file name too long: %s/%s.utmp\n" --msgstr "ÁÙʱÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.utmp\n" ++msgstr "��ʱ�ļ�������: %s/%s.utmp\n" - #: report.c:450 + #: report.c:445 #, c-format msgid "Temporary file name too long: %s/%s.htmp\n" --msgstr "ÁÙʱÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.htmp\n" ++msgstr "��ʱ�ļ�������: %s/%s.htmp\n" - #: report.c:455 + #: report.c:450 #, c-format msgid "(report-1) Cannot open file %s - %s\n" --msgstr "(report-1) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n" ++msgstr "(report-1) ���ܴ����ļ� %s - %s\n" - #: report.c:509 + #: report.c:504 #, c-format msgid "Path too long %s/%s.utmp\n" --msgstr "·¾¶¹ý³¤ %s/%s.utmp\n" ++msgstr "·������ %s/%s.utmp\n" - #: report.c:551 + #: report.c:546 #, c-format msgid "Path too long %s/%s.htmp\n" --msgstr "·¾¶¹ý³¤ %s/%s.htmp\n" ++msgstr "·������ %s/%s.htmp\n" - #: report.c:556 + #: report.c:551 #, c-format msgid "(report-2) Cannot open file %s - %s\n" --msgstr "(report-2)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n" ++msgstr "(report-2)���ܴ����ļ� %s - %s\n" - #: report.c:584 + #: report.c:579 #, c-format msgid "Path too long %s/%s.ip\n" --msgstr "·¾¶¹ý³¤ %s/%s.ip\n" ++msgstr "·������ %s/%s.ip\n" - #: report.c:637 + #: report.c:632 #, c-format msgid "Invalid total number of accesses in %s\n" --msgstr "²»´æÔڵķÃÎÊ×ÜÊýÔÚ %s\n" ++msgstr "�����ڵķ��������� %s\n" - #: report.c:654 + #: report.c:649 #, c-format msgid "Invalid total size in %s\n" --msgstr "²»´æÔÚµÄ×Ü´óСÔÚ %s\n" ++msgstr "�����ڵ��ܴ�С�� %s\n" - #: report.c:671 + #: report.c:666 #, c-format msgid "Invalid total elapsed time in %s\n" --msgstr "²»´æÔÚ×ܵĹýȥʱ¼äÔÚ %s\n" ++msgstr "�������ܵĹ�ȥʱ���� %s\n" - #: report.c:688 + #: report.c:683 #, c-format msgid "Invalid total cache hit in %s\n" --msgstr "²»´æÔڵĻº´æÃüÖÐ×ÜÊý %s\n" ++msgstr "�����ڵĻ����������� %s\n" - #: report.c:705 + #: report.c:700 #, c-format msgid "Invalid total cache miss in %s\n" --msgstr "²»´æÔڵĻº´æÎ´ÃüÖÐ×ÜÊý %s\n" ++msgstr "�����ڵĻ���δ�������� %s\n" - #: report.c:715 + #: report.c:710 #, c-format msgid "User name too long or invalid in %s\n" --msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤»òÕß²»´æÔÚ %s\n" ++msgstr "�û����������߲����� %s\n" - #: report.c:731 + #: report.c:726 #, c-format msgid "Invalid number of accesses in %s\n" --msgstr "²»´æÔڵķÃÎÊÊý %s\n" ++msgstr "�����ڵķ����� %s\n" - #: report.c:748 + #: report.c:743 #, c-format msgid "Invalid number of bytes in %s\n" --msgstr "²»´æÔÚ×Ö½ÚÊýz %s\n" ++msgstr "�������ֽ���z %s\n" - #: report.c:757 + #: report.c:752 #, c-format msgid "URL too long or invalid in %s\n" --msgstr "Á¬½Ó¹ý³¤»ò²»´æÔÚ %s\n" ++msgstr "��ӹ����ò²»´ï¿½ï¿½ï¿½ %s\n" - #: report.c:765 + #: report.c:760 #, c-format msgid "IP address too long or invalid in %s\n" --msgstr "IPµØÖ·¹ý³¤»ò²»´æÔÚ %s\n" ++msgstr "IP��ַ�����ò²»´ï¿½ï¿½ï¿½ %s\n" - #: report.c:773 + #: report.c:768 #, c-format msgid "Time too long or invalid in %s\n" --msgstr "ʱ¼ä¹ý³¤»ò²»´æÔÚ %s\n" ++msgstr "ʱ�������ò²»´ï¿½ï¿½ï¿½ %s\n" - #: report.c:781 + #: report.c:776 #, c-format msgid "Date too long or invalid in %s\n" --msgstr "ÈÕÆÚ¹ý³¤»ò²»´æÔÚz %s\n" ++msgstr "���ڹ����ò²»´ï¿½ï¿½ï¿½z %s\n" - #: report.c:797 + #: report.c:792 #, c-format msgid "Invalid elapsed time in %s\n" --msgstr "²»´æÔڵĵĹýȥʱ¼äÔÚ %s\n" ++msgstr "�����ڵĵĹ�ȥʱ���� %s\n" - #: report.c:814 + #: report.c:809 #, c-format msgid "Invalid cache hit size in %s\n" --msgstr "²»´æÔڵĻº´æÃüÖдóСÔÚ %s\n" ++msgstr "�����ڵĻ������д�С�� %s\n" - #: report.c:831 + #: report.c:826 #, c-format msgid "Invalid cache miss size in %s\n" --msgstr "²»´æÔÚ»º´æÎ´ÃüÖдóСÔÚ %s\n" ++msgstr "�����ڻ���δ���д�С�� %s\n" #: siteuser.c:72 siteuser.c:78 #, c-format msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(siteuser) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(siteuser) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" -#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:184 +#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:194 msgid "Sites & Users" --msgstr "Õ¾µã & Óû§" ++msgstr "վ�� & �û�" #: siteuser.c:100 #, c-format msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n" --msgstr "´íÎó: ²»ÄÜÔØÈë. ÄÚ´æ´íÎó \n" ++msgstr "����: ��������. �ڴ����� \n" #: smartfilter.c:67 #, c-format msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n" --msgstr "²»Äܹ¹½¨ÅÅÐòÃüÁîÀ´ÅÅÐòÎļþ %s\n" ++msgstr "���ܹ�����������������ļ� %s\n" #: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84 #, c-format msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(smartfilter)²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(smartfilter)���ܴ�����־�ļ� %s\n" -#: smartfilter.c:130 smartfilter.c:184 smartfilter.c:194 util.c:1588 +#: smartfilter.c:130 smartfilter.c:184 smartfilter.c:194 util.c:1591 msgid "Generated by" --msgstr "ÓÉ Éú³É" ++msgstr "�� ����" -#: smartfilter.c:130 smartfilter.c:184 smartfilter.c:194 util.c:1588 +#: smartfilter.c:130 smartfilter.c:184 smartfilter.c:194 util.c:1591 msgid "on" msgstr "on" #: smartfilter.c:136 #, c-format msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n" --msgstr "(smartfilter) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(smartfilter) ���ܴ����ļ� %s\n" #: sort.c:124 #, c-format msgid "pre-sorting files\n" --msgstr "Ô¤ÅÅÐòÎļþ\n" ++msgstr "Ԥ�����ļ�\n" #: sort.c:154 #, c-format msgid "user name too long to sort %s\n" --msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ÎÞ·¨ÅÅÐò %s\n" ++msgstr "�û��������޷����� %s\n" #: sort.c:164 #, c-format msgid "user name too long for %s/%s.unsort\n" --msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ %s/%s.unsort\n" ++msgstr "�û������� %s/%s.unsort\n" + +#: sort.c:177 topuser.c:142 +msgid "connect" +msgstr "" + +#: sort.c:179 +#, fuzzy +msgid "site" - msgstr "ÈÈÃÅÕ¾µã" ++msgstr "����վ��" + +#: sort.c:181 topuser.c:145 +#, fuzzy +msgid "time" +msgstr "ʱʵ" + +#: sort.c:183 topuser.c:147 +msgid "bytes" +msgstr "" + +#: sort.c:187 topuser.c:152 +msgid "normal" +msgstr "" + +#: sort.c:189 topuser.c:155 +msgid "reverse" +msgstr "" #: splitlog.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "(splitlog) Cannot open log file %s - %s\n" --msgstr "(splitlog) ÎÞ·¨´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(splitlog) �޷�������־�ļ� %s\n" #: splitlog.c:58 squidguard_log.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid date found in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n" #: squidguard_log.c:56 #, c-format msgid "Reading redirector log file %s\n" --msgstr "¶ÁÈ¡ÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "��ȡ�ض�����־�ļ� %s\n" #: squidguard_log.c:83 squidguard_log.c:88 #, c-format msgid "" "Not enough memory to store the name of the new redirector log to be read - %" "s\n" --msgstr "¶ÁȡеÄÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÃûʱûÓеÄ×ã¹»µÄÄÚ´æ - %s\n" ++msgstr "��ȡ�µ��ض�����־�ļ���ʱû�е��㹻���ڴ� - %s\n" #: squidguard_log.c:93 squidguard_log.c:296 squidguard_log.c:313 #: squidguard_report.c:69 squidguard_report.c:74 #, c-format msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(squidguard) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(squidguard) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" #: squidguard_log.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "Not enough memory to read the redirector log\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶ÁÈ¡Îļþ %s\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡ�ļ� %s\n" #: squidguard_log.c:108 #, c-format msgid "There is a broken record or garbage in your %s file\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÀ¬»øÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n" ++msgstr "�в������ļ�¼����������� %s ���\n" #: squidguard_log.c:138 #, c-format msgid "Hour string too long in redirector log file %s\n" --msgstr "ÔÚÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐСʱ×Ö·û´®Ì«³¤ %s\n" ++msgstr "���ض�����־�ļ���Сʱ�ַ���̫�� %s\n" #: squidguard_log.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Banning source name too long in redirector log file %s\n" --msgstr "ÔÚÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐ×èÖ¹ÁбíÃû¹ý³¤ %s\n" ++msgstr "���ض�����־�ļ�����ֹ�б������� %s\n" #: squidguard_log.c:150 #, c-format msgid "Banning list name too long in redirector log file %s\n" --msgstr "ÔÚÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐ×èÖ¹ÁбíÃû¹ý³¤ %s\n" ++msgstr "���ض�����־�ļ�����ֹ�б������� %s\n" #: squidguard_log.c:156 #, c-format msgid "IP address too long in redirector log file %s\n" --msgstr "ÔÚÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐIPµØÖ·¹ý³¤ %s\n" ++msgstr "���ض�����־�ļ���IP��ַ���� %s\n" #: squidguard_log.c:162 #, c-format msgid "User ID too long in redirector log file %s\n" --msgstr "ÔÚÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐÓû§Ãû¹ý³¤ %s\n" ++msgstr "���ض�����־�ļ����û������� %s\n" #: squidguard_log.c:168 #, c-format msgid "URL too long in redirector log file %s\n" --msgstr "ÔÚÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐÁ¬½Ó¹ý³¤ %s\n" ++msgstr "���ض�����־�ļ�����ӹ��� %s\n" #: squidguard_log.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid time found in file %s\n" --msgstr "ÎÞЧµÄʱ¼äÔÚÎļþÖÐ %s\n" ++msgstr "��Ч��ʱ�����ļ��� %s\n" #: squidguard_log.c:189 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid redirected source in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n" #: squidguard_log.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid redirected list in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n" #: squidguard_log.c:197 squidguard_report.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid URL in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n" #: squidguard_log.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid source IP in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n" #: squidguard_log.c:205 squidguard_report.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid user in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧÊäÈë %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч���� %s\n" #: squidguard_log.c:308 #, c-format msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n" --msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªsauidGuard ÅäÖÃÎļþ: %s\n" ++msgstr "���ܴ���sauidGuard �����ļ�: %s\n" #: squidguard_report.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "Not enough memory to read the processed redirector log\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡ÈÕÖ¾Îļþ\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ��־�ļ�\n" #: squidguard_report.c:83 squidguard_report.c:87 msgid "Redirector report" --msgstr "ÖØ¶¨Ïò±¨¸æ" ++msgstr "�ض��ò±¨¸ï¿½" #: squidguard_report.c:91 msgid "RULE" --msgstr "¹æÔò" ++msgstr "����" #: squidguard_report.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IP address in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n" #: squidguard_report.c:116 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid rule in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n" ++msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n" -#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:180 topsites.c:189 +#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:175 topsites.c:184 #, c-format msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(topsites) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(topsites) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" -#: topsites.c:193 topuser.c:183 +#: topsites.c:188 topuser.c:193 msgid "Top sites" --msgstr "ÈÈÃÅÕ¾µã" ++msgstr "����վ��" -#: topsites.c:198 +#: topsites.c:193 #, c-format msgid "Top %d sites" --msgstr "ÈÈÃÅ %d Õ¾µã" ++msgstr "���� %d վ��" -#: topsites.c:225 +#: topsites.c:220 #, c-format msgid "The url is invalid in file %s\n" --msgstr "Õâ¸öÁ¬½Ó²»´æÔÚÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "������Ӳ��������ļ� %s\n" -#: topuser.c:66 topuser.c:72 topuser.c:160 topuser.c:168 topuser.c:388 +#: topuser.c:68 topuser.c:74 topuser.c:168 topuser.c:176 topuser.c:408 #, c-format msgid "(topuser) Cannot open file %s\n" --msgstr "(topuser) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(topuser) ���ܴ����ļ� %s\n" -#: topuser.c:80 util.c:709 +#: topuser.c:82 util.c:709 #, c-format msgid "Not enough memory to read the file %s\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶ÁÈ¡Îļþ %s\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡ�ļ� %s\n" + +#: topuser.c:139 +#, fuzzy +msgid "user" - msgstr "Óû§" ++msgstr "�û�" -#: topuser.c:172 +#: topuser.c:180 #, c-format msgid "SARG report for %s" --msgstr "SARG ±¨¸æ %s" ++msgstr "SARG ���� %s" + +#: topuser.c:186 +#, c-format +msgid "Sort: %s, %s" +msgstr "" -#: topuser.c:178 +#: topuser.c:188 msgid "Top users" --msgstr "ÈÈÃÅÓû§" ++msgstr "�����û�" -#: topuser.c:186 +#: topuser.c:196 msgid "Redirector" --msgstr "ÖØ¶¨Ïò" ++msgstr "�ض���" -#: topuser.c:188 +#: topuser.c:198 msgid "Denied accesses" --msgstr "×èÖ¹·ÃÎÊ" ++msgstr "��ֹ����" -#: topuser.c:191 +#: topuser.c:201 msgid "Useragent" --msgstr "Óû§´úÀí" ++msgstr "�û�����" -#: topuser.c:236 +#: topuser.c:246 #, c-format msgid "There is a broken user in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÓû§ÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в��������û����ļ� %s\n" -#: topuser.c:248 +#: topuser.c:258 #, c-format msgid "There is a broken elpased time in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ¹ýȥʱ¼äÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в������Ĺ�ȥʱ�����ļ� %s\n" -#: topuser.c:252 +#: topuser.c:262 #, c-format msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ in-cache ´óСÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "������� in-cache ��С���ļ� %s\n" -#: topuser.c:256 +#: topuser.c:266 #, c-format msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ out-of-cache ´óСÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "������� out-of-cache ��С���ļ� %s\n" -#: topuser.c:283 +#: topuser.c:293 msgid "Graphic" --msgstr "ÊÓͼ" ++msgstr "��ͼ" -#: topuser.c:382 +#: topuser.c:321 +#, c-format +msgid "" +"The total of the in-cache and cache-miss is not 100%% at position %d (user %" +"s)\n" +msgstr "" + +#: topuser.c:363 +#, c-format +msgid "The total of the in-cache and cache-miss is not 100%%\n" +msgstr "" + +#: topuser.c:402 #, c-format msgid "Write error in top user list %s\n" --msgstr "дÈë´íÎóÔÚÈÈÃÅÓû§Áбí %s\n" ++msgstr "д�������������û��б� %s\n" -#: topuser.c:384 +#: topuser.c:404 #, c-format msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n" --msgstr "¹Ø±Õ»îÔ¾Óû§Áбíʱʧ°Ü %s - %s\n" ++msgstr "�رջ�Ծ�û��б�ʱʧ�� %s - %s\n" #: totday.c:58 totday.c:62 #, c-format msgid "File name too long: %s/%s%s\n" --msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s%s\n" ++msgstr "�������: %s/%s%s\n" #: totday.c:67 totday.c:114 #, c-format msgid "(totday) Cannot open log file %s\n" --msgstr "(today) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++msgstr "(today) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" #: totday.c:139 #, c-format msgid "Cannot delete temporary file %s - %s\n" --msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÁÙʱÎļþ %s - %s\n" ++msgstr "�޷�ɾ����ʱ�ļ� %s - %s\n" #: totger.c:44 #, c-format msgid "(totger) Cannot open file %s\n" --msgstr "(totger) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(totger) ���ܴ����ļ� %s\n" #: totger.c:49 #, c-format msgid "Not enough memory to read the temporary file %s\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶ÁÈ¡ÁÙʱÎļþ %s\n" ++msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡ��ʱ�ļ� %s\n" #: totger.c:66 #, c-format msgid "Failed to move to the end of %s - %s\n" --msgstr "ÒÆ¶¯µ½Ä©Î²Ê±Ê§°Ü %s - %s\n" ++msgstr "�ƶ���ĩβʱʧ�� %s - %s\n" #: totger.c:75 #, c-format msgid "Failed to write the total line in %s\n" --msgstr "дÈëµÚÒ»ÐÐʱʧ°Ü %s\n" ++msgstr "д����һ��ʱʧ�� %s\n" #: usage.c:32 #, c-format msgid "Usage: %s [options...]\n" --msgstr "ʹÓÃ: %s [Ñ¡Ïî...]\n" ++msgstr "ʹ��: %s [ѡ��...]\n" #: usage.c:33 msgid " -a Hostname or IP address" --msgstr " -a Ö÷»úÃû»òÕßIPµØÖ·" ++msgstr " -a ����������IP��ַ" #: usage.c:34 msgid " -b Useragent log" --msgstr " -b Óû§´úÀíÈÕÖ¾" ++msgstr " -b �û�������־" #: usage.c:35 msgid " -c Exclude file" --msgstr " -c ÅųýµÄÎļþ" ++msgstr " -c �ų����ļ�" #: usage.c:36 msgid " -d Date from-until dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy" --msgstr " -d ÈÕÆÚ´Ó£­µ½ dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy" ++msgstr " -d ���ڴӣ��� dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy" #: usage.c:37 msgid " -e Email address to send reports (stdout for console)" --msgstr " -e ÓʼþµØÖ··¢Ëͱ¨¸æ (stdout for console)" ++msgstr " -e �ʼ���ַ���ͱ��� (stdout for console)" #: usage.c:38 #, c-format msgid " -f Config file (%s/sarg.conf)\n" --msgstr " -f ÅäÖÃÎļþ (%s/sarg.conf)\n" ++msgstr " -f �����ļ� (%s/sarg.conf)\n" #: usage.c:39 msgid " -g Date format [e=Europe -> dd/mm/yyyy, u=USA -> mm/dd/yyyy]" --msgstr " -g ÈÕÆÚ¸ñʽ [e=Å·ÖÞ -> dd/mm/yyyy, u=ÃÀ¹ú ->mm/dd/yyyy]" ++msgstr " -g ���ڸ�ʽ [e=ŷ�� -> dd/mm/yyyy, u=��� ->mm/dd/yyyy]" #: usage.c:40 msgid " -h This help" --msgstr " -h ÕâÀïÊǰïÖú" ++msgstr " -h �����ǰ���" #: usage.c:41 msgid " -i Reports by user and IP address" --msgstr " -i Óû§±¨¸æºÍIPµØÖ·" ++msgstr " -i �û�������IP��ַ" #: usage.c:42 msgid " -l Input log" --msgstr " -l ÊäÈëÈÕÖ¾" ++msgstr " -l ������־" #: usage.c:43 msgid " -n Resolve IP Address" --msgstr " -n ½âÎöIPµØÖ·" ++msgstr " -n ����IP��ַ" #: usage.c:44 msgid " -o Output dir" --msgstr " -o Êä³öĿ¼" ++msgstr " -o ����Ŀ¼" #: usage.c:45 msgid " -p Use Ip Address instead of userid (reports)" --msgstr " -p ʹÓÃIPµØÖ·Ìæ´úÓû§ID (reports)" ++msgstr " -p ʹ��IP��ַ�����û�ID (reports)" #: usage.c:46 msgid " -s Accessed site [Eg. www.microsoft.com, www.netscape.com]" --msgstr " -s ·ÃÎÊÕ¾µã [ÀýÈç www.microsoft.com, www.netscape.com]" ++msgstr " -s ����վ�� [���� www.microsoft.com, www.netscape.com]" #: usage.c:47 msgid " -t Time [HH, HH:MM]" --msgstr " -t ʱ¼ä[HH,HH:MM]" ++msgstr " -t ʱ��[HH,HH:MM]" #: usage.c:48 msgid " -u User" --msgstr " -u Óû§" ++msgstr " -u �û�" #: usage.c:49 msgid " -w Temporary dir" --msgstr " -w ÁÙʱĿ¼" ++msgstr " -w ��ʱĿ¼" #: usage.c:50 msgid " -x Debug messages" --msgstr " -x ²î´íÐÅÏ¢" ++msgstr " -x ������Ϣ" #: usage.c:51 msgid " -z Process messages" --msgstr " -z ½ø³ÌÐÅÏ¢" ++msgstr " -z ������Ϣ" #: usage.c:52 msgid " -convert Convert the access.log file to a legible date" --msgstr " -convert ת»» access.log Îļþµ½Ò»¸öÒ×¶®µÄÈÕÆÚ" ++msgstr " -convert ת�� access.log �ļ���һ���׶�������" #: usage.c:53 msgid " -split Split the log file by date in -d parameter" --msgstr " -split ʹÓÃÈÕÆÚ·ÖÀëÈÕÖ¾Îļþ -d ²ÎÊý" ++msgstr " -split ʹ�����ڷ�����־�ļ� -d ����" #: usage.c:56 msgid "" @@@ -2289,166 -2204,166 +2289,166 @@@ "\tPlease donate to the sarg project:" msgstr "" "\n" --"\tÇë¾èÖúSargÏîÄ¿:" ++"\t������Sarg��Ŀ:" #: useragent.c:66 useragent.c:71 useragent.c:144 useragent.c:153 #: useragent.c:221 useragent.c:229 useragent.c:281 #, c-format msgid "(useragent) Cannot open file %s\n" --msgstr "(useragent) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(useragent) ���ܴ����ļ� %s\n" #: useragent.c:76 #, c-format msgid "Reading useragent log: %s\n" --msgstr "¶ÁÈ¡Óû§´úÀíÈÕÖ¾: %s\n" ++msgstr "��ȡ�û�������־: %s\n" #: useragent.c:101 #, c-format msgid "Maybe you have a broken useragent entry in your %s file\n" --msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÓû§´úÀíÔÚÄãµÄ %s Îļþ\n" ++msgstr "�������в��������û����������� %s �ļ�\n" #: useragent.c:123 #, c-format msgid " Records read: %ld\n" --msgstr " ¼Í¼ ¶ÁÈ¡: %ld\n" ++msgstr " ��¼ ��ȡ: %ld\n" #: useragent.c:158 #, c-format msgid "Making Useragent report\n" --msgstr "±ê¼ÇµÄÓû§´úÀí±¨¸æ\n" ++msgstr "���ǵ��û�������\n" #: useragent.c:160 useragent.c:161 msgid "Squid Useragent's Report" --msgstr "SquidÓû§´úÀíµÄ±¨¸æ" ++msgstr "Squid�û������ı���" #: useragent.c:170 useragent.c:291 msgid "AGENT" --msgstr "´úÀí" ++msgstr "����" #: useragent.c:175 useragent.c:239 #, c-format msgid "There is an invalid IP address in file %s\n" --msgstr "ÓÐÒ»¸öÎÞЧµÄIPµØÖ·ÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "��һ����Ч��IP��ַ���ļ� %s\n" #: useragent.c:188 useragent.c:243 useragent.c:298 #, c-format msgid "There is an invalid useragent in file %s\n" --msgstr "ÓÐÒ»¸öÎÞЧµÄÓû§´úÀíÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "��һ����Ч���û��������ļ� %s\n" #: userinfo.c:69 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user\n" --msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´´æ´¢Óû§ \n" ++msgstr "û���㹻���ڴ���洢�û� \n" #: usertab.c:64 #, c-format msgid "(usertab) Cannot open file %s - %s\n" --msgstr "(usertab) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n" ++msgstr "(usertab) ���ܴ����ļ� %s - %s\n" #: usertab.c:68 #, c-format msgid "Failed to move till the end of the usertab file %s: %s\n" --msgstr "ÎÞ·¨Òƶ¯Ö±µ½Óû§±íÎļþĩβ %s: %s\n" ++msgstr "�޷��ƶ�ֱ���û����ļ�ĩβ %s: %s\n" #: usertab.c:73 #, c-format msgid "Cannot get the size of file %s" --msgstr "²»ÄÜ»ñÈ¡ÎļþµÄ´óС %s" ++msgstr "���ܻ�ȡ�ļ��Ĵ�С %s" #: usertab.c:78 #, c-format msgid "Failed to rewind the usertab file %s: %s\n" --msgstr "ÎÞ·¨×ª»ØÓû§±íÎļþ %s: %s\n" ++msgstr "�޷�ת���û����ļ� %s: %s\n" #: usertab.c:82 #, c-format msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault" --msgstr "´íÎó: ²»ÄܼÓÔØ,´æÄÚ´íÎó" ++msgstr "����: ���ܼ���,���ڴ���" #: usertab.c:93 usertab.c:102 #, c-format msgid "The list of the users is too long in your %s file.\n" --msgstr "Óû§Áбí¹ý³¤ÔÚÄãµÄ %s Îļþ.\n" ++msgstr "�û��б����������� %s �ļ�.\n" #: usertab.c:139 #, c-format msgid "Unable to connect to LDAP server %s on port %d\n" --msgstr "²»ÄÜÁ¬½ÓÖÁLDAP·þÎñÆ÷ %s ʹÓÃ¶Ë¿Ú %d\n" ++msgstr "���������LDAP������ %s ʹ�ö˿� %d\n" #: usertab.c:145 #, c-format msgid "Could not set LDAP protocol version %d\n" --msgstr "²»ÄÜÉèÖÃLDAPЭÒé°æ±¾ %d\n" ++msgstr "��������LDAPЭ���汾 %d\n" #: usertab.c:153 #, c-format msgid "Cannot bind to LDAP server: %s\n" --msgstr "²»Äܰó¶¨ÖÁLDAP·þÎñÆ÷: %s\n" ++msgstr "���ܰ�����LDAP������: %s\n" -#: usertab.c:185 +#: usertab.c:192 #, c-format msgid "LDAP search failed: %s\n" --msgstr "LDAPËÑË÷ʧ°Ü: %s\n" ++msgstr "LDAP����ʧ��: %s\n" -#: usertab.c:218 usertab.c:228 +#: usertab.c:226 usertab.c:236 #, c-format msgid "Loading User table: %s\n" --msgstr "ÔØÈëÓû§±í: %s\n" ++msgstr "�����û���: %s\n" -#: usertab.c:223 +#: usertab.c:231 #, c-format msgid "LDAP module not compiled in sarg\n" --msgstr "LDAPÄ£¿éûÓбàÒëÔÚsargÖÐ\n" ++msgstr "LDAPģ��û�б�����sarg��\n" #: util.c:77 #, c-format msgid "getword backtrace:\n" --msgstr "getword »ØËÝ:\n" ++msgstr "getword ����:\n" #: util.c:96 #, c-format msgid "Cannot parse again the line as it was modified\n" --msgstr "²»ÄÜÔٴνâÎöÒòΪËüÒѾ­±»ÐÞ¸Ä\n" ++msgstr "�����ٴν�����Ϊ���Ѿ����޸�\n" #: util.c:240 #, c-format msgid "Invalid buffer passed to getword_ptr\n" --msgstr "²»´æÔڵĻº³åÇø´«µÝ¸ø getword_ptr\n" ++msgstr "�����ڵĻ��������ݸ� getword_ptr\n" #: util.c:294 #, c-format msgid "Invalid path (%s). Please, use absolute paths only.\n" msgstr "" --"²»´æÔڵķ¾¶ (%s).\n" --" Çë½öʹÓþø¶Ô·¾¶.\n" ++"�����ڵ�·�� (%s).\n" ++" ����ʹ�þ���·��.\n" #: util.c:295 util.c:310 util.c:322 #, c-format msgid "process aborted.\n" --msgstr "½ø³ÌÖÐÖ¹.\n" ++msgstr "������ֹ.\n" #: util.c:302 #, c-format msgid "directory name too long: %s\n" --msgstr "Îļþ¼ÐÃû¹ý³¤: %s\n" ++msgstr "���������: %s\n" #: util.c:309 util.c:321 #, c-format msgid "mkdir %s %s\n" --msgstr "´´½¨Ä¿Â¼ %s %s\n" ++msgstr "����Ŀ¼ %s %s\n" #: util.c:338 #, c-format msgid "" "The requested number of digits passed to my_lltoa (%d) is bigger than the " "output buffer size (%d)\n" --msgstr "´«µÝ¸ømy_lltoa (%d) ÊýλҪÇó´óÓÚÊä³ö»º´æ´óС (%d)\n" ++msgstr "���ݸ�my_lltoa (%d) ��λҪ�������������С (%d)\n" #: util.c:413 msgid "" "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November," "December" --msgstr "Ò»ÔÂ,¶þÔÂ,ÈýÔÂ,ËÄÔÂ,ÎåÔÂ,ÁùÔÂ,ÆßÔÂ,°ËÔÂ,¾ÅÔÂ,Ê®ÔÂ,ʮһÔÂ,Ê®¶þÔÂ" ++msgstr "һ��,����,����,����,����,����,����,����,����,ʮ��,ʮһ��,ʮ����" #: util.c:432 msgid "SARG: " @@@ -2457,68 -2372,68 +2457,68 @@@ msgstr "SARG: #: util.c:616 #, c-format msgid "Failed to read the date in %s\n" --msgstr "¶ÁÈ¡ÈÕÆÚʧ°Ü %s\n" ++msgstr "��ȡ����ʧ�� %s\n" #: util.c:674 #, c-format msgid "Failed to read the number of users in %s\n" --msgstr "¶ÁÈ¡Óû§Êýʧ°Ü %s\n" ++msgstr "��ȡ�û���ʧ�� %s\n" #: util.c:722 #, c-format msgid "There is a invalid user in file %s\n" --msgstr "Óв»´æÔÚµÄÓû§ÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в����ڵ��û����ļ� %s\n" #: util.c:728 #, c-format msgid "There a broken total number of access in file %s\n" --msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊ×ÜÊýÔÚÎļþ %s\n" ++msgstr "�в������ķ����������ļ� %s\n" #: util.c:897 #, c-format msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n" --msgstr "²»ÄÜ¿½±´¾µÏñµ½Ä¿±êÎļþ¼Ð %simages\n" ++msgstr "���ܿ���������Ŀ���ļ��� %simages\n" #: util.c:907 #, c-format msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n" --msgstr "(util) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ¼Ð %s: %s\n" ++msgstr "(util) ���ܴ����ļ��� %s: %s\n" #: util.c:915 #, c-format msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n" --msgstr "²»ÄÜ¿ªÊ¼ \"%s\" - %s\n" ++msgstr "���ܿ�ʼ \"%s\" - %s\n" #: util.c:926 #, c-format msgid "Failed to copy image %s to %s\n" --msgstr "¿½±´¾µÏñʧ°Ü %s µ½ %s\n" ++msgstr "��������ʧ�� %s �� %s\n" #: util.c:932 util.c:935 msgid "Cannot open file" --msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ" ++msgstr "���ܴ����ļ�" #: util.c:1022 util.c:1045 #, c-format msgid "File %s already exists, moved to %s\n" --msgstr "Îļþ %s ÒѾ­´æÔÚ, ÒÆ¶¯ÖÁ %s\n" ++msgstr "�ļ� %s �Ѿ�����, �ƶ��� %s\n" #: util.c:1063 #, c-format msgid "cannot open %s for writing\n" --msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s À´Ð´Èë\n" ++msgstr "���ܴ����ļ� %s ��\n" #: util.c:1072 util.c:1077 #, c-format msgid "Failed to write the date in %s\n" --msgstr "дÈëʱ¼äʱʧ°ÜÔÚw %s\n" ++msgstr "д��ʱ��ʱʧ����w %s\n" #: util.c:1160 #, c-format msgid "" "The date passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/" "mm/yyyy\n" --msgstr "×÷Ϊ²ÎÊýʱÈÕÆÚ¸ñʽ²»ÄÜΪdd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n" ++msgstr "��Ϊ����ʱ���ڸ�ʽ����Ϊdd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n" #: util.c:1165 util.c:1169 #, c-format @@@ -2526,186 -2441,174 +2526,207 @@@ msgid " "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy or dd/mm/" "yyyy-dd/mm/yyyy\n" msgstr "" --"×÷Ϊ²ÎÊýµÄÈÕÆÚÇø¼ä¸ñʽ²»ÄÜΪdd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n" ++"��Ϊ����������������ʽ����Ϊdd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n" #: util.c:1182 #, c-format msgid "Failed to get the current time\n" --msgstr "µÃµ½×¼È·Ê±¼äʱʧ°Ü\n" ++msgstr "�õ�׼ȷʱ��ʱʧ��\n" #: util.c:1187 #, c-format msgid "Invalid number of days in -d parameter\n" --msgstr "ÎÞЧµÄÈÕÆÚÊý×ÖÔÚʹÓà -d ²ÎÊýʱ\n" ++msgstr "��Ч������������ʹ�� -d ����ʱ\n" #: util.c:1193 util.c:1217 util.c:1224 util.c:1233 util.c:1246 #, c-format msgid "Cannot convert local time: %s\n" --msgstr "²»ÄÜת»»±¾µØÊ±¼ä: %s\n" ++msgstr "����ת������ʱ��: %s\n" #: util.c:1212 #, c-format msgid "Invalid number of weeks in -d parameter\n" --msgstr "ÎÞЧµÄÖÜÊý×ÖÔÚʹÓà -d ²ÎÊýʱ\n" ++msgstr "��Ч����������ʹ�� -d ����ʱ\n" #: util.c:1241 #, c-format msgid "Invalid number of months in -d parameter\n" --msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ÝÊý×ÖÔÚʹÓà -d ²ÎÊýʱ\n" ++msgstr "��Ч���·�������ʹ�� -d ����ʱ\n" -#: util.c:1325 +#: util.c:1275 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid date range passed on command line\n" +msgstr "±äÁ¿´«µÝµÄÈÕÆÚ·¶Î§ÎÞЧ\n" + +#: util.c:1328 #, c-format msgid "Purging temporary file sarg-general\n" --msgstr "Çå³þÁÙʱÎļþsarg-general\n" ++msgstr "������ʱ�ļ�sarg-general\n" -#: util.c:1328 +#: util.c:1331 #, c-format msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n" --msgstr "(removetmp) Îļþ¼ÐÌ«³¤²»Äܱ»É¾³ý %s/sarg-period\n" ++msgstr "(removetmp) �ļ���̫�����ܱ�ɾ�� %s/sarg-period\n" -#: util.c:1332 +#: util.c:1335 #, c-format msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n" --msgstr "(removetmp) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n" ++msgstr "(removetmp) ���ܴ����ļ� %s\n" -#: util.c:1340 +#: util.c:1343 #, c-format msgid "Failed to rewind to the beginning of the file %s: %s\n" --msgstr "תÏòÎļþ¿ªÊ¼²¿·Öʱʧ°Ü %s: %s\n" ++msgstr "ת���ļ���ʼ����ʱʧ�� %s: %s\n" -#: util.c:1345 +#: util.c:1348 #, c-format msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n" --msgstr "дÈëËùÓÐÐÐʱʧ°Ü%s - %s\n" ++msgstr "д��������ʱʧ��%s - %s\n" -#: util.c:1350 +#: util.c:1353 #, c-format msgid "Failed to truncate %s: %s\n" --msgstr "½Ø¶Ìʱʧ°Ü %s: %s\n" ++msgstr "�ض�ʱʧ�� %s: %s\n" -#: util.c:1354 +#: util.c:1357 #, c-format msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n" --msgstr "дÈëËùÓÐÐÐÖ®ºó¹Ø±Õ %s ʱʧ°Ü - %s\n" ++msgstr "д��������֮���ر� %s ʱʧ�� - %s\n" -#: util.c:1374 +#: util.c:1377 #, c-format msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n" --msgstr "(util)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s (exclude_codes)\n" ++msgstr "(util)���ܴ����ļ� %s (exclude_codes)\n" -#: util.c:1379 +#: util.c:1382 #, c-format msgid "Failed to move till the end of the excluded codes file %s: %s\n" --msgstr "ÔÚÅųý´úÂëÎļþ֮ǰ²»ÄÜÒÆ¶¯¸ÃÎļþ %s: %s\n" ++msgstr "���ų������ļ�֮ǰ�����ƶ����ļ� %s: %s\n" -#: util.c:1388 +#: util.c:1391 #, c-format msgid "Failed to rewind the excluded codes file %s: %s\n" --msgstr "תÏòÅųý´úÂëÎļþʱʧ°Ü %s: %s\n" ++msgstr "ת���ų������ļ�ʱʧ�� %s: %s\n" -#: util.c:1405 +#: util.c:1408 #, c-format msgid "Too many codes to exclude in file %s\n" --msgstr "ÔÚÎļþÖйý¶àµÄ±àÂë±»Åųý %s\n" ++msgstr "���ļ��й����ı��뱻�ų� %s\n" -#: util.c:1560 +#: util.c:1563 #, c-format msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n" --msgstr "²»ÄÜ»ñÈ¡´ÅÅ̿ռäÒòΪ·¾¶ %s%s ¹ý³¤\n" ++msgstr "���ܻ�ȡ���̿ռ���Ϊ·�� %s%s ����\n" -#: util.c:1564 +#: util.c:1567 #, c-format msgid "Cannot get disk space with command %s\n" --msgstr "²»Äܵõ½´ÅÅ̿ռäʹÓÃÃüÁî %s\n" ++msgstr "���ܵõ����̿ռ�ʹ������ %s\n" -#: util.c:1568 +#: util.c:1571 #, c-format msgid "Cannot get disk size with command %s\n" --msgstr "²»ÄÜ»ñÈ¡´ÅÅÌ´óСʹÓÃÃüÁî %s\n" ++msgstr "���ܻ�ȡ���̴�Сʹ������ %s\n" -#: util.c:1573 +#: util.c:1576 #, c-format msgid "The command %s failed\n" --msgstr "ÃüÁî %s ʧ°Ü\n" ++msgstr "���� %s ʧ��\n" - #: util.c:1734 + #: util.c:1731 #, c-format msgid "SARG Version: %s\n" --msgstr "SARG°æ±¾: %s\n" ++msgstr "SARG�汾: %s\n" - #: util.c:1766 + #: util.c:1763 #, c-format msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n" --msgstr "Îļþ¼ÐÃû³ÆÌ«³¤²»ÄÜɾ³ý: %s/%s\n" ++msgstr "�ļ�������̫������ɾ��: %s/%s\n" - #: util.c:1775 + #: util.c:1772 #, c-format msgid "cannot stat %s\n" --msgstr "²»ÄÜ¿ªÊ¼ %s\n" ++msgstr "���ܿ�ʼ %s\n" - #: util.c:1780 util.c:1793 + #: util.c:1777 util.c:1790 #, c-format msgid "cannot delete %s - %s\n" --msgstr " ²»ÄÜɾ³ý %s - %s\n" ++msgstr " ����ɾ�� %s - %s\n" - #: util.c:1786 + #: util.c:1783 #, c-format msgid "unknown path type %s\n" --msgstr "δ֪µÄ·¾¶ÀàÐÍ %s\n" ++msgstr "δ֪��·������ %s\n" ++ ++#~ msgid "Temporary directory name too long: %s\n" ++#~ msgstr "��ʱ�ļ������ƹ���: %s\n" ++ ++#~ msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n" ++#~ msgstr "SARG: MALICIUS �������⵽d.\n" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system " ++#~ "using sarg.\n" ++#~ msgstr "SARG: ���������ڳ���ִ�������Ĵ���������ϵͳ��ʹ��sarg.\n" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n" ++#~ msgstr "SARG: ���쿴access.log ��/�� useragent.log �ļ�.\n" ++ ++#~ msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n" ++#~ msgstr "SARG: ������ֹ.û��ִ��.\n" ++ ++#~ msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n" ++#~ msgstr "��ʱ�ļ��й���: %s/sarg\n" + +#~ msgid "Sort" - #~ msgstr "ÅÅÐò" ++#~ msgstr "����" + +#, fuzzy +#~ msgid "USER" - #~ msgstr "Óû§" ++#~ msgstr "�û�" #~ msgid "Temporary directory name too long: %s\n" --#~ msgstr "ÁÙʱÎļþ¼ÐÃû³Æ¹ý³¤: %s\n" ++#~ msgstr "��ʱ�ļ������ƹ���: %s\n" #~ msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n" --#~ msgstr "SARG: MALICIUS ´úÂëÕì²âµ½d.\n" ++#~ msgstr "SARG: MALICIUS �������⵽d.\n" #~ msgid "" #~ "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system " #~ "using sarg.\n" --#~ msgstr "SARG: ÎÒÏëÓÐÈËÔÚ³¢ÊÔÖ´ÐÐÈÎÒâµÄ´úÂëÔÚÄãµÄϵͳÖÐʹÓÃsarg.\n" ++#~ msgstr "SARG: ���������ڳ���ִ�������Ĵ���������ϵͳ��ʹ��sarg.\n" #~ msgid "" #~ "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n" --#~ msgstr "SARG: Çë²ì¿´access.log ºÍ/»ò useragent.log Îļþ.\n" ++#~ msgstr "SARG: ���쿴access.log ��/�� useragent.log �ļ�.\n" #~ msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n" --#~ msgstr "SARG: ½ø³ÌÖÐÖ¹.ûÓÐÖ´ÐÐ.\n" ++#~ msgstr "SARG: ������ֹ.û��ִ��.\n" #~ msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n" --#~ msgstr "ÁÙʱÎļþ¼Ð¹ý³¤: %s/sarg\n" ++#~ msgstr "��ʱ�ļ��й���: %s/sarg\n" #~ msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n" --#~ msgstr "(convlog) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n" ++#~ msgstr "(convlog) ���ܴ�����־�ļ� %s\n" #~ msgid "user name too long for %s/%s/graph_day.png\n" --#~ msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ %s/%s/graph_day.png\n" ++#~ msgstr "�û������� %s/%s/graph_day.png\n" #~ msgid "Option -%c require an argument\n" --#~ msgstr "Ñ¡Ïî -%c ÐèÒªÒ»¸öÅжÏ\n" ++#~ msgstr "ѡ�� -%c ��Ҫһ���ж�\n" #~ msgid "Year string too long in redirector log file %s\n" --#~ msgstr "ÔÚÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐÄê·Ý×Ö·û´®Ì«³¤ %s\n" ++#~ msgstr "���ض�����־�ļ��������ַ���̫�� %s\n" #~ msgid "Month string too long in redirector log file %s\n" --#~ msgstr "ÔÚÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐÔ·Ý×Ö·û´®¹ý³¤ %s\n" ++#~ msgstr "���ض�����־�ļ����·��ַ������� %s\n" #~ msgid "Day string too long in redirector log file %s\n" --#~ msgstr "ÔÚÖØ¶¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐÈÕÆÚ×Ö·û´®Ì«³¤ %s\n" ++#~ msgstr "���ض�����־�ļ��������ַ���̫�� %s\n" #~ msgid "There is a broken rule in file %s\n" --#~ msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ¹æÔòÔÚÎļþ %s\n" ++#~ msgstr "�в������Ĺ������ļ� %s\n" #~ msgid "(authfail) read error in %s\n" #~ msgstr "(authfail) ¶ÁÈ¡´íÎó%s\n"