From: Amos Jeffries
-Tijdens het opvragen van de URL:
-%U
-
-kwam de volgende fout voor:
-
-U heeft geen toegang tot de URL die u probeerde op te vragen van deze
-server. Neem contact op met uw service provider als u denkt dat dit niet
-klopt.
-FOUT
-FOUT: De gevraagde URL kon niet worden opgehaald
-
-
-
-
-Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
Sorry, het is u niet toegestaan om: -
%U-van deze cache op te vragen totdat u zich geidentificeerd hebt. - - -
-U dient Netscape 2.0 of recenter, Microsoft Internet Explorer 3.0, of een HTTP/1.1 compatibele browser te gebruiken om dit te laten werken. Neem contact op met de cache beheerder als u problemen heeft om uzelf te identificeren of verander hier uw standaard wachtwoord. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED b/errors/Dutch/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED deleted file mode 100644 index 25d2379b08..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
Sorry, het is u momenteel niet toegestaan om: -
%U-op te vragen van deze cache manager totdat u zichzelf hebt geidentificeerd. - - -
-U dient Netscape 2.0 of recenter, Microsoft Internet Explorer 3.0, of een HTTP/1.1 compatibele browser te gebruiken om dit te laten werken. Neem contact op met de cache beheerder als u problemen heeft om uzelf te identificeren. Als U de beheerder bent, lees dan de Squid documentatie over de cache manager interface en lees de cache log voor meer gedetailleerde foutmeldingen. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_CANNOT_FORWARD b/errors/Dutch/ERR_CANNOT_FORWARD deleted file mode 100644 index 017542d63b..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_CANNOT_FORWARD +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Dit verzoek kon niet worden doorgestuurd naar de oorspronkelijke server of een van de parent caches. De meest waarschijnlijke reden voor deze fout is dat -
-Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Het systeem gaf terug: -
%E- -
-De door u gezochte server of het netwerk is onbereikbaar. Probeer het verzoek opnieuw. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_DNS_FAIL b/errors/Dutch/ERR_DNS_FAIL deleted file mode 100644 index 1750f075c7..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_DNS_FAIL +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Niet in staat om het IP adres te bepalen van de hostnaam. -%H -- -
-De dnsserver gaf als antwoord: -
-%z -- -
-Dit betekent dat: -
- De cache niet in staat was om de hostnaam uit de URL te herleiden. - Controleer of de naam klopt. -- diff --git a/errors/Dutch/ERR_ESI b/errors/Dutch/ERR_ESI deleted file mode 100644 index b78db43c91..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_ESI +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - -
-While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-ESI Processing failed. -- -
-The ESI processor returned: -
-%Z -- -
-This means that: -
- The surrogate was not able to process the ESI template. Please report this error to the webmaster. --
Your webmaster is %w.
-This page is in english because a translation has not been made. If you are able to, please create a translation and contact the squid project to get it included.
diff --git a/errors/Dutch/ERR_FORWARDING_DENIED b/errors/Dutch/ERR_FORWARDING_DENIED deleted file mode 100644 index a6183c2650..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_FORWARDING_DENIED +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Deze cache zal uw verzoek niet doorsturen, omdat het een sibling relatie tracht te bewerkstelligen. Wellicht dat de client op %i een fout ingestelde cache is. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_FTP_DISABLED b/errors/Dutch/ERR_FTP_DISABLED deleted file mode 100644 index e57c3d09ab..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_FTP_DISABLED +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Deze cache ondersteunt geen FTP. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_FTP_FAILURE b/errors/Dutch/ERR_FTP_FAILURE deleted file mode 100644 index c0c54e5db0..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_FTP_FAILURE +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ - - --Er is een FTP protocolfout voorgekomen -tijdens het ophalen van de URL: -%U -
-Squid stuurde de volgende FTP opdracht: -
- %f --en ontving daarop het volgende antwoord: -
- %F --
-Dit kan veroorzaakt worden door een FTP URL met een absoluut pad (hetgeen niet in overeenstemming is met RFC 1738). Als dit de oorzaak is, dan kan het bestand gevonden worden op %B. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_FTP_FORBIDDEN b/errors/Dutch/ERR_FTP_FORBIDDEN deleted file mode 100644 index cce7bf5848..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_FTP_FORBIDDEN +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ - - --De FTP authenticatie is mislukt -tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-Squid stuurde de volgende FTP opdracht: -
-en ontving daarop het volgende antwoord: -%f
-%F
- - diff --git a/errors/Dutch/ERR_FTP_NOT_FOUND b/errors/Dutch/ERR_FTP_NOT_FOUND deleted file mode 100644 index cf586652a3..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_FTP_NOT_FOUND +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ - - -%g
-De volgende URL kon niet worden opgehaald: -%U -
-Squid stuurde de volgende FTP opdracht: -
-en ontving daarop het volgende antwoord: -%f
-%F
-%g
-Dit kan veroorzaakt worden door een FTP URL met een absoluut pad (hetgeen niet in overeenstemming is met RFC 1738). Als dit de oorzaak is, dan kan het bestand gevonden worden op %B. -
- diff --git a/errors/Dutch/ERR_FTP_PUT_CREATED b/errors/Dutch/ERR_FTP_PUT_CREATED deleted file mode 100644 index 4fdb5fa4e2..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_FTP_PUT_CREATED +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ - - --
diff --git a/errors/Dutch/ERR_FTP_PUT_ERROR b/errors/Dutch/ERR_FTP_PUT_ERROR deleted file mode 100644 index 97874ed23d..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_FTP_PUT_ERROR +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - --Bij een poging om naar de volgende URL te schrijven: -%U -
-stuurde Squid de volgende FTP opdracht: -
- %f --en ontving daarop dit antwoord: -
- %F --
-Dit betekent dat: -
-Controleer paden, permissies en schijfruimte en probeer het opnieuw. -- diff --git a/errors/Dutch/ERR_FTP_PUT_MODIFIED b/errors/Dutch/ERR_FTP_PUT_MODIFIED deleted file mode 100644 index 9f72c30274..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_FTP_PUT_MODIFIED +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ - - -
-
diff --git a/errors/Dutch/ERR_FTP_UNAVAILABLE b/errors/Dutch/ERR_FTP_UNAVAILABLE deleted file mode 100644 index 444e1bdd02..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_FTP_UNAVAILABLE +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ - - --De FTP server was te druk bezet tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-Squid stuurde de volgende FTP opdracht: -
-en ontving daarop het volgende antwoord: -%f
-%F
- - diff --git a/errors/Dutch/ERR_ICAP_FAILURE b/errors/Dutch/ERR_ICAP_FAILURE deleted file mode 100644 index 86334e6dc5..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_ICAP_FAILURE +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ - - -%g
-While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-The system returned: -
%E- -
-This means that: -Some aspect of the ICAP communication failed. Possible problems: -
-Tijdens het verwerken van het verzoek: -
-%R --
-kwam de volgende fout voor: -
- -Een gedeelte van het HTTP verzoek is ongeldig. Mogelijke problemen: -
-While trying to process the request: -
-%R --
-The following error was encountered: -
-The HTTP Response message received from the contacted server -could not be understood or was otherwise malformed. Please contact -the site operator. Your cache administrator may be able to provide -you with more details about the exact nature of the problem if needed. - -
Your cache administrator is %w. diff --git a/errors/Dutch/ERR_INVALID_URL b/errors/Dutch/ERR_INVALID_URL deleted file mode 100644 index 33226e125c..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_INVALID_URL +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - -
--Tijdens het verwerken van het verzoek: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Een gedeelte van de gevraagde URL is ongeldig. Mogelijke problemen: -
-Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Squid heeft het verzoek afgebroken omdat het de maximale verbindingslevensduur heeft overschreden. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_NO_RELAY b/errors/Dutch/ERR_NO_RELAY deleted file mode 100644 index 402ce29255..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_NO_RELAY +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Er is geen WAIS Relay host gedefinieerd voor deze Cache! Neem contact op met de cachebeheerder. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS b/errors/Dutch/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS deleted file mode 100644 index b0caaaa67f..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
only-if-cached
richtlijn was ingesteld.
-
-
-U heeft een verzoek gedaan met een only-if-cached
cachebeheer richtlijn. Het document werd niet gevonden in de cache of er was een herbevestiging nodig die niet werd toegestaan door de only-if-cached
richtlijn.
-
-Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Het systeem gaf terug: -
%E- -
-Een foutwaarde kwam voor tijdens het lezen van data van het netwerk. Probeer uw verzoek opnieuw. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_READ_TIMEOUT b/errors/Dutch/ERR_READ_TIMEOUT deleted file mode 100644 index b12a60f75a..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_READ_TIMEOUT +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Het systeem gaf terug: -
%E- -
-Een timeout kwam voor bij het lezen van data van het netwerk. Het netwerk of de server kan niet beschikbaar of overbelast zijn. Probeer uw verzoek opnieuw. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL b/errors/Dutch/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL deleted file mode 100644 index 0cbbe670e9..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ - - --While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-The system returned: -
%E- -
-This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable -security settings for handling your request. It is possible that the remote -host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with -the host security credentials. - -
Your cache administrator is %w. diff --git a/errors/Dutch/ERR_SHUTTING_DOWN b/errors/Dutch/ERR_SHUTTING_DOWN deleted file mode 100644 index e747a2ec00..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_SHUTTING_DOWN +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ - -
--Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Deze cache is bezig met herstarten en kan daarom momenteel niet aan uw -verzoek voldoen. Probeer uw verzoek zo nog eens. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_SOCKET_FAILURE b/errors/Dutch/ERR_SOCKET_FAILURE deleted file mode 100644 index ebcbe7c4f7..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_SOCKET_FAILURE +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Het systeem gaf terug: -
%E- -
-Squid is niet in staat een TCP socket aan te maken, waarschijnlijk als gevolg van een te hoge bezettingsgraad. Probeer uw verzoek opnieuw. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_TOO_BIG b/errors/Dutch/ERR_TOO_BIG deleted file mode 100644 index 30f7849dd3..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_TOO_BIG +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Indien U een POST of PUT aanvraag stuurde, dan was uw aanvraag -(hetgeen U probeert te verzenden) te groot. Indien u een GET -aanvraag stuurde, dan was het antwoord (hetgeen U probeert te -ontvangen) te groot. Deze grootte-beperkingen zijn ingesteld -door de beheerder van deze cache. Neem contact op met de -beheerder van deze cache, wanneer U van mening bent dat deze -beperking onjuist is. -
-De beheerder van deze cache is %w. diff --git a/errors/Dutch/ERR_UNSUP_REQ b/errors/Dutch/ERR_UNSUP_REQ deleted file mode 100644 index d6d3099614..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_UNSUP_REQ +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ - -
--Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Squid ondersteunt niet alle verzoekmethoden voor alle toegangsprotocollen. -U kunt bijvoorbeeld geen Gopher verzoek POSTen. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_URN_RESOLVE b/errors/Dutch/ERR_URN_RESOLVE deleted file mode 100644 index e54acc7946..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_URN_RESOLVE +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URN: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Hmmm, verwacht niet teveel van URNs op %T :) -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_WRITE_ERROR b/errors/Dutch/ERR_WRITE_ERROR deleted file mode 100644 index bcacc9b061..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_WRITE_ERROR +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Het systeem gaf terug: -
%E- -
-Een foutwaarde kwam voor tijdens het schrijven naar het netwerk. Probeer uw verzoek opnieuw. -
diff --git a/errors/Dutch/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT b/errors/Dutch/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT deleted file mode 100644 index e8bd17ab83..0000000000 --- a/errors/Dutch/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Squid ontving in het geheel geen data op dit verzoek. -
diff --git a/errors/Dutch/README b/errors/Dutch/README deleted file mode 100644 index 9750fe06d9..0000000000 --- a/errors/Dutch/README +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -Thank you to Mark Visser -Remco van Mook and Bart Koelman for creating these error -pages in Dutch! diff --git a/errors/Dutch/generic b/errors/Dutch/generic deleted file mode 100644 index c7eced0d53..0000000000 --- a/errors/Dutch/generic +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ - - --Tijdens het opvragen van de URL: -%U -
-kwam de volgende fout voor: -
-Het systeem gaf als antwoord: -
%E- -
-Dit betekent dat: -
- @LONG_DESCRIPTION@ -- diff --git a/errors/Makefile.am b/errors/Makefile.am index e22b58b01f..f5ed59dcb3 100644 --- a/errors/Makefile.am +++ b/errors/Makefile.am @@ -19,6 +19,7 @@ TRANSLATIONS = \ es \ fr \ it \ + nl \ pt-br # Legacy language contributions... @@ -28,7 +29,6 @@ LANGUAGES = \ Azerbaijani \ Bulgarian \ Czech \ - Dutch \ Estonian \ Finnish \ Greek \ diff --git a/errors/nl.po b/errors/nl.po new file mode 100644 index 0000000000..152c551ab3 --- /dev/null +++ b/errors/nl.po @@ -0,0 +1,647 @@ +# Dutch translation for squid +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the squid package. +# FIRST AUTHOR
_is niet " +"toegestaan." + +#: templates/ERR_INVALID_URL:10 +msgid "Illegal double-escape in the URL-Path" +msgstr "Ongeldige
double-escapein het URL pad" + +#: templates/ERR_INVALID_URL:5 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ongeldige URL" + +#: templates/ERR_INVALID_REQ:8 +msgid "Missing HTTP Identifier (HTTP/1.0)." +msgstr "Ontbrekende HTTP identificatie (HTTP/1.0)." + +#: templates/ERR_INVALID_REQ:7 +msgid "Missing URL." +msgstr "Ontbrekende URL." + +#: templates/ERR_INVALID_URL:9 +msgid "Missing hostname" +msgstr "Ontbrekende hostnaam" + +#: templates/ERR_INVALID_URL:8 +msgid "" +"Missing or incorrect access protocol (should be
http://or similar)" +msgstr "" +"Ontbrekend of onjuist toegangsprotocol (moet zijn
http://of " +"vergelijkbaar)" + +#: templates/ERR_INVALID_REQ:6 +msgid "Missing or unknown request method." +msgstr "Ontbrekende of onbekende verzoekmethode." + +#: templates/ERR_NO_RELAY:5 +msgid "No Wais Relay" +msgstr "Geen WAIS Relay" + +#: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:2 templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:2 +msgid "Operation successful" +msgstr "Bewerking succesvol" + +#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7 +msgid "" +"Please contact the cache administrator if you " +"have difficulties authenticating yourself or change your default password." +msgstr "" +"Neem contact op met de cache beheerder als u " +"problemen heeft om uzelf te identificeren of verander hier uw standaard wachtwoord." + +#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7 +msgid "" +"Please contact the cache administrator if you " +"have difficulties authenticating yourself or, if you are the " +"administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check " +"cache log for more detailed error messages." +msgstr "" +"Neem contact op met de cache beheerder als u " +"problemen heeft om uzelf te identificeren. Als U de beheerder bent, " +"lees dan de Squid documentatie over de cache manager interface en lees de " +"cache log voor meer gedetailleerde foutmeldingen." + +#: templates/ERR_READ_ERROR:5 +msgid "Read Error" +msgstr "Leesfout" + +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:5 +msgid "Read Timeout" +msgstr "Lees Timeout" + +#: templates/ERR_INVALID_REQ:9 +msgid "Request is too large." +msgstr "Het verzoek is mogelijk te lang." + +#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:5 +msgid "Socket Failure" +msgstr "Socket Fout" + +#: templates/ERR_INVALID_URL:6 +msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect." +msgstr "Een gedeelte van de gevraagde URL is ongeldig." + +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:8 templates/ERR_INVALID_REQ:5 +#: templates/ERR_INVALID_URL:7 +msgid "Some possible problems are:" +msgstr "Mogelijke problemen zijn:" + +#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager " +"until you have authenticated yourself." +msgstr "" +"Sorry, het is u momenteel niet toegestaan om %U op te vragen van deze cache " +"manager totdat u zichzelf hebt geidentificeerd." + +#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:6 +msgid "" +"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you " +"have authenticated yourself." +msgstr "" +"Sorry, het is u niet toegestaan om %U van deze cache op te vragen totdat u " +"zich geidentificeerd hebt." + +#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:6 +msgid "Squid did not receive any data for this request." +msgstr "Squid ontving in het geheel geen data op dit verzoek." + +#: templates/ERR_UNSUP_REQ:6 +msgid "" +"Squid does not support all request methods for all access protocols. For " +"example, you can not POST a Gopher request." +msgstr "" +"Squid ondersteunt niet alle verzoekmethoden voor alle toegangsprotocollen. U " +"kunt bijvoorbeeld geen Gopher verzoek POSTen." + +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:6 +msgid "" +"Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum " +"connection lifetime." +msgstr "" +"Squid heeft het verzoek afgebroken omdat het de maximale " +"verbindingslevensduur heeft overschreden." + +#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:7 +msgid "" +"Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. " +"Please retry your request." +msgstr "" +"Squid is niet in staat een TCP socket aan te maken, waarschijnlijk als " +"gevolg van een te hoge bezettingsgraad. Probeer uw verzoek opnieuw." + +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:5 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:5 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:5 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:5 +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:5 +msgid "Squid sent the following FTP command:" +msgstr "Squid stuurde de volgende FTP opdracht:" + +#: templates/ERR_ESI:6 +msgid "The ESI processor returned:" +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:4 +msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: %U" +msgstr "" +"De FTP server was te druk bezet tijdens het opvragen van de URL: %U" + +#: templates/ERR_INVALID_RESP:5 +msgid "" +"The HTTP Response message received from the contacted server could not be " +"understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator." +msgstr "" + +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:9 +msgid "The ICAP server is not reachable." +msgstr "" + +#: templates/ERR_DNS_FAIL:6 +msgid "The dnsserver returned:" +msgstr "De dnsserver gaf als antwoord:" + +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:4 +msgid "The following URL could not be retrieved: %U" +msgstr "" + +#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:4 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:4 +#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:4 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:4 +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:4 templates/ERR_DNS_FAIL:4 templates/ERR_ESI:4 +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:4 templates/ERR_FTP_DISABLED:4 +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:4 templates/ERR_INVALID_URL:4 +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:4 templates/ERR_NO_RELAY:4 +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:4 templates/ERR_READ_ERROR:4 +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:4 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:4 +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:4 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:4 +#: templates/ERR_TOO_BIG:4 templates/ERR_UNSUP_REQ:4 +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:4 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:4 +msgid "" +"The following error was encountered while trying to retrieve the URL: %U" +msgstr "" + +#: templates/ERR_URN_RESOLVE:4 +msgid "" +"The following error was encountered while trying to retrieve the URN: %U" +msgstr "" + +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7 +msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again." +msgstr "" +"De door u gezochte server of het netwerk is onbereikbaar. Probeer het " +"verzoek opnieuw." + +#: templates/ERR_TOO_BIG:5 +msgid "The request or reply is too large." +msgstr "De aanvraag of het antwoord is te groot." + +#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:3 +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:3 templates/ERR_DNS_FAIL:3 templates/ERR_ESI:3 +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:3 templates/ERR_FTP_DISABLED:3 +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:3 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:3 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:3 templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:3 +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:3 templates/ERR_INVALID_REQ:3 +#: templates/ERR_INVALID_RESP:3 templates/ERR_INVALID_URL:3 +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:3 templates/ERR_NO_RELAY:3 +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:3 templates/ERR_READ_ERROR:3 +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:3 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:3 +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:3 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:3 +#: templates/ERR_TOO_BIG:3 templates/ERR_UNSUP_REQ:3 +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:3 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:3 +msgid "The requested URL could not be retrieved" +msgstr "De gevraagde URL kon niet worden opgehaald" + +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:6 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6 +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6 +msgid "The server responded with:" +msgstr "" + +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_ICAP_FAILURE:6 +#: templates/ERR_READ_ERROR:6 templates/ERR_READ_TIMEOUT:6 +#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:6 +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:6 +msgid "The system returned: %E" +msgstr "Het systeem gaf terug: %E" + +#: templates/ERR_NO_RELAY:6 +msgid "" +"There is no WAIS Relay host defined for this Cache! Yell at the " +"administrator." +msgstr "" +"Er is geen WAIS Relay host gedefinieerd voor deze Cache! Neem contact op " +"met de cachebeheerder." + +#: templates/ERR_TOO_BIG:8 +msgid "" +"These limits have been established by the Internet Service Provider who " +"operates this cache. Please contact them directly if you feel this is an " +"error." +msgstr "" +"Deze grootte-beperkingen zijn ingesteld door de beheerder van deze cache. " +"Neem contact op met de beheerder van deze cache, wanneer U van mening bent " +"dat deze beperking onjuist is." + +#: templates/ERR_FTP_DISABLED:6 +msgid "This cache does not support FTP." +msgstr "Deze cache ondersteunt geen FTP." + +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:5 +msgid "" +"This cache is in the process of shutting down and can not service your " +"request at this time. Please retry your request again soon." +msgstr "" +"Deze cache is bezig met herstarten en kan daarom momenteel niet aan uw " +"verzoek voldoen. Probeer uw verzoek zo nog eens." + +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:6 +msgid "" +"This cache will not forward your request because it is trying to enforce a " +"sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been " +"misconfigured." +msgstr "" +"Deze cache zal uw verzoek niet doorsturen, omdat het een sibling relatie " +"tracht te bewerkstelligen. Wellicht dat de client op %i een fout ingestelde " +"cache is." + +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:7 +msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed." +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:7 +msgid "" +"This means that the FTP server may not have permission or space to store the " +"file. Check the path, permissions, diskspace and try again." +msgstr "" + +#: templates/ERR_DNS_FAIL:7 +msgid "" +"This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in " +"the URL. Check if the address is correct." +msgstr "" +"Dit betekent dat de cache niet in staat was om de hostnaam uit de URL te " +"herleiden. Controleer of de naam klopt." + +#: templates/ERR_ESI:7 +msgid "" +"This means that the surrogate was not able to process the ESI template. " +"Please report this error to the webmaster." +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7 +msgid "" +"This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not " +"comply with RFC 1738). If this is the cause, then the file can be found at " +"%B." +msgstr "" +"Dit kan veroorzaakt worden door een FTP URL met een absoluut pad (hetgeen " +"niet in overeenstemming is met RFC 1738). Als dit de oorzaak is, dan kan " +"het bestand gevonden worden op %B." + +#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:7 +msgid "" +"This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable " +"security settings for handling your request. It is possible that the remote " +"host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with " +"the host security credentials." +msgstr "" + +#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:6 +msgid "" +"This request could not be forwarded to the origin server or to any parent " +"caches. The most likely cause for this error is that the cache " +"administrator does not allow this cache to make direct connections to origin " +"servers, and all configured parent caches are currently unreachable." +msgstr "" +"Dit verzoek kon niet worden doorgestuurd naar de oorspronkelijke server of " +"een van de parent caches. De meest waarschijnlijke reden voor deze fout is " +"dat de cache beheerder het deze cache niet toestaat met de oorspronkelijke " +"server te praten, en alle ingestelde parent caches op dit moment " +"onbereikbaar zijn." + +#: templates/ERR_DNS_FAIL:5 +msgid "Unable to determine IP address from host name
%H" +msgstr "Niet in staat om het IP adres te bepalen van de hostnaam
%H" + +#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:5 +msgid "Unable to forward this request at this time." +msgstr "Momenteel niet in staat dit verzoek door te sturen." + +#: templates/ERR_UNSUP_REQ:5 +msgid "Unsupported Request Method and Protocol" +msgstr "Niet ondersteunde verzoekmethode of protocol" + +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:5 +msgid "" +"Valid document was not found in the cache and
only-if-cached" +"directive was specified." +msgstr "" +"Een geldig document werd niet gevonden in de cache, en de
only-if-" +"cachedrichtlijn was ingesteld." + +#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:4 +#, fuzzy +msgid "While trying to PUT the following URL: %U" +msgstr "" +"Bij een poging om naar de volgende URL te schrijven: %U" + +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:5 +msgid "Write Error" +msgstr "Schrijffout" + +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:6 +msgid "" +"You have issued a request with a
only-if-cachedcache control " +"directive. The document was not found in the cache, or it required " +"revalidation prohibited by the
only-if-cacheddirective." +msgstr "" +"U heeft een verzoek gedaan met een
only-if-cachedcachebeheer " +"richtlijn. Het document werd niet gevonden in de cache of er was " +"een herbevestiging nodig die niet werd toegestaan door de
only-if-" +"cachedrichtlijn." + +#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7 +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:8 +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:7 templates/ERR_FTP_DISABLED:7 +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:7 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:7 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:8 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:8 +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:7 templates/ERR_INVALID_REQ:12 +#: templates/ERR_INVALID_RESP:7 templates/ERR_INVALID_URL:12 +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:7 templates/ERR_NO_RELAY:7 +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:7 templates/ERR_READ_ERROR:8 +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:8 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:8 +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:8 +#: templates/ERR_TOO_BIG:9 templates/ERR_UNSUP_REQ:7 +#: templates/ERR_URN_RESOLVE:7 templates/ERR_WRITE_ERROR:8 +#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:7 +msgid "Your cache administrator is %w." +msgstr "De beheerder van deze cache is %w." + +#: templates/ERR_INVALID_RESP:6 +msgid "" +"Your cache administrator may be able to provide you with more details about " +"the exact nature of the problem if needed." +msgstr "" + +#: templates/ERR_ESI:8 +msgid "Your webmaster is %w." +msgstr "" + +#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:5 +msgid "Zero Sized Reply" +msgstr "Leeg object antwoord"