From 8e5963e2049531eac65d4df7f2dcf7bd17df9edd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Sun, 28 Jun 2009 22:25:47 +0200 Subject: [PATCH] po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/ca.po | 462 ++++++++++------ po/cs.po | 469 +++++++++++------ po/da.po | 461 ++++++++++------ po/de.po | 461 ++++++++++------ po/es.po | 461 ++++++++++------ po/et.po | 449 ++++++++++------ po/eu.po | 445 ++++++++++------ po/fi.po | 462 ++++++++++------ po/fr.po | 469 +++++++++++------ po/hu.po | 450 ++++++++++------ po/id.po | 468 +++++++++++------ po/it.po | 461 ++++++++++------ po/ja.po | 461 ++++++++++------ po/nl.po | 450 ++++++++++------ po/pl.po | 444 ++++++++++------ po/pt_BR.po | 459 ++++++++++------ po/ru.po | 463 ++++++++++------ po/sl.po | 462 ++++++++++------ po/sv.po | 462 ++++++++++------ po/tr.po | 462 ++++++++++------ po/uk.po | 463 ++++++++++------ po/util-linux-ng.pot | 442 ++++++++++------ po/vi.po | 1193 ++++++++++++++++++++++++++++-------------- po/zh_CN.po | 443 ++++++++++------ 24 files changed, 7694 insertions(+), 4028 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 02c47ea7df..296e3f0d56 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-29 15:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:40+0200\n" "Last-Translator: Josep Puigdemont \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "forma d'ús: %s [ -n ] dispositiu\n" #: disk-utils/fdformat.c:116 disk-utils/fsck.minix.c:1282 #: disk-utils/isosize.c:181 disk-utils/mkfs.bfs.c:115 disk-utils/mkfs.c:52 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:813 disk-utils/mkfs.minix.c:571 -#: disk-utils/mkswap.c:454 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:79 +#: disk-utils/mkswap.c:458 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:79 #: misc-utils/script.c:147 sys-utils/readprofile.c:197 #, c-format msgid "%s (%s)\n" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "no s'ha pogut cercar durant la comprovació de blocs" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Hi ha valors estranys a do_check: probablement hi ha errors\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:507 disk-utils/mkswap.c:306 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:507 disk-utils/mkswap.c:310 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "no s'ha pogut cercar a check_blocks" @@ -1356,174 +1356,174 @@ msgstr "no s'intentarà crear cap sistema de fitxers a '%s'" msgid "number of blocks too small" msgstr "Nombre de sectors" -#: disk-utils/mkswap.c:151 +#: disk-utils/mkswap.c:155 #, c-format msgid "Bad user-specified page size %d\n" msgstr "La mida de la pàgina que ha especificat l'usuari, %d, no és correcte\n" -#: disk-utils/mkswap.c:159 +#: disk-utils/mkswap.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d\n" msgstr "" "S'està fent servir la mida de la pàgina %d especificada per l'usuari, en " "comptes dels valors del sistema %d/%d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:183 +#: disk-utils/mkswap.c:187 #, c-format msgid "Bad swap header size, no label written.\n" msgstr "" "La mida de la capçalera d'intercanvi és errònia, no s'ha escrit cap " "etiqueta.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:193 +#: disk-utils/mkswap.c:197 #, c-format msgid "Label was truncated.\n" msgstr "S'ha truncat l'etiqueta.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:199 +#: disk-utils/mkswap.c:203 #, c-format msgid "no label, " msgstr "sense etiqueta, " -#: disk-utils/mkswap.c:207 +#: disk-utils/mkswap.c:211 #, c-format msgid "no uuid\n" msgstr "sense uuid\n" -#: disk-utils/mkswap.c:272 +#: disk-utils/mkswap.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n" msgstr "" "Forma d'ús: %s [-c] [-v0|-v1] [-pMIDAPÀG] [-L etiqueta] /dev/_nom_ [blocs]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:286 +#: disk-utils/mkswap.c:290 msgid "too many bad pages" msgstr "hi ha massa pàgines incorrectes" -#: disk-utils/mkswap.c:299 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1183 +#: disk-utils/mkswap.c:303 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1183 #: text-utils/more.c:1982 text-utils/more.c:1993 msgid "Out of memory" msgstr "S'ha esgotat la memòria" -#: disk-utils/mkswap.c:313 +#: disk-utils/mkswap.c:317 #, c-format msgid "one bad page\n" msgstr "una pàgina incorrecta\n" -#: disk-utils/mkswap.c:315 +#: disk-utils/mkswap.c:319 #, c-format msgid "%lu bad pages\n" msgstr "%lu pàgines incorrectes\n" -#: disk-utils/mkswap.c:392 disk-utils/mkswap.c:408 disk-utils/mkswap.c:625 +#: disk-utils/mkswap.c:396 disk-utils/mkswap.c:412 disk-utils/mkswap.c:629 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "no s'ha pogut rebobinar el dispositiu d'intercanvi" -#: disk-utils/mkswap.c:412 +#: disk-utils/mkswap.c:416 #, fuzzy msgid "unable to erase bootbits sectors" msgstr "no s'ha pogut netejar el sector d'arrencada" -#: disk-utils/mkswap.c:416 +#: disk-utils/mkswap.c:420 #, c-format msgid "%s: %s: warning: don't erase bootbits sectors\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:419 +#: disk-utils/mkswap.c:423 #, fuzzy, c-format msgid " (%s partition table detected). " msgstr " p imprimeix la taula de particions BSD" -#: disk-utils/mkswap.c:421 +#: disk-utils/mkswap.c:425 #, fuzzy, c-format msgid " on whole disk. " msgstr " s mostra totes les etiquetes del disc" -#: disk-utils/mkswap.c:491 +#: disk-utils/mkswap.c:495 #, c-format msgid "%1$s: warning: ignore -U (UUIDs are unsupported by %1$s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:507 +#: disk-utils/mkswap.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: does not support swapspace version %d.\n" msgstr "%s: error: versió desconeguda %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:515 +#: disk-utils/mkswap.c:519 #, fuzzy msgid "error: UUID parsing failed" msgstr "" "\n" "S'ha produït un error en tancar el fitxer\n" -#: disk-utils/mkswap.c:525 +#: disk-utils/mkswap.c:529 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s: error: no es pot especificar l'espai d'intercanvi enlloc?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:543 +#: disk-utils/mkswap.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error: size %llu KiB is larger than device size %llu KiB\n" msgstr "%s: error: la mida %lu es més gran que a la mida del dispositiu %lu\n" -#: disk-utils/mkswap.c:552 +#: disk-utils/mkswap.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ld KiB\n" msgstr "%s: error: l'espai d'intercanvi ha de tenir com a mínim %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:569 +#: disk-utils/mkswap.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %llu KiB\n" msgstr "%s: avís: l'espai d'intercanvi s'ha truncat a %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:592 +#: disk-utils/mkswap.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error: will not try to make swapdevice on '%s'\n" msgstr "No s'intentarà crear cap dispositiu d'intercanvi a '%s'" -#: disk-utils/mkswap.c:598 +#: disk-utils/mkswap.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error: %s is mounted; will not make swapspace.\n" msgstr "%s ja està muntat; no s'hi crearà cap sistema de fitxers." -#: disk-utils/mkswap.c:614 +#: disk-utils/mkswap.c:618 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "No s'ha pogut configurar l'espai d'intercanvi: no es pot llegir" -#: disk-utils/mkswap.c:617 +#: disk-utils/mkswap.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "Setting up swapspace version 1, size = %llu KiB\n" msgstr "S'està configurant l'espai d'intercanvi versió %d, mida = %llu kB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:628 +#: disk-utils/mkswap.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: unable to write signature page: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure la pàgina de la signatura" -#: disk-utils/mkswap.c:639 +#: disk-utils/mkswap.c:643 msgid "fsync failed" msgstr "no s'ha pogut fer fsync" -#: disk-utils/mkswap.c:650 +#: disk-utils/mkswap.c:654 #, c-format msgid "%s: %s: unable to obtain selinux file label: %s\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:656 +#: disk-utils/mkswap.c:660 #, fuzzy msgid "unable to matchpathcon()" msgstr "no es pot fer stat per a %s" -#: disk-utils/mkswap.c:659 +#: disk-utils/mkswap.c:663 #, fuzzy msgid "unable to create new selinux context" msgstr "no s'ha pogut escriure els nodes d'identificació" -#: disk-utils/mkswap.c:661 +#: disk-utils/mkswap.c:665 msgid "couldn't compute selinux context" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:667 +#: disk-utils/mkswap.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to relabel %s to %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut tornar a nomenar %s per %s: %s\n" @@ -6842,16 +6842,6 @@ msgstr "" msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed" msgstr "No s'ha pogut executar ioctl(RTC_EPOCH_SET) a %s" -#: libs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=