From 09dc83d67f16f378cd3f9901ab39fcd87aa08aeb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mark Wielaard Date: Thu, 18 Dec 2014 23:41:41 +0100 Subject: [PATCH] Prepare 0.161 release. Signed-off-by: Mark Wielaard --- ChangeLog | 5 + NEWS | 2 + config/ChangeLog | 4 + config/elfutils.spec.in | 11 + configure.ac | 2 +- po/ChangeLog | 4 + po/de.po | 731 ++++++++++++++++++++------------------- po/es.po | 730 ++++++++++++++++++++------------------- po/ja.po | 732 +++++++++++++++++++++------------------- po/pl.po | 730 ++++++++++++++++++++------------------- po/uk.po | 730 ++++++++++++++++++++------------------- 11 files changed, 1978 insertions(+), 1703 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 451e22853..f81b30227 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2014-12-18 Mark Wielaard + + * configure.ac: Set version to 0.161. + * NEWS: Add dwarf.h additions. + 2014-12-15 Josh Stone * .gitignore: Add config/compile as installed by automake 1.14. diff --git a/NEWS b/NEWS index a7ead0a7f..e4fd31e23 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -7,6 +7,8 @@ libdw: New function dwarf_peel_type. dwarf_aggregate_size now uses dwarf_getmacros_off, dwarf_macro_getsrcfiles, dwarf_macro_getparamcnt, and dwarf_macro_param are available for more generalized inspection of macros and their parameters. + dwarf.h: Add DW_AT_GNU_deleted, DW_AT_noreturn, DW_LANG_C11, + DW_LANG_C_plus_plus_11 and DW_LANG_C_plus_plus_14. Version 0.160 diff --git a/config/ChangeLog b/config/ChangeLog index a05f5522c..1b4e89605 100644 --- a/config/ChangeLog +++ b/config/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2014-12-18 Mark Wielaard + + * elfutils.spec.in: Update for 0.161. + 2014-11-27 Mark Wielaard * eu.am: Define textrel_msg, textrel_found and textrel_check based diff --git a/config/elfutils.spec.in b/config/elfutils.spec.in index 912f23789..06f73fc9a 100644 --- a/config/elfutils.spec.in +++ b/config/elfutils.spec.in @@ -196,6 +196,17 @@ rm -rf ${RPM_BUILD_ROOT} %{_libdir}/libelf.a %changelog +* Thu Dec 18 2014 Mark Wielaard 0.161-1 +- libdw: New function dwarf_peel_type. dwarf_aggregate_size now uses + dwarf_peel_type to also provide the sizes of qualified types. + dwarf_getmacros will now serve either of .debug_macro and + .debug_macinfo transparently. New interfaces dwarf_getmacros_off, + dwarf_macro_getsrcfiles, dwarf_macro_getparamcnt, and + dwarf_macro_param are available for more generalized inspection of + macros and their parameters. + dwarf.h: Add DW_AT_GNU_deleted, DW_AT_noreturn, DW_LANG_C11, + DW_LANG_C_plus_plus_11 and DW_LANG_C_plus_plus_14. + * Mon Aug 25 2014 Mark Wielaard 0.160-1 - libdw: New functions dwarf_cu_getdwarf, dwarf_cu_die. dwarf.h remove non-existing DW_TAG_mutable_type. diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 9bc83c54f..0e67a792a 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -17,7 +17,7 @@ dnl GNU General Public License for more details. dnl dnl You should have received a copy of the GNU General Public License dnl along with this program. If not, see . -AC_INIT([elfutils],[0.160],[https://bugzilla.redhat.com/],[elfutils]) +AC_INIT([elfutils],[0.161],[https://bugzilla.redhat.com/],[elfutils]) AC_CONFIG_AUX_DIR([config]) AC_CONFIG_FILES([config/Makefile]) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ec4f38476..885cc587c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2014-12-18 Mark Wielaard + + * *.po: Update for 0.161. + 2014-08-25 Mark Wielaard * *.po: Update for 0.160. diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9c466a5cf..5ffe1b2ac 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-25 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n" "Last-Translator: Michael Münch \n" "Language-Team: German\n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" -#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3098 -#: src/readelf.c:3447 src/readelf.c:8018 src/unstrip.c:2115 src/unstrip.c:2323 +#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3182 +#: src/readelf.c:3559 src/readelf.c:8285 src/unstrip.c:2127 src/unstrip.c:2335 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar" @@ -214,7 +214,12 @@ msgstr "ungültiger Abschnitt" msgid "no alternative debug link found" msgstr "" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2265 +#: libdw/dwarf_error.c:95 +#, fuzzy +msgid "invalid opcode" +msgstr "ungültiger Operand" + +#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2277 msgid "Input selection options:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" @@ -536,7 +541,7 @@ msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5190 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5367 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "ungültige Kodierung" @@ -619,8 +624,8 @@ msgstr "data/scn Unterschied" msgid "invalid section header" msgstr "ungültiger Abschnitts-Header" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:6980 src/readelf.c:7426 -#: src/readelf.c:7527 src/readelf.c:7689 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7235 src/readelf.c:7683 +#: src/readelf.c:7784 src/readelf.c:7954 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "Ungültige Daten" @@ -714,7 +719,7 @@ msgstr "" msgid "[ADDR...]" msgstr "" -#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:662 src/elflint.c:235 +#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:663 src/elflint.c:235 #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:949 src/nm.c:265 src/objdump.c:181 #: src/ranlib.c:128 src/readelf.c:500 src/size.c:211 src/strings.c:226 #: src/strip.c:213 src/unstrip.c:233 @@ -729,7 +734,7 @@ msgstr "" "GARANTIE,\n" "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n" -#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:667 src/elflint.c:240 +#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:668 src/elflint.c:240 #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:954 src/nm.c:270 src/objdump.c:186 #: src/ranlib.c:133 src/readelf.c:505 src/size.c:216 src/strings.c:231 #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:238 @@ -1104,120 +1109,120 @@ msgstr "" msgid "cannot get symbol in '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:372 +#: src/elfcmp.c:373 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:375 +#: src/elfcmp.c:376 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:421 src/elfcmp.c:490 +#: src/elfcmp.c:422 src/elfcmp.c:491 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:429 +#: src/elfcmp.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/elfcmp.c:439 +#: src/elfcmp.c:440 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:447 +#: src/elfcmp.c:448 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:462 +#: src/elfcmp.c:463 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:470 +#: src/elfcmp.c:471 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:479 +#: src/elfcmp.c:480 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:519 +#: src/elfcmp.c:520 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:523 +#: src/elfcmp.c:524 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:538 +#: src/elfcmp.c:539 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:571 src/elfcmp.c:576 +#: src/elfcmp.c:572 src/elfcmp.c:577 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:595 src/elfcmp.c:601 +#: src/elfcmp.c:596 src/elfcmp.c:602 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:607 +#: src/elfcmp.c:608 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:631 +#: src/elfcmp.c:632 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:694 +#: src/elfcmp.c:695 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "" -#: src/elfcmp.c:722 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:381 src/ranlib.c:161 src/size.c:293 -#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1911 -#: src/unstrip.c:1940 +#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1923 +#: src/unstrip.c:1952 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden" -#: src/elfcmp.c:726 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 +#: src/elfcmp.c:727 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:731 +#: src/elfcmp.c:732 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:749 +#: src/elfcmp.c:750 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:759 +#: src/elfcmp.c:760 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:769 src/elfcmp.c:783 +#: src/elfcmp.c:770 src/elfcmp.c:784 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "" @@ -2889,52 +2894,57 @@ msgstr "" msgid "while reading ELF file" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:334 src/findtextrel.c:351 -#, c-format -msgid "cannot get program header index at offset %d: %s" -msgstr "" +#: src/findtextrel.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header count: %s" +msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" + +#: src/findtextrel.c:340 src/findtextrel.c:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header index at offset %zd: %s" +msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/findtextrel.c:403 +#: src/findtextrel.c:409 #, c-format msgid "cannot get section header of section %Zu: %s" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:415 +#: src/findtextrel.c:421 #, c-format msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:435 src/findtextrel.c:458 +#: src/findtextrel.c:441 src/findtextrel.c:464 #, c-format msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:523 +#: src/findtextrel.c:529 #, c-format msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:576 +#: src/findtextrel.c:582 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:583 src/findtextrel.c:603 +#: src/findtextrel.c:589 src/findtextrel.c:609 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-" "fPIC\n" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:591 +#: src/findtextrel.c:597 #, c-format msgid "" "either the file containing the function '%s' or the file containing the " "function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:611 +#: src/findtextrel.c:617 #, c-format msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" @@ -3342,7 +3352,7 @@ msgid "Warning: size of `%s' changed from % in %s to % in %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527 -#: src/readelf.c:829 src/strip.c:563 +#: src/readelf.c:829 src/strip.c:568 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "" @@ -3573,7 +3583,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get header of 0th section: %s" msgstr "" -#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1818 +#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1822 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "" @@ -3741,7 +3751,7 @@ msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s-%s): %s" msgstr "%s: INTERNER FEHLER %d (%s-%s): %s" #: src/nm.c:398 src/nm.c:410 src/size.c:309 src/size.c:318 src/size.c:329 -#: src/strip.c:2155 +#: src/strip.c:2160 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "beim Schliessen von '%s'" @@ -3785,12 +3795,12 @@ msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt" msgid "cannot create search tree" msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" -#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:787 src/readelf.c:536 +#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:793 src/readelf.c:536 #: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579 -#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1972 src/readelf.c:2196 src/readelf.c:2454 -#: src/readelf.c:2524 src/readelf.c:2606 src/readelf.c:3117 src/readelf.c:3153 -#: src/readelf.c:3216 src/readelf.c:7920 src/readelf.c:9002 src/readelf.c:9149 -#: src/readelf.c:9217 src/size.c:417 src/size.c:487 src/strip.c:503 +#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 +#: src/readelf.c:2536 src/readelf.c:2623 src/readelf.c:3201 src/readelf.c:3237 +#: src/readelf.c:3300 src/readelf.c:8187 src/readelf.c:9273 src/readelf.c:9420 +#: src/readelf.c:9488 src/size.c:417 src/size.c:486 src/strip.c:503 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "" @@ -3873,15 +3883,15 @@ msgstr "Keine Operation angegeben.\n" msgid "while close `%s'" msgstr "" -#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2069 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2072 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "" -#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1911 src/readelf.c:2102 +#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1914 src/readelf.c:2108 msgid "INVALID SECTION" msgstr "" -#: src/objdump.c:510 +#: src/objdump.c:514 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3889,21 +3899,21 @@ msgid "" "%-*s TYPE VALUE\n" msgstr "" -#: src/objdump.c:513 +#: src/objdump.c:517 msgid "OFFSET" msgstr "OFFSET" -#: src/objdump.c:576 +#: src/objdump.c:582 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "Inhalt des Abschnitts %s:\n" -#: src/objdump.c:697 +#: src/objdump.c:703 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "Disassemblieren nicht möglich" -#: src/objdump.c:736 +#: src/objdump.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" @@ -4057,11 +4067,11 @@ msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9169 -#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:383 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:540 -#: src/unstrip.c:557 src/unstrip.c:593 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1059 -#: src/unstrip.c:1250 src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 -#: src/unstrip.c:1591 src/unstrip.c:1780 +#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9440 +#: src/unstrip.c:356 src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:436 src/unstrip.c:544 +#: src/unstrip.c:561 src/unstrip.c:597 src/unstrip.c:795 src/unstrip.c:1063 +#: src/unstrip.c:1254 src/unstrip.c:1314 src/unstrip.c:1435 src/unstrip.c:1488 +#: src/unstrip.c:1595 src/unstrip.c:1784 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "" @@ -4071,8 +4081,8 @@ msgstr "" msgid "cannot get section name" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5221 src/readelf.c:7414 src/readelf.c:7516 -#: src/readelf.c:7674 +#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5398 src/readelf.c:7671 src/readelf.c:7773 +#: src/readelf.c:7939 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "" @@ -4354,7 +4364,7 @@ msgid "" " Segment Sections..." msgstr "" -#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881 +#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1886 src/unstrip.c:1893 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "" @@ -4389,8 +4399,8 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 src/readelf.c:2530 -#: src/readelf.c:2812 src/readelf.c:2885 src/readelf.c:4488 +#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2208 src/readelf.c:2466 src/readelf.c:2542 +#: src/readelf.c:2846 src/readelf.c:2920 src/readelf.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %Zu" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" @@ -4437,14 +4447,14 @@ msgstr "" msgid "% (bytes)\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1957 +#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1960 #, c-format msgid "" "\n" "Invalid symbol table at offset %#0\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1975 +#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4457,7 +4467,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1990 +#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1993 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4476,21 +4486,21 @@ msgstr "" msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1910 -#: src/readelf.c:1922 src/readelf.c:2056 src/readelf.c:2068 src/readelf.c:2082 -#: src/readelf.c:2101 src/readelf.c:2114 +#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1913 +#: src/readelf.c:1925 src/readelf.c:2059 src/readelf.c:2071 src/readelf.c:2085 +#: src/readelf.c:2107 src/readelf.c:2120 msgid "" msgstr "" -#: src/readelf.c:2000 +#: src/readelf.c:2003 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2002 +#: src/readelf.c:2005 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2210 +#: src/readelf.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4501,40 +4511,40 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2215 +#: src/readelf.c:2221 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2223 +#: src/readelf.c:2229 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2225 +#: src/readelf.c:2231 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2245 +#: src/readelf.c:2251 #, c-format msgid "%5u: %0* %6 %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:2333 +#: src/readelf.c:2339 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "" -#: src/readelf.c:2415 +#: src/readelf.c:2421 msgid "none" msgstr "keine" -#: src/readelf.c:2432 +#: src/readelf.c:2438 msgid "| " msgstr "| " -#: src/readelf.c:2463 +#: src/readelf.c:2469 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4547,17 +4557,17 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2484 +#: src/readelf.c:2490 #, fuzzy, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: Version: %hu Datei: %s Cnt: %hu\n" -#: src/readelf.c:2497 +#: src/readelf.c:2503 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" -#: src/readelf.c:2534 +#: src/readelf.c:2546 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4570,17 +4580,17 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2562 +#: src/readelf.c:2574 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2577 +#: src/readelf.c:2589 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2816 +#: src/readelf.c:2850 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4593,15 +4603,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2844 +#: src/readelf.c:2878 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *lokal* " -#: src/readelf.c:2849 +#: src/readelf.c:2883 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *global* " -#: src/readelf.c:2890 +#: src/readelf.c:2925 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4616,41 +4626,56 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2912 +#: src/readelf.c:2947 #, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2914 +#: src/readelf.c:2949 #, c-format msgid " 0 %6 %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6 %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2921 +#: src/readelf.c:2956 #, c-format msgid "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2934 +#: src/readelf.c:2969 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" "\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2952 src/readelf.c:2994 src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:2987 src/readelf.c:3042 src/readelf.c:3098 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:3089 +#: src/readelf.c:2995 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash section %d" +msgstr "ungültige .debug_line Sektion" + +#: src/readelf.c:3050 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" +msgstr "ungültige .debug_line Sektion" + +#: src/readelf.c:3106 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in gnu.hash section %d" +msgstr "ungültige .debug_line Sektion" + +#: src/readelf.c:3173 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" " Bitmask Size: %zu bytes %%% bits set 2nd hash shift: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3164 +#: src/readelf.c:3248 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4661,13 +4686,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:3178 +#: src/readelf.c:3262 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" msgstr "" -#: src/readelf.c:3228 +#: src/readelf.c:3312 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4675,140 +4700,140 @@ msgid "" "%#0:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3244 +#: src/readelf.c:3329 msgid " Owner Size\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3270 +#: src/readelf.c:3358 #, c-format msgid " %-13s %4\n" msgstr " %-13s %4\n" -#: src/readelf.c:3302 +#: src/readelf.c:3397 #, c-format msgid " %-4u %12\n" msgstr " %-4u %12\n" -#: src/readelf.c:3307 +#: src/readelf.c:3402 #, c-format msgid " File: %11\n" msgstr " File: %11\n" -#: src/readelf.c:3342 +#: src/readelf.c:3451 #, c-format msgid " %s: %, %s\n" msgstr " %s: %, %s\n" -#: src/readelf.c:3345 +#: src/readelf.c:3454 #, c-format msgid " %s: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:3348 +#: src/readelf.c:3457 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3355 +#: src/readelf.c:3467 #, c-format msgid " %u: %\n" msgstr " %u: %\n" -#: src/readelf.c:3358 +#: src/readelf.c:3470 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3403 +#: src/readelf.c:3515 #, c-format msgid "%s+%# <%s+%#>" msgstr "%s+%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3406 +#: src/readelf.c:3518 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s+%#>" msgstr "%s+%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3411 +#: src/readelf.c:3523 #, c-format msgid "%# <%s+%#>" msgstr "%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3414 +#: src/readelf.c:3526 #, c-format msgid "%#0* <%s+%#>" msgstr "%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3420 +#: src/readelf.c:3532 #, c-format msgid "%s+%# <%s>" msgstr "%s+%# <%s>" -#: src/readelf.c:3423 +#: src/readelf.c:3535 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s>" msgstr "%s+%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3427 +#: src/readelf.c:3539 #, c-format msgid "%# <%s>" msgstr "%# <%s>" -#: src/readelf.c:3430 +#: src/readelf.c:3542 #, c-format msgid "%#0* <%s>" msgstr "%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3435 +#: src/readelf.c:3547 #, c-format msgid "%s+%#" msgstr "%s+%#" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3550 #, c-format msgid "%s+%#0*" msgstr "%s+%#0*" -#: src/readelf.c:3820 +#: src/readelf.c:3932 msgid "empty block" msgstr "" -#: src/readelf.c:3823 +#: src/readelf.c:3935 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "" -#: src/readelf.c:4217 +#: src/readelf.c:4332 #, c-format msgid "%*s[%4] %s \n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4274 +#: src/readelf.c:4389 #, c-format msgid "%s %# used with different address sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4281 +#: src/readelf.c:4396 #, c-format msgid "%s %# used with different offset sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4288 +#: src/readelf.c:4403 #, c-format msgid "%s %# used with different base addresses" msgstr "" -#: src/readelf.c:4370 +#: src/readelf.c:4492 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4378 +#: src/readelf.c:4500 #, c-format msgid " [%6tx] ... % bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4404 +#: src/readelf.c:4526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4816,37 +4841,37 @@ msgid "" " [ Code]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4412 +#: src/readelf.c:4534 #, c-format msgid "" "\n" "Abbreviation section at offset %:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4425 +#: src/readelf.c:4547 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4441 +#: src/readelf.c:4563 #, c-format msgid " [%5u] offset: %, children: %s, tag: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "no" msgstr "nein" -#: src/readelf.c:4478 src/readelf.c:4551 +#: src/readelf.c:4600 src/readelf.c:4673 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:4493 +#: src/readelf.c:4615 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4857,189 +4882,193 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:4524 +#: src/readelf.c:4646 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4526 +#: src/readelf.c:4648 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*, length: %5, CU DIE offset: %6\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4556 src/readelf.c:4710 src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6145 -#: src/readelf.c:6646 src/readelf.c:6766 src/readelf.c:6922 src/readelf.c:7345 +#: src/readelf.c:4678 src/readelf.c:4832 src/readelf.c:5408 src/readelf.c:6362 +#: src/readelf.c:6894 src/readelf.c:7014 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:7602 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4569 src/readelf.c:6171 +#: src/readelf.c:4691 src/readelf.c:6388 #, c-format msgid "" "\n" "Table at offset %Zu:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4573 src/readelf.c:5255 src/readelf.c:6180 +#: src/readelf.c:4695 src/readelf.c:5432 src/readelf.c:6399 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:4589 +#: src/readelf.c:4711 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:4601 +#: src/readelf.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:4605 +#: src/readelf.c:4727 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4744 #, c-format msgid " Address size: %6\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4626 +#: src/readelf.c:4748 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "Kein Adress-Wert" -#: src/readelf.c:4631 +#: src/readelf.c:4753 #, c-format msgid "" " Segment size: %6\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4635 +#: src/readelf.c:4757 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4675 +#: src/readelf.c:4797 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%)\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:4678 +#: src/readelf.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4809 #, c-format msgid " %Zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4705 +#: src/readelf.c:4827 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:4735 src/readelf.c:6673 +#: src/readelf.c:4857 src/readelf.c:6921 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4757 src/readelf.c:6695 +#: src/readelf.c:4879 src/readelf.c:6943 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4764 src/readelf.c:6702 +#: src/readelf.c:4886 src/readelf.c:6950 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4775 +#: src/readelf.c:4897 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4777 +#: src/readelf.c:4899 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5210 +#: src/readelf.c:5078 +msgid " \n" +msgstr "" + +#: src/readelf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" -#: src/readelf.c:5227 +#: src/readelf.c:5404 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5277 +#: src/readelf.c:5454 #, c-format msgid "" "\n" " [%6tx] Zero terminator\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5362 +#: src/readelf.c:5547 src/readelf.c:5702 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung" -#: src/readelf.c:5374 +#: src/readelf.c:5562 msgid "FDE address encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5380 +#: src/readelf.c:5568 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5491 +#: src/readelf.c:5679 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr "" -#: src/readelf.c:5498 +#: src/readelf.c:5686 #, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr "" -#: src/readelf.c:5525 +#: src/readelf.c:5723 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5778 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5586 +#: src/readelf.c:5787 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5601 +#: src/readelf.c:5802 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5894 +#: src/readelf.c:6101 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5047,7 +5076,7 @@ msgid "" " [Offset]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5926 +#: src/readelf.c:6133 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -5056,7 +5085,7 @@ msgid "" " Type signature: %#, Type offset: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5935 +#: src/readelf.c:6142 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -5064,32 +5093,32 @@ msgid "" "%, Offset size: %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5960 +#: src/readelf.c:6167 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5974 +#: src/readelf.c:6181 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5983 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6015 +#: src/readelf.c:6222 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6023 +#: src/readelf.c:6230 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6059 +#: src/readelf.c:6266 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5097,12 +5126,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6158 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6445 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5119,239 +5148,249 @@ msgid "" "Opcodes:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6247 +#: src/readelf.c:6466 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:6262 +#: src/readelf.c:6481 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:6270 +#: src/readelf.c:6489 msgid "" "\n" "Directory table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:6286 +#: src/readelf.c:6505 msgid "" "\n" "File name table:\n" " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6540 msgid "" "\n" "Line number statements:" msgstr "" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6591 +#, c-format +msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" +msgstr "" + +#: src/readelf.c:6627 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6396 +#: src/readelf.c:6632 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6416 +#: src/readelf.c:6652 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6421 +#: src/readelf.c:6657 msgid " end of sequence" msgstr "" -#: src/readelf.c:6438 +#: src/readelf.c:6676 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6459 +#: src/readelf.c:6703 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6472 +#: src/readelf.c:6716 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6477 +#: src/readelf.c:6721 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "unbekannter Typ" -#: src/readelf.c:6489 +#: src/readelf.c:6733 msgid " copy" msgstr "" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6744 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6504 +#: src/readelf.c:6748 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:6759 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6523 +#: src/readelf.c:6767 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6540 +#: src/readelf.c:6784 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6546 +#: src/readelf.c:6790 msgid " set basic block flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:6555 +#: src/readelf.c:6803 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6807 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6577 +#: src/readelf.c:6825 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6834 msgid " set prologue end flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6839 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:6600 +#: src/readelf.c:6848 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6609 +#: src/readelf.c:6857 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6889 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6964 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:6718 +#: src/readelf.c:6966 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:6725 +#: src/readelf.c:6973 src/readelf.c:7858 msgid " \n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6777 src/readelf.c:6931 +#: src/readelf.c:7025 src/readelf.c:7186 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:7104 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:6972 +#: src/readelf.c:7127 +#, c-format +msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" +msgstr "" + +#: src/readelf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:6984 +#: src/readelf.c:7239 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:6990 src/readelf.c:7703 +#: src/readelf.c:7245 src/readelf.c:7968 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6997 +#: src/readelf.c:7252 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:7000 +#: src/readelf.c:7255 #, c-format msgid " Offset length: %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7008 +#: src/readelf.c:7263 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7021 +#: src/readelf.c:7276 #, c-format msgid " extension opcode table, % items:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7028 +#: src/readelf.c:7283 #, c-format msgid " [%]" msgstr "" -#: src/readelf.c:7040 +#: src/readelf.c:7295 #, c-format msgid " % arguments:" msgstr "" -#: src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:7323 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:7303 +#: src/readelf.c:7560 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" -#: src/readelf.c:7331 +#: src/readelf.c:7588 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7629 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5359,47 +5398,47 @@ msgid "" " %*s String\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7386 +#: src/readelf.c:7643 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7406 +#: src/readelf.c:7663 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7508 +#: src/readelf.c:7765 #, c-format msgid "" "\n" "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7531 +#: src/readelf.c:7788 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:7543 +#: src/readelf.c:7800 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:7557 +#: src/readelf.c:7815 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:7570 +#: src/readelf.c:7828 msgid "" "\n" " Call site table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:7584 +#: src/readelf.c:7842 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5408,193 +5447,193 @@ msgid "" " Action: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7644 +#: src/readelf.c:7909 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "" -#: src/readelf.c:7665 +#: src/readelf.c:7930 #, c-format msgid "" "\n" "GDB section [%2zu] '%s' at offset %# contains % bytes :\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7694 +#: src/readelf.c:7959 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7977 #, c-format msgid " CU offset: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7719 +#: src/readelf.c:7984 #, c-format msgid " TU offset: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:7991 #, c-format msgid " address offset: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7733 +#: src/readelf.c:7998 #, c-format msgid " symbol offset: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7740 +#: src/readelf.c:8005 #, c-format msgid " constant offset: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7747 +#: src/readelf.c:8012 #, c-format msgid "" "\n" " CU list at offset %# contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:8034 #, c-format msgid "" "\n" " TU list at offset %# contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7795 +#: src/readelf.c:8060 #, c-format msgid "" "\n" " Address list at offset %# contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7824 +#: src/readelf.c:8089 #, c-format msgid "" "\n" " Symbol table at offset %# contains %zu slots:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7909 +#: src/readelf.c:8176 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:8069 src/readelf.c:8675 src/readelf.c:8786 src/readelf.c:8844 +#: src/readelf.c:8336 src/readelf.c:8942 src/readelf.c:9053 src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:8416 +#: src/readelf.c:8683 #, c-format msgid "" "\n" "%*s... ..." msgstr "" -#: src/readelf.c:8919 +#: src/readelf.c:9190 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8937 +#: src/readelf.c:9208 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8987 +#: src/readelf.c:9258 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9014 +#: src/readelf.c:9285 #, c-format msgid "" "\n" "Note section [%2zu] '%s' of % bytes at offset %#0:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9037 +#: src/readelf.c:9308 #, c-format msgid "" "\n" "Note segment of % bytes at offset %#0:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9083 +#: src/readelf.c:9354 #, c-format msgid "" "\n" "Section [%Zu] '%s' has no data to dump.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9089 src/readelf.c:9112 +#: src/readelf.c:9360 src/readelf.c:9383 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9093 +#: src/readelf.c:9364 #, c-format msgid "" "\n" "Hex dump of section [%Zu] '%s', % bytes at offset %#0:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:9377 #, c-format msgid "" "\n" "Section [%Zu] '%s' has no strings to dump.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9116 +#: src/readelf.c:9387 #, c-format msgid "" "\n" "String section [%Zu] '%s' contains % bytes at offset %#0:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9164 +#: src/readelf.c:9435 #, c-format msgid "" "\n" "section [%lu] does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:9193 +#: src/readelf.c:9464 #, c-format msgid "" "\n" "section '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:9250 +#: src/readelf.c:9521 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9253 +#: src/readelf.c:9524 #, c-format msgid "" "\n" "Archive '%s' has no symbol index\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9257 +#: src/readelf.c:9528 #, c-format msgid "" "\n" "Index of archive '%s' has %Zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:9546 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9280 +#: src/readelf.c:9551 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "" @@ -5656,12 +5695,12 @@ msgstr "" msgid "%s: file format not recognized" msgstr "" -#: src/size.c:438 src/size.c:571 +#: src/size.c:437 src/size.c:570 #, c-format msgid " (ex %s)" msgstr "" -#: src/size.c:596 +#: src/size.c:595 msgid "(TOTALS)\n" msgstr "" @@ -5817,82 +5856,87 @@ msgstr "" msgid "cannot open EBL backend" msgstr "" -#: src/strip.c:518 src/strip.c:542 +#: src/strip.c:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of phdrs" +msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" + +#: src/strip.c:523 src/strip.c:547 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "" -#: src/strip.c:608 +#: src/strip.c:613 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:930 src/strip.c:1019 +#: src/strip.c:935 src/strip.c:1024 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:992 src/strip.c:1957 +#: src/strip.c:997 src/strip.c:1962 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1006 +#: src/strip.c:1011 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:1057 src/strip.c:1114 +#: src/strip.c:1062 src/strip.c:1119 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1063 +#: src/strip.c:1068 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1123 +#: src/strip.c:1128 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1752 +#: src/strip.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "Relocations anzeigen" -#: src/strip.c:1869 src/strip.c:1979 +#: src/strip.c:1874 src/strip.c:1984 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1880 +#: src/strip.c:1885 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:1902 +#: src/strip.c:1907 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "" -#: src/strip.c:1965 +#: src/strip.c:1970 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:2004 src/strip.c:2024 +#: src/strip.c:2009 src/strip.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "beim Schliessen von '%s'" -#: src/strip.c:2061 src/strip.c:2068 +#: src/strip.c:2066 src/strip.c:2073 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "" -#: src/strip.c:2091 src/strip.c:2148 +#: src/strip.c:2096 src/strip.c:2153 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "" @@ -5978,239 +6022,244 @@ msgstr "" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:263 src/unstrip.c:1828 +#: src/unstrip.c:262 src/unstrip.c:1832 src/unstrip.c:1876 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of program headers: %s" +msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" + +#: src/unstrip.c:267 src/unstrip.c:1836 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:269 +#: src/unstrip.c:273 #, c-format msgid "cannot copy program header: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s" -#: src/unstrip.c:279 +#: src/unstrip.c:283 #, c-format msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:282 src/unstrip.c:1509 +#: src/unstrip.c:286 src/unstrip.c:1513 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:284 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1515 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" -#: src/unstrip.c:308 +#: src/unstrip.c:312 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:348 src/unstrip.c:765 src/unstrip.c:1543 +#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:769 src/unstrip.c:1547 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:364 src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:603 src/unstrip.c:615 -#: src/unstrip.c:1564 src/unstrip.c:1694 src/unstrip.c:1718 +#: src/unstrip.c:368 src/unstrip.c:586 src/unstrip.c:607 src/unstrip.c:619 +#: src/unstrip.c:1568 src/unstrip.c:1698 src/unstrip.c:1722 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s" -#: src/unstrip.c:374 +#: src/unstrip.c:378 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:424 +#: src/unstrip.c:417 src/unstrip.c:428 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:511 +#: src/unstrip.c:515 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:523 +#: src/unstrip.c:527 #, c-format msgid "unexpected section type in [%Zu] with sh_link to symtab" msgstr "" -#: src/unstrip.c:771 +#: src/unstrip.c:775 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%Zu]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:913 src/unstrip.c:1254 +#: src/unstrip.c:917 src/unstrip.c:1258 #, c-format msgid "cannot read section [%Zu] name: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:954 src/unstrip.c:973 src/unstrip.c:1006 +#: src/unstrip.c:958 src/unstrip.c:977 src/unstrip.c:1010 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:994 +#: src/unstrip.c:998 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1049 src/unstrip.c:1374 +#: src/unstrip.c:1053 src/unstrip.c:1378 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%Zu] '%s'" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1174 src/unstrip.c:1189 src/unstrip.c:1455 +#: src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1193 src/unstrip.c:1459 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1198 +#: src/unstrip.c:1202 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1225 src/unstrip.c:1229 +#: src/unstrip.c:1229 src/unstrip.c:1233 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1470 +#: src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1241 src/unstrip.c:1474 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1240 +#: src/unstrip.c:1244 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1299 src/unstrip.c:1389 +#: src/unstrip.c:1303 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1449 +#: src/unstrip.c:1453 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1555 #, c-format msgid "symbol [%Zu] has invalid section index" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:1810 +#: src/unstrip.c:1814 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1838 +#: src/unstrip.c:1846 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s" -#: src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1851 src/unstrip.c:1934 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1903 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1894 +#: src/unstrip.c:1906 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1913 src/unstrip.c:1964 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:1925 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:1988 src/unstrip.c:2074 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1955 +#: src/unstrip.c:1967 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:1957 +#: src/unstrip.c:1969 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1980 +#: src/unstrip.c:1992 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1983 +#: src/unstrip.c:1995 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1986 +#: src/unstrip.c:1998 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:2001 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2019 +#: src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2023 +#: src/unstrip.c:2035 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2038 +#: src/unstrip.c:2050 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2042 +#: src/unstrip.c:2054 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2055 +#: src/unstrip.c:2067 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2086 +#: src/unstrip.c:2098 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2219 +#: src/unstrip.c:2231 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "kein passendes Modul gefunden" -#: src/unstrip.c:2228 +#: src/unstrip.c:2240 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "mehr als ein passendes Modul" -#: src/unstrip.c:2275 +#: src/unstrip.c:2287 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2288 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d20f08e15..fa1c11887 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils.master.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-25 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n" "Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz \n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" -#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3098 -#: src/readelf.c:3447 src/readelf.c:8018 src/unstrip.c:2115 src/unstrip.c:2323 +#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3182 +#: src/readelf.c:3559 src/readelf.c:8285 src/unstrip.c:2127 src/unstrip.c:2335 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "memoria agotada" @@ -215,7 +215,12 @@ msgstr "sección CFI inválida" msgid "no alternative debug link found" msgstr "" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2265 +#: libdw/dwarf_error.c:95 +#, fuzzy +msgid "invalid opcode" +msgstr "operando inválido" + +#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2277 msgid "Input selection options:" msgstr "Opciones de selección de entrada:" @@ -533,7 +538,7 @@ msgstr "tamaño inválido del operando fuente" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "tamaño inválido del operando destino" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5190 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5367 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "codificación inválida" @@ -614,8 +619,8 @@ msgstr "no coinciden los datos/scn" msgid "invalid section header" msgstr "encabezamiento de sección inválida" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:6980 src/readelf.c:7426 -#: src/readelf.c:7527 src/readelf.c:7689 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7235 src/readelf.c:7683 +#: src/readelf.c:7784 src/readelf.c:7954 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "datos inválidos" @@ -715,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "[ADDR...]" msgstr "[DIREC...]" -#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:662 src/elflint.c:235 +#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:663 src/elflint.c:235 #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:949 src/nm.c:265 src/objdump.c:181 #: src/ranlib.c:128 src/readelf.c:500 src/size.c:211 src/strings.c:226 #: src/strip.c:213 src/unstrip.c:233 @@ -731,7 +736,7 @@ msgstr "" "garantía, ni siquiera para SU COMERCIALIZACIÓN o PARA SER USADO CON UN FIN " "DETERMINADO.\n" -#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:667 src/elflint.c:240 +#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:668 src/elflint.c:240 #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:954 src/nm.c:270 src/objdump.c:186 #: src/ranlib.c:133 src/readelf.c:505 src/size.c:216 src/strings.c:231 #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:238 @@ -1106,121 +1111,121 @@ msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu en '%s': %s" msgid "cannot get symbol in '%s': %s" msgstr "No se puede obtener símbolo en '%s': %s" -#: src/elfcmp.c:372 +#: src/elfcmp.c:373 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]" msgstr "%s %s differ: tabla de símbolos [%zu]" -#: src/elfcmp.c:375 +#: src/elfcmp.c:376 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "%s %s differ: tabla de símbolos [%zu,%zu]" -#: src/elfcmp.c:421 src/elfcmp.c:490 +#: src/elfcmp.c:422 src/elfcmp.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:429 +#: src/elfcmp.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu en '%s': %s" -#: src/elfcmp.c:439 +#: src/elfcmp.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:447 +#: src/elfcmp.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:462 +#: src/elfcmp.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "%s %s differ: brecha" -#: src/elfcmp.c:470 +#: src/elfcmp.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:479 +#: src/elfcmp.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:519 +#: src/elfcmp.c:520 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:523 +#: src/elfcmp.c:524 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "%s %s differ: sección [%zu,%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:538 +#: src/elfcmp.c:539 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "%s %s differ: cantidad desigual de secciones importantes" -#: src/elfcmp.c:571 src/elfcmp.c:576 +#: src/elfcmp.c:572 src/elfcmp.c:577 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "no se pueden cargar los datos de '%s': %s" -#: src/elfcmp.c:595 src/elfcmp.c:601 +#: src/elfcmp.c:596 src/elfcmp.c:602 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "" "no se puede obtener entrada de encabezamiento de programa %d de '%s': %s" -#: src/elfcmp.c:607 +#: src/elfcmp.c:608 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "%s %s differ: encabezamiento de programa %d" -#: src/elfcmp.c:631 +#: src/elfcmp.c:632 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "%s %s differ: brecha" -#: src/elfcmp.c:694 +#: src/elfcmp.c:695 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro --gaps" -#: src/elfcmp.c:722 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:381 src/ranlib.c:161 src/size.c:293 -#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1911 -#: src/unstrip.c:1940 +#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1923 +#: src/unstrip.c:1952 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "Imposible abrir '%s'" -#: src/elfcmp.c:726 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 +#: src/elfcmp.c:727 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "No puede crear descriptor ELF para '%s': %s" -#: src/elfcmp.c:731 +#: src/elfcmp.c:732 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "no se puede crear el descriptor EBL para '%s'" -#: src/elfcmp.c:749 +#: src/elfcmp.c:750 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "No se puede obtener el encabezamiento de sección %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:759 +#: src/elfcmp.c:760 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:769 src/elfcmp.c:783 +#: src/elfcmp.c:770 src/elfcmp.c:784 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "No se puede obtener reubicación: %s" @@ -3163,42 +3168,47 @@ msgstr "no hay reubicaciones de texto reportado en '%s'" msgid "while reading ELF file" msgstr "Error al leer fichero ELF" -#: src/findtextrel.c:334 src/findtextrel.c:351 -#, c-format -msgid "cannot get program header index at offset %d: %s" +#: src/findtextrel.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header count: %s" +msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s" + +#: src/findtextrel.c:340 src/findtextrel.c:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header index at offset %zd: %s" msgstr "" "Nos se puede obtener el índice de encabezamiento de programa en compensación " "%d: %s" -#: src/findtextrel.c:403 +#: src/findtextrel.c:409 #, c-format msgid "cannot get section header of section %Zu: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección %Zu: %s" -#: src/findtextrel.c:415 +#: src/findtextrel.c:421 #, c-format msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s" msgstr "No se puede obtener tabla de símbolos %zu en '%s': %s" -#: src/findtextrel.c:435 src/findtextrel.c:458 +#: src/findtextrel.c:441 src/findtextrel.c:464 #, c-format msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s" msgstr "" "No se puede obtener reubicación en índice %d en sección %zu en '%s': %s" -#: src/findtextrel.c:523 +#: src/findtextrel.c:529 #, c-format msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "%s no compilado con -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:576 +#: src/findtextrel.c:582 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" "El archivo que contiene la función '%s' no está compilado con -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:583 src/findtextrel.c:603 +#: src/findtextrel.c:589 src/findtextrel.c:609 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-" @@ -3207,7 +3217,7 @@ msgstr "" "el fichero que contiene la función '%s' podría no estar compilado con -fpic/-" "fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:591 +#: src/findtextrel.c:597 #, c-format msgid "" "either the file containing the function '%s' or the file containing the " @@ -3216,7 +3226,7 @@ msgstr "" "Tanto el fichero que contiene la función '%s' como el fichero que contiene " "la función '%s' no están compilados con -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:611 +#: src/findtextrel.c:617 #, c-format msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" @@ -3641,7 +3651,7 @@ msgstr "" "Advertencia: el tamaño de `%s' cambió de % en %s a % en %s" #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527 -#: src/readelf.c:829 src/strip.c:563 +#: src/readelf.c:829 src/strip.c:568 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s" @@ -3897,7 +3907,7 @@ msgstr "error interno: sección non-nobits sigue a sección nobits" msgid "cannot get header of 0th section: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección 0th: %s" -#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1818 +#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1822 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "No se puede actualizar encabezamiento ELF: %s" @@ -4068,7 +4078,7 @@ msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s-%s): %s" msgstr "%s: ERROR INTERNO %d (%s-%s): %s" #: src/nm.c:398 src/nm.c:410 src/size.c:309 src/size.c:318 src/size.c:329 -#: src/strip.c:2155 +#: src/strip.c:2160 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "error al cerrar '%s'" @@ -4112,12 +4122,12 @@ msgstr "%s%s%s: no se reconoció el formato de fichero" msgid "cannot create search tree" msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" -#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:787 src/readelf.c:536 +#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:793 src/readelf.c:536 #: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579 -#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1972 src/readelf.c:2196 src/readelf.c:2454 -#: src/readelf.c:2524 src/readelf.c:2606 src/readelf.c:3117 src/readelf.c:3153 -#: src/readelf.c:3216 src/readelf.c:7920 src/readelf.c:9002 src/readelf.c:9149 -#: src/readelf.c:9217 src/size.c:417 src/size.c:487 src/strip.c:503 +#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 +#: src/readelf.c:2536 src/readelf.c:2623 src/readelf.c:3201 src/readelf.c:3237 +#: src/readelf.c:3300 src/readelf.c:8187 src/readelf.c:9273 src/readelf.c:9420 +#: src/readelf.c:9488 src/size.c:417 src/size.c:486 src/strip.c:503 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "no se puede obtener índice de cadena de encabezamiento de sección" @@ -4203,15 +4213,15 @@ msgstr "No se especificó una operación.\n" msgid "while close `%s'" msgstr "mientras cierra `%s'" -#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2069 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2072 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "SÍMBOLO INVÁLIDO" -#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1911 src/readelf.c:2102 +#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1914 src/readelf.c:2108 msgid "INVALID SECTION" msgstr "SECCIÓN INVÁLIDA" -#: src/objdump.c:510 +#: src/objdump.c:514 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4222,21 +4232,21 @@ msgstr "" "REUBICACIÓN DE REGISTROS PARA [%s]:\n" "%-*s TIPO VALOR\n" -#: src/objdump.c:513 +#: src/objdump.c:517 msgid "OFFSET" msgstr "COMPENSACIÓN" -#: src/objdump.c:576 +#: src/objdump.c:582 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "Contenido de la sección %s:\n" -#: src/objdump.c:697 +#: src/objdump.c:703 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "No se puede desensamblar" -#: src/objdump.c:736 +#: src/objdump.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "No se puede asignar sección PLT: %s" @@ -4394,11 +4404,11 @@ msgstr "no se puede crear descriptor ELF: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9169 -#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:383 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:540 -#: src/unstrip.c:557 src/unstrip.c:593 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1059 -#: src/unstrip.c:1250 src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 -#: src/unstrip.c:1591 src/unstrip.c:1780 +#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9440 +#: src/unstrip.c:356 src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:436 src/unstrip.c:544 +#: src/unstrip.c:561 src/unstrip.c:597 src/unstrip.c:795 src/unstrip.c:1063 +#: src/unstrip.c:1254 src/unstrip.c:1314 src/unstrip.c:1435 src/unstrip.c:1488 +#: src/unstrip.c:1595 src/unstrip.c:1784 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" @@ -4408,8 +4418,8 @@ msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n" -#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5221 src/readelf.c:7414 src/readelf.c:7516 -#: src/readelf.c:7674 +#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5398 src/readelf.c:7671 src/readelf.c:7773 +#: src/readelf.c:7939 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s" @@ -4712,7 +4722,7 @@ msgstr "" " Sección para asignación de segmento:\n" " Secciones de segmento..." -#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881 +#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1886 src/unstrip.c:1893 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s" @@ -4755,8 +4765,8 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 src/readelf.c:2530 -#: src/readelf.c:2812 src/readelf.c:2885 src/readelf.c:4488 +#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2208 src/readelf.c:2466 src/readelf.c:2542 +#: src/readelf.c:2846 src/readelf.c:2920 src/readelf.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %Zu" msgstr ".debug_line section inválida" @@ -4811,7 +4821,7 @@ msgstr "Ruta de ejecución de la biblioteca: [%s]\n" msgid "% (bytes)\n" msgstr "% (bytes)\n" -#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1957 +#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1960 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4820,7 +4830,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0\n" -#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1975 +#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4839,7 +4849,7 @@ msgstr[1] "" "Sección de reubicación [%2zu] '%s' para sección [%2u] '%s' en compensación " "%#0 contiene entradas %d:\n" -#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1990 +#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1993 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4864,21 +4874,21 @@ msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n" msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n" -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1910 -#: src/readelf.c:1922 src/readelf.c:2056 src/readelf.c:2068 src/readelf.c:2082 -#: src/readelf.c:2101 src/readelf.c:2114 +#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1913 +#: src/readelf.c:1925 src/readelf.c:2059 src/readelf.c:2071 src/readelf.c:2085 +#: src/readelf.c:2107 src/readelf.c:2120 msgid "" msgstr "" -#: src/readelf.c:2000 +#: src/readelf.c:2003 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n" -#: src/readelf.c:2002 +#: src/readelf.c:2005 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n" -#: src/readelf.c:2210 +#: src/readelf.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4893,40 +4903,40 @@ msgstr[1] "" "\n" "La tabla de símbolos [%2u] '%s' contiene entradas %u:\n" -#: src/readelf.c:2215 +#: src/readelf.c:2221 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "símbolos locales %lu Tabla de cadena: [%2u] '%s'\n" msgstr[1] " Símbolos locales %lu Tabla de cadenas: [%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2223 +#: src/readelf.c:2229 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Núm: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n" -#: src/readelf.c:2225 +#: src/readelf.c:2231 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n" -#: src/readelf.c:2245 +#: src/readelf.c:2251 #, c-format msgid "%5u: %0* %6 %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "%5u: %0* %6 %-7s %-6s %-9s %6s %s" -#: src/readelf.c:2333 +#: src/readelf.c:2339 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "símbolo dinámico erróneo" -#: src/readelf.c:2415 +#: src/readelf.c:2421 msgid "none" msgstr "nada" -#: src/readelf.c:2432 +#: src/readelf.c:2438 msgid "| " msgstr "| " -#: src/readelf.c:2463 +#: src/readelf.c:2469 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4947,17 +4957,17 @@ msgstr[1] "" " Dirección: %#0* Compensación: %#08 Enlace a sección: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2484 +#: src/readelf.c:2490 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: Versión: %hu Fichero: %s Conteo: %hu\n" -#: src/readelf.c:2497 +#: src/readelf.c:2503 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: Nombre: %s Banderas: %s Versión: %hu\n" -#: src/readelf.c:2534 +#: src/readelf.c:2546 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4978,18 +4988,18 @@ msgstr[1] "" " Dirección: %#0* Compensación: %#08 Enlace a sección: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2562 +#: src/readelf.c:2574 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr "" " %#06x: Versión: %hd Banderas: %s Índice: %hd Conteo: %hd Nombre: %s\n" -#: src/readelf.c:2577 +#: src/readelf.c:2589 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: Principal %d: %s\n" -#: src/readelf.c:2816 +#: src/readelf.c:2850 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5010,15 +5020,15 @@ msgstr[1] "" " Dirección: %#0* Compensación: %#08 Enlace a sección: " "[%2u] '%s'" -#: src/readelf.c:2844 +#: src/readelf.c:2878 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *local* " -#: src/readelf.c:2849 +#: src/readelf.c:2883 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *global* " -#: src/readelf.c:2890 +#: src/readelf.c:2925 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5043,22 +5053,22 @@ msgstr[1] "" " Dirección: %#0* Compensación: %#08 Enlace a sección: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2912 +#: src/readelf.c:2947 #, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr " Longitud Número % of total Cobertura\n" -#: src/readelf.c:2914 +#: src/readelf.c:2949 #, c-format msgid " 0 %6 %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6 %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2921 +#: src/readelf.c:2956 #, c-format msgid "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2934 +#: src/readelf.c:2969 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -5067,12 +5077,27 @@ msgstr "" " Número promedio de pruebas: búsqueda exitosa: %f\n" " búsqueda sin éxito: %f\n" -#: src/readelf.c:2952 src/readelf.c:2994 src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:2987 src/readelf.c:3042 src/readelf.c:3098 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s" -#: src/readelf.c:3089 +#: src/readelf.c:2995 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash section %d" +msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" + +#: src/readelf.c:3050 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" +msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" + +#: src/readelf.c:3106 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in gnu.hash section %d" +msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" + +#: src/readelf.c:3173 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -5082,7 +5107,7 @@ msgstr "" " Tamaño de Bitmask: %zu bytes %%% bits establecen segundo " "cambio de dispersión: %u\n" -#: src/readelf.c:3164 +#: src/readelf.c:3248 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5099,7 +5124,7 @@ msgstr[1] "" "Sección de lista de biblioteca [%2zu] '%s' en compensación %#0 " "contiene entradas %d:\n" -#: src/readelf.c:3178 +#: src/readelf.c:3262 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -5107,7 +5132,7 @@ msgstr "" " Biblioteca Marca de tiempo Indicadores " "de versión de suma de verificación" -#: src/readelf.c:3228 +#: src/readelf.c:3312 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5118,140 +5143,140 @@ msgstr "" "Sección de atributos de objeto [%2zu] '%s' de % bytes con " "desplazamiento %#0:\n" -#: src/readelf.c:3244 +#: src/readelf.c:3329 msgid " Owner Size\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:3270 +#: src/readelf.c:3358 #, c-format msgid " %-13s %4\n" msgstr " %-13s %4\n" -#: src/readelf.c:3302 +#: src/readelf.c:3397 #, c-format msgid " %-4u %12\n" msgstr " %-4u %12\n" -#: src/readelf.c:3307 +#: src/readelf.c:3402 #, c-format msgid " File: %11\n" msgstr " File: %11\n" -#: src/readelf.c:3342 +#: src/readelf.c:3451 #, c-format msgid " %s: %, %s\n" msgstr " %s: %, %s\n" -#: src/readelf.c:3345 +#: src/readelf.c:3454 #, c-format msgid " %s: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:3348 +#: src/readelf.c:3457 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3355 +#: src/readelf.c:3467 #, c-format msgid " %u: %\n" msgstr " %u: %\n" -#: src/readelf.c:3358 +#: src/readelf.c:3470 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3403 +#: src/readelf.c:3515 #, c-format msgid "%s+%# <%s+%#>" msgstr "%s+%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3406 +#: src/readelf.c:3518 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s+%#>" msgstr "%s+%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3411 +#: src/readelf.c:3523 #, c-format msgid "%# <%s+%#>" msgstr "%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3414 +#: src/readelf.c:3526 #, c-format msgid "%#0* <%s+%#>" msgstr "%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3420 +#: src/readelf.c:3532 #, c-format msgid "%s+%# <%s>" msgstr "%s+%# <%s>" -#: src/readelf.c:3423 +#: src/readelf.c:3535 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s>" msgstr "%s+%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3427 +#: src/readelf.c:3539 #, c-format msgid "%# <%s>" msgstr "%# <%s>" -#: src/readelf.c:3430 +#: src/readelf.c:3542 #, c-format msgid "%#0* <%s>" msgstr "%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3435 +#: src/readelf.c:3547 #, c-format msgid "%s+%#" msgstr "%s+%#" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3550 #, c-format msgid "%s+%#0*" msgstr "%s+%#0*" -#: src/readelf.c:3820 +#: src/readelf.c:3932 msgid "empty block" msgstr "bloque vacío" -#: src/readelf.c:3823 +#: src/readelf.c:3935 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "bloque de byte %zu:" -#: src/readelf.c:4217 +#: src/readelf.c:4332 #, c-format msgid "%*s[%4] %s \n" msgstr "%*s[%4] %s \n" -#: src/readelf.c:4274 +#: src/readelf.c:4389 #, c-format msgid "%s %# used with different address sizes" msgstr "%s %# utilizado con direcciones de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:4281 +#: src/readelf.c:4396 #, c-format msgid "%s %# used with different offset sizes" msgstr "%s %# utilizado con offsetr de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:4288 +#: src/readelf.c:4403 #, fuzzy, c-format msgid "%s %# used with different base addresses" msgstr "%s %# utilizado con direcciones de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:4370 +#: src/readelf.c:4492 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] \n" -#: src/readelf.c:4378 +#: src/readelf.c:4500 #, c-format msgid " [%6tx] ... % bytes ...\n" msgstr " [%6tx] ... % bytes ...\n" -#: src/readelf.c:4404 +#: src/readelf.c:4526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5262,7 +5287,7 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#:\n" " [ Código]\n" -#: src/readelf.c:4412 +#: src/readelf.c:4534 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5271,30 +5296,30 @@ msgstr "" "\n" "Sección de abreviatura en compensación %:\n" -#: src/readelf.c:4425 +#: src/readelf.c:4547 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n" -#: src/readelf.c:4441 +#: src/readelf.c:4563 #, c-format msgid " [%5u] offset: %, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] compensación: %, hijos: %s, etiqueta: %s\n" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "yes" msgstr "sí" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "no" msgstr "no" -#: src/readelf.c:4478 src/readelf.c:4551 +#: src/readelf.c:4600 src/readelf.c:4673 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:4493 +#: src/readelf.c:4615 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5309,12 +5334,12 @@ msgstr[1] "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %# contiene entradas %zu:\n" -#: src/readelf.c:4524 +#: src/readelf.c:4646 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4526 +#: src/readelf.c:4648 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*, length: %5, CU DIE offset: %6\n" @@ -5322,8 +5347,8 @@ msgstr "" " Inicio [%*zu]: %0#*, longitud: %5, compensación CU DIE: " "%6\n" -#: src/readelf.c:4556 src/readelf.c:4710 src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6145 -#: src/readelf.c:6646 src/readelf.c:6766 src/readelf.c:6922 src/readelf.c:7345 +#: src/readelf.c:4678 src/readelf.c:4832 src/readelf.c:5408 src/readelf.c:6362 +#: src/readelf.c:6894 src/readelf.c:7014 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:7602 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5332,7 +5357,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#:\n" -#: src/readelf.c:4569 src/readelf.c:6171 +#: src/readelf.c:4691 src/readelf.c:6388 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5341,106 +5366,111 @@ msgstr "" "\n" "Tabla en compensación %Zu:\n" -#: src/readelf.c:4573 src/readelf.c:5255 src/readelf.c:6180 +#: src/readelf.c:4695 src/readelf.c:5432 src/readelf.c:6399 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:4589 +#: src/readelf.c:4711 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6\n" msgstr " (compensación: %#)" -#: src/readelf.c:4601 +#: src/readelf.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:4605 +#: src/readelf.c:4727 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6\n" msgstr " (compensación: %#)" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4744 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6\n" msgstr " (fin de compensación: %#)" -#: src/readelf.c:4626 +#: src/readelf.c:4748 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "no hay valor de dirección" -#: src/readelf.c:4631 +#: src/readelf.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6\n" "\n" msgstr " establecer archivo a %\n" -#: src/readelf.c:4635 +#: src/readelf.c:4757 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4675 +#: src/readelf.c:4797 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%)\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:4678 +#: src/readelf.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4809 #, c-format msgid " %Zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4705 +#: src/readelf.c:4827 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4735 src/readelf.c:6673 +#: src/readelf.c:4857 src/readelf.c:6921 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] \n" -#: src/readelf.c:4757 src/readelf.c:6695 +#: src/readelf.c:4879 src/readelf.c:6943 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] (dirección base) %s\n" -#: src/readelf.c:4764 src/readelf.c:6702 +#: src/readelf.c:4886 src/readelf.c:6950 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] lista vacía\n" -#: src/readelf.c:4775 +#: src/readelf.c:4897 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4777 +#: src/readelf.c:4899 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5210 +#: src/readelf.c:5078 +#, fuzzy +msgid " \n" +msgstr " \n" + +#: src/readelf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/readelf.c:5227 +#: src/readelf.c:5404 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5450,7 +5480,7 @@ msgstr "" "Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación " "%#:\n" -#: src/readelf.c:5277 +#: src/readelf.c:5454 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5459,50 +5489,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Terminator cero\n" -#: src/readelf.c:5362 +#: src/readelf.c:5547 src/readelf.c:5702 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "longitud de aumento inválida" -#: src/readelf.c:5374 +#: src/readelf.c:5562 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Codificación de dirección FDE:" -#: src/readelf.c:5380 +#: src/readelf.c:5568 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Codificación de puntero LSDA:" -#: src/readelf.c:5491 +#: src/readelf.c:5679 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr " (compensación: %#)" -#: src/readelf.c:5498 +#: src/readelf.c:5686 #, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr " (fin de compensación: %#)" -#: src/readelf.c:5525 +#: src/readelf.c:5723 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#\n" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5778 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s" -#: src/readelf.c:5586 +#: src/readelf.c:5787 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s" -#: src/readelf.c:5601 +#: src/readelf.c:5802 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "No se puede obtener valor: %s" -#: src/readelf.c:5894 +#: src/readelf.c:6101 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5513,7 +5543,7 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:5926 +#: src/readelf.c:6133 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -5526,7 +5556,7 @@ msgstr "" "Tamaño de dirección: %, Tamaño de compensación: %\n" " Tipo de firma: %#, Tipo de compensación: %#\n" -#: src/readelf.c:5935 +#: src/readelf.c:6142 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -5537,34 +5567,34 @@ msgstr "" " Versión: %, Compensación de sección de abreviatura: %, " "Tamaño de dirección: %, Tamaño de compensación: %\n" -#: src/readelf.c:5960 +#: src/readelf.c:6167 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación % en sección '%s': %s" -#: src/readelf.c:5974 +#: src/readelf.c:6181 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s" -#: src/readelf.c:5983 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" "no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación% en sección " "'%s': %s" -#: src/readelf.c:6015 +#: src/readelf.c:6222 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:6023 +#: src/readelf.c:6230 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s" -#: src/readelf.c:6059 +#: src/readelf.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5574,12 +5604,12 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#:\n" -#: src/readelf.c:6158 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "No se puede obtener sección de datos de línea: %s" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6445 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5608,19 +5638,19 @@ msgstr "" "\n" "Códigos operativos:\n" -#: src/readelf.c:6247 +#: src/readelf.c:6466 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:6262 +#: src/readelf.c:6481 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*] argumento %hhu \n" msgstr[1] " [%*] argumento %hhu\n" -#: src/readelf.c:6270 +#: src/readelf.c:6489 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5628,7 +5658,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de Directorio:" -#: src/readelf.c:6286 +#: src/readelf.c:6505 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5638,7 +5668,7 @@ msgstr "" "Tabla de nombre de archivo:\n" " Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6540 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5646,214 +5676,224 @@ msgstr "" "\n" " Declaraciones de número de Línea:" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6591 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" +msgstr "longitud mínima inválida de tamaño de cadena coincidente" + +#: src/readelf.c:6627 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6396 +#: src/readelf.c:6632 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6416 +#: src/readelf.c:6652 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " Código operativo extendido %u: " -#: src/readelf.c:6421 +#: src/readelf.c:6657 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "Fin de secuencia" -#: src/readelf.c:6438 +#: src/readelf.c:6676 #, fuzzy, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "Establecer dirección a %s\n" -#: src/readelf.c:6459 +#: src/readelf.c:6703 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" "definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%, longitud=%, nombre=" "%s\n" -#: src/readelf.c:6472 +#: src/readelf.c:6716 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " establecer discriminador a %u\n" -#: src/readelf.c:6477 +#: src/readelf.c:6721 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "código operativo desconocido " -#: src/readelf.c:6489 +#: src/readelf.c:6733 msgid " copy" msgstr "Copiar" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6744 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "dirección avanzada por %u a %s, op_index a %u\n" -#: src/readelf.c:6504 +#: src/readelf.c:6748 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n" -#: src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:6759 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr " línea de avance por la constante %d a %\n" -#: src/readelf.c:6523 +#: src/readelf.c:6767 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr " establecer archivo a %\n" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr " Establecer columna a %\n" -#: src/readelf.c:6540 +#: src/readelf.c:6784 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr "Establecer '%s' a %\n" -#: src/readelf.c:6546 +#: src/readelf.c:6790 msgid " set basic block flag" msgstr "Establecer bandera de bloque básico" -#: src/readelf.c:6555 +#: src/readelf.c:6803 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "dirección avanzada por constante %u a %s, op_index a %u\n" -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n" -#: src/readelf.c:6577 +#: src/readelf.c:6825 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6834 msgid " set prologue end flag" msgstr " Establecer bandera prologue_end" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6839 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " Establecer bandera epilogue_begin" -#: src/readelf.c:6600 +#: src/readelf.c:6848 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " establecer isa para %u\n" -#: src/readelf.c:6609 +#: src/readelf.c:6857 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" msgstr[0] " opcódigo con parámetro % desconocido:" msgstr[1] " opcódigo con parámetros % desconocido:" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6889 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6964 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:6718 +#: src/readelf.c:6966 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:6725 +#: src/readelf.c:6973 src/readelf.c:7858 msgid " \n" msgstr " \n" -#: src/readelf.c:6777 src/readelf.c:6931 +#: src/readelf.c:7025 src/readelf.c:7186 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "no es posible obtener datos de la sección de macro información: %s" -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:7104 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:6972 +#: src/readelf.c:7127 +#, fuzzy, c-format +msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" +msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" + +#: src/readelf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:6984 +#: src/readelf.c:7239 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:6990 src/readelf.c:7703 +#: src/readelf.c:7245 src/readelf.c:7968 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6997 +#: src/readelf.c:7252 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%\n" msgstr " Dirección de punto de entrada: %#\n" -#: src/readelf.c:7000 +#: src/readelf.c:7255 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %\n" msgstr " (compensación: %#)" -#: src/readelf.c:7008 +#: src/readelf.c:7263 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%\n" msgstr " (fin de compensación: %#)" -#: src/readelf.c:7021 +#: src/readelf.c:7276 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, % items:\n" msgstr " opcódigo con parámetro % desconocido:" -#: src/readelf.c:7028 +#: src/readelf.c:7283 #, c-format msgid " [%]" msgstr "" -#: src/readelf.c:7040 +#: src/readelf.c:7295 #, fuzzy, c-format msgid " % arguments:" msgstr " [%*] argumento %hhu \n" -#: src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:7323 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:7303 +#: src/readelf.c:7560 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" -#: src/readelf.c:7331 +#: src/readelf.c:7588 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr "" " Compensación [%5d] DIE: %6, Compensación CU DIE: %6, " "nombre: %s\n" -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7629 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5864,12 +5904,12 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#:\n" " %*s String\n" -#: src/readelf.c:7386 +#: src/readelf.c:7643 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n" -#: src/readelf.c:7406 +#: src/readelf.c:7663 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5878,7 +5918,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:7508 +#: src/readelf.c:7765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5887,22 +5927,22 @@ msgstr "" "\n" "Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:7531 +#: src/readelf.c:7788 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "Codificación LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:7543 +#: src/readelf.c:7800 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "Codificación TType: %#x " -#: src/readelf.c:7557 +#: src/readelf.c:7815 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x " -#: src/readelf.c:7570 +#: src/readelf.c:7828 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5910,7 +5950,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabla de sitio de llamada:" -#: src/readelf.c:7584 +#: src/readelf.c:7842 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5923,12 +5963,12 @@ msgstr "" " Landing pad: %#\n" " Action: %u\n" -#: src/readelf.c:7644 +#: src/readelf.c:7909 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "Codificación TType inválida" -#: src/readelf.c:7665 +#: src/readelf.c:7930 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5937,37 +5977,37 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %# contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:7694 +#: src/readelf.c:7959 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7977 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#\n" msgstr " (compensación: %#)" -#: src/readelf.c:7719 +#: src/readelf.c:7984 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#\n" msgstr " (compensación: %#)" -#: src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:7991 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#\n" msgstr " (fin de compensación: %#)" -#: src/readelf.c:7733 +#: src/readelf.c:7998 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#\n" msgstr " (compensación: %#)" -#: src/readelf.c:7740 +#: src/readelf.c:8005 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#\n" msgstr " (fin de compensación: %#)" -#: src/readelf.c:7747 +#: src/readelf.c:8012 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5976,7 +6016,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %# contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:8034 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5985,7 +6025,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %# contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:7795 +#: src/readelf.c:8060 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5994,7 +6034,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %# contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:7824 +#: src/readelf.c:8089 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6003,17 +6043,17 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0\n" -#: src/readelf.c:7909 +#: src/readelf.c:8176 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s" -#: src/readelf.c:8069 src/readelf.c:8675 src/readelf.c:8786 src/readelf.c:8844 +#: src/readelf.c:8336 src/readelf.c:8942 src/readelf.c:9053 src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s" -#: src/readelf.c:8416 +#: src/readelf.c:8683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6022,21 +6062,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... ..." -#: src/readelf.c:8919 +#: src/readelf.c:9190 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Owner Data size Type\n" -#: src/readelf.c:8937 +#: src/readelf.c:9208 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr " %-13.*s %9 %s\n" -#: src/readelf.c:8987 +#: src/readelf.c:9258 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s" -#: src/readelf.c:9014 +#: src/readelf.c:9285 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6045,7 +6085,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de nota [%2zu] '%s' de % bytes en compensación %#0:\n" -#: src/readelf.c:9037 +#: src/readelf.c:9308 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6054,7 +6094,7 @@ msgstr "" "\n" "Segmento de nota de % bytes en compensación %#0:\n" -#: src/readelf.c:9083 +#: src/readelf.c:9354 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6063,12 +6103,12 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:9089 src/readelf.c:9112 +#: src/readelf.c:9360 src/readelf.c:9383 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s" -#: src/readelf.c:9093 +#: src/readelf.c:9364 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6078,7 +6118,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', % bytes en compensación " "%#0:\n" -#: src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:9377 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6087,7 +6127,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:9116 +#: src/readelf.c:9387 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6097,7 +6137,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene % bytes en compensación " "%#0:\n" -#: src/readelf.c:9164 +#: src/readelf.c:9435 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6106,7 +6146,7 @@ msgstr "" "\n" "sección [%lu] no existe" -#: src/readelf.c:9193 +#: src/readelf.c:9464 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6115,12 +6155,12 @@ msgstr "" "\n" "sección '%s' no existe" -#: src/readelf.c:9250 +#: src/readelf.c:9521 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s" -#: src/readelf.c:9253 +#: src/readelf.c:9524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6129,7 +6169,7 @@ msgstr "" "\n" "Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n" -#: src/readelf.c:9257 +#: src/readelf.c:9528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6138,12 +6178,12 @@ msgstr "" "\n" "Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n" -#: src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:9546 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s" -#: src/readelf.c:9280 +#: src/readelf.c:9551 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n" @@ -6209,12 +6249,12 @@ msgstr "Radical inválido: %s" msgid "%s: file format not recognized" msgstr "%s: No se reconoce el formato del fichero" -#: src/size.c:438 src/size.c:571 +#: src/size.c:437 src/size.c:570 #, c-format msgid " (ex %s)" msgstr " (ex %s)" -#: src/size.c:596 +#: src/size.c:595 msgid "(TOTALS)\n" msgstr "(TOTALES)\n" @@ -6372,82 +6412,87 @@ msgstr "%s: no puede utilizarse -o o -f cuando se extrae un archivo" msgid "cannot open EBL backend" msgstr "No se puede abrir el segundo plano EBL" -#: src/strip.c:518 src/strip.c:542 +#: src/strip.c:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of phdrs" +msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s" + +#: src/strip.c:523 src/strip.c:547 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "no se puede crear fichero nuevo '%s': %s" -#: src/strip.c:608 +#: src/strip.c:613 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "Fichero illformed '%s'" -#: src/strip.c:930 src/strip.c:1019 +#: src/strip.c:935 src/strip.c:1024 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "al generar fichero de salida: %s" -#: src/strip.c:992 src/strip.c:1957 +#: src/strip.c:997 src/strip.c:1962 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: error al crear encabezamiento ELF: %s" -#: src/strip.c:1006 +#: src/strip.c:1011 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "al preparar salida para '%s'" -#: src/strip.c:1057 src/strip.c:1114 +#: src/strip.c:1062 src/strip.c:1119 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "al crear sección de encabezamiento de sección: %s" -#: src/strip.c:1063 +#: src/strip.c:1068 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "no se puede asignar espacio para los datos: %s" -#: src/strip.c:1123 +#: src/strip.c:1128 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "al crear tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" -#: src/strip.c:1752 +#: src/strip.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "Mostrar reubicaciones" -#: src/strip.c:1869 src/strip.c:1979 +#: src/strip.c:1874 src/strip.c:1984 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "al escribir '%s': %s" -#: src/strip.c:1880 +#: src/strip.c:1885 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "al crear '%s'" -#: src/strip.c:1902 +#: src/strip.c:1907 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "al computar la suma de verificación para información de depuración" -#: src/strip.c:1965 +#: src/strip.c:1970 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: error al leer el fichero: %s" -#: src/strip.c:2004 src/strip.c:2024 +#: src/strip.c:2009 src/strip.c:2029 #, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "al escribir '%s'" -#: src/strip.c:2061 src/strip.c:2068 +#: src/strip.c:2066 src/strip.c:2073 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "Error al terminar '%s': %s" -#: src/strip.c:2091 src/strip.c:2148 +#: src/strip.c:2096 src/strip.c:2153 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "no es posible establecer acceso y fecha de modificación de '%s'" @@ -6535,166 +6580,171 @@ msgstr "no se puede crear el encabezamiento ELF: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "no se puede copiar encabezamiento ELF: %s" -#: src/unstrip.c:263 src/unstrip.c:1828 +#: src/unstrip.c:262 src/unstrip.c:1832 src/unstrip.c:1876 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of program headers: %s" +msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s" + +#: src/unstrip.c:267 src/unstrip.c:1836 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "No pueden crear encabezamientos de programa: %s" -#: src/unstrip.c:269 +#: src/unstrip.c:273 #, c-format msgid "cannot copy program header: %s" msgstr "no puede copiar encabezamiento de programa: %s" -#: src/unstrip.c:279 +#: src/unstrip.c:283 #, c-format msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "no se puede copiar encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:282 src/unstrip.c:1509 +#: src/unstrip.c:286 src/unstrip.c:1513 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:284 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1515 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:308 +#: src/unstrip.c:312 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "no se puede crear el directorio '%s'" -#: src/unstrip.c:348 src/unstrip.c:765 src/unstrip.c:1543 +#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:769 src/unstrip.c:1547 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "no se puede obtener entrada de tabla de símbolos: %s" -#: src/unstrip.c:364 src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:603 src/unstrip.c:615 -#: src/unstrip.c:1564 src/unstrip.c:1694 src/unstrip.c:1718 +#: src/unstrip.c:368 src/unstrip.c:586 src/unstrip.c:607 src/unstrip.c:619 +#: src/unstrip.c:1568 src/unstrip.c:1698 src/unstrip.c:1722 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "no se puede actualizar tabla de símbolos: %s" -#: src/unstrip.c:374 +#: src/unstrip.c:378 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:424 +#: src/unstrip.c:417 src/unstrip.c:428 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "no se puede actualizar reubicación: %s" -#: src/unstrip.c:511 +#: src/unstrip.c:515 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s" -#: src/unstrip.c:523 +#: src/unstrip.c:527 #, c-format msgid "unexpected section type in [%Zu] with sh_link to symtab" msgstr "tipo de sección inesperado en [%Zu] con sh_link para symtab" -#: src/unstrip.c:771 +#: src/unstrip.c:775 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%Zu]" msgstr "compensación de cadena inválida en símbolo [%Zu]" -#: src/unstrip.c:913 src/unstrip.c:1254 +#: src/unstrip.c:917 src/unstrip.c:1258 #, c-format msgid "cannot read section [%Zu] name: %s" msgstr "no se puede leer nombre [%Zu]: %s" -#: src/unstrip.c:954 src/unstrip.c:973 src/unstrip.c:1006 +#: src/unstrip.c:958 src/unstrip.c:977 src/unstrip.c:1010 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "no se puede leer sección '.gnu.prelink_undo': %s" -#: src/unstrip.c:994 +#: src/unstrip.c:998 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "contenido inválido en sección '%s'" -#: src/unstrip.c:1049 src/unstrip.c:1374 +#: src/unstrip.c:1053 src/unstrip.c:1378 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%Zu] '%s'" msgstr "no se puede hallar sección coincidente para [%Zu] '%s'" -#: src/unstrip.c:1174 src/unstrip.c:1189 src/unstrip.c:1455 +#: src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1193 src/unstrip.c:1459 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "no se puede añadir nombre de sección a tabla de cadenas: %s" -#: src/unstrip.c:1198 +#: src/unstrip.c:1202 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" "no se pueden actualizar datos de tabla de cadenas de encabezamiento de " "sección: %s" -#: src/unstrip.c:1225 src/unstrip.c:1229 +#: src/unstrip.c:1229 src/unstrip.c:1233 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" "no se puede obtener índice de sección de tabla de cadenas de encabezamiento " "de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1470 +#: src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1241 src/unstrip.c:1474 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "No se puede obtener cuenta de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1240 +#: src/unstrip.c:1244 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "más secciones en el archivo despojado que en el archivo de depuración -- " "¿argumentos invertidos?" -#: src/unstrip.c:1299 src/unstrip.c:1389 +#: src/unstrip.c:1303 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "no se puede obtener tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1449 +#: src/unstrip.c:1453 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "No se puede añadir nueva sección: %s" -#: src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1555 #, c-format msgid "symbol [%Zu] has invalid section index" msgstr "símbolo [%Zu] tiene índice de sección inválido" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1793 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s" -#: src/unstrip.c:1810 +#: src/unstrip.c:1814 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1838 +#: src/unstrip.c:1846 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de programa: %s" -#: src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1851 src/unstrip.c:1934 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "no se puede escribir al archivo de salida: %s" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1903 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "datos DWARF no se ajustan para polarización de pre-enlace; considere prelink " "-u" -#: src/unstrip.c:1894 +#: src/unstrip.c:1906 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -6702,77 +6752,77 @@ msgstr "" "Datos DWARF en '%s' no se ajustan a polarización de pre-enlace; considere " "prelink -u" -#: src/unstrip.c:1913 src/unstrip.c:1964 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:1925 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:1988 src/unstrip.c:2074 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "no se puede crear un descriptor ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1955 +#: src/unstrip.c:1967 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:1957 +#: src/unstrip.c:1969 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1980 +#: src/unstrip.c:1992 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1983 +#: src/unstrip.c:1995 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1986 +#: src/unstrip.c:1998 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:2001 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2019 +#: src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "no se puede hallar archivo obtenido para módulo '%s': %s " -#: src/unstrip.c:2023 +#: src/unstrip.c:2035 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "No se puede abrir el archivo '%s' obtenido para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2038 +#: src/unstrip.c:2050 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "no puede hallar archivo de depuración para módulo '%s': %su" -#: src/unstrip.c:2042 +#: src/unstrip.c:2054 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "No puede abrir archivo de depuración '%s' para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2055 +#: src/unstrip.c:2067 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "No se obtuvo el archivo '%s' de módulo '%s' " -#: src/unstrip.c:2086 +#: src/unstrip.c:2098 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" "No puede almacenar en cache direcciones de sección para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2219 +#: src/unstrip.c:2231 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "No se encontraron módulos coincidentes" -#: src/unstrip.c:2228 +#: src/unstrip.c:2240 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "coincidió con más de un módulo" -#: src/unstrip.c:2275 +#: src/unstrip.c:2287 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -6780,7 +6830,7 @@ msgstr "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2288 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index d0e5d0219..20cd0269f 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-25 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n" "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3098 -#: src/readelf.c:3447 src/readelf.c:8018 src/unstrip.c:2115 src/unstrip.c:2323 +#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3182 +#: src/readelf.c:3559 src/readelf.c:8285 src/unstrip.c:2127 src/unstrip.c:2335 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "メモリー消費済み" @@ -210,7 +210,12 @@ msgstr "不当な CFI セクション" msgid "no alternative debug link found" msgstr "" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2265 +#: libdw/dwarf_error.c:95 +#, fuzzy +msgid "invalid opcode" +msgstr "不当なオペランド" + +#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2277 msgid "Input selection options:" msgstr "選択オプションを入力してください:" @@ -534,7 +539,7 @@ msgstr "ソース演算子の大きさが無効" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "宛先演算子の大きさが無効" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5190 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5367 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "無効なエンコード" @@ -616,8 +621,8 @@ msgstr "データ/scnが不整合です" msgid "invalid section header" msgstr "不当なセクションヘッダー" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:6980 src/readelf.c:7426 -#: src/readelf.c:7527 src/readelf.c:7689 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7235 src/readelf.c:7683 +#: src/readelf.c:7784 src/readelf.c:7954 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "不当なデータ" @@ -713,7 +718,7 @@ msgstr "" msgid "[ADDR...]" msgstr "" -#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:662 src/elflint.c:235 +#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:663 src/elflint.c:235 #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:949 src/nm.c:265 src/objdump.c:181 #: src/ranlib.c:128 src/readelf.c:500 src/size.c:211 src/strings.c:226 #: src/strip.c:213 src/unstrip.c:233 @@ -727,7 +732,7 @@ msgstr "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:667 src/elflint.c:240 +#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:668 src/elflint.c:240 #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:954 src/nm.c:270 src/objdump.c:186 #: src/ranlib.c:133 src/readelf.c:505 src/size.c:216 src/strings.c:231 #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:238 @@ -1100,120 +1105,120 @@ msgstr "" msgid "cannot get symbol in '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:372 +#: src/elfcmp.c:373 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:375 +#: src/elfcmp.c:376 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:421 src/elfcmp.c:490 +#: src/elfcmp.c:422 src/elfcmp.c:491 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:429 +#: src/elfcmp.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s" -#: src/elfcmp.c:439 +#: src/elfcmp.c:440 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:447 +#: src/elfcmp.c:448 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:462 +#: src/elfcmp.c:463 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:470 +#: src/elfcmp.c:471 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:479 +#: src/elfcmp.c:480 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:519 +#: src/elfcmp.c:520 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:523 +#: src/elfcmp.c:524 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:538 +#: src/elfcmp.c:539 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:571 src/elfcmp.c:576 +#: src/elfcmp.c:572 src/elfcmp.c:577 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:595 src/elfcmp.c:601 +#: src/elfcmp.c:596 src/elfcmp.c:602 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:607 +#: src/elfcmp.c:608 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:631 +#: src/elfcmp.c:632 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:694 +#: src/elfcmp.c:695 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "" -#: src/elfcmp.c:722 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:381 src/ranlib.c:161 src/size.c:293 -#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1911 -#: src/unstrip.c:1940 +#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1923 +#: src/unstrip.c:1952 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' を開けません" -#: src/elfcmp.c:726 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 +#: src/elfcmp.c:727 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:731 +#: src/elfcmp.c:732 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:749 +#: src/elfcmp.c:750 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:759 +#: src/elfcmp.c:760 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:769 src/elfcmp.c:783 +#: src/elfcmp.c:770 src/elfcmp.c:784 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "" @@ -2958,52 +2963,57 @@ msgstr "" msgid "while reading ELF file" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:334 src/findtextrel.c:351 -#, c-format -msgid "cannot get program header index at offset %d: %s" -msgstr "" +#: src/findtextrel.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header count: %s" +msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s" + +#: src/findtextrel.c:340 src/findtextrel.c:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header index at offset %zd: %s" +msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s" -#: src/findtextrel.c:403 +#: src/findtextrel.c:409 #, c-format msgid "cannot get section header of section %Zu: %s" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:415 +#: src/findtextrel.c:421 #, c-format msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:435 src/findtextrel.c:458 +#: src/findtextrel.c:441 src/findtextrel.c:464 #, c-format msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:523 +#: src/findtextrel.c:529 #, c-format msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:576 +#: src/findtextrel.c:582 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:583 src/findtextrel.c:603 +#: src/findtextrel.c:589 src/findtextrel.c:609 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-" "fPIC\n" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:591 +#: src/findtextrel.c:597 #, c-format msgid "" "either the file containing the function '%s' or the file containing the " "function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" -#: src/findtextrel.c:611 +#: src/findtextrel.c:617 #, c-format msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" @@ -3418,7 +3428,7 @@ msgstr "" "れました" #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527 -#: src/readelf.c:829 src/strip.c:563 +#: src/readelf.c:829 src/strip.c:568 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "セクション数を決定できません: %s" @@ -3656,7 +3666,7 @@ msgstr "内部エラー: 非 nobits セクションが nobits セクションに msgid "cannot get header of 0th section: %s" msgstr "0番目のセクションのヘッダーを得られません: %s" -#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1818 +#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1822 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "ELF ヘッダーを更新できません: %s" @@ -3823,7 +3833,7 @@ msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s-%s): %s" msgstr "%s: 内部エラー %d (%s-%s): %s" #: src/nm.c:398 src/nm.c:410 src/size.c:309 src/size.c:318 src/size.c:329 -#: src/strip.c:2155 +#: src/strip.c:2160 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "'%s' を閉じている最中" @@ -3867,12 +3877,12 @@ msgstr "%s%s%s: ファイル形式を認識できません" msgid "cannot create search tree" msgstr "検索ツリーを生成できません" -#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:787 src/readelf.c:536 +#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:793 src/readelf.c:536 #: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579 -#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1972 src/readelf.c:2196 src/readelf.c:2454 -#: src/readelf.c:2524 src/readelf.c:2606 src/readelf.c:3117 src/readelf.c:3153 -#: src/readelf.c:3216 src/readelf.c:7920 src/readelf.c:9002 src/readelf.c:9149 -#: src/readelf.c:9217 src/size.c:417 src/size.c:487 src/strip.c:503 +#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 +#: src/readelf.c:2536 src/readelf.c:2623 src/readelf.c:3201 src/readelf.c:3237 +#: src/readelf.c:3300 src/readelf.c:8187 src/readelf.c:9273 src/readelf.c:9420 +#: src/readelf.c:9488 src/size.c:417 src/size.c:486 src/strip.c:503 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "セクションヘッダー文字列テーブル索引が得られません" @@ -3957,15 +3967,15 @@ msgstr "操作が指定されていません。\n" msgid "while close `%s'" msgstr "" -#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2069 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2072 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "不当なシンボル" -#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1911 src/readelf.c:2102 +#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1914 src/readelf.c:2108 msgid "INVALID SECTION" msgstr "不当なセクション" -#: src/objdump.c:510 +#: src/objdump.c:514 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3973,21 +3983,21 @@ msgid "" "%-*s TYPE VALUE\n" msgstr "" -#: src/objdump.c:513 +#: src/objdump.c:517 msgid "OFFSET" msgstr "" -#: src/objdump.c:576 +#: src/objdump.c:582 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "" -#: src/objdump.c:697 +#: src/objdump.c:703 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "" -#: src/objdump.c:736 +#: src/objdump.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "PLT セクションを割り当てられません: %s" @@ -4145,11 +4155,11 @@ msgstr "Elf 記述子を生成できません: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "セクションを得られません: %s" -#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9169 -#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:383 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:540 -#: src/unstrip.c:557 src/unstrip.c:593 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1059 -#: src/unstrip.c:1250 src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 -#: src/unstrip.c:1591 src/unstrip.c:1780 +#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9440 +#: src/unstrip.c:356 src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:436 src/unstrip.c:544 +#: src/unstrip.c:561 src/unstrip.c:597 src/unstrip.c:795 src/unstrip.c:1063 +#: src/unstrip.c:1254 src/unstrip.c:1314 src/unstrip.c:1435 src/unstrip.c:1488 +#: src/unstrip.c:1595 src/unstrip.c:1784 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s" @@ -4159,8 +4169,8 @@ msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "セクションを得られません: %s" -#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5221 src/readelf.c:7414 src/readelf.c:7516 -#: src/readelf.c:7674 +#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5398 src/readelf.c:7671 src/readelf.c:7773 +#: src/readelf.c:7939 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "%s の内容を得られません: %s" @@ -4462,7 +4472,7 @@ msgstr "" " セクションからセグメントへのマッビング:\n" " セグメント セクション..." -#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881 +#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1886 src/unstrip.c:1893 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s" @@ -4501,8 +4511,8 @@ msgstr "<不当なシンボル>" msgid "" msgstr "<不当なセクション>" -#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 src/readelf.c:2530 -#: src/readelf.c:2812 src/readelf.c:2885 src/readelf.c:4488 +#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2208 src/readelf.c:2466 src/readelf.c:2542 +#: src/readelf.c:2846 src/readelf.c:2920 src/readelf.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %Zu" msgstr "不当な .debug_line セクション" @@ -4552,7 +4562,7 @@ msgstr "ライブラリー run パス: [%s]\n" msgid "% (bytes)\n" msgstr "% (バイト)\n" -#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1957 +#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1960 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4561,7 +4571,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %#0 に不当なシンボルテーブル\n" -#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1975 +#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4576,7 +4586,7 @@ msgstr[0] "" "オフセット %5$#0 のセクション [%3$2u] '%4$s' 用のリロケーションセク" "ション [%1$2zu] '%2$s' には %6$d 個の項目があります:\n" -#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1990 +#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1993 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4597,21 +4607,21 @@ msgstr " オフセット タイプ 値 名前\n" msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " オフセット タイプ 値 名前\n" -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1910 -#: src/readelf.c:1922 src/readelf.c:2056 src/readelf.c:2068 src/readelf.c:2082 -#: src/readelf.c:2101 src/readelf.c:2114 +#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1913 +#: src/readelf.c:1925 src/readelf.c:2059 src/readelf.c:2071 src/readelf.c:2085 +#: src/readelf.c:2107 src/readelf.c:2120 msgid "" msgstr "<不当なRELOC>" -#: src/readelf.c:2000 +#: src/readelf.c:2003 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " オフセット タイプ 値 付加名\n" -#: src/readelf.c:2002 +#: src/readelf.c:2005 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " オフセット タイプ 値 付加名\n" -#: src/readelf.c:2210 +#: src/readelf.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4623,39 +4633,39 @@ msgstr[0] "" "\n" "シンボルテーブル [%2u] '%s' には %u 個の項目があります:\n" -#: src/readelf.c:2215 +#: src/readelf.c:2221 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] " %lu ローカルシンボル文字列テーブル: [%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2223 +#: src/readelf.c:2229 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " 数 : 値 大き タイプ Bind Vis Ndx 名前\n" -#: src/readelf.c:2225 +#: src/readelf.c:2231 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " 数 : 値 大き タイプ Bind Vis Ndx 名前\n" -#: src/readelf.c:2245 +#: src/readelf.c:2251 #, c-format msgid "%5u: %0* %6 %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "%5u: %0* %6 %-7s %-6s %-9s %6s %s" -#: src/readelf.c:2333 +#: src/readelf.c:2339 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "不正な動的シンボル" -#: src/readelf.c:2415 +#: src/readelf.c:2421 msgid "none" msgstr "なし" -#: src/readelf.c:2432 +#: src/readelf.c:2438 msgid "| " msgstr "| <不明>" -#: src/readelf.c:2463 +#: src/readelf.c:2469 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4671,17 +4681,17 @@ msgstr[0] "" " アドレス: %#0* オフセット: %#08 セクションへのリンク: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2484 +#: src/readelf.c:2490 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: バージョン: %hu ファイル: %s 数: %hu\n" -#: src/readelf.c:2497 +#: src/readelf.c:2503 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: 名前: %s フラグ: %s バージョン: %hu\n" -#: src/readelf.c:2534 +#: src/readelf.c:2546 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4697,17 +4707,17 @@ msgstr[0] "" " アドレス: %#0* オフセット: %#08 セクションへのリンク: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2562 +#: src/readelf.c:2574 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr " %#06x: バージョン: %hd フラグ: %s 索引: %hd 数: %hd 名前: %s\n" -#: src/readelf.c:2577 +#: src/readelf.c:2589 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: 親 %d: %s\n" -#: src/readelf.c:2816 +#: src/readelf.c:2850 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4723,15 +4733,15 @@ msgstr[0] "" " アドレス: %#0* オフセット: %#08 セクションへのリンク: " "[%2u] '%s'" -#: src/readelf.c:2844 +#: src/readelf.c:2878 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *ローカル* " -#: src/readelf.c:2849 +#: src/readelf.c:2883 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *グローバル* " -#: src/readelf.c:2890 +#: src/readelf.c:2925 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4749,22 +4759,22 @@ msgstr[0] "" " アドレス: %#0* オフセット: %#08 セクションへのリンク: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2912 +#: src/readelf.c:2947 #, fuzzy, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr " 長さ 数 全体の% 範囲 \n" -#: src/readelf.c:2914 +#: src/readelf.c:2949 #, c-format msgid " 0 %6 %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6 %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2921 +#: src/readelf.c:2956 #, c-format msgid "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2934 +#: src/readelf.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -4773,12 +4783,27 @@ msgstr "" " テストの平均数: 検索成功: %f\n" " 検索失敗: %f\n" -#: src/readelf.c:2952 src/readelf.c:2994 src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:2987 src/readelf.c:3042 src/readelf.c:3098 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s" -#: src/readelf.c:3089 +#: src/readelf.c:2995 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash section %d" +msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" + +#: src/readelf.c:3050 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" +msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" + +#: src/readelf.c:3106 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in gnu.hash section %d" +msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" + +#: src/readelf.c:3173 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -4788,7 +4813,7 @@ msgstr "" " ビットマスクの大きさ: %zu バイト %%% ビット設定 第2ハッシュシフ" "ト: %u\n" -#: src/readelf.c:3164 +#: src/readelf.c:3248 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4801,7 +4826,7 @@ msgstr[0] "" "オフセット %3$#0 のライブラリー一覧セクション [%1$2zu] '%2$s' には " "%4$d 個の項目があります:\n" -#: src/readelf.c:3178 +#: src/readelf.c:3262 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -4809,7 +4834,7 @@ msgstr "" " ライブラリー タイムスタンプ チェックサム バー" "ジョン フラグ" -#: src/readelf.c:3228 +#: src/readelf.c:3312 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4820,140 +4845,140 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0 の %3$ バイトのオブジェクト属性セクション " "[%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:3244 +#: src/readelf.c:3329 msgid " Owner Size\n" msgstr " 所有者 大きさ\n" -#: src/readelf.c:3270 +#: src/readelf.c:3358 #, c-format msgid " %-13s %4\n" msgstr " %-13s %4\n" -#: src/readelf.c:3302 +#: src/readelf.c:3397 #, c-format msgid " %-4u %12\n" msgstr " %-4u %12\n" -#: src/readelf.c:3307 +#: src/readelf.c:3402 #, c-format msgid " File: %11\n" msgstr " ファイル: %11\n" -#: src/readelf.c:3342 +#: src/readelf.c:3451 #, c-format msgid " %s: %, %s\n" msgstr " %s: %、%s\n" -#: src/readelf.c:3345 +#: src/readelf.c:3454 #, c-format msgid " %s: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:3348 +#: src/readelf.c:3457 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3355 +#: src/readelf.c:3467 #, c-format msgid " %u: %\n" msgstr " %u: %\n" -#: src/readelf.c:3358 +#: src/readelf.c:3470 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3403 +#: src/readelf.c:3515 #, c-format msgid "%s+%# <%s+%#>" msgstr "%s+%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3406 +#: src/readelf.c:3518 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s+%#>" msgstr "%s+%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3411 +#: src/readelf.c:3523 #, c-format msgid "%# <%s+%#>" msgstr "%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3414 +#: src/readelf.c:3526 #, c-format msgid "%#0* <%s+%#>" msgstr "%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3420 +#: src/readelf.c:3532 #, c-format msgid "%s+%# <%s>" msgstr "%s+%# <%s>" -#: src/readelf.c:3423 +#: src/readelf.c:3535 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s>" msgstr "%s+%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3427 +#: src/readelf.c:3539 #, c-format msgid "%# <%s>" msgstr "%# <%s>" -#: src/readelf.c:3430 +#: src/readelf.c:3542 #, c-format msgid "%#0* <%s>" msgstr "%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3435 +#: src/readelf.c:3547 #, c-format msgid "%s+%#" msgstr "%s+%#" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3550 #, c-format msgid "%s+%#0*" msgstr "%s+%#0*" -#: src/readelf.c:3820 +#: src/readelf.c:3932 msgid "empty block" msgstr "空ブロック" -#: src/readelf.c:3823 +#: src/readelf.c:3935 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu バイトのブロック:" -#: src/readelf.c:4217 +#: src/readelf.c:4332 #, c-format msgid "%*s[%4] %s \n" msgstr "%*s[%4] %s \n" -#: src/readelf.c:4274 +#: src/readelf.c:4389 #, c-format msgid "%s %# used with different address sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4281 +#: src/readelf.c:4396 #, c-format msgid "%s %# used with different offset sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4288 +#: src/readelf.c:4403 #, c-format msgid "%s %# used with different base addresses" msgstr "" -#: src/readelf.c:4370 +#: src/readelf.c:4492 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4378 +#: src/readelf.c:4500 #, c-format msgid " [%6tx] ... % bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4404 +#: src/readelf.c:4526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4964,7 +4989,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [ コード]\n" -#: src/readelf.c:4412 +#: src/readelf.c:4534 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4973,30 +4998,30 @@ msgstr "" "\n" "オフセット % の略語セクション:\n" -#: src/readelf.c:4425 +#: src/readelf.c:4547 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** 略語を読んでいる間にエラー: %s\n" -#: src/readelf.c:4441 +#: src/readelf.c:4563 #, c-format msgid " [%5u] offset: %, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] オフセット: %、子: %s、タグ: %s\n" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "yes" msgstr "はい" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "no" msgstr "いいえ" -#: src/readelf.c:4478 src/readelf.c:4551 +#: src/readelf.c:4600 src/readelf.c:4673 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr ".debug_aragnes の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:4493 +#: src/readelf.c:4615 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5009,20 +5034,20 @@ msgstr[0] "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:4524 +#: src/readelf.c:4646 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4526 +#: src/readelf.c:4648 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*, length: %5, CU DIE offset: %6\n" msgstr "" " [%*zu] 開始: %0#*、長さ: %5、CU DIE オフセット: %6\n" -#: src/readelf.c:4556 src/readelf.c:4710 src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6145 -#: src/readelf.c:6646 src/readelf.c:6766 src/readelf.c:6922 src/readelf.c:7345 +#: src/readelf.c:4678 src/readelf.c:4832 src/readelf.c:5408 src/readelf.c:6362 +#: src/readelf.c:6894 src/readelf.c:7014 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:7602 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5031,7 +5056,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:4569 src/readelf.c:6171 +#: src/readelf.c:4691 src/readelf.c:6388 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5040,108 +5065,113 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %Zu のテーブル:\n" -#: src/readelf.c:4573 src/readelf.c:5255 src/readelf.c:6180 +#: src/readelf.c:4695 src/readelf.c:5432 src/readelf.c:6399 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/readelf.c:4589 +#: src/readelf.c:4711 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6\n" msgstr " (オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:4601 +#: src/readelf.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:4605 +#: src/readelf.c:4727 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6\n" msgstr " (オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4744 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6\n" msgstr " (終了オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:4626 +#: src/readelf.c:4748 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "アドレス値ではありません" -#: src/readelf.c:4631 +#: src/readelf.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6\n" "\n" msgstr " ファイルを % に設定する\n" -#: src/readelf.c:4635 +#: src/readelf.c:4757 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4675 +#: src/readelf.c:4797 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%)\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:4678 +#: src/readelf.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4809 #, c-format msgid " %Zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4705 +#: src/readelf.c:4827 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:4735 src/readelf.c:6673 +#: src/readelf.c:4857 src/readelf.c:6921 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:4757 src/readelf.c:6695 +#: src/readelf.c:4879 src/readelf.c:6943 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] ベースアドレス %s\n" -#: src/readelf.c:4764 src/readelf.c:6702 +#: src/readelf.c:4886 src/readelf.c:6950 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr "" "\n" " [%6tx] ゼロ終端\n" -#: src/readelf.c:4775 +#: src/readelf.c:4897 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4777 +#: src/readelf.c:4899 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5210 +#: src/readelf.c:5078 +#, fuzzy +msgid " \n" +msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" + +#: src/readelf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5227 +#: src/readelf.c:5404 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5150,7 +5180,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$# の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:5277 +#: src/readelf.c:5454 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5159,50 +5189,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] ゼロ終端\n" -#: src/readelf.c:5362 +#: src/readelf.c:5547 src/readelf.c:5702 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "不当な拡大エンコード" -#: src/readelf.c:5374 +#: src/readelf.c:5562 msgid "FDE address encoding: " msgstr "FDE アドレスエンコード" -#: src/readelf.c:5380 +#: src/readelf.c:5568 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "LSDA ポインターエンコード:" -#: src/readelf.c:5491 +#: src/readelf.c:5679 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr " (オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:5498 +#: src/readelf.c:5686 #, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr " (終了オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:5525 +#: src/readelf.c:5723 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr " %-26sLSDA ポインター: %#\n" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5778 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "属性コードを得られません: %s" -#: src/readelf.c:5586 +#: src/readelf.c:5787 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "属性様式を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5601 +#: src/readelf.c:5802 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "属性値を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5894 +#: src/readelf.c:6101 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5213,7 +5243,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [オフセット]\n" -#: src/readelf.c:5926 +#: src/readelf.c:6133 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -5225,7 +5255,7 @@ msgstr "" " バージョン: %2$、略語セクションオフセット: %3$、アドレスの大" "きさ: %4$、オフセットの大きさ: %5$\n" -#: src/readelf.c:5935 +#: src/readelf.c:6142 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -5236,35 +5266,35 @@ msgstr "" " バージョン: %2$、略語セクションオフセット: %3$、アドレスの大" "きさ: %4$、オフセットの大きさ: %5$\n" -#: src/readelf.c:5960 +#: src/readelf.c:6167 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' の オフセット %1$ の DIE を得られません: %3$s" -#: src/readelf.c:5974 +#: src/readelf.c:6181 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "DIE オフセットを得られません: %s" -#: src/readelf.c:5983 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' 中のオフセット %1$ の DIE のタグを得られません: " "%3$s" -#: src/readelf.c:6015 +#: src/readelf.c:6222 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "次の DIE を得られません: %s\n" -#: src/readelf.c:6023 +#: src/readelf.c:6230 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:6059 +#: src/readelf.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5274,12 +5304,12 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:6158 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6445 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5307,18 +5337,18 @@ msgstr "" "\n" "命令コード:\n" -#: src/readelf.c:6247 +#: src/readelf.c:6466 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ" -#: src/readelf.c:6262 +#: src/readelf.c:6481 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:6270 +#: src/readelf.c:6489 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5326,7 +5356,7 @@ msgstr "" "\n" "ディレクトリーテーブル:" -#: src/readelf.c:6286 +#: src/readelf.c:6505 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5336,7 +5366,7 @@ msgstr "" "ファイル名テーブル:\n" " Entry Dir 時刻 大きさ 名前" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6540 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5344,205 +5374,215 @@ msgstr "" "\n" "行 番号 文:" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6591 +#, c-format +msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" +msgstr "" + +#: src/readelf.c:6627 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6396 +#: src/readelf.c:6632 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6416 +#: src/readelf.c:6652 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " 拡張命令コード %u: " -#: src/readelf.c:6421 +#: src/readelf.c:6657 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "列の終わり" -#: src/readelf.c:6438 +#: src/readelf.c:6676 #, fuzzy, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "アドレスを %s に設定する\n" -#: src/readelf.c:6459 +#: src/readelf.c:6703 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" "新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%、長さh=%、名前=%s\n" -#: src/readelf.c:6472 +#: src/readelf.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "カラムを % に設定する\n" -#: src/readelf.c:6477 +#: src/readelf.c:6721 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "不明な命令コード" -#: src/readelf.c:6489 +#: src/readelf.c:6733 msgid " copy" msgstr "複写" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6744 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6504 +#: src/readelf.c:6748 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:6759 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr "行を定数 %d だけ進めて % にする\n" -#: src/readelf.c:6523 +#: src/readelf.c:6767 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr " ファイルを % に設定する\n" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr "カラムを % に設定する\n" -#: src/readelf.c:6540 +#: src/readelf.c:6784 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr " '%s' を % に設定する\n" -#: src/readelf.c:6546 +#: src/readelf.c:6790 msgid " set basic block flag" msgstr "基本ブロックフラグを設定する" -#: src/readelf.c:6555 +#: src/readelf.c:6803 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6577 +#: src/readelf.c:6825 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6834 msgid " set prologue end flag" msgstr "プロローグ終了フラグを設定する" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6839 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "エピローグ開始フラグを設定する" -#: src/readelf.c:6600 +#: src/readelf.c:6848 #, fuzzy, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ファイルを % に設定する\n" -#: src/readelf.c:6609 +#: src/readelf.c:6857 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" msgstr[0] " % 個のパラメーターのある不明な命令コード:" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6889 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr ".debug_loc の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6964 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:6718 +#: src/readelf.c:6966 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:6725 +#: src/readelf.c:6973 src/readelf.c:7858 #, fuzzy msgid " \n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:6777 src/readelf.c:6931 +#: src/readelf.c:7025 src/readelf.c:7186 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "マクロ情報セクションのデータを得られません: %s" -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:7104 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列" -#: src/readelf.c:6972 +#: src/readelf.c:7127 +#, fuzzy, c-format +msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" +msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列" + +#: src/readelf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%\n" msgstr " 所有者 大きさ\n" -#: src/readelf.c:6984 +#: src/readelf.c:7239 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:6990 src/readelf.c:7703 +#: src/readelf.c:7245 src/readelf.c:7968 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6997 +#: src/readelf.c:7252 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%\n" msgstr " 入口点アドレス : %#\n" -#: src/readelf.c:7000 +#: src/readelf.c:7255 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %\n" msgstr " (オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:7008 +#: src/readelf.c:7263 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%\n" msgstr " (終了オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:7021 +#: src/readelf.c:7276 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, % items:\n" msgstr " % 個のパラメーターのある不明な命令コード:" -#: src/readelf.c:7028 +#: src/readelf.c:7283 #, c-format msgid " [%]" msgstr "" -#: src/readelf.c:7040 +#: src/readelf.c:7295 #, fuzzy, c-format msgid " % arguments:" msgstr " [%*] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:7323 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:7303 +#: src/readelf.c:7560 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" -#: src/readelf.c:7331 +#: src/readelf.c:7588 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr "" @@ -5550,7 +5590,7 @@ msgstr "" # # "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" # # " %4$*s 文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7629 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5561,12 +5601,12 @@ msgstr "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " %4$*s 文字列\n" -#: src/readelf.c:7386 +#: src/readelf.c:7643 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n" -#: src/readelf.c:7406 +#: src/readelf.c:7663 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5575,7 +5615,7 @@ msgstr "" "\n" "呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:7508 +#: src/readelf.c:7765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5584,22 +5624,22 @@ msgstr "" "\n" "例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:7531 +#: src/readelf.c:7788 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " LPStart コード化: %#x " -#: src/readelf.c:7543 +#: src/readelf.c:7800 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "TType コード化: %#x " -#: src/readelf.c:7557 +#: src/readelf.c:7815 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "呼出しサイトコード化: %#x " -#: src/readelf.c:7570 +#: src/readelf.c:7828 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5607,7 +5647,7 @@ msgstr "" "\n" " 呼出しサイトテーブル:" -#: src/readelf.c:7584 +#: src/readelf.c:7842 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5620,12 +5660,12 @@ msgstr "" " 離着陸場: %#\n" " 行動: %u\n" -#: src/readelf.c:7644 +#: src/readelf.c:7909 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "不当な TType コード化" -#: src/readelf.c:7665 +#: src/readelf.c:7930 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5635,37 +5675,37 @@ msgstr "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:7694 +#: src/readelf.c:7959 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7977 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#\n" msgstr " (オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:7719 +#: src/readelf.c:7984 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#\n" msgstr " (オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:7991 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#\n" msgstr " (終了オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:7733 +#: src/readelf.c:7998 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#\n" msgstr " (オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:7740 +#: src/readelf.c:8005 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#\n" msgstr " (終了オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:7747 +#: src/readelf.c:8012 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5675,7 +5715,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:8034 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5685,7 +5725,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:7795 +#: src/readelf.c:8060 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5695,7 +5735,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:7824 +#: src/readelf.c:8089 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5704,17 +5744,17 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %#0 に不当なシンボルテーブル\n" -#: src/readelf.c:7909 +#: src/readelf.c:8176 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s" -#: src/readelf.c:8069 src/readelf.c:8675 src/readelf.c:8786 src/readelf.c:8844 +#: src/readelf.c:8336 src/readelf.c:8942 src/readelf.c:9053 src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s" -#: src/readelf.c:8416 +#: src/readelf.c:8683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5723,21 +5763,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... < %u 回の繰返し> ..." -#: src/readelf.c:8919 +#: src/readelf.c:9190 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n" -#: src/readelf.c:8937 +#: src/readelf.c:9208 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr " %-13.*s %9 %s\n" -#: src/readelf.c:8987 +#: src/readelf.c:9258 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "ノートセクションの内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:9014 +#: src/readelf.c:9285 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5747,7 +5787,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0 の %3$ バイトのノートセクション [%1$2zu] " "'%2$s':\n" -#: src/readelf.c:9037 +#: src/readelf.c:9308 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5756,7 +5796,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %2$#0 の %1$ バイトのノートセグメント:\n" -#: src/readelf.c:9083 +#: src/readelf.c:9354 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5765,12 +5805,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:9089 src/readelf.c:9112 +#: src/readelf.c:9360 src/readelf.c:9383 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s" -#: src/readelf.c:9093 +#: src/readelf.c:9364 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5780,7 +5820,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0 のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン" "プ、%3$ バイト:\n" -#: src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:9377 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5789,7 +5829,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:9116 +#: src/readelf.c:9387 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5799,7 +5839,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$ バ" "イトあります:\n" -#: src/readelf.c:9164 +#: src/readelf.c:9435 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5808,7 +5848,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%lu] がありません" -#: src/readelf.c:9193 +#: src/readelf.c:9464 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5817,12 +5857,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション '%s' がありません" -#: src/readelf.c:9250 +#: src/readelf.c:9521 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s" -#: src/readelf.c:9253 +#: src/readelf.c:9524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5831,7 +5871,7 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n" -#: src/readelf.c:9257 +#: src/readelf.c:9528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5840,12 +5880,12 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' の索引には %Zu 項目あります:\n" -#: src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:9546 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "'%2$s' の オフセット %1$Zu のメンバーを抽出できません: %3$s" -#: src/readelf.c:9280 +#: src/readelf.c:9551 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n" @@ -5909,12 +5949,12 @@ msgstr "不当な基数: %s" msgid "%s: file format not recognized" msgstr "%s: ファイル形式を認識できません" -#: src/size.c:438 src/size.c:571 +#: src/size.c:437 src/size.c:570 #, c-format msgid " (ex %s)" msgstr " (ex %s)" -#: src/size.c:596 +#: src/size.c:595 msgid "(TOTALS)\n" msgstr "(合計)\n" @@ -6070,82 +6110,87 @@ msgstr "%s: アーカイブから抜き出している時は -o や -f は使え msgid "cannot open EBL backend" msgstr "EBL バックエンドを開けません" -#: src/strip.c:518 src/strip.c:542 +#: src/strip.c:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of phdrs" +msgstr "セクション数を決定できません: %s" + +#: src/strip.c:523 src/strip.c:547 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "新しいファイル '%s' を生成できません: %s" -#: src/strip.c:608 +#: src/strip.c:613 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "不適格なファイル '%s'" -#: src/strip.c:930 src/strip.c:1019 +#: src/strip.c:935 src/strip.c:1024 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "出力ファイルを生成している間: %s" -#: src/strip.c:992 src/strip.c:1957 +#: src/strip.c:997 src/strip.c:1962 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: ELF ヘッダーを生成している間にエラー: %s" -#: src/strip.c:1006 +#: src/strip.c:1011 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "'%s' のための出力を準備している間" -#: src/strip.c:1057 src/strip.c:1114 +#: src/strip.c:1062 src/strip.c:1119 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "セクションヘッダーセクションを生成している間: %s" -#: src/strip.c:1063 +#: src/strip.c:1068 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s" -#: src/strip.c:1123 +#: src/strip.c:1128 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "セクションヘッダー文字列テーブルを生成中: %s" -#: src/strip.c:1752 +#: src/strip.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "リロケーションを表示" -#: src/strip.c:1869 src/strip.c:1979 +#: src/strip.c:1874 src/strip.c:1984 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "'%s' を書込み中: %s" -#: src/strip.c:1880 +#: src/strip.c:1885 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "'%s' を生成中" -#: src/strip.c:1902 +#: src/strip.c:1907 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "デバッグ情報のチェックサムを計算中" -#: src/strip.c:1965 +#: src/strip.c:1970 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: ファイルを読込み中にエラー: %s" -#: src/strip.c:2004 src/strip.c:2024 +#: src/strip.c:2009 src/strip.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "'%s' を書込み中: %s" -#: src/strip.c:2061 src/strip.c:2068 +#: src/strip.c:2066 src/strip.c:2073 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "'%s' の終了中にエラー: %s" -#: src/strip.c:2091 src/strip.c:2148 +#: src/strip.c:2096 src/strip.c:2153 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "'%s' のアクセスと変更日付を設定できません" @@ -6231,239 +6276,244 @@ msgstr "" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:263 src/unstrip.c:1828 +#: src/unstrip.c:262 src/unstrip.c:1832 src/unstrip.c:1876 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of program headers: %s" +msgstr "セクション数を決定できません: %s" + +#: src/unstrip.c:267 src/unstrip.c:1836 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:269 +#: src/unstrip.c:273 #, c-format msgid "cannot copy program header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:279 +#: src/unstrip.c:283 #, c-format msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:282 src/unstrip.c:1509 +#: src/unstrip.c:286 src/unstrip.c:1513 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:284 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1515 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:308 +#: src/unstrip.c:312 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "" -#: src/unstrip.c:348 src/unstrip.c:765 src/unstrip.c:1543 +#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:769 src/unstrip.c:1547 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:364 src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:603 src/unstrip.c:615 -#: src/unstrip.c:1564 src/unstrip.c:1694 src/unstrip.c:1718 +#: src/unstrip.c:368 src/unstrip.c:586 src/unstrip.c:607 src/unstrip.c:619 +#: src/unstrip.c:1568 src/unstrip.c:1698 src/unstrip.c:1722 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:374 +#: src/unstrip.c:378 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:424 +#: src/unstrip.c:417 src/unstrip.c:428 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:511 +#: src/unstrip.c:515 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:523 +#: src/unstrip.c:527 #, c-format msgid "unexpected section type in [%Zu] with sh_link to symtab" msgstr "" -#: src/unstrip.c:771 +#: src/unstrip.c:775 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%Zu]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:913 src/unstrip.c:1254 +#: src/unstrip.c:917 src/unstrip.c:1258 #, c-format msgid "cannot read section [%Zu] name: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:954 src/unstrip.c:973 src/unstrip.c:1006 +#: src/unstrip.c:958 src/unstrip.c:977 src/unstrip.c:1010 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:994 +#: src/unstrip.c:998 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1049 src/unstrip.c:1374 +#: src/unstrip.c:1053 src/unstrip.c:1378 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%Zu] '%s'" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1174 src/unstrip.c:1189 src/unstrip.c:1455 +#: src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1193 src/unstrip.c:1459 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1198 +#: src/unstrip.c:1202 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1225 src/unstrip.c:1229 +#: src/unstrip.c:1229 src/unstrip.c:1233 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1470 +#: src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1241 src/unstrip.c:1474 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1240 +#: src/unstrip.c:1244 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1299 src/unstrip.c:1389 +#: src/unstrip.c:1303 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1449 +#: src/unstrip.c:1453 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1555 #, c-format msgid "symbol [%Zu] has invalid section index" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s" -#: src/unstrip.c:1810 +#: src/unstrip.c:1814 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1838 +#: src/unstrip.c:1846 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1851 src/unstrip.c:1934 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1903 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1894 +#: src/unstrip.c:1906 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1913 src/unstrip.c:1964 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:1925 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:1988 src/unstrip.c:2074 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1955 +#: src/unstrip.c:1967 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:1957 +#: src/unstrip.c:1969 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1980 +#: src/unstrip.c:1992 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1983 +#: src/unstrip.c:1995 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1986 +#: src/unstrip.c:1998 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:2001 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2019 +#: src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2023 +#: src/unstrip.c:2035 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2038 +#: src/unstrip.c:2050 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2042 +#: src/unstrip.c:2054 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2055 +#: src/unstrip.c:2067 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2086 +#: src/unstrip.c:2098 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2219 +#: src/unstrip.c:2231 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2228 +#: src/unstrip.c:2240 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2275 +#: src/unstrip.c:2287 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2288 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 11b2f3036..ab14be6d4 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-25 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-02 19:12+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3098 -#: src/readelf.c:3447 src/readelf.c:8018 src/unstrip.c:2115 src/unstrip.c:2323 +#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3182 +#: src/readelf.c:3559 src/readelf.c:8285 src/unstrip.c:2127 src/unstrip.c:2335 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "pamięć wyczerpana" @@ -208,7 +208,12 @@ msgstr "nieprawidłowa wersja CFI" msgid "no alternative debug link found" msgstr "nie odnaleziono alternatywnego dowiązania debugowania" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2265 +#: libdw/dwarf_error.c:95 +#, fuzzy +msgid "invalid opcode" +msgstr "nieprawidłowy operand" + +#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2277 msgid "Input selection options:" msgstr "Opcje wyboru wejścia:" @@ -525,7 +530,7 @@ msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda źródłowego" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda docelowego" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5190 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5367 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "nieprawidłowe kodowanie" @@ -606,8 +611,8 @@ msgstr "dane/scn nie zgadzają się" msgid "invalid section header" msgstr "nieprawidłowy nagłówek sekcji" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:6980 src/readelf.c:7426 -#: src/readelf.c:7527 src/readelf.c:7689 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7235 src/readelf.c:7683 +#: src/readelf.c:7784 src/readelf.c:7954 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "nieprawidłowe dane" @@ -706,7 +711,7 @@ msgstr "" msgid "[ADDR...]" msgstr "[ADRES...]" -#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:662 src/elflint.c:235 +#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:663 src/elflint.c:235 #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:949 src/nm.c:265 src/objdump.c:181 #: src/ranlib.c:128 src/readelf.c:500 src/size.c:211 src/strings.c:226 #: src/strip.c:213 src/unstrip.c:233 @@ -722,7 +727,7 @@ msgstr "" "BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI\n" "HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n" -#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:667 src/elflint.c:240 +#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:668 src/elflint.c:240 #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:954 src/nm.c:270 src/objdump.c:186 #: src/ranlib.c:133 src/readelf.c:505 src/size.c:216 src/strings.c:231 #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:238 @@ -1097,120 +1102,120 @@ msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji %zu w \"%s\": %s" msgid "cannot get symbol in '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać symbolu w \"%s\": %s" -#: src/elfcmp.c:372 +#: src/elfcmp.c:373 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]" msgstr "%s %s różnią się: tabela symboli [%zu]" -#: src/elfcmp.c:375 +#: src/elfcmp.c:376 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "%s %s różnią się: tabela symboli [%zu,%zu]" -#: src/elfcmp.c:421 src/elfcmp.c:490 +#: src/elfcmp.c:422 src/elfcmp.c:491 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "%s %s różnią się: liczba notatek sekcji [%zu] \"%s\"" -#: src/elfcmp.c:429 +#: src/elfcmp.c:430 #, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "nie można odczytać notatki sekcji [%zu] \"%s\" w \"%s\": %s" -#: src/elfcmp.c:439 +#: src/elfcmp.c:440 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "%s %s różnią się: nazwa notatki sekcji [%zu] \"%s\"" -#: src/elfcmp.c:447 +#: src/elfcmp.c:448 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "%s %s różnią się: sekcja [%zu] \"%s\" notatka \"%s\" typ" -#: src/elfcmp.c:462 +#: src/elfcmp.c:463 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "%s %s różnią się: długość identyfikatora kopii" -#: src/elfcmp.c:470 +#: src/elfcmp.c:471 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "%s %s różnią się: zawartość identyfikatora kopii" -#: src/elfcmp.c:479 +#: src/elfcmp.c:480 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "%s %s różnią się: sekcja [%zu] \"%s\" notatka \"%s\" zawartość" -#: src/elfcmp.c:519 +#: src/elfcmp.c:520 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "%s %s różnią się: zawartość sekcji [%zu] \"%s\"" -#: src/elfcmp.c:523 +#: src/elfcmp.c:524 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "%s %s różnią się: zawartość sekcji [%zu,%zu] \"%s\"" -#: src/elfcmp.c:538 +#: src/elfcmp.c:539 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "%s %s różnią się: różna liczba ważnych sekcji" -#: src/elfcmp.c:571 src/elfcmp.c:576 +#: src/elfcmp.c:572 src/elfcmp.c:577 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "nie można wczytać danych z \"%s\": %s" -#: src/elfcmp.c:595 src/elfcmp.c:601 +#: src/elfcmp.c:596 src/elfcmp.c:602 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać wpisu nagłówka programu %d z \"%s\": %s" -#: src/elfcmp.c:607 +#: src/elfcmp.c:608 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "%s %s różnią się: nagłówek programu %d" -#: src/elfcmp.c:631 +#: src/elfcmp.c:632 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "%s %s różnią się: luka" -#: src/elfcmp.c:694 +#: src/elfcmp.c:695 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "Nieprawidłowa wartość \"%s\" dla parametru --gaps." -#: src/elfcmp.c:722 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:381 src/ranlib.c:161 src/size.c:293 -#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1911 -#: src/unstrip.c:1940 +#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1923 +#: src/unstrip.c:1952 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "nie można otworzyć \"%s\"" -#: src/elfcmp.c:726 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 +#: src/elfcmp.c:727 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF dla \"%s\": %s" -#: src/elfcmp.c:731 +#: src/elfcmp.c:732 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "nie można utworzyć deskryptora EBL dla \"%s\"" -#: src/elfcmp.c:749 +#: src/elfcmp.c:750 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji dla sekcji %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:759 +#: src/elfcmp.c:760 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:769 src/elfcmp.c:783 +#: src/elfcmp.c:770 src/elfcmp.c:784 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "nie można uzyskać relokacji: %s" @@ -3115,39 +3120,44 @@ msgstr "brak relokacji tekstu w \"%s\"" msgid "while reading ELF file" msgstr "podczas odczytywania pliku ELF" -#: src/findtextrel.c:334 src/findtextrel.c:351 -#, c-format -msgid "cannot get program header index at offset %d: %s" +#: src/findtextrel.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header count: %s" +msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s" + +#: src/findtextrel.c:340 src/findtextrel.c:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header index at offset %zd: %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu nagłówka programu pod offsetem %d: %s" -#: src/findtextrel.c:403 +#: src/findtextrel.c:409 #, c-format msgid "cannot get section header of section %Zu: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji dla sekcji %Zu: %s" -#: src/findtextrel.c:415 +#: src/findtextrel.c:421 #, c-format msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać sekcji tabeli symboli %zu w \"%s\": %s" -#: src/findtextrel.c:435 src/findtextrel.c:458 +#: src/findtextrel.c:441 src/findtextrel.c:464 #, c-format msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać relokacji pod indeksem %d w sekcji %zu w \"%s\": %s" -#: src/findtextrel.c:523 +#: src/findtextrel.c:529 #, c-format msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "%s nie został skompilowany z -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:576 +#: src/findtextrel.c:582 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" "plik zawierający funkcję \"%s\" nie został skompilowany z -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:583 src/findtextrel.c:603 +#: src/findtextrel.c:589 src/findtextrel.c:609 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-" @@ -3155,7 +3165,7 @@ msgid "" msgstr "" "plik zawierający funkcję \"%s\" mógł nie zostać skompilowany z -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:591 +#: src/findtextrel.c:597 #, c-format msgid "" "either the file containing the function '%s' or the file containing the " @@ -3164,7 +3174,7 @@ msgstr "" "plik zawierający funkcję \"%s\" lub plik zawierający funkcję \"%s\" nie " "został skompilowany z -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:611 +#: src/findtextrel.c:617 #, c-format msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" @@ -3580,7 +3590,7 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: rozmiar \"%s\" zmienił się z % w %s na % w %s" #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527 -#: src/readelf.c:829 src/strip.c:563 +#: src/readelf.c:829 src/strip.c:568 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s" @@ -3819,7 +3829,7 @@ msgstr "błąd wewnętrzny: sekcja nie będąca nobits po sekcji nobits" msgid "cannot get header of 0th section: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka zerowej sekcji: %s" -#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1818 +#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1822 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka ELF: %s" @@ -3989,7 +3999,7 @@ msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s-%s): %s" msgstr "%s: BŁĄD WEWNĘTRZNY %d (%s-%s): %s" #: src/nm.c:398 src/nm.c:410 src/size.c:309 src/size.c:318 src/size.c:329 -#: src/strip.c:2155 +#: src/strip.c:2160 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "podczas zamykania \"%s\"" @@ -4032,12 +4042,12 @@ msgstr "%s%s%s: nie rozpoznano formatu pliku" msgid "cannot create search tree" msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania" -#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:787 src/readelf.c:536 +#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:793 src/readelf.c:536 #: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579 -#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1972 src/readelf.c:2196 src/readelf.c:2454 -#: src/readelf.c:2524 src/readelf.c:2606 src/readelf.c:3117 src/readelf.c:3153 -#: src/readelf.c:3216 src/readelf.c:7920 src/readelf.c:9002 src/readelf.c:9149 -#: src/readelf.c:9217 src/size.c:417 src/size.c:487 src/strip.c:503 +#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 +#: src/readelf.c:2536 src/readelf.c:2623 src/readelf.c:3201 src/readelf.c:3237 +#: src/readelf.c:3300 src/readelf.c:8187 src/readelf.c:9273 src/readelf.c:9420 +#: src/readelf.c:9488 src/size.c:417 src/size.c:486 src/strip.c:503 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "nie można uzyskać indeksu tabeli ciągów nagłówków sekcji" @@ -4121,15 +4131,15 @@ msgstr "Nie podano działania.\n" msgid "while close `%s'" msgstr "podczas zamykania \"%s\"" -#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2069 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2072 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL" -#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1911 src/readelf.c:2102 +#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1914 src/readelf.c:2108 msgid "INVALID SECTION" msgstr "NIEPRAWIDŁOWA SEKCJA" -#: src/objdump.c:510 +#: src/objdump.c:514 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4140,21 +4150,21 @@ msgstr "" "PISY RELOKACJI DLA [%s]:\n" "%-*s TYP WARTOŚĆ\n" -#: src/objdump.c:513 +#: src/objdump.c:517 msgid "OFFSET" msgstr "OFFSET" -#: src/objdump.c:576 +#: src/objdump.c:582 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "Zawartość sekcji %s:\n" -#: src/objdump.c:697 +#: src/objdump.c:703 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "nie można deasemblować" -#: src/objdump.c:736 +#: src/objdump.c:742 #, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "nie można przydzielić pamięci" @@ -4308,11 +4318,11 @@ msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" -#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9169 -#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:383 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:540 -#: src/unstrip.c:557 src/unstrip.c:593 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1059 -#: src/unstrip.c:1250 src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 -#: src/unstrip.c:1591 src/unstrip.c:1780 +#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9440 +#: src/unstrip.c:356 src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:436 src/unstrip.c:544 +#: src/unstrip.c:561 src/unstrip.c:597 src/unstrip.c:795 src/unstrip.c:1063 +#: src/unstrip.c:1254 src/unstrip.c:1314 src/unstrip.c:1435 src/unstrip.c:1488 +#: src/unstrip.c:1595 src/unstrip.c:1784 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s" @@ -4322,8 +4332,8 @@ msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji\n" -#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5221 src/readelf.c:7414 src/readelf.c:7516 -#: src/readelf.c:7674 +#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5398 src/readelf.c:7671 src/readelf.c:7773 +#: src/readelf.c:7939 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "nie można uzyskać zwartości %s: %s" @@ -4626,7 +4636,7 @@ msgstr "" " mapowanie sekcji do segmentów:\n" " Segment sekcji..." -#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881 +#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1886 src/unstrip.c:1893 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s" @@ -4675,8 +4685,8 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 src/readelf.c:2530 -#: src/readelf.c:2812 src/readelf.c:2885 src/readelf.c:4488 +#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2208 src/readelf.c:2466 src/readelf.c:2542 +#: src/readelf.c:2846 src/readelf.c:2920 src/readelf.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %Zu" msgstr "nieprawidłowa sekcja .debug_line" @@ -4736,7 +4746,7 @@ msgstr "runpath biblioteki: [%s]\n" msgid "% (bytes)\n" msgstr "% (bajtów)\n" -#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1957 +#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1960 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4745,7 +4755,7 @@ msgstr "" "\n" "Nieprawidłowa tabela symboli pod offsetem %#0\n" -#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1975 +#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4768,7 +4778,7 @@ msgstr[2] "" "Sekcja relokacji [%2zu] \"%s\" dla sekcji [%2u] \"%s\" pod offsetem " "%#0 zawiera %d wpisów:\n" -#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1990 +#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1993 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4794,22 +4804,22 @@ msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n" msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n" -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1910 -#: src/readelf.c:1922 src/readelf.c:2056 src/readelf.c:2068 src/readelf.c:2082 -#: src/readelf.c:2101 src/readelf.c:2114 +#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1913 +#: src/readelf.c:1925 src/readelf.c:2059 src/readelf.c:2071 src/readelf.c:2085 +#: src/readelf.c:2107 src/readelf.c:2120 msgid "" msgstr "" -#: src/readelf.c:2000 +#: src/readelf.c:2003 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " Offset Typ Wartość Koniec Nazwa\n" -#: src/readelf.c:2002 +#: src/readelf.c:2005 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" " Offset Typ Wartość Koniec Nazwa\n" -#: src/readelf.c:2210 +#: src/readelf.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4827,7 +4837,7 @@ msgstr[2] "" "\n" "Tabela symboli [%2u] \"%s\" zawiera %u wpisów:\n" -#: src/readelf.c:2215 +#: src/readelf.c:2221 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" @@ -4835,33 +4845,33 @@ msgstr[0] " %lu symbol lokalny Tabela ciągów: [%2u] \"%s\"\n" msgstr[1] " %lu symbole lokalne Tabela ciągów: [%2u] \"%s\"\n" msgstr[2] " %lu symboli lokalnych Tabela ciągów: [%2u] \"%s\"\n" -#: src/readelf.c:2223 +#: src/readelf.c:2229 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Numer: Wartość Rozm Typ Bind Widoczność Ndx Nazwa\n" -#: src/readelf.c:2225 +#: src/readelf.c:2231 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Numer: Wartość Rozm Typ Bind Widoczność Ndx Nazwa\n" -#: src/readelf.c:2245 +#: src/readelf.c:2251 #, c-format msgid "%5u: %0* %6 %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "%5u: %0* %6 %-7s %-6s %-9s %6s %s" -#: src/readelf.c:2333 +#: src/readelf.c:2339 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "błędny symbol dynamiczny" -#: src/readelf.c:2415 +#: src/readelf.c:2421 msgid "none" msgstr "brak" -#: src/readelf.c:2432 +#: src/readelf.c:2438 msgid "| " msgstr "| " -#: src/readelf.c:2463 +#: src/readelf.c:2469 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4887,17 +4897,17 @@ msgstr[2] "" " Adres: %#0* Offset: %#08 Dowiązanie do sekcji: [%2u] \"%s" "\"\n" -#: src/readelf.c:2484 +#: src/readelf.c:2490 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: Wersja: %hu Plik: %s Licznik: %hu\n" -#: src/readelf.c:2497 +#: src/readelf.c:2503 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: Nazwa: %s Flagi: %s Wersja: %hu\n" -#: src/readelf.c:2534 +#: src/readelf.c:2546 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4923,18 +4933,18 @@ msgstr[2] "" " Adres: %#0* Offset: %#08 Dowiązanie do sekcji: [%2u] \"%s" "\"\n" -#: src/readelf.c:2562 +#: src/readelf.c:2574 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr "" " %#06x: Wersja: %hd Flagi: %s Indeks: %hd Licznik: %hd Nazwa: %s\n" -#: src/readelf.c:2577 +#: src/readelf.c:2589 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: Rodzic %d: %s\n" -#: src/readelf.c:2816 +#: src/readelf.c:2850 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4960,15 +4970,15 @@ msgstr[2] "" " Adres: %#0* Offset: %#08 Dowiązanie do sekcji: [%2u] \"%s" "\"" -#: src/readelf.c:2844 +#: src/readelf.c:2878 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *lokalny* " -#: src/readelf.c:2849 +#: src/readelf.c:2883 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *globalny* " -#: src/readelf.c:2890 +#: src/readelf.c:2925 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4999,22 +5009,22 @@ msgstr[2] "" " Adres: %#0* Offset: %#08 Dowiązanie do sekcji: [%2u] \"%s" "\"\n" -#: src/readelf.c:2912 +#: src/readelf.c:2947 #, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr " Długość Liczba % całości Pokrycie\n" -#: src/readelf.c:2914 +#: src/readelf.c:2949 #, c-format msgid " 0 %6 %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6 %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2921 +#: src/readelf.c:2956 #, c-format msgid "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2934 +#: src/readelf.c:2969 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -5023,12 +5033,27 @@ msgstr "" " Średnia liczba testów: udane wyszukania: %f\n" "\t\t\t nieudane wyszukania: %f\n" -#: src/readelf.c:2952 src/readelf.c:2994 src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:2987 src/readelf.c:3042 src/readelf.c:3098 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s" -#: src/readelf.c:3089 +#: src/readelf.c:2995 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash section %d" +msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] \"%s\"" + +#: src/readelf.c:3050 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" +msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] \"%s\"" + +#: src/readelf.c:3106 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in gnu.hash section %d" +msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] \"%s\"" + +#: src/readelf.c:3173 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -5038,7 +5063,7 @@ msgstr "" " Rozmiar maski bitowej: %zu bajtów %%% bitów ustawionych " "drugie przesunięcie skrótu: %u\n" -#: src/readelf.c:3164 +#: src/readelf.c:3248 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5059,7 +5084,7 @@ msgstr[2] "" "Sekcja listy bibliotek [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#0 zawiera %d " "wpisów:\n" -#: src/readelf.c:3178 +#: src/readelf.c:3262 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -5067,7 +5092,7 @@ msgstr "" " Biblioteka Oznaczenie czasu Suma k. Wersja " "Flagi" -#: src/readelf.c:3228 +#: src/readelf.c:3312 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5078,140 +5103,140 @@ msgstr "" "Sekcja atrybutów obiektu [%2zu] \"%s\" % bajtów pod offsetem " "%#0:\n" -#: src/readelf.c:3244 +#: src/readelf.c:3329 msgid " Owner Size\n" msgstr " Właściciel Rozmiar\n" -#: src/readelf.c:3270 +#: src/readelf.c:3358 #, c-format msgid " %-13s %4\n" msgstr " %-13s %4\n" -#: src/readelf.c:3302 +#: src/readelf.c:3397 #, c-format msgid " %-4u %12\n" msgstr " %-4u %12\n" -#: src/readelf.c:3307 +#: src/readelf.c:3402 #, c-format msgid " File: %11\n" msgstr " Plik: %11\n" -#: src/readelf.c:3342 +#: src/readelf.c:3451 #, c-format msgid " %s: %, %s\n" msgstr " %s: %, %s\n" -#: src/readelf.c:3345 +#: src/readelf.c:3454 #, c-format msgid " %s: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:3348 +#: src/readelf.c:3457 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3355 +#: src/readelf.c:3467 #, c-format msgid " %u: %\n" msgstr " %u: %\n" -#: src/readelf.c:3358 +#: src/readelf.c:3470 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3403 +#: src/readelf.c:3515 #, c-format msgid "%s+%# <%s+%#>" msgstr "%s+%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3406 +#: src/readelf.c:3518 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s+%#>" msgstr "%s+%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3411 +#: src/readelf.c:3523 #, c-format msgid "%# <%s+%#>" msgstr "%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3414 +#: src/readelf.c:3526 #, c-format msgid "%#0* <%s+%#>" msgstr "%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3420 +#: src/readelf.c:3532 #, c-format msgid "%s+%# <%s>" msgstr "%s+%# <%s>" -#: src/readelf.c:3423 +#: src/readelf.c:3535 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s>" msgstr "%s+%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3427 +#: src/readelf.c:3539 #, c-format msgid "%# <%s>" msgstr "%# <%s>" -#: src/readelf.c:3430 +#: src/readelf.c:3542 #, c-format msgid "%#0* <%s>" msgstr "%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3435 +#: src/readelf.c:3547 #, c-format msgid "%s+%#" msgstr "%s+%#" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3550 #, c-format msgid "%s+%#0*" msgstr "%s+%#0*" -#: src/readelf.c:3820 +#: src/readelf.c:3932 msgid "empty block" msgstr "pusty blok" -#: src/readelf.c:3823 +#: src/readelf.c:3935 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu bajtowy blok:" -#: src/readelf.c:4217 +#: src/readelf.c:4332 #, c-format msgid "%*s[%4] %s \n" msgstr "%*s[%4] %s \n" -#: src/readelf.c:4274 +#: src/readelf.c:4389 #, c-format msgid "%s %# used with different address sizes" msgstr "%s %# zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu" -#: src/readelf.c:4281 +#: src/readelf.c:4396 #, c-format msgid "%s %# used with different offset sizes" msgstr "%s %# zostało użyte z różnymi rozmiarami offsetu" -#: src/readelf.c:4288 +#: src/readelf.c:4403 #, fuzzy, c-format msgid "%s %# used with different base addresses" msgstr "%s %# zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu" -#: src/readelf.c:4370 +#: src/readelf.c:4492 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] \n" -#: src/readelf.c:4378 +#: src/readelf.c:4500 #, c-format msgid " [%6tx] ... % bytes ...\n" msgstr " [%6tx] ... % bajtów...\n" -#: src/readelf.c:4404 +#: src/readelf.c:4526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5222,7 +5247,7 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#:\n" " [ Kod]\n" -#: src/readelf.c:4412 +#: src/readelf.c:4534 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5231,30 +5256,30 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja skrótów pod offsetem %:\n" -#: src/readelf.c:4425 +#: src/readelf.c:4547 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** błąd podczas odczytywania skrótu: %s\n" -#: src/readelf.c:4441 +#: src/readelf.c:4563 #, c-format msgid " [%5u] offset: %, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] offset: %, potomek: %s, znacznik: %s\n" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "yes" msgstr "tak" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "no" msgstr "nie" -#: src/readelf.c:4478 src/readelf.c:4551 +#: src/readelf.c:4600 src/readelf.c:4673 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:4493 +#: src/readelf.c:4615 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5272,12 +5297,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %# zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:4524 +#: src/readelf.c:4646 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4526 +#: src/readelf.c:4648 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*, length: %5, CU DIE offset: %6\n" @@ -5285,8 +5310,8 @@ msgstr "" " [%*zu] początek: %0#*, długość: %5, offset CU DIE: " "%6\n" -#: src/readelf.c:4556 src/readelf.c:4710 src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6145 -#: src/readelf.c:6646 src/readelf.c:6766 src/readelf.c:6922 src/readelf.c:7345 +#: src/readelf.c:4678 src/readelf.c:4832 src/readelf.c:5408 src/readelf.c:6362 +#: src/readelf.c:6894 src/readelf.c:7014 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:7602 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5295,7 +5320,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#:\n" -#: src/readelf.c:4569 src/readelf.c:6171 +#: src/readelf.c:4691 src/readelf.c:6388 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5304,106 +5329,111 @@ msgstr "" "\n" "Tabela pod offsetem %Zu:\n" -#: src/readelf.c:4573 src/readelf.c:5255 src/readelf.c:6180 +#: src/readelf.c:4695 src/readelf.c:5432 src/readelf.c:6399 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] \"%s\"" -#: src/readelf.c:4589 +#: src/readelf.c:4711 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6\n" msgstr " Długość offsetu: %\n" -#: src/readelf.c:4601 +#: src/readelf.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6\n" msgstr " Wersja: %\n" -#: src/readelf.c:4605 +#: src/readelf.c:4727 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6\n" msgstr " offset CU: %#\n" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4744 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6\n" msgstr " offset adresu: %#\n" -#: src/readelf.c:4626 +#: src/readelf.c:4748 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "brak wartości adresu" -#: src/readelf.c:4631 +#: src/readelf.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6\n" "\n" msgstr " ustawienie pliku na %\n" -#: src/readelf.c:4635 +#: src/readelf.c:4757 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4675 +#: src/readelf.c:4797 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%)\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:4678 +#: src/readelf.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s...%s\n" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4809 #, c-format msgid " %Zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4705 +#: src/readelf.c:4827 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4735 src/readelf.c:6673 +#: src/readelf.c:4857 src/readelf.c:6921 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] \n" -#: src/readelf.c:4757 src/readelf.c:6695 +#: src/readelf.c:4879 src/readelf.c:6943 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] adres podstawowy %s\n" -#: src/readelf.c:4764 src/readelf.c:6702 +#: src/readelf.c:4886 src/readelf.c:6950 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] pusta lista\n" -#: src/readelf.c:4775 +#: src/readelf.c:4897 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s...%s\n" -#: src/readelf.c:4777 +#: src/readelf.c:4899 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s...%s\n" -#: src/readelf.c:5210 +#: src/readelf.c:5078 +#, fuzzy +msgid " \n" +msgstr " \n" + +#: src/readelf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF: %s" -#: src/readelf.c:5227 +#: src/readelf.c:5404 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5412,7 +5442,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja informacji o ramce wywołania [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#0:\n" -#: src/readelf.c:5277 +#: src/readelf.c:5454 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5421,50 +5451,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Zerowy koniec\n" -#: src/readelf.c:5362 +#: src/readelf.c:5547 src/readelf.c:5702 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "nieprawidłowa długość powiększenia" -#: src/readelf.c:5374 +#: src/readelf.c:5562 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Kodowanie adresu FDE: " -#: src/readelf.c:5380 +#: src/readelf.c:5568 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Kodowanie wskaźnika LSDA: " -#: src/readelf.c:5491 +#: src/readelf.c:5679 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr " (offset: %#)" -#: src/readelf.c:5498 +#: src/readelf.c:5686 #, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr " (kończący offset: %#)" -#: src/readelf.c:5525 +#: src/readelf.c:5723 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#\n" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5778 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5586 +#: src/readelf.c:5787 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5601 +#: src/readelf.c:5802 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5894 +#: src/readelf.c:6101 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5475,7 +5505,7 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:5926 +#: src/readelf.c:6133 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -5488,7 +5518,7 @@ msgstr "" "%, rozmiar offsetu: %\n" " Podpis typu: %#, offset typu: %#\n" -#: src/readelf.c:5935 +#: src/readelf.c:6142 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -5499,33 +5529,33 @@ msgstr "" " Wersja: %, offset sekcji skrótów: %, rozmiar adresu: " "%, rozmiar offsetu: %\n" -#: src/readelf.c:5960 +#: src/readelf.c:6167 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać DIE pod offsetem % w sekcji \"%s\": %s" -#: src/readelf.c:5974 +#: src/readelf.c:6181 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s" -#: src/readelf.c:5983 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" "nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem % w sekcji \"%s\": %s" -#: src/readelf.c:6015 +#: src/readelf.c:6222 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:6023 +#: src/readelf.c:6230 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" -#: src/readelf.c:6059 +#: src/readelf.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5535,12 +5565,12 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#:\n" -#: src/readelf.c:6158 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji danych wiersza: %s" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6445 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5569,12 +5599,12 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje:\n" -#: src/readelf.c:6247 +#: src/readelf.c:6466 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidłowe dane pod offsetem %tu w sekcji [%zu] \"%s\"" -#: src/readelf.c:6262 +#: src/readelf.c:6481 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" @@ -5582,7 +5612,7 @@ msgstr[0] " [%*] %hhu parametr\n" msgstr[1] " [%*] %hhu parametry\n" msgstr[2] " [%*] %hhu parametrów\n" -#: src/readelf.c:6270 +#: src/readelf.c:6489 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5590,7 +5620,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabela katalogu:" -#: src/readelf.c:6286 +#: src/readelf.c:6505 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5600,7 +5630,7 @@ msgstr "" "Tabela nazw plików:\n" " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6540 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5608,114 +5638,119 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje numerów wierszy:" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6591 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" +msgstr "nieprawidłowa minimalna długość dopasowanego rozmiaru ciągu" + +#: src/readelf.c:6627 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6396 +#: src/readelf.c:6632 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6416 +#: src/readelf.c:6652 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " instrukcja rozszerzona %u: " -#: src/readelf.c:6421 +#: src/readelf.c:6657 msgid " end of sequence" msgstr " koniec sekwencji" -#: src/readelf.c:6438 +#: src/readelf.c:6676 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr " ustawienie adresu na %s\n" -#: src/readelf.c:6459 +#: src/readelf.c:6703 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" " definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%, długość=%, nazwa=" "%s\n" -#: src/readelf.c:6472 +#: src/readelf.c:6716 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n" -#: src/readelf.c:6477 +#: src/readelf.c:6721 msgid " unknown opcode" msgstr " nieznana instrukcja" -#: src/readelf.c:6489 +#: src/readelf.c:6733 msgid " copy" msgstr " kopiowanie" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6744 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n" -#: src/readelf.c:6504 +#: src/readelf.c:6748 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s\n" -#: src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:6759 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr " zwiększenie wiersza o stałą %d do %\n" -#: src/readelf.c:6523 +#: src/readelf.c:6767 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr " ustawienie pliku na %\n" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr " ustawienie kolumny na %\n" -#: src/readelf.c:6540 +#: src/readelf.c:6784 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr " ustawienie \"%s\" na %\n" -#: src/readelf.c:6546 +#: src/readelf.c:6790 msgid " set basic block flag" msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku" -#: src/readelf.c:6555 +#: src/readelf.c:6803 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s, op_index do %u\n" -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6807 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n" -#: src/readelf.c:6577 +#: src/readelf.c:6825 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6834 msgid " set prologue end flag" msgstr " ustawienie flagi końca prologu" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6839 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " ustawienie flagi początku epilogu" -#: src/readelf.c:6600 +#: src/readelf.c:6848 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ustawienie isa na %u\n" -#: src/readelf.c:6609 +#: src/readelf.c:6857 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" @@ -5723,96 +5758,101 @@ msgstr[0] " nieznana instrukcja z % parametrem:" msgstr[1] " nieznana instrukcja z % parametrami:" msgstr[2] " nieznana instrukcja z % parametrami:" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6889 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6964 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s...%s" -#: src/readelf.c:6718 +#: src/readelf.c:6966 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s...%s" -#: src/readelf.c:6725 +#: src/readelf.c:6973 src/readelf.c:7858 msgid " \n" msgstr " \n" -#: src/readelf.c:6777 src/readelf.c:6931 +#: src/readelf.c:7025 src/readelf.c:7186 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji informacji o makrach: %s" -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:7104 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji" -#: src/readelf.c:6972 +#: src/readelf.c:7127 +#, fuzzy, c-format +msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" +msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji" + +#: src/readelf.c:7227 #, c-format msgid " Offset: 0x%\n" msgstr " Offset: 0x%\n" -#: src/readelf.c:6984 +#: src/readelf.c:7239 #, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " Wersja: %\n" -#: src/readelf.c:6990 src/readelf.c:7703 +#: src/readelf.c:7245 src/readelf.c:7968 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n" -#: src/readelf.c:6997 +#: src/readelf.c:7252 #, c-format msgid " Flag: 0x%\n" msgstr " Flaga: 0x%\n" -#: src/readelf.c:7000 +#: src/readelf.c:7255 #, c-format msgid " Offset length: %\n" msgstr " Długość offsetu: %\n" -#: src/readelf.c:7008 +#: src/readelf.c:7263 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%\n" msgstr " Offset .debug_line: 0x%\n" -#: src/readelf.c:7021 +#: src/readelf.c:7276 #, c-format msgid " extension opcode table, % items:\n" msgstr " tablica instrukcji rozszerzenia, % elementów:\n" -#: src/readelf.c:7028 +#: src/readelf.c:7283 #, c-format msgid " [%]" msgstr " [%]" -#: src/readelf.c:7040 +#: src/readelf.c:7295 #, c-format msgid " % arguments:" msgstr " Parametry %:" -#: src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:7323 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " brak parametrów." -#: src/readelf.c:7303 +#: src/readelf.c:7560 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "instrukcja producenta nie została sprawdzona?" -#: src/readelf.c:7331 +#: src/readelf.c:7588 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr " [%5d] offset DIE: %6, offset CU DIE: %6, nazwa: %s\n" -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7629 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5823,12 +5863,12 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#:\n" " %*s Ciąg\n" -#: src/readelf.c:7386 +#: src/readelf.c:7643 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n" -#: src/readelf.c:7406 +#: src/readelf.c:7663 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5837,7 +5877,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywołania [%2zu] \".eh_frame_hdr\":\n" -#: src/readelf.c:7508 +#: src/readelf.c:7765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5846,22 +5886,22 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli obsługiwania wyjątków [%2zu] \".gcc_except_table\":\n" -#: src/readelf.c:7531 +#: src/readelf.c:7788 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Kodowanie LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:7543 +#: src/readelf.c:7800 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Kodowanie TType: %#x " -#: src/readelf.c:7557 +#: src/readelf.c:7815 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Kodowanie strony wywołania: %#x " -#: src/readelf.c:7570 +#: src/readelf.c:7828 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5869,7 +5909,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabela strony wywołania:" -#: src/readelf.c:7584 +#: src/readelf.c:7842 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5882,12 +5922,12 @@ msgstr "" " Lądowisko: %#\n" " Działanie: %u\n" -#: src/readelf.c:7644 +#: src/readelf.c:7909 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "nieprawidłowe kodowanie TType" -#: src/readelf.c:7665 +#: src/readelf.c:7930 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5896,37 +5936,37 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja GDB [%2zu] \"%s\" pod offsetem %# zawiera % bajtów:\n" -#: src/readelf.c:7694 +#: src/readelf.c:7959 #, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " Wersja: %\n" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7977 #, c-format msgid " CU offset: %#\n" msgstr " offset CU: %#\n" -#: src/readelf.c:7719 +#: src/readelf.c:7984 #, c-format msgid " TU offset: %#\n" msgstr " offset TU: %#\n" -#: src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:7991 #, c-format msgid " address offset: %#\n" msgstr " offset adresu: %#\n" -#: src/readelf.c:7733 +#: src/readelf.c:7998 #, c-format msgid " symbol offset: %#\n" msgstr " offset symbolu: %#\n" -#: src/readelf.c:7740 +#: src/readelf.c:8005 #, c-format msgid " constant offset: %#\n" msgstr " offset stałej: %#\n" -#: src/readelf.c:7747 +#: src/readelf.c:8012 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5935,7 +5975,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista CU pod offsetem %# zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:8034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5944,7 +5984,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista TU pod offsetem %# zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:7795 +#: src/readelf.c:8060 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5953,7 +5993,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista adresów pod offsetem %# zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:7824 +#: src/readelf.c:8089 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5962,17 +6002,17 @@ msgstr "" "\n" " Tabela symboli pod offsetem %# zawiera %zu gniazd:\n" -#: src/readelf.c:7909 +#: src/readelf.c:8176 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s" -#: src/readelf.c:8069 src/readelf.c:8675 src/readelf.c:8786 src/readelf.c:8844 +#: src/readelf.c:8336 src/readelf.c:8942 src/readelf.c:9053 src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "nie można przekonwertować danych notatki core: %s" -#: src/readelf.c:8416 +#: src/readelf.c:8683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5981,21 +6021,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... ..." -#: src/readelf.c:8919 +#: src/readelf.c:9190 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Właściciel Rozmiar danych Typ\n" -#: src/readelf.c:8937 +#: src/readelf.c:9208 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr " %-13.*s %9 %s\n" -#: src/readelf.c:8987 +#: src/readelf.c:9258 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s" -#: src/readelf.c:9014 +#: src/readelf.c:9285 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6005,7 +6045,7 @@ msgstr "" "Segment notatki [%2zu] \"%s\" o długości % bajtów pod offsetem " "%#0:\n" -#: src/readelf.c:9037 +#: src/readelf.c:9308 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6014,7 +6054,7 @@ msgstr "" "\n" "Segment notatki o długości % bajtów pod offsetem %#0:\n" -#: src/readelf.c:9083 +#: src/readelf.c:9354 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6023,12 +6063,12 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja [%Zu] \"%s\" nie posiada danych do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:9089 src/readelf.c:9112 +#: src/readelf.c:9360 src/readelf.c:9383 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%Zu] \"%s\": %s" -#: src/readelf.c:9093 +#: src/readelf.c:9364 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6038,7 +6078,7 @@ msgstr "" "Segment zrzutu szesnastkowego [%Zu] \"%s\", % bajtów pod offsetem " "%#0:\n" -#: src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:9377 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6047,7 +6087,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja [%Zu] \"%s\" nie posiada ciągów do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:9116 +#: src/readelf.c:9387 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6057,7 +6097,7 @@ msgstr "" "Sekcja ciągów [%Zu] \"%s\" zawiera % bajtów pod offsetem " "%#0:\n" -#: src/readelf.c:9164 +#: src/readelf.c:9435 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6066,7 +6106,7 @@ msgstr "" "\n" "sekcja [%lu] nie istnieje" -#: src/readelf.c:9193 +#: src/readelf.c:9464 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6075,12 +6115,12 @@ msgstr "" "\n" "sekcja \"%s\" nie istnieje" -#: src/readelf.c:9250 +#: src/readelf.c:9521 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum \"%s\": %s" -#: src/readelf.c:9253 +#: src/readelf.c:9524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6089,7 +6129,7 @@ msgstr "" "\n" "Archiwum \"%s\" nie posiada indeksu symboli\n" -#: src/readelf.c:9257 +#: src/readelf.c:9528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6098,12 +6138,12 @@ msgstr "" "\n" "Indeks archiwum \"%s\" posiada %Zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:9546 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %Zu w \"%s\": %s" -#: src/readelf.c:9280 +#: src/readelf.c:9551 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Element archiwum \"%s\" zawiera:\n" @@ -6167,12 +6207,12 @@ msgstr "Nieprawidłowa baza: %s" msgid "%s: file format not recognized" msgstr "%s: nie rozpoznano formatu pliku" -#: src/size.c:438 src/size.c:571 +#: src/size.c:437 src/size.c:570 #, c-format msgid " (ex %s)" msgstr " (ex %s)" -#: src/size.c:596 +#: src/size.c:595 msgid "(TOTALS)\n" msgstr "(CAŁKOWITE)\n" @@ -6334,82 +6374,87 @@ msgstr "%s: nie można używać -o lub -f podczas okrajania archiwum" msgid "cannot open EBL backend" msgstr "nie można otworzyć zaplecza EBL" -#: src/strip.c:518 src/strip.c:542 +#: src/strip.c:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of phdrs" +msgstr "nie można określić liczby nagłówków programu: %s" + +#: src/strip.c:523 src/strip.c:547 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "nie można utworzyć nowego pliku \"%s\": %s" -#: src/strip.c:608 +#: src/strip.c:613 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "plik \"%s\" posiada błędny format" -#: src/strip.c:930 src/strip.c:1019 +#: src/strip.c:935 src/strip.c:1024 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "podczas tworzenia pliku wyjściowego: %s" -#: src/strip.c:992 src/strip.c:1957 +#: src/strip.c:997 src/strip.c:1962 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: błąd podczas tworzenia nagłówka ELF: %s" -#: src/strip.c:1006 +#: src/strip.c:1011 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "podczas przygotowywania wyjścia dla \"%s\"" -#: src/strip.c:1057 src/strip.c:1114 +#: src/strip.c:1062 src/strip.c:1119 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "podczas tworzenia sekcji nagłówka sekcji: %s" -#: src/strip.c:1063 +#: src/strip.c:1068 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "nie można przydzielić danych sekcji: %s" -#: src/strip.c:1123 +#: src/strip.c:1128 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "podczas tworzenia tabeli ciągów nagłówka sekcji: %s" -#: src/strip.c:1752 +#: src/strip.c:1757 #, c-format msgid "bad relocation" msgstr "błędna relokacja" -#: src/strip.c:1869 src/strip.c:1979 +#: src/strip.c:1874 src/strip.c:1984 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "podczas zapisywania \"%s\": %s" -#: src/strip.c:1880 +#: src/strip.c:1885 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "podczas tworzenia \"%s\"" -#: src/strip.c:1902 +#: src/strip.c:1907 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "podczas obliczania sumy kontrolnej dla informacji debugowania" -#: src/strip.c:1965 +#: src/strip.c:1970 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: błąd podczas odczytywania pliku: %s" -#: src/strip.c:2004 src/strip.c:2024 +#: src/strip.c:2009 src/strip.c:2029 #, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "podczas zapisywania \"%s\"" -#: src/strip.c:2061 src/strip.c:2068 +#: src/strip.c:2066 src/strip.c:2073 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "błąd podczas kończenia \"%s\": %s" -#: src/strip.c:2091 src/strip.c:2148 +#: src/strip.c:2096 src/strip.c:2153 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "nie można ustawić czasu dostępu i modyfikacji \"%s\"" @@ -6497,162 +6542,167 @@ msgstr "nie można utworzyć nagłówka ELF: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "nie można skopiować nagłówka ELF: %s" -#: src/unstrip.c:263 src/unstrip.c:1828 +#: src/unstrip.c:262 src/unstrip.c:1832 src/unstrip.c:1876 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of program headers: %s" +msgstr "nie można określić liczby nagłówków programu: %s" + +#: src/unstrip.c:267 src/unstrip.c:1836 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "nie można utworzyć nagłówków programu: %s" -#: src/unstrip.c:269 +#: src/unstrip.c:273 #, c-format msgid "cannot copy program header: %s" msgstr "nie można skopiować nagłówka programu: %s" -#: src/unstrip.c:279 +#: src/unstrip.c:283 #, c-format msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "nie można skopiować nagłówka sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:282 src/unstrip.c:1509 +#: src/unstrip.c:286 src/unstrip.c:1513 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:284 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1515 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "nie można skopiować danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:308 +#: src/unstrip.c:312 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć katalogu \"%s\"" -#: src/unstrip.c:348 src/unstrip.c:765 src/unstrip.c:1543 +#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:769 src/unstrip.c:1547 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "nie można uzyskać wpisu tabeli symboli: %s" -#: src/unstrip.c:364 src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:603 src/unstrip.c:615 -#: src/unstrip.c:1564 src/unstrip.c:1694 src/unstrip.c:1718 +#: src/unstrip.c:368 src/unstrip.c:586 src/unstrip.c:607 src/unstrip.c:619 +#: src/unstrip.c:1568 src/unstrip.c:1698 src/unstrip.c:1722 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "nie można zaktualizować tabeli symboli: %s" -#: src/unstrip.c:374 +#: src/unstrip.c:378 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:424 +#: src/unstrip.c:417 src/unstrip.c:428 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "nie można zaktualizować relokacji: %s" -#: src/unstrip.c:511 +#: src/unstrip.c:515 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" -#: src/unstrip.c:523 +#: src/unstrip.c:527 #, c-format msgid "unexpected section type in [%Zu] with sh_link to symtab" msgstr "nieoczekiwany typ sekcji w [%Zu] z sh_link do tabeli symboli" -#: src/unstrip.c:771 +#: src/unstrip.c:775 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%Zu]" msgstr "nieprawidłowy offset ciągu w symbolu [%Zu]" -#: src/unstrip.c:913 src/unstrip.c:1254 +#: src/unstrip.c:917 src/unstrip.c:1258 #, c-format msgid "cannot read section [%Zu] name: %s" msgstr "nie można odczytać nazwy sekcji [%Zu]: %s" -#: src/unstrip.c:954 src/unstrip.c:973 src/unstrip.c:1006 +#: src/unstrip.c:958 src/unstrip.c:977 src/unstrip.c:1010 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "nie można odczytać sekcji \".gnu.prelink_undo\": %s" -#: src/unstrip.c:994 +#: src/unstrip.c:998 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "nieprawidłowa zawartość w sekcji \"%s\"" -#: src/unstrip.c:1049 src/unstrip.c:1374 +#: src/unstrip.c:1053 src/unstrip.c:1378 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%Zu] '%s'" msgstr "nie można odnaleźć pasującej sekcji dla [%Zu] \"%s\"" -#: src/unstrip.c:1174 src/unstrip.c:1189 src/unstrip.c:1455 +#: src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1193 src/unstrip.c:1459 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "nie można nazwy sekcji do tabeli ciągów: %s" -#: src/unstrip.c:1198 +#: src/unstrip.c:1202 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "nie można zaktualizować danych tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1225 src/unstrip.c:1229 +#: src/unstrip.c:1229 src/unstrip.c:1233 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu sekcji tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1470 +#: src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1241 src/unstrip.c:1474 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "nie można uzyskać licznika sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1240 +#: src/unstrip.c:1244 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "więcej sekcji w okrojonym pliku niż w pliku debugowania - odwrócono " "parametry?" -#: src/unstrip.c:1299 src/unstrip.c:1389 +#: src/unstrip.c:1303 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "nie można odczytać tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1449 +#: src/unstrip.c:1453 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1555 #, c-format msgid "symbol [%Zu] has invalid section index" msgstr "symbol [%Zu] posiada nieprawidłowy indeks sekcji" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1793 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "nie można odczytać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1810 +#: src/unstrip.c:1814 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1838 +#: src/unstrip.c:1846 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka programu: %s" -#: src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1851 src/unstrip.c:1934 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "nie można zapisać pliku wyjściowego: %s" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1903 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "Dane DWARF nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego konsolidowania; " "proszę rozważyć polecenie prelink -u" -#: src/unstrip.c:1894 +#: src/unstrip.c:1906 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -6660,77 +6710,77 @@ msgstr "" "Dane DWARF w \"%s\" nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego " "konsolidowania; proszę rozważyć polecenie prelink -u" -#: src/unstrip.c:1913 src/unstrip.c:1964 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:1925 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:1988 src/unstrip.c:2074 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1955 +#: src/unstrip.c:1967 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:1957 +#: src/unstrip.c:1969 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1980 +#: src/unstrip.c:1992 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1983 +#: src/unstrip.c:1995 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1986 +#: src/unstrip.c:1998 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:2001 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2019 +#: src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "nie można odnaleźć okrojonego pliku dla modułu \"%s\": %s" -#: src/unstrip.c:2023 +#: src/unstrip.c:2035 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć okrojonego pliku \"%s\" dla modułu \"%s\": %s" -#: src/unstrip.c:2038 +#: src/unstrip.c:2050 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "nie można odnaleźć pliku debugowania dla modułu \"%s\": %s" -#: src/unstrip.c:2042 +#: src/unstrip.c:2054 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć pliku debugowania \"%s\" dla modułu \"%s\": %s" -#: src/unstrip.c:2055 +#: src/unstrip.c:2067 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "moduł \"%s\" pliku \"%s\" nie został okrojony" -#: src/unstrip.c:2086 +#: src/unstrip.c:2098 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" "nie można utworzyć pamięci podręcznej adresów sekcji dla modułu \"%s\": %s" -#: src/unstrip.c:2219 +#: src/unstrip.c:2231 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "nie odnaleziono pasujących modułów" -#: src/unstrip.c:2228 +#: src/unstrip.c:2240 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "pasuje więcej niż jeden moduł" -#: src/unstrip.c:2275 +#: src/unstrip.c:2287 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -6738,7 +6788,7 @@ msgstr "" "OKROJONY-PLIK PLIK-DEBUGOWANIA\n" "[MODUŁ...]" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2288 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index a4656cad3..08a7047d0 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-25 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-09 17:50+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3098 -#: src/readelf.c:3447 src/readelf.c:8018 src/unstrip.c:2115 src/unstrip.c:2323 +#: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3182 +#: src/readelf.c:3559 src/readelf.c:8285 src/unstrip.c:2127 src/unstrip.c:2335 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "пам’ять вичерпано" @@ -210,7 +210,12 @@ msgstr "некоректний розділ CFI" msgid "no alternative debug link found" msgstr "альтернативного діагностичного посилання не знайдено" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2265 +#: libdw/dwarf_error.c:95 +#, fuzzy +msgid "invalid opcode" +msgstr "некоректний параметр" + +#: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2277 msgid "Input selection options:" msgstr "Вибір параметрів виведення даних:" @@ -528,7 +533,7 @@ msgstr "некоректна розмірність вхідного парам msgid "invalid size of destination operand" msgstr "некоректна розмірність вихідного параметра" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5190 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5367 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "некоректне кодування" @@ -609,8 +614,8 @@ msgstr "невідповідність полів data/scn" msgid "invalid section header" msgstr "некоректний заголовок розділу" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:6980 src/readelf.c:7426 -#: src/readelf.c:7527 src/readelf.c:7689 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7235 src/readelf.c:7683 +#: src/readelf.c:7784 src/readelf.c:7954 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "некоректні дані" @@ -709,7 +714,7 @@ msgstr "Шукати АДРЕСИ у файлах кодів та даних п msgid "[ADDR...]" msgstr "[АДРЕСА...]" -#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:662 src/elflint.c:235 +#: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:663 src/elflint.c:235 #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:949 src/nm.c:265 src/objdump.c:181 #: src/ranlib.c:128 src/readelf.c:500 src/size.c:211 src/strings.c:226 #: src/strip.c:213 src/unstrip.c:233 @@ -724,7 +729,7 @@ msgstr "" "початкових кодах. Умовами ліцензування програми НЕ передбачено жодних " "гарантій, зокрема гарантій працездатності або придатності для певної мети.\n" -#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:667 src/elflint.c:240 +#: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:668 src/elflint.c:240 #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:954 src/nm.c:270 src/objdump.c:186 #: src/ranlib.c:133 src/readelf.c:505 src/size.c:216 src/strings.c:231 #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:238 @@ -1103,120 +1108,120 @@ msgstr "не вдалося отримати вміст розділу %zu у « msgid "cannot get symbol in '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати символ у «%s»: %s" -#: src/elfcmp.c:372 +#: src/elfcmp.c:373 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]" msgstr "%s %s diff: таблиця символів [%zu]" -#: src/elfcmp.c:375 +#: src/elfcmp.c:376 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "%s %s diff: таблиця символів [%zu,%zu]" -#: src/elfcmp.c:421 src/elfcmp.c:490 +#: src/elfcmp.c:422 src/elfcmp.c:491 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] кількість нотаток «%s»" -#: src/elfcmp.c:429 +#: src/elfcmp.c:430 #, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "не вдалося прочитати розділ нотаток [%zu] «%s» у «%s»: %s" -#: src/elfcmp.c:439 +#: src/elfcmp.c:440 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] назва нотатки «%s»" -#: src/elfcmp.c:447 +#: src/elfcmp.c:448 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] нотатка «%s» тип «%s»" -#: src/elfcmp.c:462 +#: src/elfcmp.c:463 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "%s %s diff: довжина ідентифікатора збирання" -#: src/elfcmp.c:470 +#: src/elfcmp.c:471 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "%s %s diff: вміст ідентифікатора збирання" -#: src/elfcmp.c:479 +#: src/elfcmp.c:480 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] нотатка «%s» вміст «%s»" -#: src/elfcmp.c:519 +#: src/elfcmp.c:520 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] «%s», вміст" -#: src/elfcmp.c:523 +#: src/elfcmp.c:524 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu,%zu] «%s», вміст" -#: src/elfcmp.c:538 +#: src/elfcmp.c:539 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "%s %s diff: невідповідність об’ємів важливих розділів" -#: src/elfcmp.c:571 src/elfcmp.c:576 +#: src/elfcmp.c:572 src/elfcmp.c:577 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "не вдалося завантажити дані «%s»: %s" -#: src/elfcmp.c:595 src/elfcmp.c:601 +#: src/elfcmp.c:596 src/elfcmp.c:602 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати запис заголовка програми %d «%s»: %s" -#: src/elfcmp.c:607 +#: src/elfcmp.c:608 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "%s %s diff: заголовок програми %d" -#: src/elfcmp.c:631 +#: src/elfcmp.c:632 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "%s %s diff: проміжок" -#: src/elfcmp.c:694 +#: src/elfcmp.c:695 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "Некоректне значення «%s» параметра --gaps." -#: src/elfcmp.c:722 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:381 src/ranlib.c:161 src/size.c:293 -#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1911 -#: src/unstrip.c:1940 +#: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1923 +#: src/unstrip.c:1952 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "не вдалося відкрити «%s»" -#: src/elfcmp.c:726 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 +#: src/elfcmp.c:727 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "не вдалося створити дескриптор ELF для «%s»: %s" -#: src/elfcmp.c:731 +#: src/elfcmp.c:732 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "не вдалося створити дескриптор EBL для «%s»" -#: src/elfcmp.c:749 +#: src/elfcmp.c:750 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:759 +#: src/elfcmp.c:760 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст розділу %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:769 src/elfcmp.c:783 +#: src/elfcmp.c:770 src/elfcmp.c:784 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "не вдалося отримати пересування: %s" @@ -3136,40 +3141,45 @@ msgstr "у «%s» не виявлено пересувань тексту" msgid "while reading ELF file" msgstr "під час спроби читання файла ELF" -#: src/findtextrel.c:334 src/findtextrel.c:351 -#, c-format -msgid "cannot get program header index at offset %d: %s" +#: src/findtextrel.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header count: %s" +msgstr "не вдалося отримати заголовок програми: %s" + +#: src/findtextrel.c:340 src/findtextrel.c:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get program header index at offset %zd: %s" msgstr "не вдалося отримати індекс заголовка програми за зміщенням %d: %s" -#: src/findtextrel.c:403 +#: src/findtextrel.c:409 #, c-format msgid "cannot get section header of section %Zu: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу %Zu: %s" -#: src/findtextrel.c:415 +#: src/findtextrel.c:421 #, c-format msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати таблицю символів розділу %zu у «%s»: %s" -#: src/findtextrel.c:435 src/findtextrel.c:458 +#: src/findtextrel.c:441 src/findtextrel.c:464 #, c-format msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s" msgstr "" "не вдалося отримати пересування за індексом %d у розділі %zu у «%s»: %s" -#: src/findtextrel.c:523 +#: src/findtextrel.c:529 #, c-format msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "%s не зібрано з -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:576 +#: src/findtextrel.c:582 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" "файл, що містить функцію «%s», не було зібрано з параметрами -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:583 src/findtextrel.c:603 +#: src/findtextrel.c:589 src/findtextrel.c:609 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-" @@ -3178,7 +3188,7 @@ msgstr "" "файл, що містить функцію «%s», ймовірно, не було зібрано з параметрами -" "fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:591 +#: src/findtextrel.c:597 #, c-format msgid "" "either the file containing the function '%s' or the file containing the " @@ -3187,7 +3197,7 @@ msgstr "" "файл, що містить функцію «%s», або файл, що містить функцію «%s», зібрано " "без параметрів -fpic/-fPIC\n" -#: src/findtextrel.c:611 +#: src/findtextrel.c:617 #, c-format msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" @@ -3611,7 +3621,7 @@ msgid "Warning: size of `%s' changed from % in %s to % in %s" msgstr "Попередження: розмір «%s» змінено з % у %s на % у %s" #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527 -#: src/readelf.c:829 src/strip.c:563 +#: src/readelf.c:829 src/strip.c:568 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "не вдалося визначити кількість розділів: %s" @@ -3853,7 +3863,7 @@ msgstr "внутрішня помилка: небезбітовий розділ msgid "cannot get header of 0th section: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок 0-го розділу: %s" -#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1818 +#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1822 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "не вдалося оновити заголовок ELF: %s" @@ -4020,7 +4030,7 @@ msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s-%s): %s" msgstr "%s: ВНУТРІШНЯ ПОМИЛКА %d (%s-%s): %s" #: src/nm.c:398 src/nm.c:410 src/size.c:309 src/size.c:318 src/size.c:329 -#: src/strip.c:2155 +#: src/strip.c:2160 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "під час закриття «%s»" @@ -4063,12 +4073,12 @@ msgstr "%s%s%s: не вдалося розпізнати формат файла msgid "cannot create search tree" msgstr "не вдалося створити дерево пошуку" -#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:787 src/readelf.c:536 +#: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:793 src/readelf.c:536 #: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579 -#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1972 src/readelf.c:2196 src/readelf.c:2454 -#: src/readelf.c:2524 src/readelf.c:2606 src/readelf.c:3117 src/readelf.c:3153 -#: src/readelf.c:3216 src/readelf.c:7920 src/readelf.c:9002 src/readelf.c:9149 -#: src/readelf.c:9217 src/size.c:417 src/size.c:487 src/strip.c:503 +#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 +#: src/readelf.c:2536 src/readelf.c:2623 src/readelf.c:3201 src/readelf.c:3237 +#: src/readelf.c:3300 src/readelf.c:8187 src/readelf.c:9273 src/readelf.c:9420 +#: src/readelf.c:9488 src/size.c:417 src/size.c:486 src/strip.c:503 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "не вдалося визначити індекс заголовка розділу у таблиці рядків" @@ -4152,15 +4162,15 @@ msgstr "Не вказано дії.\n" msgid "while close `%s'" msgstr "під час закриття «%s»" -#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2069 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2072 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ" -#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1911 src/readelf.c:2102 +#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1914 src/readelf.c:2108 msgid "INVALID SECTION" msgstr "НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ" -#: src/objdump.c:510 +#: src/objdump.c:514 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4171,21 +4181,21 @@ msgstr "" "ЗАПИСИ ПЕРЕМІЩЕННЯ ДЛЯ [%s]:\n" "%-*s ТИП ЗНАЧЕННЯ\n" -#: src/objdump.c:513 +#: src/objdump.c:517 msgid "OFFSET" msgstr "ЗМІЩЕННЯ" -#: src/objdump.c:576 +#: src/objdump.c:582 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "Вміст розділу %s:\n" -#: src/objdump.c:697 +#: src/objdump.c:703 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "не вдалося дизасемблювати" -#: src/objdump.c:736 +#: src/objdump.c:742 #, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "не вдалося розподілити пам’ять" @@ -4340,11 +4350,11 @@ msgstr "не вдалося створити дескриптор Elf: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "не вдалося отримати розділ: %s" -#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9169 -#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:383 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:540 -#: src/unstrip.c:557 src/unstrip.c:593 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1059 -#: src/unstrip.c:1250 src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 -#: src/unstrip.c:1591 src/unstrip.c:1780 +#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9440 +#: src/unstrip.c:356 src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:436 src/unstrip.c:544 +#: src/unstrip.c:561 src/unstrip.c:597 src/unstrip.c:795 src/unstrip.c:1063 +#: src/unstrip.c:1254 src/unstrip.c:1314 src/unstrip.c:1435 src/unstrip.c:1488 +#: src/unstrip.c:1595 src/unstrip.c:1784 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s" @@ -4354,8 +4364,8 @@ msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: msgid "cannot get section name" msgstr "не вдалося отримати назву розділу" -#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5221 src/readelf.c:7414 src/readelf.c:7516 -#: src/readelf.c:7674 +#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5398 src/readelf.c:7671 src/readelf.c:7773 +#: src/readelf.c:7939 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані %s: %s" @@ -4657,7 +4667,7 @@ msgstr "" " Відображення розділів на сегмент:\n" " Розділи сегмента..." -#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881 +#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1886 src/unstrip.c:1893 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок програми: %s" @@ -4706,8 +4716,8 @@ msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ>" msgid "" msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ>" -#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 src/readelf.c:2530 -#: src/readelf.c:2812 src/readelf.c:2885 src/readelf.c:4488 +#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2208 src/readelf.c:2466 src/readelf.c:2542 +#: src/readelf.c:2846 src/readelf.c:2920 src/readelf.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %Zu" msgstr "некоректний розділ .debug_line" @@ -4764,7 +4774,7 @@ msgstr "Runpath бібліотеки: [%s]\n" msgid "% (bytes)\n" msgstr "% (байт)\n" -#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1957 +#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1960 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4773,7 +4783,7 @@ msgstr "" "\n" "Некоректна таблиця символів за зміщенням %#0\n" -#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1975 +#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4796,7 +4806,7 @@ msgstr[2] "" "Розділ пересування [%2zu] «%s» для розділу [%2u] «%s» за зміщенням " "%#0 містить %d записів:\n" -#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1990 +#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1993 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4822,22 +4832,22 @@ msgstr " Зміщення Тип Значення На msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " Зміщення Тип Значення Назва\n" -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1910 -#: src/readelf.c:1922 src/readelf.c:2056 src/readelf.c:2068 src/readelf.c:2082 -#: src/readelf.c:2101 src/readelf.c:2114 +#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1913 +#: src/readelf.c:1925 src/readelf.c:2059 src/readelf.c:2071 src/readelf.c:2085 +#: src/readelf.c:2107 src/readelf.c:2120 msgid "" msgstr "<НЕКОРЕКТНЕ ПЕРЕМІЩЕННЯ>" -#: src/readelf.c:2000 +#: src/readelf.c:2003 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " Зміщення Тип Значення Назва додатка\n" -#: src/readelf.c:2002 +#: src/readelf.c:2005 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" " Зміщення Тип Значення Назва додатка\n" -#: src/readelf.c:2210 +#: src/readelf.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4855,7 +4865,7 @@ msgstr[2] "" "\n" "Таблиця символів [%2u] «%s» містить %u записів:\n" -#: src/readelf.c:2215 +#: src/readelf.c:2221 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" @@ -4863,33 +4873,33 @@ msgstr[0] " %lu лок. символ Таблиця символів: [%2u] « msgstr[1] " %lu лок. символи Таблиця символів: [%2u] «%s»\n" msgstr[2] " %lu лок. символів Таблиця символів: [%2u] «%s»\n" -#: src/readelf.c:2223 +#: src/readelf.c:2229 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " №№ Знач. Роз. Тип Зв’яз Вид. Інд Назва\n" -#: src/readelf.c:2225 +#: src/readelf.c:2231 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " №№ Знач. Роз. Тип Зв’яз Вид. Інд Назва\n" -#: src/readelf.c:2245 +#: src/readelf.c:2251 #, c-format msgid "%5u: %0* %6 %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "%5u: %0* %6 %-7s %-6s %-9s %6s %s" -#: src/readelf.c:2333 +#: src/readelf.c:2339 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "помилковий динамічний символ" -#: src/readelf.c:2415 +#: src/readelf.c:2421 msgid "none" msgstr "немає" -#: src/readelf.c:2432 +#: src/readelf.c:2438 msgid "| " msgstr "| <невідомо>" -#: src/readelf.c:2463 +#: src/readelf.c:2469 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4912,17 +4922,17 @@ msgstr[2] "" "Розділ потреби у версіях [%2u] «%s», що містить %d записів:\n" " Адр.: %#0* Зміщ.: %#08 Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n" -#: src/readelf.c:2484 +#: src/readelf.c:2490 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: Версія: %hu Файл: %s Кть: %hu\n" -#: src/readelf.c:2497 +#: src/readelf.c:2503 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: Назва: %s Прап: %s Версія: %hu\n" -#: src/readelf.c:2534 +#: src/readelf.c:2546 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4945,17 +4955,17 @@ msgstr[2] "" "Розділ визначення версії [%2u] «%s», що містить %d записів:\n" " Адр.: %#0* Зміщ.: %#08 Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n" -#: src/readelf.c:2562 +#: src/readelf.c:2574 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr " %#06x: Версія: %hd Прап.: %s Індекс: %hd К-ть: %hd Назва: %s\n" -#: src/readelf.c:2577 +#: src/readelf.c:2589 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: батьківський %d: %s\n" -#: src/readelf.c:2816 +#: src/readelf.c:2850 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4978,15 +4988,15 @@ msgstr[2] "" "Розділ символів версій [%2u] «%s», що містить %d записів:\n" " Адр.: %#0* Зміщ.: %#08 Посилання на розділ: [%2u] «%s»" -#: src/readelf.c:2844 +#: src/readelf.c:2878 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *локальний* " -#: src/readelf.c:2849 +#: src/readelf.c:2883 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *загальний* " -#: src/readelf.c:2890 +#: src/readelf.c:2925 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5014,22 +5024,22 @@ msgstr[2] "" "блоками):\n" " Адр.: %#0* Зміщ.: %#08 Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n" -#: src/readelf.c:2912 +#: src/readelf.c:2947 #, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr " Довжина Номер % від загал. Покриття\n" -#: src/readelf.c:2914 +#: src/readelf.c:2949 #, c-format msgid " 0 %6 %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6 %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2921 +#: src/readelf.c:2956 #, c-format msgid "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6 %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:2934 +#: src/readelf.c:2969 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -5038,12 +5048,27 @@ msgstr "" " Середня кількість тестів: успішний пошук: %f\n" "\t\t\t неуспішний пошук: %f\n" -#: src/readelf.c:2952 src/readelf.c:2994 src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:2987 src/readelf.c:3042 src/readelf.c:3098 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "не вдалося отримати дані для розділу %d: %s" -#: src/readelf.c:3089 +#: src/readelf.c:2995 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash section %d" +msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»" + +#: src/readelf.c:3050 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" +msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»" + +#: src/readelf.c:3106 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid data in gnu.hash section %d" +msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»" + +#: src/readelf.c:3173 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -5053,7 +5078,7 @@ msgstr "" " Розмір бітової маски: %zu байтів %%% встановлених бітів зсув " "2-го хешу: %u\n" -#: src/readelf.c:3164 +#: src/readelf.c:3248 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5074,7 +5099,7 @@ msgstr[2] "" "Розділ списку бібліотек [%2zu] «%s» за зміщенням %#0 містить %d " "записів:\n" -#: src/readelf.c:3178 +#: src/readelf.c:3262 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -5082,7 +5107,7 @@ msgstr "" " Бібліотека Часовий штамп Версія суми " "Прапорці" -#: src/readelf.c:3228 +#: src/readelf.c:3312 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5093,140 +5118,140 @@ msgstr "" "Розділ атрибутів об’єктів [%2zu] «%s» з % байтів за зміщенням " "%#0:\n" -#: src/readelf.c:3244 +#: src/readelf.c:3329 msgid " Owner Size\n" msgstr " Власник Розмір\n" -#: src/readelf.c:3270 +#: src/readelf.c:3358 #, c-format msgid " %-13s %4\n" msgstr " %-13s %4\n" -#: src/readelf.c:3302 +#: src/readelf.c:3397 #, c-format msgid " %-4u %12\n" msgstr " %-4u %12\n" -#: src/readelf.c:3307 +#: src/readelf.c:3402 #, c-format msgid " File: %11\n" msgstr " Файл: %11\n" -#: src/readelf.c:3342 +#: src/readelf.c:3451 #, c-format msgid " %s: %, %s\n" msgstr " %s: %, %s\n" -#: src/readelf.c:3345 +#: src/readelf.c:3454 #, c-format msgid " %s: %\n" msgstr " %s: %\n" -#: src/readelf.c:3348 +#: src/readelf.c:3457 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3355 +#: src/readelf.c:3467 #, c-format msgid " %u: %\n" msgstr " %u: %\n" -#: src/readelf.c:3358 +#: src/readelf.c:3470 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3403 +#: src/readelf.c:3515 #, c-format msgid "%s+%# <%s+%#>" msgstr "%s+%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3406 +#: src/readelf.c:3518 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s+%#>" msgstr "%s+%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3411 +#: src/readelf.c:3523 #, c-format msgid "%# <%s+%#>" msgstr "%# <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3414 +#: src/readelf.c:3526 #, c-format msgid "%#0* <%s+%#>" msgstr "%#0* <%s+%#>" -#: src/readelf.c:3420 +#: src/readelf.c:3532 #, c-format msgid "%s+%# <%s>" msgstr "%s+%# <%s>" -#: src/readelf.c:3423 +#: src/readelf.c:3535 #, c-format msgid "%s+%#0* <%s>" msgstr "%s+%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3427 +#: src/readelf.c:3539 #, c-format msgid "%# <%s>" msgstr "%# <%s>" -#: src/readelf.c:3430 +#: src/readelf.c:3542 #, c-format msgid "%#0* <%s>" msgstr "%#0* <%s>" -#: src/readelf.c:3435 +#: src/readelf.c:3547 #, c-format msgid "%s+%#" msgstr "%s+%#" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3550 #, c-format msgid "%s+%#0*" msgstr "%s+%#0*" -#: src/readelf.c:3820 +#: src/readelf.c:3932 msgid "empty block" msgstr "порожній блок" -#: src/readelf.c:3823 +#: src/readelf.c:3935 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu-байтовий блок:" -#: src/readelf.c:4217 +#: src/readelf.c:4332 #, c-format msgid "%*s[%4] %s \n" msgstr "%*s[%4] %s <ОБРІЗАНО>\n" -#: src/readelf.c:4274 +#: src/readelf.c:4389 #, c-format msgid "%s %# used with different address sizes" msgstr "%s %# використано з різними розмірами адрес" -#: src/readelf.c:4281 +#: src/readelf.c:4396 #, c-format msgid "%s %# used with different offset sizes" msgstr "%s %# використано з різними розмірами зміщень" -#: src/readelf.c:4288 +#: src/readelf.c:4403 #, c-format msgid "%s %# used with different base addresses" msgstr "%s %# використано з різними базовими адресами" -#: src/readelf.c:4370 +#: src/readelf.c:4492 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ У РЕШТІ РОЗДІЛУ>\n" -#: src/readelf.c:4378 +#: src/readelf.c:4500 #, c-format msgid " [%6tx] ... % bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ> ... % байтів ...\n" -#: src/readelf.c:4404 +#: src/readelf.c:4526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5237,7 +5262,7 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#:\n" " [ Код]\n" -#: src/readelf.c:4412 +#: src/readelf.c:4534 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5246,30 +5271,30 @@ msgstr "" "\n" "Розділ скорочень за зміщенням %:\n" -#: src/readelf.c:4425 +#: src/readelf.c:4547 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** помилка під час читання скорочення: %s\n" -#: src/readelf.c:4441 +#: src/readelf.c:4563 #, c-format msgid " [%5u] offset: %, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] зміщення: %, дочірній: %s, мітка: %s\n" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "yes" msgstr "так" -#: src/readelf.c:4444 +#: src/readelf.c:4566 msgid "no" msgstr "ні" -#: src/readelf.c:4478 src/readelf.c:4551 +#: src/readelf.c:4600 src/readelf.c:4673 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані get .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:4493 +#: src/readelf.c:4615 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5287,12 +5312,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %# містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:4524 +#: src/readelf.c:4646 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4526 +#: src/readelf.c:4648 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*, length: %5, CU DIE offset: %6\n" @@ -5300,8 +5325,8 @@ msgstr "" " [%*zu] початок: %0#*, довжина: %5, зміщення CU DIE: " "%6\n" -#: src/readelf.c:4556 src/readelf.c:4710 src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6145 -#: src/readelf.c:6646 src/readelf.c:6766 src/readelf.c:6922 src/readelf.c:7345 +#: src/readelf.c:4678 src/readelf.c:4832 src/readelf.c:5408 src/readelf.c:6362 +#: src/readelf.c:6894 src/readelf.c:7014 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:7602 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5310,7 +5335,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#:\n" -#: src/readelf.c:4569 src/readelf.c:6171 +#: src/readelf.c:4691 src/readelf.c:6388 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5319,12 +5344,12 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця за зміщенням %Zu:\n" -#: src/readelf.c:4573 src/readelf.c:5255 src/readelf.c:6180 +#: src/readelf.c:4695 src/readelf.c:5432 src/readelf.c:6399 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:4589 +#: src/readelf.c:4711 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5333,32 +5358,32 @@ msgstr "" "\n" " Довжина: %6\n" -#: src/readelf.c:4601 +#: src/readelf.c:4723 #, c-format msgid " DWARF version: %6\n" msgstr " версія DWARF: %6\n" -#: src/readelf.c:4605 +#: src/readelf.c:4727 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "непідтримувана версія aranges" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4738 #, c-format msgid " CU offset: %6\n" msgstr " зміщення CU: %6\n" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4744 #, c-format msgid " Address size: %6\n" msgstr " Розмір адреси: %6\n" -#: src/readelf.c:4626 +#: src/readelf.c:4748 #, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "непідтримуваний розмір адреси" -#: src/readelf.c:4631 +#: src/readelf.c:4753 #, c-format msgid "" " Segment size: %6\n" @@ -5367,62 +5392,67 @@ msgstr "" " Розмір сегмента: %6\n" "\n" -#: src/readelf.c:4635 +#: src/readelf.c:4757 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "непідтримуваний розмір сегмента" -#: src/readelf.c:4675 +#: src/readelf.c:4797 #, c-format msgid " %s..%s (%)\n" msgstr " %s..%s (%)\n" -#: src/readelf.c:4678 +#: src/readelf.c:4800 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4809 #, c-format msgid " %Zu padding bytes\n" msgstr " %Zu байтів доповнення\n" -#: src/readelf.c:4705 +#: src/readelf.c:4827 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4735 src/readelf.c:6673 +#: src/readelf.c:4857 src/readelf.c:6921 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:4757 src/readelf.c:6695 +#: src/readelf.c:4879 src/readelf.c:6943 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] базова адреса %s\n" -#: src/readelf.c:4764 src/readelf.c:6702 +#: src/readelf.c:4886 src/readelf.c:6950 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] порожній список\n" -#: src/readelf.c:4775 +#: src/readelf.c:4897 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4777 +#: src/readelf.c:4899 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5210 +#: src/readelf.c:5078 +#, fuzzy +msgid " \n" +msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" + +#: src/readelf.c:5387 #, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "не вдалося отримати ELF: %s" -#: src/readelf.c:5227 +#: src/readelf.c:5404 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5431,7 +5461,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ відомостей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщенням %#:\n" -#: src/readelf.c:5277 +#: src/readelf.c:5454 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5440,50 +5470,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] нульовий переривач\n" -#: src/readelf.c:5362 +#: src/readelf.c:5547 src/readelf.c:5702 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "некоректна довжина збільшення" -#: src/readelf.c:5374 +#: src/readelf.c:5562 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Кодування адреси FDE: " -#: src/readelf.c:5380 +#: src/readelf.c:5568 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Кодування вказівника LSDA: " -#: src/readelf.c:5491 +#: src/readelf.c:5679 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr " (зміщення: %#)" -#: src/readelf.c:5498 +#: src/readelf.c:5686 #, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr " (зміщення від кінця: %#)" -#: src/readelf.c:5525 +#: src/readelf.c:5723 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr " %-26sвказівник LSDA: %#\n" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5778 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "не вдалося отримати код атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5586 +#: src/readelf.c:5787 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "не вдалося отримати форму атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5601 +#: src/readelf.c:5802 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "не вдалося отримати значення атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5894 +#: src/readelf.c:6101 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5494,7 +5524,7 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#:\n" " [Зміщення]\n" -#: src/readelf.c:5926 +#: src/readelf.c:6133 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -5507,7 +5537,7 @@ msgstr "" "Зміщення: %\n" " Підпис типу: %#, Зміщення типу: %#\n" -#: src/readelf.c:5935 +#: src/readelf.c:6142 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -5518,33 +5548,33 @@ msgstr "" " Версія: %, Зміщення розділу скорочень: %, Адреса: %, " "Зміщення: %\n" -#: src/readelf.c:5960 +#: src/readelf.c:6167 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати DIE за зміщенням % у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:5974 +#: src/readelf.c:6181 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "не вдалося отримати зміщення DIE: %s" -#: src/readelf.c:5983 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" "не вдалося отримати мітку DIE за зміщенням % у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:6015 +#: src/readelf.c:6222 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:6023 +#: src/readelf.c:6230 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s" -#: src/readelf.c:6059 +#: src/readelf.c:6266 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5555,12 +5585,12 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#:\n" "\n" -#: src/readelf.c:6158 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу лінійних даних: %s" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6445 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5589,12 +5619,12 @@ msgstr "" "\n" "Коди операцій:\n" -#: src/readelf.c:6247 +#: src/readelf.c:6466 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані зі зміщенням %tu у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:6262 +#: src/readelf.c:6481 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" @@ -5602,7 +5632,7 @@ msgstr[0] " [%*] %hhu аргумент\n" msgstr[1] " [%*] %hhu аргументи\n" msgstr[2] " [%*] %hhu аргументів\n" -#: src/readelf.c:6270 +#: src/readelf.c:6489 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5610,7 +5640,7 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця каталогу:" -#: src/readelf.c:6286 +#: src/readelf.c:6505 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5620,7 +5650,7 @@ msgstr "" "Таблиця назв файлів:\n" " Запис Кат Час Розмір Назва" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6540 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5628,115 +5658,120 @@ msgstr "" "\n" "Оператори номерів рядків:" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6591 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" +msgstr "некоректна мінімальна довжина розмірності рядка для порівняння" + +#: src/readelf.c:6627 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, індекс_оп = %u, рядок%+d = " "%zu\n" -#: src/readelf.c:6396 +#: src/readelf.c:6632 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, рядок%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6416 +#: src/readelf.c:6652 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " розширений код операції %u: " -#: src/readelf.c:6421 +#: src/readelf.c:6657 msgid " end of sequence" msgstr " кінець послідовності" -#: src/readelf.c:6438 +#: src/readelf.c:6676 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr " встановити адресу у значення %s\n" -#: src/readelf.c:6459 +#: src/readelf.c:6703 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" " визначення нового файла: dir=%u, mtime=%, довжина=%, назва=" "%s\n" -#: src/readelf.c:6472 +#: src/readelf.c:6716 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " встановити розрізнення для %u\n" -#: src/readelf.c:6477 +#: src/readelf.c:6721 msgid " unknown opcode" msgstr " невідомий код операції" -#: src/readelf.c:6489 +#: src/readelf.c:6733 msgid " copy" msgstr " копія" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6744 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " збільшення адреси на %u до %s, індекс_оп до %u\n" -#: src/readelf.c:6504 +#: src/readelf.c:6748 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr " збільшення адреси на %u до %s\n" -#: src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:6759 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr " просувати рядок на сталу %d до %\n" -#: src/readelf.c:6523 +#: src/readelf.c:6767 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr " встановити файл у %\n" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr " встановити значення стовпчика %\n" -#: src/readelf.c:6540 +#: src/readelf.c:6784 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr " встановити «%s» у %\n" -#: src/readelf.c:6546 +#: src/readelf.c:6790 msgid " set basic block flag" msgstr " встановити прапорець базового блоку" -#: src/readelf.c:6555 +#: src/readelf.c:6803 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до %s, індекс_оп до %u\n" -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6807 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до %s\n" -#: src/readelf.c:6577 +#: src/readelf.c:6825 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr " збільшити адресу на фіксовану величину %u до %s\n" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6834 msgid " set prologue end flag" msgstr " встановити прапорець кінця вступу" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6839 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " встановити прапорець початку епілогу" -#: src/readelf.c:6600 +#: src/readelf.c:6848 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " встановити isa у %u\n" -#: src/readelf.c:6609 +#: src/readelf.c:6857 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" @@ -5744,97 +5779,102 @@ msgstr[0] " невідомий код операції з % параме msgstr[1] " невідомий код операції з % параметрами:" msgstr[2] " невідомий код операції з % параметрами:" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6889 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст .debug_loc: %s" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6964 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:6718 +#: src/readelf.c:6966 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:6725 +#: src/readelf.c:6973 src/readelf.c:7858 msgid " \n" msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:6777 src/readelf.c:6931 +#: src/readelf.c:7025 src/readelf.c:7186 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу відомостей щодо макросів: %s" -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:7104 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:6972 +#: src/readelf.c:7127 +#, fuzzy, c-format +msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" +msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу" + +#: src/readelf.c:7227 #, c-format msgid " Offset: 0x%\n" msgstr " Зміщення: 0x%\n" -#: src/readelf.c:6984 +#: src/readelf.c:7239 #, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " Версія: %\n" -#: src/readelf.c:6990 src/readelf.c:7703 +#: src/readelf.c:7245 src/readelf.c:7968 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " невідома версія, не вдалося обробити розділ\n" -#: src/readelf.c:6997 +#: src/readelf.c:7252 #, c-format msgid " Flag: 0x%\n" msgstr " Прапорець: 0x%\n" -#: src/readelf.c:7000 +#: src/readelf.c:7255 #, c-format msgid " Offset length: %\n" msgstr " Довжина зміщення: %\n" -#: src/readelf.c:7008 +#: src/readelf.c:7263 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%\n" msgstr " зміщення .debug_line: 0x%\n" -#: src/readelf.c:7021 +#: src/readelf.c:7276 #, c-format msgid " extension opcode table, % items:\n" msgstr " таблиця кодів операцій розширень, записів — %:\n" -#: src/readelf.c:7028 +#: src/readelf.c:7283 #, c-format msgid " [%]" msgstr " [%]" -#: src/readelf.c:7040 +#: src/readelf.c:7295 #, c-format msgid " % arguments:" msgstr " % аргументів:" -#: src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:7323 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " немає аргументів." -#: src/readelf.c:7303 +#: src/readelf.c:7560 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "код операції постачальника не перевірено?" -#: src/readelf.c:7331 +#: src/readelf.c:7588 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr "" " [%5d] зміщення DIE: %6, зміщення CU DIE: %6, назва: %s\n" -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7629 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5845,12 +5885,12 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#:\n" " %*s Рядок\n" -#: src/readelf.c:7386 +#: src/readelf.c:7643 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** помилка під час читання рядків: %s\n" -#: src/readelf.c:7406 +#: src/readelf.c:7663 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5859,7 +5899,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:7508 +#: src/readelf.c:7765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5868,22 +5908,22 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:7531 +#: src/readelf.c:7788 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Кодування LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:7543 +#: src/readelf.c:7800 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Кодування TType: %#x " -#: src/readelf.c:7557 +#: src/readelf.c:7815 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Кодування місця виклику:%#x " -#: src/readelf.c:7570 +#: src/readelf.c:7828 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5891,7 +5931,7 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця місця виклику:" -#: src/readelf.c:7584 +#: src/readelf.c:7842 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5904,12 +5944,12 @@ msgstr "" " Місце застосування: %#\n" " Дія: %u\n" -#: src/readelf.c:7644 +#: src/readelf.c:7909 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "некоректне кодування TType" -#: src/readelf.c:7665 +#: src/readelf.c:7930 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5918,37 +5958,37 @@ msgstr "" "\n" "Розділ GDB [%2zu] «%s» за зміщенням %# містить % байтів:\n" -#: src/readelf.c:7694 +#: src/readelf.c:7959 #, c-format msgid " Version: %\n" msgstr " Версія: %\n" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7977 #, c-format msgid " CU offset: %#\n" msgstr " зміщення CU: %#\n" -#: src/readelf.c:7719 +#: src/readelf.c:7984 #, c-format msgid " TU offset: %#\n" msgstr " зміщення TU: %#\n" -#: src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:7991 #, c-format msgid " address offset: %#\n" msgstr " зміщення адреси: %#\n" -#: src/readelf.c:7733 +#: src/readelf.c:7998 #, c-format msgid " symbol offset: %#\n" msgstr " зміщення символу: %#\n" -#: src/readelf.c:7740 +#: src/readelf.c:8005 #, c-format msgid " constant offset: %#\n" msgstr " стале зміщення: %#\n" -#: src/readelf.c:7747 +#: src/readelf.c:8012 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5957,7 +5997,7 @@ msgstr "" "\n" " Список CU зі зміщенням %# містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:8034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5966,7 +6006,7 @@ msgstr "" "\n" " Список TU зі зміщенням %# містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:7795 +#: src/readelf.c:8060 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5975,7 +6015,7 @@ msgstr "" "\n" " Список адрес зі зміщенням %# містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:7824 +#: src/readelf.c:8089 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5984,17 +6024,17 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця символів за зміщенням %# містить %zu позицій:\n" -#: src/readelf.c:7909 +#: src/readelf.c:8176 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s" -#: src/readelf.c:8069 src/readelf.c:8675 src/readelf.c:8786 src/readelf.c:8844 +#: src/readelf.c:8336 src/readelf.c:8942 src/readelf.c:9053 src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s" -#: src/readelf.c:8416 +#: src/readelf.c:8683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6003,21 +6043,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <повторюється %u разів> ..." -#: src/readelf.c:8919 +#: src/readelf.c:9190 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Власник Розм. даних Тип\n" -#: src/readelf.c:8937 +#: src/readelf.c:9208 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr " %-13.*s %9 %s\n" -#: src/readelf.c:8987 +#: src/readelf.c:9258 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст розділу записів: %s" -#: src/readelf.c:9014 +#: src/readelf.c:9285 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6027,7 +6067,7 @@ msgstr "" "Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з % байтів за зміщенням " "%#0:\n" -#: src/readelf.c:9037 +#: src/readelf.c:9308 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6036,7 +6076,7 @@ msgstr "" "\n" "Сегмент записів з % байтів за зміщенням %#0:\n" -#: src/readelf.c:9083 +#: src/readelf.c:9354 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6045,12 +6085,12 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%Zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:9089 src/readelf.c:9112 +#: src/readelf.c:9360 src/readelf.c:9383 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%Zu] «%s»: %s" -#: src/readelf.c:9093 +#: src/readelf.c:9364 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6059,7 +6099,7 @@ msgstr "" "\n" "Шіст. дамп розділу [%Zu] «%s», % байтів за зміщенням %#0:\n" -#: src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:9377 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6068,7 +6108,7 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%Zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:9116 +#: src/readelf.c:9387 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6077,7 +6117,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ рядків [%Zu] «%s» містить % байтів за зміщенням %#0:\n" -#: src/readelf.c:9164 +#: src/readelf.c:9435 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6086,7 +6126,7 @@ msgstr "" "\n" "розділу [%lu] не існує" -#: src/readelf.c:9193 +#: src/readelf.c:9464 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6095,12 +6135,12 @@ msgstr "" "\n" "розділу «%s» не існує" -#: src/readelf.c:9250 +#: src/readelf.c:9521 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s" -#: src/readelf.c:9253 +#: src/readelf.c:9524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6109,7 +6149,7 @@ msgstr "" "\n" "У архіві «%s» немає покажчика символів\n" -#: src/readelf.c:9257 +#: src/readelf.c:9528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6118,12 +6158,12 @@ msgstr "" "\n" "Покажчик архіву «%s» містить %Zu записів:\n" -#: src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:9546 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %Zu у «%s»: %s" -#: src/readelf.c:9280 +#: src/readelf.c:9551 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n" @@ -6189,12 +6229,12 @@ msgstr "Некоректна основа числення: %s" msgid "%s: file format not recognized" msgstr "%s: не вдалося розпізнати формат файла" -#: src/size.c:438 src/size.c:571 +#: src/size.c:437 src/size.c:570 #, c-format msgid " (ex %s)" msgstr " (прикл. %s)" -#: src/size.c:596 +#: src/size.c:595 msgid "(TOTALS)\n" msgstr "(ЗАГАЛОМ)\n" @@ -6361,82 +6401,87 @@ msgstr "" msgid "cannot open EBL backend" msgstr "не вдалося відкрити канал сервера EBL" -#: src/strip.c:518 src/strip.c:542 +#: src/strip.c:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of phdrs" +msgstr "не вдалося визначити кількість заголовків програми: %s" + +#: src/strip.c:523 src/strip.c:547 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "не вдалося створити файл «%s»: %s" -#: src/strip.c:608 +#: src/strip.c:613 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "помилкове форматування файла «%s»" -#: src/strip.c:930 src/strip.c:1019 +#: src/strip.c:935 src/strip.c:1024 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "під час спроби створення файла з виведеними даними: %s" -#: src/strip.c:992 src/strip.c:1957 +#: src/strip.c:997 src/strip.c:1962 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: помилка під час створення заголовка ELF: %s" -#: src/strip.c:1006 +#: src/strip.c:1011 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "під час приготування виведених даних для «%s»" -#: src/strip.c:1057 src/strip.c:1114 +#: src/strip.c:1062 src/strip.c:1119 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "під час створення розділу заголовка розділу: %s" -#: src/strip.c:1063 +#: src/strip.c:1068 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "не вдалося розмістити дані розділу: %s" -#: src/strip.c:1123 +#: src/strip.c:1128 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "під час створення таблиці рядків заголовка розділу: %s" -#: src/strip.c:1752 +#: src/strip.c:1757 #, c-format msgid "bad relocation" msgstr "помилкове пересування" -#: src/strip.c:1869 src/strip.c:1979 +#: src/strip.c:1874 src/strip.c:1984 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "під час запису «%s»: %s" -#: src/strip.c:1880 +#: src/strip.c:1885 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "під час спроби створення «%s»" -#: src/strip.c:1902 +#: src/strip.c:1907 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "під час обчислення контрольної суми для діагностичних даних" -#: src/strip.c:1965 +#: src/strip.c:1970 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: помилка під час читання файла: %s" -#: src/strip.c:2004 src/strip.c:2024 +#: src/strip.c:2009 src/strip.c:2029 #, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "під час спроби запису «%s»" -#: src/strip.c:2061 src/strip.c:2068 +#: src/strip.c:2066 src/strip.c:2073 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "помилка під час завершення «%s»: %s" -#: src/strip.c:2091 src/strip.c:2148 +#: src/strip.c:2096 src/strip.c:2153 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "не вдалося встановити права доступу та дату зміни «%s»" @@ -6527,163 +6572,168 @@ msgstr "не вдалося створити заголовок ELF: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "не вдалося скопіювати заголовок ELF: %s" -#: src/unstrip.c:263 src/unstrip.c:1828 +#: src/unstrip.c:262 src/unstrip.c:1832 src/unstrip.c:1876 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot get number of program headers: %s" +msgstr "не вдалося визначити кількість заголовків програми: %s" + +#: src/unstrip.c:267 src/unstrip.c:1836 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "не вдалося створити заголовки програми: %s" -#: src/unstrip.c:269 +#: src/unstrip.c:273 #, c-format msgid "cannot copy program header: %s" msgstr "не вдалося скопіювати заголовок програми: %s" -#: src/unstrip.c:279 +#: src/unstrip.c:283 #, c-format msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "не вдалося скопіювати заголовок розділу: %s" -#: src/unstrip.c:282 src/unstrip.c:1509 +#: src/unstrip.c:286 src/unstrip.c:1513 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:284 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1515 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "не вдалося скопіювати дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:308 +#: src/unstrip.c:312 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "не вдалося створити каталог «%s»" -#: src/unstrip.c:348 src/unstrip.c:765 src/unstrip.c:1543 +#: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:769 src/unstrip.c:1547 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "не вдалося отримати запис таблиці символів: %s" -#: src/unstrip.c:364 src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:603 src/unstrip.c:615 -#: src/unstrip.c:1564 src/unstrip.c:1694 src/unstrip.c:1718 +#: src/unstrip.c:368 src/unstrip.c:586 src/unstrip.c:607 src/unstrip.c:619 +#: src/unstrip.c:1568 src/unstrip.c:1698 src/unstrip.c:1722 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "не вдалося оновити таблицю символів: %s" -#: src/unstrip.c:374 +#: src/unstrip.c:378 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "не вдалося оновити заголовок розділу: %s" -#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:424 +#: src/unstrip.c:417 src/unstrip.c:428 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "не вдалося оновити пересування: %s" -#: src/unstrip.c:511 +#: src/unstrip.c:515 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "не вдалося отримати версію символу: %s" -#: src/unstrip.c:523 +#: src/unstrip.c:527 #, c-format msgid "unexpected section type in [%Zu] with sh_link to symtab" msgstr "неочікуваний тип розділу у [%Zu] з посиланням sh_link на symtab" -#: src/unstrip.c:771 +#: src/unstrip.c:775 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%Zu]" msgstr "некоректне зміщення рядка у символі [%Zu]" -#: src/unstrip.c:913 src/unstrip.c:1254 +#: src/unstrip.c:917 src/unstrip.c:1258 #, c-format msgid "cannot read section [%Zu] name: %s" msgstr "не вдалося прочитати назву розділу [%Zu]: %s" -#: src/unstrip.c:954 src/unstrip.c:973 src/unstrip.c:1006 +#: src/unstrip.c:958 src/unstrip.c:977 src/unstrip.c:1010 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "не вдалося прочитати розділ «.gnu.prelink_undo»: %s" -#: src/unstrip.c:994 +#: src/unstrip.c:998 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "некоректний вміст розділу «%s»" -#: src/unstrip.c:1049 src/unstrip.c:1374 +#: src/unstrip.c:1053 src/unstrip.c:1378 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%Zu] '%s'" msgstr "не вдалося знайти відповідний розділ для [%Zu] «%s»" -#: src/unstrip.c:1174 src/unstrip.c:1189 src/unstrip.c:1455 +#: src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1193 src/unstrip.c:1459 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "не вдалося додати назву розділу до таблиці рядків: %s" -#: src/unstrip.c:1198 +#: src/unstrip.c:1202 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "не вдалося оновити дані заголовка розділу у таблиці рядків: %s" -#: src/unstrip.c:1225 src/unstrip.c:1229 +#: src/unstrip.c:1229 src/unstrip.c:1233 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" "не вдалося визначити індекс розділу заголовка розділу у таблиці рядків: %s" -#: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1470 +#: src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1241 src/unstrip.c:1474 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "не вдалося отримати кількість розділів: %s" -#: src/unstrip.c:1240 +#: src/unstrip.c:1244 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "у очищеному файлі більше розділів ніж у файлі з даними для зневаджування — " "помилковий порядок параметрів?" -#: src/unstrip.c:1299 src/unstrip.c:1389 +#: src/unstrip.c:1303 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "не вдалося прочитати таблицю рядків заголовка розділу: %s" -#: src/unstrip.c:1449 +#: src/unstrip.c:1453 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "не вдалося додати новий розділ: %s" -#: src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1555 #, c-format msgid "symbol [%Zu] has invalid section index" msgstr "символ [%Zu] має некоректний індекс розділу" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1793 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "не вдалося прочитати дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:1810 +#: src/unstrip.c:1814 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1838 +#: src/unstrip.c:1846 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "не вдалося оновити заголовок програми: %s" -#: src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1851 src/unstrip.c:1934 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "не вдалося записати файл виведених даних: %s" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1903 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "Дані DWARF не скориговано відповідно до відхилення перед компонуванням; " "спробуйте виправити це командою prelink -u" -#: src/unstrip.c:1894 +#: src/unstrip.c:1906 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -6691,76 +6741,76 @@ msgstr "" "Дані DWARF у «%s» не скориговано відповідно до відхилення перед " "компонуванням; спробуйте виправити це командою prelink -u" -#: src/unstrip.c:1913 src/unstrip.c:1964 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:1925 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:1988 src/unstrip.c:2074 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "не вдалося створити дескриптор ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1955 +#: src/unstrip.c:1967 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:1957 +#: src/unstrip.c:1969 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1980 +#: src/unstrip.c:1992 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1983 +#: src/unstrip.c:1995 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1986 +#: src/unstrip.c:1998 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:2001 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2019 +#: src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "не вдалося знайти очищений файл для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2023 +#: src/unstrip.c:2035 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "не вдалося відкрити очищений файл «%s» для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2038 +#: src/unstrip.c:2050 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "не вдалося знайти файл діагностичних даних для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2042 +#: src/unstrip.c:2054 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "не вдалося відкрити файл діагностичних даних «%s» для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2055 +#: src/unstrip.c:2067 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "у модулі «%s» файл «%s» не очищено strip" -#: src/unstrip.c:2086 +#: src/unstrip.c:2098 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "не вдалося кешувати адреси розділів для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2219 +#: src/unstrip.c:2231 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "відповідних модулів не виявлено" -#: src/unstrip.c:2228 +#: src/unstrip.c:2240 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "встановлено відповідність декількох модулів" -#: src/unstrip.c:2275 +#: src/unstrip.c:2287 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -6768,7 +6818,7 @@ msgstr "" "ОЧИЩЕНИЙ-ФАЙЛ ФАЙЛ-DEBUG\n" "[МОДУЛЬ...]" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2288 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" -- 2.47.2