From 1533c6b1ac60cc6d2a32c85c12a22dbf53b96f71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Tremer Date: Sat, 31 Mar 2012 19:19:54 +0200 Subject: [PATCH] Translation update. --- po/da.po | 661 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- po/de.po | 677 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- po/es.po | 661 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- po/ru.po | 661 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 4 files changed, 1748 insertions(+), 912 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 51ac546a6..f4de8130d 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The IPFire Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-07 11:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 10:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-29 18:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: Danskmand \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,108 +18,122 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../python/pakfire/actions.py:150 +#: ../python/pakfire/actions.py:71 +#, python-format +msgid "%s has got no signatures" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/actions.py:77 +#, python-format +msgid "%s has got no valid signatures" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/actions.py:168 #, python-format msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:154 +#: ../python/pakfire/actions.py:172 #, python-format msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:193 +#: ../python/pakfire/actions.py:211 #, python-format msgid "" "The scriptlet returned an error:\n" "%s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:196 +#: ../python/pakfire/actions.py:214 #, python-format msgid "The scriptlet ran more than %s seconds and was killed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:200 +#: ../python/pakfire/actions.py:218 #, python-format msgid "" "The scriptlet returned with an unhandled error:\n" "%s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:254 ../python/pakfire/actions.py:292 -#: ../python/pakfire/actions.py:315 ../python/pakfire/actions.py:338 -#: ../python/pakfire/actions.py:355 ../python/pakfire/actions.py:374 +#: ../python/pakfire/actions.py:272 ../python/pakfire/actions.py:310 +#: ../python/pakfire/actions.py:333 ../python/pakfire/actions.py:356 +#: ../python/pakfire/actions.py:373 ../python/pakfire/actions.py:392 #, python-format msgid "Running transaction test for %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:263 ../python/pakfire/actions.py:367 +#: ../python/pakfire/actions.py:281 ../python/pakfire/actions.py:385 msgid "Installing" msgstr "Installerer" -#: ../python/pakfire/actions.py:301 +#: ../python/pakfire/actions.py:319 msgid "Updating" msgstr "Opdaterer" -#: ../python/pakfire/actions.py:321 +#: ../python/pakfire/actions.py:339 msgid "Removing" msgstr "sletter" #. Cleaning up leftover files and stuff. -#: ../python/pakfire/actions.py:345 +#: ../python/pakfire/actions.py:363 msgid "Cleanup" msgstr "oprydning" -#: ../python/pakfire/actions.py:383 +#: ../python/pakfire/actions.py:401 msgid "Downgrading" msgstr "nedgraderer" -#: ../python/pakfire/base.py:57 +#: ../python/pakfire/base.py:58 msgid "Ignored arguments:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:292 ../python/pakfire/base.py:341 -#: ../python/pakfire/base.py:395 ../python/pakfire/base.py:463 -#: ../python/pakfire/base.py:498 ../python/pakfire/base.py:556 -#: ../python/pakfire/base.py:576 +#: ../python/pakfire/base.py:295 ../python/pakfire/base.py:343 +#: ../python/pakfire/base.py:397 ../python/pakfire/base.py:465 +#: ../python/pakfire/base.py:500 ../python/pakfire/base.py:558 +#: ../python/pakfire/base.py:578 msgid "Nothing to do" msgstr "Intet at gøre" -#: ../python/pakfire/base.py:330 +#: ../python/pakfire/base.py:332 msgid "There are no packages to install." msgstr "Der er ingen pakker til at installere" -#: ../python/pakfire/base.py:385 +#: ../python/pakfire/base.py:387 #, python-format msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:391 +#: ../python/pakfire/base.py:393 #, python-format msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:420 +#: ../python/pakfire/base.py:422 #, python-format msgid "Could not find package %s in a remote repository." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:490 +#: ../python/pakfire/base.py:492 #, python-format msgid "Excluding %s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:542 +#: ../python/pakfire/base.py:544 #, python-format msgid "\"%s\" package does not seem to be installed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:688 +#: ../python/pakfire/base.py:690 msgid "Build command has failed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:758 +#: ../python/pakfire/base.py:725 +msgid "New repository" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/base.py:761 msgid "Everything is fine." msgstr "alt er fint" @@ -146,584 +160,702 @@ msgid "Package information:" msgstr "" #. Install all packages. -#: ../python/pakfire/builder.py:350 +#: ../python/pakfire/builder.py:380 msgid "Install packages needed for build..." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:355 +#: ../python/pakfire/builder.py:385 msgid "Extracting" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:654 +#: ../python/pakfire/builder.py:690 msgid "You cannot run a build when no package was given." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:659 +#: ../python/pakfire/builder.py:695 #, python-format msgid "Could not find makefile in build root: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:680 +#: ../python/pakfire/builder.py:716 msgid "Build failed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:682 +#: ../python/pakfire/builder.py:718 msgid "The build command failed. See logfile for details." msgstr "" +#. Create a progressbar. +#: ../python/pakfire/builder.py:769 +#, python-format +msgid "Signing files (%s)" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/builder.py:801 +msgid "Dumping package information:" +msgstr "" + #. Walk through the whole tree and collect all files #. that are on the same disk (not crossing mountpoints). -#: ../python/pakfire/builder.py:737 +#: ../python/pakfire/builder.py:831 msgid "Creating filelist..." msgstr "" #. Create a nice progressbar. -#: ../python/pakfire/builder.py:756 +#: ../python/pakfire/builder.py:850 msgid "Compressing files..." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:775 +#: ../python/pakfire/builder.py:869 #, python-format msgid "Cache file was successfully created at %s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:776 +#: ../python/pakfire/builder.py:870 #, python-format msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s." msgstr "" #. Make a nice progress bar as always. -#: ../python/pakfire/builder.py:787 +#: ../python/pakfire/builder.py:881 msgid "Extracting files..." msgstr "" #. Update all packages. -#: ../python/pakfire/builder.py:807 +#: ../python/pakfire/builder.py:901 msgid "Updating packages from cache..." msgstr "" #. Package the result. #. Make all these little package from the build environment. -#: ../python/pakfire/builder.py:935 +#: ../python/pakfire/builder.py:1029 msgid "Creating packages:" msgstr "" #. Execute the buildscript of this stage. -#: ../python/pakfire/builder.py:955 +#: ../python/pakfire/builder.py:1043 #, python-format msgid "Running stage %s:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:973 +#: ../python/pakfire/builder.py:1061 #, python-format msgid "Could not remove static libraries: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:979 +#: ../python/pakfire/builder.py:1067 msgid "Compressing man pages did not complete successfully." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:999 +#: ../python/pakfire/builder.py:1087 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:49 +#: ../python/pakfire/cli.py:50 msgid "Pakfire command line interface." msgstr "Pakfire komandolinjen." -#: ../python/pakfire/cli.py:56 +#: ../python/pakfire/cli.py:57 msgid "The path where pakfire should operate in." msgstr "stien som pakfire skal køre på." -#: ../python/pakfire/cli.py:128 +#: ../python/pakfire/cli.py:129 msgid "Enable verbose output." msgstr "aktiver udvidet output." -#: ../python/pakfire/cli.py:131 +#: ../python/pakfire/cli.py:132 msgid "Path to a configuration file to load." msgstr "stien til en konfigurationsfil der indlæses" -#: ../python/pakfire/cli.py:135 +#: ../python/pakfire/cli.py:136 msgid "Disable a repository temporarily." msgstr "temporært deaktiver et projektarkiv." -#: ../python/pakfire/cli.py:138 +#: ../python/pakfire/cli.py:139 msgid "Enable a repository temporarily." msgstr "Aktivere en repository midlertidigt." -#: ../python/pakfire/cli.py:142 +#: ../python/pakfire/cli.py:143 msgid "Run pakfire in offline mode." msgstr "Kør ipfire i ofline tilstand." -#: ../python/pakfire/cli.py:147 +#: ../python/pakfire/cli.py:148 msgid "Install one or more packages to the system." msgstr "Installer en eller flere pakker på systemet." -#: ../python/pakfire/cli.py:149 +#: ../python/pakfire/cli.py:150 msgid "Give name of at least one package to install." msgstr "angiv navnet på mindst én pakke som installeres" -#: ../python/pakfire/cli.py:155 +#: ../python/pakfire/cli.py:156 msgid "Install one or more packages from the filesystem." msgstr "Installer en eller flere pakker fra filsystemet." -#: ../python/pakfire/cli.py:157 +#: ../python/pakfire/cli.py:158 msgid "Give filename of at least one package." msgstr "angiv filnavnet på mindst én pakke." -#: ../python/pakfire/cli.py:163 +#: ../python/pakfire/cli.py:164 msgid "Reinstall one or more packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:165 +#: ../python/pakfire/cli.py:166 msgid "Give name of at least one package to reinstall." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:171 +#: ../python/pakfire/cli.py:172 msgid "Remove one or more packages from the system." msgstr "Fjerner en eller flere pakker fra systemet." -#: ../python/pakfire/cli.py:173 +#: ../python/pakfire/cli.py:174 msgid "Give name of at least one package to remove." msgstr "angiv filnavnet på mindst én pakke som skal fjernes." -#: ../python/pakfire/cli.py:179 +#: ../python/pakfire/cli.py:180 msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all." msgstr "Angiv navnet på én pakke som opdateres eller lad være tomt for alle." -#: ../python/pakfire/cli.py:181 +#: ../python/pakfire/cli.py:182 msgid "Exclude package from update." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:183 ../python/pakfire/cli.py:208 +#: ../python/pakfire/cli.py:184 ../python/pakfire/cli.py:209 msgid "Allow changing the vendor of packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:185 ../python/pakfire/cli.py:210 +#: ../python/pakfire/cli.py:186 ../python/pakfire/cli.py:211 msgid "Allow changing the architecture of packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:190 +#: ../python/pakfire/cli.py:191 msgid "Update the whole system or one specific package." msgstr "Opdater hele systemet eller én special pakke" -#: ../python/pakfire/cli.py:197 +#: ../python/pakfire/cli.py:198 msgid "Check, if there are any updates available." msgstr "Kontroller, om der er nogen opdateringer tilgængelige." -#: ../python/pakfire/cli.py:204 +#: ../python/pakfire/cli.py:205 msgid "Downgrade one or more packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:206 +#: ../python/pakfire/cli.py:207 msgid "Give a name of a package to downgrade." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:216 +#: ../python/pakfire/cli.py:217 msgid "Print some information about the given package(s)." msgstr "Udskriv nogle informationer om de(n) givne pakke(r)." -#: ../python/pakfire/cli.py:218 +#: ../python/pakfire/cli.py:219 msgid "Give at least the name of one package." msgstr "Angiv mindst navnet af én pakke." -#: ../python/pakfire/cli.py:224 +#: ../python/pakfire/cli.py:225 msgid "Search for a given pattern." msgstr "Søg efter et givet mønster." -#: ../python/pakfire/cli.py:226 +#: ../python/pakfire/cli.py:227 msgid "A pattern to search for." msgstr "Et mønster til at søge efter." -#: ../python/pakfire/cli.py:232 +#: ../python/pakfire/cli.py:233 msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature." msgstr "Få en liste over pakker, der tilbyder en bestemt fil eller funktion." -#: ../python/pakfire/cli.py:234 +#: ../python/pakfire/cli.py:235 msgid "File or feature to search for." msgstr "Fil eller funktion som søges efter." -#: ../python/pakfire/cli.py:240 +#: ../python/pakfire/cli.py:241 msgid "Get list of packages that belong to the given group." msgstr "Få liste over pakker, der tilhører den givne gruppe." -#: ../python/pakfire/cli.py:242 +#: ../python/pakfire/cli.py:243 msgid "Group name to search for." msgstr "Gruppens navn for at søge efter." -#: ../python/pakfire/cli.py:248 +#: ../python/pakfire/cli.py:249 msgid "Install all packages that belong to the given group." msgstr "Installer alle pakker, der hører til den givne gruppe." -#: ../python/pakfire/cli.py:250 +#: ../python/pakfire/cli.py:251 msgid "Group name." msgstr "Gruppenavn" -#: ../python/pakfire/cli.py:256 +#: ../python/pakfire/cli.py:257 msgid "List all currently enabled repositories." msgstr "Liste over alle aktuelt aktiverede Projektarkiver." -#: ../python/pakfire/cli.py:260 +#: ../python/pakfire/cli.py:261 msgid "Cleanup commands." msgstr "Oprydning kommandoer." -#: ../python/pakfire/cli.py:268 +#: ../python/pakfire/cli.py:269 msgid "Cleanup all temporary files." msgstr "Oprydning alle midlertidige filer." -#: ../python/pakfire/cli.py:274 +#: ../python/pakfire/cli.py:275 msgid "Check the system for any errors." msgstr "Kontrollér systemet for eventuelle fejl." -#: ../python/pakfire/cli.py:280 +#: ../python/pakfire/cli.py:281 msgid "Check the dependencies for a particular package." msgstr "Kontroller afhængigheder for en bestemt pakke." -#: ../python/pakfire/cli.py:282 +#: ../python/pakfire/cli.py:283 msgid "Give name of at least one package to check." msgstr "angiv navnet på mindst én pakke som kontrolleres." -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/transaction.py:359 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/transaction.py:359 msgid "Repository" msgstr "Projektarkivet" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 msgid "Enabled" msgstr "aktiveret" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/cli.py:1032 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/cli.py:1039 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/cli.py:1077 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/cli.py:1084 msgid "Packages" msgstr "Pakker" -#: ../python/pakfire/cli.py:370 +#: ../python/pakfire/cli.py:371 msgid "Cleaning up everything..." msgstr "Oprydning alt ..." -#: ../python/pakfire/cli.py:391 +#: ../python/pakfire/cli.py:392 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:394 ../python/pakfire/cli.py:730 +#: ../python/pakfire/cli.py:395 ../python/pakfire/cli.py:737 msgid "Pakfire builder command line interface." msgstr "Pakfire builder kommandolinjegrænseflade" -#: ../python/pakfire/cli.py:452 +#: ../python/pakfire/cli.py:453 msgid "Update the package indexes." msgstr "Opdater pakke indekser." -#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:750 +#: ../python/pakfire/cli.py:459 ../python/pakfire/cli.py:757 msgid "Build one or more packages." msgstr "Byg en eller flere pakker." -#: ../python/pakfire/cli.py:460 ../python/pakfire/cli.py:644 -#: ../python/pakfire/cli.py:752 +#: ../python/pakfire/cli.py:461 ../python/pakfire/cli.py:646 +#: ../python/pakfire/cli.py:759 msgid "Give name of at least one package to build." msgstr "Giv navnet på mindst én pakke at bygge." -#: ../python/pakfire/cli.py:464 ../python/pakfire/cli.py:756 -#: ../python/pakfire/cli.py:835 +#: ../python/pakfire/cli.py:465 ../python/pakfire/cli.py:763 +#: ../python/pakfire/cli.py:842 msgid "Build the package for the given architecture." msgstr "Byg pakken for den givne arkitektur." -#: ../python/pakfire/cli.py:466 ../python/pakfire/cli.py:494 -#: ../python/pakfire/cli.py:758 +#: ../python/pakfire/cli.py:467 ../python/pakfire/cli.py:495 +#: ../python/pakfire/cli.py:765 msgid "Path were the output files should be copied to." msgstr "Sti, hvor output filerne skal kopieres til." -#: ../python/pakfire/cli.py:468 ../python/pakfire/cli.py:483 -#: ../python/pakfire/cli.py:760 +#: ../python/pakfire/cli.py:469 ../python/pakfire/cli.py:484 +#: ../python/pakfire/cli.py:767 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)." msgstr "Mode til at køre i. Er enten 'release' eller 'udvikling' (standard)." -#: ../python/pakfire/cli.py:470 +#: ../python/pakfire/cli.py:471 msgid "Run a shell after a successful build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:475 +#: ../python/pakfire/cli.py:476 msgid "Go into a shell." msgstr "Gå ind i en shell." -#: ../python/pakfire/cli.py:477 +#: ../python/pakfire/cli.py:478 msgid "Give name of a package." msgstr "Giv navnet på en pakke." -#: ../python/pakfire/cli.py:481 +#: ../python/pakfire/cli.py:482 msgid "Emulated architecture in the shell." msgstr "Emuleret arkitektur i shell." -#: ../python/pakfire/cli.py:488 +#: ../python/pakfire/cli.py:489 msgid "Generate a source package." msgstr "Generer en kildekode-pakke." -#: ../python/pakfire/cli.py:490 +#: ../python/pakfire/cli.py:491 msgid "Give name(s) of a package(s)." msgstr "Give navn (e) af en pakke (r)." -#: ../python/pakfire/cli.py:499 +#: ../python/pakfire/cli.py:501 msgid "Create a build environment cache." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:509 +#: ../python/pakfire/cli.py:511 msgid "Create a new build environment cache." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:514 +#: ../python/pakfire/cli.py:516 msgid "Remove all cached build environments." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:591 +#: ../python/pakfire/cli.py:593 #, python-format msgid "Removing environment cache file: %s..." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:597 +#: ../python/pakfire/cli.py:599 #, python-format msgid "Could not remove file: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:603 +#: ../python/pakfire/cli.py:605 msgid "Pakfire server command line interface." msgstr "Pakfire server kommandolinjegrænseflade" -#: ../python/pakfire/cli.py:642 +#: ../python/pakfire/cli.py:644 msgid "Send a scrach build job to the server." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:646 +#: ../python/pakfire/cli.py:648 msgid "Limit build to only these architecture(s)." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:652 +#: ../python/pakfire/cli.py:654 msgid "Send a keepalive to the server." msgstr "Send en KeepAlive til serveren." -#: ../python/pakfire/cli.py:659 +#: ../python/pakfire/cli.py:661 msgid "Update all repositories." msgstr "Opdater alle repositories." -#: ../python/pakfire/cli.py:665 +#: ../python/pakfire/cli.py:667 msgid "Repository management commands." msgstr "styringskommandoer for projektarkivet." -#: ../python/pakfire/cli.py:673 +#: ../python/pakfire/cli.py:675 msgid "Create a new repository index." msgstr "Opret en ny projektarkiv indeks." -#: ../python/pakfire/cli.py:674 +#: ../python/pakfire/cli.py:677 msgid "Path to the packages." msgstr "sti til pakker." -#: ../python/pakfire/cli.py:675 +#: ../python/pakfire/cli.py:679 msgid "Path to input packages." msgstr "Sti til input pakker." -#: ../python/pakfire/cli.py:680 +#: ../python/pakfire/cli.py:681 +msgid "Key to sign the repository with." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:686 msgid "Dump some information about this machine." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:762 +#: ../python/pakfire/cli.py:769 msgid "Do not verify build dependencies." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:789 +#: ../python/pakfire/cli.py:796 msgid "Pakfire client command line interface." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:829 +#: ../python/pakfire/cli.py:836 msgid "Build a package remotely." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:831 +#: ../python/pakfire/cli.py:838 msgid "Give name of a package to build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:840 +#: ../python/pakfire/cli.py:847 msgid "Print some information about this host." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:846 +#: ../python/pakfire/cli.py:853 msgid "Check the connection to the hub." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:851 +#: ../python/pakfire/cli.py:858 msgid "Show information about build jobs." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:861 +#: ../python/pakfire/cli.py:868 msgid "Show a list of all active jobs." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:866 +#: ../python/pakfire/cli.py:873 msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:871 +#: ../python/pakfire/cli.py:878 msgid "Show details about given build job." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:872 +#: ../python/pakfire/cli.py:879 msgid "The ID of the build job." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:877 +#: ../python/pakfire/cli.py:884 msgid "Show information about builds." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:885 +#: ../python/pakfire/cli.py:892 msgid "Show details about the given build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:886 +#: ../python/pakfire/cli.py:893 msgid "The ID of the build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:934 ../python/pakfire/server.py:303 +#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:303 msgid "Hostname" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:935 +#: ../python/pakfire/cli.py:942 msgid "Pakfire hub" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:938 +#: ../python/pakfire/cli.py:945 msgid "Username" msgstr "" #. Hardware information -#: ../python/pakfire/cli.py:942 ../python/pakfire/server.py:307 +#: ../python/pakfire/cli.py:949 ../python/pakfire/server.py:307 msgid "Hardware information" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:308 +#: ../python/pakfire/cli.py:950 ../python/pakfire/server.py:308 msgid "CPU model" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:944 ../python/pakfire/server.py:309 +#: ../python/pakfire/cli.py:951 ../python/pakfire/server.py:309 msgid "Memory" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:946 ../python/pakfire/server.py:311 +#: ../python/pakfire/cli.py:953 ../python/pakfire/server.py:311 msgid "Native arch" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:948 +#: ../python/pakfire/cli.py:955 msgid "Default arch" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:950 ../python/pakfire/server.py:313 +#: ../python/pakfire/cli.py:957 ../python/pakfire/server.py:313 msgid "Supported arches" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:963 +#: ../python/pakfire/cli.py:970 msgid "Your IP address" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:968 +#: ../python/pakfire/cli.py:975 msgid "You are authenticated to the build service:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:974 +#: ../python/pakfire/cli.py:981 msgid "User name" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:975 +#: ../python/pakfire/cli.py:982 msgid "Real name" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:976 +#: ../python/pakfire/cli.py:983 msgid "Email address" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:977 +#: ../python/pakfire/cli.py:984 msgid "Registered" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:984 +#: ../python/pakfire/cli.py:991 msgid "You could not be authenticated to the build service." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1005 +#: ../python/pakfire/cli.py:1012 msgid "No ongoing jobs found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1008 +#: ../python/pakfire/cli.py:1015 msgid "Active build jobs" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1014 +#: ../python/pakfire/cli.py:1021 msgid "No jobs found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1017 +#: ../python/pakfire/cli.py:1024 msgid "Recently processed build jobs" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1024 +#: ../python/pakfire/cli.py:1031 #, python-format msgid "A build with ID %s could not be found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1027 +#: ../python/pakfire/cli.py:1034 #, python-format msgid "Build: %(name)s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1031 ../python/pakfire/cli.py:1059 +#: ../python/pakfire/cli.py:1038 ../python/pakfire/cli.py:1066 msgid "State" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1035 +#: ../python/pakfire/cli.py:1042 msgid "Jobs" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1048 +#: ../python/pakfire/cli.py:1055 #, python-format msgid "A job with ID %s could not be found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1055 +#: ../python/pakfire/cli.py:1062 #, python-format msgid "Job: %(name)s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1060 ../python/pakfire/packages/base.py:107 +#: ../python/pakfire/cli.py:1067 ../python/pakfire/packages/base.py:107 #: ../python/pakfire/transaction.py:358 msgid "Arch" msgstr "arch" -#: ../python/pakfire/cli.py:1065 ../python/pakfire/packages/base.py:142 +#: ../python/pakfire/cli.py:1072 ../python/pakfire/packages/base.py:142 msgid "Build host" msgstr "Build host" -#: ../python/pakfire/cli.py:1070 +#: ../python/pakfire/cli.py:1077 msgid "Time created" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1071 +#: ../python/pakfire/cli.py:1078 msgid "Time started" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1072 +#: ../python/pakfire/cli.py:1079 msgid "Time finished" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1073 +#: ../python/pakfire/cli.py:1080 msgid "Duration" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1096 +#: ../python/pakfire/cli.py:1103 msgid "Pakfire daemon command line interface." msgstr "" +#: ../python/pakfire/cli.py:1136 +msgid "Pakfire key command line interface." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1182 +msgid "Initialize the local keyring." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1188 ../python/pakfire/cli.py:1198 +msgid "Import a key from file." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1190 +msgid "The real name of the owner of this key." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1192 +msgid "The email address of the owner of this key." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1200 +msgid "Filename of that key to import." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1206 +msgid "Export a key to a file." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1208 +msgid "The ID of the key to export." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1210 +msgid "Write the key to this file." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1216 +msgid "Delete a key from the local keyring." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1218 +msgid "The ID of the key to delete." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1224 +msgid "List all imported keys." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1230 +msgid "Sign one or more packages." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1232 +msgid "Key that is used sign the package(s)." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1234 +msgid "Package(s) to sign." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1240 +msgid "Verify one or more packages." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1244 +msgid "Package(s) to verify." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1255 +msgid "Generating the key may take a moment..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1303 +#, python-format +msgid "Signing %s..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1320 +#, python-format +msgid "Verifying %s..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1330 +msgid "This signature is valid." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1333 +msgid "Unknown key" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1334 +msgid "Could not check if this signature is valid." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1337 ../python/pakfire/keyring.py:114 +#, python-format +msgid "Created: %s" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1341 ../python/pakfire/keyring.py:117 +#, python-format +msgid "Expires: %s" +msgstr "" + #: ../python/pakfire/client/builder.py:173 msgid "Less than 2GB of free space. Cannot request a new job." msgstr "" -#: ../python/pakfire/client/transport.py:84 +#: ../python/pakfire/client/transport.py:85 #, python-format msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left." msgstr "" @@ -733,28 +865,28 @@ msgstr "" msgid "Given algorithm '%s' is not supported." msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:196 +#: ../python/pakfire/config.py:201 msgid "Configuration:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:198 +#: ../python/pakfire/config.py:203 #, python-format msgid "Section: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:203 +#: ../python/pakfire/config.py:208 msgid "No settings in this section." msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:205 +#: ../python/pakfire/config.py:210 msgid "Loaded from files:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/downloader.py:140 +#: ../python/pakfire/downloader.py:146 msgid "Downloading source files:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/downloader.py:163 +#: ../python/pakfire/downloader.py:169 #, python-format msgid "Downloaded empty file: %s" msgstr "" @@ -785,7 +917,7 @@ msgstr "Den anmodede operation kan ikke ske på offlinetilstand ⏎ venligst til msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?" msgstr "" -#: ../python/pakfire/errors.py:90 ../python/pakfire/transaction.py:427 +#: ../python/pakfire/errors.py:94 ../python/pakfire/transaction.py:427 msgid "Transaction test was not successful" msgstr "" @@ -794,6 +926,58 @@ msgstr "" msgid "%(commas)s and %(last)s" msgstr "" +#: ../python/pakfire/keyring.py:86 +msgid "The local keyring is already initialized. Aborting." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:89 +msgid "Initializing local keyring..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:102 +#, python-format +msgid "Fingerprint: %s" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:106 +#, python-format +msgid "Subkey: %s" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:108 +msgid "This key has expired!" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:111 +msgid "This is a secret key." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:119 +msgid "This key does not expire." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:172 +#, python-format +msgid "Generating new key for %(realname)s <%(email)s>..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:173 +msgid "This may take a while..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:192 +#, python-format +msgid "Successfully import key %s." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:212 +msgid "Host key:" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:215 +msgid "No host key available." +msgstr "" + #: ../python/pakfire/packages/base.py:99 msgid "Name" msgstr "navn" @@ -855,34 +1039,38 @@ msgid "Build date" msgstr "Build Dato" #: ../python/pakfire/packages/base.py:144 +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/packages/base.py:149 msgid "Provides" msgstr "leverer" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:149 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:154 msgid "Pre-requires" msgstr "" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:154 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:159 msgid "Requires" msgstr "kræver" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:159 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:164 msgid "Conflicts" msgstr "" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:164 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:169 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:172 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:177 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:362 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:367 msgid "Not set" msgstr "udefineret" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:527 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:528 #, python-format msgid "Config file saved as %s." msgstr "" @@ -942,99 +1130,102 @@ msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s." msgstr "" #. Load progressbar. -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:362 -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:365 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:635 msgid "Packaging" msgstr "" -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:660 #, python-format msgid "Building source package %s:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:114 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:116 msgid "" "The format of the database is not supported by this version of pakfire." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:222 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:224 #, python-format msgid "Cannot use database with version greater than %s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:224 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:226 #, python-format msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/index.py:243 +#. Create progress bar. +#: ../python/pakfire/repository/local.py:102 +#: ../python/pakfire/repository/local.py:272 #, python-format -msgid "" -"I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when " -"running in offline mode." -msgstr "Jeg kan ikke blive tvunget til at gen-downloade metadata for lageret '%s', når du kører i offline tilstand." +msgid "%s: Adding packages..." +msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/index.py:295 -#, python-format -msgid "%s: package database" -msgstr "%s: pakkedatabasen" +#. Make a nice progress bar. +#: ../python/pakfire/repository/local.py:205 +msgid "Compressing database..." +msgstr "" -#. Create progress bar. -#: ../python/pakfire/repository/index.py:403 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:154 #, python-format -msgid "Loading from %s" -msgstr "Indlæser fra %s" +msgid "Cannot update repository metadata for %s when in offline mode." +msgstr "" -#. Add all packages from the database to the index. -#: ../python/pakfire/repository/index.py:466 -msgid "Loading installed packages" -msgstr "indlæser installerede pakker" +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:173 +msgid "The downloaded metadata was less recent than the current one." +msgstr "" -#. Make a nice progress bar. -#: ../python/pakfire/repository/local.py:149 -msgid "Compressing database..." +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:212 +#, python-format +msgid "Cannot download package database for %s in offline mode." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:114 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:220 +#, python-format +msgid "%s: package database" +msgstr "%s: pakkedatabasen" + +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:294 #, python-format msgid "Cannot download this file in offline mode: %s" msgstr "Kan ikke downloade denne fil i offlinetilstand: %s" -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:134 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:314 msgid "The checksum of the downloaded file did not match." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:135 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:315 msgid "Trying an other mirror." msgstr "" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:225 ../python/pakfire/satsolver.py:251 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:230 ../python/pakfire/satsolver.py:256 msgid "The solver returned one problem:" msgstr "Problemløser returnerede ét problem:" #. Ask the user if he or she want to modify the request. If not, just exit. -#: ../python/pakfire/satsolver.py:267 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:272 msgid "Do you want to manually alter the request?" msgstr "Vil du manuelt ændre den anmodning?" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:270 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:275 msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request." msgstr "Du kan nu prøve at tilfredsstille Problemløser ved at ændre din anmodning" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:275 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:280 msgid "Which problem to you want to resolve?" msgstr "Hvilket problem ønsker du at løse?" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:277 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:282 msgid "Press enter to try to re-solve the request." msgstr "Tryk på enter for at forsøge at re-løse anmodningen." -#: ../python/pakfire/satsolver.py:308 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:313 #, python-format msgid " Solution: %s" msgstr "Løsning:%s" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:317 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:322 msgid " Solutions:" msgstr "Løsninger:" @@ -1044,12 +1235,12 @@ msgstr "" #: ../python/pakfire/transaction.py:95 #, python-format -msgid "file %s from %s conflicts with file from package %s" +msgid "file %(name)s from %(pkg1)s conflicts with file from package %(pkg2)s" msgstr "" #: ../python/pakfire/transaction.py:101 #, python-format -msgid "file %s from %s conflicts with files from %s" +msgid "file %(name)s from %(pkg)s conflicts with files from %(pkgs)s" msgstr "" #: ../python/pakfire/transaction.py:109 @@ -1127,7 +1318,25 @@ msgstr "" msgid "Transaction Test Succeeded" msgstr "" -#: ../python/pakfire/transaction.py:443 +#. Make a nice progressbar. +#: ../python/pakfire/transaction.py:449 +msgid "Verifying signatures..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:481 +#, python-format +msgid "Found %s signature error(s)!" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:486 +msgid "Going on because we are running in permissive mode." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:487 +msgid "This is dangerous!" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:507 msgid "Running transaction" msgstr "løbende transaktion" @@ -1334,14 +1543,14 @@ msgstr "" msgid "The error that lead to this:" msgstr "Fejlen, der fører til dette:" -#: ../tools/pakfire-multicall.py:69 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:70 msgid "An error has occured when running Pakfire." msgstr "Der er opstået en fejl mens du kører Pakfire." -#: ../tools/pakfire-multicall.py:72 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:73 msgid "Error message:" msgstr "fejlmeddelese:" -#: ../tools/pakfire-multicall.py:76 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:77 msgid "Further description:" msgstr "Yderligere beskrivelse:" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index fdd1104a2..35dbbd55d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The IPFire Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-07 11:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 10:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-29 18:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-31 17:18+0000\n" "Last-Translator: Michael Tremer \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,108 +18,122 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../python/pakfire/actions.py:150 +#: ../python/pakfire/actions.py:71 +#, python-format +msgid "%s has got no signatures" +msgstr "%s hat keine Signaturen" + +#: ../python/pakfire/actions.py:77 +#, python-format +msgid "%s has got no valid signatures" +msgstr "%s hat keine gültigen Signaturen" + +#: ../python/pakfire/actions.py:168 #, python-format msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s" msgstr "Kann das Script nicht starten, da der Interpreter nicht verfügbar ist: %s" -#: ../python/pakfire/actions.py:154 +#: ../python/pakfire/actions.py:172 #, python-format msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s" msgstr "Kann das Script nicht ausführen, da der Interpreter nicht ausführbar ist: %s" -#: ../python/pakfire/actions.py:193 +#: ../python/pakfire/actions.py:211 #, python-format msgid "" "The scriptlet returned an error:\n" "%s" msgstr "Das Script lieferte einen Fehler zurück:\n%s" -#: ../python/pakfire/actions.py:196 +#: ../python/pakfire/actions.py:214 #, python-format msgid "The scriptlet ran more than %s seconds and was killed." msgstr "Das Script lief länger als %s Sekunden und wurde beendet." -#: ../python/pakfire/actions.py:200 +#: ../python/pakfire/actions.py:218 #, python-format msgid "" "The scriptlet returned with an unhandled error:\n" "%s" msgstr "Das Scriptlet brach mit einem unbehandelten Fehler ab:\n%s" -#: ../python/pakfire/actions.py:254 ../python/pakfire/actions.py:292 -#: ../python/pakfire/actions.py:315 ../python/pakfire/actions.py:338 -#: ../python/pakfire/actions.py:355 ../python/pakfire/actions.py:374 +#: ../python/pakfire/actions.py:272 ../python/pakfire/actions.py:310 +#: ../python/pakfire/actions.py:333 ../python/pakfire/actions.py:356 +#: ../python/pakfire/actions.py:373 ../python/pakfire/actions.py:392 #, python-format msgid "Running transaction test for %s" msgstr "Führe Transaktionstest für %s aus" -#: ../python/pakfire/actions.py:263 ../python/pakfire/actions.py:367 +#: ../python/pakfire/actions.py:281 ../python/pakfire/actions.py:385 msgid "Installing" msgstr "Installiere" -#: ../python/pakfire/actions.py:301 +#: ../python/pakfire/actions.py:319 msgid "Updating" msgstr "Aktualisiere" -#: ../python/pakfire/actions.py:321 +#: ../python/pakfire/actions.py:339 msgid "Removing" msgstr "Entferne" #. Cleaning up leftover files and stuff. -#: ../python/pakfire/actions.py:345 +#: ../python/pakfire/actions.py:363 msgid "Cleanup" msgstr "Aufräumen" -#: ../python/pakfire/actions.py:383 +#: ../python/pakfire/actions.py:401 msgid "Downgrading" msgstr "Downgrade" -#: ../python/pakfire/base.py:57 +#: ../python/pakfire/base.py:58 msgid "Ignored arguments:" msgstr "Ignoriere Argumente:" -#: ../python/pakfire/base.py:292 ../python/pakfire/base.py:341 -#: ../python/pakfire/base.py:395 ../python/pakfire/base.py:463 -#: ../python/pakfire/base.py:498 ../python/pakfire/base.py:556 -#: ../python/pakfire/base.py:576 +#: ../python/pakfire/base.py:295 ../python/pakfire/base.py:343 +#: ../python/pakfire/base.py:397 ../python/pakfire/base.py:465 +#: ../python/pakfire/base.py:500 ../python/pakfire/base.py:558 +#: ../python/pakfire/base.py:578 msgid "Nothing to do" msgstr "Nichts zu tun" -#: ../python/pakfire/base.py:330 +#: ../python/pakfire/base.py:332 msgid "There are no packages to install." msgstr "Es gibt keine Pakete zum installieren." -#: ../python/pakfire/base.py:385 +#: ../python/pakfire/base.py:387 #, python-format msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"." msgstr "Konnte kein installiertes Paket finden, das \"%s\" bereitstellt." -#: ../python/pakfire/base.py:391 +#: ../python/pakfire/base.py:393 #, python-format msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s" msgstr "Mehrere Kandidaten zur Neuinstallation für \"%(pattern)s\": %(pkgs)s" -#: ../python/pakfire/base.py:420 +#: ../python/pakfire/base.py:422 #, python-format msgid "Could not find package %s in a remote repository." msgstr "Kann Paket %s nicht in einem entfernten Repositorium finden." -#: ../python/pakfire/base.py:490 +#: ../python/pakfire/base.py:492 #, python-format msgid "Excluding %s." msgstr "Schließe %s aus." -#: ../python/pakfire/base.py:542 +#: ../python/pakfire/base.py:544 #, python-format msgid "\"%s\" package does not seem to be installed." msgstr "Das Paket \"%s\" scheint nicht installiert zu sein." -#: ../python/pakfire/base.py:688 +#: ../python/pakfire/base.py:690 msgid "Build command has failed." msgstr "Der Build-Befehl ist fehlgeschlagen." -#: ../python/pakfire/base.py:758 +#: ../python/pakfire/base.py:725 +msgid "New repository" +msgstr "Neues Repositorium" + +#: ../python/pakfire/base.py:761 msgid "Everything is fine." msgstr "Alles in Ordnung." @@ -146,584 +160,702 @@ msgid "Package information:" msgstr "Paketinformationen:" #. Install all packages. -#: ../python/pakfire/builder.py:350 +#: ../python/pakfire/builder.py:380 msgid "Install packages needed for build..." msgstr "Installiere Pakete, die zum Bauen benötigt werden..." -#: ../python/pakfire/builder.py:355 +#: ../python/pakfire/builder.py:385 msgid "Extracting" msgstr "Entpacke" -#: ../python/pakfire/builder.py:654 +#: ../python/pakfire/builder.py:690 msgid "You cannot run a build when no package was given." msgstr "Ohne Paket kann kein Build gestartet werden." -#: ../python/pakfire/builder.py:659 +#: ../python/pakfire/builder.py:695 #, python-format msgid "Could not find makefile in build root: %s" msgstr "Makefile im Buildroot konnte nicht gefunden werden: %s" -#: ../python/pakfire/builder.py:680 +#: ../python/pakfire/builder.py:716 msgid "Build failed." -msgstr "" +msgstr "Build fehlgeschlagen." -#: ../python/pakfire/builder.py:682 +#: ../python/pakfire/builder.py:718 msgid "The build command failed. See logfile for details." msgstr "Der Build ist fehlgeschlagen. Sehen Sie in die Logfiles für Details." +#. Create a progressbar. +#: ../python/pakfire/builder.py:769 +#, python-format +msgid "Signing files (%s)" +msgstr "Signiere Dateien (%s)" + +#: ../python/pakfire/builder.py:801 +msgid "Dumping package information:" +msgstr "Paketinformationen:" + #. Walk through the whole tree and collect all files #. that are on the same disk (not crossing mountpoints). -#: ../python/pakfire/builder.py:737 +#: ../python/pakfire/builder.py:831 msgid "Creating filelist..." msgstr "Erstelle Dateiliste..." #. Create a nice progressbar. -#: ../python/pakfire/builder.py:756 +#: ../python/pakfire/builder.py:850 msgid "Compressing files..." msgstr "Komprimiere Dateien..." -#: ../python/pakfire/builder.py:775 +#: ../python/pakfire/builder.py:869 #, python-format msgid "Cache file was successfully created at %s." msgstr "Cache-Datei wurde erfolgreich erstellt als %s." -#: ../python/pakfire/builder.py:776 +#: ../python/pakfire/builder.py:870 #, python-format msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s." msgstr " Beinhaltet %(files)s Dateien, mit einer Gesamtgröße von %(size)s." #. Make a nice progress bar as always. -#: ../python/pakfire/builder.py:787 +#: ../python/pakfire/builder.py:881 msgid "Extracting files..." msgstr "Extrahiere Dateien..." #. Update all packages. -#: ../python/pakfire/builder.py:807 +#: ../python/pakfire/builder.py:901 msgid "Updating packages from cache..." msgstr "Aktualisiere Pakete aus dem Cache..." #. Package the result. #. Make all these little package from the build environment. -#: ../python/pakfire/builder.py:935 +#: ../python/pakfire/builder.py:1029 msgid "Creating packages:" msgstr "Erstelle Pakete:" #. Execute the buildscript of this stage. -#: ../python/pakfire/builder.py:955 +#: ../python/pakfire/builder.py:1043 #, python-format msgid "Running stage %s:" msgstr "Starte Stage %s:" -#: ../python/pakfire/builder.py:973 +#: ../python/pakfire/builder.py:1061 #, python-format msgid "Could not remove static libraries: %s" msgstr "Konnte statische Bibliotheken nicht entfernen: %s" -#: ../python/pakfire/builder.py:979 +#: ../python/pakfire/builder.py:1067 msgid "Compressing man pages did not complete successfully." msgstr "Das Komprimieren der Man-pages schlug fehl." -#: ../python/pakfire/builder.py:999 +#: ../python/pakfire/builder.py:1087 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build." msgstr "Das Extrahieren der Debug-Informationen schlug fehl. Build wird abgebrochen." -#: ../python/pakfire/cli.py:49 +#: ../python/pakfire/cli.py:50 msgid "Pakfire command line interface." msgstr "Pakfire-Kommandozeilen-Interface" -#: ../python/pakfire/cli.py:56 +#: ../python/pakfire/cli.py:57 msgid "The path where pakfire should operate in." msgstr "Der Pfad in welchem Pakfire Änderungen vornimmt." -#: ../python/pakfire/cli.py:128 +#: ../python/pakfire/cli.py:129 msgid "Enable verbose output." msgstr "Verbose-Modus einschalten." -#: ../python/pakfire/cli.py:131 +#: ../python/pakfire/cli.py:132 msgid "Path to a configuration file to load." msgstr "Pfad zu einer Konfigurationsdatei" -#: ../python/pakfire/cli.py:135 +#: ../python/pakfire/cli.py:136 msgid "Disable a repository temporarily." msgstr "Repositorium temporär ausschalten." -#: ../python/pakfire/cli.py:138 +#: ../python/pakfire/cli.py:139 msgid "Enable a repository temporarily." msgstr "Repositorium vorübergehend aktivieren." -#: ../python/pakfire/cli.py:142 +#: ../python/pakfire/cli.py:143 msgid "Run pakfire in offline mode." msgstr "Starte Pakfire im Offline-Modus." -#: ../python/pakfire/cli.py:147 +#: ../python/pakfire/cli.py:148 msgid "Install one or more packages to the system." msgstr "Ein oder mehrere Pakete auf dem System installieren." -#: ../python/pakfire/cli.py:149 +#: ../python/pakfire/cli.py:150 msgid "Give name of at least one package to install." msgstr "Mindestens ein Paketname." -#: ../python/pakfire/cli.py:155 +#: ../python/pakfire/cli.py:156 msgid "Install one or more packages from the filesystem." msgstr "Installieren Sie ein oder mehrere Pakete aus dem Dateisystem." -#: ../python/pakfire/cli.py:157 +#: ../python/pakfire/cli.py:158 msgid "Give filename of at least one package." msgstr "Dateiname zumindest eines Pakets." -#: ../python/pakfire/cli.py:163 +#: ../python/pakfire/cli.py:164 msgid "Reinstall one or more packages." msgstr "Ein oder mehrere Pakete neu installieren." -#: ../python/pakfire/cli.py:165 +#: ../python/pakfire/cli.py:166 msgid "Give name of at least one package to reinstall." msgstr "Geben Sie mindestens den Namen von einem Paket an, das neu installiert werden soll." -#: ../python/pakfire/cli.py:171 +#: ../python/pakfire/cli.py:172 msgid "Remove one or more packages from the system." msgstr "Entfernen Sie ein oder mehrere Pakete aus dem System." -#: ../python/pakfire/cli.py:173 +#: ../python/pakfire/cli.py:174 msgid "Give name of at least one package to remove." msgstr "Geben Sie Namen von mindestens einem Paket an, um es zu entfernen." -#: ../python/pakfire/cli.py:179 +#: ../python/pakfire/cli.py:180 msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all." msgstr "Ein Paket zum Aktualisieren oder leer lassen für alle." -#: ../python/pakfire/cli.py:181 +#: ../python/pakfire/cli.py:182 msgid "Exclude package from update." msgstr "Paket vom Update ausschließen." -#: ../python/pakfire/cli.py:183 ../python/pakfire/cli.py:208 +#: ../python/pakfire/cli.py:184 ../python/pakfire/cli.py:209 msgid "Allow changing the vendor of packages." msgstr "Erlaube das Wechseln des Paketherausgebers." -#: ../python/pakfire/cli.py:185 ../python/pakfire/cli.py:210 +#: ../python/pakfire/cli.py:186 ../python/pakfire/cli.py:211 msgid "Allow changing the architecture of packages." msgstr "Erlaube das Wechseln der Paketarchitektur." -#: ../python/pakfire/cli.py:190 +#: ../python/pakfire/cli.py:191 msgid "Update the whole system or one specific package." msgstr "Das gesamte System aktualisieren oder ein angegebenes Paket." -#: ../python/pakfire/cli.py:197 +#: ../python/pakfire/cli.py:198 msgid "Check, if there are any updates available." msgstr "Prüfe, ob Updates verfügbar sind." -#: ../python/pakfire/cli.py:204 +#: ../python/pakfire/cli.py:205 msgid "Downgrade one or more packages." msgstr "Ein oder mehrere Pakete downgraden." -#: ../python/pakfire/cli.py:206 +#: ../python/pakfire/cli.py:207 msgid "Give a name of a package to downgrade." msgstr "Geben Sie den Namen eines Pakets an, das gedowngraded werden soll." -#: ../python/pakfire/cli.py:216 +#: ../python/pakfire/cli.py:217 msgid "Print some information about the given package(s)." msgstr "Informationen über das/die angegebenen Paket(e) ausgeben." -#: ../python/pakfire/cli.py:218 +#: ../python/pakfire/cli.py:219 msgid "Give at least the name of one package." msgstr "Mindestens ein Paket." -#: ../python/pakfire/cli.py:224 +#: ../python/pakfire/cli.py:225 msgid "Search for a given pattern." msgstr "Nach einem Ausdruck suchen." -#: ../python/pakfire/cli.py:226 +#: ../python/pakfire/cli.py:227 msgid "A pattern to search for." msgstr "Nach einem Ausdruck suchen." -#: ../python/pakfire/cli.py:232 +#: ../python/pakfire/cli.py:233 msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature." msgstr "Hole eine Paketliste die dass angegebene Feature oder die Datei enthält." -#: ../python/pakfire/cli.py:234 +#: ../python/pakfire/cli.py:235 msgid "File or feature to search for." msgstr "Datei oder Feature nach welchem gesucht werden soll." -#: ../python/pakfire/cli.py:240 +#: ../python/pakfire/cli.py:241 msgid "Get list of packages that belong to the given group." msgstr "Hole eine Paketliste die mit der angegebenen Gruppe zu tun hat." -#: ../python/pakfire/cli.py:242 +#: ../python/pakfire/cli.py:243 msgid "Group name to search for." msgstr "Gruppenname, nach dem gesucht werden soll." -#: ../python/pakfire/cli.py:248 +#: ../python/pakfire/cli.py:249 msgid "Install all packages that belong to the given group." msgstr "Installiere alle Pakete, die zu der angegebenen Gruppe gehören." -#: ../python/pakfire/cli.py:250 +#: ../python/pakfire/cli.py:251 msgid "Group name." msgstr "Name der Gruppe." -#: ../python/pakfire/cli.py:256 +#: ../python/pakfire/cli.py:257 msgid "List all currently enabled repositories." msgstr "Liste aller derzeit aktivierten Repositorien." -#: ../python/pakfire/cli.py:260 +#: ../python/pakfire/cli.py:261 msgid "Cleanup commands." msgstr "Aufräumkommandos." -#: ../python/pakfire/cli.py:268 +#: ../python/pakfire/cli.py:269 msgid "Cleanup all temporary files." msgstr "Lösche alle temporären Dateien." -#: ../python/pakfire/cli.py:274 +#: ../python/pakfire/cli.py:275 msgid "Check the system for any errors." msgstr "Überprüfe das System auf etwaige Fehler." -#: ../python/pakfire/cli.py:280 +#: ../python/pakfire/cli.py:281 msgid "Check the dependencies for a particular package." msgstr "Überprüfe die Abhängigkeiten eines bestimmten Paketes." -#: ../python/pakfire/cli.py:282 +#: ../python/pakfire/cli.py:283 msgid "Give name of at least one package to check." msgstr "Gib mindestens ein Paket an, das überprüft werden soll." -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/transaction.py:359 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/transaction.py:359 msgid "Repository" msgstr "Repositorium" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/cli.py:1032 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/cli.py:1039 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/cli.py:1077 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/cli.py:1084 msgid "Packages" msgstr "Pakete" -#: ../python/pakfire/cli.py:370 +#: ../python/pakfire/cli.py:371 msgid "Cleaning up everything..." msgstr "Alles aufräumen..." -#: ../python/pakfire/cli.py:391 +#: ../python/pakfire/cli.py:392 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot." msgstr "pakfire-builder kann nicht in einer chroot-Umgebung ausgeführt werden." -#: ../python/pakfire/cli.py:394 ../python/pakfire/cli.py:730 +#: ../python/pakfire/cli.py:395 ../python/pakfire/cli.py:737 msgid "Pakfire builder command line interface." msgstr "Pakfire-Builder-Kommandozeilen-Interface." -#: ../python/pakfire/cli.py:452 +#: ../python/pakfire/cli.py:453 msgid "Update the package indexes." msgstr "Aktualisiere die Paketindizes." -#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:750 +#: ../python/pakfire/cli.py:459 ../python/pakfire/cli.py:757 msgid "Build one or more packages." msgstr "Baue ein oder mehrere Pakete." -#: ../python/pakfire/cli.py:460 ../python/pakfire/cli.py:644 -#: ../python/pakfire/cli.py:752 +#: ../python/pakfire/cli.py:461 ../python/pakfire/cli.py:646 +#: ../python/pakfire/cli.py:759 msgid "Give name of at least one package to build." msgstr "Geben Sie mindestens ein Paket an, das gebaut werden soll." -#: ../python/pakfire/cli.py:464 ../python/pakfire/cli.py:756 -#: ../python/pakfire/cli.py:835 +#: ../python/pakfire/cli.py:465 ../python/pakfire/cli.py:763 +#: ../python/pakfire/cli.py:842 msgid "Build the package for the given architecture." msgstr "Baue das Palet für die angegebene Architektur." -#: ../python/pakfire/cli.py:466 ../python/pakfire/cli.py:494 -#: ../python/pakfire/cli.py:758 +#: ../python/pakfire/cli.py:467 ../python/pakfire/cli.py:495 +#: ../python/pakfire/cli.py:765 msgid "Path were the output files should be copied to." msgstr "Pfad in dem die Ausgabedateien abgelegt werden sollen." -#: ../python/pakfire/cli.py:468 ../python/pakfire/cli.py:483 -#: ../python/pakfire/cli.py:760 +#: ../python/pakfire/cli.py:469 ../python/pakfire/cli.py:484 +#: ../python/pakfire/cli.py:767 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)." msgstr "Angabe des Modus. Entweder 'release' oder 'development' (Standard)." -#: ../python/pakfire/cli.py:470 +#: ../python/pakfire/cli.py:471 msgid "Run a shell after a successful build." msgstr "Nach erfolgreichem Build eine Shell starten." -#: ../python/pakfire/cli.py:475 +#: ../python/pakfire/cli.py:476 msgid "Go into a shell." msgstr "Eine Shell betreten." -#: ../python/pakfire/cli.py:477 +#: ../python/pakfire/cli.py:478 msgid "Give name of a package." msgstr "Geben Sie den Namen eines Pakets an." -#: ../python/pakfire/cli.py:481 +#: ../python/pakfire/cli.py:482 msgid "Emulated architecture in the shell." msgstr "Emulierte Architektur in der Shell." -#: ../python/pakfire/cli.py:488 +#: ../python/pakfire/cli.py:489 msgid "Generate a source package." msgstr "Ein Quellcode-Paket generieren." -#: ../python/pakfire/cli.py:490 +#: ../python/pakfire/cli.py:491 msgid "Give name(s) of a package(s)." msgstr "Gib den Namen (oder mehrere) des Paket(s) an." -#: ../python/pakfire/cli.py:499 +#: ../python/pakfire/cli.py:501 msgid "Create a build environment cache." msgstr "Erstelle Build-Environment-Cache." -#: ../python/pakfire/cli.py:509 +#: ../python/pakfire/cli.py:511 msgid "Create a new build environment cache." msgstr "Erstelle einen neuen Build-Environment-Cache." -#: ../python/pakfire/cli.py:514 +#: ../python/pakfire/cli.py:516 msgid "Remove all cached build environments." msgstr "Lösche alle erstellten Build-Environment-Caches." -#: ../python/pakfire/cli.py:591 +#: ../python/pakfire/cli.py:593 #, python-format msgid "Removing environment cache file: %s..." msgstr "Lösche Environment-Cache-Datei: %s...." -#: ../python/pakfire/cli.py:597 +#: ../python/pakfire/cli.py:599 #, python-format msgid "Could not remove file: %s" msgstr "Datei konnte nicht entfernt werden: %s" -#: ../python/pakfire/cli.py:603 +#: ../python/pakfire/cli.py:605 msgid "Pakfire server command line interface." msgstr "Pakfire-Server-Kommandozeilen-Interface." -#: ../python/pakfire/cli.py:642 +#: ../python/pakfire/cli.py:644 msgid "Send a scrach build job to the server." msgstr "Ein Scratch-Build an den Server senden." -#: ../python/pakfire/cli.py:646 +#: ../python/pakfire/cli.py:648 msgid "Limit build to only these architecture(s)." msgstr "Baue nur für diese Architektur(en)." -#: ../python/pakfire/cli.py:652 +#: ../python/pakfire/cli.py:654 msgid "Send a keepalive to the server." msgstr "Keepalive an den Server senden." -#: ../python/pakfire/cli.py:659 +#: ../python/pakfire/cli.py:661 msgid "Update all repositories." msgstr "Aktualisieren aller Repositorien." -#: ../python/pakfire/cli.py:665 +#: ../python/pakfire/cli.py:667 msgid "Repository management commands." msgstr "Repository-Management-Befehle." -#: ../python/pakfire/cli.py:673 +#: ../python/pakfire/cli.py:675 msgid "Create a new repository index." msgstr "Erstelle einen neuen Repositoriumindex." -#: ../python/pakfire/cli.py:674 +#: ../python/pakfire/cli.py:677 msgid "Path to the packages." msgstr "Pfad zu den Paketen." -#: ../python/pakfire/cli.py:675 +#: ../python/pakfire/cli.py:679 msgid "Path to input packages." msgstr "Pfad zu den Eingabepaketen." -#: ../python/pakfire/cli.py:680 +#: ../python/pakfire/cli.py:681 +msgid "Key to sign the repository with." +msgstr "Schlüssel um das Repositorium zu signieren." + +#: ../python/pakfire/cli.py:686 msgid "Dump some information about this machine." msgstr "Zeige verschiedene Informationen über dieses System." -#: ../python/pakfire/cli.py:762 +#: ../python/pakfire/cli.py:769 msgid "Do not verify build dependencies." msgstr "Build-Abhängigkeiten nicht verifizieren." -#: ../python/pakfire/cli.py:789 +#: ../python/pakfire/cli.py:796 msgid "Pakfire client command line interface." msgstr "Pakfire-Client-Kommandozeilen-Interface" -#: ../python/pakfire/cli.py:829 +#: ../python/pakfire/cli.py:836 msgid "Build a package remotely." msgstr "Ein Paket entfernt bauen." -#: ../python/pakfire/cli.py:831 +#: ../python/pakfire/cli.py:838 msgid "Give name of a package to build." msgstr "Namen des zu bauenden Pakets." -#: ../python/pakfire/cli.py:840 +#: ../python/pakfire/cli.py:847 msgid "Print some information about this host." msgstr "Gibt einige Information zu diesem Host aus." -#: ../python/pakfire/cli.py:846 +#: ../python/pakfire/cli.py:853 msgid "Check the connection to the hub." msgstr "Prüfe Verbindung zum Hub." -#: ../python/pakfire/cli.py:851 +#: ../python/pakfire/cli.py:858 msgid "Show information about build jobs." msgstr "Informationen über Build-Jobs anzeigen." -#: ../python/pakfire/cli.py:861 +#: ../python/pakfire/cli.py:868 msgid "Show a list of all active jobs." msgstr "Zeigt eine Liste aktiver Jobs." -#: ../python/pakfire/cli.py:866 +#: ../python/pakfire/cli.py:873 msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs." msgstr "Zeigt eine List aller kürzlich fertiggestellten oder fehlgeschlagenen Jobs." -#: ../python/pakfire/cli.py:871 +#: ../python/pakfire/cli.py:878 msgid "Show details about given build job." msgstr "Zeigt Details über den angegebenen Build-Job." -#: ../python/pakfire/cli.py:872 +#: ../python/pakfire/cli.py:879 msgid "The ID of the build job." msgstr "Die ID des Build-Jobs." -#: ../python/pakfire/cli.py:877 +#: ../python/pakfire/cli.py:884 msgid "Show information about builds." msgstr "Zeigt Informationen über Builds." -#: ../python/pakfire/cli.py:885 +#: ../python/pakfire/cli.py:892 msgid "Show details about the given build." msgstr "Zeigt Informationen über gegebenen Build." -#: ../python/pakfire/cli.py:886 +#: ../python/pakfire/cli.py:893 msgid "The ID of the build." msgstr "Die ID des Builds." -#: ../python/pakfire/cli.py:934 ../python/pakfire/server.py:303 +#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:303 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: ../python/pakfire/cli.py:935 +#: ../python/pakfire/cli.py:942 msgid "Pakfire hub" msgstr "Pakfire-Hub" -#: ../python/pakfire/cli.py:938 +#: ../python/pakfire/cli.py:945 msgid "Username" msgstr "Benutzername" #. Hardware information -#: ../python/pakfire/cli.py:942 ../python/pakfire/server.py:307 +#: ../python/pakfire/cli.py:949 ../python/pakfire/server.py:307 msgid "Hardware information" msgstr "Hardware-Informationen" -#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:308 +#: ../python/pakfire/cli.py:950 ../python/pakfire/server.py:308 msgid "CPU model" msgstr "CPU-Modell" -#: ../python/pakfire/cli.py:944 ../python/pakfire/server.py:309 +#: ../python/pakfire/cli.py:951 ../python/pakfire/server.py:309 msgid "Memory" msgstr "Speicher" -#: ../python/pakfire/cli.py:946 ../python/pakfire/server.py:311 +#: ../python/pakfire/cli.py:953 ../python/pakfire/server.py:311 msgid "Native arch" msgstr "Native Architektur" -#: ../python/pakfire/cli.py:948 +#: ../python/pakfire/cli.py:955 msgid "Default arch" msgstr "Standardarchitektur" -#: ../python/pakfire/cli.py:950 ../python/pakfire/server.py:313 +#: ../python/pakfire/cli.py:957 ../python/pakfire/server.py:313 msgid "Supported arches" msgstr "Unterstützte Architekturen" -#: ../python/pakfire/cli.py:963 +#: ../python/pakfire/cli.py:970 msgid "Your IP address" msgstr "Lokale IP-Adresse" -#: ../python/pakfire/cli.py:968 +#: ../python/pakfire/cli.py:975 msgid "You are authenticated to the build service:" msgstr "Sie sind mit dem Build-Service authentifiziert:" -#: ../python/pakfire/cli.py:974 +#: ../python/pakfire/cli.py:981 msgid "User name" msgstr "Benutzername" -#: ../python/pakfire/cli.py:975 +#: ../python/pakfire/cli.py:982 msgid "Real name" msgstr "Realer Name" -#: ../python/pakfire/cli.py:976 +#: ../python/pakfire/cli.py:983 msgid "Email address" msgstr "Emailadresse" -#: ../python/pakfire/cli.py:977 +#: ../python/pakfire/cli.py:984 msgid "Registered" msgstr "Registriert" -#: ../python/pakfire/cli.py:984 +#: ../python/pakfire/cli.py:991 msgid "You could not be authenticated to the build service." msgstr "Sie konnten nicht am Build-Service angemeldet werden." -#: ../python/pakfire/cli.py:1005 +#: ../python/pakfire/cli.py:1012 msgid "No ongoing jobs found." msgstr "Keine laufenden Jobs gefunden." -#: ../python/pakfire/cli.py:1008 +#: ../python/pakfire/cli.py:1015 msgid "Active build jobs" msgstr "Aktive Build-Jobs." -#: ../python/pakfire/cli.py:1014 +#: ../python/pakfire/cli.py:1021 msgid "No jobs found." msgstr "Keine Jobs gefunden." -#: ../python/pakfire/cli.py:1017 +#: ../python/pakfire/cli.py:1024 msgid "Recently processed build jobs" msgstr "Kürzlich bearbeitete Build-Jobs" -#: ../python/pakfire/cli.py:1024 +#: ../python/pakfire/cli.py:1031 #, python-format msgid "A build with ID %s could not be found." msgstr "Ein Build mit ID %s konnte nicht gefunden werden." -#: ../python/pakfire/cli.py:1027 +#: ../python/pakfire/cli.py:1034 #, python-format msgid "Build: %(name)s" msgstr "Build: %(name)s" -#: ../python/pakfire/cli.py:1031 ../python/pakfire/cli.py:1059 +#: ../python/pakfire/cli.py:1038 ../python/pakfire/cli.py:1066 msgid "State" msgstr "Status" -#: ../python/pakfire/cli.py:1035 +#: ../python/pakfire/cli.py:1042 msgid "Jobs" msgstr "Jobs" -#: ../python/pakfire/cli.py:1048 +#: ../python/pakfire/cli.py:1055 #, python-format msgid "A job with ID %s could not be found." msgstr "Ein Job mit der ID %s konnte nicht gefunden werden." -#: ../python/pakfire/cli.py:1055 +#: ../python/pakfire/cli.py:1062 #, python-format msgid "Job: %(name)s" msgstr "Job: %(name)s" -#: ../python/pakfire/cli.py:1060 ../python/pakfire/packages/base.py:107 +#: ../python/pakfire/cli.py:1067 ../python/pakfire/packages/base.py:107 #: ../python/pakfire/transaction.py:358 msgid "Arch" msgstr "Arch" -#: ../python/pakfire/cli.py:1065 ../python/pakfire/packages/base.py:142 +#: ../python/pakfire/cli.py:1072 ../python/pakfire/packages/base.py:142 msgid "Build host" msgstr "Build-Host" -#: ../python/pakfire/cli.py:1070 +#: ../python/pakfire/cli.py:1077 msgid "Time created" msgstr "Erstellt" -#: ../python/pakfire/cli.py:1071 +#: ../python/pakfire/cli.py:1078 msgid "Time started" msgstr "Gestartet" -#: ../python/pakfire/cli.py:1072 +#: ../python/pakfire/cli.py:1079 msgid "Time finished" msgstr "Beendet" -#: ../python/pakfire/cli.py:1073 +#: ../python/pakfire/cli.py:1080 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: ../python/pakfire/cli.py:1096 +#: ../python/pakfire/cli.py:1103 msgid "Pakfire daemon command line interface." msgstr "Pakfire-Daemon Kommandozeilen-Interface" +#: ../python/pakfire/cli.py:1136 +msgid "Pakfire key command line interface." +msgstr "Pakfire Schlüssel-Kommandozeilen-Interface." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1182 +msgid "Initialize the local keyring." +msgstr "Lokalen Schlüsselring initialisieren." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1188 ../python/pakfire/cli.py:1198 +msgid "Import a key from file." +msgstr "Schlüssel aus Datei importieren." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1190 +msgid "The real name of the owner of this key." +msgstr "Der reale Name des Eigentümers des Schlüssels." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1192 +msgid "The email address of the owner of this key." +msgstr "Die Email-Adresse des Eigentümers des Schlüssels." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1200 +msgid "Filename of that key to import." +msgstr "Dateiname des zu importierenden Schlüssels." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1206 +msgid "Export a key to a file." +msgstr "Exportiere Schlüssel in Datei." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1208 +msgid "The ID of the key to export." +msgstr "Die ID des zu exporierenden Schlüssels." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1210 +msgid "Write the key to this file." +msgstr "Schreibe Schlüssel in diese Datei." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1216 +msgid "Delete a key from the local keyring." +msgstr "Lösche Datei aus dem lokalen Schlüsselring." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1218 +msgid "The ID of the key to delete." +msgstr "Die ID des zu Löschenden Schlüssels." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1224 +msgid "List all imported keys." +msgstr "Zeige alle importierten Schlüssel an." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1230 +msgid "Sign one or more packages." +msgstr "Signiere ein oder mehrere Pakete." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1232 +msgid "Key that is used sign the package(s)." +msgstr "Schlüssel, der genutzt wird um das Paket/die Pakete zu signieren." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1234 +msgid "Package(s) to sign." +msgstr "Paket(e) zum signieren." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1240 +msgid "Verify one or more packages." +msgstr "Verifiziere ein oder mehrere Pakete." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1244 +msgid "Package(s) to verify." +msgstr "Paket(e) zum verifizieren." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1255 +msgid "Generating the key may take a moment..." +msgstr "Die Schlüsselgenerierung nimmt einen Moment in Anspruch..." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1303 +#, python-format +msgid "Signing %s..." +msgstr "Signiere %s..." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1320 +#, python-format +msgid "Verifying %s..." +msgstr "Verifiziere %s..." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1330 +msgid "This signature is valid." +msgstr "Die Signatur ist gültig." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1333 +msgid "Unknown key" +msgstr "Unbekannter Schlüssel" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1334 +msgid "Could not check if this signature is valid." +msgstr "Kann nicht überprüfen, ob die Signatur gültig ist." + +#: ../python/pakfire/cli.py:1337 ../python/pakfire/keyring.py:114 +#, python-format +msgid "Created: %s" +msgstr "Erstellt: %s" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1341 ../python/pakfire/keyring.py:117 +#, python-format +msgid "Expires: %s" +msgstr "Läuft ab: %s" + #: ../python/pakfire/client/builder.py:173 msgid "Less than 2GB of free space. Cannot request a new job." -msgstr "" +msgstr "Weniger als 2GB Festplattenplatz frei. Ein neuer Job kann nicht angefordert werden." -#: ../python/pakfire/client/transport.py:84 +#: ../python/pakfire/client/transport.py:85 #, python-format msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left." msgstr "Versuche erneut in %(timeout)s Sekunde(n). %(tries)s Versuche übrig." @@ -733,28 +865,28 @@ msgstr "Versuche erneut in %(timeout)s Sekunde(n). %(tries)s Versuche übrig." msgid "Given algorithm '%s' is not supported." msgstr "Der gegebene Algorithmus '%s' wird nicht unterstützt." -#: ../python/pakfire/config.py:196 +#: ../python/pakfire/config.py:201 msgid "Configuration:" msgstr "Konfiguration:" -#: ../python/pakfire/config.py:198 +#: ../python/pakfire/config.py:203 #, python-format msgid "Section: %s" msgstr "Sektionen: %s" -#: ../python/pakfire/config.py:203 +#: ../python/pakfire/config.py:208 msgid "No settings in this section." msgstr "Keine Einstellungen in dieser Sektion." -#: ../python/pakfire/config.py:205 +#: ../python/pakfire/config.py:210 msgid "Loaded from files:" msgstr "Geladen von:" -#: ../python/pakfire/downloader.py:140 +#: ../python/pakfire/downloader.py:146 msgid "Downloading source files:" msgstr "Lade Source-Dateien:" -#: ../python/pakfire/downloader.py:163 +#: ../python/pakfire/downloader.py:169 #, python-format msgid "Downloaded empty file: %s" msgstr "Leere Datei heruntergeladen: %s" @@ -773,7 +905,7 @@ msgstr "Ein oder mehrere Abhängigkeiten konnten nicht aufgelöst werden." #: ../python/pakfire/errors.py:61 msgid "An error occured when pakfire tried to download files." -msgstr "" +msgstr "Ein Fehler trat auf als Pakfire Dateien heruntergeladen hat." #: ../python/pakfire/errors.py:74 msgid "" @@ -785,7 +917,7 @@ msgstr "Die Aktion kann nicht im Offline-Modus durchgeführt werden.\nBitte verb msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?" msgstr "pakfire-build in Pakfire-Container ausführen?" -#: ../python/pakfire/errors.py:90 ../python/pakfire/transaction.py:427 +#: ../python/pakfire/errors.py:94 ../python/pakfire/transaction.py:427 msgid "Transaction test was not successful" msgstr "Transaktionstest war nicht erfolgreich" @@ -794,6 +926,58 @@ msgstr "Transaktionstest war nicht erfolgreich" msgid "%(commas)s and %(last)s" msgstr "%(commas)s und %(last)s" +#: ../python/pakfire/keyring.py:86 +msgid "The local keyring is already initialized. Aborting." +msgstr "Der lokale Schlüsselring ist bereits initialisiert. Abbruch." + +#: ../python/pakfire/keyring.py:89 +msgid "Initializing local keyring..." +msgstr "Initialisiere lokalen Schlüsselring..." + +#: ../python/pakfire/keyring.py:102 +#, python-format +msgid "Fingerprint: %s" +msgstr "Fingerabdruck: %s" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:106 +#, python-format +msgid "Subkey: %s" +msgstr "Unterschlüssel: %s" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:108 +msgid "This key has expired!" +msgstr "Der Schlüssel ist abgelaufen!" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:111 +msgid "This is a secret key." +msgstr "Dies ist ein geheimer Schlüssel." + +#: ../python/pakfire/keyring.py:119 +msgid "This key does not expire." +msgstr "Der Schlüssel läuft niemals ab." + +#: ../python/pakfire/keyring.py:172 +#, python-format +msgid "Generating new key for %(realname)s <%(email)s>..." +msgstr "Generiere neuen Schlüssel für %(realname)s <%(email)s>..." + +#: ../python/pakfire/keyring.py:173 +msgid "This may take a while..." +msgstr "Dies kann eine Weile dauern..." + +#: ../python/pakfire/keyring.py:192 +#, python-format +msgid "Successfully import key %s." +msgstr "Schlüssel %s wurde erfolgreich importiert." + +#: ../python/pakfire/keyring.py:212 +msgid "Host key:" +msgstr "Host-Schlüssel:" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:215 +msgid "No host key available." +msgstr "Kein Host-Schlüssel verfügbar." + #: ../python/pakfire/packages/base.py:99 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -855,34 +1039,38 @@ msgid "Build date" msgstr "Build-Datum" #: ../python/pakfire/packages/base.py:144 +msgid "Signatures" +msgstr "Signaturen" + +#: ../python/pakfire/packages/base.py:149 msgid "Provides" msgstr "Bietet an" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:149 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:154 msgid "Pre-requires" msgstr "Pre-requires" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:154 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:159 msgid "Requires" msgstr "Benötigt" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:159 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:164 msgid "Conflicts" msgstr "Konflikte" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:164 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:169 msgid "Obsoletes" msgstr "Obsoletes" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:172 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:177 msgid "File" msgstr "Datei" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:362 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:367 msgid "Not set" msgstr "Nicht gesetzt" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:527 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:528 #, python-format msgid "Config file saved as %s." msgstr "Konfigurationsdatei gesichert als %s." @@ -942,99 +1130,102 @@ msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s." msgstr "Filter \"%(pattern)s\" filterte %(dep)s." #. Load progressbar. -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:362 -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:365 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:635 msgid "Packaging" msgstr "Packe" -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:660 #, python-format msgid "Building source package %s:" msgstr "Baue Quellpaket %s:" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:114 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:116 msgid "" "The format of the database is not supported by this version of pakfire." msgstr "Das Datenbankformat wird in dieser Version von pakfire nicht unterstützt." -#: ../python/pakfire/repository/database.py:222 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:224 #, python-format msgid "Cannot use database with version greater than %s." msgstr "Kann Datenbank der Version %s oder größer nicht verwenden." -#: ../python/pakfire/repository/database.py:224 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:226 #, python-format msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s." msgstr "Migriere Datenbank von Format %(old)s nach %(new)s." -#: ../python/pakfire/repository/index.py:243 -#, python-format -msgid "" -"I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when " -"running in offline mode." -msgstr "Das erneute herunterladen der Metadaten für das Repositorium '%s' kann während des Offline-Modus nicht erzwungen werden." - -#: ../python/pakfire/repository/index.py:295 -#, python-format -msgid "%s: package database" -msgstr "%s: Paketdatenbank" - #. Create progress bar. -#: ../python/pakfire/repository/index.py:403 +#: ../python/pakfire/repository/local.py:102 +#: ../python/pakfire/repository/local.py:272 #, python-format -msgid "Loading from %s" -msgstr "Lade von %s" - -#. Add all packages from the database to the index. -#: ../python/pakfire/repository/index.py:466 -msgid "Loading installed packages" -msgstr "Lade installierte Pakete" +msgid "%s: Adding packages..." +msgstr "%s: Füge Pakete hinzu...." #. Make a nice progress bar. -#: ../python/pakfire/repository/local.py:149 +#: ../python/pakfire/repository/local.py:205 msgid "Compressing database..." msgstr "Komprimiere Datenbank..." -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:114 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:154 +#, python-format +msgid "Cannot update repository metadata for %s when in offline mode." +msgstr "Die Repositorium-Metadaten für %s können im Offline-Modus nicht aktualisiert werden." + +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:173 +msgid "The downloaded metadata was less recent than the current one." +msgstr "Die heruntergeladenen Metadaten waren älter als die bestehenden." + +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:212 +#, python-format +msgid "Cannot download package database for %s in offline mode." +msgstr "Die Paketdatenbank für %s kann im Offline-Modus nicht heruntergeladen werden." + +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:220 +#, python-format +msgid "%s: package database" +msgstr "%s: Paketdatenbank" + +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:294 #, python-format msgid "Cannot download this file in offline mode: %s" msgstr "Kann diese Datei im Offline-Modus nicht herunterladen: %s" -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:134 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:314 msgid "The checksum of the downloaded file did not match." -msgstr "" +msgstr "Die Prüfsumme der heruntergeladenen Datei stimmte nicht überein." -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:135 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:315 msgid "Trying an other mirror." -msgstr "" +msgstr "Probiere anderen Mirror." -#: ../python/pakfire/satsolver.py:225 ../python/pakfire/satsolver.py:251 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:230 ../python/pakfire/satsolver.py:256 msgid "The solver returned one problem:" msgstr "Der Solver meldete einen Fehler:" #. Ask the user if he or she want to modify the request. If not, just exit. -#: ../python/pakfire/satsolver.py:267 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:272 msgid "Do you want to manually alter the request?" msgstr "Möchten Sie die Anfrage manuell verändern?" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:270 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:275 msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request." msgstr "Ändern Sie die Anfrage um das Problem zu lösen." -#: ../python/pakfire/satsolver.py:275 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:280 msgid "Which problem to you want to resolve?" msgstr "Welches Problem wollen Sie lösen?" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:277 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:282 msgid "Press enter to try to re-solve the request." msgstr "Drücken Sie Enter, um die Anfrage erneut aufzulösen." -#: ../python/pakfire/satsolver.py:308 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:313 #, python-format msgid " Solution: %s" msgstr " Lösung: %s" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:317 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:322 msgid " Solutions:" msgstr " Lösungen:" @@ -1044,13 +1235,13 @@ msgstr "Konnte nicht festgestellt werden" #: ../python/pakfire/transaction.py:95 #, python-format -msgid "file %s from %s conflicts with file from package %s" -msgstr "Datei %s aus %s hat einen Konflikt mit der Datei aus %s" +msgid "file %(name)s from %(pkg1)s conflicts with file from package %(pkg2)s" +msgstr "Datei %(name)s aus %(pkg1)s hat einen Konflikt mit der Datei aus %(pkg2)s" #: ../python/pakfire/transaction.py:101 #, python-format -msgid "file %s from %s conflicts with files from %s" -msgstr "Datei %s aus %s hat mehrere Konflikte mit Dateien aus %s" +msgid "file %(name)s from %(pkg)s conflicts with files from %(pkgs)s" +msgstr "Datei %(name)s aus %(pkg)s hat mehrere Konflikte mit Dateien aus %(pkgs)s" #: ../python/pakfire/transaction.py:109 #, python-format @@ -1127,7 +1318,25 @@ msgstr "Führe Transaktionstest aus" msgid "Transaction Test Succeeded" msgstr "Transaktionstest erfolgreich" -#: ../python/pakfire/transaction.py:443 +#. Make a nice progressbar. +#: ../python/pakfire/transaction.py:449 +msgid "Verifying signatures..." +msgstr "Verifiziere Signaturen..." + +#: ../python/pakfire/transaction.py:481 +#, python-format +msgid "Found %s signature error(s)!" +msgstr "%s Signaturproblem(e) gefunden!" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:486 +msgid "Going on because we are running in permissive mode." +msgstr "Fahre aufgrund des permissive-Modus fort." + +#: ../python/pakfire/transaction.py:487 +msgid "This is dangerous!" +msgstr "Dies ist gefährlich!" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:507 msgid "Running transaction" msgstr "Führe Transaktion durch" @@ -1334,14 +1543,14 @@ msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre Pakfire-Installation." msgid "The error that lead to this:" msgstr "Der Fehler, welcher dazu führte:" -#: ../tools/pakfire-multicall.py:69 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:70 msgid "An error has occured when running Pakfire." msgstr "Beim Ausführen von Pakfire ist ein Fehler aufgetreten." -#: ../tools/pakfire-multicall.py:72 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:73 msgid "Error message:" msgstr "Fehlermeldung:" -#: ../tools/pakfire-multicall.py:76 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:77 msgid "Further description:" msgstr "Weitere Beschreibung:" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 86c7b34d0..041d3e001 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The IPFire Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-07 11:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 10:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-29 18:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: Andrés Reyes \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,108 +19,122 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../python/pakfire/actions.py:150 +#: ../python/pakfire/actions.py:71 +#, python-format +msgid "%s has got no signatures" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/actions.py:77 +#, python-format +msgid "%s has got no valid signatures" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/actions.py:168 #, python-format msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s" msgstr "No se puede ejecutar el scriptlet porque no hay ningún intérprete disponible: %s" -#: ../python/pakfire/actions.py:154 +#: ../python/pakfire/actions.py:172 #, python-format msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s" msgstr "No se puede ejecutar el scriptlet porque el intérprete no es ejecutable: %s" -#: ../python/pakfire/actions.py:193 +#: ../python/pakfire/actions.py:211 #, python-format msgid "" "The scriptlet returned an error:\n" "%s" msgstr "El scriptlet ha retornado un error:\n%s" -#: ../python/pakfire/actions.py:196 +#: ../python/pakfire/actions.py:214 #, python-format msgid "The scriptlet ran more than %s seconds and was killed." msgstr "El scriptlet se ejecutó más de %s segundos y fué asesinado." -#: ../python/pakfire/actions.py:200 +#: ../python/pakfire/actions.py:218 #, python-format msgid "" "The scriptlet returned with an unhandled error:\n" "%s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:254 ../python/pakfire/actions.py:292 -#: ../python/pakfire/actions.py:315 ../python/pakfire/actions.py:338 -#: ../python/pakfire/actions.py:355 ../python/pakfire/actions.py:374 +#: ../python/pakfire/actions.py:272 ../python/pakfire/actions.py:310 +#: ../python/pakfire/actions.py:333 ../python/pakfire/actions.py:356 +#: ../python/pakfire/actions.py:373 ../python/pakfire/actions.py:392 #, python-format msgid "Running transaction test for %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:263 ../python/pakfire/actions.py:367 +#: ../python/pakfire/actions.py:281 ../python/pakfire/actions.py:385 msgid "Installing" msgstr "Instalando" -#: ../python/pakfire/actions.py:301 +#: ../python/pakfire/actions.py:319 msgid "Updating" msgstr "Actualizando" -#: ../python/pakfire/actions.py:321 +#: ../python/pakfire/actions.py:339 msgid "Removing" msgstr "Quitando" #. Cleaning up leftover files and stuff. -#: ../python/pakfire/actions.py:345 +#: ../python/pakfire/actions.py:363 msgid "Cleanup" msgstr "Limpiar" -#: ../python/pakfire/actions.py:383 +#: ../python/pakfire/actions.py:401 msgid "Downgrading" msgstr "Desactualizando" -#: ../python/pakfire/base.py:57 +#: ../python/pakfire/base.py:58 msgid "Ignored arguments:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:292 ../python/pakfire/base.py:341 -#: ../python/pakfire/base.py:395 ../python/pakfire/base.py:463 -#: ../python/pakfire/base.py:498 ../python/pakfire/base.py:556 -#: ../python/pakfire/base.py:576 +#: ../python/pakfire/base.py:295 ../python/pakfire/base.py:343 +#: ../python/pakfire/base.py:397 ../python/pakfire/base.py:465 +#: ../python/pakfire/base.py:500 ../python/pakfire/base.py:558 +#: ../python/pakfire/base.py:578 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que hacer" -#: ../python/pakfire/base.py:330 +#: ../python/pakfire/base.py:332 msgid "There are no packages to install." msgstr "No hay paquetes para instalar." -#: ../python/pakfire/base.py:385 +#: ../python/pakfire/base.py:387 #, python-format msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:391 +#: ../python/pakfire/base.py:393 #, python-format msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:420 +#: ../python/pakfire/base.py:422 #, python-format msgid "Could not find package %s in a remote repository." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:490 +#: ../python/pakfire/base.py:492 #, python-format msgid "Excluding %s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:542 +#: ../python/pakfire/base.py:544 #, python-format msgid "\"%s\" package does not seem to be installed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:688 +#: ../python/pakfire/base.py:690 msgid "Build command has failed." msgstr "El comando de construcción ha fallado." -#: ../python/pakfire/base.py:758 +#: ../python/pakfire/base.py:725 +msgid "New repository" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/base.py:761 msgid "Everything is fine." msgstr "Todo está bien." @@ -147,584 +161,702 @@ msgid "Package information:" msgstr "Información del paquete:" #. Install all packages. -#: ../python/pakfire/builder.py:350 +#: ../python/pakfire/builder.py:380 msgid "Install packages needed for build..." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:355 +#: ../python/pakfire/builder.py:385 msgid "Extracting" msgstr "Extrayendo" -#: ../python/pakfire/builder.py:654 +#: ../python/pakfire/builder.py:690 msgid "You cannot run a build when no package was given." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:659 +#: ../python/pakfire/builder.py:695 #, python-format msgid "Could not find makefile in build root: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:680 +#: ../python/pakfire/builder.py:716 msgid "Build failed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:682 +#: ../python/pakfire/builder.py:718 msgid "The build command failed. See logfile for details." msgstr "El comando de construcción falló. Revisar fichero de log para más detalles." +#. Create a progressbar. +#: ../python/pakfire/builder.py:769 +#, python-format +msgid "Signing files (%s)" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/builder.py:801 +msgid "Dumping package information:" +msgstr "" + #. Walk through the whole tree and collect all files #. that are on the same disk (not crossing mountpoints). -#: ../python/pakfire/builder.py:737 +#: ../python/pakfire/builder.py:831 msgid "Creating filelist..." msgstr "" #. Create a nice progressbar. -#: ../python/pakfire/builder.py:756 +#: ../python/pakfire/builder.py:850 msgid "Compressing files..." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:775 +#: ../python/pakfire/builder.py:869 #, python-format msgid "Cache file was successfully created at %s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:776 +#: ../python/pakfire/builder.py:870 #, python-format msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s." msgstr "" #. Make a nice progress bar as always. -#: ../python/pakfire/builder.py:787 +#: ../python/pakfire/builder.py:881 msgid "Extracting files..." msgstr "" #. Update all packages. -#: ../python/pakfire/builder.py:807 +#: ../python/pakfire/builder.py:901 msgid "Updating packages from cache..." msgstr "" #. Package the result. #. Make all these little package from the build environment. -#: ../python/pakfire/builder.py:935 +#: ../python/pakfire/builder.py:1029 msgid "Creating packages:" msgstr "Creando paquetes:" #. Execute the buildscript of this stage. -#: ../python/pakfire/builder.py:955 +#: ../python/pakfire/builder.py:1043 #, python-format msgid "Running stage %s:" msgstr "Fase en ejecución %s:" -#: ../python/pakfire/builder.py:973 +#: ../python/pakfire/builder.py:1061 #, python-format msgid "Could not remove static libraries: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:979 +#: ../python/pakfire/builder.py:1067 msgid "Compressing man pages did not complete successfully." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:999 +#: ../python/pakfire/builder.py:1087 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:49 +#: ../python/pakfire/cli.py:50 msgid "Pakfire command line interface." msgstr "Interfaz de línea de comandos Pakfire" -#: ../python/pakfire/cli.py:56 +#: ../python/pakfire/cli.py:57 msgid "The path where pakfire should operate in." msgstr "La ruta donde pakfire debería operar." -#: ../python/pakfire/cli.py:128 +#: ../python/pakfire/cli.py:129 msgid "Enable verbose output." msgstr "Activar salida detallada." -#: ../python/pakfire/cli.py:131 +#: ../python/pakfire/cli.py:132 msgid "Path to a configuration file to load." msgstr "Ruta al fichero de configuración a cargar." -#: ../python/pakfire/cli.py:135 +#: ../python/pakfire/cli.py:136 msgid "Disable a repository temporarily." msgstr "Deshabilitar un repositorio temporalmente." -#: ../python/pakfire/cli.py:138 +#: ../python/pakfire/cli.py:139 msgid "Enable a repository temporarily." msgstr "Activar un repositorio temporalmente." -#: ../python/pakfire/cli.py:142 +#: ../python/pakfire/cli.py:143 msgid "Run pakfire in offline mode." msgstr "Ejecutar pakfire en modo offline." -#: ../python/pakfire/cli.py:147 +#: ../python/pakfire/cli.py:148 msgid "Install one or more packages to the system." msgstr "Instala uno o más paquetes al sistema." -#: ../python/pakfire/cli.py:149 +#: ../python/pakfire/cli.py:150 msgid "Give name of at least one package to install." msgstr "Da el nombre de al menos de un paquete para instalar." -#: ../python/pakfire/cli.py:155 +#: ../python/pakfire/cli.py:156 msgid "Install one or more packages from the filesystem." msgstr "Instala uno o más paquetes desde el sistema de ficheros." -#: ../python/pakfire/cli.py:157 +#: ../python/pakfire/cli.py:158 msgid "Give filename of at least one package." msgstr "Da el nombre de un paquete al menos." -#: ../python/pakfire/cli.py:163 +#: ../python/pakfire/cli.py:164 msgid "Reinstall one or more packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:165 +#: ../python/pakfire/cli.py:166 msgid "Give name of at least one package to reinstall." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:171 +#: ../python/pakfire/cli.py:172 msgid "Remove one or more packages from the system." msgstr "Quita uno o más paquetes del sistema." -#: ../python/pakfire/cli.py:173 +#: ../python/pakfire/cli.py:174 msgid "Give name of at least one package to remove." msgstr "Da el nombre de al menos un paquete para eliminar." -#: ../python/pakfire/cli.py:179 +#: ../python/pakfire/cli.py:180 msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all." msgstr "Da el nombre de un paquete para actualizar o déjalo vacío para actualizar todos." -#: ../python/pakfire/cli.py:181 +#: ../python/pakfire/cli.py:182 msgid "Exclude package from update." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:183 ../python/pakfire/cli.py:208 +#: ../python/pakfire/cli.py:184 ../python/pakfire/cli.py:209 msgid "Allow changing the vendor of packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:185 ../python/pakfire/cli.py:210 +#: ../python/pakfire/cli.py:186 ../python/pakfire/cli.py:211 msgid "Allow changing the architecture of packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:190 +#: ../python/pakfire/cli.py:191 msgid "Update the whole system or one specific package." msgstr "Actualiza el sistema entero o un paquete específico." -#: ../python/pakfire/cli.py:197 +#: ../python/pakfire/cli.py:198 msgid "Check, if there are any updates available." msgstr "Comprobar, si hay alguna actualización disponible." -#: ../python/pakfire/cli.py:204 +#: ../python/pakfire/cli.py:205 msgid "Downgrade one or more packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:206 +#: ../python/pakfire/cli.py:207 msgid "Give a name of a package to downgrade." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:216 +#: ../python/pakfire/cli.py:217 msgid "Print some information about the given package(s)." msgstr "Imprime información sobre el/los paquete(s) dados." -#: ../python/pakfire/cli.py:218 +#: ../python/pakfire/cli.py:219 msgid "Give at least the name of one package." msgstr "Dar por lo menos el nombre de un paquete." -#: ../python/pakfire/cli.py:224 +#: ../python/pakfire/cli.py:225 msgid "Search for a given pattern." msgstr "Búsqueda de un patrón determinado." -#: ../python/pakfire/cli.py:226 +#: ../python/pakfire/cli.py:227 msgid "A pattern to search for." msgstr "Un patrón a buscar." -#: ../python/pakfire/cli.py:232 +#: ../python/pakfire/cli.py:233 msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature." msgstr "Obtener una lista de paquetes que proporcionan un determinado archivo o una función." -#: ../python/pakfire/cli.py:234 +#: ../python/pakfire/cli.py:235 msgid "File or feature to search for." msgstr "Fichero o característica a buscar." -#: ../python/pakfire/cli.py:240 +#: ../python/pakfire/cli.py:241 msgid "Get list of packages that belong to the given group." msgstr "Obtener la lista de los paquetes que pertenecen a determinado grupo." -#: ../python/pakfire/cli.py:242 +#: ../python/pakfire/cli.py:243 msgid "Group name to search for." msgstr "Nombre del grupo a buscar." -#: ../python/pakfire/cli.py:248 +#: ../python/pakfire/cli.py:249 msgid "Install all packages that belong to the given group." msgstr "Instalar todos los paquetes que pertenecen a un grupo determinado." -#: ../python/pakfire/cli.py:250 +#: ../python/pakfire/cli.py:251 msgid "Group name." msgstr "Nombre del grupo." -#: ../python/pakfire/cli.py:256 +#: ../python/pakfire/cli.py:257 msgid "List all currently enabled repositories." msgstr "Listar todos los repositorios actualmente activados." -#: ../python/pakfire/cli.py:260 +#: ../python/pakfire/cli.py:261 msgid "Cleanup commands." msgstr "Comandos de limpieza" -#: ../python/pakfire/cli.py:268 +#: ../python/pakfire/cli.py:269 msgid "Cleanup all temporary files." msgstr "Limpiar todos los archivos temporales." -#: ../python/pakfire/cli.py:274 +#: ../python/pakfire/cli.py:275 msgid "Check the system for any errors." msgstr "Comprobar el sistema por algún error." -#: ../python/pakfire/cli.py:280 +#: ../python/pakfire/cli.py:281 msgid "Check the dependencies for a particular package." msgstr "Comprobar las dependencias de un paquete en particular." -#: ../python/pakfire/cli.py:282 +#: ../python/pakfire/cli.py:283 msgid "Give name of at least one package to check." msgstr "Dar al menos el nombre de un paquete a comprobar." -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/transaction.py:359 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/transaction.py:359 msgid "Repository" msgstr "Repositorio" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 msgid "Enabled" msgstr "Activado" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/cli.py:1032 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/cli.py:1039 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/cli.py:1077 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/cli.py:1084 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../python/pakfire/cli.py:370 +#: ../python/pakfire/cli.py:371 msgid "Cleaning up everything..." msgstr "Limpiando todo..." -#: ../python/pakfire/cli.py:391 +#: ../python/pakfire/cli.py:392 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:394 ../python/pakfire/cli.py:730 +#: ../python/pakfire/cli.py:395 ../python/pakfire/cli.py:737 msgid "Pakfire builder command line interface." msgstr "Constructor de interfaz de línea de comandos de Pakfire." -#: ../python/pakfire/cli.py:452 +#: ../python/pakfire/cli.py:453 msgid "Update the package indexes." msgstr "Actualizar los índices del paquete." -#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:750 +#: ../python/pakfire/cli.py:459 ../python/pakfire/cli.py:757 msgid "Build one or more packages." msgstr "Construir uno o más paquetes." -#: ../python/pakfire/cli.py:460 ../python/pakfire/cli.py:644 -#: ../python/pakfire/cli.py:752 +#: ../python/pakfire/cli.py:461 ../python/pakfire/cli.py:646 +#: ../python/pakfire/cli.py:759 msgid "Give name of at least one package to build." msgstr "Dar el nombre de al menos un paquete para construir." -#: ../python/pakfire/cli.py:464 ../python/pakfire/cli.py:756 -#: ../python/pakfire/cli.py:835 +#: ../python/pakfire/cli.py:465 ../python/pakfire/cli.py:763 +#: ../python/pakfire/cli.py:842 msgid "Build the package for the given architecture." msgstr "Construir el paquete para la arquitectura dada." -#: ../python/pakfire/cli.py:466 ../python/pakfire/cli.py:494 -#: ../python/pakfire/cli.py:758 +#: ../python/pakfire/cli.py:467 ../python/pakfire/cli.py:495 +#: ../python/pakfire/cli.py:765 msgid "Path were the output files should be copied to." msgstr "Ruta donde deben ser copiados los ficheros de salida." -#: ../python/pakfire/cli.py:468 ../python/pakfire/cli.py:483 -#: ../python/pakfire/cli.py:760 +#: ../python/pakfire/cli.py:469 ../python/pakfire/cli.py:484 +#: ../python/pakfire/cli.py:767 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)." msgstr "Modo a correr. Es ya sea 'lanzamiento' o 'desarrollo' (default)" -#: ../python/pakfire/cli.py:470 +#: ../python/pakfire/cli.py:471 msgid "Run a shell after a successful build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:475 +#: ../python/pakfire/cli.py:476 msgid "Go into a shell." msgstr "Ir a una shell." -#: ../python/pakfire/cli.py:477 +#: ../python/pakfire/cli.py:478 msgid "Give name of a package." msgstr "Da el nombre de un paquete." -#: ../python/pakfire/cli.py:481 +#: ../python/pakfire/cli.py:482 msgid "Emulated architecture in the shell." msgstr "Arquitectura emulada en la shell." -#: ../python/pakfire/cli.py:488 +#: ../python/pakfire/cli.py:489 msgid "Generate a source package." msgstr "Generar un paquete fuente." -#: ../python/pakfire/cli.py:490 +#: ../python/pakfire/cli.py:491 msgid "Give name(s) of a package(s)." msgstr "Da nombre(s) de paquete(s)" -#: ../python/pakfire/cli.py:499 +#: ../python/pakfire/cli.py:501 msgid "Create a build environment cache." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:509 +#: ../python/pakfire/cli.py:511 msgid "Create a new build environment cache." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:514 +#: ../python/pakfire/cli.py:516 msgid "Remove all cached build environments." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:591 +#: ../python/pakfire/cli.py:593 #, python-format msgid "Removing environment cache file: %s..." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:597 +#: ../python/pakfire/cli.py:599 #, python-format msgid "Could not remove file: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:603 +#: ../python/pakfire/cli.py:605 msgid "Pakfire server command line interface." msgstr "Interfaz de comandos de servidor Pakfire" -#: ../python/pakfire/cli.py:642 +#: ../python/pakfire/cli.py:644 msgid "Send a scrach build job to the server." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:646 +#: ../python/pakfire/cli.py:648 msgid "Limit build to only these architecture(s)." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:652 +#: ../python/pakfire/cli.py:654 msgid "Send a keepalive to the server." msgstr "Enviar un \"sigo vivo\" al servidor." -#: ../python/pakfire/cli.py:659 +#: ../python/pakfire/cli.py:661 msgid "Update all repositories." msgstr "Actualizar todos los repositorios." -#: ../python/pakfire/cli.py:665 +#: ../python/pakfire/cli.py:667 msgid "Repository management commands." msgstr "Comandos de gestión del repositorio." -#: ../python/pakfire/cli.py:673 +#: ../python/pakfire/cli.py:675 msgid "Create a new repository index." msgstr "Crear un nuevo índice de repositorio." -#: ../python/pakfire/cli.py:674 +#: ../python/pakfire/cli.py:677 msgid "Path to the packages." msgstr "Ruta a los paquetes." -#: ../python/pakfire/cli.py:675 +#: ../python/pakfire/cli.py:679 msgid "Path to input packages." msgstr "Ruta hacia los paquetes de entrada." -#: ../python/pakfire/cli.py:680 +#: ../python/pakfire/cli.py:681 +msgid "Key to sign the repository with." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:686 msgid "Dump some information about this machine." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:762 +#: ../python/pakfire/cli.py:769 msgid "Do not verify build dependencies." msgstr "No verificar dependencias de construcción." -#: ../python/pakfire/cli.py:789 +#: ../python/pakfire/cli.py:796 msgid "Pakfire client command line interface." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:829 +#: ../python/pakfire/cli.py:836 msgid "Build a package remotely." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:831 +#: ../python/pakfire/cli.py:838 msgid "Give name of a package to build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:840 +#: ../python/pakfire/cli.py:847 msgid "Print some information about this host." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:846 +#: ../python/pakfire/cli.py:853 msgid "Check the connection to the hub." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:851 +#: ../python/pakfire/cli.py:858 msgid "Show information about build jobs." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:861 +#: ../python/pakfire/cli.py:868 msgid "Show a list of all active jobs." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:866 +#: ../python/pakfire/cli.py:873 msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:871 +#: ../python/pakfire/cli.py:878 msgid "Show details about given build job." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:872 +#: ../python/pakfire/cli.py:879 msgid "The ID of the build job." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:877 +#: ../python/pakfire/cli.py:884 msgid "Show information about builds." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:885 +#: ../python/pakfire/cli.py:892 msgid "Show details about the given build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:886 +#: ../python/pakfire/cli.py:893 msgid "The ID of the build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:934 ../python/pakfire/server.py:303 +#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:303 msgid "Hostname" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:935 +#: ../python/pakfire/cli.py:942 msgid "Pakfire hub" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:938 +#: ../python/pakfire/cli.py:945 msgid "Username" msgstr "" #. Hardware information -#: ../python/pakfire/cli.py:942 ../python/pakfire/server.py:307 +#: ../python/pakfire/cli.py:949 ../python/pakfire/server.py:307 msgid "Hardware information" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:308 +#: ../python/pakfire/cli.py:950 ../python/pakfire/server.py:308 msgid "CPU model" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:944 ../python/pakfire/server.py:309 +#: ../python/pakfire/cli.py:951 ../python/pakfire/server.py:309 msgid "Memory" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:946 ../python/pakfire/server.py:311 +#: ../python/pakfire/cli.py:953 ../python/pakfire/server.py:311 msgid "Native arch" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:948 +#: ../python/pakfire/cli.py:955 msgid "Default arch" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:950 ../python/pakfire/server.py:313 +#: ../python/pakfire/cli.py:957 ../python/pakfire/server.py:313 msgid "Supported arches" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:963 +#: ../python/pakfire/cli.py:970 msgid "Your IP address" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:968 +#: ../python/pakfire/cli.py:975 msgid "You are authenticated to the build service:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:974 +#: ../python/pakfire/cli.py:981 msgid "User name" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:975 +#: ../python/pakfire/cli.py:982 msgid "Real name" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:976 +#: ../python/pakfire/cli.py:983 msgid "Email address" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:977 +#: ../python/pakfire/cli.py:984 msgid "Registered" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:984 +#: ../python/pakfire/cli.py:991 msgid "You could not be authenticated to the build service." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1005 +#: ../python/pakfire/cli.py:1012 msgid "No ongoing jobs found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1008 +#: ../python/pakfire/cli.py:1015 msgid "Active build jobs" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1014 +#: ../python/pakfire/cli.py:1021 msgid "No jobs found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1017 +#: ../python/pakfire/cli.py:1024 msgid "Recently processed build jobs" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1024 +#: ../python/pakfire/cli.py:1031 #, python-format msgid "A build with ID %s could not be found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1027 +#: ../python/pakfire/cli.py:1034 #, python-format msgid "Build: %(name)s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1031 ../python/pakfire/cli.py:1059 +#: ../python/pakfire/cli.py:1038 ../python/pakfire/cli.py:1066 msgid "State" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1035 +#: ../python/pakfire/cli.py:1042 msgid "Jobs" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1048 +#: ../python/pakfire/cli.py:1055 #, python-format msgid "A job with ID %s could not be found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1055 +#: ../python/pakfire/cli.py:1062 #, python-format msgid "Job: %(name)s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1060 ../python/pakfire/packages/base.py:107 +#: ../python/pakfire/cli.py:1067 ../python/pakfire/packages/base.py:107 #: ../python/pakfire/transaction.py:358 msgid "Arch" msgstr "Arquitectura" -#: ../python/pakfire/cli.py:1065 ../python/pakfire/packages/base.py:142 +#: ../python/pakfire/cli.py:1072 ../python/pakfire/packages/base.py:142 msgid "Build host" msgstr "Host de construcción" -#: ../python/pakfire/cli.py:1070 +#: ../python/pakfire/cli.py:1077 msgid "Time created" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1071 +#: ../python/pakfire/cli.py:1078 msgid "Time started" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1072 +#: ../python/pakfire/cli.py:1079 msgid "Time finished" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1073 +#: ../python/pakfire/cli.py:1080 msgid "Duration" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1096 +#: ../python/pakfire/cli.py:1103 msgid "Pakfire daemon command line interface." msgstr "" +#: ../python/pakfire/cli.py:1136 +msgid "Pakfire key command line interface." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1182 +msgid "Initialize the local keyring." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1188 ../python/pakfire/cli.py:1198 +msgid "Import a key from file." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1190 +msgid "The real name of the owner of this key." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1192 +msgid "The email address of the owner of this key." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1200 +msgid "Filename of that key to import." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1206 +msgid "Export a key to a file." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1208 +msgid "The ID of the key to export." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1210 +msgid "Write the key to this file." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1216 +msgid "Delete a key from the local keyring." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1218 +msgid "The ID of the key to delete." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1224 +msgid "List all imported keys." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1230 +msgid "Sign one or more packages." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1232 +msgid "Key that is used sign the package(s)." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1234 +msgid "Package(s) to sign." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1240 +msgid "Verify one or more packages." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1244 +msgid "Package(s) to verify." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1255 +msgid "Generating the key may take a moment..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1303 +#, python-format +msgid "Signing %s..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1320 +#, python-format +msgid "Verifying %s..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1330 +msgid "This signature is valid." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1333 +msgid "Unknown key" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1334 +msgid "Could not check if this signature is valid." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1337 ../python/pakfire/keyring.py:114 +#, python-format +msgid "Created: %s" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1341 ../python/pakfire/keyring.py:117 +#, python-format +msgid "Expires: %s" +msgstr "" + #: ../python/pakfire/client/builder.py:173 msgid "Less than 2GB of free space. Cannot request a new job." msgstr "" -#: ../python/pakfire/client/transport.py:84 +#: ../python/pakfire/client/transport.py:85 #, python-format msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left." msgstr "" @@ -734,28 +866,28 @@ msgstr "" msgid "Given algorithm '%s' is not supported." msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:196 +#: ../python/pakfire/config.py:201 msgid "Configuration:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:198 +#: ../python/pakfire/config.py:203 #, python-format msgid "Section: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:203 +#: ../python/pakfire/config.py:208 msgid "No settings in this section." msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:205 +#: ../python/pakfire/config.py:210 msgid "Loaded from files:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/downloader.py:140 +#: ../python/pakfire/downloader.py:146 msgid "Downloading source files:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/downloader.py:163 +#: ../python/pakfire/downloader.py:169 #, python-format msgid "Downloaded empty file: %s" msgstr "" @@ -786,7 +918,7 @@ msgstr "La acción solicitada no puede ser realizada en modo desconectado.\nPor msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?" msgstr "" -#: ../python/pakfire/errors.py:90 ../python/pakfire/transaction.py:427 +#: ../python/pakfire/errors.py:94 ../python/pakfire/transaction.py:427 msgid "Transaction test was not successful" msgstr "" @@ -795,6 +927,58 @@ msgstr "" msgid "%(commas)s and %(last)s" msgstr "" +#: ../python/pakfire/keyring.py:86 +msgid "The local keyring is already initialized. Aborting." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:89 +msgid "Initializing local keyring..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:102 +#, python-format +msgid "Fingerprint: %s" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:106 +#, python-format +msgid "Subkey: %s" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:108 +msgid "This key has expired!" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:111 +msgid "This is a secret key." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:119 +msgid "This key does not expire." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:172 +#, python-format +msgid "Generating new key for %(realname)s <%(email)s>..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:173 +msgid "This may take a while..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:192 +#, python-format +msgid "Successfully import key %s." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:212 +msgid "Host key:" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:215 +msgid "No host key available." +msgstr "" + #: ../python/pakfire/packages/base.py:99 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -856,34 +1040,38 @@ msgid "Build date" msgstr "Fecha de construcción" #: ../python/pakfire/packages/base.py:144 +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/packages/base.py:149 msgid "Provides" msgstr "Proporciona" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:149 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:154 msgid "Pre-requires" msgstr "Prerrequerido" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:154 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:159 msgid "Requires" msgstr "Requiere" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:159 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:164 msgid "Conflicts" msgstr "En conflicto" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:164 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:169 msgid "Obsoletes" msgstr "Obsoleto" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:172 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:177 msgid "File" msgstr "Fichero" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:362 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:367 msgid "Not set" msgstr "No establecido" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:527 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:528 #, python-format msgid "Config file saved as %s." msgstr "" @@ -943,99 +1131,102 @@ msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s." msgstr "" #. Load progressbar. -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:362 -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:365 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:635 msgid "Packaging" msgstr "Empaquetado" -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:660 #, python-format msgid "Building source package %s:" msgstr "Construyendo paquete fuente %s:" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:114 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:116 msgid "" "The format of the database is not supported by this version of pakfire." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:222 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:224 #, python-format msgid "Cannot use database with version greater than %s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:224 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:226 #, python-format msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/index.py:243 +#. Create progress bar. +#: ../python/pakfire/repository/local.py:102 +#: ../python/pakfire/repository/local.py:272 #, python-format -msgid "" -"I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when " -"running in offline mode." -msgstr "No puedo forzar de nuevo la descarga de los metadatos para el repositorio '%s' cuando se está ejecutando en modo desconectado." +msgid "%s: Adding packages..." +msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/index.py:295 -#, python-format -msgid "%s: package database" -msgstr "%s: paquete de base de datos" +#. Make a nice progress bar. +#: ../python/pakfire/repository/local.py:205 +msgid "Compressing database..." +msgstr "" -#. Create progress bar. -#: ../python/pakfire/repository/index.py:403 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:154 #, python-format -msgid "Loading from %s" -msgstr "Cargando desde %s" +msgid "Cannot update repository metadata for %s when in offline mode." +msgstr "" -#. Add all packages from the database to the index. -#: ../python/pakfire/repository/index.py:466 -msgid "Loading installed packages" -msgstr "Cargando paquetes instalados" +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:173 +msgid "The downloaded metadata was less recent than the current one." +msgstr "" -#. Make a nice progress bar. -#: ../python/pakfire/repository/local.py:149 -msgid "Compressing database..." +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:212 +#, python-format +msgid "Cannot download package database for %s in offline mode." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:114 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:220 +#, python-format +msgid "%s: package database" +msgstr "%s: paquete de base de datos" + +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:294 #, python-format msgid "Cannot download this file in offline mode: %s" msgstr "No puedo descargar este fichero en modo desconectado: %s." -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:134 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:314 msgid "The checksum of the downloaded file did not match." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:135 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:315 msgid "Trying an other mirror." msgstr "" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:225 ../python/pakfire/satsolver.py:251 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:230 ../python/pakfire/satsolver.py:256 msgid "The solver returned one problem:" msgstr "El solucionador regresó un problema" #. Ask the user if he or she want to modify the request. If not, just exit. -#: ../python/pakfire/satsolver.py:267 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:272 msgid "Do you want to manually alter the request?" msgstr "¿Quieres alterar manualmente la petición?" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:270 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:275 msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request." msgstr "Puedes ahora tratar de satisfacer al solucionador modificando tu solicitud." -#: ../python/pakfire/satsolver.py:275 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:280 msgid "Which problem to you want to resolve?" msgstr "¿Qué problema quieres resolver?" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:277 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:282 msgid "Press enter to try to re-solve the request." msgstr "Presiona enter para tratar de re-solver la petición." -#: ../python/pakfire/satsolver.py:308 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:313 #, python-format msgid " Solution: %s" msgstr " Solución: %s" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:317 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:322 msgid " Solutions:" msgstr " Soluciones:" @@ -1045,12 +1236,12 @@ msgstr "" #: ../python/pakfire/transaction.py:95 #, python-format -msgid "file %s from %s conflicts with file from package %s" +msgid "file %(name)s from %(pkg1)s conflicts with file from package %(pkg2)s" msgstr "" #: ../python/pakfire/transaction.py:101 #, python-format -msgid "file %s from %s conflicts with files from %s" +msgid "file %(name)s from %(pkg)s conflicts with files from %(pkgs)s" msgstr "" #: ../python/pakfire/transaction.py:109 @@ -1128,7 +1319,25 @@ msgstr "" msgid "Transaction Test Succeeded" msgstr "" -#: ../python/pakfire/transaction.py:443 +#. Make a nice progressbar. +#: ../python/pakfire/transaction.py:449 +msgid "Verifying signatures..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:481 +#, python-format +msgid "Found %s signature error(s)!" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:486 +msgid "Going on because we are running in permissive mode." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:487 +msgid "This is dangerous!" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:507 msgid "Running transaction" msgstr "Corriendo transacción" @@ -1335,14 +1544,14 @@ msgstr "Por favor revise su instalación de Pakfire" msgid "The error that lead to this:" msgstr "El error que conduce a esto:" -#: ../tools/pakfire-multicall.py:69 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:70 msgid "An error has occured when running Pakfire." msgstr "Ha ocurrido un error durante la ejecución de Pakfire." -#: ../tools/pakfire-multicall.py:72 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:73 msgid "Error message:" msgstr "Mensaje de error:" -#: ../tools/pakfire-multicall.py:76 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:77 msgid "Further description:" msgstr "Descripción detallada:" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index ad44090be..f9c8e77f1 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The IPFire Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-07 11:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 10:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-29 18:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: CompWorm \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,108 +18,122 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ../python/pakfire/actions.py:150 +#: ../python/pakfire/actions.py:71 +#, python-format +msgid "%s has got no signatures" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/actions.py:77 +#, python-format +msgid "%s has got no valid signatures" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/actions.py:168 #, python-format msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:154 +#: ../python/pakfire/actions.py:172 #, python-format msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:193 +#: ../python/pakfire/actions.py:211 #, python-format msgid "" "The scriptlet returned an error:\n" "%s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:196 +#: ../python/pakfire/actions.py:214 #, python-format msgid "The scriptlet ran more than %s seconds and was killed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:200 +#: ../python/pakfire/actions.py:218 #, python-format msgid "" "The scriptlet returned with an unhandled error:\n" "%s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:254 ../python/pakfire/actions.py:292 -#: ../python/pakfire/actions.py:315 ../python/pakfire/actions.py:338 -#: ../python/pakfire/actions.py:355 ../python/pakfire/actions.py:374 +#: ../python/pakfire/actions.py:272 ../python/pakfire/actions.py:310 +#: ../python/pakfire/actions.py:333 ../python/pakfire/actions.py:356 +#: ../python/pakfire/actions.py:373 ../python/pakfire/actions.py:392 #, python-format msgid "Running transaction test for %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/actions.py:263 ../python/pakfire/actions.py:367 +#: ../python/pakfire/actions.py:281 ../python/pakfire/actions.py:385 msgid "Installing" msgstr "Производится установка" -#: ../python/pakfire/actions.py:301 +#: ../python/pakfire/actions.py:319 msgid "Updating" msgstr "Производится обновление" -#: ../python/pakfire/actions.py:321 +#: ../python/pakfire/actions.py:339 msgid "Removing" msgstr "Удаление" #. Cleaning up leftover files and stuff. -#: ../python/pakfire/actions.py:345 +#: ../python/pakfire/actions.py:363 msgid "Cleanup" msgstr "Чистка" -#: ../python/pakfire/actions.py:383 +#: ../python/pakfire/actions.py:401 msgid "Downgrading" msgstr "Производится откат" -#: ../python/pakfire/base.py:57 +#: ../python/pakfire/base.py:58 msgid "Ignored arguments:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:292 ../python/pakfire/base.py:341 -#: ../python/pakfire/base.py:395 ../python/pakfire/base.py:463 -#: ../python/pakfire/base.py:498 ../python/pakfire/base.py:556 -#: ../python/pakfire/base.py:576 +#: ../python/pakfire/base.py:295 ../python/pakfire/base.py:343 +#: ../python/pakfire/base.py:397 ../python/pakfire/base.py:465 +#: ../python/pakfire/base.py:500 ../python/pakfire/base.py:558 +#: ../python/pakfire/base.py:578 msgid "Nothing to do" msgstr "Нет заданий" -#: ../python/pakfire/base.py:330 +#: ../python/pakfire/base.py:332 msgid "There are no packages to install." msgstr "Нет пакетов для установки." -#: ../python/pakfire/base.py:385 +#: ../python/pakfire/base.py:387 #, python-format msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:391 +#: ../python/pakfire/base.py:393 #, python-format msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:420 +#: ../python/pakfire/base.py:422 #, python-format msgid "Could not find package %s in a remote repository." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:490 +#: ../python/pakfire/base.py:492 #, python-format msgid "Excluding %s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:542 +#: ../python/pakfire/base.py:544 #, python-format msgid "\"%s\" package does not seem to be installed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:688 +#: ../python/pakfire/base.py:690 msgid "Build command has failed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/base.py:758 +#: ../python/pakfire/base.py:725 +msgid "New repository" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/base.py:761 msgid "Everything is fine." msgstr "Все в порядке." @@ -146,584 +160,702 @@ msgid "Package information:" msgstr "" #. Install all packages. -#: ../python/pakfire/builder.py:350 +#: ../python/pakfire/builder.py:380 msgid "Install packages needed for build..." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:355 +#: ../python/pakfire/builder.py:385 msgid "Extracting" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:654 +#: ../python/pakfire/builder.py:690 msgid "You cannot run a build when no package was given." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:659 +#: ../python/pakfire/builder.py:695 #, python-format msgid "Could not find makefile in build root: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:680 +#: ../python/pakfire/builder.py:716 msgid "Build failed." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:682 +#: ../python/pakfire/builder.py:718 msgid "The build command failed. See logfile for details." msgstr "" +#. Create a progressbar. +#: ../python/pakfire/builder.py:769 +#, python-format +msgid "Signing files (%s)" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/builder.py:801 +msgid "Dumping package information:" +msgstr "" + #. Walk through the whole tree and collect all files #. that are on the same disk (not crossing mountpoints). -#: ../python/pakfire/builder.py:737 +#: ../python/pakfire/builder.py:831 msgid "Creating filelist..." msgstr "" #. Create a nice progressbar. -#: ../python/pakfire/builder.py:756 +#: ../python/pakfire/builder.py:850 msgid "Compressing files..." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:775 +#: ../python/pakfire/builder.py:869 #, python-format msgid "Cache file was successfully created at %s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:776 +#: ../python/pakfire/builder.py:870 #, python-format msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s." msgstr "" #. Make a nice progress bar as always. -#: ../python/pakfire/builder.py:787 +#: ../python/pakfire/builder.py:881 msgid "Extracting files..." msgstr "" #. Update all packages. -#: ../python/pakfire/builder.py:807 +#: ../python/pakfire/builder.py:901 msgid "Updating packages from cache..." msgstr "" #. Package the result. #. Make all these little package from the build environment. -#: ../python/pakfire/builder.py:935 +#: ../python/pakfire/builder.py:1029 msgid "Creating packages:" msgstr "" #. Execute the buildscript of this stage. -#: ../python/pakfire/builder.py:955 +#: ../python/pakfire/builder.py:1043 #, python-format msgid "Running stage %s:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:973 +#: ../python/pakfire/builder.py:1061 #, python-format msgid "Could not remove static libraries: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:979 +#: ../python/pakfire/builder.py:1067 msgid "Compressing man pages did not complete successfully." msgstr "" -#: ../python/pakfire/builder.py:999 +#: ../python/pakfire/builder.py:1087 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:49 +#: ../python/pakfire/cli.py:50 msgid "Pakfire command line interface." msgstr "Интерфейс командной строки Pakfire." -#: ../python/pakfire/cli.py:56 +#: ../python/pakfire/cli.py:57 msgid "The path where pakfire should operate in." msgstr "Путь, по которому будет работать Pakfire." -#: ../python/pakfire/cli.py:128 +#: ../python/pakfire/cli.py:129 msgid "Enable verbose output." msgstr "Включить подробный вывод." -#: ../python/pakfire/cli.py:131 +#: ../python/pakfire/cli.py:132 msgid "Path to a configuration file to load." msgstr "Путь к файлу конфигурации для загрузки." -#: ../python/pakfire/cli.py:135 +#: ../python/pakfire/cli.py:136 msgid "Disable a repository temporarily." msgstr "Временно отключить репозиторий." -#: ../python/pakfire/cli.py:138 +#: ../python/pakfire/cli.py:139 msgid "Enable a repository temporarily." msgstr "Временно включить хранилище ." -#: ../python/pakfire/cli.py:142 +#: ../python/pakfire/cli.py:143 msgid "Run pakfire in offline mode." msgstr "Запустить pakfire в автономном режиме." -#: ../python/pakfire/cli.py:147 +#: ../python/pakfire/cli.py:148 msgid "Install one or more packages to the system." msgstr "Установить один или несколько пакетов в систему." -#: ../python/pakfire/cli.py:149 +#: ../python/pakfire/cli.py:150 msgid "Give name of at least one package to install." msgstr "Укажите название по крайней мере одного пакета для установки." -#: ../python/pakfire/cli.py:155 +#: ../python/pakfire/cli.py:156 msgid "Install one or more packages from the filesystem." msgstr "Установить один или несколько пакетов из файловой системы." -#: ../python/pakfire/cli.py:157 +#: ../python/pakfire/cli.py:158 msgid "Give filename of at least one package." msgstr "Укажите имя файла по крайней мере одного пакета." -#: ../python/pakfire/cli.py:163 +#: ../python/pakfire/cli.py:164 msgid "Reinstall one or more packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:165 +#: ../python/pakfire/cli.py:166 msgid "Give name of at least one package to reinstall." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:171 +#: ../python/pakfire/cli.py:172 msgid "Remove one or more packages from the system." msgstr "Удалить один или несколько пакетов из системы." -#: ../python/pakfire/cli.py:173 +#: ../python/pakfire/cli.py:174 msgid "Give name of at least one package to remove." msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета для удаления." -#: ../python/pakfire/cli.py:179 +#: ../python/pakfire/cli.py:180 msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all." msgstr "Укажите название пакета для обновления или оставьте поле пустым для всех." -#: ../python/pakfire/cli.py:181 +#: ../python/pakfire/cli.py:182 msgid "Exclude package from update." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:183 ../python/pakfire/cli.py:208 +#: ../python/pakfire/cli.py:184 ../python/pakfire/cli.py:209 msgid "Allow changing the vendor of packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:185 ../python/pakfire/cli.py:210 +#: ../python/pakfire/cli.py:186 ../python/pakfire/cli.py:211 msgid "Allow changing the architecture of packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:190 +#: ../python/pakfire/cli.py:191 msgid "Update the whole system or one specific package." msgstr "Обновление всей системы или одного конкретного пакета." -#: ../python/pakfire/cli.py:197 +#: ../python/pakfire/cli.py:198 msgid "Check, if there are any updates available." msgstr "Проверить наличие доступных обновлений." -#: ../python/pakfire/cli.py:204 +#: ../python/pakfire/cli.py:205 msgid "Downgrade one or more packages." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:206 +#: ../python/pakfire/cli.py:207 msgid "Give a name of a package to downgrade." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:216 +#: ../python/pakfire/cli.py:217 msgid "Print some information about the given package(s)." msgstr "Печать информацию о данном пакете(ах)." -#: ../python/pakfire/cli.py:218 +#: ../python/pakfire/cli.py:219 msgid "Give at least the name of one package." msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета." -#: ../python/pakfire/cli.py:224 +#: ../python/pakfire/cli.py:225 msgid "Search for a given pattern." msgstr "Поиск по заданному шаблону." -#: ../python/pakfire/cli.py:226 +#: ../python/pakfire/cli.py:227 msgid "A pattern to search for." msgstr "Шаблон для поиска." -#: ../python/pakfire/cli.py:232 +#: ../python/pakfire/cli.py:233 msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature." msgstr "Получить список пакетов, которые предоставляют данный файл или функционал." -#: ../python/pakfire/cli.py:234 +#: ../python/pakfire/cli.py:235 msgid "File or feature to search for." msgstr "Файла или функционал для поиска." -#: ../python/pakfire/cli.py:240 +#: ../python/pakfire/cli.py:241 msgid "Get list of packages that belong to the given group." msgstr "Получить список пакетов, которые относятся к данной группе." -#: ../python/pakfire/cli.py:242 +#: ../python/pakfire/cli.py:243 msgid "Group name to search for." msgstr "Название группы для поиска." -#: ../python/pakfire/cli.py:248 +#: ../python/pakfire/cli.py:249 msgid "Install all packages that belong to the given group." msgstr "Установить все пакеты, которые относятся к данной группе." -#: ../python/pakfire/cli.py:250 +#: ../python/pakfire/cli.py:251 msgid "Group name." msgstr "Название группы." -#: ../python/pakfire/cli.py:256 +#: ../python/pakfire/cli.py:257 msgid "List all currently enabled repositories." msgstr "Показать список всех доступных репозиториев." -#: ../python/pakfire/cli.py:260 +#: ../python/pakfire/cli.py:261 msgid "Cleanup commands." msgstr "Очистка команд." -#: ../python/pakfire/cli.py:268 +#: ../python/pakfire/cli.py:269 msgid "Cleanup all temporary files." msgstr "Очистка всех временных файлов." -#: ../python/pakfire/cli.py:274 +#: ../python/pakfire/cli.py:275 msgid "Check the system for any errors." msgstr "Проверить систему на наличие ошибок." -#: ../python/pakfire/cli.py:280 +#: ../python/pakfire/cli.py:281 msgid "Check the dependencies for a particular package." msgstr "Проверить зависимости для конкретного пакета." -#: ../python/pakfire/cli.py:282 +#: ../python/pakfire/cli.py:283 msgid "Give name of at least one package to check." msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета для проверки." -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/transaction.py:359 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/transaction.py:359 msgid "Repository" msgstr "Репозиторий" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/cli.py:1032 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/cli.py:1039 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: ../python/pakfire/cli.py:358 ../python/pakfire/cli.py:1077 +#: ../python/pakfire/cli.py:359 ../python/pakfire/cli.py:1084 msgid "Packages" msgstr "Пакеты" -#: ../python/pakfire/cli.py:370 +#: ../python/pakfire/cli.py:371 msgid "Cleaning up everything..." msgstr "Очистка всего..." -#: ../python/pakfire/cli.py:391 +#: ../python/pakfire/cli.py:392 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:394 ../python/pakfire/cli.py:730 +#: ../python/pakfire/cli.py:395 ../python/pakfire/cli.py:737 msgid "Pakfire builder command line interface." msgstr "Интерфейс командной строки Pakfire builder." -#: ../python/pakfire/cli.py:452 +#: ../python/pakfire/cli.py:453 msgid "Update the package indexes." msgstr "Обновить индексы пакетов." -#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:750 +#: ../python/pakfire/cli.py:459 ../python/pakfire/cli.py:757 msgid "Build one or more packages." msgstr "Сборка одного или нескольких пакетов." -#: ../python/pakfire/cli.py:460 ../python/pakfire/cli.py:644 -#: ../python/pakfire/cli.py:752 +#: ../python/pakfire/cli.py:461 ../python/pakfire/cli.py:646 +#: ../python/pakfire/cli.py:759 msgid "Give name of at least one package to build." msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета для сборки." -#: ../python/pakfire/cli.py:464 ../python/pakfire/cli.py:756 -#: ../python/pakfire/cli.py:835 +#: ../python/pakfire/cli.py:465 ../python/pakfire/cli.py:763 +#: ../python/pakfire/cli.py:842 msgid "Build the package for the given architecture." msgstr "Собрать пакет для данной архитектуры." -#: ../python/pakfire/cli.py:466 ../python/pakfire/cli.py:494 -#: ../python/pakfire/cli.py:758 +#: ../python/pakfire/cli.py:467 ../python/pakfire/cli.py:495 +#: ../python/pakfire/cli.py:765 msgid "Path were the output files should be copied to." msgstr "Путь для копирования входящих файлов." -#: ../python/pakfire/cli.py:468 ../python/pakfire/cli.py:483 -#: ../python/pakfire/cli.py:760 +#: ../python/pakfire/cli.py:469 ../python/pakfire/cli.py:484 +#: ../python/pakfire/cli.py:767 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)." msgstr "Режим запуска: \"релиз\" или \"разработка\" (по умолчанию)." -#: ../python/pakfire/cli.py:470 +#: ../python/pakfire/cli.py:471 msgid "Run a shell after a successful build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:475 +#: ../python/pakfire/cli.py:476 msgid "Go into a shell." msgstr "Запустить shell." -#: ../python/pakfire/cli.py:477 +#: ../python/pakfire/cli.py:478 msgid "Give name of a package." msgstr "Укажите название пакета." -#: ../python/pakfire/cli.py:481 +#: ../python/pakfire/cli.py:482 msgid "Emulated architecture in the shell." msgstr "Эмулировать архитектуру в shell." -#: ../python/pakfire/cli.py:488 +#: ../python/pakfire/cli.py:489 msgid "Generate a source package." msgstr "Создание пакета с исходным кодом." -#: ../python/pakfire/cli.py:490 +#: ../python/pakfire/cli.py:491 msgid "Give name(s) of a package(s)." msgstr "Укажите имя (имена) пакета (ов)." -#: ../python/pakfire/cli.py:499 +#: ../python/pakfire/cli.py:501 msgid "Create a build environment cache." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:509 +#: ../python/pakfire/cli.py:511 msgid "Create a new build environment cache." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:514 +#: ../python/pakfire/cli.py:516 msgid "Remove all cached build environments." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:591 +#: ../python/pakfire/cli.py:593 #, python-format msgid "Removing environment cache file: %s..." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:597 +#: ../python/pakfire/cli.py:599 #, python-format msgid "Could not remove file: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:603 +#: ../python/pakfire/cli.py:605 msgid "Pakfire server command line interface." msgstr "Интерфейса командной строки сервера Pakfire ." -#: ../python/pakfire/cli.py:642 +#: ../python/pakfire/cli.py:644 msgid "Send a scrach build job to the server." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:646 +#: ../python/pakfire/cli.py:648 msgid "Limit build to only these architecture(s)." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:652 +#: ../python/pakfire/cli.py:654 msgid "Send a keepalive to the server." msgstr "Отправить keepalive на сервер." -#: ../python/pakfire/cli.py:659 +#: ../python/pakfire/cli.py:661 msgid "Update all repositories." msgstr "Обновить все репозитории." -#: ../python/pakfire/cli.py:665 +#: ../python/pakfire/cli.py:667 msgid "Repository management commands." msgstr "Команды управления репозиторием." -#: ../python/pakfire/cli.py:673 +#: ../python/pakfire/cli.py:675 msgid "Create a new repository index." msgstr "Создть новый индекс репозитория." -#: ../python/pakfire/cli.py:674 +#: ../python/pakfire/cli.py:677 msgid "Path to the packages." msgstr "Путь к пакетам." -#: ../python/pakfire/cli.py:675 +#: ../python/pakfire/cli.py:679 msgid "Path to input packages." msgstr "Путь к принимаемым пакетам." -#: ../python/pakfire/cli.py:680 +#: ../python/pakfire/cli.py:681 +msgid "Key to sign the repository with." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:686 msgid "Dump some information about this machine." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:762 +#: ../python/pakfire/cli.py:769 msgid "Do not verify build dependencies." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:789 +#: ../python/pakfire/cli.py:796 msgid "Pakfire client command line interface." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:829 +#: ../python/pakfire/cli.py:836 msgid "Build a package remotely." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:831 +#: ../python/pakfire/cli.py:838 msgid "Give name of a package to build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:840 +#: ../python/pakfire/cli.py:847 msgid "Print some information about this host." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:846 +#: ../python/pakfire/cli.py:853 msgid "Check the connection to the hub." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:851 +#: ../python/pakfire/cli.py:858 msgid "Show information about build jobs." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:861 +#: ../python/pakfire/cli.py:868 msgid "Show a list of all active jobs." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:866 +#: ../python/pakfire/cli.py:873 msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:871 +#: ../python/pakfire/cli.py:878 msgid "Show details about given build job." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:872 +#: ../python/pakfire/cli.py:879 msgid "The ID of the build job." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:877 +#: ../python/pakfire/cli.py:884 msgid "Show information about builds." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:885 +#: ../python/pakfire/cli.py:892 msgid "Show details about the given build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:886 +#: ../python/pakfire/cli.py:893 msgid "The ID of the build." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:934 ../python/pakfire/server.py:303 +#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:303 msgid "Hostname" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:935 +#: ../python/pakfire/cli.py:942 msgid "Pakfire hub" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:938 +#: ../python/pakfire/cli.py:945 msgid "Username" msgstr "" #. Hardware information -#: ../python/pakfire/cli.py:942 ../python/pakfire/server.py:307 +#: ../python/pakfire/cli.py:949 ../python/pakfire/server.py:307 msgid "Hardware information" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:308 +#: ../python/pakfire/cli.py:950 ../python/pakfire/server.py:308 msgid "CPU model" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:944 ../python/pakfire/server.py:309 +#: ../python/pakfire/cli.py:951 ../python/pakfire/server.py:309 msgid "Memory" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:946 ../python/pakfire/server.py:311 +#: ../python/pakfire/cli.py:953 ../python/pakfire/server.py:311 msgid "Native arch" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:948 +#: ../python/pakfire/cli.py:955 msgid "Default arch" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:950 ../python/pakfire/server.py:313 +#: ../python/pakfire/cli.py:957 ../python/pakfire/server.py:313 msgid "Supported arches" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:963 +#: ../python/pakfire/cli.py:970 msgid "Your IP address" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:968 +#: ../python/pakfire/cli.py:975 msgid "You are authenticated to the build service:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:974 +#: ../python/pakfire/cli.py:981 msgid "User name" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:975 +#: ../python/pakfire/cli.py:982 msgid "Real name" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:976 +#: ../python/pakfire/cli.py:983 msgid "Email address" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:977 +#: ../python/pakfire/cli.py:984 msgid "Registered" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:984 +#: ../python/pakfire/cli.py:991 msgid "You could not be authenticated to the build service." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1005 +#: ../python/pakfire/cli.py:1012 msgid "No ongoing jobs found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1008 +#: ../python/pakfire/cli.py:1015 msgid "Active build jobs" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1014 +#: ../python/pakfire/cli.py:1021 msgid "No jobs found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1017 +#: ../python/pakfire/cli.py:1024 msgid "Recently processed build jobs" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1024 +#: ../python/pakfire/cli.py:1031 #, python-format msgid "A build with ID %s could not be found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1027 +#: ../python/pakfire/cli.py:1034 #, python-format msgid "Build: %(name)s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1031 ../python/pakfire/cli.py:1059 +#: ../python/pakfire/cli.py:1038 ../python/pakfire/cli.py:1066 msgid "State" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1035 +#: ../python/pakfire/cli.py:1042 msgid "Jobs" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1048 +#: ../python/pakfire/cli.py:1055 #, python-format msgid "A job with ID %s could not be found." msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1055 +#: ../python/pakfire/cli.py:1062 #, python-format msgid "Job: %(name)s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1060 ../python/pakfire/packages/base.py:107 +#: ../python/pakfire/cli.py:1067 ../python/pakfire/packages/base.py:107 #: ../python/pakfire/transaction.py:358 msgid "Arch" msgstr "Архитектура" -#: ../python/pakfire/cli.py:1065 ../python/pakfire/packages/base.py:142 +#: ../python/pakfire/cli.py:1072 ../python/pakfire/packages/base.py:142 msgid "Build host" msgstr "Хост сборки" -#: ../python/pakfire/cli.py:1070 +#: ../python/pakfire/cli.py:1077 msgid "Time created" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1071 +#: ../python/pakfire/cli.py:1078 msgid "Time started" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1072 +#: ../python/pakfire/cli.py:1079 msgid "Time finished" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1073 +#: ../python/pakfire/cli.py:1080 msgid "Duration" msgstr "" -#: ../python/pakfire/cli.py:1096 +#: ../python/pakfire/cli.py:1103 msgid "Pakfire daemon command line interface." msgstr "" +#: ../python/pakfire/cli.py:1136 +msgid "Pakfire key command line interface." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1182 +msgid "Initialize the local keyring." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1188 ../python/pakfire/cli.py:1198 +msgid "Import a key from file." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1190 +msgid "The real name of the owner of this key." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1192 +msgid "The email address of the owner of this key." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1200 +msgid "Filename of that key to import." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1206 +msgid "Export a key to a file." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1208 +msgid "The ID of the key to export." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1210 +msgid "Write the key to this file." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1216 +msgid "Delete a key from the local keyring." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1218 +msgid "The ID of the key to delete." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1224 +msgid "List all imported keys." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1230 +msgid "Sign one or more packages." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1232 +msgid "Key that is used sign the package(s)." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1234 +msgid "Package(s) to sign." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1240 +msgid "Verify one or more packages." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1244 +msgid "Package(s) to verify." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1255 +msgid "Generating the key may take a moment..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1303 +#, python-format +msgid "Signing %s..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1320 +#, python-format +msgid "Verifying %s..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1330 +msgid "This signature is valid." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1333 +msgid "Unknown key" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1334 +msgid "Could not check if this signature is valid." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1337 ../python/pakfire/keyring.py:114 +#, python-format +msgid "Created: %s" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/cli.py:1341 ../python/pakfire/keyring.py:117 +#, python-format +msgid "Expires: %s" +msgstr "" + #: ../python/pakfire/client/builder.py:173 msgid "Less than 2GB of free space. Cannot request a new job." msgstr "" -#: ../python/pakfire/client/transport.py:84 +#: ../python/pakfire/client/transport.py:85 #, python-format msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left." msgstr "" @@ -733,28 +865,28 @@ msgstr "" msgid "Given algorithm '%s' is not supported." msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:196 +#: ../python/pakfire/config.py:201 msgid "Configuration:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:198 +#: ../python/pakfire/config.py:203 #, python-format msgid "Section: %s" msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:203 +#: ../python/pakfire/config.py:208 msgid "No settings in this section." msgstr "" -#: ../python/pakfire/config.py:205 +#: ../python/pakfire/config.py:210 msgid "Loaded from files:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/downloader.py:140 +#: ../python/pakfire/downloader.py:146 msgid "Downloading source files:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/downloader.py:163 +#: ../python/pakfire/downloader.py:169 #, python-format msgid "Downloaded empty file: %s" msgstr "" @@ -785,7 +917,7 @@ msgstr "Запрашиваемое действие не может быть в msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?" msgstr "" -#: ../python/pakfire/errors.py:90 ../python/pakfire/transaction.py:427 +#: ../python/pakfire/errors.py:94 ../python/pakfire/transaction.py:427 msgid "Transaction test was not successful" msgstr "" @@ -794,6 +926,58 @@ msgstr "" msgid "%(commas)s and %(last)s" msgstr "" +#: ../python/pakfire/keyring.py:86 +msgid "The local keyring is already initialized. Aborting." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:89 +msgid "Initializing local keyring..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:102 +#, python-format +msgid "Fingerprint: %s" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:106 +#, python-format +msgid "Subkey: %s" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:108 +msgid "This key has expired!" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:111 +msgid "This is a secret key." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:119 +msgid "This key does not expire." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:172 +#, python-format +msgid "Generating new key for %(realname)s <%(email)s>..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:173 +msgid "This may take a while..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:192 +#, python-format +msgid "Successfully import key %s." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:212 +msgid "Host key:" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/keyring.py:215 +msgid "No host key available." +msgstr "" + #: ../python/pakfire/packages/base.py:99 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -855,34 +1039,38 @@ msgid "Build date" msgstr "Дата сборки" #: ../python/pakfire/packages/base.py:144 +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/packages/base.py:149 msgid "Provides" msgstr "Обеспечивает" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:149 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:154 msgid "Pre-requires" msgstr "" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:154 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:159 msgid "Requires" msgstr "Требует" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:159 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:164 msgid "Conflicts" msgstr "" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:164 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:169 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:172 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:177 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:362 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:367 msgid "Not set" msgstr "Не установлено" -#: ../python/pakfire/packages/base.py:527 +#: ../python/pakfire/packages/base.py:528 #, python-format msgid "Config file saved as %s." msgstr "" @@ -942,99 +1130,102 @@ msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s." msgstr "" #. Load progressbar. -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:362 -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:365 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:635 msgid "Packaging" msgstr "" -#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657 +#: ../python/pakfire/packages/packager.py:660 #, python-format msgid "Building source package %s:" msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:114 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:116 msgid "" "The format of the database is not supported by this version of pakfire." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:222 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:224 #, python-format msgid "Cannot use database with version greater than %s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/database.py:224 +#: ../python/pakfire/repository/database.py:226 #, python-format msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/index.py:243 +#. Create progress bar. +#: ../python/pakfire/repository/local.py:102 +#: ../python/pakfire/repository/local.py:272 #, python-format -msgid "" -"I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when " -"running in offline mode." -msgstr "В форсированном режиме загрузить метаданные для репозитория '%s' не удастся, так как система находится в автономном режиме." +msgid "%s: Adding packages..." +msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/index.py:295 -#, python-format -msgid "%s: package database" -msgstr "%s: базы данных пакетов" +#. Make a nice progress bar. +#: ../python/pakfire/repository/local.py:205 +msgid "Compressing database..." +msgstr "" -#. Create progress bar. -#: ../python/pakfire/repository/index.py:403 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:154 #, python-format -msgid "Loading from %s" -msgstr "Загрузка с %s." +msgid "Cannot update repository metadata for %s when in offline mode." +msgstr "" -#. Add all packages from the database to the index. -#: ../python/pakfire/repository/index.py:466 -msgid "Loading installed packages" -msgstr "Загрузка установленных пакетов" +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:173 +msgid "The downloaded metadata was less recent than the current one." +msgstr "" -#. Make a nice progress bar. -#: ../python/pakfire/repository/local.py:149 -msgid "Compressing database..." +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:212 +#, python-format +msgid "Cannot download package database for %s in offline mode." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:114 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:220 +#, python-format +msgid "%s: package database" +msgstr "%s: базы данных пакетов" + +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:294 #, python-format msgid "Cannot download this file in offline mode: %s" msgstr "Не удаётся загрузить этот файл в автономном режиме: %s." -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:134 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:314 msgid "The checksum of the downloaded file did not match." msgstr "" -#: ../python/pakfire/repository/remote.py:135 +#: ../python/pakfire/repository/remote.py:315 msgid "Trying an other mirror." msgstr "" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:225 ../python/pakfire/satsolver.py:251 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:230 ../python/pakfire/satsolver.py:256 msgid "The solver returned one problem:" msgstr "Обнаружена проблема:" #. Ask the user if he or she want to modify the request. If not, just exit. -#: ../python/pakfire/satsolver.py:267 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:272 msgid "Do you want to manually alter the request?" msgstr "Вы хотите вручную изменить запрос?" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:270 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:275 msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request." msgstr "Можно попробовать изменить запрос для устранения проблемы." -#: ../python/pakfire/satsolver.py:275 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:280 msgid "Which problem to you want to resolve?" msgstr "Какую проблему вы хотите решить?" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:277 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:282 msgid "Press enter to try to re-solve the request." msgstr "Нажмите ввод, чтобы попытаться заново решить проблему." -#: ../python/pakfire/satsolver.py:308 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:313 #, python-format msgid " Solution: %s" msgstr " Решение: %s" -#: ../python/pakfire/satsolver.py:317 +#: ../python/pakfire/satsolver.py:322 msgid " Solutions:" msgstr " Решения:" @@ -1044,12 +1235,12 @@ msgstr "" #: ../python/pakfire/transaction.py:95 #, python-format -msgid "file %s from %s conflicts with file from package %s" +msgid "file %(name)s from %(pkg1)s conflicts with file from package %(pkg2)s" msgstr "" #: ../python/pakfire/transaction.py:101 #, python-format -msgid "file %s from %s conflicts with files from %s" +msgid "file %(name)s from %(pkg)s conflicts with files from %(pkgs)s" msgstr "" #: ../python/pakfire/transaction.py:109 @@ -1127,7 +1318,25 @@ msgstr "" msgid "Transaction Test Succeeded" msgstr "" -#: ../python/pakfire/transaction.py:443 +#. Make a nice progressbar. +#: ../python/pakfire/transaction.py:449 +msgid "Verifying signatures..." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:481 +#, python-format +msgid "Found %s signature error(s)!" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:486 +msgid "Going on because we are running in permissive mode." +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:487 +msgid "This is dangerous!" +msgstr "" + +#: ../python/pakfire/transaction.py:507 msgid "Running transaction" msgstr "Запуск транзакции" @@ -1334,14 +1543,14 @@ msgstr "" msgid "The error that lead to this:" msgstr "Ошибка, являющаяся причиной: " -#: ../tools/pakfire-multicall.py:69 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:70 msgid "An error has occured when running Pakfire." msgstr "Произошла ошибка при запуске Pakfire." -#: ../tools/pakfire-multicall.py:72 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:73 msgid "Error message:" msgstr "Сообщение об ошибке:" -#: ../tools/pakfire-multicall.py:76 +#: ../tools/pakfire-multicall.py:77 msgid "Further description:" msgstr "Детальное описание:" -- 2.39.5