From 9324a2ca059fadb350b6ba7d8bb9282dcbcdb714 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?=EA=B9=80=EC=9D=B8=EC=88=98?= Date: Mon, 29 Sep 2025 00:36:58 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Korean) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (10962 of 10962 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Signed-off-by: 김인수 --- po/ko.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 89dae84496..8bbac05cbc 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-27 07:52+0000\n" "Last-Translator: 김인수 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.13\n" +"X-Generator: Weblate 5.13.3\n" msgid "" "\n" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgid "'pool' and 'volume' must be specified together for 'pool' type source" msgstr "'pool' 유형 소스의 'pool' 및 'volume'을 함께 지정해야 합니다" msgid "'qom-list-get' returned unexpected number of paths" -msgstr "" +msgstr "'qom-list-get' 이 예상치 못한 경로 수를 반환했습니다" msgid "'queue' count must be configured for explicit iothread to queue mapping" msgstr "'queue' 상수는 명백한 iothread를 대기열 대응을 위해 구성되어야 합니다" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid "ACPI index is only supported for PCI devices" msgstr "ACPI 지수는 오직 PCI 장치에서만 지원됩니다" msgid "ACPI nodeset is not supported with this QEMU" -msgstr "" +msgstr "ACPI 노드셋은 이 QEMU를 지원하지 않습니다" msgid "ACPI requires UEFI on this architecture" msgstr "ACPI는 이 구조(아키텍쳐)에서 UEFI가 필요합니다" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgid "Added" msgstr "추가됨" msgid "Adding disk to domain failed" -msgstr "" +msgstr "도메인에 디스크 추가를 실패함" msgid "Address" msgstr "주소" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgid "" msgstr "memnode 요소 하에서 인수는 기존 게스트 NUMA cell과 일치하지 않습니다" msgid "Assigning disk alias failed" -msgstr "" +msgstr "디스크 별칭 할당하기를 실패함" msgid "At least one NUMA node has to have CPUs" msgstr "적어도 하나 이상의 NUMA 노드는 CPU를 가져야 합니다" @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "초기 PID를 찾을때까지 hostdev를 첨부할 수 없습니다" msgid "" "Cannot automatically add a new PCI bus for a device with unrecognized " "connect flags %1$.2x" -msgstr "" +msgstr "미인식 연결 플래그 %1$.2x 용 신규 PCI 버스를 자동으로 추가 할 수 없습니다" #, c-format msgid "Cannot boot from device %1$s" @@ -4265,7 +4265,7 @@ msgid "Core(s) per socket:" msgstr "소켓당 코어:" msgid "Could detach device" -msgstr "" +msgstr "장치를 분리 할 수 있습니다" #, c-format msgid "Could find volume with name: %1$s" @@ -4319,7 +4319,7 @@ msgid "Could not build CURL header list" msgstr "CURL 헤더 목록을 빌드할 수 없음" msgid "Could not build disk json" -msgstr "" +msgstr "디스크 json을 제작 할 수 없습니다" #, c-format msgid "Could not change memory parameters: %1$s" @@ -4698,7 +4698,7 @@ msgstr "호스트 %1$s에 대한 사용 가능한 메모리를 가져올 수 없 #, c-format msgid "Could not get index of disk '%1$s'" -msgstr "" +msgstr "디스크 '%1$s' 의 개요를 가져 올 수 없습니다" #, c-format msgid "Could not get instance ID for %1$s invocation" @@ -5021,7 +5021,7 @@ msgid "Could not parse chain priority '%1$s'" msgstr "체인 우선 순위 '%1$s'를 구문 분석 할 수 없음" msgid "Could not parse domain definition" -msgstr "" +msgstr "도매인 정의를 구문 분석 할 수 없습니다" #, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%1$s'" @@ -6936,7 +6936,7 @@ msgid "Failed to add capability %1$s: %2$d" msgstr "기능 추가에 실패 %1$s: %2$d" msgid "Failed to add device" -msgstr "" +msgstr "장치를 추가하는 데 실패함" #, c-format msgid "" @@ -7029,10 +7029,10 @@ msgid "Failed to bind socket to '%1$s'" msgstr "소켓을 '%1$s'에 바인딩하지 못했습니다" msgid "Failed to build QEMU command line for acpi-generic-initiator" -msgstr "" +msgstr "acpi-generic-initator 용 QEMU 명령 줄 제작에 실패함" msgid "Failed to build acpi-generic-initiator properties" -msgstr "" +msgstr "acpi-generic-initiator 속성을 제작하는 데 실패함" msgid "Failed to build net json" msgstr "net json 제작에 실패함" @@ -10156,7 +10156,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Invalid HTTP response code from CH: %1$d" -msgstr "" +msgstr "CH에서 잘못된 HTTP 응답 코드: %1$d" #, c-format msgid "Invalid IOThread id value: '%1$d'" @@ -10812,7 +10812,7 @@ msgid "Invalid resctrl monitor" msgstr "잘못된 resctrl 모니터" msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed." -msgstr "" +msgstr "CH에서 잘못된 응답. 디스크 제거가 실패했습니다." #, c-format msgid "Invalid save_image_format '%1$s'" @@ -11954,7 +11954,7 @@ msgid "Missing device name for container-side veth" msgstr "컨테이너 측 veth에 대한 장치 이름 누락" msgid "Missing disk alias" -msgstr "" +msgstr "누락된 디스크 별칭" msgid "Missing disk file path in domain" msgstr "도메인에 디스크 파일 경로가 없습니다" @@ -13970,7 +13970,7 @@ msgid "Persistent" msgstr "영구적" msgid "Persistent domain state changes are not supported" -msgstr "" +msgstr "영구적인 도메인 상태 변경은 지원되지 않습니다" msgid "Persistent:" msgstr "영구적:" @@ -16978,7 +16978,8 @@ msgstr "" msgid "" "The 'fqdn' attribute of the element can only be used with the " " type='passt'" -msgstr "" +msgstr " 요소의 'fqdn' 속성은 type='passt '으로만 사용 될 수 " +"있습니다" msgid "" "The 'passt' backend can only be used with interface type='user' or " @@ -21534,12 +21535,16 @@ msgid "" "a PCIe slot is needed to connect a PCI controller model='%1$s', but none is " "available, and it cannot be automatically added" msgstr "" +"PCIE 슬롯은 PCI 제어기 모델='%1$s' 을 연결하는 데 필요하지만, 아무 것도 사용 " +"할 수 없어, 자동으로 추가 될 수 없습니다" #, c-format msgid "" "a conventional PCI slot is needed to connect a PCI controller model='%1$s', " "but none is available, and it cannot be automatically added" msgstr "" +"기존 PCI 슬롯은 PCI 제어기 모델='%1$s' 을 연결하는 데 필요하지만, 아무 것도 " +"사용 할 수 없어, 자동으로 추가 될 수 없습니다" msgid "a device with the same address already exists " msgstr "동일한 주소를 가진 장치가 이미 존재합니다 " @@ -28989,7 +28994,7 @@ msgid "guest-get-vcpus reply was missing return data" msgstr "guest-get-vcpus 응답에 반환 데이터가 누락되었습니다" msgid "guest:" -msgstr "" +msgstr "게스트:" msgid "guestReset is not supported with this version of QEMU" msgstr "guestReset는 이와 같은 QEMU 버전에서 지원되지 않습니다" @@ -35002,7 +35007,7 @@ msgstr "네트워크 %1$s의 DNS TXT 레코드 이름 '%2$s'에 금지된 문자 #, c-format msgid "property '%1$s' in reply data was missing value" -msgstr "" +msgstr "응답 자료에서 속성 '%1$s' 에는 누락된 값이 있습니다" msgid "property with name 'id' can't be overridden" msgstr "이름 'id'를 갖는 특성은 재지정 할 수 없습니다" @@ -35599,7 +35604,7 @@ msgid "reply data was missing 'option' name or parameters" msgstr "응답 데이터에 '옵션' 이름 또는 매개변수가 누락되었습니다" msgid "reply data was missing 'properties' array" -msgstr "" +msgstr "응답 자료에 누락된 'properties' 배열이 있습니다" msgid "reply was missing return data" msgstr "회신에 반환 데이터가 누락되었습니다" -- 2.47.3