From c6a3ce248d4363aed36fdb8d84f2d1ca2018ab4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Fr=C3=A9d=C3=A9ric=20Marchal?= Date: Tue, 13 Apr 2010 09:43:19 +0000 Subject: [PATCH] Ignore input log files too old to contain any entry to process --- log.c | 12 +++ po/bg.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ca.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/cs.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/de.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/el.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/es.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/fr.po | 222 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/hu.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/id.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/it.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ja.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/lv.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/nl.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/pl.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/pt.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ro.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ru.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/sk.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/sr.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/tr.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/uk.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 22 files changed, 2370 insertions(+), 2104 deletions(-) diff --git a/log.c b/log.c index 34a7a8e..33b5570 100644 --- a/log.c +++ b/log.c @@ -150,6 +150,7 @@ int main(int argc,char *argv[]) struct getwordstruct gwarea; longline line; time_t tnum; + struct stat logstat; struct userinfostruct *uinfo; struct userfilestruct *first_user_file, *ufile, *ufile1, *prev_ufile; @@ -727,6 +728,17 @@ int main(int argc,char *argv[]) fp_in=stdin; from_stdin=true; } else { + if (date[0]!='\0') { + if (stat(arq,&logstat)!=0) { + debuga(_("Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it anyway\n"),arq,strerror(errno)); + } else { + struct tm *logtime=localtime(&logstat.st_mtime); + if ((logtime->tm_year+1900)*10000+(logtime->tm_mon+1)*100+logtime->tm_mday\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Не мога да намеря log файла" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Не мога да намеря log файла" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Четене на log файла" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Разархивиране на log файла" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Не мога да намеря файла" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Отчет за достъпа на потребителите на Squid" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Не мога да намеря log файла" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Не мога да намеря log файла" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Не мога да намеря файла" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Не мога да намеря файла" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Не мога да намеря log файла" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Параметри" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Име или IP-адрес" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "E-mail адрес за изпращане на отчета" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Да" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Не" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Исползвайте Ip-адрес вместо име на потребителя" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Не мога да намеря log файла" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Четене на log файла" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Архивиране на log файла" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Четене на log файла" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Не мога да намеря log файла" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Не мога да намеря log файла" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Log-а съдържа записи с различни формати (squid и др.)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Log с друг формат" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Log в Squid-формат" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Log с грешен формат" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Записите не са намерени" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Завършено" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Четене на log файла" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Период" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Зарежда файла с паролите от" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Не мога да намеря log файла" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "грешка malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index e4e170c..cf60843 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Creant report" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "reports" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "No es pot carregar, fallida de la memòria" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "reports" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "reports" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Paràmetres" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Nom de host o direcció IP" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "opcions" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Si" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "No" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Report IP" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Descompactant arxiu de log" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "El log té formats de registre barrejats (squid i common log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Format Common log" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Format Squid log" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Log amb format invàlid" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "No s'han trobat registres" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Fi" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Llegint arxiu del log d'accesos" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "error malloc" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "Carregant configuració desde" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 82fb9f6..7f93328 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nemohu otevřít žurnál" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Nemohu otevřít žurnál" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Čtu přístupový žurnál" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Rozbaluji žurnálový soubor" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Nemohu otevřít soubor" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Přehled o využití Squidu podle uživatelů" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Nemohu otevřít žurnál" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Nemohu otevřít žurnál" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Nemohu otevřít soubor" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Nemohu otevřít žurnál" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parametry" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Jméno hostitele nebo IP adresa" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Emailová adresa, na kterou se mají poslat přehledy" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Ne" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Použij IP Adresu místo ID uživatele" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Nemohu otevřít žurnál" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Čtu přístupový žurnál" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Balím žurnálový soubor" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Čtu přístupový žurnál" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Nemohu otevřít žurnál" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Nemohu otevřít žurnál" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Žurnál má smíchané oba žurnálové formáty (obecný a squid žurnál)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Obecný formát žurnálu" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Squid formát žurnálu" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Žurnál s neplatným formátem" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "NenaÅ¡el jsem žádné záznamy" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Konec" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Čtu přístupový žurnál" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Období" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Načítám heslo ze souboru" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Nemohu otevřít žurnál" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "chyba malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 14e7e3c..e3df40d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lese Zugriffsprotokoll" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Dekomprimiere Protokolldatei" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Kann Datei nicht oeffnen" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Squid Bericht ueber Benutzerzugriffe" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,412 +992,424 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Kann Datei nicht oeffnen" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parameter" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Rechnername oder IP-Adresse" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Sende Reports an folgende Email-Adresse" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nein" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Benutze IP-Adresse anstatt User-ID" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Lese Zugriffsprotokoll" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Komprimiere Protokolldatei" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Lese Zugriffsprotokoll" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "" "Protokolle beinhaltet Datensaetze in verschiedenen Formaten (SQUID -und " "allgemeines Format)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "allgemeines Protokollformat" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Squid-Protokollformat" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Protokoll mit ungueltigem Format" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Keine Datensaetze gefunden" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Ende" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Lese Zugriffsprotokoll" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Zeitraum" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Lade Passwortdatei aus" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "Speicherallokationsfehler" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 44b4aeb..1c361e7 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Ανάγνωση αρχείου " -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Αποσυμπίεση αρχείου log" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Αναλυτική κατάσταση πρόσβασης χρηστών του Proxy Server" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Παράμετροι" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Hostname ή διεύθυνση IP" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Διεύθυνση Email για αποστολή αναφορών" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Όχι" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Χρήση διεύθυνσης Ip αντί ονόματος" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Ανάγνωση αρχείου " -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Συμπίεση αρχείου log" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Ανάγνωση αρχείου " -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Αρχείο Log με διάφορες εγγραφές (squid και γενικό log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Κοινό αρχείο log" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "φορμάτ του Squid log" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Φορμάτ του Sarg log" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Αρχείο Log με άγνωστη μορφή" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Δεν βρέθηκαν εγγραφές" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Τέλος" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Ανάγνωση αρχείου " -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Περίοδος" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Το αρχείο log του Sarg αποθηκεύθηκε ως" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Φόρτωμα αρχείου κωδικών από" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "σφάλμα μνήμης" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 716621a..f9ba029 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo de log" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -169,10 +169,10 @@ msgstr "No se puede abrir archivo de log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Leyendo archivo de log de accesos" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -280,13 +280,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Descompactando archivo de log" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Reporte de Accesos de Usuarios de Squid" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "No se puede abrir archivo de log" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo de log" @@ -786,12 +786,12 @@ msgstr "No se puede abrir archivo" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -993,410 +993,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo de log" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parametros" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Nombre de host o direccion IP" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Direccion e-mail a donde enviar reportes" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Si" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "No" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Usa direccion IP en vez de userid" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo de log" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Leyendo archivo de log de accesos" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Compactando archivo de log" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Leyendo archivo de log de accesos" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo de log" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo de log" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "El log tiene formatos de registro mezclados (squid y common log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Formato Common log" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Formato Squid log" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Log con formato invalido" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "No se encontraron registros" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Fin" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Leyendo archivo de log de accesos" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Período" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Cargando archivo de passwords desde" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "No se puede abrir archivo de log" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "error malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c0db462..94c216a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-13 11:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-13 11:36+0200\n" "Last-Translator: Frédéric Marchal \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "(auth) Impossible d'ouvrir le fichier de modèle: %s - %s\n" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "La commande «sort» retourne le statut %d\n" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "(dansguardian) Impossible d'ouvrir le fichier journal : %s\n" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -186,8 +186,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lecture du journal de Dansguardian: %s\n" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement une URL endommagée dans votre fichier %s\n" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "la commande de décompression du journal %s est trop longue\n" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "La commande retourne le statut %d\n" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "Commande: %s\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Trop de suffixes pour les fichiers téléchargés\n" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "(email) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 msgid "Squid User Access Report" msgstr "Rapport des «useragents» de Squid" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "(gethexclude) Impossible d'ouvrir le fichier %s - %s\n" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "Les adresses IPv6 ne sont pas supportées (trouvée dans %s)\n" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Impossible de déterminer la taille du fichier %s\n" @@ -774,12 +774,12 @@ msgstr "" "Vous avez probablement une adresse IP d'utilisateur endommagée dans votre " "fichier %s\n" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement un jour endommagé dans votre fichier %s\n" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement un temps endommagé dans votre fichier %s\n" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Vous avez probablement un temps endommagé dans votre fichier %s\n" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement une taille endommagée dans votre fichier %s\n" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement un temps écoulé endommagé dans votre fichier %s\n" @@ -984,424 +984,436 @@ msgstr "Nom de répertoire trop long: %s%s\n" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Erreur lors de l'effacement de %s\n" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "SARG: Trop de journaux passés sur la ligne de commande avec l'option -l.\n" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" "La plage horaire passée en ligne de commande avec l'option -t n'est pas " "valable\n" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "La plage horaire doit être MM ou MM:SS. Fin\n" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "L'option -%c exige un paramètre\n" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "Démarrage\n" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration : %s - %s\n" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Paramètres:\n" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr " Nom de l'hôte ou adresse IP (-a) = %s\n" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr " Journal des useragents (-b) = %s\n" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr " Fichier d'exclusion (-c) = %s\n" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr " Date de-à (-d) = %s\n" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Adresse e-mail où envoyer les rapports (-e) = %s\n" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr " Fichier de configuration (-f) = %s\n" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr " Format de date (-g) = Européen (jj/mm/aaaa)\n" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr " Format de date (-g) = USA (mm/jj/aaaa)\n" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" " Format de date (-g) = Sites & Utilisateurs (aaaa/" "ss)\n" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr " Rapport IP (-i) = %s\n" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 msgid "No" msgstr "Non" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr " Journal (-l) = %s\n" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr " Résoudre les adresses IP (-n) = %s\n" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr " Répertoire de destination (-o) = %s\n" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Utiliser l'adresse IP au lieu de l'ID utilisateur (-p) = %s\n" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr " Site accédé (-s) = %s\n" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr " Temps (-t) = %s\n" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr " Utilisateur (-u) = %s\n" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr " Répertoire temporaire (-w) = %s\n" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr " Messages de debug (-x) = %s\n" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr " Messages de traitement (-z) = %s\n" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "version de sarg: %s\n" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "erreur setrlimit - %s\n" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "Pas assez de mémoire pour lire un journal\n" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "(log) Impossible d'ouvrir le fichier: %s - %s\n" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Lecture du journal des accès: depuis stdin\n" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "La date de dernière modification du journal %s ne peut pas être déterminée (%s). Il est tout de même traité\n" + +#: log.c:737 +#, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Ignore l'ancien journal %s\n" + +#: log.c:744 #, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Lecture du journal des accès: %s\n" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "(log) Impossible d'ouvrir le fichier: %s - %s\n" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "SARG: Enregistrements dans le fichier: %lu, lus: %3.2f%%" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log produit par Microsoft ISA: %s\n" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "Le nom du fichier n'est pas valable: %s\n" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "SARG: Enregistrements dans le fichier: %lu, lus: %3.2lf%%" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" "Vous avez probablement un enregistrement erroné ou inattendu dans votre " "chaîne d'exclusion\n" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "Vous avez probablement un temps endommagé dans votre fichier access.log\n" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement une date endommagée dans votre fichier %s\n" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement une adresse IP endommagée dans votre fichier %s\n" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement un code de résultat endommagé dans votre fichier %s\n" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" "Vous avez probablement une quantité de données endommagée dans votre fichier " "%s\n" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" "Vous avez probablement une méthode de requête endommagée dans votre fichier %" "s\n" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement un ID utilisateur endommagé dans votre fichier %s\n" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "Erreur lors de la conversion d'une date du journal de squid\n" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement une adresse IP endommagée dans votre fichier %s\n" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" "Vous avez probablement une durée de téléchargement endommagée dans votre " "fichier %s\n" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" "Vous avez probablement une taille de téléchargement endommagée dans votre " "fichier %s\n" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement un code d'accès endommagé dans votre fichier %s\n" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement une année endommagée dans votre fichier %s\n" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement un mois endommagé dans votre fichier %s\n" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "Format du fichier d'entrée inconnu\n" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "ID utilisateur trop long: %s\n" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "Code exclu: %s\n" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "Site exclu: %s\n" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "Utilisateur exclu: %s\n" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "Pas assez de mémoire pour stocker l'utilisateur %s\n" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "Nom de fichier utilisateur temporaire trop long: %s/sarg/%s.unsort\n" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "(log) Impossible d'ouvrir le fichier temporaire: %s - %s\n" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "SARG: Enregistrements dans le fichier: %lu, lus: %3.2f%%\n" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr " Enregistrements lus: %ld, écrits: %ld, exclus: %ld\n" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "" "Le journal contient des enregistrements de plusieurs formats (squid et " "«common log»)\n" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Format «common» du journal\n" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Format Squid du journal\n" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Format de journal de Sarg\n" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Le format du journal n'est pas valable\n" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Aucun enregistrement trouvé\n" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, c-format msgid "End\n" msgstr "Fin\n" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Période couverte par les journaux: %s-%s\n" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "La représentation textuelle de la plage des dates n'a pas pu être créée\n" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Période: %s\n" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "impossible de renommer %s en %s - %s\n" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Journal analysé par Sarg sauvegardé sous %s\n" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Chargement des mots de passe depuis %s\n" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "(getusers) Impossible d'ouvrir le fichier %s - %s\n" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "erreur d'allocation mémoire (%ld)\n" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "Vous avez probablement un utilisateur incorrect dans votre fichier %s\n" @@ -2232,7 +2244,9 @@ msgstr "Erreur d'écriture de la date dans %s\n" msgid "" "The date passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/" "mm/yyyy\n" -msgstr "La date passée comme paramètre n'est pas au format jj/mm/aaaa ou jj/mm/aaaa-jj/mm/aaaa\n" +msgstr "" +"La date passée comme paramètre n'est pas au format jj/mm/aaaa ou jj/mm/aaaa-" +"jj/mm/aaaa\n" #: util.c:1188 util.c:1192 #, c-format @@ -2240,8 +2254,8 @@ msgid "" "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy or dd/mm/" "yyyy-dd/mm/yyyy\n" msgstr "" -"La plage de dates passée comme paramètre n'est pas au format jj/mm/aaaa ou jj/mm/aaaa-jj/" -"mm/aaaa\n" +"La plage de dates passée comme paramètre n'est pas au format jj/mm/aaaa ou " +"jj/mm/aaaa-jj/mm/aaaa\n" #: util.c:1248 #, c-format diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 8b1f59d..5a995e9 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Access log file olvasása" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Log file bontása" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Megnyithatatlan file" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Squid Felhasználók szerinti kimutatás" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Megnyithatatlan file" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Megnyithatatlan file" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Paraméterek" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Hosztnév vagy IP cím" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Email cím a kimutatás küldésére" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nem" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "IP cimet használ userid helyett" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Access log file olvasása" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Log file tömörítése" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Access log file olvasása" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "A log-ban keverednek a rekordformátumok (squid es közös log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Közös log formátum" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Squid log formátum" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Log érvénytelen formátummal" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Nem található rekord" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Vége" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Access log file olvasása" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Periódus" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Jelszó file betöltése a" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "malloc hiba" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 05a6431..46e939b 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Tak bisa buka file log" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Tak bisa buka file log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Membaca file log akses" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Membongkar file log" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Tak bisa buka file" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Laporan Akses Pemakai Squid" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Tak bisa buka file log" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Tak bisa buka file log" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Tak bisa buka file" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Tak bisa buka file" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Tak bisa buka file log" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parameter" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Alamat nama host or IP" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Alamat email penerima laporan" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Ndak" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Menggunakan Alamat Ip daripada userid" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Tak bisa buka file log" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Membaca file log akses" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Mengkompres file log" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Membaca file log akses" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Tak bisa buka file log" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Tak bisa buka file log" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Log mengandung format campuran (squid dan log umum/common)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Format log common" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Format log Squid" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Log dengan format yang salah" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Tidak ada record yang dicari" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Selesai" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Membaca file log akses" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Periode" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Menyertakan file password dari" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Tak bisa buka file log" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "kesalahan malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 78f9da1..30f3dd9 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Non riesco a aprire il log file" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Non riesco a aprire il log file" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lettura access log file" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Decompressione file di log" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Non riesco ad aprire il file" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Squid - Rapporto Accessi per Utenti" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Non riesco a aprire il log file" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Non riesco a aprire il log file" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Non riesco ad aprire il file" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Non riesco ad aprire il file" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Non riesco a aprire il log file" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parametri" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Hostname o indirizzo IP" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Repporto spedito all'indirizzo Email" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Si" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "No" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Usa l'indirizzo Ip invece della userid" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Non riesco a aprire il log file" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Lettura access log file" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Compressione file di log" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Lettura access log file" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Non riesco a aprire il log file" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Non riesco a aprire il log file" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Formato dei log misto (squid and common log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Formato Common log" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Formato Squid log" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Formato invalido dei Log" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Nessun records trovato." -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Fine" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Lettura access log file" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Periodo" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Caricamento del file delle password da" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Non riesco a aprire il log file" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "malloc error" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index b305b98..6c9327e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "ログファイルをオープンできません" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "ログファイルをオープンできません" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "アクセスログファイルを読んでいます" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "ログファイルを解凍" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "ファイルをオープンできません" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Loading User table" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "ログファイルをオープンできません" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "ログファイルをオープンできません" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "ファイルをオープンできません" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "ファイルをオープンできません" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "ログファイルをオープンできません" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "パラメータ" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "ホスト名又はIPアドレス" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "レポートを送るE-Mailアドレス" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "No" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "ユーザIDの代わりにIPアドレスを使用する" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "ログファイルをオープンできません" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "アクセスログファイルを読んでいます" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "ログファイルを圧縮" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "アクセスログファイルを読んでいます" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "ログファイルをオープンできません" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "ログファイルをオープンできません" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "ログフォーマットが混在しています (squid and common log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Common ログフォーマット" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Squid ログフォーマット" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "無効なログフォーマットです" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "レコードがありません" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "終了" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "アクセスログファイルを読んでいます" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Cannot load. Memory fault" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "squidGuard" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "以下からパスワードファイルを読み込みます" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "ログファイルをオープンできません" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "malloc error" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 561ec1e..c25fcd4 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nevar atvērt log failu" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Nevar atvērt log failu" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lasu access log failu" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Dekompresēju log failu" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Nevar atvērt failu" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Squid lietotāju atskaite" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Nevar atvērt log failu" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Nevar atvērt log failu" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Nevar atvērt failu" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Nevar atvērt failu" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Nevar atvērt log failu" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parameteri" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Datora vārds vai IP adrese" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "E-pasta adrese, kur nosÅ«tÄ«t atskaiti" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nē" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Lietot IP adresi lietotāja vietā" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Nevar atvērt log failu" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Lasu access log failu" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Kompresēju log failu" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Lasu access log failu" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Nevar atvērt log failu" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Nevar atvērt log failu" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Log fails ar dažāda formāta ierakstiem" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Pamata log formāts" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Squid log formāts" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Nepareizs log formāts" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Ieraksti nav atrasti" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Beigas" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Lasu access log failu" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Periods" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Ielādēju paroļu failu no" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Nevar atvērt log failu" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "malloc kļūda" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 012da14..c574388 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Kan het log bestand niet openen" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -170,10 +170,10 @@ msgstr "Kan het log bestand niet openen" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -186,8 +186,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Access log bestand inlezen" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -281,13 +281,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Decomprimeren log bestand" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Kan bestand niet openen" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Squid Gebruikers Toegangs Rapport" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Kan het log bestand niet openen" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Kan het log bestand niet openen" @@ -787,12 +787,12 @@ msgstr "Kan bestand niet openen" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -994,410 +994,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Kan bestand niet openen" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Kan het log bestand niet openen" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parameters" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Hostname of IP adres" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Email adres om rapporten te zenden" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nee" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Gebruik Ip Adres i.p.v. gebruikersnaam" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Kan het log bestand niet openen" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Access log bestand inlezen" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Comprimeren log bestand" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Access log bestand inlezen" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Kan het log bestand niet openen" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Kan het log bestand niet openen" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Log heeft gemixte indeling (squid en algemeen log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Algemene log indeling" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Squid log indeling" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log formaat" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Log met ongeldige indeling" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Geen records gevonden" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Eind" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Access log bestand inlezen" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Periode" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Laden password bestand uit" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Kan het log bestand niet openen" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "malloc error" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index ce7a6d5..e4f904e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Czytam plik access log" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Dekompresja pliku logowania" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Raport dostкpu Uїytkownikуw do serwera Squid" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parametry" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Nazwa Host'a lub adres IP" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Adres E-mail do wysyіki raportуw" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nie" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Uїyj adresu IP zamiast USERID" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Czytam plik access log" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Kompresja pliku logowania" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Czytam plik access log" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Loguj z mieszanym formatem zapisu (squid i common log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Format logowania wspуlny" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Format logowania Squid'a" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Loguj z nieprawidіowym formatem" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Nie znaleziono danych" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Koniec" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Czytam plik access log" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Przedziaі czasowy" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Јadujк plik haseі z" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "Bі№d malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 5604246..59e0edf 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo log" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Erro no open do arquivo log" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Lendo arquivo acccess.log" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Descompactando arquivo log" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Squid - Relatório de Acessos por Usuario" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Erro no open do arquivo log" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo log" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Erro no open do arquivo" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo log" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parametros" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Hostname ou endereco IP" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Endereço email para envio do relatorio" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nao" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Utiliza endereco IP como usuario" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo log" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Lendo arquivo acccess.log" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Compactando arquivo log" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Lendo arquivo acccess.log" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo log" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo log" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Log com registros mistos (squid e common log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Log em format Common" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Log em formato Squid" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Log com formato sarg" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Log com formato invalido" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Nao ha registros" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Fim" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Lendo arquivo acccess.log" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Periodo" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Log parsed do sarg salvo em" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Carregando arquivo de senhas" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Erro no open do arquivo log" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "erro no malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 30097dc..c1538f8 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Se citeste fisierul de accese" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Se decompreseaza fisierul de loguri" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Nu poate fi deshis fisierul" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Raportul de acces Squid" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Nu poate fi deshis fisierul" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parametri" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Nume de host sau adresa IP" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Adresa email pentru trimiterea rapoartelor" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Da" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nu" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Se foloseste adresa IP in loc de userid" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Se citeste fisierul de accese" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Fisier de loguri comprimat" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Se citeste fisierul de accese" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Fisier de loguri cu format mixat (squid si comun)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Loguri in format comun" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Loguri in format squid" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Loguri in format invalid" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Nu s-au gasit inregistrari" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Sfarsit" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Se citeste fisierul de accese" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Perioada" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Se incarca fisierul de parole din" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "eroare la apelul malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 4a28310..081ea59 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Не могу открыть файл журнала" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Не могу открыть файл журнала" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Чтение файла журнала" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Распаковка файла журнала" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Не могу открыть файл" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Отчет о работе пользователей через Squid" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Не могу открыть файл журнала" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Не могу открыть файл журнала" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Не могу открыть файл" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Не могу открыть файл" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Не могу открыть файл журнала" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Параметры" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Имя или IP-адрес" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "E-mail адрес для посылки отчета" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Да" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Нет" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Использовать Ip-адрес вместо имени пользователя" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Не могу открыть файл журнала" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Чтение файла журнала" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Сжатие файла журнала" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Чтение файла журнала" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Не могу открыть файл журнала" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Не могу открыть файл журнала" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Журнал содержит записи разных форматов (squid и др.)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Журнал другого формата" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Журнал в Squid-формате" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Журнал в неверном формате" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Записи не найдены" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Завершено" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Чтение файла журнала" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Период" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Загрузка файла паролей из" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Не могу открыть файл журнала" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "ошибка malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 095767a..5f3ad7b 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Čítam prístupový žurnál" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Rozbaľujem žurnálový súbor" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Nedá sa otvoriÅ¥ súbor" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Prehľad o využití Squidu podľa uživatelov" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Nedá sa otvoriÅ¥ súbor" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Nedá sa otvoriÅ¥ súbor" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parametre" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Meno hostiteľa alebo IP adresa" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Emailová adresa, na ktorú sa majú odoslaÅ¥ prehľady" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nie" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Použi IP Adresu namiesto ID užívateľa" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Čítam prístupový žurnál" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Balím žurnálový súbor" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Čítam prístupový žurnál" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Žurnál má zmieÅ¡ané oba žurnálové formáty (vÅ¡eobecný a squid žurnál)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "VÅ¡eobecný formát žurnálu" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Squid formát žurnálu" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Žurnál s neplatným formátom" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "NenaÅ¡iel som žiadne záznamy" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Koniec" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Čítam prístupový žurnál" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Obdobie" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Načítávam heslo zo súboru" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "chyba malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index e87fdb1..239e167 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Citanje access log datoteke" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Decompresija log datoteke" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Izvestaj o pristupu Squid korisnika" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parametri" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Racunar ili njegova IP adresa" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "E-mail adresa za slanje izvestaja" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "No" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Upotrebi IP adresu umesto korisnicke identifikacije" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Citanje access log datoteke" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Kompresija log datoteke" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Citanje access log datoteke" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Log ima pomesan format podataka (squid i common log)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Common log format" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Squid log format" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Log sa pogresnim formatom" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Podaci nisu pronadjeni" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Kraj" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Citanje access log datoteke" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Period" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Ucitavanje datoteke sa lozinkama iz" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "malloc greska" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 8405ad8..cb41fc2 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -279,13 +279,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Kutuk dosyasi aciliyor" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Dosya acilamiyor" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Squid Kullanicilari Erisim Raporu" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "Dosya acilamiyor" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -992,410 +992,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Dosya acilamiyor" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Parametreler" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Host ismi veya IP adresi" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "Raporlari gondermek icin e-posta adresi" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Hayir" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Userid yerine IP Adresi kullan" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Kutuk dosyasi sikistiriliyor" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Kutukte karisik bicimde kayitlar var (squid ve common kutuk)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Common kutuk bicimi" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Squid kutuk bicimi" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Gecersiz bicimdeki kutuk" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Kayit bulunamadi" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Son" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "erisim kutuk dosyasi okunuyor" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Periyod" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Password dosyasinin yuklendigi yer" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "malloc hatasi" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 23698df..f80bc80 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sarg 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл журналу" #: authfail.c:75 dansguardian_log.c:139 email.c:130 grepday.c:415 html.c:387 -#: lastlog.c:82 log.c:1597 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 +#: lastlog.c:82 log.c:1609 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 #: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:343 topsites.c:77 topsites.c:167 #: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "sort command return status %d\n" msgstr "" #: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:140 email.c:131 -#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1598 realtime.c:83 +#: grepday.c:416 html.c:388 lastlog.c:83 log.c:1610 realtime.c:83 #: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 #: sort.c:163 squidguard_log.c:344 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168 #: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141 @@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "Не можу відкрити файл журналу" #: dansguardian_log.c:78 dansguardian_log.c:101 dansguardian_log.c:110 #: dansguardian_report.c:86 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444 -#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:855 log.c:860 log.c:866 log.c:874 -#: log.c:878 log.c:882 log.c:887 log.c:892 log.c:994 log.c:998 log.c:1002 -#: log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 -#: log.c:1065 log.c:1072 log.c:1096 realtime.c:212 realtime.c:216 +#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:867 log.c:872 log.c:878 log.c:886 +#: log.c:890 log.c:894 log.c:899 log.c:904 log.c:1006 log.c:1010 log.c:1014 +#: log.c:1018 log.c:1022 log.c:1026 log.c:1030 log.c:1034 log.c:1038 +#: log.c:1077 log.c:1084 log.c:1108 realtime.c:212 realtime.c:216 #: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54 #: squidguard_log.c:106 squidguard_log.c:111 topsites.c:208 topsites.c:213 #: useragent.c:84 useragent.c:111 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n" msgstr "Читання файлу журналу" -#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:870 -#: log.c:963 realtime.c:229 +#: dansguardian_log.c:105 dansguardian_report.c:90 html.c:410 log.c:882 +#: log.c:975 realtime.c:229 #, c-format msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n" msgstr "" @@ -278,13 +278,13 @@ msgid "decompression command too long for log file %s\n" msgstr "Розпакування файлу журналу" #: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540 -#: log.c:1583 +#: log.c:1595 #, c-format msgid "command return status %d\n" msgstr "" #: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541 -#: log.c:1584 +#: log.c:1596 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" msgid "(email) Cannot open file %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл" -#: email.c:160 log.c:351 +#: email.c:160 log.c:352 #, fuzzy msgid "Squid User Access Report" msgstr "Звіт про роботу користувачів через Squid" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Не можу відкрити файл журналу" msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n" msgstr "" -#: exclude.c:333 log.c:1656 +#: exclude.c:333 log.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get the size of file %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл журналу" @@ -784,12 +784,12 @@ msgstr "Не можу відкрити файл" msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:414 log.c:1160 +#: html.c:414 log.c:1172 #, c-format msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:418 log.c:1119 log.c:1289 +#: html.c:418 log.c:1131 log.c:1301 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n" msgstr "" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n" msgstr "" -#: html.c:426 log.c:937 log.c:942 +#: html.c:426 log.c:949 log.c:954 #, c-format msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n" msgstr "" @@ -991,410 +991,422 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the file %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл" -#: log.c:387 +#: log.c:388 #, c-format msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n" msgstr "" -#: log.c:425 +#: log.c:426 #, c-format msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n" msgstr "" -#: log.c:430 log.c:435 +#: log.c:431 log.c:436 #, c-format msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n" msgstr "" -#: log.c:460 +#: log.c:461 #, c-format msgid "Option -%c require an argument\n" msgstr "" -#: log.c:475 +#: log.c:476 #, c-format msgid "Init\n" msgstr "" -#: log.c:479 +#: log.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open config file: %s - %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл журналу" -#: log.c:599 log.c:628 +#: log.c:600 log.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters:\n" msgstr "Параметри" -#: log.c:600 log.c:629 +#: log.c:601 log.c:630 #, fuzzy, c-format msgid " Hostname or IP address (-a) = %s\n" msgstr "Хост або IP-адреса" -#: log.c:601 log.c:630 +#: log.c:602 log.c:631 #, c-format msgid " Useragent log (-b) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:602 log.c:631 +#: log.c:603 log.c:632 #, c-format msgid " Exclude file (-c) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:603 log.c:632 +#: log.c:604 log.c:633 #, c-format msgid " Date from-until (-d) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:604 log.c:633 +#: log.c:605 log.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " Email address to send reports (-e) = %s\n" msgstr "E-mail адреса для відправки звіту" -#: log.c:605 log.c:634 +#: log.c:606 log.c:635 #, c-format msgid " Config file (-f) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:607 log.c:636 +#: log.c:608 log.c:637 #, c-format msgid " Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:609 log.c:638 +#: log.c:610 log.c:639 #, c-format msgid " Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n" msgstr "" -#: log.c:611 log.c:640 +#: log.c:612 log.c:641 #, c-format msgid " Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:641 +#: log.c:613 log.c:642 #, c-format msgid " IP report (-i) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Так" -#: log.c:612 log.c:615 log.c:617 log.c:622 log.c:623 log.c:641 log.c:644 -#: log.c:646 log.c:651 log.c:652 +#: log.c:613 log.c:616 log.c:618 log.c:623 log.c:624 log.c:642 log.c:645 +#: log.c:647 log.c:652 log.c:653 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Ні" -#: log.c:614 log.c:643 +#: log.c:615 log.c:644 #, c-format msgid " Input log (-l) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:615 log.c:644 +#: log.c:616 log.c:645 #, c-format msgid " Resolve IP Address (-n) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:616 log.c:645 +#: log.c:617 log.c:646 #, c-format msgid " Output dir (-o) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:617 log.c:646 +#: log.c:618 log.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n" msgstr "Використовувати Ip-адресу замість імені користувача" -#: log.c:618 log.c:647 +#: log.c:619 log.c:648 #, c-format msgid " Accessed site (-s) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:619 log.c:648 +#: log.c:620 log.c:649 #, c-format msgid " Time (-t) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:620 log.c:649 +#: log.c:621 log.c:650 #, c-format msgid " User (-u) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:621 log.c:650 +#: log.c:622 log.c:651 #, c-format msgid " Temporary dir (-w) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:622 log.c:651 +#: log.c:623 log.c:652 #, c-format msgid " Debug messages (-x) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:623 log.c:652 +#: log.c:624 log.c:653 #, c-format msgid " Process messages (-z) = %s\n" msgstr "" -#: log.c:653 log.c:657 +#: log.c:654 log.c:658 #, c-format msgid "sarg version: %s\n" msgstr "" -#: log.c:686 +#: log.c:687 #, c-format msgid "setrlimit error - %s\n" msgstr "" -#: log.c:697 +#: log.c:698 #, c-format msgid "Not enough memory to read a log file\n" msgstr "" -#: log.c:706 log.c:713 +#: log.c:707 log.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл журналу" -#: log.c:726 +#: log.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: from stdin\n" msgstr "Читання файлу журналу" -#: log.c:732 +#: log.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it " +"anyway\n" +msgstr "" + +#: log.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring old log file %s\n" +msgstr "Пакування файлу журналу" + +#: log.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Reading access log file: %s\n" msgstr "Читання файлу журналу" -#: log.c:734 log.c:801 +#: log.c:746 log.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл журналу" -#: log.c:764 +#: log.c:776 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%" msgstr "" -#: log.c:778 +#: log.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n" msgstr "Log is from Microsoft ISA" -#: log.c:786 +#: log.c:798 #, c-format msgid "The name of the file is invalid: %s\n" msgstr "" -#: log.c:810 +#: log.c:822 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%" msgstr "" -#: log.c:826 +#: log.c:838 #, c-format msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n" msgstr "" -#: log.c:847 +#: log.c:859 #, c-format msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n" msgstr "" -#: log.c:908 log.c:912 log.c:917 log.c:921 log.c:925 log.c:1032 log.c:1036 -#: log.c:1041 log.c:1045 log.c:1050 log.c:1113 useragent.c:90 +#: log.c:920 log.c:924 log.c:929 log.c:933 log.c:937 log.c:1044 log.c:1048 +#: log.c:1053 log.c:1057 log.c:1062 log.c:1125 useragent.c:90 #, c-format msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:947 +#: log.c:959 #, c-format msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:951 +#: log.c:963 #, c-format msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:955 +#: log.c:967 #, c-format msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:959 +#: log.c:971 #, c-format msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:967 log.c:1107 +#: log.c:979 log.c:1119 #, c-format msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:976 +#: log.c:988 #, c-format msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n" msgstr "" -#: log.c:1101 +#: log.c:1113 #, c-format msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1125 +#: log.c:1137 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1131 +#: log.c:1143 #, c-format msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1139 +#: log.c:1151 #, c-format msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1152 +#: log.c:1164 #, c-format msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1156 +#: log.c:1168 #, c-format msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n" msgstr "" -#: log.c:1169 +#: log.c:1181 #, c-format msgid "Unknown input log file format\n" msgstr "" -#: log.c:1193 +#: log.c:1205 #, c-format msgid "User ID too long: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1206 +#: log.c:1218 #, c-format msgid "Excluded code: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1277 +#: log.c:1289 #, c-format msgid "Excluded site: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1345 +#: log.c:1357 #, c-format msgid "Excluded user: %s\n" msgstr "" -#: log.c:1375 +#: log.c:1387 #, c-format msgid "Not enough memory to store the user %s\n" msgstr "" -#: log.c:1406 +#: log.c:1418 #, c-format msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n" msgstr "" -#: log.c:1410 log.c:1438 +#: log.c:1422 log.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл журналу" -#: log.c:1484 +#: log.c:1496 #, c-format msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n" msgstr "" -#: log.c:1489 +#: log.c:1501 #, c-format msgid " Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n" msgstr "" -#: log.c:1511 +#: log.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n" msgstr "Журнал містить записи різних форматів (squid і ін.)" -#: log.c:1514 +#: log.c:1526 #, fuzzy, c-format msgid "Common log format\n" msgstr "Журнал іншого формату" -#: log.c:1517 +#: log.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "Squid log format\n" msgstr "Журнал в Squid-форматі" -#: log.c:1520 +#: log.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg log format\n" msgstr "Sarg log format" -#: log.c:1523 +#: log.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Log with invalid format\n" msgstr "Журнал в невірному форматі" -#: log.c:1527 +#: log.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "No records found\n" msgstr "Записи не знайдені" -#: log.c:1528 log.c:1630 +#: log.c:1540 log.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "End\n" msgstr "Зроблено" -#: log.c:1542 +#: log.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Period covered by log files: %s-%s\n" msgstr "Читання файлу журналу" -#: log.c:1546 +#: log.c:1558 #, c-format msgid "Failed to build the string representation of the date range\n" msgstr "" -#: log.c:1556 +#: log.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Period: %s\n" msgstr "Період" -#: log.c:1571 +#: log.c:1583 #, c-format msgid "failed to rename %s to %s - %s\n" msgstr "" -#: log.c:1590 +#: log.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Sarg parsed log saved as %s\n" msgstr "Sarg parsed log saved as" -#: log.c:1646 +#: log.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Loading password file from %s\n" msgstr "Завантаження файлу паролів із" -#: log.c:1649 +#: log.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n" msgstr "Не можу відкрити файл журналу" -#: log.c:1663 +#: log.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "malloc error (%ld)\n" msgstr "Помилка malloc" -#: log.c:1673 +#: log.c:1685 #, c-format msgid "You have an invalid user in your %s file\n" msgstr "" -- 2.39.5