From d91fbc4e9338f02123b79be64e78503c134ffe56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Tremer Date: Sun, 24 Jan 2010 17:54:41 +0100 Subject: [PATCH] Orthographic and gramatical changes. --- www/templates/downloads-development.html | 33 ++++++++++++++++-------- www/templates/downloads-torrents.html | 4 +-- www/templates/static/cebit.html | 4 +-- www/templates/static/development.html | 28 ++++++++++---------- www/templates/static/imprint.html | 2 +- www/translations/de_DE.csv | 6 ++--- 6 files changed, 44 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/www/templates/downloads-development.html b/www/templates/downloads-development.html index 9ca26eed..2ae3ae38 100644 --- a/www/templates/downloads-development.html +++ b/www/templates/downloads-development.html @@ -3,21 +3,32 @@ {% block content %}

{{ _("Development Downloads") }}

- {{ _( + {{ _( + + {% if lang == "de" %} +

+ In regelmäßigen Abständen wird aus dem aktuellen Quellcode der + Entwicklungsversion ein installationsfähiges Image als + technologische Vorschau erstellt.
+ Diese Versionen dienen dazu einen stabilen Stand einer größeren + Menge an Testern zukommen zu lassen und sind nicht + für den Produktiveinsatz bestimmt. +

+ {% else %} +

+ The developers do create a snapshort version from the current + development sources to get this distributed to a higher number + of testers.
+ These versions are not intended to be used in a + productive environment. + {% end %} +

- {% if lang == "de" %} - In regelmäßigen Abständen wird aus dem aktuellen Quellcode der Entwicklungsversion ein installationsfähiges Image erstellt. Diese Versionen dienen dem Test und sind nicht für den Produktiveinsatz geeignet! - {% else %} - In regular intervals an image will be created from the current source of the development. - These versions are only for testing and are not for the productive use suitable! - {% end %} -

{{ _("Get back to latest stable downloads.") }}

- -
- + {% for release in releases.development %} {{ modules.ReleaseItem(release) }} {% end %} diff --git a/www/templates/downloads-torrents.html b/www/templates/downloads-torrents.html index 1c8d15b0..f1a1e565 100644 --- a/www/templates/downloads-torrents.html +++ b/www/templates/downloads-torrents.html @@ -8,7 +8,7 @@ {% if lang == "de" %}

- Auf dieser Seite finden Sie eine Liste fast aller Dateien, die + Auf dieser Seite findet man eine Liste fast aller Dateien, die über den IPFire-Torrent-Tracker verteilt werden.

@@ -17,7 +17,7 @@ Downloads der Distributionsimages bereitzustellen.

- Mehr Informationen zu Torrent-Netzwerken finden Sie in der + Mehr Informationen zu Torrent-Netzwerken gibt es in der Wikipedia.

diff --git a/www/templates/static/cebit.html b/www/templates/static/cebit.html index 5677260c..5235405f 100644 --- a/www/templates/static/cebit.html +++ b/www/templates/static/cebit.html @@ -24,7 +24,7 @@ zu schmieden.

- Ebenfalls erhaltet Ihr die einmalige Chance, die Entwickler einmal persönlich kennen zu lernen, + Ebenfalls erhaltet ihr die einmalige Chance, die Entwickler einmal persönlich kennen zu lernen, Ideen auszutauschen, und und und...

{% else %} @@ -60,7 +60,7 @@

Spendenaufruf

Paypal

- Dieses Projekt wird von Freiwilligen in Ihrer Freizeit betrieben und betreut, was auch + Dieses Projekt wird von Freiwilligen in ihrer Freizeit betrieben und betreut, was auch für den Stand zutrifft. Man glaubt es kaum, aber selbst wenn man einen kostenlosen Stand zur Verfügung gestellt bekommt, entstehen hohe Kosten für Flyer, CDs, Poster und sonstige Merchandise-Artikel. diff --git a/www/templates/static/development.html b/www/templates/static/development.html index 0c337557..08cfea33 100644 --- a/www/templates/static/development.html +++ b/www/templates/static/development.html @@ -11,7 +11,7 @@

{% if lang == "de" %} Willkommen im Entwicklungsbereich des IPFire Projektes.
- Hier habt Ihr Zugriff auf alle Ressourcen für die Entwicklung.
+ Hier gibt es Zugriff auf alle Ressourcen für die Entwicklung.
{% else %} Welcome to the development area of the ipfire project.
These are the development ressources. @@ -27,10 +27,10 @@ {% if lang == "de" %} Das Quellcode-Repository wird durch Git - verwaltet. Ein Howto zum Arbeiten mit Git findet Ihr + verwaltet. Ein Howto zum Arbeiten mit Git findet man in unserem Wiki.
- Den Source-Code findet Ihr unter: http://git.ipfire.org/ + Den Source-Code findet man unter: http://git.ipfire.org/ {% else %} Our source code repository is managed by git. @@ -48,7 +48,7 @@

{{ _("source-code") }}

{% if lang == "de" %} - Die Sourcecode-Tarballs der im IPFire verwendeten Tools findet Ihr unter + Die Sourcecode-Tarballs der im IPFire verwendeten Tools findet man unter http://source.ipfire.org/
Alle Patches, die in der Distribution Verwendung finden, werden in einem Git-Repository verwaltet (Siehe oben). @@ -66,8 +66,8 @@ {{ _(

{% if lang == "de" %} - Im Bugtracker findet Ihr bekannte Fehler.
- Solltet Ihr also einen Fehler oder auch Funktionsvorschlag haben so könnt Ihr uns über den Bugtracker + Im Bugtracker findet man bekannte Fehler.
+ Solltet ihr also einen Fehler oder auch Funktionsvorschlag haben so könnt ihr uns über den Bugtracker dies mitteilen. Für die Entwicklung ist es wichtig, dass es ausführliche Bug-Reports gibt, die dann rasch bearbeitet werden können. {% else %} @@ -113,7 +113,7 @@ {% if lang == "de" %} Unser nächstes Ziel ist die Entwicklung einer völlig neuen und komplett redesignten IPFire Version 3.
In der Download-Sektion - findet Ihr die erste preAlpha Version zum herunterladen. + gibt es aktuelle Entwicklungsversionen zum herunterladen.