# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Jasem Elayeb , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IPFire Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 17:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-26 17:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Tremer \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/" "ar/)\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" msgid "Bus thread has started" msgstr "" msgid "Bus thread has ended" msgstr "" msgid "Stopping bus thread" msgstr "" msgid "Collecty successfully initialized" msgstr "" #, python-format msgid "Plugin %s could not be initialised" msgstr "" msgid "Main thread exited" msgstr "" msgid "Received shutdown signal" msgstr "تلقى إشارة الاغلاق" #, python-format msgid "Registering signal %d" msgstr "تسجيل إشارة %d" #, python-format msgid "Caught signal %d" msgstr "" #, python-format msgid "Backing up to %s..." msgstr "" #, python-format msgid "Adding %s to backup..." msgstr "" msgid "Backup finished" msgstr "" msgid "Initialised write queue" msgstr "" msgid "Committing data to disk..." msgstr "" msgid "No data to commit" msgstr "" #, python-format msgid "Emptied write queue in %.2fs" msgstr "" #, python-format msgid "Committing %(counter)s entries to %(filename)s" msgstr "" #, python-format msgid "Could not update RRD database %s: %s" msgstr "" #, python-format msgid "Plugin is not properly configured: %s" msgstr "" #, python-format msgid "Successfully initialized %s" msgstr "" #, python-format msgid "Unhandled exception in %s.collect()" msgstr "" #, python-format msgid "Received empty result: %s" msgstr "" #, python-format msgid "Collected %s: %s" msgstr "" #, python-format msgid "A worker thread was stalled for %.4fs" msgstr "" #, python-format msgid "Collection finished in %.2fms" msgstr "" #, python-format msgid "Generated graph %s in %.1fms" msgstr "" #, python-format msgid "Created RRD file %s." msgstr "انشاء ملف اراردي %s" #. Brand all generated graphs msgid "Created by collecty" msgstr "انشأت عند التجميع" #, python-format msgid "Generating graph %s" msgstr "" msgid "Current" msgstr "" msgid "Average" msgstr "متوسط" msgid "Minimum" msgstr "الحد الأدنى" msgid "Maximum" msgstr "الحد الآقصى" msgid "Entries" msgstr "" msgid "Connection Tracking Table" msgstr "" msgid "Context Switches" msgstr "" msgid "Context Switches/s" msgstr "" msgid "Processor Frequencies" msgstr "" msgid "Frequency" msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" msgid "Used" msgstr "" msgid "Free" msgstr "" #, python-format msgid "Disk Usage of %s" msgstr "" msgid "Bytes" msgstr "" #, python-format msgid "Inode Usage of %s" msgstr "" msgid "Inodes" msgstr "" msgid "Bad Sectors" msgstr "" #, python-format msgid "Bad Sectors of %s" msgstr "" msgid "Pending/Relocated Sectors" msgstr "" msgid "Read" msgstr "" msgid "Written" msgstr "" #, python-format msgid "Disk Utilisation of %s" msgstr "" msgid "Byte per Second" msgstr "" #, python-format msgid "Disk IO Operations of %s" msgstr "" msgid "Operations per Second" msgstr "" msgid "Temperature" msgstr "" #, python-format msgid "Disk Temperature of %s" msgstr "" msgid "° Celsius" msgstr "" msgid "Received" msgstr "" msgid "Transmitted" msgstr "" #. Draw the 95% lines. #, fuzzy msgid "95th Percentile" msgstr "نسبة مئوية" #, python-format msgid "Bandwidth Usage on %s" msgstr "" msgid "Bit/s" msgstr "" #, python-format msgid "Transferred Packets on %s" msgstr "" msgid "Packets/s" msgstr "" msgid "Receive Errors" msgstr "" msgid "Transmit Errors" msgstr "" msgid "Receive Drops" msgstr "" msgid "Transmit Drops" msgstr "" msgid "Collisions" msgstr "" #, python-format msgid "Errors/Dropped Packets on %s" msgstr "" #, python-format msgid "Interface %s does not exists. Cannot collect." msgstr "" #, fuzzy msgid "Interrupts" msgstr "مقاطعة" #, fuzzy, python-format msgid "Interrupt %s" msgstr "مقاطعة" #, fuzzy msgid "Interrupts/s" msgstr "مقاطعة" msgid "Failed Reassemblies" msgstr "" msgid "Reassembly Timeouts" msgstr "" msgid "Successful Reassemblies" msgstr "" msgid "Failed Fragmentations" msgstr "" msgid "Fragmented Packets" msgstr "" #, python-format msgid "IPv6 Fragmentation on %s" msgstr "" msgid "IPv6 Fragmentation" msgstr "" #, python-format msgid "IPv4 Fragmentation on %s" msgstr "" msgid "IPv4 Fragmentation" msgstr "" #. Colour background on packet loss msgid "Packet Loss" msgstr "" msgid "0-5%" msgstr "" msgid "5-10%" msgstr "" msgid "10-25%" msgstr "" msgid "25-50%" msgstr "" msgid "50-99%" msgstr "" msgid "Latency (IPv4)" msgstr "" msgid "Latency (IPv6)" msgstr "" msgid "Default Gateway" msgstr "" #, python-format msgid "Latency to %s" msgstr "" msgid "Milliseconds" msgstr "" #, python-format msgid "Could not add host %(host)s for family %(family)s" msgstr "" #, python-format msgid "Could not run latency check for %(host)s: %(msg)s" msgstr "" msgid "15 Minutes" msgstr "" msgid "5 Minutes" msgstr "" msgid "1 Minute" msgstr "" #, fuzzy msgid "Load Average" msgstr "متوسط الجهد" msgid "Load" msgstr "الجهد" #, fuzzy msgid "Used Memory" msgstr "الذاكرة المستعملة" #, fuzzy msgid "Buffered Data" msgstr "البانات المحمله في الذاكرة" #, fuzzy msgid "Cached Data" msgstr "البيانات المخزنة مؤقتا" #, fuzzy msgid "Free Memory" msgstr "الذاكرة المستعملة" #, fuzzy msgid "Used Swap Space" msgstr "الذاكرة البديلة المستعمله" msgid "Memory Usage" msgstr "استهلاك الذاكرة" msgid "Total" msgstr "" msgid "User" msgstr "مستخدم" msgid "Nice" msgstr "جميل" msgid "System" msgstr "النظام" msgid "Wait" msgstr "انتظر" msgid "Interrupt" msgstr "مقاطعة" #, fuzzy msgid "Soft Interrupt" msgstr "مقاطعة لينة" msgid "Steal" msgstr "" msgid "Guest" msgstr "" msgid "Guest Nice" msgstr "" #, fuzzy msgid "Processor Usage" msgstr "استهلاك الذاكرة" msgid "Percent" msgstr "نسبة مئوية" #. Draw boundary lines msgid "Temperature Thresholds" msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" msgid "Low" msgstr "" #, python-format msgid "Temperature (%s)" msgstr "" msgid "Processor" msgstr "" #~ msgid "Available entropy" #~ msgstr "البيانات العشوائية المتاحة" #~ msgid "Load average 1m" #~ msgstr "متوسط الجهد 1 د" #~ msgid "Load average 5m" #~ msgstr "متوسط الجهد 5 د" #~ msgid "Load average 15m" #~ msgstr "متوسط الجهد 15 د" #~ msgid "CPU usage" #~ msgstr "استهلاك المعالج"