]> git.ipfire.org Git - ddns.git/blame - po/nl.po
Bump version to 015.
[ddns.git] / po / nl.po
CommitLineData
ba9a8e95
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
9384baeb 4#
ba9a8e95 5# Translators:
9cfcaa8a 6# isama <bart.formosus@gmail.com>, 2014
ba9a8e95 7# Hans <dutchtux@gmail.com>, 2013
4011554b 8# Hans <dutchtux@gmail.com>, 2014
9cfcaa8a 9# Jacques Hylkema <j.hylkema@intronics.nl>, 2015
ba9a8e95
MT
10msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9384baeb 14"POT-Creation-Date: 2016-05-07 12:54+0100\n"
9cfcaa8a
MT
15"PO-Revision-Date: 2015-02-03 06:18+0000\n"
16"Last-Translator: Jacques Hylkema <j.hylkema@intronics.nl>\n"
9384baeb
MT
17"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
18"nl/)\n"
19"Language: nl\n"
ba9a8e95
MT
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
ba9a8e95
MT
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
ed923f9d 25#: ../src/ddns/__init__.py:63
4011554b
MT
26msgid "Debugging mode enabled"
27msgstr "Debugging modus is geactiveerd"
28
ed923f9d 29#: ../src/ddns/__init__.py:90
4011554b
MT
30#, python-format
31msgid "Loading configuration file %s"
32msgstr "Inladen configuratiebestand %s"
33
ed923f9d 34#: ../src/ddns/__init__.py:156
ba9a8e95
MT
35msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
36msgstr "Geen items gevonden in het configuratiebestand. Gestopt."
37
ed923f9d 38#: ../src/ddns/__init__.py:167
ba9a8e95
MT
39#, python-format
40msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
41msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) mislukt:"
42
ed923f9d 43#: ../src/ddns/__init__.py:174
ba9a8e95
MT
44#, python-format
45msgid ""
46"Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
47"exception:"
9384baeb
MT
48msgstr ""
49"Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) gaf een onverwerkte "
50"uitzondering:"
ba9a8e95 51
4011554b
MT
52#: ../src/ddns/errors.py:29
53msgid "Error"
54msgstr "Fout"
55
56#: ../src/ddns/errors.py:39
57msgid "Network error"
58msgstr "Netwerkfout"
59
60#: ../src/ddns/errors.py:47
61msgid ""
62"The server denied processing the request because account abuse is suspected"
9384baeb
MT
63msgstr ""
64"De server heeft het verzoek niet verwerkt omdat het account vermoedelijk is "
65"misbruikt"
4011554b
MT
66
67#: ../src/ddns/errors.py:55
68msgid "Authentication against the server has failed"
69msgstr "Server authenticatie is mislukt"
70
71#: ../src/ddns/errors.py:64
72msgid "The server denies any updates from this client"
73msgstr "De server weigert updates van deze client"
74
9384baeb
MT
75#: ../src/ddns/errors.py:71
76msgid "Invalid certificate"
77msgstr ""
78
79#: ../src/ddns/errors.py:79
4011554b
MT
80msgid "The configuration file has errors"
81msgstr "Het configuratiebestand bevat fouten"
82
9384baeb 83#: ../src/ddns/errors.py:86
4011554b
MT
84msgid "Connection refused"
85msgstr "Verbinding geweigerd"
86
9384baeb 87#: ../src/ddns/errors.py:93 ../src/ddns/system.py:240
4011554b
MT
88msgid "Connection timeout"
89msgstr "Verbinding timeout"
90
9384baeb 91#: ../src/ddns/errors.py:101
4011554b
MT
92msgid "The host could not be found in the configuration file"
93msgstr "De host werd niet gevonden in het configuratiebestand"
94
9384baeb 95#: ../src/ddns/errors.py:109
4011554b
MT
96msgid "Internal server error"
97msgstr "Interne serverfout"
98
9384baeb 99#: ../src/ddns/errors.py:116
4011554b
MT
100msgid "Network unreachable"
101msgstr "Netwerk onbereikbaar"
102
9384baeb
MT
103#: ../src/ddns/errors.py:123
104msgid "No route to host"
105msgstr ""
106
107#: ../src/ddns/errors.py:130
ed923f9d 108msgid "Not found"
9cfcaa8a 109msgstr "Niet gevonden"
ed923f9d 110
9384baeb 111#: ../src/ddns/errors.py:138
4011554b
MT
112msgid "Request error"
113msgstr "Opvraagfout"
114
9384baeb 115#: ../src/ddns/errors.py:146
b3783a55 116msgid "Could not resolve DNS entry"
9cfcaa8a 117msgstr "Kon de DNS ingang niet oplossen"
b3783a55 118
9384baeb
MT
119#: ../src/ddns/errors.py:154
120msgid "SSL negotiation error"
121msgstr ""
122
123#: ../src/ddns/errors.py:161
4011554b
MT
124msgid "Service unavailable"
125msgstr "Dienst niet beschikbaaar"
126
9384baeb 127#: ../src/ddns/errors.py:169
4011554b
MT
128msgid "The update could not be performed"
129msgstr "De update kon niet worden uitgevoerd"
130
ed923f9d 131#: ../src/ddns/providers.py:85
b3783a55 132msgid "Provider is not properly configured"
9cfcaa8a 133msgstr "Provider is niet goed geconfigureerd"
b3783a55 134
ed923f9d 135#: ../src/ddns/providers.py:154
2a0f28fd
MT
136#, python-format
137msgid "Updating %s forced"
4011554b 138msgstr "Bijwerken %s gereed"
2a0f28fd 139
9384baeb 140#: ../src/ddns/providers.py:179
ed923f9d
MT
141#, python-format
142msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
143msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) geslaagd"
144
9384baeb 145#: ../src/ddns/providers.py:203
9cfcaa8a 146#, python-format
ed923f9d
MT
147msgid ""
148"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
149"address change"
9384baeb
MT
150msgstr ""
151"Een update voor %(hostname)s (%(provider)s) is uitgevoerd wegens een IP "
152"adres wijziging"
ed923f9d 153
9384baeb 154#: ../src/ddns/providers.py:211
9cfcaa8a 155#, python-format
ed923f9d
MT
156msgid ""
157"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
158"time has expired"
9384baeb
MT
159msgstr ""
160"Een update voor %(hostname)s (%(provider)s) is uitgevoerd omdat de holdoff "
161"tijd is verstreken"
ed923f9d
MT
162
163#. Otherwise, we don't need to perform an update
9384baeb 164#: ../src/ddns/providers.py:218
9cfcaa8a 165#, python-format
ed923f9d 166msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
9cfcaa8a 167msgstr "Geen update nodig voor %(hostname)s (%(provider)s)"
b3783a55 168
9384baeb 169#: ../src/ddns/providers.py:237 ../src/ddns/providers.py:251
2a0f28fd 170#, python-format
ed923f9d 171msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
9384baeb
MT
172msgstr ""
173"Een update is niet uitgevoerd doordat eerdere updates zijn mislukt voor %s"
ed923f9d 174
9384baeb 175#: ../src/ddns/providers.py:239
ed923f9d 176msgid "There will be no retries"
9cfcaa8a 177msgstr "Er zal niet opnieuw worden geprobeerd"
2a0f28fd 178
9384baeb 179#: ../src/ddns/providers.py:255
ed923f9d 180msgid "Last failure message:"
9cfcaa8a 181msgstr "Vorige foutmelding:"
ed923f9d 182
9384baeb 183#: ../src/ddns/providers.py:260
ed923f9d
MT
184#, python-format
185msgid "Further updates will be withheld until %s"
9cfcaa8a 186msgstr "Verdere updates worden terug gehouden tot %s"
ed923f9d 187
9384baeb
MT
188#: ../src/ddns/providers.py:394 ../src/ddns/providers.py:668
189#: ../src/ddns/providers.py:752 ../src/ddns/providers.py:1419
190#: ../src/ddns/providers.py:1589
191#, fuzzy
192msgid "No valid FQDN was given"
4011554b 193msgstr "Geen geldige FQDN opgegeven."
2a0f28fd 194
9384baeb
MT
195#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:670
196#: ../src/ddns/providers.py:1636
197#, fuzzy
198msgid "Specified host does not exist"
b3783a55
MT
199msgstr "Opgegeven host bestaat niet."
200
9384baeb
MT
201#: ../src/ddns/providers.py:400 ../src/ddns/providers.py:674
202#, fuzzy
203msgid "DNS error encountered"
b3783a55
MT
204msgstr "DNS fout geconstateerd."
205
206#. If we got here, some other update error happened.
9384baeb
MT
207#: ../src/ddns/providers.py:405 ../src/ddns/providers.py:586
208#: ../src/ddns/providers.py:973 ../src/ddns/providers.py:1642
b3783a55
MT
209#, python-format
210msgid "Server response: %s"
211msgstr "Server antwoord: %s"
212
9384baeb 213#: ../src/ddns/providers.py:540
b3783a55 214msgid "Scriptlet:"
9cfcaa8a 215msgstr "Scriptlet:"
b3783a55 216
9384baeb
MT
217#: ../src/ddns/providers.py:577
218msgid "Domain not found."
219msgstr "Domein niet gevonden."
2a0f28fd 220
9384baeb
MT
221#: ../src/ddns/providers.py:676
222#, fuzzy
223msgid "Account disabled or locked"
224msgstr "Account is uitgeschakeld."
225
226#: ../src/ddns/providers.py:754 ../src/ddns/providers.py:801
227#: ../src/ddns/providers.py:1682
228msgid "Invalid hostname specified"
229msgstr "Ongeldige hostnaam opgegeven"
230
231#: ../src/ddns/providers.py:756
232#, fuzzy
233msgid "Hostname not marked as a dynamic host"
4011554b 234msgstr "Hostnaam is niet gemarkeerd als dynamische host."
2a0f28fd 235
9384baeb
MT
236#: ../src/ddns/providers.py:758 ../src/ddns/providers.py:810
237#: ../src/ddns/providers.py:1093
238#, fuzzy
239msgid "Invalid IP address has been sent"
4011554b
MT
240msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
241
9384baeb
MT
242#: ../src/ddns/providers.py:798
243#, fuzzy
244msgid "No hostname specified"
4011554b
MT
245msgstr "Geen hostnaam opgegeven."
246
9384baeb
MT
247#: ../src/ddns/providers.py:807
248#, fuzzy
249msgid "Account has been disabled"
4011554b
MT
250msgstr "Account is uitgeschakeld."
251
9384baeb
MT
252#: ../src/ddns/providers.py:813
253#, fuzzy
254msgid "Too many failed requests"
4011554b
MT
255msgstr "Teveel mislukte pogingen."
256
9384baeb
MT
257#: ../src/ddns/providers.py:908
258msgid "Dynamic DNS is not turned on for this domain"
259msgstr ""
ed923f9d 260
9384baeb
MT
261#: ../src/ddns/providers.py:911
262#, fuzzy
263msgid "Invalid data has been sent"
264msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
265
266#: ../src/ddns/providers.py:914 ../src/ddns/providers.py:968
267#: ../src/ddns/providers.py:1591
268#, fuzzy
269msgid "Too frequent update requests have been sent"
9cfcaa8a 270msgstr "Er zijn teveel update verzoeken verstuurd."
ed923f9d 271
9384baeb
MT
272#: ../src/ddns/providers.py:964
273#, fuzzy
274msgid "Malformed request has been sent"
275msgstr "Er is een ongeldig verzoek verstuurd."
276
277#: ../src/ddns/providers.py:1014 ../src/ddns/providers.py:1241
278#, fuzzy
279msgid "Domain not found"
4011554b
MT
280msgstr "Domein niet gevonden."
281
9384baeb 282#: ../src/ddns/providers.py:1049
b3783a55 283msgid "An invalid IP address was submitted"
9cfcaa8a 284msgstr "Een ongeldig IP adres was opgegeven"
b3783a55 285
9384baeb
MT
286#: ../src/ddns/providers.py:1243
287#, fuzzy
288msgid "Domain not active"
4011554b
MT
289msgstr "Domein niet actief."
290
9384baeb
MT
291#: ../src/ddns/providers.py:1393
292#, fuzzy
293msgid "No Auth details specified"
4011554b
MT
294msgstr "Geen authenticatie details opgegeven."
295
9384baeb
MT
296#: ../src/ddns/providers.py:1415
297#, fuzzy
298msgid "Invalid IPv4 address has been sent"
4011554b
MT
299msgstr "Ongeldig IPv4 adres is verstuurd."
300
9384baeb
MT
301#: ../src/ddns/providers.py:1417
302#, fuzzy
303msgid "Invalid IPv6 address has been sent"
4011554b
MT
304msgstr "Ongeldig IPv6 adres is verstuurd."
305
9384baeb
MT
306#: ../src/ddns/providers.py:1630
307#, fuzzy
308msgid "Account has been suspended"
309msgstr "Account is uitgeschakeld."
ed923f9d 310
9384baeb
MT
311#: ../src/ddns/providers.py:1633
312#, fuzzy
313msgid "Account has been revoked"
314msgstr "Account is uitgeschakeld."
315
316#: ../src/ddns/system.py:56
4011554b
MT
317#, python-format
318msgid "Running on distribution: %s"
319msgstr "Draait op distributie: %s"
320
9384baeb 321#: ../src/ddns/system.py:161
ba9a8e95
MT
322msgid "Request header:"
323msgstr "Aanvraag header:"
324
325#. Log response header.
9384baeb 326#: ../src/ddns/system.py:169 ../src/ddns/system.py:178
4011554b
MT
327#, python-format
328msgid "Response header (Status Code %s):"
329msgstr "Antwoord header (statuscode %s):"
9384baeb
MT
330
331#: ../src/ddns/system.py:298
332msgid "Falling back to check the IP address with help of a public server"
333msgstr ""
334
335#~ msgid "Invalid hostname specified."
336#~ msgstr "Ongeldige hostnaam opgegeven."