1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>, 2013-2014
7 # Reza Moghadam <r.moghadam@hotmail.com>, 2013
10 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
14 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
15 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23 #: ../src/ddns/__init__.py:63
24 msgid "Debugging mode enabled"
25 msgstr "پویای کردن حالت اشکال زدایی"
27 #: ../src/ddns/__init__.py:90
29 msgid "Loading configuration file %s"
30 msgstr "بارگذاری فایل پیکربندی %s "
32 #: ../src/ddns/__init__.py:156
33 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
34 msgstr "هیچ نوشته ای در فایل پیکربندی یافت نشد. در حال خارج شدن میباشید."
36 #: ../src/ddns/__init__.py:167
38 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
39 msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
41 #: ../src/ddns/__init__.py:174
44 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
47 "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
50 #: ../src/ddns/errors.py:29
54 #: ../src/ddns/errors.py:39
58 #: ../src/ddns/errors.py:47
60 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
61 msgstr "سرور، به دلیل سوء استفاده از حساب مشکوک، پردازش درخواست را رد کرد"
63 #: ../src/ddns/errors.py:55
64 msgid "Authentication against the server has failed"
65 msgstr "احراز هویت در برابر سرور شکست خورده است"
67 #: ../src/ddns/errors.py:64
68 msgid "The server denies any updates from this client"
69 msgstr "سرور هر گونه بروز رسانی از این کلاینت را رد می کند "
71 #: ../src/ddns/errors.py:72
72 msgid "The configuration file has errors"
73 msgstr "فایل پیکربندی ایراد دارد"
75 #: ../src/ddns/errors.py:79
76 msgid "Connection refused"
79 #: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
80 msgid "Connection timeout"
81 msgstr "مهلت زمانی اتصال پایان یافت"
83 #: ../src/ddns/errors.py:94
84 msgid "The host could not be found in the configuration file"
85 msgstr "میزبان در فایل پیکربندی یافت نمی شود"
87 #: ../src/ddns/errors.py:102
88 msgid "Internal server error"
89 msgstr "ایراد درونی سرور"
91 #: ../src/ddns/errors.py:109
92 msgid "Network unreachable"
93 msgstr "شبکه دور از دسترس است"
95 #: ../src/ddns/errors.py:116
98 msgstr "دامین یافت نشد."
100 #: ../src/ddns/errors.py:124
101 msgid "Request error"
102 msgstr "ایراد در درخواست"
104 #: ../src/ddns/errors.py:132
105 msgid "Could not resolve DNS entry"
108 #: ../src/ddns/errors.py:139
109 msgid "Service unavailable"
110 msgstr "سرویس در دسترس نیست"
112 #: ../src/ddns/errors.py:147
113 msgid "The update could not be performed"
114 msgstr "بروز رسانی نمی تواند انجام شود"
116 #: ../src/ddns/providers.py:85
117 msgid "Provider is not properly configured"
120 #: ../src/ddns/providers.py:154
122 msgid "Updating %s forced"
123 msgstr "بروزرسانی %s به زور شد"
125 #: ../src/ddns/providers.py:170
127 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
128 msgstr "Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) بروزرسانی شد"
130 #: ../src/ddns/providers.py:194
131 #, fuzzy, python-format
133 "An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
136 "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
139 #: ../src/ddns/providers.py:202
140 #, fuzzy, python-format
142 "An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
145 "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
148 #. Otherwise, we don't need to perform an update
149 #: ../src/ddns/providers.py:209
150 #, fuzzy, python-format
151 msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
152 msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
154 #: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
156 msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
159 #: ../src/ddns/providers.py:230
160 msgid "There will be no retries"
163 #: ../src/ddns/providers.py:246
164 msgid "Last failure message:"
167 #: ../src/ddns/providers.py:251
169 msgid "Further updates will be withheld until %s"
172 #: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
173 #: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
174 msgid "No valid FQDN was given."
175 msgstr "FQDN بدست آمده درست نیست."
177 #: ../src/ddns/providers.py:387
178 msgid "Specified host does not exist."
179 msgstr "میزبان گزینش شده وجود ندارد."
181 #: ../src/ddns/providers.py:391
182 msgid "DNS error encountered."
183 msgstr "ایراد در DNS مواجه شده است."
185 #. If we got here, some other update error happened.
186 #: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
188 msgid "Server response: %s"
189 msgstr "پاسخ سرور: %s"
191 #: ../src/ddns/providers.py:531
195 #: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
196 msgid "Invalid hostname specified."
197 msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست."
199 #: ../src/ddns/providers.py:616
200 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
201 msgstr "نام هاست به عنوان یک هاست پویا مشخص نیست."
203 #: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
204 #: ../src/ddns/providers.py:905
205 msgid "Invalid IP address has been sent."
206 msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
208 #: ../src/ddns/providers.py:658
209 msgid "No hostname specified."
210 msgstr "هیچ نام میزبانی مشخص نشده است."
212 #: ../src/ddns/providers.py:667
213 msgid "Account has been disabled."
214 msgstr "حساب کاربری ناپویا شده است."
216 #: ../src/ddns/providers.py:673
217 msgid "Too many failed requests."
218 msgstr "درخواست های بسیاری شکست خورده است."
220 #: ../src/ddns/providers.py:776
222 msgid "Malformed request has been sent."
223 msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
225 #: ../src/ddns/providers.py:780
226 msgid "Too frequent update requests have been sent."
229 #: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
230 msgid "Domain not found."
231 msgstr "دامین یافت نشد."
233 #: ../src/ddns/providers.py:861
235 msgid "An invalid IP address was submitted"
236 msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
238 #: ../src/ddns/providers.py:1015
239 msgid "Domain not active."
240 msgstr "دامین پویا نشده است."
242 #: ../src/ddns/providers.py:1165
243 msgid "No Auth details specified."
244 msgstr "جزئیات تایید مشخص نشده است."
246 #: ../src/ddns/providers.py:1187
247 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
248 msgstr "آدرس IPv4 نامعتبر فرستاده شده است."
250 #: ../src/ddns/providers.py:1189
251 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
252 msgstr "آدرس IPv6 نامعتبر فرستاده شده است."
254 #: ../src/ddns/providers.py:1385
256 msgid "Invalid hostname specified"
257 msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست."
259 #: ../src/ddns/system.py:55
261 msgid "Running on distribution: %s"
262 msgstr "در حال اجرا در توزیع: %s"
264 #: ../src/ddns/system.py:153
265 msgid "Request header:"
266 msgstr "درخواست هدر:"
268 #. Log response header.
269 #: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
271 msgid "Response header (Status Code %s):"
272 msgstr "هدر پاسخ (کد وضعیت %s):"