]> git.ipfire.org Git - ddns.git/blob - po/ru.po
Bump version to 015.
[ddns.git] / po / ru.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # Alexander Savchenko, 2014
7 # Andrei Skipin <skian2007@yandex.ru>, 2014
8 # ellviss <kpe1501@gmail.com>, 2015
9 # bubnov_pi <ipfire@bubnov.su>, 2014
10 # Вальчишин Андрій Олегович <v.andrey@i.ua>, 2012
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2016-05-07 12:54+0100\n"
16 "PO-Revision-Date: 2015-02-17 19:26+0000\n"
17 "Last-Translator: ellviss <kpe1501@gmail.com>\n"
18 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
19 "ru/)\n"
20 "Language: ru\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
25 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
26
27 #: ../src/ddns/__init__.py:63
28 msgid "Debugging mode enabled"
29 msgstr "Включён режим отладки"
30
31 #: ../src/ddns/__init__.py:90
32 #, python-format
33 msgid "Loading configuration file %s"
34 msgstr "Загружается файл конфигурации %s"
35
36 #: ../src/ddns/__init__.py:156
37 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
38 msgstr "Не найдено записей в конфигурационном файле. Выход."
39
40 #: ../src/ddns/__init__.py:167
41 #, python-format
42 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
43 msgstr "Ошибка обновления Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s):"
44
45 #: ../src/ddns/__init__.py:174
46 #, python-format
47 msgid ""
48 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
49 "exception:"
50 msgstr ""
51 "Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) вызвало "
52 "необработанное исключение:"
53
54 #: ../src/ddns/errors.py:29
55 msgid "Error"
56 msgstr "Ошибка"
57
58 #: ../src/ddns/errors.py:39
59 msgid "Network error"
60 msgstr "Сетевая ошибка"
61
62 #: ../src/ddns/errors.py:47
63 msgid ""
64 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
65 msgstr ""
66 "Сервер отклонил обработку запроса из-за подозрения в компрометации аккаунта."
67
68 #: ../src/ddns/errors.py:55
69 msgid "Authentication against the server has failed"
70 msgstr "Неудачная авторизация на сервере"
71
72 #: ../src/ddns/errors.py:64
73 msgid "The server denies any updates from this client"
74 msgstr "Сервер отклоняет любые обновления от этого клиента"
75
76 #: ../src/ddns/errors.py:71
77 msgid "Invalid certificate"
78 msgstr ""
79
80 #: ../src/ddns/errors.py:79
81 msgid "The configuration file has errors"
82 msgstr "Конфигурационный файл содержит ошибки"
83
84 #: ../src/ddns/errors.py:86
85 msgid "Connection refused"
86 msgstr "Соединение отклонено"
87
88 #: ../src/ddns/errors.py:93 ../src/ddns/system.py:240
89 msgid "Connection timeout"
90 msgstr "Тайм-аут подключения"
91
92 #: ../src/ddns/errors.py:101
93 msgid "The host could not be found in the configuration file"
94 msgstr "Хост не найден в файле конфигурации"
95
96 #: ../src/ddns/errors.py:109
97 msgid "Internal server error"
98 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
99
100 #: ../src/ddns/errors.py:116
101 msgid "Network unreachable"
102 msgstr "Сеть недоступна"
103
104 #: ../src/ddns/errors.py:123
105 msgid "No route to host"
106 msgstr ""
107
108 #: ../src/ddns/errors.py:130
109 msgid "Not found"
110 msgstr "Не найдено"
111
112 #: ../src/ddns/errors.py:138
113 msgid "Request error"
114 msgstr "Ошибка запроса"
115
116 #: ../src/ddns/errors.py:146
117 msgid "Could not resolve DNS entry"
118 msgstr "Невозможно разрешить запись DNS"
119
120 #: ../src/ddns/errors.py:154
121 msgid "SSL negotiation error"
122 msgstr ""
123
124 #: ../src/ddns/errors.py:161
125 msgid "Service unavailable"
126 msgstr "Сервис недоступен"
127
128 #: ../src/ddns/errors.py:169
129 msgid "The update could not be performed"
130 msgstr "Обновление не может быть выполнено"
131
132 #: ../src/ddns/providers.py:85
133 msgid "Provider is not properly configured"
134 msgstr "Провайдер не настроен"
135
136 #: ../src/ddns/providers.py:154
137 #, python-format
138 msgid "Updating %s forced"
139 msgstr "Принудительное обновление %s"
140
141 #: ../src/ddns/providers.py:179
142 #, python-format
143 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
144 msgstr ""
145 "Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) выполнено успешно."
146
147 #: ../src/ddns/providers.py:203
148 #, python-format
149 msgid ""
150 "An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
151 "address change"
152 msgstr ""
153
154 #: ../src/ddns/providers.py:211
155 #, python-format
156 msgid ""
157 "An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
158 "time has expired"
159 msgstr ""
160
161 #. Otherwise, we don't need to perform an update
162 #: ../src/ddns/providers.py:218
163 #, python-format
164 msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
165 msgstr ""
166
167 #: ../src/ddns/providers.py:237 ../src/ddns/providers.py:251
168 #, python-format
169 msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
170 msgstr ""
171
172 #: ../src/ddns/providers.py:239
173 msgid "There will be no retries"
174 msgstr ""
175
176 #: ../src/ddns/providers.py:255
177 msgid "Last failure message:"
178 msgstr "Последнее сообщение об ошибке"
179
180 #: ../src/ddns/providers.py:260
181 #, python-format
182 msgid "Further updates will be withheld until %s"
183 msgstr ""
184
185 #: ../src/ddns/providers.py:394 ../src/ddns/providers.py:668
186 #: ../src/ddns/providers.py:752 ../src/ddns/providers.py:1419
187 #: ../src/ddns/providers.py:1589
188 #, fuzzy
189 msgid "No valid FQDN was given"
190 msgstr "Не дано верного FQDN"
191
192 #: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:670
193 #: ../src/ddns/providers.py:1636
194 #, fuzzy
195 msgid "Specified host does not exist"
196 msgstr "Указанный узел не существует."
197
198 #: ../src/ddns/providers.py:400 ../src/ddns/providers.py:674
199 #, fuzzy
200 msgid "DNS error encountered"
201 msgstr "Произошла ошибка DNS"
202
203 #. If we got here, some other update error happened.
204 #: ../src/ddns/providers.py:405 ../src/ddns/providers.py:586
205 #: ../src/ddns/providers.py:973 ../src/ddns/providers.py:1642
206 #, python-format
207 msgid "Server response: %s"
208 msgstr "Ответ сервера: %s"
209
210 #: ../src/ddns/providers.py:540
211 msgid "Scriptlet:"
212 msgstr ""
213
214 #: ../src/ddns/providers.py:577
215 msgid "Domain not found."
216 msgstr "Домен не найден."
217
218 #: ../src/ddns/providers.py:676
219 #, fuzzy
220 msgid "Account disabled or locked"
221 msgstr "Аккаунт отключен."
222
223 #: ../src/ddns/providers.py:754 ../src/ddns/providers.py:801
224 #: ../src/ddns/providers.py:1682
225 msgid "Invalid hostname specified"
226 msgstr "Указано неверное имя узла."
227
228 #: ../src/ddns/providers.py:756
229 #, fuzzy
230 msgid "Hostname not marked as a dynamic host"
231 msgstr "Узел не помечен как динамический."
232
233 #: ../src/ddns/providers.py:758 ../src/ddns/providers.py:810
234 #: ../src/ddns/providers.py:1093
235 #, fuzzy
236 msgid "Invalid IP address has been sent"
237 msgstr "Отправлен некорректный IP-адрес."
238
239 #: ../src/ddns/providers.py:798
240 #, fuzzy
241 msgid "No hostname specified"
242 msgstr "Не указано имя узла."
243
244 #: ../src/ddns/providers.py:807
245 #, fuzzy
246 msgid "Account has been disabled"
247 msgstr "Аккаунт отключен."
248
249 #: ../src/ddns/providers.py:813
250 #, fuzzy
251 msgid "Too many failed requests"
252 msgstr "Слишком много неудачных запросов."
253
254 #: ../src/ddns/providers.py:908
255 msgid "Dynamic DNS is not turned on for this domain"
256 msgstr ""
257
258 #: ../src/ddns/providers.py:911
259 #, fuzzy
260 msgid "Invalid data has been sent"
261 msgstr "Отправлен некорректный IP-адрес."
262
263 #: ../src/ddns/providers.py:914 ../src/ddns/providers.py:968
264 #: ../src/ddns/providers.py:1591
265 msgid "Too frequent update requests have been sent"
266 msgstr ""
267
268 #: ../src/ddns/providers.py:964
269 #, fuzzy
270 msgid "Malformed request has been sent"
271 msgstr "Отправлен некорректный IP-адрес."
272
273 #: ../src/ddns/providers.py:1014 ../src/ddns/providers.py:1241
274 #, fuzzy
275 msgid "Domain not found"
276 msgstr "Домен не найден."
277
278 #: ../src/ddns/providers.py:1049
279 msgid "An invalid IP address was submitted"
280 msgstr ""
281
282 #: ../src/ddns/providers.py:1243
283 #, fuzzy
284 msgid "Domain not active"
285 msgstr "Домен не активен."
286
287 #: ../src/ddns/providers.py:1393
288 #, fuzzy
289 msgid "No Auth details specified"
290 msgstr "Не указаны детали авторизации."
291
292 #: ../src/ddns/providers.py:1415
293 #, fuzzy
294 msgid "Invalid IPv4 address has been sent"
295 msgstr "Отправлен некорректный адрес IPv4."
296
297 #: ../src/ddns/providers.py:1417
298 #, fuzzy
299 msgid "Invalid IPv6 address has been sent"
300 msgstr "Отправлен некорректный адрес IPv6."
301
302 #: ../src/ddns/providers.py:1630
303 #, fuzzy
304 msgid "Account has been suspended"
305 msgstr "Аккаунт отключен."
306
307 #: ../src/ddns/providers.py:1633
308 #, fuzzy
309 msgid "Account has been revoked"
310 msgstr "Аккаунт отключен."
311
312 #: ../src/ddns/system.py:56
313 #, python-format
314 msgid "Running on distribution: %s"
315 msgstr "Выполняется распространение: %s"
316
317 #: ../src/ddns/system.py:161
318 msgid "Request header:"
319 msgstr "Заголовок запроса:"
320
321 #. Log response header.
322 #: ../src/ddns/system.py:169 ../src/ddns/system.py:178
323 #, python-format
324 msgid "Response header (Status Code %s):"
325 msgstr "Заголовок ответа (Статус %s):"
326
327 #: ../src/ddns/system.py:298
328 msgid "Falling back to check the IP address with help of a public server"
329 msgstr ""
330
331 #~ msgid "Invalid hostname specified."
332 #~ msgstr "Указано неверное имя узла."