]> git.ipfire.org Git - ddns.git/blobdiff - po/pl.po
Update translations
[ddns.git] / po / pl.po
index e5bbcdea6a371908f8593c18ce54a724633c5c2e..6eabe7b3b0a66283afb35e84825790f9a2c5e26f 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Jakub Ratajczak <j.ratajczak@eqba.pl>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-19 18:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pl/)\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
+"pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
+msgid "Debugging mode enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
+#, python-format
+msgid "Loading configuration file %s"
+msgstr ""
 
-#: ddns/__init__.py:117
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nie znaleziono żadnych wpisów w pliku configuracyjnym. Kończenie."
 
-#: ddns/__init__.py:129
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
-msgstr "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:"
+msgstr ""
+"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:"
 
-#: ddns/__init__.py:134
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
-msgstr "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) wywołała nieobsługiwany błąd: "
+msgstr ""
+"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) wywołała "
+"nieobsługiwany błąd: "
+
+#: ../src/ddns/errors.py:29
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:39
+msgid "Network error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:47
+msgid ""
+"The server denied processing the request because account abuse is suspected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:55
+msgid "Authentication against the server has failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:64
+msgid "The server denies any updates from this client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:72
+msgid "The configuration file has errors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:79
+msgid "Connection refused"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
+msgid "Connection timeout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:94
+msgid "The host could not be found in the configuration file"
+msgstr ""
 
-#: ddns/__init__.py:138
+#: ../src/ddns/errors.py:102
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:109
+msgid "Network unreachable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
+msgid "Request error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:132
+msgid "Could not resolve DNS entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:139
+msgid "Service unavailable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:147
+msgid "The update could not be performed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:85
+msgid "Provider is not properly configured"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:154
+#, python-format
+msgid "Updating %s forced"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) poprawna:"
+msgstr ""
+"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) poprawna:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) wywołała "
+"nieobsługiwany błąd: "
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) wywołała "
+"nieobsługiwany błąd: "
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:"
 
-#: ddns/system.py:73
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
+msgid "No valid FQDN was given."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:387
+msgid "Specified host does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:391
+msgid "DNS error encountered."
+msgstr ""
+
+#. If we got here, some other update error happened.
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
+#, python-format
+msgid "Server response: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:531
+msgid "Scriptlet:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
+msgid "Invalid hostname specified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:616
+msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
+msgid "Invalid IP address has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:658
+msgid "No hostname specified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:667
+msgid "Account has been disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:673
+msgid "Too many failed requests."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
+msgid "Domain not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:861
+msgid "An invalid IP address was submitted"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
+msgid "Domain not active."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
+msgid "No Auth details specified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
+msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
+msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/system.py:55
+#, python-format
+msgid "Running on distribution: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/system.py:153
 msgid "Request header:"
 msgstr "Nagłówek żądania: "
 
 #. Log response header.
-#: ddns/system.py:81
-msgid "Response header:"
-msgstr "Nagłówek odpowiedzi: "
+#: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
+#, python-format
+msgid "Response header (Status Code %s):"
+msgstr ""