]> git.ipfire.org Git - ddns.git/commitdiff
Update translations
authorMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Mon, 29 Sep 2014 14:29:15 +0000 (14:29 +0000)
committerMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Mon, 29 Sep 2014 14:29:15 +0000 (14:29 +0000)
30 files changed:
po/ar.po
po/ca.po
po/cs_CZ.po
po/da.po
po/ddns.pot
po/de.po
po/el_GR.po
po/es.po
po/fa.po
po/fr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/km_KH.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ro_RO.po
po/ru.po
po/sq.po
po/sv.po
po/th.po
po/tk.po
po/tr.po
po/uk.po
po/uz@Latn.po
po/vi.po
po/zh.po

index 3b8328e8982fbb4a42622d3407ad472b83d24717..1937c10eca27b0bda8c40fd4363a8c631426d5bf 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "ar/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "ar/)\n"
@@ -20,25 +20,25 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "لايوجد اي مدخلات ملف الاعدادات. جاري الخروج."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "لايوجد اي مدخلات ملف الاعدادات. جاري الخروج."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "فشل عملية تحديث ال DynDNS لل  %(hostname)s (%(provider)s) :"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "فشل عملية تحديث ال DynDNS لل  %(hostname)s (%(provider)s) :"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -91,117 +91,164 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr "نجاح تحديث ال DynDNS لل  %(hostname)s (%(provider)s)  "
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"تحديث الDyndDNS لل  %(hostname)s (%(provider)s)  انتجت استثناء غير معالج:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"تحديث الDyndDNS لل  %(hostname)s (%(provider)s)  انتجت استثناء غير معالج:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr "فشل عملية تحديث ال DynDNS لل  %(hostname)s (%(provider)s) :"
 
 msgstr "فشل عملية تحديث ال DynDNS لل  %(hostname)s (%(provider)s) :"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "نجاح تحديث ال DynDNS لل  %(hostname)s (%(provider)s)  "
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 7e4f6e997a59a4ec2469d4af6f94d0183f0c5160..e0b285d974b080022dd2a0168463b75d414bcd1a 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "ca/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "ca/)\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -88,117 +88,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 297e27b511b224fee215579b41a4f2162c0b4a87..2a6acbd4a948e074de6f793d56eee13f10409243 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "ipfire/language/cs_CZ/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "ipfire/language/cs_CZ/)\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nenalezeny žádné záznamy v konfiguračním souboru. Ukončuji."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nenalezeny žádné záznamy v konfiguračním souboru. Ukončuji."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Dynamická aktualizace DNS pro %(hostname)s (%(provider)s) selhala:"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Dynamická aktualizace DNS pro %(hostname)s (%(provider)s) selhala:"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -91,117 +91,166 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr "Dynamická aktualizace DNS pro %(hostname)s (%(provider)s) úspěšná"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Dynamická aktualizace DNS pro %(hostname)s (%(provider)s) vyvolala "
+"neošetřenou vyjímku:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Dynamická aktualizace DNS pro %(hostname)s (%(provider)s) vyvolala "
+"neošetřenou vyjímku:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr "Dynamická aktualizace DNS pro %(hostname)s (%(provider)s) selhala:"
 
 msgstr "Dynamická aktualizace DNS pro %(hostname)s (%(provider)s) selhala:"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Dynamická aktualizace DNS pro %(hostname)s (%(provider)s) úspěšná"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index c7b6df7b12ed8a8ab3b131d1997ee9e5f859d86e..402809203dcedf90bba78bfe8ddaddf3c2e69a0b 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>, 2014
 # Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>, 2014
 # Translators:
 # Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>, 2014
 # Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>, 2014
@@ -9,40 +9,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-09 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/da/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
+"da/)\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Fejlsøgning aktiveret"
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Fejlsøgning aktiveret"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Indlæser konfigurationsfil %s"
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Indlæser konfigurationsfil %s"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Fandt ingen indgange i konfigurationsfilen. Afslutter."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Fandt ingen indgange i konfigurationsfilen. Afslutter."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Dynamisk DNS opdatering af %(hostname)s (%(provider)s) fejlede:"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Dynamisk DNS opdatering af %(hostname)s (%(provider)s) fejlede:"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
-msgstr "Dynamisk DNS opdatering af %(hostname)s (%(provider)s) returnerede en ubehandlet undtagelse:"
+msgstr ""
+"Dynamisk DNS opdatering af %(hostname)s (%(provider)s) returnerede en "
+"ubehandlet undtagelse:"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
@@ -55,7 +58,9 @@ msgstr "Netværksfejl"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
-msgstr "Serveren nægtede at modtage forespørgslen på grund af mistanke om misbrug af brugerkontoen"
+msgstr ""
+"Serveren nægtede at modtage forespørgslen på grund af mistanke om misbrug af "
+"brugerkontoen"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
@@ -73,7 +78,7 @@ msgstr "Konfigurationsfilen indeholder fejl"
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Forbindelse nægtet"
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Forbindelse nægtet"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Forbindelsen udløb"
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Forbindelsen udløb"
 
@@ -89,117 +94,170 @@ msgstr "Intern server fejl"
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Netværket kan ikke nås"
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Netværket kan ikke nås"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Domæne ikke fundet."
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr "Forespørgsel fejl"
 
 msgid "Request error"
 msgstr "Forespørgsel fejl"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgid "Could not resolve DNS entry"
-msgstr "Kunne ikke løse DNS indgang"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Service ikke tilgængelig"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Service ikke tilgængelig"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "Opdateringen kunne ikke udføres"
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "Opdateringen kunne ikke udføres"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgid "Provider is not properly configured"
-msgstr "Værten er ikke opsat korrekt"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Opdaterer %s tvunget"
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Opdaterer %s tvunget"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
-#, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
-msgstr "Den dynamiske vært %(hostname)s (%(provider)s) er allerede opdateret"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr "Dynamisk DNS opdatering af %(hostname)s (%(provider)s) succesfuld"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr "Dynamisk DNS opdatering af %(hostname)s (%(provider)s) succesfuld"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Dynamisk DNS opdatering af %(hostname)s (%(provider)s) returnerede en "
+"ubehandlet undtagelse:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Dynamisk DNS opdatering af %(hostname)s (%(provider)s) returnerede en "
+"ubehandlet undtagelse:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr "Dynamisk DNS opdatering af %(hostname)s (%(provider)s) fejlede:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Ingen gyldig FQDN angivet."
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Ingen gyldig FQDN angivet."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Den angivne vært findes ikke."
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Den angivne vært findes ikke."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "DNS fejl opstod."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "DNS fejl opstod."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Server svar: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Server svar: %s"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgid "Scriptlet:"
-msgstr "Scriptlet:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Ugyldig værtsnavn angivet."
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Ugyldig værtsnavn angivet."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Værtsnavn er ikke angivet som dynamisk vært."
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Værtsnavn er ikke angivet som dynamisk vært."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Ugyldig IP adresse er sendt."
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Ugyldig IP adresse er sendt."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Intet værtsnavn angivet."
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Intet værtsnavn angivet."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "Brugerkonto er deaktiveret."
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "Brugerkonto er deaktiveret."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "For mange fejlede forespørgsler."
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "For mange fejlede forespørgsler."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr "Ugyldig IP adresse er sendt."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Domæne ikke fundet."
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Domæne ikke fundet."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
+#, fuzzy
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgid "An invalid IP address was submitted"
-msgstr "En ugyldig IP adresse var angivet"
+msgstr "Ugyldig IP adresse er sendt."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Domæne ikke aktivt."
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Domæne ikke aktivt."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr "Ugyldig protokol angivet"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Ingen autentifikationsdetaljer angivet."
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Ingen autentifikationsdetaljer angivet."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Ugyldig IPv4 adresse sendt."
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Ugyldig IPv4 adresse sendt."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Ugyldig IPv6 adresse sendt."
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Ugyldig IPv6 adresse sendt."
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+#, fuzzy
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr "Ugyldig værtsnavn angivet."
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index d36c1859ad2b509befbcb0b96021ac8eb0db56cf..c3f46300bca55b5b692a077a2e2d150d1c070273 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,25 +17,25 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -87,117 +87,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index b870f26f67b1812190a57ffd3f703d56960b7145..0f75f79e3fc398397ae6d14862b1a9dfbb5a36ce 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # BluGen, 2014
 # Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>, 2012,2014
 # Translators:
 # BluGen, 2014
 # Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>, 2012,2014
@@ -11,40 +11,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-29 05:28+0000\n"
-"Last-Translator: BlockMall\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/de/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:26+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
+"de/)\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Debugmodus eingeschaltet"
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Debugmodus eingeschaltet"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Lade Konfigurationsdatei %s"
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Lade Konfigurationsdatei %s"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Keine Einträge in der Konfigurationsdatei gefunden. Ende."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Keine Einträge in der Konfigurationsdatei gefunden. Ende."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) fehlgeschlagen"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) fehlgeschlagen"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
-msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erzeugte einen unerwarteten Fehler:"
+msgstr ""
+"Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erzeugte einen "
+"unerwarteten Fehler:"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
@@ -57,7 +60,8 @@ msgstr "Netzwerkfehler"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
-msgstr "Der Server hat die Anfrage aufgrund eines Missbrauchsverdachts zurückgewiesen"
+msgstr ""
+"Der Server hat die Anfrage aufgrund eines Missbrauchsverdachts zurückgewiesen"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
@@ -75,7 +79,7 @@ msgstr "Die Konfigurationsdatei weist Fehler auf"
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Verbindung zurückgewiesen"
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Verbindung zurückgewiesen"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Verbindungstimeout"
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Verbindungstimeout"
 
@@ -91,117 +95,170 @@ msgstr "Interner Serverfehler"
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Netzwerk nicht erreichbar"
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Netzwerk nicht erreichbar"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Domain nicht gefunden."
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr "Request-Fehler"
 
 msgid "Request error"
 msgstr "Request-Fehler"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgid "Could not resolve DNS entry"
-msgstr "DNS Eintrag konnte nicht aufgelöst werden"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Service nicht verfügbar"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Service nicht verfügbar"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "Die Aktualisierung konnte nicht ausgeführt werden"
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "Die Aktualisierung konnte nicht ausgeführt werden"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgid "Provider is not properly configured"
-msgstr "Der Anbieter ist nicht richtig konfiguriert"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Aktualisierung von %s erzwungen"
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Aktualisierung von %s erzwungen"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
-#, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
-msgstr "Der dynamische Host %(hostname)s (%(provider)s) ist auf dem aktuellsten Stand"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erfolgreich"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erfolgreich"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erzeugte einen "
+"unerwarteten Fehler:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erzeugte einen "
+"unerwarteten Fehler:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) fehlgeschlagen"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Kein gültiger FQDN angegeben."
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Kein gültiger FQDN angegeben."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Der angebene Host existiert nicht."
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Der angebene Host existiert nicht."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "DNS-Fehler aufgetreten."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "DNS-Fehler aufgetreten."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Antwort des Servers: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Antwort des Servers: %s"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgid "Scriptlet:"
-msgstr "Scriptlet:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Ungültiger Computername angegeben."
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Ungültiger Computername angegeben."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Computername nicht als dynamischer Computer markiert."
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Computername nicht als dynamischer Computer markiert."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Ungültige IP-Adresse abgeschickt."
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Ungültige IP-Adresse abgeschickt."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Kein Hostname angegeben."
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Kein Hostname angegeben."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "Der Account wurde deaktiviert."
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "Der Account wurde deaktiviert."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Zu viele fehlgeschlagene Anfragen."
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Zu viele fehlgeschlagene Anfragen."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr "Ungültige IP-Adresse abgeschickt."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Domain nicht gefunden."
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Domain nicht gefunden."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
+#, fuzzy
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgid "An invalid IP address was submitted"
-msgstr "Eine ungültige IP Adresse wurde übermittelt"
+msgstr "Ungültige IP-Adresse abgeschickt."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Domain nicht aktiv."
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Domain nicht aktiv."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr "Ungültiges Protokoll angegeben"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Keine Authentifizierungsdetails angegeben."
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Keine Authentifizierungsdetails angegeben."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Eine ungültige IPv4-Adresse wurde gesendet."
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Eine ungültige IPv4-Adresse wurde gesendet."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Eine ungültige IPv6-Adresse wurde gesendet."
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Eine ungültige IPv6-Adresse wurde gesendet."
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+#, fuzzy
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr "Ungültiger Computername angegeben."
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
@@ -216,3 +273,6 @@ msgstr "Request-Header:"
 #, python-format
 msgid "Response header (Status Code %s):"
 msgstr "Header der Antwort (Status Code %s):"
 #, python-format
 msgid "Response header (Status Code %s):"
 msgstr "Header der Antwort (Status Code %s):"
+
+#~ msgid "%s is already up to date"
+#~ msgstr "%s ist bereits auf dem neuesten Stand"
index a4ca420a2d3a56f1a3e0fcc7c141a7d38fd0ea03..86b80e1805fea46af4dc01cf120864632eb7580b 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/el_GR/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/el_GR/)\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -88,117 +88,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index cd7061c33697cb8826f1f368120a905f96c0fecf..22f378389944b7be4656652b4e355a37425d202c 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "es/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "es/)\n"
@@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 "No se han encontrado entradas en el fichero de configuración. Saliendo."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 "No se han encontrado entradas en el fichero de configuración. Saliendo."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 "La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha fallado."
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 "La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha fallado."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -93,120 +93,169 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr ""
+"La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha "
+"resultado satisfactoria."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha lanzado "
+"una excepción no manejada."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha lanzado "
+"una excepción no manejada."
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr ""
 "La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha fallado."
 
 msgstr ""
 "La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha fallado."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha "
-"resultado satisfactoria."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 6c75a1840049b963409b1b19ab4757255c7a3b8b..e20130664641cb25e845c252147d0b75ebdfffc2 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>, 2013-2014
 # Reza Moghadam <r.moghadam@hotmail.com>, 2013
 # Translators:
 # Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>, 2013-2014
 # Reza Moghadam <r.moghadam@hotmail.com>, 2013
@@ -9,40 +9,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-05 18:59+0000\n"
-"Last-Translator: hashem ghavami <hashem.wolf@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/fa/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
+"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
+"fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "پویای کردن حالت اشکال زدایی"
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "پویای کردن حالت اشکال زدایی"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "بارگذاری فایل پیکربندی %s "
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "بارگذاری فایل پیکربندی %s "
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "هیچ نوشته ای در فایل پیکربندی یافت نشد. در حال خارج شدن میباشید."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "هیچ نوشته ای در فایل پیکربندی یافت نشد. در حال خارج شدن میباشید."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
-msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده باطل :"
+msgstr ""
+"بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
+"باطل :"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
@@ -73,7 +76,7 @@ msgstr "فایل پیکربندی ایراد دارد"
 msgid "Connection refused"
 msgstr "اتصال رد شد"
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr "اتصال رد شد"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "مهلت زمانی اتصال پایان یافت"
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "مهلت زمانی اتصال پایان یافت"
 
@@ -89,117 +92,170 @@ msgstr "ایراد درونی سرور"
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "شبکه دور از دسترس است"
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "شبکه دور از دسترس است"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "دامین یافت نشد."
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr "ایراد در درخواست"
 
 msgid "Request error"
 msgstr "ایراد در درخواست"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgid "Could not resolve DNS entry"
-msgstr "نمی توان وردودی DNS را درست کرد"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "سرویس در دسترس نیست"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "سرویس در دسترس نیست"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "بروز رسانی نمی تواند انجام شود"
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "بروز رسانی نمی تواند انجام شود"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgid "Provider is not properly configured"
-msgstr "سرویس دهنده به درستی پیکربندی نشده است"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "بروزرسانی %s به زور شد"
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "بروزرسانی %s به زور شد"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
-#, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
-msgstr "هاست داینامیک %(hostname)s (%(provider)s) بروزرسانی شده است"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr "Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) بروزرسانی شد"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr "Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) بروزرسانی شد"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
+"باطل :"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
+"باطل :"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "FQDN بدست آمده درست نیست."
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "FQDN بدست آمده درست نیست."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "میزبان گزینش شده وجود ندارد."
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "میزبان گزینش شده وجود ندارد."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "ایراد در DNS مواجه شده است."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "ایراد در DNS مواجه شده است."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "پاسخ سرور: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "پاسخ سرور: %s"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgid "Scriptlet:"
-msgstr "Scriptlet:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست."
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "نام هاست به عنوان یک هاست پویا مشخص نیست."
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "نام هاست به عنوان یک هاست پویا مشخص نیست."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "هیچ نام میزبانی مشخص نشده است."
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "هیچ نام میزبانی مشخص نشده است."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "حساب کاربری ناپویا شده است."
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "حساب کاربری ناپویا شده است."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "درخواست های بسیاری شکست خورده است."
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "درخواست های بسیاری شکست خورده است."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr "دامین یافت نشد."
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr "دامین یافت نشد."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
+#, fuzzy
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgid "An invalid IP address was submitted"
-msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شد"
+msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr "دامین پویا نشده است."
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr "دامین پویا نشده است."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr "پروتکل نادرست داده شده است"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "جزئیات تایید مشخص نشده است."
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "جزئیات تایید مشخص نشده است."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "آدرس IPv4 نامعتبر فرستاده شده است."
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "آدرس IPv4 نامعتبر فرستاده شده است."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "آدرس IPv6 نامعتبر فرستاده شده است."
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "آدرس IPv6 نامعتبر فرستاده شده است."
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+#, fuzzy
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست."
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index e38748d8f4f8bc53f171c6d7d743518ec82469d8..6648d1ca2d81f49e5d5a7fccd4157ca08a6639ef 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "fr/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "fr/)\n"
@@ -19,26 +19,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Aucune entrée trouvée dans le fichier de configuration. Sortie."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Aucune entrée trouvée dans le fichier de configuration. Sortie."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 "Mise à jour du DNS dynamique pour %(hostname)s (%(provider)s) a échouée :"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 "Mise à jour du DNS dynamique pour %(hostname)s (%(provider)s) a échouée :"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -92,120 +92,169 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr ""
+"Mise à jour du DNS dynamique pour %(hostname)s (%(provider)s) a été "
+"effectuée avec succès"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Mise à jour du DNS dynamique pour %(hostname)s (%(provider)s) a retourné une "
+"exception non gérée :"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Mise à jour du DNS dynamique pour %(hostname)s (%(provider)s) a retourné une "
+"exception non gérée :"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr ""
 "Mise à jour du DNS dynamique pour %(hostname)s (%(provider)s) a échouée :"
 
 msgstr ""
 "Mise à jour du DNS dynamique pour %(hostname)s (%(provider)s) a échouée :"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Mise à jour du DNS dynamique pour %(hostname)s (%(provider)s) a été "
-"effectuée avec succès"
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 1a95887d26ec1f6cab6980232f81544950c7c152..ce5abb19059d76393d563bccd9d36e890922b65f 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/hu/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/hu/)\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nem találhatóak bejegyzések a konfigurációs fájlban. Feladat vége."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nem találhatóak bejegyzések a konfigurációs fájlban. Feladat vége."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "A %(hostname)s (%(provider)s) Dynamic DNS cím frissítése sikertelen:"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "A %(hostname)s (%(provider)s) Dynamic DNS cím frissítése sikertelen:"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -91,117 +91,166 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr "A %(hostname)s (%(provider)s) Dynamic DNS cím frissítése sikeres."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"A %(hostname)s (%(provider)s) Dynamic DNS cím frissítése nem várt választ "
+"adott:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"A %(hostname)s (%(provider)s) Dynamic DNS cím frissítése nem várt választ "
+"adott:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr "A %(hostname)s (%(provider)s) Dynamic DNS cím frissítése sikertelen:"
 
 msgstr "A %(hostname)s (%(provider)s) Dynamic DNS cím frissítése sikertelen:"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "A %(hostname)s (%(provider)s) Dynamic DNS cím frissítése sikeres."
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 249980307d78a76b0126fb6dc726ff15e962ce6d..8384f7ea9b7af5b218a2e27a7d58bf73b1629a7e 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/id/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/id/)\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Tidak ditemukan entri dalam berkas konfigurasi. Keluar."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Tidak ditemukan entri dalam berkas konfigurasi. Keluar."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Pembaruan DNS dinamis untuk %(hostname)s (%(provider)s) gagal:"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Pembaruan DNS dinamis untuk %(hostname)s (%(provider)s) gagal:"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -91,117 +91,166 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr "Pembaruan DNS dinamis untuk %(hostname)s (%(provider)s) berhasil"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Pembaruan DNS dinamis untuk %(hostname)s (%(provider)s) dilepaskan suatu "
+"pengecualian yang tidak tertangani:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Pembaruan DNS dinamis untuk %(hostname)s (%(provider)s) dilepaskan suatu "
+"pengecualian yang tidak tertangani:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr "Pembaruan DNS dinamis untuk %(hostname)s (%(provider)s) gagal:"
 
 msgstr "Pembaruan DNS dinamis untuk %(hostname)s (%(provider)s) gagal:"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Pembaruan DNS dinamis untuk %(hostname)s (%(provider)s) berhasil"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index b0ca8528ff6898034e1f2ec03c3b57a6a20a687f..a7074dcd46f01d14cf5c17999f7521c4823ee58a 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # gtufano <gt@iltofa.com>, 2014
 # luX <lucianocataldo@gmail.com>, 2014
 # Translators:
 # gtufano <gt@iltofa.com>, 2014
 # luX <lucianocataldo@gmail.com>, 2014
@@ -11,40 +11,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-16 09:03+0000\n"
-"Last-Translator: luX <lucianocataldo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/it/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
+"it/)\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Modalità di debug abilitata"
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Modalità di debug abilitata"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Carico il file di configurazione %s"
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Carico il file di configurazione %s"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Non ha trovato voci nel file di configurazione"
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Non ha trovato voci nel file di configurazione"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Aggiornamento DNS dinamico fallita per  %(hostname)s (%(provider)s)"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Aggiornamento DNS dinamico fallita per  %(hostname)s (%(provider)s)"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
-msgstr "Aggiornamento DNS dinamico per  %(hostname)s (%(provider)s) generata un'eccezione non gestita:"
+msgstr ""
+"Aggiornamento DNS dinamico per  %(hostname)s (%(provider)s) generata "
+"un'eccezione non gestita:"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
@@ -57,7 +60,9 @@ msgstr "Errore di rete"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
-msgstr "Il server non processerà la richiesta perché sospetta un abuso dell'account utente"
+msgstr ""
+"Il server non processerà la richiesta perché sospetta un abuso dell'account "
+"utente"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
@@ -75,7 +80,7 @@ msgstr "Il file di configurazione ha errori"
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Connessione rifiutata"
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Connessione rifiutata"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Connessione scaduta"
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Connessione scaduta"
 
@@ -91,117 +96,172 @@ msgstr "Errore interno del server"
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Rete irraggiungibile"
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Rete irraggiungibile"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Dominio non trovato."
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr "Errore nella richiesta"
 
 msgid "Request error"
 msgstr "Errore nella richiesta"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgid "Could not resolve DNS entry"
-msgstr "Impossibile risolvere la voce DNS"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Serivizio non disponibile"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Serivizio non disponibile"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "L'aggiornamento non può essere eseguito"
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "L'aggiornamento non può essere eseguito"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgid "Provider is not properly configured"
-msgstr "Provider non è configurato correttamente"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "L'aggiornamento %s è stato forzato"
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "L'aggiornamento %s è stato forzato"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr ""
+"Aggiornamento DNS dinamico per %(hostname)s (%(provider)s) eseguito con "
+"successo"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Aggiornamento DNS dinamico per  %(hostname)s (%(provider)s) generata "
+"un'eccezione non gestita:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Aggiornamento DNS dinamico per  %(hostname)s (%(provider)s) generata "
+"un'eccezione non gestita:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr "Aggiornamento DNS dinamico fallita per  %(hostname)s (%(provider)s)"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
-msgstr "L'host dinamico %(hostname)s (%(provider)s) è già aggiornato"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Aggiornamento DNS dinamico per %(hostname)s (%(provider)s) eseguito con successo"
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Non è stato dato un valido FQDN."
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Non è stato dato un valido FQDN."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "L'host specificato non esiste"
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "L'host specificato non esiste"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "Errore nel DNS."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "Errore nel DNS."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Risposta del server: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Risposta del server: %s"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgid "Scriptlet:"
-msgstr "Scriptlet:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Nome host specificato non valido."
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Nome host specificato non valido."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Il nome host non è marcato come uno dinamico."
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Il nome host non è marcato come uno dinamico."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "E' stato inviato un indirizzo IP non valido."
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "E' stato inviato un indirizzo IP non valido."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Nome dell'host non specificato"
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Nome dell'host non specificato"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "L'utente è stato disabilitato"
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "L'utente è stato disabilitato"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Troppe richieste fallite"
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Troppe richieste fallite"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr "E' stato inviato un indirizzo IP non valido."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Dominio non trovato."
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Dominio non trovato."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
+#, fuzzy
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgid "An invalid IP address was submitted"
-msgstr "Un indirizzo IP non valido è stato sottoposto"
+msgstr "E' stato inviato un indirizzo IP non valido."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Dominio non attivo."
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Dominio non attivo."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr "E' stato inviato un protocollo non valido"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Nessun dettagli di autorizzazione specificato."
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Nessun dettagli di autorizzazione specificato."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "È stato spedito un indirizzo IPv4 non valido."
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "È stato spedito un indirizzo IPv4 non valido."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "È stato spedito un indirizzo IPv6 non valido."
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "È stato spedito un indirizzo IPv6 non valido."
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+#, fuzzy
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr "Nome host specificato non valido."
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index b4802ce968435e87a4f50aabfa21d74d9c9349b7..4f14620449bce9fedd480219c63d0e4ea9284563 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "ja/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "ja/)\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -88,117 +88,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 2ae3251c7a984028ca60656fc718fbfa90b9d5c0..9bd91583257dd235518038a9defdad50d5dbc4a6 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Khmer (Cambodia) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/km_KH/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Khmer (Cambodia) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/km_KH/)\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -88,117 +88,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 303718aa0f764f36033b901f0c6d18f3cfd7bfd6..86fa65001fea185545b5d1d327bdf66768d4e44e 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-05 12:36+0000\n"
-"Last-Translator: Hans <dutchtux@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "nl/)\n"
 "Language: nl\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "nl/)\n"
 "Language: nl\n"
@@ -20,25 +20,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Debugging modus is geactiveerd"
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Debugging modus is geactiveerd"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Inladen configuratiebestand %s"
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Inladen configuratiebestand %s"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Geen items gevonden in het configuratiebestand. Gestopt."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Geen items gevonden in het configuratiebestand. Gestopt."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) mislukt:"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) mislukt:"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Het configuratiebestand bevat fouten"
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Verbinding geweigerd"
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Verbinding geweigerd"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Verbinding timeout"
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Verbinding timeout"
 
@@ -94,119 +94,170 @@ msgstr "Interne serverfout"
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Netwerk onbereikbaar"
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Netwerk onbereikbaar"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Domein niet gevonden."
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr "Opvraagfout"
 
 msgid "Request error"
 msgstr "Opvraagfout"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Dienst niet beschikbaaar"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Dienst niet beschikbaaar"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "De update kon niet worden uitgevoerd"
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "De update kon niet worden uitgevoerd"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Bijwerken %s gereed"
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Bijwerken %s gereed"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) geslaagd"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) gaf een onverwerkte "
+"uitzondering:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) gaf een onverwerkte "
+"uitzondering:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) mislukt:"
 
 msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) mislukt:"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) geslaagd"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Geen geldige FQDN opgegeven."
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Geen geldige FQDN opgegeven."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Opgegeven host bestaat niet."
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Opgegeven host bestaat niet."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "DNS fout geconstateerd."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "DNS fout geconstateerd."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Server antwoord: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Server antwoord: %s"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Ongeldige hostnaam opgegeven."
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Ongeldige hostnaam opgegeven."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Hostnaam is niet gemarkeerd als dynamische host."
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Hostnaam is niet gemarkeerd als dynamische host."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Geen hostnaam opgegeven."
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Geen hostnaam opgegeven."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "Account is uitgeschakeld."
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "Account is uitgeschakeld."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Teveel mislukte pogingen."
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Teveel mislukte pogingen."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Domein niet gevonden."
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Domein niet gevonden."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 #, fuzzy
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
 
 #, fuzzy
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Domein niet actief."
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Domein niet actief."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-#, fuzzy
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Geen authenticatie details opgegeven."
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Geen authenticatie details opgegeven."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Ongeldig IPv4 adres is verstuurd."
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Ongeldig IPv4 adres is verstuurd."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Ongeldig IPv6 adres is verstuurd."
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Ongeldig IPv6 adres is verstuurd."
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+#, fuzzy
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr "Ongeldige hostnaam opgegeven."
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
@@ -221,6 +272,3 @@ msgstr "Aanvraag header:"
 #, python-format
 msgid "Response header (Status Code %s):"
 msgstr "Antwoord header (statuscode %s):"
 #, python-format
 msgid "Response header (Status Code %s):"
 msgstr "Antwoord header (statuscode %s):"
-
-#~ msgid "%s is already up to date"
-#~ msgstr "%s is al bijgewerkt"
index b0e9a1702722e1c42a94b2e83664af8391aad707..6eabe7b3b0a66283afb35e84825790f9a2c5e26f 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "pl/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "pl/)\n"
@@ -20,26 +20,26 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nie znaleziono żadnych wpisów w pliku configuracyjnym. Kończenie."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nie znaleziono żadnych wpisów w pliku configuracyjnym. Kończenie."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -93,119 +93,168 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr ""
+"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) poprawna:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) wywołała "
+"nieobsługiwany błąd: "
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) wywołała "
+"nieobsługiwany błąd: "
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr ""
 "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:"
 
 msgstr ""
 "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) poprawna:"
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index be40451cb2a7ffb82e79faebcbb67b11891454d6..735f7db76ec6bbdbf58ff874664dd127b9b6fd72 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # André Felipe Morro <andre@andremorro.com>, 2012
 # André Felipe Morro <andre@andremorro.com>, 2014
 # Translators:
 # André Felipe Morro <andre@andremorro.com>, 2012
 # André Felipe Morro <andre@andremorro.com>, 2014
@@ -11,40 +11,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 18:27+0000\n"
-"Last-Translator: Leandro Luquetti Basilio da Silva <leandroluquetti@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pt_BR/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"ipfire/language/pt_BR/)\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Modo de depuração habilitado"
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Modo de depuração habilitado"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Carregando arquivo de configuração %s"
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Carregando arquivo de configuração %s"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Não foram encontradas entradas no arquivo de configuração. Saindo."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Não foram encontradas entradas no arquivo de configuração. Saindo."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Atualização de DNS Dinâmico para %(hostname)s (%(provider)s) falhou:"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Atualização de DNS Dinâmico para %(hostname)s (%(provider)s) falhou:"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
-msgstr "Atualização de DNS Dinâmico para %(hostname)s (%(provider)s) teve uma exceção não tratada:"
+msgstr ""
+"Atualização de DNS Dinâmico para %(hostname)s (%(provider)s) teve uma "
+"exceção não tratada:"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
@@ -57,7 +60,8 @@ msgstr "Erro de rede"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
-msgstr "O servidor negou o processamento do pedido, por suspeita de abuso na conta"
+msgstr ""
+"O servidor negou o processamento do pedido, por suspeita de abuso na conta"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
@@ -75,7 +79,7 @@ msgstr "O arquivo de configuração tem erros"
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Conexão recusada"
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Conexão recusada"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Tempo limite de conexão"
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Tempo limite de conexão"
 
@@ -91,117 +95,171 @@ msgstr "Erro Interno do Servidor"
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Rede inacessível"
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Rede inacessível"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Domínio não encontrado."
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr "Erro de requisição"
 
 msgid "Request error"
 msgstr "Erro de requisição"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgid "Could not resolve DNS entry"
-msgstr "Não foi possível resolver a entrada DNS"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Serviço indisponível"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Serviço indisponível"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "A atualizalçao não pode ser realizada"
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "A atualizalçao não pode ser realizada"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgid "Provider is not properly configured"
-msgstr "Provedor não está configurado corretamente"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Atualição de %s forçada"
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Atualição de %s forçada"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
-msgstr "O hospedeiro dinamico %(hostname)s (%(provider)s) já está atualizado."
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr ""
+"Atualização de DNS Dinâmico para %(hostname)s (%(provider)s) bem sucedida"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Atualização de DNS Dinâmico para %(hostname)s (%(provider)s) teve uma "
+"exceção não tratada:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Atualização de DNS Dinâmico para %(hostname)s (%(provider)s) teve uma "
+"exceção não tratada:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr "Atualização de DNS Dinâmico para %(hostname)s (%(provider)s) falhou:"
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Atualização de DNS Dinâmico para %(hostname)s (%(provider)s) bem sucedida"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Não foi dado um FQDN válido."
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Não foi dado um FQDN válido."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Host especificado não existe."
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Host especificado não existe."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "Encontrado erro de DNS."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "Encontrado erro de DNS."
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Resposta do servidor: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Resposta do servidor: %s"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Hostname especificado inválido."
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Hostname especificado inválido."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Hostname não marcado como host dinâmico."
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Hostname não marcado como host dinâmico."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Endereço IP inválido foi enviado."
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Endereço IP inválido foi enviado."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Nenhum hostname foi espacificado."
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Nenhum hostname foi espacificado."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "A conta foi desabilitada."
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "A conta foi desabilitada."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Muitas requisições falhas."
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Muitas requisições falhas."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr "Endereço IP inválido foi enviado."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Domínio não encontrado."
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Domínio não encontrado."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
+#, fuzzy
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgid "An invalid IP address was submitted"
-msgstr "Um endereço IP inválido foi submetido"
+msgstr "Endereço IP inválido foi enviado."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Domínio não está ativo."
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Domínio não está ativo."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr "Um protocolo Inválido foi dado"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Nenhum detalhe de autenticação especificado."
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Nenhum detalhe de autenticação especificado."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Endereço IPv4 enviado é inválido."
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Endereço IPv4 enviado é inválido."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Endereço IPv6 enviado é inválido."
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Endereço IPv6 enviado é inválido."
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+#, fuzzy
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr "Hostname especificado inválido."
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 82e3cc6821c1df5930f806eb7f4eda7e9803a93b..c2799cd94fc66e1c119a282ecc002a3336c3e912 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "ipfire/language/pt_PT/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "ipfire/language/pt_PT/)\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -88,117 +88,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 86be892e372ea9d917c29b0d3bd69c4bdec503f8..5b20bab8f6df5aa3f0016e04055fa59a33aa5fbc 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "ipfire/language/ro_RO/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "ipfire/language/ro_RO/)\n"
@@ -20,25 +20,25 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
 "2:1));\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
 "2:1));\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nici o intrare în fișierul de configurare. Ieșire."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nici o intrare în fișierul de configurare. Ieșire."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Eroare actualizare DNS dinamic %(hostname)s (%(provider)s):"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Eroare actualizare DNS dinamic %(hostname)s (%(provider)s):"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -92,119 +92,168 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
-#, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
-msgstr "Eroare actualizare DNS dinamic %(hostname)s (%(provider)s):"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 "Actualizarea DNS dinamic pentru %(hostname)s (%(provider)s) s-a făcut cu "
 "succes."
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 "Actualizarea DNS dinamic pentru %(hostname)s (%(provider)s) s-a făcut cu "
 "succes."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Actualizare DNS dinamic pentru %(hostname)s (%(provider)s) a generat o "
+"excepție netratată:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Actualizare DNS dinamic pentru %(hostname)s (%(provider)s) a generat o "
+"excepție netratată:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr "Eroare actualizare DNS dinamic %(hostname)s (%(provider)s):"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 5b4b393dd5a55840d67228018cdc56e248ae35cd..6e582ff00a173099954dfad57223821d28f42654 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Alexander Savchenko, 2014
 # bubnov_pi <ipfire@bubnov.su>, 2014
 # Translators:
 # Alexander Savchenko, 2014
 # bubnov_pi <ipfire@bubnov.su>, 2014
@@ -10,40 +10,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-12 13:48+0000\n"
-"Last-Translator: bubnov_pi <ipfire@bubnov.su>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ru/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
+"ru/)\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Включён режим отладки"
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr "Включён режим отладки"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Загружается файл конфигурации %s"
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr "Загружается файл конфигурации %s"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Не найдено записей в конфигурационном файле. Выход."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Не найдено записей в конфигурационном файле. Выход."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Ошибка обновления Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s):"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Ошибка обновления Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s):"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
-msgstr "Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) вызвало необработанное исключение:"
+msgstr ""
+"Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) вызвало "
+"необработанное исключение:"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
@@ -56,7 +60,8 @@ msgstr "Сетевая ошибка"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
-msgstr "Сервер отклонил обработку запроса из-за подозрения в компрометации аккаунта."
+msgstr ""
+"Сервер отклонил обработку запроса из-за подозрения в компрометации аккаунта."
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
@@ -74,7 +79,7 @@ msgstr "Конфигурационный файл содержит ошибки"
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Соединение отклонено"
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Соединение отклонено"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Тайм-аут подключения"
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Тайм-аут подключения"
 
@@ -90,117 +95,171 @@ msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Сеть недоступна"
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Сеть недоступна"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Домен не найден."
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr "Ошибка запроса"
 
 msgid "Request error"
 msgstr "Ошибка запроса"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgid "Could not resolve DNS entry"
-msgstr "Невозможно разрешить запись DNS"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Сервис недоступен"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Сервис недоступен"
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "Обновление не может быть выполнено"
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr "Обновление не может быть выполнено"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgid "Provider is not properly configured"
-msgstr "Провайдер не настроен"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Принудительное обновление %s"
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr "Принудительное обновление %s"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr ""
+"Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) выполнено успешно."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) вызвало "
+"необработанное исключение:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) вызвало "
+"необработанное исключение:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr "Ошибка обновления Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s):"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
-msgstr "Динамический узел %(hostname)s (%(provider)s) уже обновлён"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) выполнено успешно."
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Не дано верного FQDN"
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr "Не дано верного FQDN"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Указанный узел не существует."
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr "Указанный узел не существует."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "Произошла ошибка DNS"
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr "Произошла ошибка DNS"
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Ответ сервера: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr "Ответ сервера: %s"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgid "Scriptlet:"
-msgstr "Скриптлет:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Указано неверное имя узла."
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr "Указано неверное имя узла."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Узел не помечен как динамический."
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr "Узел не помечен как динамический."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Отправлен некорректный IP-адрес."
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr "Отправлен некорректный IP-адрес."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Не указано имя узла."
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr "Не указано имя узла."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "Аккаунт отключен."
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr "Аккаунт отключен."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Слишком много неудачных запросов."
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr "Слишком много неудачных запросов."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr "Отправлен некорректный IP-адрес."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Домен не найден."
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr "Домен не найден."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
+#, fuzzy
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgid "An invalid IP address was submitted"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\81Ñ\82авлен Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй IP-адÑ\80еÑ\81"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авлен Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй IP-адÑ\80еÑ\81."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Домен не активен."
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr "Домен не активен."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr "Получен некорректный протокол"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Не указаны детали авторизации."
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr "Не указаны детали авторизации."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Отправлен некорректный адрес IPv4."
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr "Отправлен некорректный адрес IPv4."
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Отправлен некорректный адрес IPv6."
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr "Отправлен некорректный адрес IPv6."
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+#, fuzzy
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr "Указано неверное имя узла."
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 28bd42d60801b170cefe6257a3aaefb4a561e1a1..f171c460a9ef1515ba1c5bc7220db23eba22c86b 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "sq/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "sq/)\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nuk gjeti asnjë hyrje në skedarin e konfigurimit. Dalje."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Nuk gjeti asnjë hyrje në skedarin e konfigurimit. Dalje."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Azhornimi dinamik i DNS për %(hostname)s(%(provider)s) dështoj:"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Azhornimi dinamik i DNS për %(hostname)s(%(provider)s) dështoj:"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -91,117 +91,166 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr "Azhornimi dinamik i DNS për %(hostname)s (%(provider)s) me sukses"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Azhornimi dinamik i DNS për %(hostname)s (%(provider)s) holli një përjashtim "
+"të pambajtur:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Azhornimi dinamik i DNS për %(hostname)s (%(provider)s) holli një përjashtim "
+"të pambajtur:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr "Azhornimi dinamik i DNS për %(hostname)s(%(provider)s) dështoj:"
 
 msgstr "Azhornimi dinamik i DNS për %(hostname)s(%(provider)s) dështoj:"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Azhornimi dinamik i DNS për %(hostname)s (%(provider)s) me sukses"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index ba87a244946b71b9e3ee360ee7e6b09285e7e087..2914d8404b4c9e9061a7c84c75b8167358e3738f 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "sv/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "sv/)\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Hittade inte några inlägg i konfigurations filen. Avslutar."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Hittade inte några inlägg i konfigurations filen. Avslutar."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -89,117 +89,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 13f634edc883fb425e4b8acbdb965872b1c8632f..8c0f26339470d85262c3a1e8e19ef45819340323 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "th/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "th/)\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -88,117 +88,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index eef30e4ab083e56ad8a8c2da4ce6c05bb958ea73..687d32475b84134d58d15c3fa591f25c90c9a4c9 100644 (file)
--- a/po/tk.po
+++ b/po/tk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "tk/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "tk/)\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -88,117 +88,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 373f6a8e038d77f2f9e46e6f1c8aeb6b3df4685c..3c6da3c88c4dbe6aacdfbc858cb54f28768ba8a6 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,12 +4,13 @@
 #
 # Translators:
 # Ersan YILDIRIM <yakazan@gmail.com>, 2014
 #
 # Translators:
 # Ersan YILDIRIM <yakazan@gmail.com>, 2014
+# K. Emre, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "tr/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
 "tr/)\n"
@@ -19,26 +20,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgid "Debugging mode enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Hata ayıklama modu etkinleştirildi"
 
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s yapılandırma dosyası yükleniyor"
 
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Yapılandırma dosyasında hiçbir girdi bulunamadı. Çıkılıyor."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Yapılandırma dosyasında hiçbir girdi bulunamadı. Çıkılıyor."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
-"%(hostname)s (%(provider)s) için dinami DNS güncelleştirmesi başarısız oldu."
+"%(hostname)s (%(provider)s) için dinamik DNS güncelleştirmesi başarısız oldu."
 
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -48,173 +49,225 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:39
 msgid "Network error"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:39
 msgid "Network error"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ hatası"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ddns/errors.py:47
 msgid ""
 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
 msgstr ""
+"Sunucu isteği işlemeyi reddetti çünkü hesabı kötüye kullanma şüphesi var."
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:55
 msgid "Authentication against the server has failed"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucuyla kimlik doğrulama başarısız oldu."
 
 #: ../src/ddns/errors.py:64
 msgid "The server denies any updates from this client"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:64
 msgid "The server denies any updates from this client"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu bu istemciden güncellemeye izin vermiyor."
 
 #: ../src/ddns/errors.py:72
 msgid "The configuration file has errors"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:72
 msgid "The configuration file has errors"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma dosyasında hatalar var."
 
 #: ../src/ddns/errors.py:79
 msgid "Connection refused"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:79
 msgid "Connection refused"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı reddedildi"
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgid "Connection timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:94
 msgid "The host could not be found in the configuration file"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:94
 msgid "The host could not be found in the configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar yapılandırma dosyasında bulunamadı."
 
 #: ../src/ddns/errors.py:102
 msgid "Internal server error"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:102
 msgid "Internal server error"
-msgstr ""
+msgstr "İç sunucu hatası"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:109
 msgid "Network unreachable"
 
 #: ../src/ddns/errors.py:109
 msgid "Network unreachable"
-msgstr ""
+msgstr "Ağa ulaşılamıyor"
+
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Etki alanı bulunamadı."
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgid "Request error"
-msgstr ""
+msgstr "İstek hatası"
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgid "Service unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet kullanılamıyor"
 
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgid "The update could not be performed"
-msgstr ""
+msgstr "Güncelleme yapılamadı"
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
+msgstr "%s güncellemeye zorlandı"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr ""
+"%(hostname)s (%(provider)s) için dinamik DNS güncellemesi başarıyla yapıldı "
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"%(hostname)s (%(provider)s) dinamik DNS işlenmesinde özel bir durum oluştu:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"%(hostname)s (%(provider)s) dinamik DNS işlenmesinde özel bir durum oluştu:"
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%(hostname)s (%(provider)s) için dinami DNS güncelleştirmesi başarısız oldu."
+"%(hostname)s (%(provider)s) için dinamik DNS güncelleştirmesi başarısız oldu."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%(hostname)s (%(provider)s) için dinamik DNS güncellemesi başarıyla yapıldı "
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
-msgid "No valid FQDN was given."
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
-msgid "Specified host does not exist."
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
-msgid "DNS error encountered."
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
+msgid "No valid FQDN was given."
+msgstr "Geçerli FQDN verilmedi."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:387
+msgid "Specified host does not exist."
+msgstr "Belirtilen ana bilgisayar yok."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:391
+msgid "DNS error encountered."
+msgstr "DNS hatası ile karşılaşıldı."
+
 #. If we got here, some other update error happened.
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu yanıtı: %s"
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgid "Invalid hostname specified."
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz ana bilgisayar adı belirtildi."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar adı, dinamik ana bilgisayar olarak işaretli değil."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgid "Invalid IP address has been sent."
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz IP adresi gönderildi."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgid "No hostname specified."
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar adı belirtilmedi."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgid "Account has been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Hesap devre dışı bırakıldı."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgid "Too many failed requests."
+msgstr "Çok fazla başarısız istek."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr "Geçersiz IP adresi gönderildi."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgid "Domain not found."
-msgstr ""
+msgstr "Etki alanı bulunamadı."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
+#, fuzzy
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgid "An invalid IP address was submitted"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz IP adresi gönderildi."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgid "Domain not active."
-msgstr ""
+msgstr "Etki alanı aktif değil."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgid "No Auth details specified."
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik doğrulama detayları belirtilmedi."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz IPv4 adresi gönderildi."
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz IPv6 adresi gönderildi."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+#, fuzzy
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr "Geçersiz ana bilgisayar adı belirtildi."
 
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Üzerinde çalışılan dağıtım: %s"
 
 #: ../src/ddns/system.py:153
 msgid "Request header:"
 
 #: ../src/ddns/system.py:153
 msgid "Request header:"
-msgstr "Başlık isteği:"
+msgstr "İstek başlığı:"
 
 #. Log response header.
 #: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
 #, python-format
 msgid "Response header (Status Code %s):"
 
 #. Log response header.
 #: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
 #, python-format
 msgid "Response header (Status Code %s):"
-msgstr ""
+msgstr "Yanıt başlığı (Durum Kodu %s)"
index 2df3a026807688f9a507c81eab80046024f91c5b..c42523cab1b82565cd2d5aca7d7dce7d489ff55d 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/uk/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/uk/)\n"
@@ -20,25 +20,25 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Не знайдено записів в файлі конфігурації. Вихід."
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr "Не знайдено записів в файлі конфігурації. Вихід."
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Помилка оновлення Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s):"
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr "Помилка оновлення Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s):"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -92,117 +92,166 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr "Оновлення Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) виконано."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+"Оновлення Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) викликало "
+"неопрацьоване виключення:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+"Оновлення Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) викликало "
+"неопрацьоване виключення:"
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
 msgstr "Помилка оновлення Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s):"
 
 msgstr "Помилка оновлення Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s):"
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Оновлення Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) виконано."
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 3b972c31088e0762661268f48b9dcf134fd45dd6..60ac6c53eec0e23dd5fcae20e1700ffc48a7c04a 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Uzbek (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/uz@Latn/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Uzbek (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/uz@Latn/)\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -88,117 +88,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index 6b362c9d4ad313b0a9f87689af234f56050170e1..ca92060ab53924e07b018cce3f7b57d73eed4eaf 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/vi/)\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/"
 "language/vi/)\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:62
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:86
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:146
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:157
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:164
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -88,117 +88,162 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:124
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 msgid "Request error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:125
+#: ../src/ddns/errors.py:132
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resolve DNS entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:139
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:140
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:71
+#: ../src/ddns/providers.py:85
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
 msgid "Provider is not properly configured"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:128
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:132
+#: ../src/ddns/providers.py:170
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:139
+#: ../src/ddns/providers.py:194
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
-#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
+#, python-format
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:222
+#: ../src/ddns/providers.py:387
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Specified host does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:226
+#: ../src/ddns/providers.py:391
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
 msgid "DNS error encountered."
 msgstr ""
 
 #. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:229
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Server response: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:345
+#: ../src/ddns/providers.py:531
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptlet:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:428
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
-#: ../src/ddns/providers.py:658
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:469
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:478
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:484
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:609
+#: ../src/ddns/providers.py:861
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:748
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:809
-msgid "Invalid protocol has been given"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ddns/providers.py:903
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:925
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:927
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 #: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
index cb73f114b23a06908c08d20d2b48d7dee6af2e72..c84416d3e7a56b23b789f304422ecd8385963ede 100644 (file)
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -1,52 +1,48 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 12:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-31 09:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/zh/)\n"
+"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
+"zh/)\n"
+"Language: zh\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:60
+#: ../src/ddns/__init__.py:63
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging mode enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:128
+#: ../src/ddns/__init__.py:90
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Loading configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:183
+#: ../src/ddns/__init__.py:156
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:194
+#: ../src/ddns/__init__.py:167
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:201
+#: ../src/ddns/__init__.py:174
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
 "exception:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/__init__.py:205
-#, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
 msgstr ""
 #: ../src/ddns/errors.py:29
 msgid "Error"
 msgstr ""
@@ -76,7 +72,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:203
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -92,103 +88,173 @@ msgstr ""
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
 msgid "Network unreachable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/errors.py:117
-msgid "Request error"
+#: ../src/ddns/errors.py:116
+msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ddns/errors.py:124
 msgstr ""
 
 #: ../src/ddns/errors.py:124
-msgid "Service unavailable"
+msgid "Request error"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ddns/errors.py:132
 msgstr ""
 
 #: ../src/ddns/errors.py:132
+msgid "Could not resolve DNS entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:139
+msgid "Service unavailable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/errors.py:147
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
 msgid "The update could not be performed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:129
+#: ../src/ddns/providers.py:85
+msgid "Provider is not properly configured"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:154
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Updating %s forced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:133
+#: ../src/ddns/providers.py:170
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:194
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
+"address change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
+"time has expired"
+msgstr ""
+
+#. Otherwise, we don't need to perform an update
+#: ../src/ddns/providers.py:209
+#, python-format
+msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
+#, python-format
+msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:230
+msgid "There will be no retries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:246
+msgid "Last failure message:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:251
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "%s is already up to date"
+msgid "Further updates will be withheld until %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:278 ../src/ddns/providers.py:386
-#: ../src/ddns/providers.py:720 ../src/ddns/providers.py:882
+#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
+#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid FQDN was given."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:280 ../src/ddns/providers.py:327
+#: ../src/ddns/providers.py:387
+msgid "Specified host does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:391
+msgid "DNS error encountered."
+msgstr ""
+
+#. If we got here, some other update error happened.
+#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
+#, python-format
+msgid "Server response: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:531
+msgid "Scriptlet:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:282
+#: ../src/ddns/providers.py:616
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:284 ../src/ddns/providers.py:336
-#: ../src/ddns/providers.py:475
+#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
+#: ../src/ddns/providers.py:905
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IP address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:324
+#: ../src/ddns/providers.py:658
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No hostname specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:333
+#: ../src/ddns/providers.py:667
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Account has been disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:339
+#: ../src/ddns/providers.py:673
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many failed requests."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:388
-msgid "Specified host does not exist."
+#: ../src/ddns/providers.py:776
+msgid "Malformed request has been sent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:392
-msgid "DNS error encountered."
+#: ../src/ddns/providers.py:780
+msgid "Too frequent update requests have been sent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:395
-#, python-format
-msgid "Server response: %s"
+#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
+msgid "Domain not found."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:596
-msgid "Domain not found."
+#: ../src/ddns/providers.py:861
+msgid "An invalid IP address was submitted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:598
+#: ../src/ddns/providers.py:1015
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
 msgid "Domain not active."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:694
+#: ../src/ddns/providers.py:1165
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No Auth details specified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:716
+#: ../src/ddns/providers.py:1187
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/providers.py:718
+#: ../src/ddns/providers.py:1189
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/system.py:52
+#: ../src/ddns/providers.py:1385
+msgid "Invalid hostname specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ddns/system.py:55
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Running on distribution: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ddns/system.py:155
+#: ../src/ddns/system.py:153
 msgid "Request header:"
 msgstr ""
 
 #. Log response header.
 msgid "Request header:"
 msgstr ""
 
 #. Log response header.
-#: ../src/ddns/system.py:163
+#: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
 #, python-format
 msgid "Response header (Status Code %s):"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Response header (Status Code %s):"
 msgstr ""