]> git.ipfire.org Git - ipfire-2.x.git/blob - langs/hu/install/lang_hu.c
Hinzugefuegt:
[ipfire-2.x.git] / langs / hu / install / lang_hu.c
1 /*
2 * Hungarian (hu) Data File
3 *
4 * This file is part of the IPCop Firewall.
5 *
6 * IPCop is free software; you can redistribute it and/or modify
7 * it under the terms of the GNU General Public License as published by
8 * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9 * (at your option) any later version.
10 *
11 * IPCop is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14 * GNU General Public License for more details.
15 *
16 * You should have received a copy of the GNU General Public License
17 * along with IPCop; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
19 *
20 * (c) The SmoothWall Team
21 *
22 * IPCop translation
23 * (c) 2003 Ádám Makovecz, Ferenc Mányi-Szabó
24 *
25 */
26
27 #include "libsmooth.h"
28
29 char *hu_tr[] = {
30
31 /* TR_ADDRESS_SETTINGS */
32 "Cím beállítások",
33 /* TR_ADMIN_PASSWORD */
34 "Admin jelszó",
35 /* TR_AGAIN_PROMPT */
36 "Ismét:",
37 /* TR_ALL_CARDS_SUCCESSFULLY_ALLOCATED */
38 "Minden kártya megfelelően lefoglalva.",
39 /* TR_AUTODETECT */
40 "* FELISMERÉS *",
41 /* TR_BUILDING_INITRD */
42 "INITRD felépítése...",
43 /* TR_CANCEL */
44 "Mégsem",
45 /* TR_CARD_ASSIGNMENT */
46 "Kártya kijelölés",
47 /* TR_CHECKING */
48 "URL ellenőrzése...",
49 /* TR_CHECKING_FOR */
50 "Ellenőrzés: %s",
51 /* TR_CHOOSE_THE_ISDN_CARD_INSTALLED */
52 "Válassza ki a számítógépben lévő ISDN kártyát.",
53 /* TR_CHOOSE_THE_ISDN_PROTOCOL */
54 "Válassza ki a használni kívánt ISDN protokolt.",
55 /* TR_CONFIGURE_DHCP */
56 "DHCP server beállítása az adatok megadásával.",
57 /* TR_CONFIGURE_NETWORKING */
58 "Hálózat beállítása",
59 /* TR_CONFIGURE_NETWORKING_LONG */
60 "Most beállíthatja a hálózatot, mely a GREEN eszköz megfelelő vezérlőjének betöltésével kezdődik. Ezt megteheti automatikus felismeréssel, vagy kiválaszthatja a megfelelőt a listából. Ha több mint egy hálózati kártya van a számítógépben, a többi beállítását megteheti a telepítés későbbi szakaszában. Abban az esetben, ha a többi kártya is ugyanolyan mint a GREEN és mindegyikhez speciális modul paraméterekre van szükség, megadhatja mindegyik számára a paramétereket, így mindegyik aktívvá válik.",
61 /* TR_CONFIGURE_NETWORK_DRIVERS */
62 "Hálózati meghajtók konfigurálása és az interfészek kártyához rendelése. A jelenlegi konfiguráció a következő:\n\n",
63 /* TR_CONFIGURE_THE_CDROM */
64 "CDROM beállítása a megfelelő IO cím és/vagy IRQ kiválasztásásval.",
65 /* TR_CONGRATULATIONS */
66 "Gratulálunk!",
67 /* TR_CONGRATULATIONS_LONG */
68 "Az %s telepítése sikeresen befejeződött. Kérjük távolítson el minden floppy vagy CD lemezt a számítógépből. Ha a rendszer nem tült be megfelelően, akkor probáljon DOS lemezről indítani es futatni a \"FDISK /MBR\"-t a Master Boot Record ujrakészítéséhez. Most elindul a Setup, ahol az ISDN-t, hálózati kártyákat és a rendszer jelszavait állíthatja be. A Setup után a http://%s:81 vagy a https://%s:445 (vagy azon a néven amire elnevezte az %s-t) címen távolról elérheti az adminisztrációs felületet, ahol szükség esetén beállíthatja a behívásos kapcsolatot és a távoli asztal elérést. Ne felejtsen el jelszót adni az %s 'dial' felhasználónak, ha nem az %s 'admin' felhasználójával szeretné vezérelni az oldalt.",
69 /* TR_CONTINUE_NO_SWAP */
70 "Az Ön merevlemeze nagyon kicsi, de folytathatja swap terület nélkül.",
71 /* TR_CURRENT_CONFIG */
72 "Jelenlegi beállítás: %s%s",
73 /* TR_DEFAULT_GATEWAY */
74 "Alapértelmezett Átjáró:",
75 /* TR_DEFAULT_GATEWAY_CR */
76 "Alapértelmezett Átjáró\n",
77 /* TR_DEFAULT_LEASE */
78 "Alapértelmezett fenntartás (perc):",
79 /* TR_DEFAULT_LEASE_CR */
80 "Alapértelmezett fenntartási idő\n",
81 /* TR_DETECTED */
82 "Felismerve: %s",
83 /* TR_DHCP_HOSTNAME */
84 "DHCP Hostnév:",
85 /* TR_DHCP_HOSTNAME_CR */
86 "DHCP Hostnév\n",
87 /* TR_DHCP_SERVER_CONFIGURATION */
88 "DHCP szerver beállítás",
89 /* TR_DISABLED */
90 "tiltva",
91 /* TR_DISABLE_ISDN */
92 "ISDN tiltva",
93 /* TR_DISK_TOO_SMALL */
94 "Merevlemez túl kicsi.",
95 /* TR_DNS_AND_GATEWAY_SETTINGS */
96 "DNS és Átjáró beállítások",
97 /* TR_DNS_AND_GATEWAY_SETTINGS_LONG */
98 "Írja be a DNS és átjáró információkat. Ezeket a beállításokat csak akkor kell alkalmazni, ha a DHCP ki van kapcsolva a RED interfészen.",
99 /* TR_DNS_GATEWAY_WITH_GREEN */
100 "A konfigurációban nincs hálózati eszköz beállítva a RED interfész számára. A DNS és átjáró információ automatikusan beállítódik a tárcsázás közben.",
101 /* TR_DOMAINNAME */
102 "Domain név",
103 /* TR_DOMAINNAME_CANNOT_BE_EMPTY */
104 "Domain név nem lehet üres.",
105 /* TR_DOMAINNAME_CANNOT_CONTAIN_SPACES */
106 "A domain név nem tartalmazhat szünetet.",
107 /* TR_DOMAINNAME_NOT_VALID_CHARS */
108 "Domain név csak betüket, számokat, kötőjelet és alávonást tartalmazhat.",
109 /* TR_DOMAIN_NAME_SUFFIX */
110 "Domain név utótag:",
111 /* TR_DOMAIN_NAME_SUFFIX_CR */
112 "Domain név utótag\n",
113 /* TR_DONE */
114 "Rendben",
115 /* TR_DO_YOU_WISH_TO_CHANGE_THESE_SETTINGS */
116 "\nSzeretné megváltoztatni ezeket a beállításokat?",
117 /* TR_DRIVERS_AND_CARD_ASSIGNMENTS */
118 "Driver hozzárendelése kártyákhoz",
119 /* TR_ENABLED */
120 "Engedélyezve",
121 /* TR_ENABLE_ISDN */
122 "ISDN engedélyezve",
123 /* TR_END_ADDRESS */
124 "Befejező cím:",
125 /* TR_END_ADDRESS_CR */
126 "Befejező cím\n",
127 /* TR_ENTER_ADDITIONAL_MODULE_PARAMS */
128 "Néhány ISDN kártya (például ISA típusúak) igényelhetnek további modulparamétereket az IRQ és IO cím beállításához. Ha ilyen ISDN kártyája van, itt megadhatja ezeket a paramétereket. Példaul: \"io=0x280 irq=9\". Ezek a felismerés közben lesznek alkalmazva.",
129 /* TR_ENTER_ADMIN_PASSWORD */
130 "Adja meg a %s admin jelszavát. Ezt a felhasználót használhatja a %s web adminisztrációs oldalára való belépéshez.",
131 /* TR_ENTER_DOMAINNAME */
132 "Írja be a domain nevet",
133 /* TR_ENTER_HOSTNAME */
134 "Adja meg a számítógép hostnevét.",
135 /* TR_ENTER_IP_ADDRESS_INFO */
136 "Adja meg az IP címet",
137 /* TR_ENTER_NETWORK_DRIVER */
138 "A halózati kártya automatikus felismerése nem sikerült. Adja meg a drivert és az opcionális paramétereket a hálózati kártyához.",
139 /* TR_ENTER_ROOT_PASSWORD */
140 "Írja be a 'root' felhasználó jelszavát. Parancssori eléréshez lépjen be ezzel a felhasználóval.",
141 /* TR_ENTER_SETUP_PASSWORD */
142 "Írja be a 'setup' felhasználó jelszavát. Ha ezzel a felhasználóval lép be, elérheti a setup programot.",
143 /* TR_ENTER_THE_IP_ADDRESS_INFORMATION */
144 "Írja be az IP címet a %s interfészhez.",
145 /* TR_ENTER_THE_LOCAL_MSN */
146 "Írja be a helyi telefonszámot (MSN/EAZ).",
147 /* TR_ENTER_URL */
148 "Írja be az ipcop-<verzió>.tgz és az images/scsi-<verzió>.img fájlok URL-jét. FIGYELMEZTETÉS: DNS nem elérhető! Csakis hasonló címet adhat meg http://x.x.x.x/<könyvtár>",
149 /* TR_ERROR */
150 "Hiba",
151 /* TR_ERROR_WRITING_CONFIG */
152 "Hiba történt a konfigurációs információk írása közben.",
153 /* TR_EURO_EDSS1 */
154 "Euro (EDSS1)",
155 /* TR_EXTRACTING_MODULES */
156 "Modulok kicsomagolása...",
157 /* TR_FAILED_TO_FIND */
158 "Az URL fájl nem található.",
159 /* TR_FOUND_NIC */
160 "%s a következő NIC-et felismerte a számítógépen: %s",
161 /* TR_GERMAN_1TR6 */
162 "German 1TR6",
163 /* TR_HELPLINE */
164 " <Tab>/<Alt-Tab> léptetés | <Space> kiválasztás",
165 /* TR_HOSTNAME */
166 "Hostnév",
167 /* TR_HOSTNAME_CANNOT_BE_EMPTY */
168 "Hostnév nem lehet üres.",
169 /* TR_HOSTNAME_CANNOT_CONTAIN_SPACES */
170 "A hostnév nem tartalmazhat szóközt.",
171 /* TR_HOSTNAME_NOT_VALID_CHARS */
172 "A hostnév csak betüket, számokat és kötőjelet tartalmazhat.",
173 /* TR_INITIALISING_ISDN */
174 "ISDN telepítése...",
175 /* TR_INSERT_CDROM */
176 "Helyezze be az %s CD-t a CD-ROM meghajtóba.",
177 /* TR_INSERT_FLOPPY */
178 "Helyezze be a %s driver lemezt a floppy meghajtóba.",
179 /* TR_INSTALLATION_CANCELED */
180 "Telepítés megszakítva.",
181 /* TR_INSTALLING_FILES */
182 "Fájlok telepítése...",
183 /* TR_INSTALLING_GRUB */
184 "GRUB telepítése...",
185 /* TR_INTERFACE */
186 "%s interfész",
187 /* TR_INTERFACE_FAILED_TO_COME_UP */
188 "Az interfész felállítása sikertelen.",
189 /* TR_INVALID_FIELDS */
190 "A következő mezők kitöltése helytelen:\n\n",
191 /* TR_INVALID_IO */
192 "A megadott IO port helytelen.",
193 /* TR_INVALID_IRQ */
194 "A megadott IRQ helytelen.",
195 /* TR_IP_ADDRESS_CR */
196 "IP cím\n",
197 /* TR_IP_ADDRESS_PROMPT */
198 "IP cím:",
199 /* TR_ISDN_CARD */
200 "ISDN kártya",
201 /* TR_ISDN_CARD_NOT_DETECTED */
202 "IDSN kártya felismerése nem sikerült. Lehetséges, hogy szüksége van további speciális modulparaméterekre, ha a kártya ISA típusú vagy speciálisan igényli ezeket.",
203 /* TR_ISDN_CARD_SELECTION */
204 "ISDN kártya kiválasztása",
205 /* TR_ISDN_CONFIGURATION */
206 "ISDN konfiguráció",
207 /* TR_ISDN_CONFIGURATION_MENU */
208 "ISDN konfigurásiós menü",
209 /* TR_ISDN_NOT_SETUP */
210 "ISDN nincs beállítva. Néhány elem nincs kiválasztva.",
211 /* TR_ISDN_NOT_YET_CONFIGURED */
212 "ISDN még nincs konfigurálva. Válassza ki azt az elemet, amit konfigurálni kíván.",
213 /* TR_ISDN_PROTOCOL_SELECTION */
214 "ISDN protokol kiválasztása",
215 /* TR_ISDN_STATUS */
216 "ISDN jelenleg %s.\n\n Protokol: %s\n Kártya: %s\n Helyi telefonszám: %s\n\nVálassza ki az elemet, amelyet újra kíván konfigurálni vagy használja a jelenlegi beállításokat.",
217 /* TR_KEYBOARD_MAPPING */
218 "Billentyűzet kiosztás",
219 /* TR_KEYBOARD_MAPPING_LONG */
220 "Válassza ki a használni kívánt billentyűzet-kiosztást az alábbi listából.",
221 /* TR_LEASED_LINE */
222 "Bérelt vonal",
223 /* TR_LOADING_MODULE */
224 "Modul betöltése...",
225 /* TR_LOADING_PCMCIA */
226 "PCMCIA modulok betöltése...",
227 /* TR_LOOKING_FOR_NIC */
228 "Keresés: %s",
229 /* TR_MAKING_BOOT_FILESYSTEM */
230 "Boot partíció létrehozása...",
231 /* TR_MAKING_LOG_FILESYSTEM */
232 "Log partíció létrehozása...",
233 /* TR_MAKING_ROOT_FILESYSTEM */
234 "Root partíció létrehozása...",
235 /* TR_MAKING_SWAPSPACE */
236 "Swap terület létrehozása...",
237 /* TR_MANUAL */
238 "* MANUÁLIS *",
239 /* TR_MAX_LEASE */
240 "Max fenntartás (perc):",
241 /* TR_MAX_LEASE_CR */
242 "Max fenntartási idő\n",
243 /* TR_MISSING_BLUE_IP */
244 "Hiányzó IP információk a BLUE interfészen.",
245 /* TR_MISSING_ORANGE_IP */
246 "Hiányzó IP információk az ORANGE interfészen.",
247 /* TR_MISSING_RED_IP */
248 "Hiányzó IP információk a RED interfészen.",
249 /* TR_MODULE_NAME_CANNOT_BE_BLANK */
250 "Modul neve nem lehet üres.",
251 /* TR_MODULE_PARAMETERS */
252 "Adja meg a modul nevét és a paramétereket a driverhez amire szüksége van.",
253 /* TR_MOUNTING_BOOT_FILESYSTEM */
254 "Boot partíció csatlakoztatása...",
255 /* TR_MOUNTING_LOG_FILESYSTEM */
256 "Log partíció csatlakoztatása...",
257 /* TR_MOUNTING_ROOT_FILESYSTEM */
258 "Root partíció csatlakoztatása...",
259 /* TR_MOUNTING_SWAP_PARTITION */
260 "Swap partíció csatlakoztatása..",
261 /* TR_MSN_CONFIGURATION */
262 "Helyi telefonszám (MSN/EAZ)",
263 /* TR_NETMASK_PROMPT */
264 "Hálózati mask:",
265 /* TR_NETWORKING */
266 "Hálózat",
267 /* TR_NETWORK_ADDRESS_CR */
268 "Hálózati cím\n",
269 /* TR_NETWORK_ADDRESS_PROMPT */
270 "Hálózati cím:",
271 /* TR_NETWORK_CONFIGURATION_MENU */
272 "Halózat beállítási menü",
273 /* TR_NETWORK_CONFIGURATION_TYPE */
274 "Hálózati konfigurációs típus",
275 /* TR_NETWORK_CONFIGURATION_TYPE_LONG */
276 "Válassza a hálózati beállítását a %s-nak. A következő beállítás típusok listája az interfészekhez, amik csatoltak az ethernet-hez. Ha megváltoztatja ezeket a beállításokat, hálózati újraindítás szükséges, és újra be kell állítania a hálózati driverek csatolását.",
277 /* TR_NETWORK_MASK_CR */
278 "Hálózati mask\n",
279 /* TR_NETWORK_SETUP_FAILED */
280 "Hálózat beállítása sikertelen.",
281 /* TR_NOT_ENOUGH_CARDS_WERE_ALLOCATED */
282 "Nincs elég kártya hozzárendelve.",
283 /* TR_NO_BLUE_INTERFACE */
284 "Nincs kijelölt BLUE interfész.",
285 /* TR_NO_CDROM */
286 "Nem található CD-ROM.",
287 /* TR_NO_HARDDISK */
288 "Nem található merevlemez.",
289 /* TR_NO_IPCOP_TARBALL_FOUND */
290 "Nincs ipcop tarball fájl a Web szerveren.",
291 /* TR_NO_ORANGE_INTERFACE */
292 "Nincs ORANGE interfész hozzárendelve.",
293 /* TR_NO_RED_INTERFACE */
294 "Nincs Red interfész hozzárendelve.",
295 /* TR_NO_SCSI_IMAGE_FOUND */
296 "Nincs SCSI kép fájl a Web szerveren.",
297 /* TR_NO_UNALLOCATED_CARDS */
298 "Nincs több szabad hálózati kártya, továbbira van szükség. Próbálja az automatikus felismerést a többi kártya kereséséhez vagy válasszon egy drivert a listából.",
299 /* TR_OK */
300 "Ok",
301 /* TR_PARTITIONING_DISK */
302 "Lemez partícionálása...",
303 /* TR_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH */
304 "A megadott jelszavak nem egyeznek.",
305 /* TR_PASSWORD_CANNOT_BE_BLANK */
306 "Jelszó nem lehet üres.",
307 /* TR_PASSWORD_CANNOT_CONTAIN_SPACES */
308 "Jelszó nem tartalmazhat szünetet.",
309 /* TR_PASSWORD_PROMPT */
310 "Jelszó:",
311 /* TR_PHONENUMBER_CANNOT_BE_EMPTY */
312 "Telefonszám nem lehet üres.",
313 /* TR_PREPARE_HARDDISK */
314 "A telepítő program előkészíti a merevlemezt a %s-en.. Először a meghajtót partícionálja, majd a fájlrendszereket hozza létre.",
315 /* TR_PRESS_OK_TO_REBOOT */
316 "Újraindításhoz nyomja meg az Ok-t.",
317 /* TR_PRIMARY_DNS */
318 "Elsődleges DNS:",
319 /* TR_PRIMARY_DNS_CR */
320 "Elsődleges DNS\n",
321 /* TR_PROBE */
322 "Próba",
323 /* TR_PROBE_FAILED */
324 "Automatikus felismerés sikertelen.",
325 /* TR_PROBING_SCSI */
326 "SCSI eszközök keresése...",
327 /* TR_PROBLEM_SETTING_ADMIN_PASSWORD */
328 "%s 'admin' jelszó beállítási probléma.",
329 /* TR_PROBLEM_SETTING_ROOT_PASSWORD */
330 "'root' jelszó beállítási probléma.",
331 /* TR_PROBLEM_SETTING_SETUP_PASSWORD */
332 "'setup' jelszó beállítási probléma.",
333 /* TR_PROTOCOL_COUNTRY */
334 "Protokol/Ország",
335 /* TR_PULLING_NETWORK_UP */
336 "Hálózat aktíválása...",
337 /* TR_PUSHING_NETWORK_DOWN */
338 "A hálózat leállítás alatt...",
339 /* TR_PUSHING_NON_LOCAL_NETWORK_DOWN */
340 "Nem lokális hálózat leállítás alatt...",
341 /* TR_QUIT */
342 "Kilépés",
343 /* TR_RED_IN_USE */
344 "ISDN (vagy egy másik külső kapcsolat) használatban. Az ISDN nem konfigurálható, amíg a RED interfész aktív.",
345 /* TR_RESTART_REQUIRED */
346 "\n\nA konfiguráció befejezése után a hálózatot újra kell indítani.",
347 /* TR_RESTORE */
348 "Visszaállít",
349 /* TR_RESTORE_CONFIGURATION */
350 "Ha van elmentett %s konfigurációja, helyezze be a floppy meghajtóba az ezt tartalmazó lemezt és nyomja meg a Visszaállít gombot.",
351 /* TR_ROOT_PASSWORD */
352 "'root' jelszó",
353 /* TR_SECONDARY_DNS */
354 "Másodlagos DNS:",
355 /* TR_SECONDARY_DNS_CR */
356 "Másodlagos DNS\n",
357 /* TR_SECONDARY_WITHOUT_PRIMARY_DNS */
358 "Elsődleges DNS nélkül lett megadva a Másodlagos DNS.",
359 /* TR_SECTION_MENU */
360 "Szekció menü",
361 /* TR_SELECT */
362 "Kiválaszt",
363 /* TR_SELECT_CDROM_TYPE */
364 "CDROM típusának kiválasztása",
365 /* TR_SELECT_CDROM_TYPE_LONG */
366 "Nem sikerült a CDROM-ot felismerni a számítógépben. Válassza ki az alábbi driverek közül a megfelelőt hogy az %s használni tudja a CDROM-ot.",
367 /* TR_SELECT_INSTALLATION_MEDIA */
368 "Telepítő média kiválasztása.",
369 /* TR_SELECT_INSTALLATION_MEDIA_LONG */
370 "Az %s többféle médiáról telepíthető. A legegyszerűbb ha a számítógép CD-ROM meghajtóját használja. Ha nincs ilyen, akkor telepítheti egy másik számítógépről LAN-on keresztül, amin HTTP-n elérhetőek a telepítő fájlok. Ehhez a verzióhoz a hálózati driver lemezre lesz szüksége.",
371 /* TR_SELECT_NETWORK_DRIVER */
372 "Hálózati driver kiválasztása",
373 /* TR_SELECT_NETWORK_DRIVER_LONG */
374 "Hálózati driver kiválasztása a számítógépben található hálózati kártyához. Ha a MANUÁLIS módot választja, meg kell adnia a driver pontos nevét és paramétereit, amelyekre szükség van például egy ISA kártyánál.",
375 /* TR_SELECT_THE_INTERFACE_YOU_WISH_TO_RECONFIGURE */
376 "Válassza ki az interfészt, amit újra akar konfigurálni.",
377 /* TR_SELECT_THE_ITEM */
378 "Válassza ki a beállítani kívánt elemet.",
379 /* TR_SETTING_ADMIN_PASSWORD */
380 "Jelszó beállítása az 'admin' felhaszálóhoz...",
381 /* TR_SETTING_ROOT_PASSWORD */
382 "Jelszó beállítása a 'root' felhaszálóhoz...",
383 /* TR_SETTING_SETUP_PASSWORD */
384 "Jelszó beállítása a 'setup' felhaszálóhoz...",
385 /* TR_SETUP_FINISHED */
386 "Telepítés befejeződött. Nyomja meg az OK-t az újraindításhoz.",
387 /* TR_SETUP_NOT_COMPLETE */
388 "Az előtelepítés nem fejeződött be. Kérjük fejezze be a későbbiekben a setup shell-ből futtatásával.",
389 /* TR_SETUP_PASSWORD */
390 "'setup' jelszó",
391 /* TR_SET_ADDITIONAL_MODULE_PARAMETERS */
392 "További modulparaméterek beállítása",
393 /* TR_SINGLE_GREEN */
394 "A konfiguráció egyedüli GREEN interfészre van beállítva.",
395 /* TR_SKIP */
396 "Kihagy",
397 /* TR_START_ADDRESS */
398 "Kezdő cím:",
399 /* TR_START_ADDRESS_CR */
400 "Kezdő cím\n",
401 /* TR_STATIC */
402 "Statikus",
403 /* TR_SUGGEST_IO */
404 "(javasolt %x)",
405 /* TR_SUGGEST_IRQ */
406 "(javasolt %x)",
407 /* TR_THIS_DRIVER_MODULE_IS_ALREADY_LOADED */
408 "Ez a modul driver már be van töltve.",
409 /* TR_TIMEZONE */
410 "Időzóna",
411 /* TR_TIMEZONE_LONG */
412 "Válassza ki az időzónáját az alábbi listából.",
413 /* TR_UNABLE_TO_EJECT_CDROM */
414 "A CDROM kiadása nem lehetséges.",
415 /* TR_UNABLE_TO_EXTRACT_MODULES */
416 "A modulok kicsomagolása nem lehetséges.",
417 /* TR_UNABLE_TO_FIND_ANY_ADDITIONAL_DRIVERS */
418 "További driverek nem találhatók.",
419 /* TR_UNABLE_TO_FIND_AN_ISDN_CARD */
420 "Nem található ISDN kártya ebben a számítógépben. Lehetséges, hogy további modulparaméterekre van szüksége (Pl ISA kártya esetén).",
421 /* TR_UNABLE_TO_INITIALISE_ISDN */
422 "ISDN telepítése sikertelen.",
423 /* TR_UNABLE_TO_INSTALL_FILES */
424 "Fájlok telepítése sikertelen.",
425 /* TR_UNABLE_TO_INSTALL_GRUB */
426 "GRUB telepítése sikertelen.",
427 /* TR_UNABLE_TO_LOAD_DRIVER_MODULE */
428 "Modul driver nem betölthető.",
429 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_BOOT_FILESYSTEM */
430 "Boot fájlrendszer létrehozása sikertelen.",
431 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_LOG_FILESYSTEM */
432 "Log fájlrendszer létrehozása sikertelen.",
433 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_ROOT_FILESYSTEM */
434 "Root fájlrendszer létrehozása sikertelen.",
435 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SWAPSPACE */
436 "Swap terület létrehozása sikertelen.",
437 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK */
438 "Hivatkozás létrehozása /dev/harddisk-re nem sikerült.",
439 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK1 */
440 "Hivatkozás létrehozása /dev/harddisk1-re nem sikerült.",
441 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK2 */
442 "Hivatkozás létrehozása /dev/harddisk2-re nem sikerült.",
443 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK3 */
444 "Hivatkozás létrehozása /dev/harddisk3-ra nem sikerült.",
445 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK4 */
446 "Hivatkozás létrehozása /dev/harddisk4-re nem sikerült.",
447 /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_ROOT */
448 "Hivatkozás létrehozása /dev/root-ra nem sikerült.",
449 /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_BOOT_FILESYSTEM */
450 "Boot fájlrendszer csatlakoztatása sikertelen.",
451 /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_LOG_FILESYSTEM */
452 "Log fájlrendszer csatlakoztatása sikertelen.",
453 /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_PROC_FILESYSTEM */
454 "Proc fájlrendszer csatlakoztatása sikertelen.",
455 /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_ROOT_FILESYSTEM */
456 "A root fájlrendszert nem lehet csatlakoztatni.",
457 /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_SWAP_PARTITION */
458 "A swap paríció csatlakoztatása sikertelen.",
459 /* TR_UNABLE_TO_OPEN_HOSTS_FILE */
460 "A fő host fájlokat nem lehet megnyitni.",
461 /* TR_UNABLE_TO_OPEN_SETTINGS_FILE */
462 "A beállításokat tartalmazó fájlt nem lehet megnyitni.",
463 /* TR_UNABLE_TO_PARTITION */
464 "A lemez particionálása sikertelen.",
465 /* TR_UNABLE_TO_REMOVE_TEMP_FILES */
466 "A letöltött átmeneti fájlok eltávolítása sikertelen.",
467 /* TR_UNABLE_TO_SET_HOSTNAME */
468 "A hostnév nem beállitható.",
469 /* TR_UNABLE_TO_UNMOUNT_CDROM */
470 "CDROM/floppydisk lecsatolása sikertelen.",
471 /* TR_UNABLE_TO_UNMOUNT_HARDDISK */
472 "A merevlemezt nem lehet lecsatolni.",
473 /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_FSTAB */
474 "/etc/fstab nem írható",
475 /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_HOSTNAME */
476 "/etc/hostname nem írható",
477 /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_HOSTS */
478 "/etc/hosts nem írható",
479 /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_HOSTS_ALLOW */
480 "/etc/hosts.allow nem írható",
481 /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_HOSTS_DENY */
482 "/etc/hosts.deny nem írható",
483 /* TR_UNABLE_TO_WRITE_VAR_SMOOTHWALL_ETHERNET_SETTINGS */
484 "%s/ethernet/settings nem írható",
485 /* TR_UNABLE_TO_WRITE_VAR_SMOOTHWALL_MAIN_HOSTNAMECONF */
486 "%s/main/hostname.conf nem írható",
487 /* TR_UNABLE_TO_WRITE_VAR_SMOOTHWALL_MAIN_SETTINGS */
488 "%s/main/settings nem írható",
489 /* TR_UNCLAIMED_DRIVER */
490 "Van egy gazdátlan hálózati kártya, aminek a típusa:\n%s\n\nHozzárendelheti ehhez:",
491 /* TR_UNKNOWN */
492 "ISMERETLEN",
493 /* TR_UNSET */
494 "NEM MEGADOTT",
495 /* TR_USB_KEY_VFAT_ERR */
496 "This USB key is invalid (no vfat partition found).",
497 /* TR_US_NI1 */
498 "US NI1",
499 /* TR_WARNING */
500 "FIGYELMEZTETÉS",
501 /* TR_WARNING_LONG */
502 "Ha megváltoztatja ezt az IP címet és távolról jelentkezett be, a kapcsolat a géppel meg fog szakadni, és újra kell kapcsolódnia az új IP címen. Ez egy kritikus beállítás. Ajánjuk, hogy csak fizikai kapcsolat esetén alkalmazza, mivel problémák adódnának.",
503 /* TR_WELCOME */
504 "%s telepítő program üdvözli Önt. Ha bármikor a következőkben a Mégsem gombot választja, a számítógép újraindul.",
505 /* TR_YOUR_CONFIGURATION_IS_SINGLE_GREEN_ALREADY_HAS_DRIVER */
506 "Egyetlen GREEN interfész van beállítva, amelyhez már tartozik hozzárendelt driver.",
507 };
508