]> git.ipfire.org Git - ipfire-2.x.git/blob - langs/no/cgi-bin/no.pl
git-svn-id: http://svn.ipfire.org/svn/ipfire/IPFire/source@16 ea5c0bd1-69bd-2848...
[ipfire-2.x.git] / langs / no / cgi-bin / no.pl
1 # Norwegian (no) Data File
2 #
3 # This file is part of the IPCop Firewall.
4 #
5 # IPCop is free software; you can redistribute it and/or modify
6 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
7 # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
8 # (at your option) any later version.
9 #
10 # IPCop is distributed in the hope that it will be useful,
11 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
13 # GNU General Public License for more details.
14 #
15 # You should have received a copy of the GNU General Public License
16 # along with IPCop; if not, write to the Free Software
17 # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
18 #
19 # (c) The SmoothWall Team
20 #
21 # IPCop translation
22 # (c) 2003 Morten Grendal, Alexander Dawson, Mounir S. Chermiti,
23 # Runar Skraastad, Alf-Ivar Holm
24 #
25 #
26 #
27
28 %tr = (
29 %tr,
30
31 'a ca certificate with this name already exists' => 'Et sertifikatutstedersertifikat med dette navnet finnes allerede.',
32 'a connection with this common name already exists' => 'En forbindelse med dette fellesnavnet finnes allerede.',
33 'a connection with this name already exists' => 'En forbindelse med dette navnet finnes allerede.',
34 'access allowed' => 'Tilgang tillatt fra:',
35 'access refused with this oinkcode' => 'Ingen tilgang med denne Oink-koden',
36 'action' => 'Handling',
37 'add' => 'Legg til',
38 'add a host' => 'Legg til vert',
39 'add a new rule' => 'Legg til ny regel',
40 'add device' => 'Legg til enhet',
41 'add network' => 'Legg til nettverk',
42 'add new alias' => 'Legg til nytt alias',
43 'add new lease' => 'Legg til ny fast leie',
44 'add service' => 'Legg til tjeneste',
45 'add xtaccess' => 'Legg til ekstern tilgang',
46 'added from dhcp lease list' => 'lagt til fra DHCP leieliste',
47 'admin user password has been changed' => 'Adminbrukers passord har blitt endret.',
48 'administrator user password' => 'Adminbrukerpassord:',
49 'adsl settings' => 'ADSL-innstillinger',
50 'advanced' => 'Avansert',
51 'again' => 'Gjenta:',
52 'alcatelusb help' => 'For å benytte Speedtouch USB-modem må du laste opp firmware til IPCop. Last ned pakken <b>Embedded Firmware</b> fra speedtouch.com. Pakk den ut, og så kan du nedenfor laste opp filen for ditt modem: KQD6_3.xxx for Rev<4 eller ZZZL_3.xxx for Rev=4.',
53 'alcatelusb upload' => 'Last opp Speedtouch USB-firmware',
54 'alias ip' => 'Alias-IP',
55 'aliases' => 'Alias',
56 'aliases not active' => 'Alias vil ikke være aktive hvis ikke RØDT grensesnitt er STATISK',
57 'all' => 'Alle',
58 'all interfaces' => 'Alle grensesnitt',
59 'all updates installed' => 'Alle oppdateringer er installert',
60 'alt dialup' => 'Oppringt',
61 'alt home' => 'Hjem',
62 'alt information' => 'Informasjon',
63 'alt logs' => 'Logger',
64 'alt services' => 'Tjenester',
65 'alt system' => 'System',
66 'alt vpn' => 'VPN',
67 'and' => 'Og',
68 'ansi t1.483' => 'ANSI T1.483',
69 'apply' => 'Bruk',
70 'april' => 'April',
71 'archive not exist' => 'Oppsettarkivfil finnes ikke',
72 'are you sure' => 'Er du sikker?',
73 'arp table entries' => 'ARP-tabelloppføringer',
74 'august' => 'August',
75 'authentication' => 'Autentisering',
76 'automatic' => 'Automatisk',
77 'available updates' => 'Tilgjengelige oppdateringer:',
78 'average' => 'Gjennomsnitt',
79 'avoid dod' => 'Ikke bruk denne innstillingen med Dial on Demand! Brukes hovedsakelig når IPCop er plassert bak en router. Din RØDE IP må være i et av de tre reserverte nettverksområdene - 10/8, 172.16/12 eller 192.168/16',
80 'back' => 'TILBAKE',
81 'backup' => 'Backup',
82 'backup config floppy' => 'Backupoppsett - Diskett',
83 'backup configuration' => 'Backupoppsett:',
84 'backup sets' => 'Backupsett',
85 'backup to floppy' => 'Backup til diskett',
86 'backupprofile' => 'Dersom gjenoppkobling ikke lykkes, bytt til profil',
87 'bad characters in script field' => 'Ugyldige tegn i skriptfeltet',
88 'bad characters in the telephone number field' => 'Ugyldige tegn i telefonnummerfeltet.',
89 'bad destination range' => 'Målportområdet har en startverdi som er større enn eller lik sluttverdien.',
90 'bad ignore filter' => 'Feil i ignoreringsfilter:',
91 'bad return code' => 'Hjelpeprogram returnerte feilkode',
92 'bad source range' => 'Kildeportområdet har en startverdi som er større enn eller lik sluttverdien.',
93 'beep when ppp connects or disconnects' => 'Lydvarsling når IPCop kobler til eller fra',
94 'behind a proxy' => 'Bak en proxy:',
95 'bewan adsl pci st' => 'Bewan ADSL PCI ST',
96 'bewan adsl usb' => 'Bewan ADSL USB',
97 'blue' => 'BLÅ',
98 'blue access' => 'Blå tilgang',
99 'blue interface' => 'Blått grensesnitt',
100 'broadcast' => 'Broadcast',
101 'broken pipe' => 'Brutt dataledning',
102 'buffered memory' => 'Bufret minne',
103 'buffers' => 'buffere',
104 'bytes per second' => 'Bytes pr. sekund',
105 'ca certificate' => 'Sertifikatutstedersertifikat',
106 'ca name' => 'Sertifikatutstedernavn',
107 'cache management' => 'Hurtigminneadministrasjon',
108 'cache size' => 'Hurtigminnestørrelse (MB):',
109 'cached' => 'lagt i hurtigminne',
110 'cached memory' => 'Hurtigminne',
111 'cancel' => 'Avbryt',
112 'cannot enable both nat traversal and compression' => 'Kan ikke aktivere både NAT-traversal og -komprimering.',
113 'cannot enable ntp without specifying primary' => 'Kan ikke aktivere NTP uten angitt primær.',
114 'cannot specify secondary dns without specifying primary' => 'Kan ikke angi sekundær DNS uten å angi primær.',
115 'cannot specify secondary ntp without specifying primary' => 'Kan ikke angi sekundær NTP-tjener uten å angi primær',
116 'cannot specify secondary wins without specifying primary' => 'Kan ikke angi sekundær WINS uten å angi primær.',
117 'cant change certificates' => 'Kan ikke endre sertifikat.',
118 'cant enable xtaccess' => 'Den tilhørende portvideresendingsregelen er deaktivert, derfor kan du ikke aktivere ekstern tilgang for denne regelen.',
119 'cant start openssl' => 'Kan ikke starte OpenSSL.',
120 'caps all' => 'ALLE',
121 'capsclosed' => 'LUKKET',
122 'capsopen' => 'ÅPEN',
123 'capswarning' => 'ADVARSEL',
124 'cert' => 'Sertifikat',
125 'certificate' => 'Sertifikat',
126 'certificate authorities' => 'Sertifikatutsteder',
127 'certificate does not have a valid ca associated with it' => 'Sertifikatet er ikke utstedt av en gyldig sertifikatusteder.',
128 'certificate file move failed' => 'Sertifikatfilflytting feilet',
129 'cfg restart' => 'En omstart er anbefalt etter gjenopppretting av oppsettarkivfil.',
130 'chain' => 'Chain',
131 'change passwords' => 'Endre passord',
132 'check vpn lr' => 'Sjekk',
133 'city' => 'By',
134 'clear cache' => 'Tøm hurtigminne',
135 'clenabled' => 'Tilby tid til lokalt nettverk',
136 'click to disable' => 'Aktivert (trykk for å deaktivere)',
137 'click to enable' => 'Deaktivert (trykk for å aktivere)',
138 'clock has not been synchronized' => 'Klokken har ikke blitt synkronisert',
139 'clock last synchronized at' => 'Klokken ble sist synkronisert',
140 'common name' => 'Fellesnavn',
141 'compression' => 'Kompresjon:',
142 'computer to modem rate' => 'Datamaskin til modem-hastighet:',
143 'concentrator name' => 'Konsentratornavn:',
144 'confirmation' => 'godkjennelse',
145 'connect on ipcop restart' => 'Koble til ved omstart av IPCop:',
146 'connect the modem' => 'Koble til modemet',
147 'connect timeout' => 'Tilkoblingstidsavbrudd:',
148 'connected' => 'Tilkoblet',
149 'connecting' => 'Kobler til...',
150 'connection' => 'Tilkobling',
151 'connection debugging' => 'Forbindelsesdebugging',
152 'connection status and controlc' => 'Forbindelsesstatus og -kontroll:',
153 'connection tracking' => 'IPTables-tilkoblingssporing',
154 'connection type' => 'Forbindelsestype',
155 'connection type is invalid' => 'Forbindelsestype er ugyldig.',
156 'connections' => 'Tilkoblinger',
157 'connections are associated with this ca. deleting the ca will delete these connections as well.' => 'Forbindelser er knyttet opp til denne sertifikatutsteder. Ved sletting av sertifikatutstederen vil disse forbindelsene også bli slettet.',
158 'could not be opened' => 'kunne ikke åpnes',
159 'could not connect to' => 'Klarte ikke å koble til',
160 'could not connect to www ipcop org' => 'Klarte ikke å koble til www.ipcop.org',
161 'could not create directory' => 'Klarte ikke å opprette mappe.',
162 'could not download latest patch list' => 'Klarte ikke å laste ned nyeste patchliste (ikke tilkoblet).',
163 'could not download latest updates' => 'Klarte ikke å laste ned siste oppdateringer.',
164 'could not download the available updates list' => 'Klarte ikke å laste ned listen over tilgjengelige oppdateringer.',
165 'could not open available updates file' => 'Klarte ikke å åpne filen med tilgjengelige oppdateringer.',
166 'could not open installed updates file' => 'Klarte ikke å åpne filen med installerte oppdateringer',
167 'could not open update information file' => 'Klarte ikke å åpne filen med oppdateringsinformasjon. Oppdateringsfilen er skadet.',
168 'could not retrieve common name from certificate' => 'Klarte ikke å hente fellesnavnet til dette sertifikatet.',
169 'country' => 'Land',
170 'cpu usage per' => 'CPU-forbruk pr.',
171 'create' => 'Opprett',
172 'credits' => 'Bidragsytere',
173 'cron server' => 'CRON-tjener',
174 'current' => 'Gjeldende',
175 'current aliases' => 'Gjeldende alias',
176 'current dhcp leases on blue' => 'Gjeldende DHCP-leier på BLÅ',
177 'current dynamic leases' => 'Gjeldende dynamiske leieadresser',
178 'current fixed leases' => 'Gjeldende faste leieadresser',
179 'current hosts' => 'Gjeldende verter',
180 'current profile' => 'Gjeldende profil:',
181 'current rules' => 'Gjeldende regler',
182 'custom networks' => 'Egendefinerte nettverk',
183 'custom services' => 'Egendefinerte tjenester',
184 'dat without key' => 'En kryptert arkivfil kan ikke gjenopprettes uten nøkkelen.',
185 'date' => 'Dato',
186 'date not in logs' => 'Det finnes ingen (eller bare ufullstendige) logger for valgt dag',
187 'day' => 'Dag',
188 'day after' => 'Dagen etter',
189 'day before' => 'Dagen før',
190 'days' => 'dager',
191 'ddns hostname added' => 'Dynamisk DNS-vertsnavn lagt til',
192 'ddns hostname modified' => 'Dynamisk DNS vertsnavn endret',
193 'ddns hostname removed' => 'Dynamisk DNS-vertsnavn fjernet',
194 'ddns minimize updates' => 'Minimer oppdateringen: før en oppdatering, sammenligner dns IP for vertsnavn "[vert.]domene" mot RØD IP.',
195 'ddns noip prefix' => 'For å bruke no-ip i gruppemodus må vertsnavnet begynne med <b>%</b>',
196 'december' => 'Desember',
197 'def lease time' => 'Standard leietid',
198 'default lease time' => 'Standard leietid (minutter):',
199 'default networks' => 'Standard nettverk',
200 'default renewal time' => 'Standard fornyelsestid',
201 'default services' => 'Standard tjenester',
202 'delete' => 'Slett',
203 'demon login script' => 'Demon loginskript',
204 'description' => 'Beskrivelse',
205 'dest ip and port' => 'Mål-IP:Port',
206 'destination' => 'Mål',
207 'destination ip' => 'Mål-IP',
208 'destination ip bad' => 'Ugyldig mål-IP',
209 'destination ip or net' => 'Destinasjon IP eller nett',
210 'destination net' => 'Målnett',
211 'destination port' => 'Målport',
212 'destination port numbers' => 'Målporten må være et gyldig portnummer eller portområde.',
213 'destination port overlaps' => 'Målportområdet overlapper et eksisterende portområde.',
214 'detail level' => 'Detaljnivå',
215 'device' => 'Enhet',
216 'devices on blue' => 'Enheter på BLÅ',
217 'dhcp advopt add' => 'DHCP legg til innstilling',
218 'dhcp advopt added' => 'DHCP innstilling lagt til',
219 'dhcp advopt blank value' => 'DHCP innstillingsverdi kan ikke være blank.',
220 'dhcp advopt custom definition' => 'Din tilpassede definisjonsinnstilling',
221 'dhcp advopt definition' => 'Definisjon',
222 'dhcp advopt definition exists' => 'Definisjonsinnstilling finnes allerede. Du kan bare redigere eller fjerne den.',
223 'dhcp advopt edit' => 'DHCP endre innstilling',
224 'dhcp advopt help' => 'List innstillinger',
225 'dhcp advopt list' => 'DHCP innstillingsliste',
226 'dhcp advopt modified' => 'DHCP innstilling endret',
227 'dhcp advopt name' => 'Innstillingsnavn',
228 'dhcp advopt removed' => 'DHCP innstilling fjernet',
229 'dhcp advopt scope' => 'Innstillingsområde',
230 'dhcp advopt scope global' => 'Global',
231 'dhcp advopt scope help' => 'Globalt område eller begrens område til valgte grensesnitt',
232 'dhcp advopt unknown' => 'DHCP ukjent innstillingsnavn',
233 'dhcp advopt value' => 'Innstillingsverdi',
234 'dhcp allow bootp' => 'Tillat bootp klienter',
235 'dhcp configuration' => 'DHCP-oppsett',
236 'dhcp mode' => 'DHCP',
237 'dhcp server' => 'DHCP-tjener',
238 'dhcp server disabled' => 'DHCP-tjener deaktivert. Stoppet.',
239 'dhcp server disabled on blue interface' => 'DHCP-tjener deaktivert på BLÅTT grensesnitt',
240 'dhcp server enabled' => 'DHCP-tjener aktivert. Restarter.',
241 'dhcp server enabled on blue interface' => 'DHCP-tjener aktivert på BLÅTT grensesnitt',
242 'dial' => 'Koble til',
243 'dial user password' => 'Modembrukerpassord:',
244 'dial user password has been changed' => 'Modembrukers passord har blitt endret.',
245 'dialing mode' => 'Ringemetode:',
246 'dialup settings' => 'Oppringningsinnstillinger',
247 'disk access per' => 'Diskaksess pr.',
248 'disk usage' => 'Diskforbruk',
249 'display' => 'Vis',
250 'display hostname in window title' => 'Vis vertsnavn i vindutittel',
251 'dmz' => 'DMZ',
252 'dmz pinhole configuration' => 'DMZ-nåløyeoppsett',
253 'dmz pinhole rule added' => 'DMZ-nåløyeregel lagt til - restarter DMZ-nåløye',
254 'dmz pinhole rule removed' => 'DMZ-nåløyeregel fjernet - restarter DMZ-nåløye',
255 'dmzpinholes for same net not necessary' => 'DMZ-nåløyer er ikke nødvendig for samme nett. Velg forskjellige kilde- og målnett.',
256 'dns check failed' => 'DNS-sjekk feilet',
257 'dns proxy server' => 'DNS-proxytjener',
258 'do not log this port list' => 'Dropp porter i denne listen rett før de logges (begrenser størrelsen på loggen)',
259 'dod' => 'Dial on Demand',
260 'dod for dns' => 'Dial on Demand for DNS:',
261 'dod not compatible with ddns' => 'Dial on Demand er ikke kompatibelt med dynamisk DNS tjeneste',
262 'dod waiting' => 'Dial on Demand venter',
263 'domain' => 'Domene',
264 'domain name' => 'Domenenavn',
265 'domain name suffix' => 'Domenenavnsuffiks:',
266 'domain not set' => 'Domene ikke angitt.',
267 'downlink speed' => 'Nedstrømshastighet (kbit/sek)',
268 'download ca certificate' => 'Last ned sertifikatutstedersertifikat',
269 'download certificate' => 'Last ned sertifikat',
270 'download host certificate' => 'Last ned tjenersertifikat',
271 'download new ruleset' => 'Last ned nytt regelsett',
272 'download pkcs12 file' => 'Last ned PKCS12-fil',
273 'download root certificate' => 'Last ned rotsertifikat',
274 'dpd action' => 'Dead Peer Detection handling',
275 'driver' => 'Driver',
276 'dst port' => 'Målport',
277 'dstprt range overlaps' => 'Målportområdet overlapper en port som allerede er definert.',
278 'dstprt within existing' => 'Målporten er innenfor et område som allerede er definert.',
279 'duplicate ip' => 'IP-adressen er allerede lagt til',
280 'duplicate ip bold' => 'Duplikate IP-adresser vises med <b>fet</b> skrift',
281 'duplicate mac' => 'MAC-adressen er allerede lagt til',
282 'duplicate name' => 'Navnet er allerede i bruk, velg et annet.',
283 'dyn dns source choice' => 'Dynamisk DNS tilbyder(e) vil motta IP-adresse for denne IPCop fra:',
284 'dynamic dns' => 'Dynamisk DNS',
285 'dynamic dns client' => 'Dynamisk DNS-klient',
286 'e-mail address too long' => 'E-postadressen er for lang: Den kan ikke være lenger enn 40 tegn.',
287 'eciadsl help' => 'For å benytte ECI ADSL-modem må du laste opp filen synch.bin til IPCop-boksen. Last ned filen fra vevsiden til ECIADSL og last opp filen <B>synch.bin</B> nedenfor.',
288 'eciadsl upload' => 'Last opp ECI ADSL Synch.bin-fil',
289 'edit' => 'Rediger',
290 'edit a rule' => 'Rediger en eksisterende regel:',
291 'edit advanced settings when done' => 'Rediger avanserte innstillinger etterpå.',
292 'edit an existing alias' => 'Rediger et eksisterende alias',
293 'edit an existing host' => 'Rediger en eksisterende vert',
294 'edit an existing lease' => 'Rediger en eksisterende leie',
295 'edit device' => 'Rediger enhet',
296 'edit hosts' => 'Rediger verter',
297 'edit network' => 'Rediger nettverk',
298 'edit service' => 'Rediger tjeneste',
299 'empty' => 'Tom',
300 'enable ignore filter' => 'Aktiver ignoreringsfilter',
301 'enable javascript' => 'Aktiver Javaskript',
302 'enable wildcards' => 'Bruk jokertegn:',
303 'enabled' => 'Aktiv:',
304 'enabled on' => 'Aktivert på',
305 'enabledtitle' => 'Aktiv',
306 'encapsulation' => 'Innpakket',
307 'encrypted' => 'Kryptert',
308 'end address' => 'Sluttadresse:',
309 'err bk 1' => 'Feil ved oppretting av arkivfil',
310 'err bk 2 key' => 'Feil ved oppretting av nøkkelfil',
311 'err bk 3 tar' => 'Feil ved tilføying av filer til arkivfilen',
312 'err bk 4 gz' => 'Feil ved pakking av arkivfilen',
313 'err bk 5 encrypt' => 'Feil ved kryptering av arkivfilen',
314 'err rs 1' => 'Feil ved gjenoppretting av arkivfilen',
315 'err rs 6 decrypt' => 'Feil ved dekryptering av arkivfilen',
316 'err rs 7 untartst' => 'Ugyldig kryptert arkivfil',
317 'err rs 8 untar' => 'Feil ved utpakking av arkivfil',
318 'error messages' => 'Feilmeldinger:',
319 'esp encryption' => 'ESP-kryptering:',
320 'esp grouptype' => 'ESP-gruppetype:',
321 'esp integrity' => 'ESP-integritet:',
322 'esp keylife' => 'ESP-nøkkellivstid:',
323 'esp keylife should be between 1 and 24 hours' => 'ESP-nøkkellivstid må være mellom 1 og 24 timer.',
324 'every' => 'Hver',
325 'excluding buffers and cache' => '-/+ buffere/hurtigminne',
326 'expected' => 'Forventet',
327 'expires' => 'Utløper',
328 'export' => 'Eksporter',
329 'external access' => 'Ekstern tilgang',
330 'external access configuration' => 'Eksterntilgang oppsett',
331 'external access rule added' => 'Regel for ekstern tilgang lagt til - restarter tilgangskontroller',
332 'external access rule removed' => 'Regel for ekstern tilgang fjernet - restarter tilgangskontroller',
333 'external aliases configuration' => 'Eksterne alias-oppsett',
334 'february' => 'Februar',
335 'fetch ip from' => 'Prøv å hente faktisk offentlig IP ved hjelp av en ekstern server',
336 'filename' => 'Filnavn',
337 'filesystem full' => 'Filsystem fullt',
338 'firewall' => 'Brannmur',
339 'firewall hits' => 'Totalt antall brannmurtreff for',
340 'firewall log' => 'Brannmurlogg',
341 'firewall log viewer' => 'Brannmurloggvisning',
342 'firewall logs' => 'Brannmurlogg',
343 'firmware' => 'Firmware',
344 'firmware upload' => 'Last opp firmware/drivere',
345 'fixed ip lease added' => 'Fast IP-leie lagt til',
346 'fixed ip lease modified' => 'Fast IP-leie er endra',
347 'fixed ip lease removed' => 'Fast IP-leie fjernet',
348 'force update' => 'Oppdater nå',
349 'forwarding rule added' => 'Videresendingsregel lagt til - restarter videresending',
350 'forwarding rule removed' => 'Videresendingsregel fjernet - restarter videresending',
351 'forwarding rule updated' => 'Videresendingsregel oppdatert - restarter videresending',
352 'free' => 'Ledig',
353 'free memory' => 'Ledig minne',
354 'free swap' => 'Ledig veksleminne',
355 'friday' => 'Fredag',
356 'fritzdsl help' => 'For å bruke en av Fritz!DSL fcdsl / fcdslsl / fcdsl2 / fcdslusb / fcdslslusb modem, må du laste opp en package til IPCop\'en. Last ned den tarballen som passer med din versjon fra IPCop\'s websted og last så opp hele <b>fcdsl-(your_version).tgz</b> vha formularet under.',
357 'fritzdsl upload' => 'Last opp Fritz!DSL-driver',
358 'from' => 'Fra',
359 'g.dtm' => 'G.dmt',
360 'g.lite' => 'G.lite',
361 'gateway' => 'Gateway',
362 'gateway ip' => 'Gateway-IP',
363 'generate a certificate' => 'Lag et sertifikat:',
364 'generate root/host certificates' => 'Lag rot-/tjenersertifikat',
365 'generating the root and host certificates may take a long time. it can take up to several minutes on older hardware. please be patient' => 'Generering av rot- og tjenersertifikatene kan ta lang tid. Det kan ta opptil flere minutter på gammel maskinvare. Vennligst ha tålmodighet.',
366 'global settings' => 'Globale innstillinger',
367 'graph' => 'Kurve',
368 'graph per' => 'Kurve pr.',
369 'green' => 'GRØNN',
370 'green interface' => 'Grønt grensesnitt',
371 'gui settings' => 'GUI-innstillinger',
372 'gz with key' => 'Bare en kryptert arkivfil kan gjenopprettes på denne maskinen.',
373 'hangup' => 'Koble fra',
374 'hangup string' => 'Legg på:',
375 'high' => 'Høy',
376 'high memory usage' => 'Høyt minneforbruk',
377 'holdoff' => 'Holdoff-tid (i sekunder)',
378 'host' => 'Vert',
379 'host certificate' => 'Tjenersertifikat',
380 'host configuration' => 'Oppsett av verter',
381 'host ip' => 'Vert IP-adresse',
382 'host to net vpn' => 'Vert-til-nett-Virtuelt Privat Nettverk (RoadWarrior)',
383 'hostname' => 'Vertsnavn',
384 'hostname and domain already in use' => 'Vertsnavn og domene allerede i bruk.',
385 'hostname cant be empty' => 'Vertsnavn må være fylt ut.',
386 'hostname not set' => 'Vertsnavn ikke angitt.',
387 'hosts config added' => 'vertsinnstillinger lagt til',
388 'hosts config changed' => 'vertsinnstillinger endret',
389 'hours' => 'timer',
390 'hours2' => 'Timer',
391 'ibod for dual isdn only' => 'iBOD kan bare brukes med Dobbel ISDN.',
392 'icmp selected but no type' => 'ICMP er valgt protokoll, men ICMP-type er ikke spesifisert.',
393 'icmp type' => 'ICMP-type',
394 'id' => 'ID',
395 'idle' => 'Inaktiv',
396 'idle cpu' => 'Inaktiv CPU',
397 'idle cpu usage' => 'Inaktiv CPU-forbruk',
398 'idle timeout' => 'Inaktivitet tidsavbrudd (0 min. deaktiverer):',
399 'idle timeout not set' => 'Inaktivitetsperiode ikke angitt.',
400 'ids log viewer' => 'IDS-loggvisning',
401 'ids logs' => 'IDS-logg',
402 'ids rules license' => 'For å benytte Sourcefire VRT sertifiserte regler må du registrere deg på',
403 'ids rules license2' => 'Godta lisensen, motta passord via epost og koble til siden. Gå til',
404 'ids rules license3' => 'klikk \'Get Code\'-knappen på bunnen og kopier den 40 tegn lange Oink-koden inn i feltet under.',
405 'ids rules update' => 'Snort regeloppdatering',
406 'iface' => 'Gsnitt',
407 'ignore filter' => 'Ignoreringsfilter',
408 'ike encryption' => 'IKE-kryptering:',
409 'ike grouptype' => 'IKE-gruppetype:',
410 'ike integrity' => 'IKE-integritet:',
411 'ike lifetime' => 'IKE-livstid:',
412 'ike lifetime should be between 1 and 8 hours' => 'IKE-livstid må være mellom 1 og 8 timer.',
413 'import' => 'Importer',
414 'in' => 'Inn',
415 'incoming traffic in bytes per second' => 'Innkommende trafikk i bytes pr. sekund',
416 'info' => 'Info',
417 'init string' => 'Init:',
418 'insert floppy' => 'Sett inn en formattert diskett og trykk <i>Backup til diskett</i> for å ta backup av systemoppsettet. Sjekk resultatet nøye for å være sikker på at operasjonen var vellykket.<p>',
419 'install new update' => 'Installer ny oppdatering:',
420 'installed' => 'Installert',
421 'installed updates' => 'Installerte oppdateringer:',
422 'instant update' => 'Oppdater nå',
423 'interface' => 'Grensesnitt',
424 'interfaces' => 'Grensesnitt',
425 'internet' => 'INTERNETT',
426 'intrusion detection' => 'Snokvarsling',
427 'intrusion detection system' => 'Snokvarslingssystem',
428 'intrusion detection system log viewer' => 'Snokvarslingssystemloggvisning',
429 'intrusion detection system2' => 'Snokvarslingssystem:',
430 'invalid broadcast ip' => 'Ugyldig broadcast-IP',
431 'invalid cache size' => 'Ugyldig hurtigminnestørrelse.',
432 'invalid characters found in pre-shared key' => 'Ugyldige tegn funnet i forhåndsutdelt nøkkel.',
433 'invalid date entered' => 'Ugyldig dato angitt.',
434 'invalid default lease time' => 'Ugyldig standard leietid.',
435 'invalid domain name' => 'Ugyldig domenenavn.',
436 'invalid downlink speed' => 'Ugyldig nedstrømshastighet.',
437 'invalid end address' => 'Ugyldig sluttadresse.',
438 'invalid fixed ip address' => 'Ugyldig fast IP-adresse',
439 'invalid fixed mac address' => 'Ugyldig fast MAC-adresse',
440 'invalid hostname' => 'Ugyldig vertsnavn.',
441 'invalid input' => 'Ugyldig verdi',
442 'invalid input for authentication method' => 'Ugyldig verdi for autentiseringsmetode.',
443 'invalid input for city' => 'Ugyldig verdi for by.',
444 'invalid input for country' => 'Ugyldig verdi for land.',
445 'invalid input for department' => 'Ugyldig verdi for avdeling.',
446 'invalid input for e-mail address' => 'Ugyldig verdi for e-postadresse.',
447 'invalid input for esp keylife' => 'Ugyldig verdi for ESP-nøkkellivstid',
448 'invalid input for hostname' => 'Ugyldig verdi for tjenernavn.',
449 'invalid input for ike lifetime' => 'Ugyldig verdi for IKE-livstid',
450 'invalid input for name' => 'Ugyldig verdi for vertsnavn eller brukers egennavn.',
451 'invalid input for oink code' => 'Feil i Oink-koden',
452 'invalid input for organization' => 'Ugyldig verdi for organisasjon',
453 'invalid input for remote host/ip' => 'Ugyldig verdi for ikke-lokal vert/IP',
454 'invalid input for state or province' => 'Ugyldig verdi for stat eller område.',
455 'invalid ip' => 'Ugyldig IP-adresse',
456 'invalid keep time' => 'Behold tid må være et gyldig tall',
457 'invalid key' => 'Ugyldig nøkkel.',
458 'invalid loaded file' => 'Feil ved innlest fil',
459 'invalid logserver address' => 'Ugyldig adresse til syslogd-tjener',
460 'invalid max lease time' => 'Ugyldig maks leietid.',
461 'invalid maximum incoming size' => 'Ugyldig maksimum innkommende størrelse.',
462 'invalid maximum object size' => 'Ugyldig maksimum objektstørrelse.',
463 'invalid maximum outgoing size' => 'Ugyldig maksimum utgående størrelse.',
464 'invalid md5sum' => 'Ugyldig MD5Sum.',
465 'invalid minimum object size' => 'Ugyldig minimum objektstørrelse.',
466 'invalid netmask' => 'Ugyldig nettmaske',
467 'invalid port' => 'Ugyldig port. Må være et gyldig portnummer.',
468 'invalid port list' => 'Syntax for portlisten er: port[,port] ... hvor port finnes i /etc/services eller er et nummer',
469 'invalid primary dns' => 'Ugyldig primær DNS.',
470 'invalid primary ntp' => 'Ugyldig primær NTP-tjeneradresse',
471 'invalid secondary dns' => 'Ugyldig sekundær DNS.',
472 'invalid secondary ntp' => 'Ugyldig sekundær NTP-tjeneradresse',
473 'invalid start address' => 'Ugyldig startadresse.',
474 'invalid time entered' => 'Ugyldig tid angitt.',
475 'invalid time period' => 'Ugyldig tidsperiode',
476 'invalid uplink speed' => 'Ugyldig oppstrømshastighet.',
477 'invalid upstream proxy username or password setting' => 'Ugyldig oppstrømsproxybrukernavn eller -passord.',
478 'invalid vpi vpci' => 'Ugyldige VPI-/VPCI-innstillinger',
479 'invalid wins address' => 'Ugyldig WINS-tjeneradresse.',
480 'invert' => 'Inverter',
481 'ip address' => 'IP-adresse',
482 'ip address in use' => 'IP-adresse er allerede i bruk',
483 'ip alias added' => 'Eksternt IP-alias lagt til',
484 'ip alias changed' => 'Eksternt IP-alias endret',
485 'ip alias removed' => 'Eksternt IP-alias fjerna',
486 'ip info' => 'IP-informasjon',
487 'ipcop has now rebooted' => 'IPCop har nå startet på nytt.',
488 'ipcop has now shutdown' => 'IPCop har nå avsluttet.',
489 'ipcop side' => 'IPCop-side:',
490 'ipcop side is invalid' => 'IPCop-side er ugyldig.',
491 'ipcops hostname' => 'IPCops vertsnavn',
492 'ipinfo' => 'IP-info',
493 'isdn' => 'ISDN',
494 'isdn settings' => 'Flere ISDN-innstillinger:',
495 'isdn1' => 'Enkel ISDN',
496 'isdn2' => 'Dobbel ISDN',
497 'january' => 'Januar',
498 'javascript menu error1' => 'Hvis nedtrekksmenyene ikke fungerer kan du deaktivere Javaskript på siden',
499 'javascript menu error2' => '&nbsp;',
500 'july' => 'Juli',
501 'june' => 'Juni',
502 'kernel' => 'Kjerne',
503 'kernel logging server' => 'Kjerneloggtjener',
504 'kernel version' => 'Kjerneversjon',
505 'lan' => 'LAN',
506 'languagepurpose' => 'Velg språket du vil bruke i IPCop:',
507 'lease expires' => 'Leie utløper',
508 'legend' => 'Tegnforklaring',
509 'line' => 'Linje',
510 'loaded modules' => 'Lastede moduler',
511 'local ntp server specified but not enabled' => 'Lokal NTP-server spesifisert men ikke startet',
512 'local subnet' => 'Lokalt subnett:',
513 'local subnet is invalid' => 'Lokalt subnett er ugyldig.',
514 'local vpn hostname/ip' => 'Lokalt VPN-vertsnavn / -IP',
515 'log' => 'Logg',
516 'log enabled' => 'Logg aktivert',
517 'log lines per page' => 'Linjer pr. side',
518 'log server address' => 'Syslogtjener',
519 'log settings' => 'Loggoppsett',
520 'log summaries' => 'Loggsammendrag',
521 'log summary' => 'Loggsammendrag',
522 'log viewer' => 'Loggvisning',
523 'log viewing options' => 'Loggvisningsoppsett',
524 'logging server' => 'Loggtjener',
525 'loginlogout' => 'Inn-/utlogging',
526 'lookup failed' => 'Reversoppslag mislyktes',
527 'low' => 'Lav',
528 'ls_dhcpd' => 'DHCP-tjener:',
529 'ls_disk space' => 'Diskplass:',
530 'ls_free/swan' => 'VPN:',
531 'ls_httpd' => 'HTTP-tjener:',
532 'ls_init' => 'Initialisering:',
533 'ls_kernel' => 'Kjerne og brannmur:',
534 'ls_modprobe' => 'Modulopplasting:',
535 'ls_pam_unix' => 'Lokalbrukerlogin:',
536 'ls_sshd' => 'Fjernbrukerlogin:',
537 'ls_syslogd' => 'Syslogd:',
538 'mac address' => 'MAC-adresse',
539 'mac address in use' => 'MAC-adresse allerede i bruk',
540 'main page' => 'Hovedside',
541 'manual' => 'Manuell',
542 'manual control and status' => 'Manuell kontroll og status',
543 'manually' => 'Manuelt',
544 'march' => 'Mars',
545 'marked' => 'Merket',
546 'max incoming size' => 'Maks. innkommende størrelse (KB):',
547 'max lease time' => 'Maks leietid (minutter):',
548 'max outgoing size' => 'Maksimum utgående størrelse (KB):',
549 'max renewal time' => 'Maksimum fornyelsestid',
550 'max retries not set' => 'Maks antall nye forsøk ikke angitt.',
551 'max size' => 'Maksimum objekt størrelse (KB):',
552 'maximal' => 'Maksimum',
553 'maximum retries' => 'Maks antall nye forsøk:',
554 'may' => 'Mai',
555 'medium' => 'Middels',
556 'memory' => 'Minne',
557 'memory usage per' => 'Minneforbruk pr.',
558 'method' => 'Metode:',
559 'min size' => 'Minimum objektstørrelse (KB):',
560 'minutes' => 'Minutter',
561 'missing dat' => 'Fant ingen kryptert arkivfil',
562 'missing gz' => 'Fant ingen ukryptert arkivfil',
563 'modem' => 'Modem',
564 'modem configuration' => 'Modemoppsett',
565 'modem on com1' => 'Modem på COM1',
566 'modem on com2' => 'Modem på COM2',
567 'modem on com3' => 'Modem på COM3',
568 'modem on com4' => 'Modem på COM4',
569 'modem on com5' => 'Modem på COM5',
570 'modem settings have errors' => 'Modeminnstillingene har feil',
571 'modem speaker on' => 'Modemhøyttaler på:',
572 'modulation' => 'Modulasjon',
573 'monday' => 'Mandag',
574 'month' => 'Måned',
575 'months' => 'måned',
576 'mounted on' => 'Montert på',
577 'name' => 'Navn',
578 'name is invalid' => 'Navnet er ugyldig',
579 'name must only contain characters' => 'Navnet kan bare inneholde bokstaver.',
580 'name too long' => 'Vertsnavn eller brukers egennavn er for langt',
581 'nat-traversal' => 'Nat-traversal:',
582 'net' => 'Nett',
583 'net to net vpn' => 'Nett-til-nett-Virtuelt Privat Nettverk',
584 'netmask' => 'Nettmaske',
585 'network' => 'Nettverk',
586 'network added' => 'Egendefinert nettverk lagt til',
587 'network configuration' => 'Nettverksoppsett',
588 'network removed' => 'Egendefinert nettverk fjernet',
589 'network status information' => 'Nettverksstatusinformasjon',
590 'network time' => 'Bruk en tidstjener (NTP)',
591 'network time from' => 'Hent tid fra en tidstjener (NTP)',
592 'network traffic graphs' => 'Nettverkstrafikkurver',
593 'network updated' => 'Egendefinert nettverk oppdatert',
594 'networks settings' => 'Brannmur - Nettverksoppsett',
595 'new optionsfw later' => 'Endringen(e) vil aktiveres ved neste omstart',
596 'new optionsfw must boot' => 'Du må starte IPCop på nytt',
597 'newer' => 'Nyere',
598 'next address' => 'Neste adresse',
599 'no' => 'Nei',
600 'no alcatelusb firmware' => 'Ingen Alcatel USB firmware. Vennligst last opp.',
601 'no cfg upload' => 'Ingen data ble lastet opp',
602 'no dhcp lease' => 'DHCP-leie ikke opprettet.',
603 'no eciadsl synch.bin file' => 'Ingen ECI ADSL synch.bin-fil. Vennligst last opp.',
604 'no fritzdsl driver' => 'Ingen Fritz!DSL-driver. Vennligst last opp.',
605 'no information available' => 'Ingen informasjon tilgjengelig.',
606 'no modem selected' => 'Modem ikke valgt',
607 'no set selected' => 'Ikke noe sett ble valgt',
608 'no time limit' => 'ubegrenset tid',
609 'none found' => 'ingen funnet',
610 'nonetworkname' => 'Nettverksnavn ikke oppgitt',
611 'noservicename' => 'Tjenestenavn ikke oppgitt',
612 'not a valid ca certificate' => 'Ugyldig sertifikatutstedersertifikat.',
613 'not enough disk space' => 'Ikke nok diskplass',
614 'not present' => '<B>Ikke</B> tilstede',
615 'not running' => 'ikke startet',
616 'november' => 'November',
617 'ntp configuration' => 'NTP-oppsett',
618 'ntp must be enabled to have clients' => 'NTP må være aktivert for å ha klienter.',
619 'ntp server' => 'NTP-tjener',
620 'ntp syncro disabled' => 'NTP-synkronisering deaktivert',
621 'ntp syncro enabled' => 'NTP-synkronisering aktivert',
622 'ntpd restarted' => 'ntpd er restartet',
623 'number' => 'Nummer:',
624 'october' => 'Oktober',
625 'older' => 'Eldre',
626 'online help en' => 'Online hjelp (på engelsk)',
627 'only digits allowed in holdoff field' => 'Kun tall tillatt i holdoff-feltet',
628 'only digits allowed in max retries field' => 'Kun tall tillatt under "Maks antall nye forsøk".',
629 'only digits allowed in the idle timeout' => 'Kun tall tillatt under "Inaktivitetsperiode".',
630 'only red' => 'Bare RØD',
631 'open to all' => 'Overstyr ekstern tilgang for ALLE',
632 'openssl produced an error' => 'OpenSSL ga en feilmelding',
633 'options' => 'Innstillinger',
634 'options fw' => 'Brannmur innstillinger',
635 'optionsfw portlist hint' => 'Portlisten må være kommaseparert (f.eks. 137,138). Du kan angi maks. 15 porter pr. protokoll.',
636 'optionsfw warning' => 'Endring av disse innstillingene krever omstart av brannmuren',
637 'orange' => 'ORANSJE',
638 'organization cant be empty' => 'Organisasjonsnavn må fylles ut.',
639 'organization name' => 'Organisasjonsnavn',
640 'organization too long' => 'Organisasjonsnavn er for lang; Det kan ikke være lenger enn 60 tegn.',
641 'original' => 'Original',
642 'other countries' => 'Andre land',
643 'other login script' => 'Annet loginskript',
644 'out' => 'Ut',
645 'outgoing traffic in bytes per second' => 'Utgående trafikk i bytes pr. sekund',
646 'package failed to install' => 'Installering av pakken feilet.',
647 'pap or chap' => 'PAP eller CHAP',
648 'password' => 'Passord:',
649 'password contains illegal characters' => 'Passordet inneholder ugyldige tegn.',
650 'password not set' => 'Passord ikke angitt.',
651 'password too short' => 'Passordet er for kort.',
652 'passwords do not match' => 'Passordene er ikke like.',
653 'passwords must be at least 6 characters in length' => 'Passordet må være minst 6 tegn langt.',
654 'percentage' => 'Prosentandel',
655 'persistent' => 'Fast',
656 'pfs yes no' => 'Perfect Forward Secrecy (PFS)',
657 'phase1 group' => 'Fase1-gruppe',
658 'phonebook entry' => 'Telefonkatalogoppføring:',
659 'ping disabled' => 'Deaktiver ping-respons',
660 'pkcs12 file password' => 'PKCS12-filpassord',
661 'port' => 'Port',
662 'port forwarding configuration' => 'Portvideresendingsoppsett',
663 'ports' => 'Porter',
664 'pots' => 'Analog klassisk linje',
665 'ppp setup' => 'PPP-oppsett',
666 'pppoe' => 'PPPoE',
667 'pppoe settings' => 'Flere PPPoE-innstillinger:',
668 'pptp settings' => 'Flerer PPTP-innstillinger:',
669 'pre-shared key is too short' => 'Forhåndsutdelt nøkkel er for kort.',
670 'present' => 'Tilstede',
671 'primary dns' => 'Primær DNS:',
672 'primary ntp server' => 'Primær NTP-tjener',
673 'primary wins server address' => 'Primær WINS-tjeneradresse',
674 'priority' => 'Prioritet',
675 'profile' => 'Profil',
676 'profile deleted' => 'Profil slettet: ',
677 'profile has errors' => 'Profilen har feil',
678 'profile made current' => 'Profil gjort gjeldende: ',
679 'profile name' => 'Profilnavn:',
680 'profile name not given' => 'Profilnavn ikke angitt.',
681 'profile saved' => 'Profil lagret: ',
682 'profiles' => 'Profiler',
683 'proto' => 'Proto',
684 'protocol' => 'Protokoll',
685 'proxy' => 'Proxy',
686 'proxy access graphs' => 'Proxyaksesskurver',
687 'proxy log viewer' => 'Proxyloggvisning',
688 'proxy logs' => 'Proxylogg',
689 'proxy port' => 'Proxyport',
690 'psk' => 'PSK',
691 'pulse' => 'Puls',
692 'pulse dial' => 'Pulsoppringning:',
693 'ram' => 'RAM',
694 'read sectors' => 'Leste sektorer',
695 'reboot' => 'Start på nytt',
696 'reboot schedule' => 'Tidsplan for omstart av IPCop',
697 'rebooting' => 'Starter på nytt',
698 'rebooting ipcop' => 'Starter IPCop på nytt',
699 'reconnection' => 'Gjenoppkobling',
700 'references' => 'Referanser',
701 'refresh' => 'Oppfrisk',
702 'refresh index page while connected' => 'Oppfrisk index.cgi når tilkoblet',
703 'refresh update list' => 'Oppfrisk oppdateringsliste',
704 'registered user rules' => 'Sourcefire VRT regler for registrerte brukere',
705 'released' => 'Utgitt',
706 'remark' => 'Merknad',
707 'remark title' => 'Merknad:',
708 'remote access' => 'Fjerntilgang',
709 'remote host/ip' => 'Ikke-lokal vert/IP',
710 'remote logging' => 'Fjernlogging',
711 'remote subnet' => 'Fjernsubnett:',
712 'remote subnet is invalid' => 'Fjernsubnett er ugyldig.',
713 'remove' => 'Fjern',
714 'remove ca certificate' => 'Fjern sertifikatustedersertifikat',
715 'reserved dst port' => 'Målporten er reservert for bruk av IPCop:',
716 'reserved src port' => 'Kildeporten er reservert for bruk av IPCop:',
717 'reset' => 'Tilbakestill',
718 'resetting the vpn configuration will remove the root ca, the host certificate and all certificate based connections' => 'Resetting av VPN-innstillingene vil fjerne rotsertifikat, tjenersertifikat og alle sertifikat basert på oppkoblinger',
719 'restart' => 'Restart',
720 'restore' => 'Gjenopprett',
721 'restore defaults' => 'Gjenopprett standarder',
722 'restore hardware settings' => 'Gjenopprett maskinvareoppsett',
723 'reverse sort' => 'Sorter i omvendt kronologisk rekkefølge',
724 'root certificate' => 'Rotsertifikat',
725 'root path' => 'Root-filsti',
726 'router ip' => 'Router-IP-adresse:',
727 'routing table entries' => 'Routingtabelloppføringer',
728 'rsvd dst port overlap' => 'Målportområdet overlapper en port som er reservert IPCop:',
729 'rsvd src port overlap' => 'Kildeportområdet overlapper en port som er reservert IPCop:',
730 'rules already up to date' => 'Reglene er allerede oppdatert',
731 'running' => '&nbsp;KJØRER&nbsp;',
732 'saturday' => 'Lørdag',
733 'save' => 'Lagre',
734 'save error' => 'Klarte ikke lagre oppsettarkivfil',
735 'script name' => 'Skriptnavn:',
736 'secondary dns' => 'Sekundær DNS:',
737 'secondary ntp server' => 'Sekundær NTP-tjener',
738 'secondary wins server address' => 'Sekundær WINS-tjeneradresse',
739 'seconds' => 'Sek.',
740 'section' => 'Seksjon',
741 'sectors read from disk per second' => 'Sektorer lest fra disk pr. sekund',
742 'sectors written to disk per second' => 'Sektorer skrevet til disk pr. sekund',
743 'secure shell server' => 'SSH-tjener',
744 'select' => 'Velg',
745 'select dest net' => 'Velg et målnett.',
746 'select source net' => 'Velg et kildenett. Hvis du ikke har konfigurert Oransje eller Blått nett trenger du ingen DMZ-nåløyer.',
747 'send cr' => 'ISP krever Carriage Return:',
748 'september' => 'September',
749 'serial' => 'Seriell',
750 'service' => 'Tjeneste',
751 'service added' => 'Egendefinert nettverkstjeneste lagt til',
752 'service name' => 'Tjenestenavn:',
753 'service removed' => 'Egendefinert nettverkstjeneste fjernet',
754 'service updated' => 'Egendefinert nettverkstjeneste oppdatert',
755 'servicename' => 'Tjenestenavn',
756 'services' => 'Tjenester',
757 'services settings' => 'Brannmur - Tjenesteoppsett',
758 'set time now' => 'Still klokken nå',
759 'set time now help' => 'For å starte en synkronisering (selv om det benyttes en repeterende plan) trykk på knappen <i>Still klokken nå</i>. Vær oppmerksom på at det kan gå fem minutter eller mer før synkroniseringen skjer.',
760 'settings' => 'Innstillinger',
761 'shaping add options' => 'Legg til tjeneste',
762 'shaping list options' => 'Trafikkforming tjenester',
763 'shared' => 'delt',
764 'shared memory' => 'Delt minne',
765 'show ca certificate' => 'Vis sertifikatustedersertifikat',
766 'show certificate' => 'Vis sertifikat',
767 'show host certificate' => 'Vis tjenersertifikat',
768 'show root certificate' => 'Vis rotsertifikat',
769 'shutdown' => 'Avslutt',
770 'shutdown control' => 'Avslutningskontroll',
771 'shutdown2' => 'Avslutt:',
772 'shutting down' => 'Avslutter',
773 'shutting down ipcop' => 'Avslutter IPCop',
774 'size' => 'Størrelse',
775 'snort hits' => 'Totalt antall innbruddsregler aktivert for',
776 'sort ascending' => 'Sorter stigende',
777 'sort descending' => 'Sorter synkende',
778 'sound' => 'Lyd',
779 'source' => 'Kilde',
780 'source ip' => 'Kilde-IP',
781 'source ip and port' => 'Kilde-IP:Port',
782 'source ip bad' => 'Ikke en gyldig IP-adresse eller en nettverksadresse.',
783 'source ip in use' => 'Kilde-IP som brukes:',
784 'source ip or net' => 'Kilde IP eller nett',
785 'source net' => 'Kildenett',
786 'source network' => 'Kilde-IP, eller nettverk (blank for "ALLE"):',
787 'source port' => 'Kildeport',
788 'source port in use' => 'Kildeport i bruk:',
789 'source port numbers' => 'Kildeporten må være et gyldig portnummer eller portområde.',
790 'source port overlaps' => 'Kildeportområdet overlapper et eksisterende portområde.',
791 'speaker off' => 'Høyttaler av:',
792 'speaker on' => 'Høyttaler på:',
793 'src port' => 'Kildeport',
794 'srcprt range overlaps' => 'Kildeportområdet overlapper en port som allerede er definert.',
795 'srcprt within existing' => 'Kildeporten er innenfor et område som allerede er definert.',
796 'ssdmz pinholes' => 'DMZ nåløyer',
797 'ssh access' => 'SSH-tilgang',
798 'ssh fingerprint' => 'Fingeravtrykk',
799 'ssh host keys' => 'SSH-vertsnøkler',
800 'ssh is disabled' => 'SSH is deaktivert. Stopper.',
801 'ssh is enabled' => 'SSH er aktivert. Restarter.',
802 'ssh key' => 'Nøkkel',
803 'ssh key size' => 'Størrelse (bits)',
804 'ssh keys' => 'Tillat autentisering basert på public key',
805 'ssh no auth' => 'Du har ikke tillatt noen autentiseringsmetode. Dette gjør at du ikke kan logge inn.',
806 'ssh passwords' => 'Tillat autentisering basert på passord',
807 'ssh portfw' => 'Tillat TCP-videresending',
808 'ssh1 disabled' => 'SSHv1 er deaktivert, en klient for versjon 2 må benyttes.',
809 'ssh1 enabled' => 'SSHv1 er aktivert, eldre klienter er støttet.',
810 'ssh1 support' => 'Støtte for SSH-protokoll versjon 1 (bare nødvendig for eldre klienter)',
811 'ssnetwork status' => 'Nettverksstatus',
812 'sspasswords' => 'Passord',
813 'ssport forwarding' => 'Videresending av porter',
814 'ssproxy graphs' => 'Proxykurver',
815 'sssystem status' => 'Systemstatus',
816 'sstraffic graphs' => 'Trafikkurver',
817 'standard login script' => 'Standard loginskript',
818 'start address' => 'Startadresse:',
819 'state or province' => 'Stat eller område',
820 'static ip' => 'Statisk IP',
821 'status' => 'Status',
822 'status information' => 'Statusinformasjon',
823 'stopped' => 'STOPPET',
824 'subject' => 'Emne',
825 'subnet is invalid' => 'Nettmaske er ugyldig',
826 'subscripted user rules' => 'Sourcefire VRT regler med abonnement',
827 'successfully refreshed updates list' => 'Vellykket oppdatering av oppdateringslisten.',
828 'summaries kept' => 'Behold sammendrag i',
829 'sunday' => 'Søndag',
830 'swap' => 'Veksleminne',
831 'swap usage per' => 'Veksleminneforbruk pr.',
832 'system cpu' => 'System-CPU',
833 'system cpu usage' => 'System-CPU-forbruk',
834 'system graphs' => 'Systemkurver',
835 'system log viewer' => 'Systemloggvisning',
836 'system logs' => 'Systemlogg',
837 'system status information' => 'Systemstatusinformasjon',
838 'telephone not set' => 'Telefonnummer ikke angitt.',
839 'the following update was successfully installed' => 'Følgende oppdatering ble installert',
840 'the statistics were last updated at' => 'Statistikken ble sist oppdatert',
841 'there are updates' => 'Oppdateringer er tilgjengelig for dette systemet. Gå til <b>System > Oppdateringer</b> for mer informasjon.',
842 'there are updates available' => 'Oppdateringer er tilgjengelig for dette systemet. Det anbefales sterkt å installere dem så raskt som mulig.',
843 'there was no file upload' => 'Ingen filer ble lastet opp.',
844 'this feature has been sponsored by' => 'Denne egenskapen er sponset av',
845 'this field may be blank' => 'Dette feltet kan være tomt.',
846 'this is not a valid archive' => 'Dette er ikke en gyldig arkivfil.',
847 'this is not an authorised update' => 'Dette er ikke en autorisert oppdatering.',
848 'this update is already installed' => 'Denne oppdateringen er allerede installert.',
849 'thursday' => 'Torsdag',
850 'time' => 'Tid',
851 'time date manually reset' => 'Tid/dato manuell tilbakestilling.',
852 'time server' => 'Tidstjener',
853 'timeout must be a number' => 'Tidsavbrudd må være et tall.',
854 'title' => 'Tittel',
855 'to' => 'Til',
856 'to install an update' => 'For å installere en oppdatering laster du opp .tgz.gpg-filen nedenfor:',
857 'toggle enable disable' => 'Aktiver eller deaktiver',
858 'tone' => 'Tone',
859 'tone dial' => 'Toneoppringning:',
860 'total hits for log section' => 'Totale treff for loggseksjon',
861 'traffic on' => 'Trafikk på',
862 'traffic shaping' => 'Trafikkforming',
863 'traffic shaping settings' => 'Trafikkformingsinnstillinger',
864 'transfer limits' => 'Overføringsgrenser',
865 'transparent on' => 'Transparent på',
866 'tuesday' => 'Tirsdag',
867 'type' => 'Type',
868 'unable to alter profiles while red is active' => 'Kan ikke endre profiler mens RØD er aktiv.',
869 'unable to contact' => 'Klarte ikke kontakte',
870 'unencrypted' => 'Ukryptert',
871 'unknown' => 'UKJENT',
872 'unnamed' => 'Uten navn',
873 'update' => 'Oppdater',
874 'update time' => 'Oppdater klokken',
875 'update transcript' => 'Oppdateringslogg',
876 'updates' => 'Oppdateringer',
877 'updates installed' => 'Oppdateringer installert',
878 'updates is old1' => 'Oppdateringsfilen er ',
879 'updates is old2' => 'gammel.<br>Det anbefales at du oppdaterer den under <b>System > Oppdateringer</b>.',
880 'uplink speed' => 'Oppstrømshastighet (kbit/sek)',
881 'upload' => 'Last opp',
882 'upload a certificate' => 'Last opp et sertifikat:',
883 'upload a certificate request' => 'Last opp en sertifikatsforespørsel:',
884 'upload ca certificate' => 'Last opp sertifikatutstedersertifikat',
885 'upload fcdsl.o' => 'Last opp fcdsl.o',
886 'upload file' => 'Last opp fil',
887 'upload p12 file' => 'Last opp PKCS12-fil',
888 'upload successful' => 'Opplasting vellykket.',
889 'upload synch.bin' => 'Last opp synch.bin',
890 'upload update file' => 'Last opp oppdatering:',
891 'upstream password' => 'Oppstrømspassord:',
892 'upstream proxy host:port' => 'Oppstrømsproxy (vert:port)',
893 'upstream username' => 'Oppstrømsbrukernavn:',
894 'uptime and users' => 'Oppetid og brukere',
895 'usb modem on acm0' => 'USB modem på ACM0',
896 'usb modem on acm1' => 'USB modem på ACM1',
897 'usb modem on acm2' => 'USB modem på ACM2',
898 'usb modem on acm3' => 'USB modem på ACM3',
899 'use' => 'Bruk',
900 'use a pre-shared key' => 'Bruk en forhåndsutdelt nøkkel:',
901 'use dov' => 'Bruk DOV (Data Over Voice):',
902 'use ibod' => 'Bruk Bandwidth on Demand (iBOD):',
903 'use ipcop red ip' => 'Den klassiske RØDE IP brukt av IPCop ved tilkobling',
904 'use only proposed settings' => 'Bruk bare foreslåtte innstillinger.',
905 'used' => 'I bruk',
906 'used memory' => 'Brukt minne',
907 'used swap' => 'Brukt veksleminne',
908 'user cpu' => 'Bruker-CPU',
909 'user cpu usage' => 'Bruker-CPU-forbruk',
910 'username' => 'Brukernavn:',
911 'username not set' => 'Brukernavn ikke angitt.',
912 'users department' => 'Brukers avdeling',
913 'users email' => 'Brukers e-postadresse',
914 'users fullname or system hostname' => 'Vertsnavn eller brukers egennavn',
915 'valid root certificate already exists' => 'Gyldig rotsertifikat ekisterer allerede.',
916 'vci number' => 'VCI-nummer:',
917 'virtual private networking' => 'Virtuelt Privat Nettverk',
918 'vpi number' => 'VPI-nummer:',
919 'vpn' => 'VPN',
920 'vpn configuration main' => 'VPN-oppsett - Hovedside',
921 'vpn delayed start' => 'Pause før oppstart av VPN (sekunder)',
922 'vpn delayed start help' => 'Ved behov kan denne pausen benyttes for å la dynamisk DNS oppdateres først. 60 er en vanlig verdi når RØD er en dynamisk IP.',
923 'vpn on blue' => 'VPN på BLÅ',
924 'waiting to synchronize clock' => 'Venter på synkronisering av klokken',
925 'warning messages' => 'Advarsler',
926 'web hits' => 'Totalt antall vevsider som passer til valgte kriterier for',
927 'web proxy' => 'Vevproxy',
928 'web proxy configuration' => 'Vevproxyoppsett',
929 'web server' => 'Vevtjener',
930 'website' => 'Vevsted',
931 'wednesday' => 'Onsdag',
932 'week' => 'Uke',
933 'weeks' => 'uker',
934 'wildcards' => 'Jokertegn',
935 'wireless' => 'Trådløst',
936 'wireless config added' => 'Trådløsinnstillinger lagt til',
937 'wireless config changed' => 'Trådløsinnstillinger endra',
938 'wireless configuration' => 'Trådløsoppsett',
939 'written sectors' => 'Skrevne sektorer',
940 'xtaccess all error' => 'Du kan ikke sette opp ekstern tilgang til ALLE, det gjøres med portvideresending.',
941 'year' => 'År',
942 'yes' => 'Ja',
943 'you can only define one roadwarrior connection when using pre-shared key authentication' => 'Du kan bare definere én Roadwarrior-forbindelse når du bruker forhåndsutdelt nøkkelautentisering.<br />Enten har du allerede en Roadwarrior-forbindelse med forhåndsutdelt nøkkelautentisering eller du prøver å legge til en nå.',
944 'your department' => 'Din avdeling',
945 'your e-mail' => 'Din e-mailadresse',
946
947 );
948