]> git.ipfire.org Git - ipfire-2.x.git/commitdiff
dnsmasq: Import patches from upstream
authorMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Thu, 18 Jun 2015 10:38:38 +0000 (12:38 +0200)
committerMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Thu, 18 Jun 2015 10:38:38 +0000 (12:38 +0200)
These fix minor bugs and contain smaller improvements.

Signed-off-by: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
115 files changed:
config/rootfiles/core/92/filelists/dnsmasq [new symlink]
lfs/dnsmasq
src/patches/dnsmasq/0001-Add-newline-at-the-end-of-example-config-file.patch
src/patches/dnsmasq/0002-crash-at-startup-when-an-empty-suffix-is-supplied-to.patch
src/patches/dnsmasq/0003-Debian-build-fixes-for-kFreeBSD.patch
src/patches/dnsmasq/0004-Set-conntrack-mark-before-connect-call.patch
src/patches/dnsmasq/0005-Fix-typo-in-new-Dbus-code.patch
src/patches/dnsmasq/0006-Fit-example-conf-file-typo.patch
src/patches/dnsmasq/0007-Improve-RFC-compliance-when-unable-to-supply-address.patch
src/patches/dnsmasq/0008-Fix-conntrack-with-bind-interfaces.patch
src/patches/dnsmasq/0009-Use-inotify-instead-of-polling-on-Linux.patch
src/patches/dnsmasq/0010-Teach-the-new-inotify-code-about-symlinks.patch
src/patches/dnsmasq/0011-Remove-floor-on-EDNS0-packet-size-with-DNSSEC.patch
src/patches/dnsmasq/0012-CHANGELOG-re.-inotify.patch
src/patches/dnsmasq/0013-Fix-breakage-of-domain-domain-subnet-local.patch
src/patches/dnsmasq/0014-Remove-redundant-IN6_IS_ADDR_ULA-a-macro-defn.patch
src/patches/dnsmasq/0015-Eliminate-IPv6-privacy-addresses-from-interface-name.patch
src/patches/dnsmasq/0016-Tweak-field-width-in-cache-dump-to-avoid-truncating-.patch
src/patches/dnsmasq/0017-Fix-crash-in-DNSSEC-code-when-attempting-to-verify-l.patch
src/patches/dnsmasq/0018-Make-caching-work-for-CNAMEs-pointing-to-A-AAAA-reco.patch
src/patches/dnsmasq/0019-Fix-problems-validating-NSEC3-and-wildcards.patch
src/patches/dnsmasq/0020-Initialise-return-value.patch
src/patches/dnsmasq/0021-Add-ignore-address-option.patch
src/patches/dnsmasq/0022-Bad-packet-protection.patch
src/patches/dnsmasq/0023-Fix-build-failure-in-new-inotify-code-on-BSD.patch
src/patches/dnsmasq/0024-Implement-makefile-dependencies-on-COPTS-variable.patch
src/patches/dnsmasq/0025-Fix-race-condition-issue-in-makefile.patch
src/patches/dnsmasq/0026-DNSSEC-do-top-down-search-for-limit-of-secure-delega.patch
src/patches/dnsmasq/0027-Add-log-queries-extra-option-for-more-complete-loggi.patch
src/patches/dnsmasq/0028-Add-min-cache-ttl-option.patch
src/patches/dnsmasq/0029-Log-port-of-requestor-when-doing-extra-logging.patch
src/patches/dnsmasq/0030-Don-t-answer-from-cache-RRsets-from-wildcards-as-we-.patch
src/patches/dnsmasq/0031-Logs-for-DS-records-consistent.patch
src/patches/dnsmasq/0032-Cope-with-multiple-interfaces-with-the-same-LL-addre.patch
src/patches/dnsmasq/0033-Don-t-treat-SERVFAIL-as-a-recoverable-error.patch
src/patches/dnsmasq/0034-Add-dhcp-hostsdir-config-option.patch
src/patches/dnsmasq/0035-Update-German-translation.patch
src/patches/dnsmasq/0036-Don-t-reply-to-DHCPv6-SOLICIT-messages-when-not-conf.patch
src/patches/dnsmasq/0037-Allow-inotify-to-be-disabled-at-compile-time-on-Linu.patch
src/patches/dnsmasq/0038-Expand-inotify-code-to-dhcp-hostsdir-dhcp-optsdir-an.patch
src/patches/dnsmasq/0039-Update-copyrights-for-dawn-of-2015.patch
src/patches/dnsmasq/0040-inotify-documentation-updates.patch
src/patches/dnsmasq/0041-Fix-broken-ECDSA-DNSSEC-signatures.patch
src/patches/dnsmasq/0042-BSD-make-support.patch
src/patches/dnsmasq/0043-Fix-build-failure-on-openBSD.patch
src/patches/dnsmasq/0044-Manpage-typo-fix.patch
src/patches/dnsmasq/0045-Fixup-dhcp-configs-after-reading-extra-hostfiles-wit.patch
src/patches/dnsmasq/0046-Extra-logging-for-inotify-code.patch
src/patches/dnsmasq/0047-man-page-typo.patch
src/patches/dnsmasq/0048-Fix-get-version-script-which-returned-wrong-tag-in-s.patch
src/patches/dnsmasq/0049-Typos.patch
src/patches/dnsmasq/0050-Make-dynamic-hosts-files-work-when-no-hosts-set.patch
src/patches/dnsmasq/0051-Fix-trivial-memory-leaks-to-quieten-valgrind.patch
src/patches/dnsmasq/0052-Fix-uninitialized-value-used-in-get_client_mac.patch
src/patches/dnsmasq/0053-Log-parsing-utils-in-contrib-reverse-dns.patch
src/patches/dnsmasq/0054-Add-dnssec-timestamp-option-and-facility.patch
src/patches/dnsmasq/0055-Fix-last-commit-to-not-crash-if-uid-changing-not-con.patch
src/patches/dnsmasq/0056-New-version-of-contrib-reverse-dns.patch
src/patches/dnsmasq/0057-Tweak-DNSSEC-timestamp-code-to-create-file-later-rem.patch
src/patches/dnsmasq/0058-Fix-boilerplate-code-for-re-running-system-calls-on-.patch
src/patches/dnsmasq/0059-Make-address-example.com-equivalent-to-server-exampl.patch
src/patches/dnsmasq/0060-dhcp-set-outbound-interface-via-cmsg-in-unicast-repl.patch
src/patches/dnsmasq/0061-Don-t-fail-DNSSEC-when-a-signed-CNAME-dangles-into-a.patch
src/patches/dnsmasq/0062-Return-SERVFAIL-when-validation-abandoned.patch
src/patches/dnsmasq/0063-Protect-against-broken-DNSSEC-upstreams.patch
src/patches/dnsmasq/0064-DNSSEC-fix-for-non-ascii-characters-in-labels.patch
src/patches/dnsmasq/0065-Allow-control-characters-in-names-in-the-cache-handl.patch
src/patches/dnsmasq/0066-Fix-crash-in-last-commit.patch
src/patches/dnsmasq/0067-Merge-message-translations.patch
src/patches/dnsmasq/0068-add-tftp-no-fail-to-ignore-missing-tftp-root.patch
src/patches/dnsmasq/0069-Whitespace-fixes.patch
src/patches/dnsmasq/0070-Return-INSECURE-rather-than-BOGUS-when-DS-proved-not.patch
src/patches/dnsmasq/0071-Fix-compiler-warning-when-not-including-DNSSEC.patch
src/patches/dnsmasq/0072-Fix-crash-caused-by-looking-up-servers.bind-when-man.patch
src/patches/dnsmasq/0073-Fix-crash-on-receipt-of-certain-malformed-DNS-reques.patch
src/patches/dnsmasq/0074-Fix-crash-in-auth-code-with-odd-configuration.patch
src/patches/dnsmasq/0075-Auth-correct-replies-to-NS-and-SOA-in-.arpa-zones.patch
src/patches/dnsmasq/0076-Fix-srk-induced-crash-in-new-tftp_no_fail-code.patch
src/patches/dnsmasq/0077-Note-CVE-2015-3294.patch
src/patches/dnsmasq/0078-Log-domain-when-reporting-DNSSEC-validation-failure.patch
src/patches/dnsmasq/0079-Check-IP-address-command-line-arg-in-dhcp_release.c.patch
src/patches/dnsmasq/0080-Revert-61b838dd574c51d96fef100285a0d225824534f9-and-.patch
src/patches/dnsmasq/0081-Handle-domain-names-with-.-or-000-within-labels.patch
src/patches/dnsmasq/0082-Tweaks-to-previous-DNS-label-charset-commit.patch
src/patches/dnsmasq/0083-Logs-in-DHCPv6-not-suppressed-by-dhcp6-quiet.patch
src/patches/dnsmasq/0084-Make-get-version-work-when-repo-is-a-git-submodule.patch
src/patches/dnsmasq/0085-Fix-argument-order-botch-which-broke-DNSSEC-for-TCP-.patch
src/patches/dnsmasq/0086-Don-t-remove-RRSIG-RR-from-answers-to-ANY-queries-wh.patch
src/patches/dnsmasq/0087-Constify-some-DHCP-lease-management-functions.patch
src/patches/dnsmasq/0088-Handle-UDP-packet-loss-when-fragmentation-of-large-p.patch
src/patches/dnsmasq/0089-Check-IPv4-mapped-IPv6-addresses-with-stop-rebind.patch
src/patches/dnsmasq/0090-Tweak-EDNS-timeout-code.patch
src/patches/dnsmasq/0091-Pointer-to-mail-archive-mailing-list-mirror-in-doc.h.patch
src/patches/dnsmasq/0092-Allow-T1-and-T2-DHCPv4-options-to-be-set.patch
src/patches/dnsmasq/0093-Tweak-last-commit.patch
src/patches/dnsmasq/0094-Use-correct-DHCP-context-for-PXE-proxy-server-id.patch
src/patches/dnsmasq/0095-Fix-buffer-overflow-introduced-in-2.73rc6.patch
src/patches/dnsmasq/0096-Remove-support-for-DNS-Extended-Label-Types.patch
src/patches/dnsmasq/0097-Select-correct-DHCP-context-when-in-PXE-bootserver-m.patch
src/patches/dnsmasq/0098-Tweak-immediately-previous-patch.patch
src/patches/dnsmasq/0099-Man-page-typo.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0100-Add-infiniband-to-example-config-file.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0101-Correctly-sanitise-DNS-header-bits-in-answer-when-re.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0102-DHCPv6-DHCPCONFIRM-should-be-OK-for-any-address-on-l.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0103-Handle-corner-cases-in-NSEC-coverage-checks.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0104-Add-Dbus-methods-to-create-and-delete-DHCP-leases.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0105-Add-a-couple-of-missed-logging-strings-to-the-catalo.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0106-Fix-logging-of-unknown-interface-in-bridge-interface.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0107-Extend-bridge-interface-aliasing-to-DHCPv6.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0108-Allow-router-advertisements-to-have-the-off-link-bit.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0109-Upply-bridge-interface-aliasing-to-solicited-router-.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0110-Apply-bridge-interfaces-to-unsolicited-router-advert.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0111-Documenation-updates-for-bridge-interface-and-off-li.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0112-Merge-messages-and-fix-makefile-process-to-do-this.patch [new file with mode: 0644]
src/patches/dnsmasq/0113-Handle-CNAMEs-to-DS-records-when-confirming-absence-.patch [new file with mode: 0644]

diff --git a/config/rootfiles/core/92/filelists/dnsmasq b/config/rootfiles/core/92/filelists/dnsmasq
new file mode 120000 (symlink)
index 0000000..d469c74
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+../../../common/dnsmasq
\ No newline at end of file
index 857434c3d7015ecc3aa16da04ef404604a4a3832..a5d86e93058326387b20d94c46acfa5ba4e5ab44 100644 (file)
@@ -171,6 +171,21 @@ $(TARGET) : $(patsubst %,$(DIR_DL)/%,$(objects))
        cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0096-Remove-support-for-DNS-Extended-Label-Types.patch
        cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0097-Select-correct-DHCP-context-when-in-PXE-bootserver-m.patch
        cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0098-Tweak-immediately-previous-patch.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0099-Man-page-typo.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0100-Add-infiniband-to-example-config-file.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0101-Correctly-sanitise-DNS-header-bits-in-answer-when-re.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0102-DHCPv6-DHCPCONFIRM-should-be-OK-for-any-address-on-l.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0103-Handle-corner-cases-in-NSEC-coverage-checks.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0104-Add-Dbus-methods-to-create-and-delete-DHCP-leases.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0105-Add-a-couple-of-missed-logging-strings-to-the-catalo.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0106-Fix-logging-of-unknown-interface-in-bridge-interface.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0107-Extend-bridge-interface-aliasing-to-DHCPv6.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0108-Allow-router-advertisements-to-have-the-off-link-bit.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0109-Upply-bridge-interface-aliasing-to-solicited-router-.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0110-Apply-bridge-interfaces-to-unsolicited-router-advert.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0111-Documenation-updates-for-bridge-interface-and-off-li.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0112-Merge-messages-and-fix-makefile-process-to-do-this.patch
+       cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq/0113-Handle-CNAMEs-to-DS-records-when-confirming-absence-.patch
        cd $(DIR_APP) && patch -Np1 -i $(DIR_SRC)/src/patches/dnsmasq-Add-support-to-read-ISC-DHCP-lease-file.patch
        cd $(DIR_APP) && sed -i src/config.h \
                -e 's|/\* #define HAVE_IDN \*/|#define HAVE_IDN|g' \
index 57c9ff13fcf76f45e5d45a3163289d721355ea89..3c67b64170f81d90d8eb893091317823a7ceef5a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From f2658275b25ebfe691cdcb9fede85a3088cca168 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Thu, 25 Sep 2014 21:51:25 +0100
-Subject: [PATCH 01/98] Add newline at the end of example config file.
+Subject: [PATCH 001/113] Add newline at the end of example config file.
 
 ---
  dnsmasq.conf.example | 2 +-
index 86eb603ae796817552cef15f3cdeb353fa11e6b1..090892dd12482d3e118c9e50ffbf6d69fa28ec2b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 00cd9d551998307225312fd21f761cfa8868bd2c Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Thu, 2 Oct 2014 21:44:21 +0100
-Subject: [PATCH 02/98] crash at startup when an empty suffix is supplied to
+Subject: [PATCH 002/113] crash at startup when an empty suffix is supplied to
  --conf-dir
 
 ---
index b0badb1f00f9658b0aaef24b2451ef3a998c2a8a..1fcb04122ef69f887cbd900435b1203b7a6614be 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 6ac3bc0452a74e16e3d620a0757b0f8caab182ec Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 3 Oct 2014 08:48:11 +0100
-Subject: [PATCH 03/98] Debian build fixes for kFreeBSD
+Subject: [PATCH 003/113] Debian build fixes for kFreeBSD
 
 ---
  src/tables.c | 6 +++++-
index b2725d4a27a74133d590135813beeae7126bf7cf..f734fbc85a7ec3852298657bcc2b9a0a641c8133 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From e9828b6f66b22ce8873f8d30a773137d1aef1b92 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Karl Vogel <karl.vogel@gmail.com>
 Date: Fri, 3 Oct 2014 21:45:15 +0100
-Subject: [PATCH 04/98] Set conntrack mark before connect() call.
+Subject: [PATCH 004/113] Set conntrack mark before connect() call.
 
 SO_MARK has to be done before issuing the connect() call on the
 TCP socket.
index 84be7de37a06dacc0f016b325ef211ee5743f938..ef70ae3f2583cb41338ea69ca547d71d9c9b7f7e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 17b475912f6a4e72797a543dad59d4d5dde6bb1b Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Daniel Collins <daniel.collins@smoothwall.net>
 Date: Fri, 3 Oct 2014 21:58:43 +0100
-Subject: [PATCH 05/98] Fix typo in new Dbus code.
+Subject: [PATCH 005/113] Fix typo in new Dbus code.
 
 Simon's fault.
 ---
index 0cb139f8164e96a2f51de99e8edc2c06090a1712..c6dc31e610f4c6b5d4e2beb39b91225d0134e1df 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 3d9d2dd0018603a2ae4b9cd65ac6ff959f4fd8c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Tomas Hozza <thozza@redhat.com>
 Date: Mon, 6 Oct 2014 10:46:48 +0100
-Subject: [PATCH 06/98] Fit example conf file typo.
+Subject: [PATCH 006/113] Fit example conf file typo.
 
 ---
  dnsmasq.conf.example | 2 +-
index 286ddcf682bbba43b5a30b2b8cc7ee0a733bd78b..bc2428138100a2de309cc62af8b0f968fba29c4b 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 From b9ff5c8f435173cfa616e3c398bdc089ef690a07 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Vladislav Grishenko <themiron@mail.ru>
 Date: Mon, 6 Oct 2014 14:34:24 +0100
-Subject: [PATCH 07/98] Improve RFC-compliance when unable to supply addresses
- in DHCPv6
+Subject: [PATCH 007/113] Improve RFC-compliance when unable to supply
addresses in DHCPv6
 
 While testing https://github.com/sbyx/odhcp6c client I have noticed it
 permanently crashes after startup.
index f667cf3cedbb24ee37be6069da42270524ede29b..47f0ea6f587bd97c18585ed382613f5307144bbd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 98906275a02ae260fe3f82133bd79054f8315f06 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Hans Dedecker <dedeckeh@gmail.com>
 Date: Tue, 9 Dec 2014 22:22:53 +0000
-Subject: [PATCH 08/98] Fix conntrack with --bind-interfaces
+Subject: [PATCH 008/113] Fix conntrack with --bind-interfaces
 
 Make sure dst_addr is assigned the correct address in receive_query when OPTNOWILD is
 enabled so the assigned mark can be correctly retrieved and set in forward_query when
index 3d6654068a3c15ae3d298e2b576826787a98715e..3cefd02fca4ea385e917af0a5cc9d61ca24f95ce 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 193de4abf59e49c6b70d54cfe9720fcb95ca2f71 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 10 Dec 2014 17:32:16 +0000
-Subject: [PATCH 09/98] Use inotify instead of polling on Linux.
+Subject: [PATCH 009/113] Use inotify instead of polling on Linux.
 
 This should solve problems people are seeing when a file changes
 twice within a second and thus is missed for polling.
index 2ddef28b6969d92a417fcabe9bc7fe7ae768d12d..35c405b7677430c1b918cd2c69958bed96a6ec14 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 857973e6f7e0a3d03535a9df7f9373fd7a0b65cc Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 15 Dec 2014 15:58:13 +0000
-Subject: [PATCH 10/98] Teach the new inotify code about symlinks.
+Subject: [PATCH 010/113] Teach the new inotify code about symlinks.
 
 ---
  src/inotify.c | 43 +++++++++++++++++++++++++++----------------
index c4dd777cbbf79c39f47fe8172e22609b98fb9ca6..d1766f58d376540f579b9adb49d2895a73a647a5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 800c5cc1e7438818fd80f08c2d472df249a6942d Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 15 Dec 2014 17:50:15 +0000
-Subject: [PATCH 11/98] Remove floor on EDNS0 packet size with DNSSEC.
+Subject: [PATCH 011/113] Remove floor on EDNS0 packet size with DNSSEC.
 
 ---
  CHANGELOG     | 6 +++++-
index 0044a39a2972b891ad1897aa32609780801ef58a..5fe1dfb597a835d60a6d6504f4257189bcc8c11f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From ad946d555dce44eb690c7699933b6ff40ab85bb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 15 Dec 2014 17:52:22 +0000
-Subject: [PATCH 12/98] CHANGELOG re. inotify.
+Subject: [PATCH 012/113] CHANGELOG re. inotify.
 
 ---
  CHANGELOG | 4 ++++
index 8f67d2a81e8f2e19ba7e8dfc99c583aa59111982..284b5cc4f0a948d047f29e3d2058523e856e64da 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 3ad3f3bbd4ee716a7d2fb1e115cf89bd1b1a5de9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 16 Dec 2014 18:25:17 +0000
-Subject: [PATCH 13/98] Fix breakage of --domain=<domain>,<subnet>,local
+Subject: [PATCH 013/113] Fix breakage of --domain=<domain>,<subnet>,local
 
 ---
  CHANGELOG    |  4 ++++
index 19f03225dcb6df1e243337821b64ec8b42109442..65030e9e4cf4ceb02f7ca5122e1374d50774c266 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From bd9520b7ade7098ee423acc38965376aa57feb07 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 16 Dec 2014 20:41:29 +0000
-Subject: [PATCH 14/98] Remove redundant IN6_IS_ADDR_ULA(a) macro defn.
+Subject: [PATCH 014/113] Remove redundant IN6_IS_ADDR_ULA(a) macro defn.
 
 ---
  src/network.c | 4 ----
index 2c9c2a64a863d2535555b74883c6ebbd46471f38..8aca09feffdf8b23f934073b5cd9ceb41b7096db 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 From 476693678e778886b64d0b56e27eb7695cbcca99 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 17 Dec 2014 12:41:56 +0000
-Subject: [PATCH 15/98] Eliminate IPv6 privacy addresses from --interface-name
- answers.
+Subject: [PATCH 015/113] Eliminate IPv6 privacy addresses from
--interface-name answers.
 
 ---
  CHANGELOG     |  5 +++++
index 3b984f34f9e0f567834bcb1b32efe0df82e93109..df1268fcdcdae3af3a2cab144a85fc57037337a3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 3267804598047bd1781cab91508d1bc516e5ddbb Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 17 Dec 2014 20:38:20 +0000
-Subject: [PATCH 16/98] Tweak field width in cache dump to avoid truncating
+Subject: [PATCH 016/113] Tweak field width in cache dump to avoid truncating
  IPv6 addresses.
 
 ---
index 0aa4fe912dbe5051a975fad2da1b99deb3ee8e0f..81a39be305746d4d31ab6b7e436cc2990afe3d3c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 094b5c3d904bae9aeb3206d9f3b8348926b84975 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 21 Dec 2014 16:11:52 +0000
-Subject: [PATCH 17/98] Fix crash in DNSSEC code when attempting to verify
+Subject: [PATCH 017/113] Fix crash in DNSSEC code when attempting to verify
  large RRs.
 
 ---
index e80f0e3957bd7c6f3034d9df8db533ba58e5a833..6f41cf2e70719be836a382bc97b60f6a6dc3b1ab 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 From cbc652423403e3cef00e00240f6beef713142246 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 21 Dec 2014 21:21:53 +0000
-Subject: [PATCH 18/98] Make caching work for CNAMEs pointing to A/AAAA records
- shadowed in /etc/hosts
+Subject: [PATCH 018/113] Make caching work for CNAMEs pointing to A/AAAA
records shadowed in /etc/hosts
 
 If the answer to an upstream query is a CNAME which points to an
 A/AAAA record which also exists in /etc/hosts and friends, then
index 7bd143ede6656ff4803f5ee8c5d3df45e4a46300..1755c3a55dc912f9967a48ceb66d32e45e718778 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From fbc5205702c7f6f431d9f1043c553d7fb62ddfdb Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 23 Dec 2014 15:46:08 +0000
-Subject: [PATCH 19/98] Fix problems validating NSEC3 and wildcards.
+Subject: [PATCH 019/113] Fix problems validating NSEC3 and wildcards.
 
 ---
  src/dnssec.c | 253 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
index 27d121710b7ec6f1d01fa97f0cfe968c93e63768..2dd2f2658918c3ff17a01693b917c14dd469239a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 83d2ed09fc0216b567d7fb2197e4ff3eae150b0d Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 23 Dec 2014 18:42:38 +0000
-Subject: [PATCH 20/98] Initialise return value.
+Subject: [PATCH 020/113] Initialise return value.
 
 ---
  src/dnssec.c | 7 +++++--
index ab6e7a514c711b8bd25443244e9d3dfc6eb6d2f6..7ff57afd7e34b1c514c1677e8dea9628b00e5a1a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 32fc6dbe03569d70dd394420ceb73532cf303c33 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Glen Huang <curvedmark@gmail.com>
 Date: Sat, 27 Dec 2014 15:28:12 +0000
-Subject: [PATCH 21/98] Add --ignore-address option.
+Subject: [PATCH 021/113] Add --ignore-address option.
 
 ---
  CHANGELOG     |  8 ++++++++
index 0c8250614385f97f7c5f610dfe269e095ae93876..96c4696babd0095502e6d903a6f4fcc38ef6b53a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 0b1008d367d44e77352134a4c5178f896f0db3e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 27 Dec 2014 15:33:32 +0000
-Subject: [PATCH 22/98] Bad packet protection.
+Subject: [PATCH 022/113] Bad packet protection.
 
 ---
  src/dnssec.c | 2 +-
index 5bf7d6300eb84abd581061418552e4dee1fef202..f5dfad8aca6c2ec7d8fd9692df926adcbc4d03a6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From d310ab7ecbffce79d3d90debba621e0222f9bced Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>
 Date: Sat, 27 Dec 2014 15:36:38 +0000
-Subject: [PATCH 23/98] Fix build failure in new inotify code on BSD.
+Subject: [PATCH 023/113] Fix build failure in new inotify code on BSD.
 
 ---
  src/inotify.c | 4 ++--
index 41662b7e3ce7506a5cc3fe17af0b20dc2c900e6e..6f29876c31519838b0d46cf64312acf63e13978a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 81c538efcebfce2ce4a1d3a420b6c885b8f08df9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Yousong Zhou <yszhou4tech@gmail.com>
 Date: Sat, 3 Jan 2015 16:36:14 +0000
-Subject: [PATCH 24/98] Implement makefile dependencies on COPTS variable.
+Subject: [PATCH 024/113] Implement makefile dependencies on COPTS variable.
 
 ---
  .gitignore |  2 +-
index 4de48837e344c4f0edb69d8fe0bf16314adcb0f2..84245f88d7c70a5e87caae8a3af40067fc7a7eeb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From d8dbd903d024f84a149dac2f8a674a68dfed47a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Yousong Zhou <yszhou4tech@gmail.com>
 Date: Mon, 5 Jan 2015 17:03:35 +0000
-Subject: [PATCH 25/98] Fix race condition issue in makefile.
+Subject: [PATCH 025/113] Fix race condition issue in makefile.
 
 ---
  Makefile | 4 +++-
index cb9c925ecca63b54489202eafb409319ebe35302..e715c50ae7f109af9df5ce3a6eb8fc9886448ede 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 97e618a0e3f29465acc689d87288596b006f197e Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 7 Jan 2015 21:55:43 +0000
-Subject: [PATCH 26/98] DNSSEC: do top-down search for limit of secure
+Subject: [PATCH 026/113] DNSSEC: do top-down search for limit of secure
  delegation.
 
 ---
index 6b752538b0b8b00b13bcf01315260fc90429e295..f643527142c8ceb8c6b2f26fa76d5df1595927e4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 25cf5e373eb41c088d4ee5e625209c4cf6a5659e Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 9 Jan 2015 15:53:03 +0000
-Subject: [PATCH 27/98] Add --log-queries=extra option for more complete
+Subject: [PATCH 027/113] Add --log-queries=extra option for more complete
  logging.
 
 ---
index 6bb1c97fbb8d37c211f7e792bb8642eb8161016b..8714feb9ce5931fffae6e74d5f06a0583626a2ca 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 28de38768e2c7d763b9aa5b7a4d251d5e56bab0b Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: RinSatsuki <aa65535@live.com>
 Date: Sat, 10 Jan 2015 15:22:21 +0000
-Subject: [PATCH 28/98] Add --min-cache-ttl option.
+Subject: [PATCH 028/113] Add --min-cache-ttl option.
 
 ---
  CHANGELOG     |  7 +++++++
index 0e63180c2d5a65031134ff2f0b4ad379b0016f7a..6c4423e825de31002564a936a22ee59129b4cc62 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 9f79ee4ae34886c0319f06d8f162b81ef79d62fb Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 12 Jan 2015 20:18:18 +0000
-Subject: [PATCH 29/98] Log port of requestor when doing extra logging.
+Subject: [PATCH 029/113] Log port of requestor when doing extra logging.
 
 ---
  src/cache.c | 6 +++---
index 6817da140b901f925610a4670fd74b5dd590f192..3be42b4cc197aabd0356a677d25c3278fd303cfe 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 5e321739db381a1d7b5964d76e9c81471d2564c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 12 Jan 2015 23:16:56 +0000
-Subject: [PATCH 30/98] Don't answer from cache RRsets from wildcards, as we
+Subject: [PATCH 030/113] Don't answer from cache RRsets from wildcards, as we
  don't have NSECs.
 
 ---
index 2b86121b1fcd3fb3be1fd259ee3c7e484eb1e362..eafd381036481c6f5f038701999a90cc0cae05f8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From ae4624bf46b5e37ff1a9a2ba3c927e0dede95adb Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 12 Jan 2015 23:22:08 +0000
-Subject: [PATCH 31/98] Logs for DS records consistent.
+Subject: [PATCH 031/113] Logs for DS records consistent.
 
 ---
  src/rfc1035.c | 2 +-
index d3d1277fc49b6b80711534ddecb0e99d938ef9f5..4997b837fce1ac380405cd794fa1bbf1d1a46d41 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
 From 393415597c8b5b09558b789ab9ac238dbe3db65d Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 18 Jan 2015 22:11:10 +0000
-Subject: [PATCH 32/98] Cope with multiple interfaces with the same LL address.
+Subject: [PATCH 032/113] Cope with multiple interfaces with the same LL
+ address.
 
 ---
  CHANGELOG  | 4 ++++
index 07cc0804b24c0496b2e67656e9efe111da96fbee..fe05a9c62944c91709a4f7a91188ab6f9b27ee7f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 2ae195f5a71f7c5a75717845de1bd72fc7dd67f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 18 Jan 2015 22:20:48 +0000
-Subject: [PATCH 33/98] Don't treat SERVFAIL as a recoverable error.....
+Subject: [PATCH 033/113] Don't treat SERVFAIL as a recoverable error.....
 
 ---
  src/forward.c | 2 +-
index b93d9cce5c8116eaa5dc03afd3642463c5c93cba..636e91d64c1c1ddbd9c73d573c544373af9b96e4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 5f4dc5c6ca50655ab14f572c7e30815ed74cd51a Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 20 Jan 2015 20:51:02 +0000
-Subject: [PATCH 34/98] Add --dhcp-hostsdir config option.
+Subject: [PATCH 034/113] Add --dhcp-hostsdir config option.
 
 ---
  CHANGELOG     |   5 +++
index 820bce138eb4d89ad3f4263ddaa535df8063e285..99f7687bb1b818fc6c70e3ad06931f735610fbd9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From fbf01f7046e75f9aa73fd4aab2a94e43386d9052 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Conrad Kostecki <ck@conrad-kostecki.de>
 Date: Tue, 20 Jan 2015 21:07:56 +0000
-Subject: [PATCH 35/98] Update German translation.
+Subject: [PATCH 035/113] Update German translation.
 
 ---
  po/de.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
index 88562363e15bb4013fe60af7a73f1c848084fa6b..23d497ec4fabb5b84f072e2d2c3145f3db3523c0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 61b838dd574c51d96fef100285a0d225824534f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Win King Wan <pinwing+dnsmasq@gmail.com>
 Date: Wed, 21 Jan 2015 20:41:48 +0000
-Subject: [PATCH 36/98] Don't reply to DHCPv6 SOLICIT messages when not
+Subject: [PATCH 036/113] Don't reply to DHCPv6 SOLICIT messages when not
  configured for statefull DHCPv6.
 
 ---
index 2a4df45c0531e70077473c33a8f0047451cd84bd..d962964c348b9b9f41cb9f6d50ae59c9c71f111a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
 From 0491805d2ff6e7727f0272c94fd97d9897d1e22c Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 26 Jan 2015 11:23:43 +0000
-Subject: [PATCH 37/98] Allow inotify to be disabled at compile time on Linux.
+Subject: [PATCH 037/113] Allow inotify to be disabled at compile time on
+ Linux.
 
 ---
  CHANGELOG     |  4 +++-
index cd35f366ae699810f3348b4e846f76536b2a6d14..20599227e98ebac6c6a717a234870bfc8c754bb2 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 From 70d1873dd9e70041ed4bb88c69d5b886b7cc634c Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 31 Jan 2015 19:59:29 +0000
-Subject: [PATCH 38/98] Expand inotify code to dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and
- hostsdir.
+Subject: [PATCH 038/113] Expand inotify code to dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir
and hostsdir.
 
 ---
  src/cache.c   |  81 +++++++++++++++++---------
index 7cf3fa7cc579190bc8b65fc3cd8bf5ec63501d25..4b56034fd219fcdff020555a86bd6d9060c687d3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From aff3396280e944833f0e23d834aa6acd5fe2605a Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 31 Jan 2015 20:13:40 +0000
-Subject: [PATCH 39/98] Update copyrights for dawn of 2015.
+Subject: [PATCH 039/113] Update copyrights for dawn of 2015.
 
 ---
  Makefile             | 2 +-
index 3ed1b15eabfc3d528785c358039b94693d16952f..0a4a91acbf847740033defef000a4385c9cde8f9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 3d04f46334d0e345f589eda1372e638b946fe637 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 31 Jan 2015 21:59:13 +0000
-Subject: [PATCH 40/98] inotify documentation updates.
+Subject: [PATCH 040/113] inotify documentation updates.
 
 ---
  man/dnsmasq.8 | 11 +++++++++--
index 56dcc5f137c072f82aec25c6ba4eb2ddc6ee0d60..01033f459705ef60c1fba13fc202a13aed39d222 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 6ef15b34ca83c62a939f69356d5c3f7a6bfef3d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 31 Jan 2015 22:44:26 +0000
-Subject: [PATCH 41/98] Fix broken ECDSA DNSSEC signatures.
+Subject: [PATCH 041/113] Fix broken ECDSA DNSSEC signatures.
 
 ---
  CHANGELOG    | 2 ++
index 65842537c08f757de0a27b24a75786f0882219b3..6e9bc4745482fb1d2bb8793f129ff30f0bcf25e0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 106266761828a0acb006346ae47bf031dee46a5d Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 1 Feb 2015 00:15:16 +0000
-Subject: [PATCH 42/98] BSD make support
+Subject: [PATCH 042/113] BSD make support
 
 ---
  Makefile | 6 ++++--
index a8c26bf393af8a72a3a715713bd4508c9a7c0abc..6953204fa896d6f9c9ca1a297b12d64aa4547a51 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 8d8a54ec79d9f96979fabbd97b1dd2ddebc7d78f Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 1 Feb 2015 21:48:46 +0000
-Subject: [PATCH 43/98] Fix build failure on openBSD.
+Subject: [PATCH 043/113] Fix build failure on openBSD.
 
 ---
  src/tables.c | 2 +-
index f8bd5fc1834579ed9b97b1f8799ff57146b92bd6..5c01cfeb295bf7bdda2ba1d628380b5b9335d711 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From d36b732c4cfa91ea09af64b5dc0f3a85a075e5bc Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: =?UTF-8?q?Thi=C3=A9baud=20Weksteen?= <thiebaud@weksteen.fr>
 Date: Mon, 2 Feb 2015 21:37:27 +0000
-Subject: [PATCH 44/98] Manpage typo fix.
+Subject: [PATCH 044/113] Manpage typo fix.
 
 ---
  man/dnsmasq.8 | 2 +-
index 7f6d39f6cfe6088630bfb59f78ae2faee5991411..b4c2748804038aa55be92f7aaf36e12117bb56cf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 2941d3ac898cf84b544e47c9735c5e4111711db1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 2 Feb 2015 22:36:42 +0000
-Subject: [PATCH 45/98] Fixup dhcp-configs after reading extra hostfiles with
+Subject: [PATCH 045/113] Fixup dhcp-configs after reading extra hostfiles with
  inotify.
 
 ---
index b15ef9a65a0203f060ed29e822b42506ce7c7799..d4f823d72f6b07e5fe36420529805ecc392f715c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From f9c863708c6b0aea31ff7a466647685dc739de50 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 3 Feb 2015 21:52:48 +0000
-Subject: [PATCH 46/98] Extra logging for inotify code.
+Subject: [PATCH 046/113] Extra logging for inotify code.
 
 ---
  src/cache.c   | 9 ++++-----
index 5557b51318ac260369be9b20d7535fb5b24e6e2b..bcf53f123c0798453a7edcbdca63311b68d29c29 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From efb8b5566aafc1f3ce18514a2df93af5a2e4998c Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 7 Feb 2015 22:36:34 +0000
-Subject: [PATCH 47/98] man page typo.
+Subject: [PATCH 047/113] man page typo.
 
 ---
  man/dnsmasq.8 | 1 +
index c70ca461294456d204018e443a4493cf20facc7b..47ada5bc510104ffc59da84996acffcc17d9fe3a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 From f4f400776b3c1aa303d1a0fcd500f0ab5bc970f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Shantanu Gadgil <shantanugadgil@yahoo.com>
 Date: Wed, 11 Feb 2015 20:16:59 +0000
-Subject: [PATCH 48/98] Fix get-version script which returned wrong tag in some
- situations.
+Subject: [PATCH 048/113] Fix get-version script which returned wrong tag in
+ some situations.
 
 ---
  bld/get-version | 2 +-
index 1c711806e5bc265c82b5e1b9b171688934978e17..88ace389a7d529f07c39783b22badd1da17d223a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 8ff70de618eb7de9147dbfbd4deca4a2dd62f0cb Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 14 Feb 2015 20:02:37 +0000
-Subject: [PATCH 49/98] Typos.
+Subject: [PATCH 049/113] Typos.
 
 ---
  src/inotify.c | 3 ++-
index 38736c7a741b700df365cda31d01494d63154f9a..fda7094a9ce7e42cec95bffe8d89ecbd412775ad 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From caeea190f12efd20139f694aac4942d1ac00019f Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 14 Feb 2015 20:08:56 +0000
-Subject: [PATCH 50/98] Make dynamic hosts files work when --no-hosts set.
+Subject: [PATCH 050/113] Make dynamic hosts files work when --no-hosts set.
 
 ---
  src/cache.c | 21 +++++++++++----------
index fb15cc2b9e8bd13fff42030114d36a8d9798c718..72bd1caf7fe32206b3d45fe2f968614dd8df1090 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 28b879ac47b872af6e8c5e86d76806c69338434d Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Chen Wei <weichen302@icloud.com>
 Date: Tue, 17 Feb 2015 22:07:35 +0000
-Subject: [PATCH 51/98] Fix trivial memory leaks to quieten valgrind.
+Subject: [PATCH 051/113] Fix trivial memory leaks to quieten valgrind.
 
 ---
  src/dnsmasq.c |  2 ++
index dabc770a4dc50fce66e16e90648b354f2cf1e846..1e28322e13488150290ebbb1c05b3558ae3378ca 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 0705a7e2d57654b27c7e14f35ca77241c1821f4d Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Tomas Hozza <thozza@redhat.com>
 Date: Mon, 23 Feb 2015 21:26:26 +0000
-Subject: [PATCH 52/98] Fix uninitialized value used in get_client_mac()
+Subject: [PATCH 052/113] Fix uninitialized value used in get_client_mac()
 
 ---
  src/dhcp6.c | 4 +++-
index 82e38fcdef8b0bcb7c83edc5adf63d476508080d..9a53149440958967c358ccf7c6bdce3826fa0e1a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 47b9ac59c715827252ae6e6732903c3dabb697fb Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Joachim Zobel <jz-2014@heute-morgen.de>
 Date: Mon, 23 Feb 2015 21:38:11 +0000
-Subject: [PATCH 53/98] Log parsing utils in contrib/reverse-dns
+Subject: [PATCH 053/113] Log parsing utils in contrib/reverse-dns
 
 ---
  contrib/reverse-dns/README             | 18 ++++++++++++++++++
index 6d57b653af04c41dd8ce6fc96ce232c79d05e428..4eebb74a2c3d17aabdc862e8d31239bdd9c1f118 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From f6e62e2af96f5fa0d1e3d93167a93a8f09bf6e61 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 1 Mar 2015 18:17:54 +0000
-Subject: [PATCH 54/98] Add --dnssec-timestamp option and facility.
+Subject: [PATCH 054/113] Add --dnssec-timestamp option and facility.
 
 ---
  CHANGELOG     |  6 +++++
index 53e1388b973fca4508eee4cbf94a8e0c4e9d0df7..e41596b7233b0e8e041fd05fe6c8311bdcf5a84e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 9003b50b13da624ca45f3e0cf99abb623b8d026b Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 2 Mar 2015 22:47:23 +0000
-Subject: [PATCH 55/98] Fix last commit to not crash if uid changing not
+Subject: [PATCH 055/113] Fix last commit to not crash if uid changing not
  configured.
 
 ---
index 32cd7431aaf2a3a509a7b16eb1a1517cb354d366..50b0db3877a8cfd659aa1c380b448f1a3e5a7caf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 4c960fa90a975d20f75a1ecabd217247f1922c8f Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 4 Mar 2015 20:32:26 +0000
-Subject: [PATCH 56/98] New version of contrib/reverse-dns
+Subject: [PATCH 056/113] New version of contrib/reverse-dns
 
 ---
  contrib/reverse-dns/README             |  22 +++---
index d63c0474489005705ef781726798206060b6dcb2..f33e4d2180284e4a64fc58546464a337aed8d711 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 360f2513ab12a9bf1e262d388dd2ea8a566590a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 7 Mar 2015 18:28:06 +0000
-Subject: [PATCH 57/98] Tweak DNSSEC timestamp code to create file later,
+Subject: [PATCH 057/113] Tweak DNSSEC timestamp code to create file later,
  removing need to chown it.
 
 ---
index f746fcfbf563069922839f32da863d383f19e5d2..18bae129994ac3bdd0cd427d9c61fde671c874ef 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From ff841ebf5a5d6864ff48571f607c32ce80dbb75a Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 11 Mar 2015 21:36:30 +0000
-Subject: [PATCH 58/98] Fix boilerplate code for re-running system calls on
+Subject: [PATCH 058/113] Fix boilerplate code for re-running system calls on
  EINTR and EAGAIN etc.
 
 The nasty code with static variable in retry_send() which
index d986e8eaaa010fd47c6e65a57af2c22caebcd753..83690d37714ca8088e386d89d47c80e37b992037 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 979fe86bc8693f660eddea232ae39cbbb50b294c Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Thu, 19 Mar 2015 22:50:22 +0000
-Subject: [PATCH 59/98] Make --address=/example.com/ equivalent to
+Subject: [PATCH 059/113] Make --address=/example.com/ equivalent to
  --server=/example.com/
 
 ---
index 6810930725565aff311f3614c75ccb3f01a80b1a..0033d01d2f73c91086a9ebfd2d9cebfb7d38b11d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
 From 65c721200023ef0023114459a8d12f8b0a24cfd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Lung-Pin Chang <changlp@cs.nctu.edu.tw>
 Date: Thu, 19 Mar 2015 23:22:21 +0000
-Subject: [PATCH 60/98] dhcp: set outbound interface via cmsg in unicast reply
+Subject: [PATCH 060/113] dhcp: set outbound interface via cmsg in unicast
+ reply
 
   If multiple routes to the same network exist, Linux blindly picks
   the first interface (route) based on destination address, which might not be
index af79f156dae7976371d8e049932ec748c667006c..67bf508b716996b0aca788dd612eb1845ef87dfb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 8805283088d670baecb92569252c01cf754cda51 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Thu, 26 Mar 2015 21:15:43 +0000
-Subject: [PATCH 61/98] Don't fail DNSSEC when a signed CNAME dangles into an
+Subject: [PATCH 061/113] Don't fail DNSSEC when a signed CNAME dangles into an
  unsigned zone.
 
 ---
index 0b64aa7baca8efc095c6114e982632568e543445..ed4068e4bfa38b99dad620ab6ecd315bf0083a27 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 150162bc37170a6edae9d488435e836b1e4e3a4e Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 27 Mar 2015 09:58:26 +0000
-Subject: [PATCH 62/98] Return SERVFAIL when validation abandoned.
+Subject: [PATCH 062/113] Return SERVFAIL when validation abandoned.
 
 ---
  src/forward.c | 11 +++++++++--
index 9ecd43b7f96a422310b7399755cf26e7a9ec9f6b..3372b2d2a20f3c61b70d2409219900d833697abc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 0b8a5a30a77331974ba24a04e43e720585dfbc61 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 27 Mar 2015 11:44:55 +0000
-Subject: [PATCH 63/98] Protect against broken DNSSEC upstreams.
+Subject: [PATCH 063/113] Protect against broken DNSSEC upstreams.
 
 ---
  src/dnssec.c | 7 +++++--
index bfd703d3a00b875a8819750603f0082502b93bc2..2a26325346175bca13ecbb178d7d46b7b7bf7755 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 1e153945def3c50d1e59ceea6a768db0ac770f98 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 28 Mar 2015 21:34:07 +0000
-Subject: [PATCH 64/98] DNSSEC fix for non-ascii characters in labels.
+Subject: [PATCH 064/113] DNSSEC fix for non-ascii characters in labels.
 
 ---
  src/dnssec.c  | 34 +++++++++++++++++-----------------
index f67b65af15b25fdaa1ae5a05969748ae263416f4..fc41947f4b61044565fe6ba10b253213686934ac 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 From 394ff492da6af5da7e7d356be9586683bc5fc011 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 29 Mar 2015 22:17:14 +0100
-Subject: [PATCH 65/98] Allow control characters in names in the cache, handle
- when logging.
+Subject: [PATCH 065/113] Allow control characters in names in the cache,
handle when logging.
 
 ---
  src/cache.c   | 19 +++++++++++++++++--
index 7a227d557393ee2357e69d3748606b7a746b4f2b..8625daedf5a51bf3e05ee13191f06cbc55d985c9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 794fccca7ffebfba4468bfffc6276b68bbf6afd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 29 Mar 2015 22:35:44 +0100
-Subject: [PATCH 66/98] Fix crash in last commit.
+Subject: [PATCH 066/113] Fix crash in last commit.
 
 ---
  src/cache.c | 7 ++++---
index a88db2234cad64216aff2d291c9cd628953bdbf2..67849f6285932a7d4a26361aaa9e861103df3a86 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From fd6ad9e481ab7c812a6b1515244908818cbb0442 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 30 Mar 2015 07:52:21 +0100
-Subject: [PATCH 67/98] Merge message translations.
+Subject: [PATCH 067/113] Merge message translations.
 
 ---
  po/de.po    | 803 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
index b273220d69c5586adb1b298ae56e607de854130e..e8f796eba615c1b8a1123bb036a375dd0d8d2ee5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 30d0879ed55cb67b1b735beab3d93f3bb3ef1dd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Stefan Tomanek <stefan.tomanek+dnsmasq@wertarbyte.de>
 Date: Tue, 31 Mar 2015 22:32:11 +0100
-Subject: [PATCH 68/98] add --tftp-no-fail to ignore missing tftp root
+Subject: [PATCH 068/113] add --tftp-no-fail to ignore missing tftp root
 
 ---
  CHANGELOG            |  3 +++
index 684ef64218527216b7d1e53225bb711ca2211dc2..49dca7190a74febeab78045d0b86402ea2293822 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 7aa970e2c7043201663d86a4b5d8cd5c592cef39 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Stefan Tomanek <stefan.tomanek+dnsmasq@wertarbyte.de>
 Date: Wed, 1 Apr 2015 17:55:07 +0100
-Subject: [PATCH 69/98] Whitespace fixes.
+Subject: [PATCH 069/113] Whitespace fixes.
 
 ---
  src/dnsmasq.c | 14 +++++++-------
index aa24c012a7e7b21e38c80dd2866d85bde0352a3a..142f4c92d88d6c885873bf93d7dd7e9cf0bfb3b7 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From fe3992f9fa69fa975ea31919c53933b5f6a63527 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 3 Apr 2015 21:25:05 +0100
-Subject: [PATCH 70/98] Return INSECURE, rather than BOGUS when DS proved not
+Subject: [PATCH 070/113] Return INSECURE, rather than BOGUS when DS proved not
  to exist.
 
 Return INSECURE when validating DNS replies which have RRSIGs, but
index ac57b8bb1b8025557d4e816d038ac7715ada6585..37f09d706115926c8eb1d370506c22a42f47ed6a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 982faf402487e265ed11ac03524531d42b03c966 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 3 Apr 2015 21:42:30 +0100
-Subject: [PATCH 71/98] Fix compiler warning when not including DNSSEC.
+Subject: [PATCH 071/113] Fix compiler warning when not including DNSSEC.
 
 ---
  src/forward.c | 3 ++-
index 2303ec3211d20e29e98aaf9074ac16d995adaf31..7baedf0b1d46b03d87896511dca3b885bed43aa8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 04b0ac05377936d121a36873bb63d492cde292c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 6 Apr 2015 17:19:13 +0100
-Subject: [PATCH 72/98] Fix crash caused by looking up servers.bind when many
+Subject: [PATCH 072/113] Fix crash caused by looking up servers.bind when many
  servers defined.
 
 ---
index 82471ae99cc5b47058594c6de3d007ee0f453caf..cc7ed4b3992eafb5a84c1ae76952e41ccaa18bdc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
 From ad4a8ff7d9097008d7623df8543df435bfddeac8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Thu, 9 Apr 2015 21:48:00 +0100
-Subject: [PATCH 73/98] Fix crash on receipt of certain malformed DNS requests.
+Subject: [PATCH 073/113] Fix crash on receipt of certain malformed DNS
+ requests.
 
 ---
  CHANGELOG     | 3 +++
index 6a7d79874bde9cb8113accca35a982221572f939..4b4ff32e213c15300a3870c608633b3fb6d61e8f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 38440b204db65f9be16c4c3daa7e991e4356f6ed Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 12 Apr 2015 21:52:47 +0100
-Subject: [PATCH 74/98] Fix crash in auth code with odd configuration.
+Subject: [PATCH 074/113] Fix crash in auth code with odd configuration.
 
 ---
  CHANGELOG  | 32 +++++++++++++++++++++-----------
index 76f31433fa861656466251090b11f7071143a597..b125a92780df81f3eb2fb8f969b189fe4431da27 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 78c6184752dce27849e36cce4360abc27b8d76d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Thu, 16 Apr 2015 15:05:30 +0100
-Subject: [PATCH 75/98] Auth: correct replies to NS and SOA in .arpa zones.
+Subject: [PATCH 075/113] Auth: correct replies to NS and SOA in .arpa zones.
 
 ---
  CHANGELOG  |  8 ++++++++
index 9401cb9e8131d2017d3d539a4c2fb68a5f6d2659..8702f538b834278e2454e0741d407ab57ecd84de 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From b4c0f092d8ce63ea4763c0ac17aa8d24318ad301 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Stefan Tomanek <stefan.tomanek+dnsmasq@wertarbyte.de>
 Date: Thu, 16 Apr 2015 15:20:59 +0100
-Subject: [PATCH 76/98] Fix (srk induced) crash in new tftp_no_fail code.
+Subject: [PATCH 076/113] Fix (srk induced) crash in new tftp_no_fail code.
 
 ---
  src/dnsmasq.c | 6 ++++--
index a14b1a8159e56a93638f9c2e7c19081c5caf1b0d..9f2c6d8fb9fd967353ddff0cb77afb7e79580d7b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 0df29f5e23fd2f16181847db1fcf3a8b392d869a Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Thu, 16 Apr 2015 15:24:52 +0100
-Subject: [PATCH 77/98] Note CVE-2015-3294
+Subject: [PATCH 077/113] Note CVE-2015-3294
 
 ---
  CHANGELOG | 3 +++
index 2204d246a8ca6aea90427abc545464aa1d109734..f833b932914909c292f98b9a139ec75bc4ffd88d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 554b580e970275d5a869cb4fbfb2716f92b2f664 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 17 Apr 2015 22:50:20 +0100
-Subject: [PATCH 78/98] Log domain when reporting DNSSEC validation failure.
+Subject: [PATCH 078/113] Log domain when reporting DNSSEC validation failure.
 
 ---
  src/forward.c | 15 ++++++++++-----
index 6db33bbf9164855ed3cf9a1e676b1b1d6d0b0194..9916cb745e16c5cabbbdfa396e3c903fddd7116a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From a006eb7e1486023480ea40244720ef7aab51de71 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Moshe Levi <moshele@mellanox.com>
 Date: Sun, 19 Apr 2015 22:10:40 +0100
-Subject: [PATCH 79/98] Check IP address command line arg in dhcp_release.c
+Subject: [PATCH 079/113] Check IP address command line arg in dhcp_release.c
 
 ---
  contrib/wrt/dhcp_release.c | 5 +++++
index 4fe26ac01576239f13f7517bc91ed1ffdb404ce6..c4e210312b5935918ba1dbd99b9564ba562c0117 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 338b340be9e7198f5c0f68133d070d6598a0814c Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Mon, 20 Apr 2015 21:34:05 +0100
-Subject: [PATCH 80/98] Revert 61b838dd574c51d96fef100285a0d225824534f9 and
+Subject: [PATCH 080/113] Revert 61b838dd574c51d96fef100285a0d225824534f9 and
  just quieten log instead.
 
 ---
index 13ff0595fc263c18c50b8dcaff7e6e0979894a22..a2f10fe6ed8ef32c8e83d178831a749c364917f8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From cbe379ad6b52a538a4416a7cd992817e5637ccf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 21 Apr 2015 22:57:06 +0100
-Subject: [PATCH 81/98] Handle domain names with '.' or /000 within labels.
+Subject: [PATCH 081/113] Handle domain names with '.' or /000 within labels.
 
 Only in DNSSEC mode, where we might need to validate or store
 such names. In none-DNSSEC mode, simply don't cache these, as before.
index 2429e992b06c9a57129765cbe0330ed9d7e07d27..1b2b73b1c212abdcf99e77d7f1c07879c24dde0f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From b8f16556d36924cd8dc7663cb4129d7b1f3fc2be Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 22 Apr 2015 21:14:31 +0100
-Subject: [PATCH 82/98] Tweaks to previous, DNS label charset commit.
+Subject: [PATCH 082/113] Tweaks to previous, DNS label charset commit.
 
 ---
  src/dns-protocol.h |  6 +++++-
index 423b40e4ef784dbacb1c4ddab6ffceb1a50728b4..bd800c795eccdd210f1b231c67f65eaccad4e126 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From a5ae1f85873829efe473075ad77806cc02792622 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sat, 25 Apr 2015 21:46:10 +0100
-Subject: [PATCH 83/98] Logs in DHCPv6 not suppressed by dhcp6-quiet.
+Subject: [PATCH 083/113] Logs in DHCPv6 not suppressed by dhcp6-quiet.
 
 ---
  CHANGELOG     | 6 +++++-
index 555bd6cd5a30abf7d6e80daaef7d129ac19a8324..bafdeb2fb77eb8606015af40de0ed7191322b9e0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 8efd731cc4ed2baa42aa69d0a9d336392e9987cb Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: "Johnny S. Lee" <_@jsl.io>
 Date: Sun, 26 Apr 2015 22:23:57 +0100
-Subject: [PATCH 84/98] Make get-version work when repo is a git submodule.
+Subject: [PATCH 084/113] Make get-version work when repo is a git submodule.
 
 ---
  bld/get-version | 5 +++--
index 828c21f631f1434fa0efbd8e05c844ad33c609ce..0b5a6cf786be38c5518a6382b32f7ae56fdd061a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From e66b4dff3c562c7836d5be4c26972d665ad783f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 28 Apr 2015 20:45:57 +0100
-Subject: [PATCH 85/98] Fix argument-order botch which broke DNSSEC for TCP
+Subject: [PATCH 085/113] Fix argument-order botch which broke DNSSEC for TCP
  queries.
 
 ---
index 9d3aadc89ad4b135021a2cb9f3435cd16bb384b3..afa4831af82cfeb0d396e9d8aeb68ef9a3c46db5 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 From 2ed162ac204f3609fe4d9f9a0430baeaa352d88f Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 28 Apr 2015 21:26:35 +0100
-Subject: [PATCH 86/98] Don't remove RRSIG RR from answers to ANY queries when
- the do bit is not set.
+Subject: [PATCH 086/113] Don't remove RRSIG RR from answers to ANY queries
when the do bit is not set.
 
 ---
  src/rfc1035.c | 5 +++++
index 743548ef31bafbdb6d81124b33b7d7a6fa1a04ab..0023ab536a035c563e6f86f4126a3367ffd9ecc1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 64bcff1c7c72eecda8750bc2dca8b4c5dc38a837 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Nicolas Cavallari <nicolas.cavallari@green-communications.fr>
 Date: Tue, 28 Apr 2015 21:55:18 +0100
-Subject: [PATCH 87/98] Constify some DHCP lease management functions.
+Subject: [PATCH 087/113] Constify some DHCP lease management functions.
 
 ---
  src/dnsmasq.h | 7 ++++---
index af4d6d7b1a80f3b8d85c8a9b1ba57299e742b8dd..af8677657e4f31dc422fb802661fc94274fe481a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From a77cec8d58231d71cbc26615f0c0f0292c09ef54 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 8 May 2015 16:25:38 +0100
-Subject: [PATCH 88/98] Handle UDP packet loss when fragmentation of large
+Subject: [PATCH 088/113] Handle UDP packet loss when fragmentation of large
  packets is broken.
 
 ---
index c75d864d7705c0c3887eedf7bb2327752e71dfba..a1011b023fe949edaebe5b1161a24862b5c5f4c3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From b059c96dc69dfe3055c5b32b078a05c53b11ebb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 8 May 2015 20:25:51 +0100
-Subject: [PATCH 89/98] Check IPv4-mapped IPv6 addresses with --stop-rebind.
+Subject: [PATCH 089/113] Check IPv4-mapped IPv6 addresses with --stop-rebind.
 
 ---
  CHANGELOG     |  3 +++
index b6d9c47cff2b4678fb7a5be92d17daae3baa2e35..d774a23b23a30c4b052f1c653de83dfa1717fcae 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 86fa1046920dedc8134136a6244ca96e8a37e9d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Sun, 10 May 2015 13:50:59 +0100
-Subject: [PATCH 90/98] Tweak EDNS timeout code.
+Subject: [PATCH 090/113] Tweak EDNS timeout code.
 
 ---
  src/forward.c | 6 ++++--
index b65bb87e6c9d6e938231e9891f922d52c94206de..abfea9ccf4703ca0fd891a2c2d6ee1959f03d6f2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 585840b03365372679907f175b07a01c9d621ae0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 13 May 2015 12:35:57 +0100
-Subject: [PATCH 91/98] Pointer to mail-archive mailing list mirror in
+Subject: [PATCH 091/113] Pointer to mail-archive mailing list mirror in
  doc.html.
 
 ---
index 84246c336a4c8b6b6caa280bd2e9b208d26f1a0c..6fb21e827d972bdd86b03c22e4268afae508dcc3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From ca85a28241ef87919d68d52c843b6964b7070e11 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 13 May 2015 22:33:04 +0100
-Subject: [PATCH 92/98] Allow T1 and T2 DHCPv4 options to be set.
+Subject: [PATCH 092/113] Allow T1 and T2 DHCPv4 options to be set.
 
 ---
  CHANGELOG            |  3 +++
index 578e764b1ea55f28f4ca9f677b065b0d8ba67bd0..5192bbc2b00433814209c020cb3343c86876e0d8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 7c0f2543a7e761d1ec82738374556beeb8a35bef Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Thu, 14 May 2015 21:16:18 +0100
-Subject: [PATCH 93/98] Tweak last commit.
+Subject: [PATCH 093/113] Tweak last commit.
 
 ---
  src/rfc2131.c | 8 ++++----
index a7d754613a4080f324d156fcf030cd5975349a37..ad18401a0e5b82da9cb911c1fbf462f99460950c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 62018e1f720fa11e83879111a4b1b3753b5c25bb Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Thu, 14 May 2015 21:30:00 +0100
-Subject: [PATCH 94/98] Use correct DHCP context for PXE-proxy server-id.
+Subject: [PATCH 094/113] Use correct DHCP context for PXE-proxy server-id.
 
 ---
  src/rfc2131.c | 4 ++--
index b1b06f2671f982f5768a5d3fc5e5423eddb7fa5a..a6a788f079d1a7081623a06e66f8ff385103c259 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 5d07d77e75e0f02bc0a8f6029ffbc8b371fa804e Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 15 May 2015 18:13:06 +0100
-Subject: [PATCH 95/98] Fix buffer overflow introduced in 2.73rc6.
+Subject: [PATCH 095/113] Fix buffer overflow introduced in 2.73rc6.
 
 Fix off-by-one in code which checks for over-long domain names
 in received DNS packets. This enables buffer overflow attacks
index db0a1e500de0edd749956fed8ef6b04e8a1a8d72..763a43dbc8bc86b3ef95cfc2a992bc63924cb37a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 06568c663643b9ed1577d95efee69d734f427cf5 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Fri, 15 May 2015 20:43:48 +0100
-Subject: [PATCH 96/98] Remove support for DNS Extended Label Types.
+Subject: [PATCH 096/113] Remove support for DNS Extended Label Types.
 
 The support was only partial, and the whole concept is
 now deprecated in the standards.
index b9f2e63a4dddd35436c678df41f5ff7f1fb8c8fa..896ba6d89f46aa8d1e8d5c3b1f999b4adddf2df3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 7f8565b94ca52dde31f7688a9f9a0cc611d9dae3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Tue, 19 May 2015 23:01:27 +0100
-Subject: [PATCH 97/98] Select correct DHCP context when in PXE bootserver
+Subject: [PATCH 097/113] Select correct DHCP context when in PXE bootserver
  mode.
 
 ---
index 1be4278c0d6eab788f60dd62c9fd86a3d5e3e094..a478e77ad356e5e20be259ac8fe3a46d9cf50df9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 From 549b1a478c5eee9dbd3a0709913a26ec29d30f2c Mon Sep 17 00:00:00 2001
 From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
 Date: Wed, 20 May 2015 20:20:24 +0100
-Subject: [PATCH 98/98] Tweak immediately previous patch.
+Subject: [PATCH 098/113] Tweak immediately previous patch.
 
 ---
  src/rfc2131.c | 9 +++++++--
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0099-Man-page-typo.patch b/src/patches/dnsmasq/0099-Man-page-typo.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..51831ad
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+From 23facf0d7752b048521f0d900336bda89348ae67 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Christian Demsar <vixsomnis@fastmail.com>
+Date: Wed, 20 May 2015 20:26:23 +0100
+Subject: [PATCH 099/113] Man page typo.
+
+---
+ man/dnsmasq.8 | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+diff --git a/man/dnsmasq.8 b/man/dnsmasq.8
+index 6b4626cc0aad..f811dc326e9f 100644
+--- a/man/dnsmasq.8
++++ b/man/dnsmasq.8
+@@ -1388,7 +1388,7 @@ enables dynamic allocation. With tags, only when the tags are all
+ set. It may be repeated with different tag sets. 
+ .TP
+ .B \-5, --no-ping
+-(IPv4 only) By default, the DHCP server will attempt to ensure that an address in
++(IPv4 only) By default, the DHCP server will attempt to ensure that an address is
+ not in use before allocating it to a host. It does this by sending an
+ ICMP echo request (aka "ping") to the address in question. If it gets
+ a reply, then the address must already be in use, and another is
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0100-Add-infiniband-to-example-config-file.patch b/src/patches/dnsmasq/0100-Add-infiniband-to-example-config-file.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..74c6800
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,30 @@
+From 46c89f2bd0e0734889e4707202a5aaed24f74daa Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: John Hanks <griznog@gmail.com>
+Date: Tue, 26 May 2015 22:07:57 +0100
+Subject: [PATCH 100/113] Add infiniband to example config file.
+
+---
+ dnsmasq.conf.example | 7 +++++++
+ 1 file changed, 7 insertions(+)
+
+diff --git a/dnsmasq.conf.example b/dnsmasq.conf.example
+index 67be99acb028..250a79204e8d 100644
+--- a/dnsmasq.conf.example
++++ b/dnsmasq.conf.example
+@@ -251,6 +251,13 @@
+ # the IP address 192.168.0.60
+ #dhcp-host=id:01:02:02:04,192.168.0.60
++# Always give the Infiniband interface with hardware address
++# 80:00:00:48:fe:80:00:00:00:00:00:00:f4:52:14:03:00:28:05:81 the
++# ip address 192.168.0.61. The client id is derived from the prefix
++# ff:00:00:00:00:00:02:00:00:02:c9:00 and the last 8 pairs of
++# hex digits of the hardware address.
++#dhcp-host=id:ff:00:00:00:00:00:02:00:00:02:c9:00:f4:52:14:03:00:28:05:81,192.168.0.61
++
+ # Always give the host with client identifier "marjorie"
+ # the IP address 192.168.0.60
+ #dhcp-host=id:marjorie,192.168.0.60
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0101-Correctly-sanitise-DNS-header-bits-in-answer-when-re.patch b/src/patches/dnsmasq/0101-Correctly-sanitise-DNS-header-bits-in-answer-when-re.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e97e5f7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,55 @@
+From bd7bfa21c4500fca8b18bc7f68890bf51cd737e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: swigger <swigger@gmail.com>
+Date: Mon, 1 Jun 2015 20:54:59 +0100
+Subject: [PATCH 101/113] Correctly sanitise DNS header bits in answer when
+ recreating query for retry.
+
+---
+ src/dns-protocol.h | 14 +++++++-------
+ src/forward.c      |  3 ++-
+ 2 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
+
+diff --git a/src/dns-protocol.h b/src/dns-protocol.h
+index 4b71746f8d26..6cf515881c17 100644
+--- a/src/dns-protocol.h
++++ b/src/dns-protocol.h
+@@ -84,15 +84,15 @@ struct dns_header {
+   u16 qdcount,ancount,nscount,arcount;
+ };
+-#define HB3_QR       0x80
++#define HB3_QR       0x80 /* Query */
+ #define HB3_OPCODE   0x78
+-#define HB3_AA       0x04
+-#define HB3_TC       0x02
+-#define HB3_RD       0x01
++#define HB3_AA       0x04 /* Authoritative Answer */
++#define HB3_TC       0x02 /* TrunCated */
++#define HB3_RD       0x01 /* Recursion Desired */
+-#define HB4_RA       0x80
+-#define HB4_AD       0x20
+-#define HB4_CD       0x10
++#define HB4_RA       0x80 /* Recursion Available */
++#define HB4_AD       0x20 /* Authenticated Data */
++#define HB4_CD       0x10 /* Checking Disabled */
+ #define HB4_RCODE    0x0f
+ #define OPCODE(x)          (((x)->hb3 & HB3_OPCODE) >> 3)
+diff --git a/src/forward.c b/src/forward.c
+index 74e5ab66c423..8c3e71cebe87 100644
+--- a/src/forward.c
++++ b/src/forward.c
+@@ -769,7 +769,8 @@ void reply_query(int fd, int family, time_t now)
+         header->arcount = htons(0);
+         if ((nn = resize_packet(header, (size_t)n, pheader, plen)))
+           {
+-            header->hb3 &= ~(HB3_QR | HB3_TC);
++            header->hb3 &= ~(HB3_QR | HB3_AA | HB3_TC);
++            header->hb4 &= ~(HB4_RA | HB4_RCODE);
+             forward_query(-1, NULL, NULL, 0, header, nn, now, forward, 0, 0);
+             return;
+           }
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0102-DHCPv6-DHCPCONFIRM-should-be-OK-for-any-address-on-l.patch b/src/patches/dnsmasq/0102-DHCPv6-DHCPCONFIRM-should-be-OK-for-any-address-on-l.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..22b24cd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,43 @@
+From 89130d91d684faa88cb244f46c85eb26a8c06d7a Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
+Date: Wed, 3 Jun 2015 22:30:59 +0100
+Subject: [PATCH 102/113] DHCPv6: DHCPCONFIRM should be OK for any address on
+ link, not just dynamic addresses.
+
+---
+ CHANGELOG     | 5 +++++
+ src/rfc3315.c | 2 +-
+ 2 files changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG
+index ef39a415788b..9e1b5a5ab0b8 100644
+--- a/CHANGELOG
++++ b/CHANGELOG
+@@ -121,6 +121,11 @@ version 2.73
+           Allow DHCPv4 options T1 and T2 to be set using --dhcp-option.
+           Thanks to Kevin Benton for patches and work on this.
++            Fix code for DHCPCONFIRM DHCPv6 messages to confirm addresses
++          in the correct subnet, even of not in dynamic address 
++          allocation range. Thanks to Steve Hirsch for spotting
++          the problem.
++      
+       
+ version 2.72
+             Add ra-advrouter mode, for RFC-3775 mobile IPv6 support.
+diff --git a/src/rfc3315.c b/src/rfc3315.c
+index b4f5dd2db61f..2665d0d3294a 100644
+--- a/src/rfc3315.c
++++ b/src/rfc3315.c
+@@ -1089,7 +1089,7 @@ static int dhcp6_no_relay(struct state *state, int msg_type, void *inbuff, size_
+             {
+               struct in6_addr *req_addr = opt6_ptr(ia_option, 0);
+               
+-              if (!address6_available(state->context, req_addr, tagif, 1))
++              if (!address6_valid(state->context, req_addr, tagif, 1))
+                 {
+                   o1 = new_opt6(OPTION6_STATUS_CODE);
+                   put_opt6_short(DHCP6NOTONLINK);
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0103-Handle-corner-cases-in-NSEC-coverage-checks.patch b/src/patches/dnsmasq/0103-Handle-corner-cases-in-NSEC-coverage-checks.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c7cde8d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,53 @@
+From 4d25cf89d51c635af0a23c0ca3425c7aadbc0b55 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
+Date: Sat, 6 Jun 2015 23:13:57 +0100
+Subject: [PATCH 103/113] Handle corner cases in NSEC coverage checks.
+
+---
+ src/dnssec.c | 10 +++++-----
+ 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
+
+diff --git a/src/dnssec.c b/src/dnssec.c
+index e91d7c2cf040..93217b05a846 100644
+--- a/src/dnssec.c
++++ b/src/dnssec.c
+@@ -1493,13 +1493,13 @@ static int prove_non_existence_nsec(struct dns_header *header, size_t plen, unsi
+       {
+         /* Normal case, name falls between NSEC name and next domain name,
+            wrap around case, name falls between NSEC name (rc == -1) and end */
+-        if (hostname_cmp(workspace2, name) == 1 || hostname_cmp(workspace1, workspace2) == 1)
++        if (hostname_cmp(workspace2, name) >= 0 || hostname_cmp(workspace1, workspace2) >= 0)
+           return STAT_SECURE;
+       }
+       else 
+       {
+         /* wrap around case, name falls between start and next domain name */
+-        if (hostname_cmp(workspace1, workspace2) == 1 && hostname_cmp(workspace2, name) == 1)
++        if (hostname_cmp(workspace1, workspace2) >= 0 && hostname_cmp(workspace2, name) >=0 )
+           return STAT_SECURE;
+       }
+     }
+@@ -1632,17 +1632,17 @@ static int check_nsec3_coverage(struct dns_header *header, size_t plen, int dige
+               return 1;
+             }
+-          else if (rc <= 0)
++          else if (rc < 0)
+             {
+               /* Normal case, hash falls between NSEC3 name-hash and next domain name-hash,
+                  wrap around case, name-hash falls between NSEC3 name-hash and end */
+-              if (memcmp(p, digest, digest_len) > 0 || memcmp(workspace2, p, digest_len) > 0)
++              if (memcmp(p, digest, digest_len) >= 0 || memcmp(workspace2, p, digest_len) >= 0)
+                 return 1;
+             }
+           else 
+             {
+               /* wrap around case, name falls between start and next domain name */
+-              if (memcmp(workspace2, p, digest_len) > 0 && memcmp(p, digest, digest_len) > 0)
++              if (memcmp(workspace2, p, digest_len) >= 0 && memcmp(p, digest, digest_len) >= 0)
+                 return 1;
+             }
+         }
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0104-Add-Dbus-methods-to-create-and-delete-DHCP-leases.patch b/src/patches/dnsmasq/0104-Add-Dbus-methods-to-create-and-delete-DHCP-leases.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..684ffbb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,329 @@
+From c6d82c9ba64cdd50f76c9079dd06c48cca4fc39b Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Nicolas Cavallari <nicolas.cavallari@green-communications.fr>
+Date: Tue, 9 Jun 2015 20:42:20 +0100
+Subject: [PATCH 104/113] Add Dbus methods to create and delete DHCP leases.
+
+---
+ CHANGELOG           |   3 +
+ dbus/DBus-interface |  74 ++++++++++++++++++++
+ src/dbus.c          | 191 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ 3 files changed, 268 insertions(+)
+
+diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG
+index 9e1b5a5ab0b8..a5bd4dc02701 100644
+--- a/CHANGELOG
++++ b/CHANGELOG
+@@ -125,6 +125,9 @@ version 2.73
+           in the correct subnet, even of not in dynamic address 
+           allocation range. Thanks to Steve Hirsch for spotting
+           the problem.
++
++          Add AddDhcpLease and DeleteDhcpLease DBus methods. Thanks
++          to Nicolas Cavallari for the patch.
+       
+       
+ version 2.72
+diff --git a/dbus/DBus-interface b/dbus/DBus-interface
+index 9a895eb24a61..2db5c30b2eaa 100644
+--- a/dbus/DBus-interface
++++ b/dbus/DBus-interface
+@@ -169,6 +169,80 @@ Return an array of strings, each string is the IP address of an upstream
+ server which has been found to loop queries back to this dnsmasq instance, and 
+ it therefore not being used.
++AddDhcpLease
++------------
++
++Returns nothing. Adds or updates a DHCP or DHCPv6 lease to the internal lease
++database, as if a client requested and obtained a lease.
++
++If a lease for the IPv4 or IPv6 address already exist, it is overwritten.
++
++Note that this function will trigger the DhcpLeaseAdded or DhcpLeaseUpdated
++D-Bus signal and will run the configured DHCP lease script accordingly.
++
++This function takes many arguments which are the lease parameters:
++- A string with the textual representation of the IPv4 or IPv6 address of the
++  client.
++
++  Examples:
++  "192.168.1.115"
++  "1003:1234:abcd::1%eth0"
++  "2001:db8:abcd::1"
++
++- A string representing the hardware address of the client, using the same
++  format as the one used in the lease database.
++
++  Examples:
++
++  "00:23:45:67:89:ab"
++  "06-00:20:e0:3b:13:af" (token ring)
++
++- The hostname of the client, as an array of bytes (so there is no problem
++  with non-ASCII character encoding). May be empty.
++
++  Example (for "hostname.or.fqdn"):
++  [104, 111, 115, 116, 110, 97, 109, 101, 46, 111, 114, 46, 102, 113, 100, 110]
++
++- The client identifier (IPv4) or DUID (IPv6) as an array of bytes. May be
++  empty.
++
++  Examples:
++
++  DHCPv6 DUID:
++  [0, 3, 0, 1, 0, 35, 69, 103, 137, 171]
++  DHCPv4 client identifier:
++  [255, 12, 34, 56, 78, 0, 1, 0, 1, 29, 9, 99, 190, 35, 69, 103, 137, 171]
++
++- The duration of the lease, in seconds. If the lease is updated, then
++  the duration replaces the previous duration.
++
++  Example:
++
++  7200
++
++- The IAID (Identity association identifier) of the DHCPv6 lease, as a network
++  byte-order unsigned integer. For DHCPv4 leases, this must be set to 0.
++
++  Example (for IPv6):
++
++  203569230
++
++- A boolean which, if true, indicates that the DHCPv6 lease is for a temporary
++  address (IA_TA). If false, the DHCPv6 lease is for a non-temporary address
++  (IA_NA). For DHCPv4 leases, this must be set to false.
++
++RemoveDhcpLease
++---------------
++
++Returns nothing. Removes a DHCP or DHCPv6 lease to the internal lease
++database, as if a client sent a release message to abandon a lease.
++
++This function takes only one parameter: the text representation of the
++IPv4 or IPv6 address of the lease to remove.
++
++Note that this function will trigger the DhcpLeaseRemoved signal and the
++configured DHCP lease script will be run with the "del" action.
++
+ 2. SIGNALS
+diff --git a/src/dbus.c b/src/dbus.c
+index 5b69de518beb..801d4825001b 100644
+--- a/src/dbus.c
++++ b/src/dbus.c
+@@ -70,6 +70,21 @@ const char* introspection_xml_template =
+ "      <arg name=\"hwaddr\" type=\"s\"/>\n"
+ "      <arg name=\"hostname\" type=\"s\"/>\n"
+ "    </signal>\n"
++#ifdef HAVE_DHCP
++"    <method name=\"AddDhcpLease\">\n"
++"       <arg name=\"ipaddr\" type=\"s\"/>\n"
++"       <arg name=\"hwaddr\" type=\"s\"/>\n"
++"       <arg name=\"hostname\" type=\"ay\"/>\n"
++"       <arg name=\"clid\" type=\"ay\"/>\n"
++"       <arg name=\"lease_duration\" type=\"u\"/>\n"
++"       <arg name=\"ia_id\" type=\"u\"/>\n"
++"       <arg name=\"is_temporary\" type=\"b\"/>\n"
++"    </method>\n"
++"    <method name=\"DeleteDhcpLease\">\n"
++"       <arg name=\"ipaddr\" type=\"s\"/>\n"
++"       <arg name=\"success\" type=\"b\" direction=\"out\"/>\n"
++"    </method>\n"
++#endif
+ "  </interface>\n"
+ "</node>\n";
+@@ -433,6 +448,172 @@ static DBusMessage *dbus_set_bool(DBusMessage *message, int flag, char *name)
+   return NULL;
+ }
++#ifdef HAVE_DHCP
++static DBusMessage *dbus_add_lease(DBusMessage* message)
++{
++  struct dhcp_lease *lease;
++  const char *ipaddr, *hwaddr, *hostname, *tmp;
++  const unsigned char* clid;
++  int clid_len, hostname_len, hw_len, hw_type;
++  dbus_uint32_t expires, ia_id;
++  dbus_bool_t is_temporary;
++  struct all_addr addr;
++  time_t now = dnsmasq_time();
++  unsigned char dhcp_chaddr[DHCP_CHADDR_MAX];
++
++  DBusMessageIter iter, array_iter;
++  if (!dbus_message_iter_init(message, &iter))
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                "Failed to initialize dbus message iter");
++
++  if (dbus_message_iter_get_arg_type(&iter) != DBUS_TYPE_STRING)
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                "Expected string as first argument");
++
++  dbus_message_iter_get_basic(&iter, &ipaddr);
++  dbus_message_iter_next(&iter);
++
++  if (dbus_message_iter_get_arg_type(&iter) != DBUS_TYPE_STRING)
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                "Expected string as second argument");
++    
++  dbus_message_iter_get_basic(&iter, &hwaddr);
++  dbus_message_iter_next(&iter);
++
++  if ((dbus_message_iter_get_arg_type(&iter) != DBUS_TYPE_ARRAY) ||
++      (dbus_message_iter_get_element_type(&iter) != DBUS_TYPE_BYTE))
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                "Expected byte array as third argument");
++    
++  dbus_message_iter_recurse(&iter, &array_iter);
++  dbus_message_iter_get_fixed_array(&array_iter, &hostname, &hostname_len);
++  tmp = memchr(hostname, '\0', hostname_len);
++  if (tmp)
++    {
++      if (tmp == &hostname[hostname_len - 1])
++      hostname_len--;
++      else
++      return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                    "Hostname contains an embedded NUL character");
++    }
++  dbus_message_iter_next(&iter);
++
++  if ((dbus_message_iter_get_arg_type(&iter) != DBUS_TYPE_ARRAY) ||
++      (dbus_message_iter_get_element_type(&iter) != DBUS_TYPE_BYTE))
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                "Expected byte array as fourth argument");
++
++  dbus_message_iter_recurse(&iter, &array_iter);
++  dbus_message_iter_get_fixed_array(&array_iter, &clid, &clid_len);
++  dbus_message_iter_next(&iter);
++
++  if (dbus_message_iter_get_arg_type(&iter) != DBUS_TYPE_UINT32)
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                "Expected uint32 as fifth argument");
++    
++  dbus_message_iter_get_basic(&iter, &expires);
++  dbus_message_iter_next(&iter);
++
++  if (dbus_message_iter_get_arg_type(&iter) != DBUS_TYPE_UINT32)
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                    "Expected uint32 as sixth argument");
++  
++  dbus_message_iter_get_basic(&iter, &ia_id);
++  dbus_message_iter_next(&iter);
++
++  if (dbus_message_iter_get_arg_type(&iter) != DBUS_TYPE_BOOLEAN)
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                "Expected uint32 as sixth argument");
++
++  dbus_message_iter_get_basic(&iter, &is_temporary);
++
++  if (inet_pton(AF_INET, ipaddr, &addr.addr.addr4))
++    {
++      if (ia_id != 0 || is_temporary)
++      return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                    "ia_id and is_temporary must be zero for IPv4 lease");
++      
++      if (!(lease = lease_find_by_addr(addr.addr.addr4)))
++      lease = lease4_allocate(addr.addr.addr4);
++    }
++#ifdef HAVE_DHCP6
++  else if (inet_pton(AF_INET6, ipaddr, &addr.addr.addr6))
++    {
++      if (!(lease = lease6_find_by_addr(&addr.addr.addr6, 128, 0)))
++      lease = lease6_allocate(&addr.addr.addr6,
++                              is_temporary ? LEASE_TA : LEASE_NA);
++      lease_set_iaid(lease, ia_id);
++    }
++#endif
++  else
++    return dbus_message_new_error_printf(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                       "Invalid IP address '%s'", ipaddr);
++   
++  hw_len = parse_hex((char*)hwaddr, dhcp_chaddr, DHCP_CHADDR_MAX, NULL,
++                   &hw_type);
++  if (hw_type == 0 && hw_len != 0)
++    hw_type = ARPHRD_ETHER;
++
++    lease_set_hwaddr(lease, dhcp_chaddr, clid, hw_len, hw_type,
++                   clid_len, now, 0);
++  lease_set_expires(lease, expires, now);
++  if (hostname_len != 0)
++    lease_set_hostname(lease, hostname, 0, get_domain(lease->addr), NULL);
++    
++  lease_update_file(now);
++  lease_update_dns(0);
++
++  return NULL;
++}
++
++static DBusMessage *dbus_del_lease(DBusMessage* message)
++{
++  struct dhcp_lease *lease;
++  DBusMessageIter iter;
++  const char *ipaddr;
++  DBusMessage *reply;
++  struct all_addr addr;
++  dbus_bool_t ret = 1;
++  time_t now = dnsmasq_time();
++
++  if (!dbus_message_iter_init(message, &iter))
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                "Failed to initialize dbus message iter");
++   
++  if (dbus_message_iter_get_arg_type(&iter) != DBUS_TYPE_STRING)
++    return dbus_message_new_error(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                "Expected string as first argument");
++   
++  dbus_message_iter_get_basic(&iter, &ipaddr);
++
++  if (inet_pton(AF_INET, ipaddr, &addr.addr.addr4))
++    lease = lease_find_by_addr(addr.addr.addr4);
++#ifdef HAVE_DHCP6
++  else if (inet_pton(AF_INET6, ipaddr, &addr.addr.addr6))
++    lease = lease6_find_by_addr(&addr.addr.addr6, 128, 0);
++#endif
++  else
++    return dbus_message_new_error_printf(message, DBUS_ERROR_INVALID_ARGS,
++                                       "Invalid IP address '%s'", ipaddr);
++    
++  if (lease)
++    {
++      lease_prune(lease, now);
++      lease_update_file(now);
++      lease_update_dns(0);
++    }
++  else
++    ret = 0;
++  
++  if ((reply = dbus_message_new_method_return(message)))
++    dbus_message_append_args(reply, DBUS_TYPE_BOOLEAN, &ret,
++                           DBUS_TYPE_INVALID);
++  
++    
++  return reply;
++}
++#endif
++
+ DBusHandlerResult message_handler(DBusConnection *connection, 
+                                 DBusMessage *message, 
+                                 void *user_data)
+@@ -490,6 +671,16 @@ DBusHandlerResult message_handler(DBusConnection *connection,
+     {
+       reply = dbus_set_bool(message, OPT_BOGUSPRIV, "bogus-priv");
+     }
++#ifdef HAVE_DHCP
++  else if (strcmp(method, "AddDhcpLease") == 0)
++    {
++      reply = dbus_add_lease(message);
++    }
++  else if (strcmp(method, "DeleteDhcpLease") == 0)
++    {
++      reply = dbus_del_lease(message);
++    }
++#endif
+   else if (strcmp(method, "ClearCache") == 0)
+     clear_cache = 1;
+   else
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0105-Add-a-couple-of-missed-logging-strings-to-the-catalo.patch b/src/patches/dnsmasq/0105-Add-a-couple-of-missed-logging-strings-to-the-catalo.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..804a337
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,32 @@
+From d91b1fd402d8de127921dc4cca01007d9da23f92 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
+Date: Tue, 9 Jun 2015 20:45:07 +0100
+Subject: [PATCH 105/113] Add a couple of missed logging strings to the
+ catalogue.
+
+---
+ src/dbus.c | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+diff --git a/src/dbus.c b/src/dbus.c
+index 801d4825001b..3d686e86f41e 100644
+--- a/src/dbus.c
++++ b/src/dbus.c
+@@ -436,12 +436,12 @@ static DBusMessage *dbus_set_bool(DBusMessage *message, int flag, char *name)
+   if (enabled)
+     { 
+-      my_syslog(LOG_INFO, "Enabling --%s option from D-Bus", name);
++      my_syslog(LOG_INFO, _("Enabling --%s option from D-Bus"), name);
+       set_option_bool(flag);
+     }
+   else
+     {
+-      my_syslog(LOG_INFO, "Disabling --%s option from D-Bus", name);
++      my_syslog(LOG_INFO, _("Disabling --%s option from D-Bus"), name);
+       reset_option_bool(flag);
+     }
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0106-Fix-logging-of-unknown-interface-in-bridge-interface.patch b/src/patches/dnsmasq/0106-Fix-logging-of-unknown-interface-in-bridge-interface.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f08516c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,28 @@
+From 654f59e7620c857279843e50588ac76e88040b0f Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Neil Jerram <Neil.Jerram@metaswitch.com>
+Date: Wed, 10 Jun 2015 22:06:33 +0100
+Subject: [PATCH 106/113] Fix logging of unknown interface in
+ --bridge-interface, DHPCv4.
+
+---
+ src/dhcp.c | 4 +++-
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+diff --git a/src/dhcp.c b/src/dhcp.c
+index f1f43f8d8f90..eb1ea810b573 100644
+--- a/src/dhcp.c
++++ b/src/dhcp.c
+@@ -236,7 +236,9 @@ void dhcp_packet(time_t now, int pxe_fd)
+         {
+           if (!(iface_index = if_nametoindex(bridge->iface)))
+             {
+-              my_syslog(LOG_WARNING, _("unknown interface %s in bridge-interface"), ifr.ifr_name);
++              my_syslog(MS_DHCP | LOG_WARNING,
++                        _("unknown interface %s in bridge-interface"),
++                        bridge->iface);
+               return;
+             }
+           else 
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0107-Extend-bridge-interface-aliasing-to-DHCPv6.patch b/src/patches/dnsmasq/0107-Extend-bridge-interface-aliasing-to-DHCPv6.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8ae75d3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,65 @@
+From 0ddb8769bb809cd118840553e12be86297cdf246 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Neil Jerram <Neil.Jerram@metaswitch.com>
+Date: Wed, 10 Jun 2015 22:11:06 +0100
+Subject: [PATCH 107/113] Extend --bridge-interface aliasing to DHCPv6.
+
+---
+ src/dhcp6.c | 28 +++++++++++++++++++++++++++-
+ 1 file changed, 27 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+diff --git a/src/dhcp6.c b/src/dhcp6.c
+index ee2aa5d3bf3c..4c60c6e86c0c 100644
+--- a/src/dhcp6.c
++++ b/src/dhcp6.c
+@@ -144,6 +144,8 @@ void dhcp6_packet(time_t now)
+   if ((port = relay_reply6(&from, sz, ifr.ifr_name)) == 0)
+     {
++      struct dhcp_bridge *bridge, *alias;
++
+       for (tmp = daemon->if_except; tmp; tmp = tmp->next)
+       if (tmp->name && wildcard_match(tmp->name, ifr.ifr_name))
+         return;
+@@ -160,6 +162,30 @@ void dhcp6_packet(time_t now)
+       memset(&parm.fallback, 0, IN6ADDRSZ);
+       memset(&parm.ll_addr, 0, IN6ADDRSZ);
+       memset(&parm.ula_addr, 0, IN6ADDRSZ);
++
++      /* If the interface on which the DHCPv6 request was received is
++         an alias of some other interface (as specified by the
++         --bridge-interfaces option), change parm.ind so that we look
++         for DHCPv6 contexts associated with the aliased interface
++         instead of with the aliasing one. */
++      for (bridge = daemon->bridges; bridge; bridge = bridge->next)
++      {
++        for (alias = bridge->alias; alias; alias = alias->next)
++          if (wildcard_matchn(alias->iface, ifr.ifr_name, IF_NAMESIZE))
++            {
++              parm.ind = if_nametoindex(bridge->iface);
++              if (!parm.ind)
++                {
++                  my_syslog(MS_DHCP | LOG_WARNING,
++                            _("unknown interface %s in bridge-interface"),
++                            bridge->iface);
++                  return;
++                }
++              break;
++            }
++        if (alias)
++          break;
++      }
+       
+       for (context = daemon->dhcp6; context; context = context->next)
+       if (IN6_IS_ADDR_UNSPECIFIED(&context->start6) && context->prefix == 0)
+@@ -208,7 +234,7 @@ void dhcp6_packet(time_t now)
+       /* May have configured relay, but not DHCP server */
+       if (!daemon->doing_dhcp6)
+       return;
+-      
++
+       lease_prune(NULL, now); /* lose any expired leases */
+       
+       port = dhcp6_reply(parm.current, if_index, ifr.ifr_name, &parm.fallback, 
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0108-Allow-router-advertisements-to-have-the-off-link-bit.patch b/src/patches/dnsmasq/0108-Allow-router-advertisements-to-have-the-off-link-bit.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..576945d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,85 @@
+From 2fd5bc952dc802433ffebc90eacb78da3d30b80e Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Neil Jerram <Neil.Jerram@metaswitch.com>
+Date: Wed, 10 Jun 2015 22:13:06 +0100
+Subject: [PATCH 108/113] Allow router advertisements to have the "off-link"
+ bit set.
+
+---
+ src/dnsmasq.h |  1 +
+ src/option.c  |  2 ++
+ src/radv.c    | 13 +++++++++----
+ 3 files changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-)
+
+diff --git a/src/dnsmasq.h b/src/dnsmasq.h
+index ab16f79b3ec9..8d005d732e72 100644
+--- a/src/dnsmasq.h
++++ b/src/dnsmasq.h
+@@ -868,6 +868,7 @@ struct dhcp_context {
+ #define CONTEXT_USED           (1u<<15)
+ #define CONTEXT_OLD            (1u<<16)
+ #define CONTEXT_V6             (1u<<17)
++#define CONTEXT_RA_OFF_LINK    (1u<<18)
+ struct ping_result {
+   struct in_addr addr;
+diff --git a/src/option.c b/src/option.c
+index c7add88de7ac..f99c3f59e9d3 100644
+--- a/src/option.c
++++ b/src/option.c
+@@ -2699,6 +2699,8 @@ static int one_opt(int option, char *arg, char *errstr, char *gen_err, int comma
+                 new->flags |= CONTEXT_RA_ROUTER | CONTEXT_RA;
+               else if (strcmp(a[leasepos], "ra-stateless") == 0)
+                 new->flags |= CONTEXT_RA_STATELESS | CONTEXT_DHCP | CONTEXT_RA;
++              else if (strcmp(a[leasepos], "off-link") == 0)
++                new->flags |= CONTEXT_RA_OFF_LINK;
+               else if (leasepos == 1 && inet_pton(AF_INET6, a[leasepos], &new->end6))
+                 new->flags |= CONTEXT_DHCP; 
+               else if (strstr(a[leasepos], "constructor:") == a[leasepos])
+diff --git a/src/radv.c b/src/radv.c
+index d0faddf8684a..ec22464b78b9 100644
+--- a/src/radv.c
++++ b/src/radv.c
+@@ -313,8 +313,10 @@ static void send_ra(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *de
+                 opt->type = ICMP6_OPT_PREFIX;
+                 opt->len = 4;
+                 opt->prefix_len = context->prefix;
+-                /* autonomous only if we're not doing dhcp, always set "on-link" */
+-                opt->flags = do_slaac ? 0xC0 : 0x80;
++                /* autonomous only if we're not doing dhcp, set
++                     "on-link" unless "off-link" was specified */
++                opt->flags = (do_slaac ? 0x40 : 0) |
++                    ((context->flags & CONTEXT_RA_OFF_LINK) ? 0 : 0x80);
+                 opt->valid_lifetime = htonl(context->saved_valid - old);
+                 opt->preferred_lifetime = htonl(0);
+                 opt->reserved = 0; 
+@@ -514,6 +516,7 @@ static int add_prefixes(struct in6_addr *local,  int prefix,
+         int deprecate  = 0;
+         int constructed = 0;
+         int adv_router = 0;
++        int off_link = 0;
+         unsigned int time = 0xffffffff;
+         struct dhcp_context *context;
+         
+@@ -586,6 +589,7 @@ static int add_prefixes(struct in6_addr *local,  int prefix,
+                     context->ra_time = 0;
+                   context->flags |= CONTEXT_RA_DONE;
+                   real_prefix = context->prefix;
++                    off_link = (context->flags & CONTEXT_RA_OFF_LINK);
+                 }
+               param->first = 0;       
+@@ -636,8 +640,9 @@ static int add_prefixes(struct in6_addr *local,  int prefix,
+                 opt->type = ICMP6_OPT_PREFIX;
+                 opt->len = 4;
+                 opt->prefix_len = real_prefix;
+-                /* autonomous only if we're not doing dhcp, always set "on-link" */
+-                opt->flags = 0x80;
++                /* autonomous only if we're not doing dhcp, set
++                     "on-link" unless "off-link" was specified */
++                opt->flags = (off_link ? 0 : 0x80);
+                 if (do_slaac)
+                   opt->flags |= 0x40;
+                 if (adv_router)
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0109-Upply-bridge-interface-aliasing-to-solicited-router-.patch b/src/patches/dnsmasq/0109-Upply-bridge-interface-aliasing-to-solicited-router-.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6518771
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,107 @@
+From ba4fc0f99619014438621ccd2bc473657ab4c51c Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Neil Jerram <Neil.Jerram@metaswitch.com>
+Date: Wed, 10 Jun 2015 22:14:49 +0100
+Subject: [PATCH 109/113] Upply --bridge-interface aliasing to solicited router
+ advertisements.
+
+---
+ src/radv.c | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
+ 1 file changed, 40 insertions(+), 5 deletions(-)
+
+diff --git a/src/radv.c b/src/radv.c
+index ec22464b78b9..54784967df57 100644
+--- a/src/radv.c
++++ b/src/radv.c
+@@ -41,6 +41,8 @@ struct search_param {
+ };
+ static void send_ra(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *dest);
++static void send_ra_alias(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *dest,
++                    int send_iface);
+ static int add_prefixes(struct in6_addr *local,  int prefix,
+                       int scope, int if_index, int flags, 
+                       unsigned int preferred, unsigned int valid, void *vparam);
+@@ -181,6 +183,7 @@ void icmp6_packet(time_t now)
+   else if (packet[0] == ND_ROUTER_SOLICIT)
+     {
+       char *mac = "";
++      struct dhcp_bridge *bridge, *alias;
+       
+       /* look for link-layer address option for logging */
+       if (sz >= 16 && packet[8] == ICMP6_OPT_SOURCE_MAC && (packet[9] * 8) + 8 <= sz)
+@@ -191,12 +194,37 @@ void icmp6_packet(time_t now)
+          
+       if (!option_bool(OPT_QUIET_RA))
+       my_syslog(MS_DHCP | LOG_INFO, "RTR-SOLICIT(%s) %s", interface, mac);
+-      /* source address may not be valid in solicit request. */
+-      send_ra(now, if_index, interface, !IN6_IS_ADDR_UNSPECIFIED(&from.sin6_addr) ? &from.sin6_addr : NULL);
++
++      /* If the incoming interface is an alias of some other one (as
++         specified by the --bridge-interfaces option), send an RA
++         using the context of the aliased interface. */
++      for (bridge = daemon->bridges; bridge; bridge = bridge->next)
++        {
++          int bridge_index = if_nametoindex(bridge->iface);
++          if (bridge_index)
++          {
++            for (alias = bridge->alias; alias; alias = alias->next)
++              if (wildcard_matchn(alias->iface, interface, IF_NAMESIZE))
++                {
++                  /* Send an RA on if_index with information from
++                     bridge_index. */
++                  send_ra_alias(now, bridge_index, bridge->iface, NULL, if_index);
++                  break;
++                }
++            if (alias)
++              break;
++          }
++        }
++
++      /* If the incoming interface wasn't an alias, send an RA using
++       the context of the incoming interface. */
++      if (!bridge)
++      /* source address may not be valid in solicit request. */
++      send_ra(now, if_index, interface, !IN6_IS_ADDR_UNSPECIFIED(&from.sin6_addr) ? &from.sin6_addr : NULL);
+     }
+ }
+-static void send_ra(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *dest)
++static void send_ra_alias(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *dest, int send_iface)
+ {
+   struct ra_packet *ra;
+   struct ra_param parm;
+@@ -370,7 +398,7 @@ static void send_ra(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *de
+     }
+ #endif
+      
+-  iface_enumerate(AF_LOCAL, &iface, add_lla);
++  iface_enumerate(AF_LOCAL, &send_iface, add_lla);
+  
+   /* RDNSS, RFC 6106, use relevant DHCP6 options */
+   (void)option_filter(parm.tags, NULL, daemon->dhcp_opts6);
+@@ -478,7 +506,7 @@ static void send_ra(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *de
+   else
+     {
+       inet_pton(AF_INET6, ALL_NODES, &addr.sin6_addr); 
+-      setsockopt(daemon->icmp6fd, IPPROTO_IPV6, IPV6_MULTICAST_IF, &iface, sizeof(iface));
++      setsockopt(daemon->icmp6fd, IPPROTO_IPV6, IPV6_MULTICAST_IF, &send_iface, sizeof(send_iface));
+     }
+   
+   while (retry_send(sendto(daemon->icmp6fd, daemon->outpacket.iov_base, 
+@@ -487,6 +515,13 @@ static void send_ra(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *de
+   
+ }
++static void send_ra(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *dest)
++{
++  /* Send an RA on the same interface that the RA content is based
++     on. */
++  send_ra_alias(now, iface, iface_name, dest, iface);
++}
++
+ static int add_prefixes(struct in6_addr *local,  int prefix,
+                       int scope, int if_index, int flags, 
+                       unsigned int preferred, unsigned int valid, void *vparam)
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0110-Apply-bridge-interfaces-to-unsolicited-router-advert.patch b/src/patches/dnsmasq/0110-Apply-bridge-interfaces-to-unsolicited-router-advert.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3097211
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,131 @@
+From 9bad339af848fc30bab4ea2759f022820f474e17 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Neil Jerram <Neil.Jerram@metaswitch.com>
+Date: Wed, 10 Jun 2015 22:16:35 +0100
+Subject: [PATCH 110/113] Apply --bridge-interfaces to unsolicited router
+ advertisements.
+
+---
+ src/radv.c | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
+ 1 file changed, 84 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+diff --git a/src/radv.c b/src/radv.c
+index 54784967df57..300c31c83c78 100644
+--- a/src/radv.c
++++ b/src/radv.c
+@@ -40,9 +40,18 @@ struct search_param {
+   char name[IF_NAMESIZE+1];
+ };
++struct alias_param {
++  int iface;
++  struct dhcp_bridge *bridge;
++  int num_alias_ifs;
++  int max_alias_ifs;
++  int *alias_ifs;
++};
++
+ static void send_ra(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *dest);
+ static void send_ra_alias(time_t now, int iface, char *iface_name, struct in6_addr *dest,
+                     int send_iface);
++static int send_ra_to_aliases(int index, unsigned int type, char *mac, size_t maclen, void *parm);
+ static int add_prefixes(struct in6_addr *local,  int prefix,
+                       int scope, int if_index, int flags, 
+                       unsigned int preferred, unsigned int valid, void *vparam);
+@@ -723,6 +732,7 @@ time_t periodic_ra(time_t now)
+   struct search_param param;
+   struct dhcp_context *context;
+   time_t next_event;
++  struct alias_param aparam;
+     
+   param.now = now;
+   param.iface = 0;
+@@ -770,12 +780,84 @@ time_t periodic_ra(time_t now)
+           if (tmp->name && wildcard_match(tmp->name, param.name))
+             break;
+         if (!tmp)
+-          send_ra(now, param.iface, param.name, NULL); 
++            {
++              send_ra(now, param.iface, param.name, NULL); 
++
++              /* Also send on all interfaces that are aliases of this
++                 one. */
++              for (aparam.bridge = daemon->bridges;
++                   aparam.bridge;
++                   aparam.bridge = aparam.bridge->next)
++                if ((int)if_nametoindex(aparam.bridge->iface) == param.iface)
++                  {
++                    /* Count the number of alias interfaces for this
++                       'bridge', by calling iface_enumerate with
++                       send_ra_to_aliases and NULL alias_ifs. */
++                    aparam.iface = param.iface;
++                    aparam.alias_ifs = NULL;
++                    aparam.num_alias_ifs = 0;
++                    iface_enumerate(AF_LOCAL, &aparam, send_ra_to_aliases);
++                    my_syslog(MS_DHCP | LOG_INFO, "RTR-ADVERT(%s) %s => %d alias(es)",
++                              param.name, daemon->addrbuff, aparam.num_alias_ifs);
++
++                    /* Allocate memory to store the alias interface
++                       indices. */
++                    aparam.alias_ifs = (int *)whine_malloc(aparam.num_alias_ifs *
++                                                           sizeof(int));
++                    if (aparam.alias_ifs)
++                      {
++                        /* Use iface_enumerate again to get the alias
++                           interface indices, then send on each of
++                           those. */
++                        aparam.max_alias_ifs = aparam.num_alias_ifs;
++                        aparam.num_alias_ifs = 0;
++                        iface_enumerate(AF_LOCAL, &aparam, send_ra_to_aliases);
++                        for (; aparam.num_alias_ifs; aparam.num_alias_ifs--)
++                          {
++                            my_syslog(MS_DHCP | LOG_INFO, "RTR-ADVERT(%s) %s => i/f %d",
++                                      param.name, daemon->addrbuff,
++                                      aparam.alias_ifs[aparam.num_alias_ifs - 1]);
++                            send_ra_alias(now,
++                                          param.iface,
++                                          param.name,
++                                          NULL,
++                                          aparam.alias_ifs[aparam.num_alias_ifs - 1]);
++                          }
++                        free(aparam.alias_ifs);
++                      }
++
++                    /* The source interface can only appear in at most
++                       one --bridge-interfaces. */
++                    break;
++                  }
++            }
+       }
+     }      
+   return next_event;
+ }
+-  
++
++static int send_ra_to_aliases(int index, unsigned int type, char *mac, size_t maclen, void *parm)
++{
++  struct alias_param *aparam = (struct alias_param *)parm;
++  char ifrn_name[IFNAMSIZ];
++  struct dhcp_bridge *alias;
++
++  (void)type;
++  (void)mac;
++  (void)maclen;
++
++  if (if_indextoname(index, ifrn_name))
++    for (alias = aparam->bridge->alias; alias; alias = alias->next)
++      if (wildcard_matchn(alias->iface, ifrn_name, IFNAMSIZ))
++        {
++          if (aparam->alias_ifs && (aparam->num_alias_ifs < aparam->max_alias_ifs))
++            aparam->alias_ifs[aparam->num_alias_ifs] = index;
++          aparam->num_alias_ifs++;
++        }
++
++  return 1;
++}
++
+ static int iface_search(struct in6_addr *local,  int prefix,
+                       int scope, int if_index, int flags, 
+                       int preferred, int valid, void *vparam)
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0111-Documenation-updates-for-bridge-interface-and-off-li.patch b/src/patches/dnsmasq/0111-Documenation-updates-for-bridge-interface-and-off-li.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b2b8bcb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,201 @@
+From 4918bd550573844441a287a67202a6a3f0f6126a Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Neil Jerram <Neil.Jerram@metaswitch.com>
+Date: Wed, 10 Jun 2015 22:23:20 +0100
+Subject: [PATCH 111/113] Documenation updates for --bridge-interface and
+ "off-link".
+
+---
+ CHANGELOG        |  6 ++++++
+ man/dnsmasq.8    | 17 +++++++++++------
+ man/es/dnsmasq.8 | 12 ++++++++----
+ man/fr/dnsmasq.8 | 18 ++++++++++++------
+ src/dhcp.c       |  9 +++++----
+ src/dhcp6.c      |  2 +-
+ src/radv.c       |  6 +++---
+ 7 files changed, 46 insertions(+), 24 deletions(-)
+
+diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG
+index a5bd4dc02701..7d8f73ffa61c 100644
+--- a/CHANGELOG
++++ b/CHANGELOG
+@@ -128,6 +128,12 @@ version 2.73
+           Add AddDhcpLease and DeleteDhcpLease DBus methods. Thanks
+           to Nicolas Cavallari for the patch.
++
++          Allow configuration of router advertisements without the 
++          "on-link" bit set. Thanks to Neil Jerram for the patch.
++
++          Extend --bridge-interface to DHCPv6 and router 
++          advertisements. Thanks to Neil Jerram for the patch.
+       
+       
+ version 2.72
+diff --git a/man/dnsmasq.8 b/man/dnsmasq.8
+index f811dc326e9f..ffa0c7b1f436 100644
+--- a/man/dnsmasq.8
++++ b/man/dnsmasq.8
+@@ -833,7 +833,7 @@ and
+ for details.)
+ For IPv6, the mode may be some combination of
+-.B ra-only, slaac, ra-names, ra-stateless, ra-advrouter.
++.B ra-only, slaac, ra-names, ra-stateless, ra-advrouter, off-link.
+ .B ra-only
+ tells dnsmasq to offer Router Advertisement only on this subnet,
+@@ -873,6 +873,9 @@ enables a mode where router address(es) rather than prefix(es) are included in t
+ This is described in RFC-3775 section 7.2 and is used in mobile IPv6. In this mode the interval option
+ is also included, as described in RFC-3775 section 7.3.
++.B off-link
++tells dnsmasq to advertise the prefix without the on-link (aka L) bit set.
++
+ .TP
+ .B \-G, --dhcp-host=[<hwaddr>][,id:<client_id>|*][,set:<tag>][,<ipaddr>][,<hostname>][,<lease_time>][,ignore]
+ Specify per host parameters for the DHCP server. This allows a machine
+@@ -1597,11 +1600,13 @@ option also forces the leasechange script to be called on changes
+ to the client-id and lease length and expiry time.
+ .TP
+ .B --bridge-interface=<interface>,<alias>[,<alias>]
+-Treat DHCP request packets arriving at any of the <alias> interfaces
+-as if they had arrived at <interface>. This option is necessary when
+-using "old style" bridging on BSD platforms, since
+-packets arrive at tap interfaces which don't have an IP address.
+-A trailing '*' wildcard can be used in each <alias>.
++Treat DHCP (v4 and v6) request and IPv6 Router Solicit packets
++arriving at any of the <alias> interfaces as if they had arrived at
++<interface>.  This option allows dnsmasq to provide DHCP and RA
++service over unaddressed and unbridged Ethernet interfaces, e.g. on an
++OpenStack compute host where each such interface is a TAP interface to
++a VM, or as in "old style bridging" on BSD platforms.  A trailing '*'
++wildcard can be used in each <alias>.
+ .TP
+ .B \-s, --domain=<domain>[,<address range>[,local]]
+ Specifies DNS domains for the DHCP server. Domains may be be given 
+diff --git a/man/es/dnsmasq.8 b/man/es/dnsmasq.8
+index 65e4b7277a6b..81c745a48b6e 100644
+--- a/man/es/dnsmasq.8
++++ b/man/es/dnsmasq.8
+@@ -1062,10 +1062,14 @@ esta opci
+ cuando hay cambios hechos a el client-id y tiempos de arriendo y vencimiento.
+ .TP
+ .B --bridge-interface=<nombre de interface>,<alias>[,<alias>]
+-Tratar paquetes de pedidos DHCP que llegan a cualquiera de las interfaces <alias>
+-como si hubieran llegado a la interface <nombre de interface>. Esta opción
+-es necesaria al usar bridging estilo viejo en plataformas BSD, dado a que
+-los paquetes llegan a interfaces tap que no tienen una dirección IP.
++Tratar paquetes de pedidos DHCP (v4 y v6) y de IPv6 Router Solicit que
++llegan a cualquiera de las interfaces <alias> como si hubieran llegado
++a la interface <nombre de interface>.  Esta opción permite que dnsmasq
++puede proporcionar los servicios DHCP y RA a través de interfaces
++ethernet sin dirección y sin puente; por ejemplo en un nodo de cálculo
++de OpenStack, donde cada una de esas interfaces es una interfaz TAP
++para una máquina virtual, o al usar bridging estilo viejo en
++plataformas BSD.
+ .TP
+ .B \-s, --domain=<dominio>[,<rango de IPs>]
+ Especifica los dominios DNS para el servidor DHCP. Dominios pueden ser
+diff --git a/man/fr/dnsmasq.8 b/man/fr/dnsmasq.8
+index e0d1e9ad92e5..b4cc16dd3786 100644
+--- a/man/fr/dnsmasq.8
++++ b/man/fr/dnsmasq.8
+@@ -852,7 +852,7 @@ et
+ pour plus de détails).
+ Pour IPv6, le mode peut-être une combinaison des valeurs
+-.B ra-only, slaac, ra-names, ra-stateless.
++.B ra-only, slaac, ra-names, ra-stateless, off-link.
+ .B ra-only
+ indique à dnsmasq de n'effectuer que des annonces de routeur (Router
+@@ -888,6 +888,9 @@ peut-être combiné avec
+ et
+ .B slaac.
++.B off-link
++indique à dnsmasq d'annoncer le préfixe sans le bit L (sur lien).
++
+ .TP
+ .B \-G, --dhcp-host=[<adresse matérielle>][,id:<identifiant client>|*][,set:<label>][,<adresse IP>][,<nom d'hôte>][,<durée de bail>][,ignore]
+ Spécifie les paramètres DHCP relatifs à un hôte. Cela permet à une machine
+@@ -1655,11 +1658,14 @@ changement d'état de bail à chaque changement de l'identifiant de client, de
+ longueur de bail ou de date d'expiration.
+ .TP
+ .B --bridge-interface=<interface>,<alias>[,<alias>]
+-Traiter les requêtes DHCP arrivant sur n'importe laquelle des interfaces <alias>
+-comme si elles arrivaient de l'interface <interface>. Cette option est
+-nécessaire lors de l'utilisation de pont ethernet "ancien mode" sur plate-forme
+-BSD, puisque dans ce cas les paquets arrivent sur des interfaces "tap" n'ont
+-pas d'adresse IP.  Chaque <alias> peut finir avec un simple '*' joker.
++Traiter les requêtes DHCP (v4 et v6) et IPv6 Router Solicit arrivant
++sur n'importe laquelle des interfaces <alias> comme si elles
++arrivaient de l'interface <interface>. Cette option permet à dnsmasq
++de fournir les service DHCP et RA sur les interfaces ethernet non
++adressés et non pontés; par exemple sur un hôte de calcul d'OpenStack
++où chaque telle interface est une interface TAP à une machine
++virtuelle, ou lors de l'utilisation de pont ethernet "ancien mode" sur
++plate-forme BSD.  Chaque <alias> peut finir avec un simple '*' joker.
+ .TP
+ .B \-s, --domain=<domaine>[,<gamme d'adresses>[,local]]
+ Spécifie le domaine du serveur DHCP. Le domaine peut être donné de manière
+diff --git a/src/dhcp.c b/src/dhcp.c
+index eb1ea810b573..e6fceb13a3e1 100644
+--- a/src/dhcp.c
++++ b/src/dhcp.c
+@@ -225,10 +225,11 @@ void dhcp_packet(time_t now, int pxe_fd)
+   strncpy(arp_req.arp_dev, ifr.ifr_name, 16);
+ #endif 
+-   /* One form of bridging on BSD has the property that packets
+-      can be recieved on bridge interfaces which do not have an IP address.
+-      We allow these to be treated as aliases of another interface which does have
+-      an IP address with --dhcp-bridge=interface,alias,alias */
++  /* If the interface on which the DHCP request was received is an
++     alias of some other interface (as specified by the
++     --bridge-interface option), change ifr.ifr_name so that we look
++     for DHCP contexts associated with the aliased interface instead
++     of with the aliasing one. */
+   for (bridge = daemon->bridges; bridge; bridge = bridge->next)
+     {
+       for (alias = bridge->alias; alias; alias = alias->next)
+diff --git a/src/dhcp6.c b/src/dhcp6.c
+index 4c60c6e86c0c..8286ff400217 100644
+--- a/src/dhcp6.c
++++ b/src/dhcp6.c
+@@ -165,7 +165,7 @@ void dhcp6_packet(time_t now)
+       /* If the interface on which the DHCPv6 request was received is
+          an alias of some other interface (as specified by the
+-         --bridge-interfaces option), change parm.ind so that we look
++         --bridge-interface option), change parm.ind so that we look
+          for DHCPv6 contexts associated with the aliased interface
+          instead of with the aliasing one. */
+       for (bridge = daemon->bridges; bridge; bridge = bridge->next)
+diff --git a/src/radv.c b/src/radv.c
+index 300c31c83c78..39f1e92ae75f 100644
+--- a/src/radv.c
++++ b/src/radv.c
+@@ -205,8 +205,8 @@ void icmp6_packet(time_t now)
+       my_syslog(MS_DHCP | LOG_INFO, "RTR-SOLICIT(%s) %s", interface, mac);
+       /* If the incoming interface is an alias of some other one (as
+-         specified by the --bridge-interfaces option), send an RA
+-         using the context of the aliased interface. */
++         specified by the --bridge-interface option), send an RA using
++         the context of the aliased interface. */
+       for (bridge = daemon->bridges; bridge; bridge = bridge->next)
+         {
+           int bridge_index = if_nametoindex(bridge->iface);
+@@ -827,7 +827,7 @@ time_t periodic_ra(time_t now)
+                       }
+                     /* The source interface can only appear in at most
+-                       one --bridge-interfaces. */
++                       one --bridge-interface. */
+                     break;
+                   }
+             }
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0112-Merge-messages-and-fix-makefile-process-to-do-this.patch b/src/patches/dnsmasq/0112-Merge-messages-and-fix-makefile-process-to-do-this.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..46acdd8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,21460 @@
+From f7bfbdc8727b4ba0a231ed2f8daffbd493a8dbb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
+Date: Wed, 10 Jun 2015 22:31:02 +0100
+Subject: [PATCH 112/113] Merge messages and fix makefile process to do this.
+
+---
+ Makefile    |   2 +-
+ po/de.po    | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/es.po    | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/fi.po    | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/fr.po    | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/id.po    | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/it.po    | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/no.po    | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/pl.po    | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/pt_BR.po | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/ro.po    | 790 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ 11 files changed, 4071 insertions(+), 3831 deletions(-)
+
+diff --git a/Makefile b/Makefile
+index 2910320b6452..59750bcb7442 100644
+--- a/Makefile
++++ b/Makefile
+@@ -117,7 +117,7 @@ install-i18n : all-i18n install-common
+       cd $(MAN); ../bld/install-man $(DESTDIR)$(MANDIR) $(INSTALL)
+ merge : 
+-      @cd $(BUILDDIR) && $(MAKE) -f $(top)/Makefile dnsmasq.pot
++      @cd $(BUILDDIR) && $(MAKE) top="$(top)" -f $(top)/Makefile dnsmasq.pot
+       for f in `cd $(PO); echo *.po`; do \
+               echo -n msgmerge $(PO)/$$f && $(MSGMERGE) --no-wrap -U $(PO)/$$f $(BUILDDIR)/dnsmasq.pot; \
+       done
+diff --git a/po/de.po b/po/de.po
+index a03173845b35..ced02c8bb13b 100644
+--- a/po/de.po
++++ b/po/de.po
+@@ -32,17 +32,17 @@ msgstr "Interner Fehler im Cache."
+ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr "Fehler beim Laden der Namen von %s: %s"
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr "Fehlerhafte Adresse in %s Zeile %d"
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr "Fehlerhafter Name in %s Zeile %d"
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr "%s gelesen - %d Adressen"
+@@ -100,641 +100,645 @@ msgstr "Konnte den Zufallszahlengenerator nicht initialisieren: %s"
+ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr "Konnte Speicher nicht belegen"
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr "Speicher nicht verfügbar"
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr "Konnte Pipe nicht erzeugen: %s"
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr "Konnte %d Bytes nicht belegen"
+ # @Simon: not perfect but I cannot get nearer right now.
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr "unendlich"
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr "Lokale abzuhörende Adresse(n) angeben."
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr "IP-Adresse für alle Hosts in angegebenen Domänen festlegen."
+ # FIXME: the English test is not to the point. Just use a shortened description
+ # from the manpage instead. -- MA
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr "Für private Adressbereiche nach RFC1918 \"keine solche Domain\" liefern."
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr "Diese IP-Adresse als NXDOMAIN interpretieren (wehrt \"Suchhilfen\" ab)."
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr "Größe des Caches (Zahl der Einträge) festlegen (Voreinstellung: %s)."
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr "Konfigurationsdatei festlegen (Voreinstellung: %s)."
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr "NICHT in den Hintergrund gehen: Betrieb im Debug-Modus"
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr "Anfragen ohne Domänen-Teil NICHT weiterschicken."
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr "Für lokale Einträge MX-Einträge liefern, die auf sich selbst zeigen."
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr "Erweitere einfache Namen in /etc/hosts mit der Domänen-Endung."
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr "'unechte' DNS-Anfragen von Windows-Rechnern nicht weiterleiten"
+ # @Simon: I'm a bit unsure about "spurious"
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr "DHCP für angegebenen Bereich und Dauer einschalten"
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr "Nach dem Start in diese Benutzergruppe wechseln (Voreinstellung %s)."
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr "Adresse oder Hostnamen für einen angegebenen Computer setzen."
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr "DHCP-Host-Angaben aus Datei lesen."
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr "DHCP-Optionen aus Datei lesen."
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr "DHCP-Host-Angaben aus Datei lesen."
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr "DHCP-Optionen aus Datei lesen."
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr "Auswertung eines Ausdrucks bedingter Marken."
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr "%s-Datei NICHT laden."
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr "Hosts-Datei festlegen, die zusätzlich zu %s gelesen wird."
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ #, fuzzy
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr "DHCP-Host-Angaben aus Datei lesen."
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr "Schnittstelle(n) zum Empfang festlegen."
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr "Schnittstelle(n) festlegen, die NICHT empfangen sollen."
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr "DHCP-Benutzerklasse auf Marke abbilden."
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr "RFC3046 \"circuit-id\" auf Marke abbilden."
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr "RFC3046 \"remote-id\" auf Marke abbilden."
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr "RFC3993 \"subscriber-id\" auf Marke abbilden."
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr "Kein DHCP für Hosts mit gesetzter Marke verwenden."
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr "Rundsendung für Hosts mit gesetzter Marke erzwingen."
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr "NICHT in den Hintergrund wechseln, NICHT im Debug-Modus laufen."
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr "Voraussetzen, dass wir der einzige DHCP-Server im lokalen Netz sind."
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Festlegen, wo DHCP-Leases gespeichert werden (Voreinstellung %s)."
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr "MX-Einträge für lokale Hosts liefern."
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr "Einen MX-Eintrag festlegen."
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr "BOOTP-Optionen für DHCP-Server festlegen."
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr "%s-Datei NICHT abfragen, nur bei SIGHUP neu laden."
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr "Fehlerhafte Suchergebnisse NICHT zwischenspeichern."
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr "Namensserver streng in der in %s angegebenen Reihenfolge verwenden."
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr "Optionen festlegen, die an DHCP-Klienten gesendet werden."
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr "DHCP-Option, die selbst ohne Klientenanfrage gesendet wird."
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr "Port zum Abhören der DNS-Anfragen festlegen (53 voreingestellt)."
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr "Maximale unterstützte UDP-Paketgröße für EDNS.0 (Voreinstellung %s)."
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr "DNS-Anfragen protokollieren."
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr "Ausgehenden Port erzwingen für DNS-Anfragen an vorgelagerte Server."
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr "resolv.conf NICHT lesen."
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr "Pfad zu resolv.conf festlegen (%s voreingestellt)."
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr " Dateipfad mit der Option server= angeben"
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr "Adresse(n) vorgelagerter Server festlegen, optional mit Domänen."
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr "Adresse(n) vorgelagerter Server festlegen, für reverse Adressanfragen"
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr "Anfragen für angegebene Domänen niemals weiterleiten."
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr "Domäne festlegen, die für DHCP-Leases zugewiesen wird."
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr "Voreingestelltes Ziel für MX-Einträge festlegen."
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr "Gültigkeitsdauer für Antworten aus /etc/hosts festlegen."
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr "Gültigkeitsdauer in Sekunden für Caching negativer Ergebnisse festlegen."
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr "Gültigkeitsdauer in Sekunden für Caching negativer Ergebnisse festlegen."
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr "Gültigkeitsdauer in Sekunden für Caching negativer Ergebnisse festlegen."
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr "Gültigkeitsdauer in Sekunden für Caching negativer Ergebnisse festlegen."
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr "Nach dem Start diese Benutzerrechte annehmen (%s voreingestellt)."
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr "DHCP-\"vendor class\" auf Marke abbilden."
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr "dnsmasq-Version und Urheberrecht anzeigen."
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr "IPv4-Adressen von vorgelagerten Servern übersetzen."
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr "SRV-Eintrag festlegen."
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr "Diese Hilfe anzeigen. Benutzen Sie --help dhcp für bekannte DHCP-Optionen."
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr "Dateipfad für Prozesskennung (PID) festlegen (Voreinstellung: %s)."
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Höchstzahl der DHCP-Leases festlegen (%s voreingestellt)."
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr "DNS-Anfragen abhängig der Emfpangsschnittstelle beantworten."
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr "DNS-TXT-Eintrag festlegen."
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr "DNS-PTR-Eintrag festlegen."
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr "Schnittstellennamen zur IPv4-Adresse des Interfaces auflösen."
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr "Nur an verwendete Schnittstellen binden."
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr "Statische DHCP-Host-Information aus %s lesen."
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr "DBus-Schnittstelle zum Festlegen vorgelagerter Server usw. festlegen."
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr "Auf dieser Schnittstelle kein DHCP anbieten, sondern nur DNS."
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr "Dynamische Adressbelegung für bootp einschalten."
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr "MAC-Adresse (mit Jokerzeichen) auf Netzmarke abbilden."
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr "DHCP-Anfragen von Alias-Schnittstellen für die Hauptschnittstelle beantworten."
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr "ICMP-Echo-Adressprüfung im DHCP-Server abschalten."
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr "Skript, das bei Erzeugung/Löschung einer DHCP-Lease laufen soll."
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr "Lua-Skript, welches bei Erzeugung/Löschung eines DHCP-Leases laufen soll."
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr "Lease-Änderungs-Skript mit den Rechten dieses Nutzers ausführen."
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr "Konfiguration aus allen Dateien in diesem Verzeichnis lesen."
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr "Für diese Syslog-Anlage oder in Datei loggen (Voreinstellung DAEMON)."
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr "Keine Lease-Datei benützen."
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr "Höchstzahl nebenläufiger DNS-Anfragen (%s voreingestellt)."
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr "DNS-Cache beim Neuladen von %s löschen."
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr "Von DHCP-Clients gelieferte Hostnamen ignorieren."
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr "Dateinamen und Server-Datenfehler für zusätzliche DHCP-Optionen NICHT wiederverwenden."
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr "Eingebauten Nur-Lese-TFTP-Server einschalten."
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr "Nur vom festgelegten Unterbaum Dateien per TFTP exportieren."
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr "IP-Adresse des Klienten an tftp-root anhängen."
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr "Zugriff nur auf Dateien gestatten, die dem dnsmasq aufrufenden Benutzer gehören."
+-#: option.c:422
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
++#: option.c:425
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr "Höchstzahl nebenläufiger TFTP-Übertragungen (%s voreingestellt)."
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr "TFTP-Blockgrößen-Erweiterung abschalten."
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr "Konvertiere TFTP Dateinamen in Kleinschreibung"
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr "Bereich für vorübergehende Ports für TFTP-Übertragungen."
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr "Erweiterte DHCP-Protokollierung."
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr "Asynchrone Protokollierung einschalten, opt. Warteschlangenlänge festlegen."
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr "DNS-Rebinding unterbinden, private IP-Bereiche bei der Auflösung ausfiltern."
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr "Auflösung zu 127.0.0.0/8 erlauben, für RBL-Server."
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr "DNS-Rebind-Schutz für diese Domäne sperren."
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr "DNS-Anfragen immer an alle Server weiterleiten."
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr "Marke setzen, wenn Klient eine entsprechende Option anfragt."
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr "Alternative Ports für DHCP verwenden."
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr "DNS-NAPTR-Eintrag festlegen."
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr "Niedrigsten verfügbaren Port für Übertragung von DNS-Anfragen festlegen."
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr "Für DHCP-Klienten nur vollständig bestimmte Domänennamen benutzen."
+ # FIXME: probably typo in original message. -- MA
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr "Generiere Hostnamen auf Basis der MAC-Adresse für namenlose Klienten."
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr "Diese DHCP-Relais als vollwertige Proxies verwenden."
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr "Leute DHCP Anfragen an entfernten Server weiter"
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr "Alias für LOKALEN DNS-Namen festlegen."
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr "Aufforderung, die an PXE-Klienten geschickt wird."
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr "Boot-Dienst für PXE-Menü."
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr "Konfigurationssyntax prüfen."
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr "Anfragende MAC-Adresse in die weiterleitende DNS-Anfrage einfügen"
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr "Füge das IP-Subnetz des Anfragenden in die weitergeleiteten DNS-Anfragen hinzu."
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr "Proxy-DNSSEC-Validierung-Ergebnisse von Upstream-Namensservern."
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr "Versuche sequenzielle IP-Adressen an DHCP-Klienten zu vergeben."
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr "Kopiere \"connection-track mark\" von Anfragen nach Upstream-Verbindungen."
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr "Erlaube DHCP-Klienten ihre eigenen DDNS-Updates durchzuführen."
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr "Sende \"Router-Advertisments\" für Netzwerkschnittstellen, welche DHCPv6 nutzen"
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr "Spezifiziere DUID_EN-type DHCPv6 Server DUID"
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr "Spezifiziere Host (A/AAAA und PTR) Einträge"
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr "Spezifiziere einen beliebiegen DNS Eintrag"
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr "Bindung zu Schnittstellen in Benutzung - prüfe auf neue Schnittstellen"
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr "Exportiere lokale Namen in das globale DNS"
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr "Domain für das Exportieren des globalen DNS"
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr "Setzte TTL für autoritative Antworten"
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr "Setze autoritative Zoneninformationen"
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr "Sekundärer autoritativer Nameserver für weitergeleitete Domains"
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr "Peers welche einen Zonentransfer durchführen dürfen"
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr "Spezifiziere IPSets zu welcher passende Domains hinzugefügt werden sollen"
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr "Spezifiziere eine Domain und Adressbereich für synthetisierte Namen"
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr "Aktiviere DNSSEC-Validierung"
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr "Spezifiziere Vertrauensursprung (Trust Anchor) der Schlüssel-Prüfdaten (Key Digest)."
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr "Deaktiviere die Überprüfung vorgelagerter Server für DNSSEC-Debugging"
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr "Stellt sicher, dass Antworten ohne DNSSEC sich in einer unsignierten Zone befinden."
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr "DNSSEC Signatur-Zeitstempel nicht prüfen, bis erstmalig der Cache neugeladen wird"
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr "Spezifiziere DHCPv6 Prefix Klasse"
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr "Setze Priorität, Intervall des erneuten Sendens und Router Lebenszeit"
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr "Protokolliere kein DHCP."
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr "Protokolliere kein DHCPv6."
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr "RA nicht protokollieren."
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr "Akzeptiere nur Anfragen von direkt verbundenen Netzwerken"
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr "Erkennen und Entfernen von DNS-Weiterleitungsschleifen"
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+@@ -743,312 +747,312 @@ msgstr ""
+ "Verwendung: dnsmasq [Optionen]\n"
+ "\n"
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr "Auf der Befehlszeile nur kurze Optionen verwenden!\n"
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr "Gültige Optionen sind:\n"
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr "unzulässiger Port"
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr "Schnittstellenbindung nicht unterstützt"
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr "unzulässiger Schnittestellenname"
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ msgid "bad address"
+ msgstr "Fehlerhafte Adresse"
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr "Nicht unterstützte Verkapselung für eine IPv6-Option"
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr "Fehlerhafte DHCP-Option"
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr "Fehlerhafte IP-Adresse"
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr "Fehlerhafte IPv6-Adresse"
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr "Fehlerhafte Domäne in DHCP-Option"
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr "DHCP-Option zu lang"
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr "Unzulässige dhcp-match-Option"
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr "unzulässig wiederholte Markierung"
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr "unzulässig wiederholtes Schlüsselwort"
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr "Kann auf Verzeichnis %s nicht zugreifen: %s"
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr "Kann auf %s nicht zugreifen: %s"
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr "Die Einstellung Protokolliereinrichtung kann unter Android nicht gesetzt werden"
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr "Falsche Protokolliereinrichtung"
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr "unzulässige MX-Präferenz-Angabe"
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr "unzulässiger MX-Name"
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr "unzulässiges MX-Ziel"
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr "unter uClinux ist die Skriptausführung nicht möglich"
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr "Neuübersetzung mit HAVE_SCRIPT nötig, um Lease-Änderungs-Skripte auszuführen"
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr "Um Benutzerdefinierte Lua-Scripte zu ermöglichen, muss mit HAVE_LUASCRIPT neu kompiliert werden"
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr "unzulässiger Präfix"
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr "Um IPSet-Direktiven zu aktivieren, muss mit HAVE_IPSET neu übersetzt werden"
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ msgid "bad port range"
+ msgstr "unzulässiger Portbereich"
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr "unzulässige Brücken-Schnittstelle"
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr "nur eine Marke zulässig"
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr "unzulässiger DHCP-Bereich"
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr "inkonsistenter DHCP-Bereich"
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr "Die Präfixlenge muss genau 64 für RA Subnetze sein"
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr "Die Präfixlenge muss genau 64 für Subnet Konstruktoren sein"
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr "Die Präfixlänge muss mindestens 64 sein"
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr "Inkonsistenter DHCPv6-Bereich"
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr "Prefix muss mit dem \"constructor:\" Argument Null sein"
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr "Falscher Hexwert"
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr "Kann die Tags in --dhcp-host nicht abgleichen"
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr "doppelte dhcp-host IP-Adresse %s"
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr "unzulässiger DHCP-Hostname"
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr "unzulässige bedingte Marke (tag-if)"
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr "unzulässige Portnummer"
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr "Fehlerhafte DHCP-Proxy-Adresse"
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr "unzulässiger dhcp-relay"
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr "unzulässige RA-Parameter"
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr "unzulässige DUID"
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr "unzulässiger Alias-Bereich"
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr "unzulässiger CNAME"
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr "doppelter CNAME"
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr "unzulässiger PTR-Eintrag"
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr "unzulässiger NAPTR-Eintrag"
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr "unzulässiger RR-Eintrag"
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr "unzulässiger TXT-Eintrag"
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr "unzulässiger SRV-Eintrag"
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr "unzulässiges SRV-Ziel"
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr "unzulässige Priorität"
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr "unzulässige Wichtung"
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr "unzulässiger host-record"
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr "Unzulässiger Name in host-record"
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr "unzulässiger Vertrauensursprung (Trust Anchor)"
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr "unzulässiger Hexwert in Vertrauensursprung (Trust Anchor)"
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr "Nicht unterstützte Option (prüfen Sie, ob DNSMasq mit DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus-Unterstützung übersetzt wurde)"
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr "fehlende \\\""
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr "unzulässige Option"
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr "überschüssiger Parameter"
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr "fehler Parameter"
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ msgid "illegal option"
+ msgstr "unzulässige Option"
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr "Fehler"
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr " in Zeile %d von %s"
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr "%s gelesen"
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr "kann %s nicht lesen: %s"
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr "Mist in der Kommandozeile gefunden"
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr "Dnsmasq Version %s  %s\n"
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+@@ -1057,63 +1061,63 @@ msgstr ""
+ "Kompilierungs-Optionen %s\n"
+ "\n"
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr "Für diese Software wird ABSOLUT KEINE GARANTIE gewährt.\n"
+ # FIXME: this must be one long string! -- MA
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr "Dnsmasq ist freie Software, und du bist willkommen es weiter zu verteilen\n"
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr "unter den Bedingungen der GNU General Public Lizenz, Version 2 oder 3.\n"
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr "versuchen Sie --help"
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr "versuchen Sie -w"
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr "unzulässige Optionen auf der Befehlszeile: %s"
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr "kann Hostnamen nicht ermitteln: %s"
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr "mit -n/--no-poll ist nur eine resolv.conf-Datei zulässig."
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr "Um die Domäne zu lesen, muss genau eine resolv.conf-Datei verwendet werden."
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr "konnte %s nicht lesen: %s"
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr "keine \"search\"-Anweisung in %s gefunden"
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr "Es muss eine standard Domain gesetzt sein, wenn --dhcp-fqdn gesetzt ist"
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr "Syntaxprüfung OK"
+@@ -1122,25 +1126,25 @@ msgstr "Syntaxprüfung OK"
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr "Fehlgeschlagen, folgendes Paket zu senden: %s"
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr "Verwerfe DNS Antwort: Subnetoption stimmt nicht überrein"
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr "Namensserver %s hat eine rekursive Anfrage verweigert"
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr "möglichen DNS-Rebind-Angriff entdeckt: %s"
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr "Ignoriere Anfragen vom nicht lokalen Netzwerk"
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr "Maximale Anzahl an nebenläufiger DNS-Anfragen erreicht (Max: %d)"
+@@ -1174,341 +1178,351 @@ msgstr "Schnittstelle %s konnte DHCPv6-Multicast-Gruppe nicht beitreten: %s"
+ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr "konnte nicht an Server-Socket für %s binden: %s"
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr "ignoriere Namensserver %s - lokale Schnittstelle"
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr "ignoriere Namensserver %s - kann Socket nicht erzeugen/binden: %s"
+ # FIXME: this isn't translatable - always provide full strings, do not assemble yourself! -- MA
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr "unqualifiziert"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr "Namen"
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr "Standard"
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr "Domain"
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr "Benutze lokale Adressen nur für %s %s"
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr "Benutze standard Namensserver für %s %s"
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr "Benutze Namensserver %s#%d für %s %s"
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr "Benutze Namensserver %s#%d NICHT - Anfragenschleife festgetellt"
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr "Benutze Namensserver %s#%d(via %s)"
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr "Benutze Namensserver %s#%d"
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ #, fuzzy
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr "Keine Vertrauensursprünge (Trust Anchor) für DNSSEC verfügbar"
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ #, fuzzy
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr "Kann die Standard Cachegröße nicht verkleinern, wenn DNSSEC aktiviert ist"
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr "DNSSEC nicht verfügbar: setzen Sie HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr "TFTP-Server nicht verfügbar, setzen Sie HAVE_TFTP in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ #, fuzzy
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr "Kann nicht --conntrack UND --query-port einsetzen"
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ #, fuzzy
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr "Conntrack-Unterstützung nicht verfügbar: setze HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr "asynchrone Protokollierung unter Solaris nicht verfügbar"
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr "Asynchrone Protokollierung unter Android nicht verfügbar"
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr "Authoritatives DNS nicht verfügbar: Es muss HAVE_AUTH in src/config.h gesetzt sein"
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ #, fuzzy
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr "Loop-Erkennung nicht verfügbar, setzen Sie HAVE_LOOP in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr "Zonen Seriennummer muss mit --auth-soa konfiguriert werden"
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr "dhcp-range Konstruktor ist auf dieser Plattform nicht verfübar"
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr "Kann nicht --bind-interfaces und --bind-dynamic setzen"
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr "konnte Schnitstellenliste nicht beziehen: %s"
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr "unbekannte Schnittstelle %s"
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr "DBus-Fehler: %s"
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr "DBus nicht verfügbar: setzen Sie HAVE_DBUS in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr "Unbekannter Benutzer oder Gruppe: %s"
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr "kann nicht ins Wurzelverzeichnis des Dateisystems wechseln: %s"
+ # FIXME: this and the next would need commas after the version
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr "gestartet, Version %s, DNS abgeschaltet"
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr "gestartet, Version %s, Cachegröße %d"
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr "Gestartet, Version %s Cache deaktiviert"
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr "Übersetzungsoptionen: %s"
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr "DBus-Unterstützung eingeschaltet: mit Systembus verbunden"
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr "DBus-Unterstützung eingeschaltet: warte auf Systembus-Verbindung"
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr "DNS-Dienst auf lokale Subnetze eingeschränkt"
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr "DNSSEC-Validierung aktiviert"
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr "DNSSEC Signatur-Zeitstempel werden erst ab dem ersten Neuladen des Caches überprüft"
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ #, fuzzy
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr "DNSSEC Signatur-Zeitstempel werden erst ab dem ersten Neuladen des Caches überprüft"
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr "Warnung: konnte den Besitzer von %s nicht ändern: %s"
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr "Aktiviere --bind-interfaces wegen Einschränkungen des Betriebssystems"
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr "Warnung: Schnittstelle %s existiert derzeit nicht"
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr "Warnung: Ignoriere \"resolv-file\", weil \"no-resolv\" aktiv ist"
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr "Warnung: keine vorgelagerten (Upstream) Server konfiguriert"
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr "asynchrone Protokollierung eingeschaltet, Warteschlange fasst %d Nachrichten"
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr "IPv6-Router-Advertisement aktiviert"
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr "DHCP, Sockets exklusiv an das Interface %s gebunden"
+ # FIXME: this and the next few must be full strings to be translatable - do not assemble in code"
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr "Wurzel ist "
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "enabled"
+ msgstr "Aktiviert"
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr "sicherer Modus"
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, fuzzy, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr "Das TFTP-Verzeichnis %s ist nicht zugreifbar: %s"
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr "Begrenze gleichzeitige TFTP-Übertragungen auf maximal %d"
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr "Mit System-DBus verbunden"
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr "kann nicht in den Hintergrund abspalten: %s"
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr "kann Helfer nicht erzeugen: %s"
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr "kann \"capabilities\" nicht setzen: %s"
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr "Kann nicht Benutzerrechte %s annehmen: %s"
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr "Kann nicht Gruppenrechte %s annehmen: %s"
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr "kann die Prozessidentifikations-(PID)-Datei %s nicht öffnen: %s"
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr "Kann Logdatei %s nicht öffnen: %s"
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr "Konnte Lua-Script nicht laden: %s"
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr "Das TFTP-Verzeichnis %s ist nicht zugreifbar: %s"
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr "kann Lease-Datei %s nicht öffnen: %s"
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr "Prüfe jetzt DNSSEC Signatur-Zeitstempel"
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr "Scriptprozess durch Signal %d getötet"
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr "Scriptprozess hat sich mit Status %d beendet"
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr "konnte %s nicht ausführen: %s"
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr "beende nach Empfang von SIGTERM"
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr "konnte auf %s nicht zugreifen: %s"
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr "lese %s"
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr "keine Server in %s gefunden, werde es später neu versuchen"
+@@ -1538,37 +1552,37 @@ msgstr "kann nicht an DHCP-Server-Socket binden: %s"
+ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr "kann ICMP-Rohdaten-Socket nicht erzeugen: %s."
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr "unbekannte Schnittstelle %s in bridge-interface"
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr "DHCP-Paket ohne Adresse an Schnittstelle %s empfangen"
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr "APR-Cache Injektion fehlgeschlagen: %s"
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr "DHCP-Bereich %s - %s passt nicht zur Netzmaske %s"
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr "ungültige Zeile %2$d in Datei %1$s"
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr "ignoriere %s Zeile %d, doppelter Name oder doppelte IP-Adresse"
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr "DHCP Weiterleitung %s -> %s"
+@@ -1605,172 +1619,172 @@ msgstr "Ignoriere Domäne %s für DHCP-Hostnamen %s"
+ # FIXME: this and the next few are not translatable. Please provide full
+ # strings, do not programmatically assemble them.
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr "Kein verfügbarer DHCP-Bereich für Anfrage %s %s"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr "mit Subnetz-Wähler"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr "via"
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr "%u verfügbare(s) DHCP-Subnetz: %s/%s"
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr "%u verfügbare(r) DHCP-Bereich: %s - %s"
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr "%u \"Vendor class\": %s"
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr "%u Benutzerklasse: %s"
+ # FIXME: do not programmatically assemble strings - untranslatable
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr "deaktiviert"
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr "ignoriert"
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr "Adresse in Nutzung"
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr "Keine Adresse verfügbar"
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr "Falsches Netzwerk"
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr "Keine Adresse konfiguriert"
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr "Keine Leases übrig"
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr "%u Klient stellt Name bereit: %s"
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr "PXE BIS nicht unterstützt"
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr "schalte statische DHCP-Adresse %s für %s ab"
+ # FIXME: do not assemble
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr "Unbekannter Lease"
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr "benutze konfigurierte Adresse %s nicht, weil sie an %s verleast ist"
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr "benutze konfigurierte Adresse %s nicht, weil sie von Server/Relais verwendet wird"
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr "benutze konfigurierte Adresse %s nicht, weil sie zuvor abgelehnt wurde"
+ # FIXME: do not assemble
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr "Keine eindeutige ID"
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr "Falsche Server-ID"
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr "Falsche Adresse"
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr "Lease nicht gefunden"
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr "Adresse nicht verfügbar"
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr "Statischer Lease verfügbar"
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr "Adresse reserviert"
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr "Gebe Lease von %2$s an %1$s auf"
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr "%u Name der Bootdatei: %s"
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr "%u Servername: %s"
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr "%u nächster Server: %s"
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr "%u Antwort per Rundsendung"
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr "kann DHCP/BOOTP-Opition %d nicht setzen: kein Platz mehr im Paket"
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr "PXE-Menüeintrag zu groß"
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr "%u angeforderte Optionen: %s"
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr "Kann RFC3925-Option nicht senden: zu viele Optionen für Unternehmen Nr. %d"
+@@ -1785,15 +1799,25 @@ msgstr "kann Netlink-Socket nicht erzeugen: %s"
+ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr "Netlink liefert Fehler %s"
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr "Versuch, via DBus eine IPv6-Serveradresse zu setzen: keine IPv6-Unterstützung"
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr "vorgelagerte Server von DBus gesetzt"
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr "konnte Steuerungsprogramm für DBus-Nachrichten nicht anmelden"
+@@ -1914,47 +1938,47 @@ msgstr "%u Klient MAC-Adresse: %s"
+ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr "unbekannte Präfixklasse %d"
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr "Adresse nicht verfügbar"
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr "Erfolg"
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr "Keine Adressen verfügbar"
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr "nicht on link"
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr "Keine Bindung gefunden"
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr "veraltet"
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ msgid "address invalid"
+ msgstr "Adresse ungültig"
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr "Bestätigung fehlgeschlagen"
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr "Alle Adressen immer noch on link"
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr "Freigabe empfangen"
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr "Kann nicht zum DHCPv6 Server multicasten ohne korrekte Schnittstelle"
+@@ -2042,12 +2066,12 @@ msgstr "DHCP Weiterleitung von %s nach %s über %s"
+ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr "DHCP Weiterleitung von %s nach %s"
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr "Kann ICMPv6-Socket nicht erzeugen: %s"
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr "ignoriere Zonentransfer-Anfrage von %s"
+@@ -2062,7 +2086,7 @@ msgstr "konnte Kernelversion nicht finden: %s"
+ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr "konnte IPset-Kontroll-Socket nicht erzeugen: %s"
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr "kann die Prozessidentifikations-(PID)-Datei %s nicht öffnen: %s"
+diff --git a/po/es.po b/po/es.po
+index b85696072661..d9d2fb4dbf2c 100644
+--- a/po/es.po
++++ b/po/es.po
+@@ -25,17 +25,17 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr "no se pudo cargar nombres desde %s: %s"
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr "dirección errónea en %s línea %d"
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr "nombre erróneo en %s línea %d"
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr "direcciónes %s - %d leídas"
+@@ -94,664 +94,668 @@ msgstr "no se pudo crear valor semilla para el generador de n
+ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr "no se pudo asignar memoria"
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr "no se pudo adquirir memoria"
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr "no se puede crear pipe: %s"
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr "no se pudo asignar %d bytes"
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr "infinito"
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr "Especificar dirección(es) locales dónde escuchar."
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr "Retornar ipaddr (dirección IP) para todos los hosts en los dominios especificados."
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr "Falsificar búsquedas reversas para rangos de dirección privados RFC1918."
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr "Tratar ipaddr (dirección IP) como NXDOMAIN (derrota comodín Verisign)."
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr "Especificar tamaño de caché en cuanto a cantidad de objetos (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr "Especificar archivo de configuración (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr "NO hacer un fork hacia el fondo: correr en modo debug."
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr "NO reenviar búsquedas sin parte de dominio."
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr "Retornar expedientes MX auto-señaladores para hosts locales."
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr "Expandir nombres simples en /etc/hosts con domain-suffix (sufijo de dominio)."
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr "No reenviar pedidos DNS falsos desde máquinas Windows."
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr "Habilitar DHCP dentro del rango brindado con duración de concesión."
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr "Cambiar a este grupo después del inicio (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr "Fijar dirección o nombre de host para una máquina especificada."
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr "Leer especificaciones DHCP de host desde archivo"
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr "Leer opciones DHCP de host desde archivo"
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr "Leer especificaciones DHCP de host desde archivo"
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr "Leer opciones DHCP de host desde archivo"
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr "Evaluar expresión condicional de etiqueta."
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr "NO cargar archivo %s."
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr "Especificar un archivo de hosts para ser leído adicionalmente a %s."
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ #, fuzzy
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr "Leer especificaciones DHCP de host desde archivo"
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr "Especificar interfase(s) donde escuchar."
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr "Especificar interfase(s) donde NO escuchar."
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ #, fuzzy
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr "Trazar clase de usuario DHCP a etiqueta."
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr "Trazar circuit-id (identificación de circuito) RFC3046 a etiqueta."
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr "Trazar remote-id (identificación remota) RFC3046 a etiqueta."
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr "Trazar subscriber-id (identificación de suscritor) RFC3993 a etiqueta."
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ #, fuzzy
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr "No hacer DHCP para hosts con etiqueta fijada."
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ #, fuzzy
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr "Forzar respuestas broadcast para hosts con etiqueta fijada."
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr "NO hacer un fork hacia el fondo, NO correr en modo debug."
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr "Asumir que somos el único servidor DHCP en la red local."
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Especificar donde almacenar concesión DHCP (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr "Retornar expedientes MX para hosts locales."
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr "Especificar un expediente MX."
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr "Especificar opciones BOOTP a servidor DHCP."
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr "NO revisar archivo %s periódicamente, recargar solo con SIGHUP."
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr "NO almacenar en caché resultados de búsquedas fallidas."
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr "Usar servidores DNS estrictamente en el órden brindado en %s."
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr "Especificar opciones para ser enviadas a clientes DHCP."
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr "Opción DHCP enviada aún si el cliente no la pide."
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr "Especificar puerto donde escuchar por búsquedas DNS (53 por predeterminado)."
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr "Tamaño máximo de paquetes UDP soportado para EDNS.0 (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ #, fuzzy
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr "Bitacorear búsquedas DNS."
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ #, fuzzy
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr "Enforzar el puerto original para búsquedas DNS subida."
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr "NO leer resolv.conf."
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr "Especificar el path hacia resolv.conf (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr "Especificar path de archivo PID (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr "Especificar dirección(es) de servidores subida con dominios opcionales."
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr "Especificar dirección(es) de servidores subida con dominios opcionales."
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr "Nunca reenviar búsquedas a dominios especificados."
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr "Especificar el dominio para ser asignado en concesión DHCP."
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr "Especificar destino predeterminado en un expediente MX."
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para respuestas desde /etc/hosts."
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para caché negativo."
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para respuestas desde /etc/hosts."
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para caché negativo."
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para caché negativo."
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr "Cambiar a este usuario despues del inicio (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ #, fuzzy
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr "Trazar clase de vendedor DHCP a etiqueta."
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr "Mostrar información sobre la versión y copyright de dnsmasq."
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr "Traducir direcciones IPv4 desde servidores subida."
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr "Especificar un expediente SRV."
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr "Mostrar este mensaje. Usar --help dhcp para opciones DHCP conocidas."
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr "Especificar path de archivo PID (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Especificar número máximo de concesión DHCP (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr "Responder a búsquedas DNS en base a la interfase a la cuál fueron enviadas."
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr "Especificar expediente DNS TXT."
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr "Especificar expediente DNS PTR."
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr "Otorgar nombre DNS a dirección IPv4 de interfase."
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr "Acoplar solo a interfases en uso."
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr "Leer información sobre hosts DHCP estáticos desde %s."
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr "Habilitar la interfase DBus para fijar servidores subida, etc."
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr "No proveer DHCP en esta interfase, sólo proveer DNS."
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr "Habilitar alocación dinámica de direcciónes para BOOTP."
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ #, fuzzy
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr "Trazar dirección MAC (con comodínes) a opción fijada."
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr "Tratar pedidos DHCP en alias como si llegaran de la interfase."
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr "Deshabilitar verificación de direcciónes para echo ICMP en el servidor DHCP."
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ #, fuzzy
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr "Archivo guión para ejecutar cuando se crea o destruye una concesión DHCP."
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ #, fuzzy
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr "Archivo guión para ejecutar cuando se crea o destruye una concesión DHCP."
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ #, fuzzy
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr "Correr archivo guión de cambio de concesión como este usuario."
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr "Leer configuración desde todos los archivos en este directorio."
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ #, fuzzy
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr "Bitacorear a esta facilidad syslog o archivo. (DAEMON por predeterminado)"
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr "No usar archivo de concesión."
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr "Número máximo de búsquedas DNS simultáneas. (%s por predeterminado)"
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr "Liberar caché DNS al recargar %s."
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr "Ignorar nombres de host brindados por clientes DHCP."
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr "NO reutilizar campos de nombre de archivo y servidor para opciones DHCP extra."
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr "Habilitar servidor integrado TFTP solo-lectura."
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr "Exportar archivos vía TFTP solo del sub-árbol especificado."
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr "Agregar IP de cliente a tftp-root."
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr "Permitir acceso solo a archivos pertenecientes al usuario que corre dnsmasq."
+-#: option.c:422
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
++#: option.c:425
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr "Número máximo de transferencias TFTP simultáneas (%s por predeterminado)."
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr "Deshabilitar la extensión TFTP blocksize (tamaño de bloque)."
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr "Convertir a minúsculas los nombres de archivos TFTP"
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr "Rango de puertos efímeros para ser usados en transferencias TFTP."
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr "Log extra para DHCP."
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr "Habilitar registro asíncrono; opcionalmente fijar tamaño de cola."
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr "Detener revinculación DNS. Filtrar rangos de IP privados al resolver."
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr "Permitir revinculación de 127.0.0.0/8, para servidores RBL."
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr "Inhibir protección de revinculación DNS en este dominio."
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr "Siempre realizar búsquedas DNS a todos los servidores."
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ #, fuzzy
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr "Fijar etiqueta si cliente incluye opción coincidente en pedido."
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr "Usar puertos alternativos para DHCP."
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr "Especificar expediente DNS NAPTR."
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr "Especificar puerto más bajo disponible para transmisión de búsquedas DNS."
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr "Usar solo nombres de dominio completamente calificados para clientes DHCP."
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr "Generar hostnames basados en direcciones MAC para clientes sin nombre."
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr "Usar estos relays DHCP como proxies completos."
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr ""
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr "Especificar nombre alias para nombre DNS LOCAL."
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ #, fuzzy
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr "Aviso a ser enviado a clientes PXE."
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr "Servicio de arranque para menú PXE."
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr "Revisar sintaxis de configuración."
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr "Añadir direcciones MAC de los peticionarios a los filtros DNS enviados"
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ #, fuzzy
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr "Añadir direcciones MAC de los peticionarios a los filtros DNS enviados"
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ #, fuzzy
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr "Traducir direcciones IPv4 desde servidores subida."
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr "Intento de instaurar direcciones IP secuenciales a cliente DHCP"
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr "Copiar la marca de connection-track desde los filtros a las conexiones salientes"
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr "Permite a clientes DHCP realizar sus propias actualizaciones DDNS"
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr "Enviar anuncios del router a los interfases realizando DHCPv6"
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr "Especificar un expediente MX."
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr "Especificar expediente DNS TXT."
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ #, fuzzy
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr "interfase desconocida %s en bridge-interfase"
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr "Exportar nombres DNS locales a globales"
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr "Dominio a exportar a DNS global"
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr "Fijar TTL para respuestas autoritarias"
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr "Fijar información de zona autoritaria"
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr "Nombres de servidor secundario autoritatorios para dominios enviados"
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr "Colegas autorizados a la zona de transferencia (transfer)"
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr "Especificar los ipsets coincidentes en dominio que debrían ser añadidos"
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr "Especificar dominio y rango de direcciones para los nombres acrónimos"
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr ""
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr ""
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr ""
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr ""
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr ""
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr "Especificar prefijo de clase DHCPv6"
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr ""
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr ""
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr ""
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr ""
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr ""
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+@@ -760,335 +764,335 @@ msgstr ""
+ "Modo de uso: dnsmasq [opciones]\n"
+ "\n"
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr "Usar opciones cortas solo en la línea de comandos.\n"
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr "Opciones válidas son :\n"
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr "puerto erróneo"
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr "vinculación de interfase no está soportado"
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ #, fuzzy
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr "nombre de interfase erróneo"
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address"
+ msgstr "dirección IP errónea"
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr "Encapsulación no soportada para opción IPv6"
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr "opción dhcp-option errónea"
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ #, fuzzy
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr "dirección IP errónea"
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ #, fuzzy
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr "dirección IP errónea"
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr "dominio erróneo en dhcp-option"
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr "opción dhcp-option demasiado larga"
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr "dhcp-match ilegal"
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr "opción repetida ilegal"
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr "palabra clave repetida ilegal"
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr "no se puede acceder a directorio %s: %s"
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr "no se puede acceder %s: %s"
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr "la creación de un registro no es posible en Android"
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr "ubicación del registro errónea"
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr "preferencia MX errónea"
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr "nombre MX erróneo"
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr "destino MX erróneo"
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr "no se pueden correr archivos 'script' bajo uClinux"
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar guiónes de cambio de concesión"
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ #, fuzzy
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar 'scripts' en Lua"
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ #, fuzzy
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr "prefijo erróneo"
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ #, fuzzy
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar directivas ipset"
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ #, fuzzy
+ msgid "bad port range"
+ msgstr "rango de puertos erróneo"
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr "opción bridge-interface (interfase puente) errónea"
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr "solo una etiqueta permitida"
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr "opción dhcp-range (rango DHCP) errónea"
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr "rango DHCP inconsistente"
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr "la longitud del prefijo debe ser 64 exacto para subredes RA"
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr "la longitud del prefijo debe ser 64 exacto para subredes constructoras"
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr "la longitud del prefijo debe ser al menos 64"
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ #, fuzzy
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr "rango DHCP inconsistente"
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr "prefijo debe ser cero con argumento \"constructor:\""
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ #, fuzzy
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr "constante hexadecimal errónea"
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr "no coinciden etiquetas en --dhcp-host"
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr "dirección IP duplicada %s en %s."
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ #, fuzzy
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr "nombre de host DHCP erróneo"
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ #, fuzzy
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr "etiqueta tag-if errónea"
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr "número de puerto inválido"
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ #, fuzzy
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr "dirección IP errónea"
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr "opción dhcp-range (rango DHCP) errónea"
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr "DUID erróneo"
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr "rango alias inválido"
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr "CNAME erróneo"
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr "CNAME duplicado"
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ #, fuzzy
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr "registro PTR erróneo"
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ #, fuzzy
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr "registro NAPTR erróneo"
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ #, fuzzy
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr "registro PTR erróneo"
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr "registro TXT erróneo"
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr "registro SRV erróneo"
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr "destino SRV erróneo"
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr "prioridad inválida"
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr "peso inválido"
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr "registro PTR erróneo"
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr "nombre erróneo en %s"
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ #, fuzzy
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr "rango de puertos erróneo"
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ #, fuzzy
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr "opción no soportada (verificar que dnsmasq fue compilado con soporte para DHCP/TFTP/DBus)"
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr "falta \""
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr "opción errónea"
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr "parámetro extraño"
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr "parámetro ausente"
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ #, fuzzy
+ msgid "illegal option"
+ msgstr "opción errónea"
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr "error"
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr "%s en línea %d de %%s"
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr "lee %s"
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr "no se puede leer %s: %s"
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr "basura encontrada en linea de comando"
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr "Versión dnsmasq %s  %s\n"
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+@@ -1097,63 +1101,63 @@ msgstr ""
+ "Opciones de compilación %s\n"
+ "\n"
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr "Este software viene SIN NINGUNA GARANTIA.\n"
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr "Dnsmasq es software libre, y usted está autorizado a redistribuirlo\n"
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr "bajo los términos de la GNU General Public License, versión 2 o 3.\n"
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr "pruebe --help"
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr "pruebe -w"
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr "opciones de línea de comandos erróneas: %s"
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr "no se puede obtener host-name (nombre de host): %s"
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr "solo un archivo resolv.conf está permitido en modo no-poll."
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr "debe haber exáctamente un resolv.conf desde donde leer dominio."
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr "no se pudo leer %s: %s"
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr "ninguna directiva de búsqueda encontrada en %s"
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ #, fuzzy
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr "debe haber un dominio predeterminado cuando --dhcp-fqdn está fijado"
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr "revisión de sintaxis OK"
+@@ -1162,25 +1166,25 @@ msgstr "revisi
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr "no se pudo escuchar en socket: %s"
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr "servidor DNS %s rechazó realizar una búsqueda recursiva"
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr "posible ataque de revinculación DNS detectado"
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr "Número máximo de búsquedas DNS simultáneas alcanzado. (%s por predeterminado)"
+@@ -1214,342 +1218,352 @@ msgstr "el interfase % fall
+ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr "no se pudo acoplar al zócalo del servidor para %s: %s"
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr "ignorando servidor DNS %s - interfase local"
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr "ignorando servidor DNS %s - no se puede crear/acoplar zócalo: %s"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr "no cualificado"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr "nombres"
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr "predeterminado"
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr "dominio"
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr "usando direcciones locales solo para %s %s"
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr "usando nombres estándar %s#%d para %s %s"
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr "usando nombre de servidor %s#%d para %s %s"
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr "usando nombre de servidor %s#%d para %s %s"
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr "usando nombre de servidor %s#%d(vía %s)"
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr "usando nombre de servidor %s#%d"
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ #, fuzzy
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr "DBus no disponible: fijar HAVE_DBUS en src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ #, fuzzy
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr "servidor TFTP no disponible: fijar HAVE_TFTP en src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ #, fuzzy
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr "No puede usar --conntrack AND --query-port"
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ #, fuzzy
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr "servidor TFTP no disponible: fijar HAVE_TFTP en src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ #, fuzzy
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr "registro asíncrono no está disponible bajo Solaris"
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ #, fuzzy
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr "registro asíncrono no está disponible bajo Solaris"
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ #, fuzzy
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr "DBus no disponible: fijar HAVE_DBUS en src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ #, fuzzy
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr "servidor TFTP no disponible: fijar HAVE_TFTP en src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr "zona serie debe ser configurada en --auth-soa"
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr "constructor rango dhcp no disponible en esta plataforma"
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr "no puede usar --bind-interfases y --bind-dynamic"
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr "no se pudo encontrar lista de interfases: %s"
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr "interfase desconocida %s"
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr "error DBus: %s"
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr "DBus no disponible: fijar HAVE_DBUS en src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr "usuario o grupo desconocido: %s"
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr "no se puede cambiar directorio a raíz de sistema de archivos: %s"
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr "iniciado, versión %s DNS deshabilitado"
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr "iniciado, versión %s tamaño de caché %d"
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr "iniciado, versión %s caché deshabilitado"
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr "opciones de compilación: %s"
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr "soporte DBus habilitado: conectado a bus de sistema"
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr "soporte DBus habilitado: conexión a bus pendiente"
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr "advertencia: no se pudo cambiar propietario de %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr "fijando opción --bind-interfases debido a limitaciones de sistema operativo"
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr "advertencia: interfase %s no existe actualmente"
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr "advertencia: ignorando opción resolv-file porque no-resolv está fijado"
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ #, fuzzy
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr "advertencia: ningún servidor de subida configurado"
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr "registro asíncrono habilitado, el límite de la cola es %d mensajes"
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr "Anuncio de router IPv6 habilitado"
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr "root está "
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ #, fuzzy
+ msgid "enabled"
+ msgstr "habilitado"
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr "modo seguro"
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, fuzzy, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr "directorio TFTP % inaccesible: %s"
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr "limitando número máximo de transferencias TFTP simultáneas a %d"
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr "conectado a DBus de sistema"
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr "no se puede hacer fork en background: %s"
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr "no se pudo crear ayudante: %s"
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr "configuración de capacidades ha fallado: %s"
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr "no se pudo cambiar user-id a %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr "no se pudo cambiar group-id a %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr "no se pudo abrir archivo PID %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr "no se puede abrir registro %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr "no se pudo cargar script Lua %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr "directorio TFTP % inaccesible: %s"
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr "no se puede abrir o crear archivo de concesión %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr "proceso script eliminado por señal %d"
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr "proceso script salió con con estado %d"
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr "no se pudo ejecutar %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr "saliendo al recibir SIGTERM"
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr "no se pudo acceder %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr "leyendo %s"
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr "ningún servidor encontrado en %s, se reintentará"
+@@ -1579,37 +1593,37 @@ msgstr "no se pudo acoplar z
+ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr "no se puede crear zócalo puro ICMP: %s."
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr "interfase desconocida %s en bridge-interface"
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr "Paquete DHCP recibido en %s que no tiene dirección"
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr "rango DHCP %s -- %s no coincide con máscara de subred %s"
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr "línea errónea en %s línea %d"
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr "ignorando %s línea %d, nombre o dirección IP duplicada"
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr "DHCP relay %s -> %s"
+@@ -1643,169 +1657,169 @@ msgstr "error al escribir %s: %s (reintentar en %us)"
+ msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
+ msgstr "Ignorando dominio %s para nombre de host DHCP %s"
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr "ningún rango de direcciónes disponible para pedido DHCP %s %s"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr "con selector de subred"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr "vía"
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr "%u Subred DHCP disponible: %s/%s"
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr "%u Rango DHCP disponible: %s -- %s"
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr "%u Clase de vendedor: %s"
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr "%u Clase de usuario: %s"
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr "deshabilitado"
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr "ignorado"
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr "dirección en uso"
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr "ninguna dirección disponible"
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr "red equivocada"
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr "ninguna dirección configurada"
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr "no sobra ninguna concesión"
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr "%u cliente provee nombre: %s"
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr "no hay soporte para BIS PXE"
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr "deshabilitando dirección DHCP estática %s para %s"
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr "concesión desconocida"
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr "no usando dirección configurada %s porque está concedida a %s"
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr "no usando dirección configurada %s porque está en uso por el servidor o relay"
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr "no usando dirección configurada %s porque fué previamente denegada"
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr "ningún unique-id (identificación única)"
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr "ID de servidor equivocada"
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr "dirección equivocada"
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr "concesión no encontrada"
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr "dirección no disponible"
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr "concesión estática disponible"
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr "dirección reservada"
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr "abandonando concesión a %s de %s"
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr "%u nombre de bootfile: %s"
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr "%u nombre de servidor: %s"
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr "%u siguiente servidor: %s"
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr "%u respuesta broadcast"
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr "no se puede enviar opción DHCP/BOOTP %d: no queda espacio en el paquete"
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr "menú PXE demasiado largo"
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr "%u opciones solicitadas: %s"
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr "no se puede enviar opción RFC3925: demasiadas opciones para número enterprise %d"
+@@ -1820,15 +1834,25 @@ msgstr "no se puede crear z
+ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr "netlink retorna error: %s"
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr "intento de fijar dirección de servidor IPv6 vía DBus - no hay soporte IPv6"
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr "fijando servidores subida desde DBus"
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr "no se pudo registrar un manejador de mensajes DBus"
+@@ -1948,51 +1972,51 @@ msgstr "%u cliente provee nombre: %s"
+ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr "clase de prefijo desconocida"
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ #, fuzzy
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr "dirección no disponible"
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ #, fuzzy
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr "ninguna dirección disponible"
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr "no en el enlace"
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr "uniones no encontradas"
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr "descartado"
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ #, fuzzy
+ msgid "address invalid"
+ msgstr "dirección en uso"
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr "confirmación falló"
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ #, fuzzy
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr "dirección errónea en %s línea %d"
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr "concesión recibida"
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr "No puede hacer multicast DHCPv6 sin el interfase correcto"
+@@ -2080,12 +2104,12 @@ msgstr ""
+ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr ""
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr "no se puede crear socket DHCP: %s"
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr "pedido no-soportado desde %s"
+@@ -2100,7 +2124,7 @@ msgstr "no se pudo acoplar socket de servidor DHCP: %s"
+ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr "no se pudo crear socket TFTP: %s"
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr "no se pudo abrir archivo PID %s: %s"
+diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
+index 760b08107510..0d80994b357c 100644
+--- a/po/fi.po
++++ b/po/fi.po
+@@ -25,17 +25,17 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr ""
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr ""
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr ""
+@@ -93,1005 +93,1009 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr ""
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr ""
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr ""
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr ""
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr ""
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr ""
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr ""
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr ""
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr ""
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr ""
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr ""
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr ""
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr ""
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr ""
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr ""
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr ""
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr ""
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr ""
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr ""
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr ""
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr ""
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr ""
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr ""
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr ""
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr ""
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr ""
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr ""
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr ""
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr ""
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr ""
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr ""
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr ""
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr ""
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr ""
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr ""
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr ""
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr ""
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr ""
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr ""
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr ""
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr ""
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr ""
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr ""
+-#: option.c:422
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
++#: option.c:425
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr ""
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr ""
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr ""
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr ""
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr ""
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr ""
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr ""
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr ""
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr ""
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr ""
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr ""
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr ""
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr ""
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr ""
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr ""
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr ""
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr ""
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr ""
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr ""
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr ""
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr ""
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr ""
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr ""
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr ""
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr ""
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr ""
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr ""
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr ""
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr ""
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr ""
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr ""
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr ""
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr ""
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr ""
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr ""
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr ""
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr ""
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ msgid "bad address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ msgid "bad port range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr ""
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ msgid "illegal option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr ""
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr ""
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr ""
+@@ -1100,25 +1104,25 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr ""
+@@ -1152,332 +1156,342 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr ""
+@@ -1507,37 +1521,37 @@ msgstr ""
+ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr ""
+@@ -1571,169 +1585,169 @@ msgstr ""
+ msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr ""
+@@ -1748,15 +1762,25 @@ msgstr ""
+ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr ""
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr ""
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr ""
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr ""
+@@ -1876,47 +1900,47 @@ msgstr ""
+ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ msgid "address invalid"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr ""
+@@ -2004,12 +2028,12 @@ msgstr ""
+ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr ""
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr ""
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr ""
+@@ -2024,7 +2048,7 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr ""
+diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
+index fbddad73887a..04675117fc85 100644
+--- a/po/fr.po
++++ b/po/fr.po
+@@ -23,17 +23,17 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr "Impossible de charger les noms à partir de %s : %s"
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr "mauvaise adresse dans %s ligne %d"
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr "mauvais nom dans %s ligne %d"
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr "lecture %s - %d adresses"
+@@ -91,656 +91,660 @@ msgstr "impossible d'initialiser le g
+ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr "impossible d'allouer la mémoire"
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr "impossible d'allouer de la mémoire"
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr "Ne peut pas créer le tube %s : %s"
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr "impossible d'allouer %d octets"
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr "illimité(e)"
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr "Spécifie la ou les adresse(s) locales où le démon doit se mettre à l'écoute."
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr "Retourne les adresses IP pour toutes les machines présentes dans les domaines spécifiés"
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr "Traduction inverse truquée pour la plage d'adresse privée RFC1918"
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr "Traite l'adresse IP comme un domaine inexistant NXDOMAIN (contourne le systeme de redirection de Verisign)"
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr "Spécifie le nombre d'entrées que contiendra le cache (par défaut : %s)."
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr "Spécifie le nom du fichier de configuration (par défaut : %s)"
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr "Ne passe pas en tâche de fond : démarre en mode debug"
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr "Ne retransmet pas les requêtes qui n'ont pas de domaine."
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr "Retourne les champs MX pour les machines locales."
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr "Etend les noms uniques des machines dans /etc/hosts avec le suffixe du domaine."
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr "Ne retransmet pas les fausses requêtes DNS en provenance des machines Windows."
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr "Autorise DHCP dans la plage d'adresses donnée sur la durée de validité du bail."
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr "On change pour ce groupe après le démarrage (par défaut : %s)."
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr "On assigne une adresse ou un nom pour une machine spécifiée."
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr "Lecture des spécifications d'hôtes DHCP à partir du fichier"
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr "Lecture des options DHCP à partir du fichier"
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr "Lecture des spécifications d'hôtes DHCP à partir du fichier"
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr "Lecture des options DHCP à partir du fichier"
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr "Expression d'évaluation conditionnelle d'étiquette"
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr "Ne charge PAS le fichier %s."
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr "Spécifie un nom de fichier hosts à lire en complément de %s"
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ #, fuzzy
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr "Lecture des spécifications d'hôtes DHCP à partir du fichier"
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr "Spécifie la ou les interface(s) où le démon doit se mettre à l'écoute."
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr "Spécifie la ou les interface(s) que le démon ne doit PAS traiter."
+ #
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr "Associe les classes d'utilisateurs ('user class') DHCP aux options."
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr "Associe les identifiants de circuits RFC3046 ('circuit-id') aux options"
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr "Associe les identifiants distants RFC3046 ('remote-id') aux options"
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr "Associe les identifiants de souscripteurs RFC3993 ('subscriber-id') aux options"
+ #
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr "Ne pas autoriser DHCP pour les machines énumerées dans les options."
+ #
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr "Forcer les réponses par 'broadcast' pour les machines énumerées dans les options."
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr "Ne passe pas en tâche de fond, ne pas s'exécuter en mode debug."
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr "On considère que l'on est le seul serveur DHCP sur le réseau local."
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Spécifie où il faut sauvegarder les baux DHCP (par défaut : %s)."
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr "Retourne les champs MX pour les machines locales."
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr "Spécifie un champ MX."
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr "Spécifie les options BOOTP pour le serveur DHCP."
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr "Ne pas scruter le fichier %s, ne recharger les modifications que sur réception du signal SIGHUP."
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr "Ne place pas en cache le résultat des requêtes qui ont échouées."
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr "Utilise les serveurs de noms dans l'ordre donné dans %s."
+ #
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr "Options supplémentaires à associer aux clients DHCP."
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr "Option DHCP envoyée même si le client de la demande pas."
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr "Spécifie le port où il faut écouter les requêtes DNS (par défaut : 53)."
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr "Taille maximale des paquets UDP supportés pour EDNS.0 (par défaut : %s)."
+ #
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr "Enregistre les requêtes DNS dans un journal d'activité."
+ #
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr "Force le port d'origine pour les requêtes vers les serveurs amonts."
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr "Ne pas lire le fichier resolv.conf."
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr "Spécifie le chemin pour le fichier resolv.conf (par défaut : %s)."
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr "Spécifie un chemin pour le fichier PID (par défaut : %s)."
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr "Spécifie la ou les adresses des serveurs amonts avec des domaines optionels."
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr "Spécifie la ou les adresses des serveurs amonts avec des domaines optionels."
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr "Ne jamais retransmettre les requêtes pour les domaines spécifiés."
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr "Spécifie le domaine qui doit etre assigné aux baux DHCP."
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr "Spécifie la cible par défaut dans un champ MX."
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr "Spécifie le TTL en secondes pour les réponses qui utilisent /etc/hosts."
+ #
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr "Spécifie le TTL en secondes pour les réponses qui utilisent /etc/hosts."
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr "Spécifie, en secondes, la valeur maximum de TTL à renvoyer aux clients."
+ #
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr "Spécifie le TTL en secondes pour les réponses qui utilisent /etc/hosts."
+ #
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr "Spécifie le TTL en secondes pour les réponses qui utilisent /etc/hosts."
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr "Change pour cet utilisateur après le démarrage (par défaut : %s)."
+ #
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr "Associe les classes de fournisseurs ('vendor class') DHCP aux options."
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr "Affiche la version de Dnsmasq et les informations liées au copyright."
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr "Traduit les adresses IPV4 des serveurs amonts."
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr "Spécifie un champ SRV."
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr "Afficher ce message. Utiliser --help dhcp pour obtenir la liste des options DHCP connues."
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr "Spécifie un chemin pour le fichier PID (par défaut : %s)."
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Spécifie le nombre maximum de baux DHCP (par défaut : %s)."
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr "Repond aux requêtes DNS en se basant sur l'interface ou a été envoyée la requête."
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr "Spécifie un champ DNS TXT"
+ #
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr "Spécifie un champ DNS PTR"
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr "Donne le nom DNS pour l'adresse IPv4 de l'interface."
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr "Association uniquement aux interfaces réseau actuellement actives."
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr "Lecture des informations de DHCP statique à partir de %s."
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr "Autorise l'interface DBus pour la configuration des serveurs amonts, etc."
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr "Ne pas assurer de fonction DHCP sur cette interface, mais seulement la fonction DNS."
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr "Autorise l'allocation dynamique d'adresse pour bootp."
+ #
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr "Associe l'adresse MAC (avec les jokers) aux options."
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr "Traiter les requêtes DHCP sur les alias comme arrivant de l'interface."
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr "Supprime la vérification d'adresse sur le serveur au moyen de paquets ICMP echo"
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr "Script shell à exécuter lors de la création ou destruction de bail DHCP."
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr "Script Lua à exécuter lors de la création ou destruction de bail DHCP."
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr "Lancer le script 'lease-change' avec cet utilisateur."
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr "Lecture de la configuration dans tous les fichiers de ce répertoire."
+ #
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr "Enregistrer les journaux d'activité dans cette facilité syslog. (défaut : DAEMON)"
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr "Ne pas utiliser de fichier de baux."
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr "Spécifie le nombre maximum de requêtes DHCP concurrentes (par défaut : %s)."
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr "Vider le cache DNS lors du rechargement de %s."
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr "Ignorer les noms d'hôtes fournis par les clients DHCP"
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr "Ne pas réutiliser les champs nom de fichier et serveur dans les options DHCP supplémentaires."
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr "Activer le server TFTP intégré (fonctionnant en lecture seulement)"
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr "N'exporter par TFTP que les fichiers de l'arborescence de fichier spécifiée"
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr "Ajouter les adresses IP clientes à la racine tftp ('tftp-root')."
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr "Accès aux seuls fichiers appartenants à l'utilisateur sous lequel tourne dnsmasq"
+-#: option.c:422
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
++#: option.c:425
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr "Spécifie le nombre maximum de transfert TFTP concurrents (défaut : %s)."
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr "Désactivation de l'extension TFTP « taille de bloc »"
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr "Convertis les noms de fichiers TFTP en minuscule"
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr "Gamme de ports dans laquelle seront choisis les ports temporaires utilisés dans les transferts TFTP."
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr "Traces supplémentaires pour le DHCP."
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr "Active l'écriture de traces en mode asynchrone. Peut prendre en option la valeur de la longueur de la queue."
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr "Stopper la réassociation DNS ('DNS rebinding'). Filtre les gammes d'adresses IP privées lors de la résolution."
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr "Autorise la réassociation de 127.0.0/8, pour les serveurs RBL (Realtime Blackhole List)"
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr "Désactive la protection contre les réassociation DNS pour ce domaine"
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr "Toujours effectuer les requêtes DNS à tous les serveurs."
+ #
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr "Spécifie le label si le client inclus l'option dans la requête."
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr "Utiliser des ports alternatifs pour le DHCP."
+ #
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr "Spécifie un champ DNS NAPTR."
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr "Définie le plus petit port utilisé pour la transmission d'une requête DNS."
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr "Utilise seulement les noms de domaine pleinement qualifiés pour les clients DHCP."
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr "Génère les noms d'hôtes à partir de l'adresse MAC pour les clients sans nom."
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr "Utilise ces relais DHCP en temps que proxy complets."
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr "Requêtes de relais DHCP à un serveur distant"
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr "Spécifie un alias pour un nom DNS local."
+ #
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr "Invite à envoyer aux clients PXE."
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr "Service de démarrage pour menu PXE."
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr "vérification de la syntaxe de la configuration."
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr "Ajoute l'adresse MAC du requêteur aux requêtes DNS transmises"
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ #, fuzzy
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr "Ajoute l'adresse MAC du requêteur aux requêtes DNS transmises"
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr "Copie dans la réponse DNS le résultat de la validation DNSSEC effectuée par les serveurs DNS amonts."
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr "Essaie d'allouer des adresses IP séquentielles aux clients DHCP."
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr "Copie les marques de suivi de connexion pour les requêtes amont."
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr "Autoriser les clients DHCP à faire leurs propres mises à jour DDNS (Dynamic DNS)"
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr "Envoyer des annonces de routeurs pour toutes les interfaces faisant du DHCPv6"
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr "Spécifie pour le serveur DHCPv6 un identifiant unique DHCP (DUID) basé sur un numéro unique de vendeur (DUID_EN)"
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr "Spécifie les enregistrements (A/AAAA et PTR) d'un hôte."
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr "Définie une resource DNS d'un type spécifique"
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr "Se lie aux interfaces préexistantes - vérifie l'apparition de nouvelles interfaces"
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr "Exporte les noms locaux dans le DNS global"
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr "Domaine à exporter dans le DNS global"
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr "Configure la durée de vie (Time To Live) pour les réponses faisant autorité"
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr "Configure les informations pour une zone de nom faisant autorité"
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr "Serveurs de noms secondaires faisant autorité pour les domaines délégués"
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr "Pairs autorisés à faire des transferts de zone"
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr "Spécifie les ipsets auxquels les domaines correspondants doivent-être ajoutés"
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr "Spécifie un domaine et une plage d'adresses pour les noms auto-générés"
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr ""
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr ""
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr ""
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr ""
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr ""
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr "Spécifie le préfixe de classe DHCPv6"
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr ""
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr ""
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr ""
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr ""
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr ""
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+@@ -749,328 +753,328 @@ msgstr ""
+ "Usage : dnsmasq [options]\n"
+ "\n"
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr "Utilisez les options courtes uniquement sur la ligne de commande.\n"
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr "Les options valides sont :\n"
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr "numéro de port incorrect"
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr "association d'interface non supportée"
+ #
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr "nom d'interface invalide"
+ #
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ msgid "bad address"
+ msgstr "mauvaise adresse"
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr "encapsulation d'option non supportée pour IPv6"
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr "mauvaise valeur de 'dhcp-option'"
+ #
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr "mauvaise adresse IP"
+ #
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr "mauvaise adresse IPv6"
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr "mauvais domaine dans dhcp-option"
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr "dhcp-option trop long"
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr "valeur illégale pour 'dhcp-match'"
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr "Une option ne pouvant être spécifié qu'une seule fois à été donnée plusieurs fois"
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr "Mot-clef ne pouvant être répété"
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr "Ne peut pas lire le répertoire %s : %s"
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr "Ne peut pas lire %s : %s"
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr "Sous android, impossible de positionner la cible (facility) pour les traces (logs)."
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr "Mauvaise cible (facility) pour les traces."
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr "préference MX incorrecte"
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr "nom MX incorrect"
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr "valeur MX cible incorrecte"
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr "ne peut exécuter de script sous uClinux"
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr "recompiler en définissant HAVE_SCRIPT pour permettre l'exécution de scripts shell au changement de bail (lease-change)"
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr "recompiler en définissant HAVE_LUASCRIPT pour permettre l'exécution de scripts LUA au changement de bail (lease-change)"
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr "mauvais préfixe"
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr "recompiler en définissant HAVE_IPSET pour permettre l'utilisation de directives de groupes d'IP (IPset)"
+ #
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ msgid "bad port range"
+ msgstr "gamme de ports incorrecte"
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr "interface-pont incorrecte"
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr "une seule étiquette est autorisée"
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr "plage d'adresses DHCP (dhcp-range) incorrecte"
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr "plage d'adresses DHCP incohérente"
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr "la taille du préfixe doit être exactement 64 pour les sous-réseaux d'annonces de routeurs (RA)"
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr "la taille du préfixe doit être exactement 64 pour le constructeur de sous-réseaux"
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr "la taille de préfixe doit être au minimum 64"
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr "plage d'adresses DHCPv6 incohérente"
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr "le préfixe doit avoir une taille de 0 lorsque l'argument \"constructor:\" est utilisé"
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr "mauvaise constante hexadecimale"
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr "L'utilisation de labels est prohibée dans --dhcp-host"
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr "adresse IP dhcp-host dupliquée dans %s."
+ #
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr "nom d'hôte DHCP incorrect"
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr "mauvaise étiquette tag-if"
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr "numéro de port invalide"
+ #
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr "adresse dhcp-proxy incorrecte"
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr "valeur incorrecte pour le relais DHCP (dhcp-relay)"
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr "mauvais identifiant unique DHCP (DUID)"
+ #
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr "poids invalide"
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr "mauvais CNAME"
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr "ce CNAME existe déja"
+ #
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr "mauvais champ PTR"
+ #
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr "mauvais champ NAPTR"
+ #
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr "mauvais enregistrement RR"
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr "champ TXT invalide"
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr "champ SRV invalide"
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr "cible SRV invalide"
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr "priorité invalide"
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr "poids invalide"
+ #
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr "mauvais champ host-record"
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr "mauvais nom dans le champ host-record"
+ #
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ #, fuzzy
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr "gamme de ports incorrecte"
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ #, fuzzy
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr "option non supportée (vérifier que Dnsmasq a été compilé avec le support DHCP/TFTP/DBus)"
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr "il manque \""
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr "mauvaise option"
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr "paramètre en trop"
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr "paramètre manquant"
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ #, fuzzy
+ msgid "illegal option"
+ msgstr "mauvaise option"
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr "erreur"
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr "à la ligne %d de %s"
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr "Lecture de %s"
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr "Ne peut pas lire %s : %s"
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr "la ligne de commande contient des éléments indésirables ou incompréhensibles"
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr "Version de Dnsmasq %s  %s\n"
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+@@ -1079,62 +1083,62 @@ msgstr ""
+ "Options à la compilation %s\n"
+ "\n"
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr "Ce logiciel est fourni sans AUCUNE GARANTIE.\n"
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr "Dnsmasq est un logiciel libre, il vous est permis de le redistribuer\n"
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr "sous les termes de la licence GPL (GNU General Public License), version 2 ou 3.\n"
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr "essayez avec --help"
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr "essayez avec -w"
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr "mauvaises options en ligne de commande : %s."
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr "ne peut pas obtenir le nom de la machine : %s"
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr "seul un fichier resolv.conf est autorisé dans le mode no-poll"
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr "un fichier resolv.conf (et un seul) est nécessaire pour y récuperer le nom de domaine."
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr "impossible de lire %s : %s"
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr "pas de directive de recherche trouvée dans %s"
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr "un domaine par défaut doit être spécifié lorsque l'option --dhcp-fqdn est utilisée"
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr "vérification de syntaxe OK"
+@@ -1143,25 +1147,25 @@ msgstr "v
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr "impossible d'envoyer le paquet : %s"
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr "le serveur de nom %s a refusé de faire une recherche récursive"
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr "détection d'une possible attaque de type DNS-rebind: %s"
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS concurrentes atteint (maximum : %d)."
+@@ -1195,342 +1199,352 @@ msgstr "impossible de faire rejoindre l'interface %s dans le groupe multicast DH
+ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr "impossible de lier la socket de serveur pour %s : %s"
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr "ignore le serveur de nom %s - interface locale"
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr "ignore le serveur de nom %s - ne peut construire/lier la socket : %m"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr "non-qualifié(e)"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr "noms"
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr "défaut"
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr "domaine"
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr "utilise les adresses locales seulement pour %s %s"
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr "utilisation des serveurs de nom standards pour %s %s"
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr "utilise le serveur de nom %s#%d pour %s %s"
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr "utilise le serveur de nom %s#%d pour %s %s"
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr "utilise le serveur de nom %s#%d (via %s)"
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr "utilise le serveur de nom %s#%d"
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ #, fuzzy
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr "DBus n'est pas disponible : activez HAVE_DBUS dans src/config.h"
+ #
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr "TFTP n'est pas disponible : activez HAVE_TFTP dans src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ #, fuzzy
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr "impossible d'utiliser conjointement --conntrack et --query-port"
+ #
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ #, fuzzy
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr "Support de suivi de connexion non disponible : activez HAVE_CONNTRACK dans src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr "l'écriture de traces en mode asynchrone n'est pas disponible sous Solaris."
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr "l'écriture de traces en mode asynchrone n'est pas disponible sous Android."
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr "le mode « autorité DNS » n'est pas disponible : activez HAVE_AUTH dans src/config.h"
+ #
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ #, fuzzy
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr "TFTP n'est pas disponible : activez HAVE_TFTP dans src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr "le numéro de série de la zone doit être configuré dans --auth-soa"
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr "le constructeur de plage dhcp n'est pas disponible sur cette plate-forme"
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr "--bind-interfaces et --bind-dynamic sont mutuellement exclusives"
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr "impossible de trouver la liste des interfaces : %s"
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr "interface %s inconnue"
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr "Erreur DBus : %s"
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr "DBus n'est pas disponible : activez HAVE_DBUS dans src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr "utilisateur ou groupe inconnu : %s"
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr "Ne peut effectuer un 'chdir' à la racine du système de fichier : %s"
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr "démarrage avec le DNS désactivé (version %s)"
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr "demarré, version %s (taille de cache %d)"
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr "démarrage avec le cache désactivé (version %s)"
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr "options à la compilation : %s"
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr "Support DBus autorisé : connecté au bus système"
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr "Support DBus autorisé : connexion au bus en attente"
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr "Impossible de changer pour l'utilisateur %s : %s"
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr "active l'option --bind-interfaces à cause de limitations dans le système d'exploitation"
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr "attention : l'interface %s n'existe pas actuellement"
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr "attention : l'option « resolv-file » sera ignorée car « no-resolv » a été spécifié"
+ #
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr "attention : aucun serveur amont n'est configuré"
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr "mode asynchrone d'écriture de traces, la taille maximum de la queue est de %d messages."
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr "annonces de routeur IPv6 activées"
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr "root est"
+ #
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "enabled"
+ msgstr "activé"
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr "mode sécurisé"
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, fuzzy, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr "répertoire TFTP %s inaccessible : %s"
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr "le nombre maximum de transferts TFTP simultanés sera restreint à %d"
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr "connecté au systeme DBus"
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr "Ne peut se lancer en tâche de fond : %s"
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr "impossible de créer le 'helper' : %s"
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr "impossible de configurer la capacité %s"
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr "Impossible de changer l'identifiant utilisateur pour %s : %s"
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr "Impossible de changer l'identifiant de groupe pour %s : %s"
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr "impossible de lire le fichier de PID %s : %s"
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de log %s : %s"
+ #
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr "impossible de charger le script Lua : %s"
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr "répertoire TFTP %s inaccessible : %s"
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr "ne peut ouvrir ou créer le fichiers de baux %s : %s"
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr "Le script a été terminé par le signal %d"
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr "Le script s'est terminé avec le statut %d"
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr "impossible d'exécuter à %s : %s"
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr "sortie sur réception du signal SIGTERM"
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr "impossible d'accéder à %s : %s"
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr "Lecture de %s"
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr "aucun serveur trouvé dans %s, va réessayer"
+@@ -1560,37 +1574,37 @@ msgstr "impossible de lier la socket serveur DHCP : %s"
+ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr "ne peut créer de socket en mode raw pour ICMP : %s."
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr "interface %s inconnue spécifiée comme interface de pont"
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr "Paquet DHCP reçu sur %s qui n'a pas d'adresse"
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr "La plage d'adresses DHCP %s -- %s n'est pas cohérente avec le masque de réseau %s"
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr "mauvaise ligne dans %s ligne %d"
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr "ignore %s à la ligne %d : duplication de nom ou d'adresse IP"
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr "Relais DHCP %s -> %s"
+@@ -1624,169 +1638,169 @@ msgstr "impossible de lire %s : %s (prochain essai dans %us)"
+ msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
+ msgstr "Le domaine %s est ignoré pour l'hôte DHCP %s"
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr "pas de plage d'adresse disponible pour la requête DHCP %s %s"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr "avec sélecteur de sous-reseau"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr "par l'intermédiaire de"
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr "%u sous-réseaux DHCP disponibles : %s/%s"
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr "%u la gamme DHCP disponible est : %s -- %s"
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr "%u Classe de vendeur ('Vendor Class') : %s"
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr "%u Classe d'utilisateur : %s"
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr "désactivé"
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr "ignoré"
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr "adresse déjà utilisée"
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr "pas d'adresse disponible"
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr "mauvais réseau"
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr "pas d'adresse configurée"
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr "plus aucun bail disponible"
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr "le client %u fourni le nom : %s"
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr "Service PXE BIS (Boot Integrity Services) non supporté"
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr "désactive l'adresse statique DHCP %s pour %s"
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr "bail inconnu"
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr "L'adresse statique %s ne sera pas utilisée car un bail est déjà attribué à %s"
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr "L'adresse statique %s ne sera pas utilisée car elle est utilisée par le serveur ou un relai"
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr "L'adresse statique %s ne sera pas utilisée car elle a préalablement été refusée"
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr "pas d'identifiant unique"
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr "mauvais identifiant de serveur"
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr "mauvaise adresse"
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr "bail non trouvé"
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr "adresse non disponible"
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr "bail statique disponible"
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr "adresse reservée"
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr "abandon du bail de %s pour %s"
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr "%u nom de fichier 'bootfile' : %s"
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr "%u nom du serveur : %s"
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr "%u serveur suivant : %s"
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr "%u réponse broadcast"
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr "Impossible d'envoyer l'option DHCP/BOOTP %d : pas assez d'espace dans le paquet"
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr "menu PXE trop grand"
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr "%u options demandées : %s"
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr "ne peux envoyer l'option RFC3925 : trop d'options pour le numéro d'entreprise %d"
+@@ -1801,15 +1815,25 @@ msgstr "ne peux lier une socket netlink : %s"
+ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr "Erreur netlink : %s"
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr "tentative de lier une adresse serveur IPV6 via DBus - pas de support IPV6"
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr "configuration des serveurs amonts à partir de DBus"
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr "ne peut enregistrer une routine de traitement des messages DBus"
+@@ -1929,47 +1953,47 @@ msgstr "%u MAC adresse du client : %s"
+ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr "préfixe de classe inconnu %d"
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr "adresse non disponible"
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr "réussi"
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr "pas d'adresse disponible"
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr "pas sur ce lien"
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr "aucune liaison trouvée"
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr "obsolète"
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ msgid "address invalid"
+ msgstr "adresse non valide"
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr "confirmation d'échec"
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr "toutes les adresses sont toujours sur le lien"
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr "libération reçue"
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr "Impossible de faire du multicast au server DHCPv6 sans interface valide"
+@@ -2057,12 +2081,12 @@ msgstr "Relais DHCP de %s 
+ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr "Relais DHCP de %s à %s"
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr "ne peut créer la socket ICMPv6: %s"
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr "la requête de transfert de zone en provenance de %s est ignorée"
+@@ -2077,7 +2101,7 @@ msgstr "impossible de trouver la version de noyau : %s"
+ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr "impossible de créer une socket de contrôle IPset : %s"
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr "impossible de lire le fichier de PID %s : %s"
+diff --git a/po/id.po b/po/id.po
+index a0ff0f062e8b..5414414756b6 100644
+--- a/po/id.po
++++ b/po/id.po
+@@ -26,19 +26,19 @@ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %s"
+ # OK
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
+ # OK
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
+ # OK
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr "membaca %s - %d alamat"
+@@ -103,737 +103,741 @@ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr "gagal memuat %S: %m"
+ # OK
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr "tidak bisa mendapatkan memory"
+ # OK
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
+ # OK
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr "gagal memuat %S: %m"
+ # OK
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr "tak terbatas"
+ # OK
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr "Tentukan alamat lokal untuk mendengarkan."
+ # OK
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr "Menghasilkan ipaddr untuk semua host dalam domain yang dipilih."
+ # OK
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr "Fake pencarian balik untuk alamat private sesuai dengan RFC1918."
+ # OK
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr "Perlakukan ipaddr sebagai NXDOMAIN (mengalahkan wildcard Verisign)."
+ # OK
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr "Tentukan ukuran cache, dalam jumlah isian (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr "Tentukan file konfigurasi (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr "JANGAN berjalan di background: berjalan dalam modus debug."
+ # OK
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr "JANGAN teruskan permintaan tanpa bagian domain."
+ # OK
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr "Mengembalikan record MX untuk diri sendiri host-host lokal."
+ # OK
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr "Melengkapi nama-nama di /etc/hosts dengan akhiran domain."
+ # OK
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr "Jangan meneruskan permintaan DNS spurious dari host-host Windows."
+ # OK
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr "Bolehkan DHCP dalam jangkauan yang diberikan dengan durasi lease."
+ # OK
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr "Ubah ke group ini setelah mulai (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr "Setel alamat atau nama host untuk mesin yang disebutkan."
+ # OK
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr "nama MX salah"
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr "nama MX salah"
+ # OK
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr "nama MX salah"
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr "JANGAN muat file %s."
+ # OK
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr "Sebutkan sebuah file hosts yang harus dibaca sebagai tambahan untuk %s."
+ # OK
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ #, fuzzy
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr "nama MX salah"
+ # OK
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr "Sebutkan antarmuka untuk mendengarkan."
+ # OK
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr "Sebutkan antarmuka untuk TIDAK mendengarkan."
+ # OK
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ #, fuzzy
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr "Petakan kelas user DHCP ke setelan yang dipilih."
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ #, fuzzy
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr "Jangan menggunakan DHCP untuk host-host yang dipilih."
+ # OK
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ #, fuzzy
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr "Jangan menggunakan DHCP untuk host-host yang dipilih."
+ # OK
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr "JANGAN berjalan di background, jangan berjalan dalam modus debug."
+ # OK
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr "Berpikir bahwa kita satu-satunya DHCP server dalam jaringan."
+ # OK
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Sebutkan lokasi untuk menyimpan lease DHCP (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr "Kembalikan rekord MX untuk host-host lokal."
+ # OK
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr "Sebutkan sebuah rekord MX."
+ # OK
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr "Sebutkan pilihan-pilihan BOOTP untuk DHCP server."
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr "Jangan kumpulkan file %s, muat kembali saat SIGHUP."
+ # OK
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr "JANGAN menyimpan hasil pencarian yang gagal."
+ # OK
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr "Gunakan secara ketat namaserver yang disebutkan sesuai urutan di %s."
+ # OK
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr "Setel pilihan-pilihan tambahan yang akan disetel untuk klien-klien DHCP."
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr "Sebutkan port untuk mendengarkan permintaan DNS (default port 53)."
+ # OK
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr "Ukuran maksimum paket UDP yang didukung untuk EDNS.0 (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ #, fuzzy
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr "Permintaan log."
+ # OK
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ #, fuzzy
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr "Paksa port asal untuk permintaan ke atas."
+ # OK
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr "JANGAN baca resolv.conf."
+ # OK
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr "Sebutkan path ke resolv.conf (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr "Sebutkan path file PID. (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr "Sebutkan alamat-alamat server di atas, boleh dilengkapi dengan nama domain."
+ # OK
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr "Sebutkan alamat-alamat server di atas, boleh dilengkapi dengan nama domain."
+ # OK
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr "JANGAN pernah meneruskan permintaan ke domain yang disebutkan."
+ # OK
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr "Sebutkan domain yang digunakan dalam lease DHCP."
+ # OK
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr "Sebutkan tujuan default dalam rekord MX."
+ # OK
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
+ # OK
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
+ # OK
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
+ # OK
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
+ # OK
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
+ # OK
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr "Ubah ke user ini setelah mulai. (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ #, fuzzy
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr "Memetakan kelas vendor DHCP ke daftar pilihan."
+ # OK
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr "Menampilkan versi dan informasi hak cipta dnsmasq."
+ # OK
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr "Terjemahkan alamat-alamat IPv4 dari server-server di atas."
+ # OK
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr "Sebutkan rekord SRV."
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr "Sebutkan path file PID. (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)."
+ # OK
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr "Jawab permintaan DNS berdasarkan antarmuka dimana permintaan dikirimkan."
+ # OK
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS."
+ # OK
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS."
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr "Hanya kaitkan ke antarmuka yang sedang digunakan saja."
+ # OK
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr "Baca informasi statik host DHCP dari %s."
+ # OK
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr "Mungkinkan antar muka DBus untuk menyetel server-server di atas, dsb."
+ # OK
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr "JANGAN menyediakan DHCP pada antarmuka ini, hanya menyediakan DNS."
+ # OK
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr "Mungkinkan alokasi alamat dinamis untuk bootp."
+ # OK
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ #, fuzzy
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr "Memetakan kelas vendor DHCP ke daftar pilihan."
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr ""
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ #, fuzzy
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr "Ubah ke user ini setelah mulai. (default %s)."
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)."
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr ""
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr ""
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr ""
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
+ # OK
+-#: option.c:422
++#: option.c:425
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)."
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr ""
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr ""
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr ""
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr ""
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr ""
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr ""
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS."
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr ""
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr ""
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr ""
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ #, fuzzy
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr "Setel pilihan-pilihan tambahan yang akan disetel untuk klien-klien DHCP."
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr ""
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr ""
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ #, fuzzy
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr "Terjemahkan alamat-alamat IPv4 dari server-server di atas."
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr ""
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr ""
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr ""
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr "Sebutkan sebuah rekord MX."
+ # OK
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS."
+ # OK
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ #, fuzzy
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr "antarmuka tidak dikenal %s"
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr ""
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr ""
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr ""
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr ""
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr ""
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr ""
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr ""
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr ""
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr ""
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr ""
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr ""
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr ""
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr ""
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr ""
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr ""
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr ""
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr ""
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+@@ -843,381 +847,381 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ # OK
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr "Gunakan pilihan pendek saja pada perintah baris.\n"
+ # OK
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr "Pilihan yang boleh adalah:\n"
+ # OK
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr "port salah"
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ #, fuzzy
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr "nama MX salah"
+ # OK
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address"
+ msgstr "membaca %s - %d alamat"
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr "dhcp-option salah"
+ # OK
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ #, fuzzy
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr "membaca %s - %d alamat"
+ # OK
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ #, fuzzy
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr "membaca %s - %d alamat"
+ # OK
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr "domain dalam dhcp-option salah"
+ # OK
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr "dhcp-option terlalu panjang"
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
+ # OK
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr "kesukaan MX salah"
+ # OK
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr "nama MX salah"
+ # OK
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr "target MX salah"
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ #, fuzzy
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr "port salah"
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ #, fuzzy
+ msgid "bad port range"
+ msgstr "port salah"
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr "dhcp-range salah"
+ # OK
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr "jangkauan DHCP tidak konsisten"
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ #, fuzzy
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr "jangkauan DHCP tidak konsisten"
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ #, fuzzy
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr "dhcp-host salah"
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config"
+ # OK
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ #, fuzzy
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr "nama MX salah"
+ # OK
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ #, fuzzy
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr "target MX salah"
+ # OK
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr "nomor port tidak benar"
+ # OK
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ #, fuzzy
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr "membaca %s - %d alamat"
+ # OK
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr "dhcp-range salah"
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr "weight tidak benar"
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ #, fuzzy
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr "rekord SRV salah"
+ # OK
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ #, fuzzy
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr "rekord SRV salah"
+ # OK
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ #, fuzzy
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr "rekord SRV salah"
+ # OK
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr "rekord TXT salah"
+ # OK
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr "rekord SRV salah"
+ # OK
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr "target SRV salah"
+ # OK
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr "prioritas tidak benar"
+ # OK
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr "weight tidak benar"
+ # OK
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr "rekord SRV salah"
+ # OK
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr "kesalahan nama di %s"
+ # OK
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ #, fuzzy
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr "port salah"
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr "kurang \""
+ # OK
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr "pilihan salah"
+ # OK
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr "parameter berlebihan"
+ # OK
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr "parameter kurang"
+ # OK
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ #, fuzzy
+ msgid "illegal option"
+ msgstr "pilihan salah"
+ # OK
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr "kesalahan"
+ # OK
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr "%s pada baris %d dari %%s"
+ # OK
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr "membaca %s"
+ # OK
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr "Dnsmasq versi %s  %s\n"
+ # OK
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+@@ -1227,70 +1231,70 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ # OK
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr "Perangkat lunak ini tersedia TANPA JAMINAN SEDIKITPUN.\n"
+ # OK
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr "Dnsdmasq adalah perangkat lunak bebas, dan Anda dipersilahkan untuk membagikannya\n"
+ # OK
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr "dengan aturan GNU General Public License, versi 2.\n"
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr "pilihan baris perintah salah: %s."
+ # OK
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr "tidak bisa mendapatkan host-name: %s"
+ # OK
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr "hanya satu file resolv.conf yang diperbolehkan dalam modus no-poll."
+ # OK
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr "harus mempunyai tepat satu resolv.conf untuk mendapatkan nama domain."
+ # OK
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr "gagal membaca %s: %s"
+ # OK
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr "tidak ditemukan direktif search di %s"
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr ""
+@@ -1300,27 +1304,27 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr "gagal mendengarkan di socket: %s"
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr "nameserver %s menolak melakukan resolusi rekursif"
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)."
+@@ -1358,380 +1362,390 @@ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr "gagal mem-bind socket untuk mendengarkan %s: %s"
+ # OK
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr "mengabaikan nameserver %s - antarmuka lokal"
+ # OK
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr "mengabaikan nameserver %s - tak dapat membuat/mem-bind socket: %s"
+ # OK
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr "tidak memenuhi syarat"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr "domain"
+ # OK
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr "menggunakan alamat lokal saja untuk %s %s"
+ # OK
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s"
+ # OK
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s"
+ # OK
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s"
+ # OK
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr "menggunakan nameserver %s#%d"
+ # OK
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr "menggunakan nameserver %s#%d"
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ #, fuzzy
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ #, fuzzy
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ #, fuzzy
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ #, fuzzy
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ #, fuzzy
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr "gagal mendapatkan daftar antarmuka: %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr "antarmuka tidak dikenal %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr "DBus error: %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr "dimulai, cache versi %s di disable"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr "dimulai, versi %s ukuran cache %d"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr "dimulai, cache versi %s di disable"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr "pilihan-pilihan saat kompilasi: %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr "dukungan DBus dimungkinkan: terkoneksi pada bus sistem"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr "dukungan DBus dimungkinkan: koneksi bus ditunda"
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr "setelan opsi --bind-interfaces disebabkan keterbatasan OS"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr "peringatan: antarmuka %s tidak ada"
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ #, fuzzy
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr "menyetel server-server di atas dengan DBus"
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ #, fuzzy
+ msgid "enabled"
+ msgstr "di disable"
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr "terhubung ke sistem DBus"
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr "gagal membaca %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr "gagal membaca %s: %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr "tidak bisa membuka %s:%s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr "gagal memuat %S: %s"
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr "tidak dapat membuka atau membuat file lease: %s"
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr "gagal mengakses %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr "keluar karena menerima SIGTERM"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr "gagal mengakses %s: %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr "membaca %s"
+ # OK
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr "tidak ditemukan direktif search di %s"
+@@ -1767,39 +1781,39 @@ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr "tidak dapat membuat socket ICMP raw: %s"
+ # OK
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr "antarmuka tidak dikenal %s"
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr "jangkauan DHCP %s -- %s tidak konsisten dengan netmask %s"
+ # OK
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr ""
+@@ -1838,191 +1852,191 @@ msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr "tidak ada alamat yang bisa dipakai untuk permintaan DHCP %s %s"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr "dengan pemilih subnet"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr "lewat"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr "tidak ada alamat yang bisa dipakai untuk permintaan DHCP %s %s"
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr "DBus error: %s"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr "DBus error: %s"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr "di disable"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr "diabaikan"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr "alamat telah digunakan"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr "tak ada alamat yang tersedia"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr "jaringan yang salah"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr "tak ada alamat yang disetel"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr "tak ada lease yang tersisa"
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr "men-disable alamat statik DHCP %s"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr "lease tidak diketahui"
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr "alamat salah"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr "lease tak ditemukan"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr "alamat tak tersedia"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr "lease statik tak tersedia"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr "alamat telah dipesan"
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr "DBus error: %s"
+ # OK
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr "DBus error: %s"
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr "pilihan-pilihan saat kompilasi: %s"
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr ""
+@@ -2040,17 +2054,27 @@ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr "DBus error: %s"
+ # OK
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr "mencoba menyetel sebuah alamat IPv6 server lewat DBus - tidak ada dukungan untuk IPv6"
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
+ # OK
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr "menyetel server-server di atas dengan DBus"
+ # OK
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr "tidak bisa mendaftar sebuah DBus message handler"
+@@ -2186,54 +2210,54 @@ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr "lease tidak diketahui"
+ # OK
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ #, fuzzy
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr "alamat tak tersedia"
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ #, fuzzy
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr "tak ada alamat yang tersedia"
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ #, fuzzy
+ msgid "address invalid"
+ msgstr "alamat telah digunakan"
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ #, fuzzy
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr ""
+@@ -2327,12 +2351,12 @@ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr ""
+ # OK
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr "tidak bisa membuat socket DHCP: %s"
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr ""
+@@ -2350,7 +2374,7 @@ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr "gagal membuat socket: %s "
+ # OK
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr "gagal membaca %s: %s"
+diff --git a/po/it.po b/po/it.po
+index 64342c9804ba..ed9376b41695 100644
+--- a/po/it.po
++++ b/po/it.po
+@@ -25,17 +25,17 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr ""
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr ""
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr ""
+@@ -93,1005 +93,1009 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr ""
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr ""
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr ""
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr ""
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr ""
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr ""
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr ""
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr ""
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr ""
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr ""
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr ""
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr ""
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr ""
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr ""
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr ""
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr ""
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr ""
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr ""
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr ""
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr ""
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr ""
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr ""
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr ""
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr ""
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr ""
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr ""
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr ""
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr ""
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr ""
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr ""
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr ""
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr ""
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr ""
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr ""
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr ""
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr ""
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr ""
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr ""
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr ""
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr ""
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr ""
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr ""
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr ""
+-#: option.c:422
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
++#: option.c:425
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr ""
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr ""
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr ""
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr ""
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr ""
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr ""
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr ""
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr ""
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr ""
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr ""
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr ""
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr ""
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr ""
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr ""
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr ""
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr ""
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr ""
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr ""
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr ""
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr ""
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr ""
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr ""
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr ""
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr ""
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr ""
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr ""
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr ""
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr ""
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr ""
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr ""
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr ""
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr ""
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr ""
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr ""
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr ""
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr ""
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr ""
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ msgid "bad address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ msgid "bad port range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr ""
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ msgid "illegal option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr ""
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr ""
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr ""
+@@ -1100,25 +1104,25 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr ""
+@@ -1152,332 +1156,342 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr ""
+@@ -1507,37 +1521,37 @@ msgstr ""
+ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr ""
+@@ -1571,169 +1585,169 @@ msgstr ""
+ msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr ""
+@@ -1748,15 +1762,25 @@ msgstr ""
+ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr ""
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr ""
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr ""
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr ""
+@@ -1876,47 +1900,47 @@ msgstr ""
+ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ msgid "address invalid"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr ""
+@@ -2004,12 +2028,12 @@ msgstr ""
+ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr ""
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr ""
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr ""
+@@ -2024,7 +2048,7 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr ""
+diff --git a/po/no.po b/po/no.po
+index c2e7067d2304..1681e06908a7 100644
+--- a/po/no.po
++++ b/po/no.po
+@@ -27,17 +27,17 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr "feilet å laste navn fra %s: %s"
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr "dårlig adresse ved %s linje %d"
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr "dårlig navn ved %s linje %d"
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr "les %s - %d adresser"
+@@ -96,657 +96,661 @@ msgstr "feilet 
+ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr "feilet å laste %d bytes"
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr "kunne ikke få minne"
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr "kan ikke lese %s: %s"
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr "feilet å laste %d bytes"
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr "uendelig"
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr "Spesifiser lokal(e) adresse(r) å lytte på."
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr "Returner ipaddr for alle verter i det spesifiserte domenet."
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr "Forfalsk revers oppslag for RFC1918 private adresse områder."
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr "Behandle ipaddr som NXDOMAIN (omgår Verisign wildcard)."
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr "Spesifiser størrelsen på mellomlager plassene (standard er %s)."
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr "Spesifiser konfigurasjonsfil (standard er %s)."
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr "IKKE legg (fork) som bakgrunnsprosess: kjør i debug modus."
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr "IKKE videresend oppslag som mangler domene del."
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr "Returner selv-pekende MX post for lokale verter."
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr "Utvid enkle navn i /etc/hosts med domene-suffiks."
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr "Ikke videresend falske/uekte DNS forespørsler fra Windows verter."
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr "Aktiver DHCP i det gitte området med leie varighet"
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr "Skift til denne gruppen etter oppstart (standard er %s)."
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr "Sett adresse eller vertsnavn for en spesifikk maskin."
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr "dårlig MX navn"
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr "dårlig MX navn"
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr "dårlig MX navn"
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr ""
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr "IKKE last %s filen."
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr "Spesifiser en verts (hosts) fil som skal leses i tilleg til %s."
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ #, fuzzy
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr "dårlig MX navn"
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr "Spesifiser nettverkskort det skal lyttes på."
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr "Spesifiser nettverkskort det IKKE skal lyttes på."
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ #, fuzzy
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr "Map DHCP bruker klasse til opsjon sett."
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ #, fuzzy
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr "Ikke utfør DHCP for klienter i opsjon sett."
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ #, fuzzy
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr "Ikke utfør DHCP for klienter i opsjon sett."
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr "IKKE last (fork) som bakgrunnsprosess, IKKE kjør i debug modus."
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr "Anta at vi er den eneste DHCP tjeneren på det lokale nettverket."
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Spesifiser hvor DHCP leiene skal lagres (standard er %s)."
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr "Returner MX records for lokale verter."
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr "Spesifiser en MX post."
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr "Spesifiser BOOTP opsjoner til DHCP tjener."
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr "IKKE spør (poll) %s fil, les på nytt kun ved SIGHUP"
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr "IKKE mellomlagre søkeresultater som feiler."
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr "Bruk navnetjenere kun som bestemt i rekkefølgen gitt i %s."
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr "Sett ekstra opsjoner som skal fordeles til DHCP klientene."
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr ""
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr "Spesifiser lytteport for DNS oppslag (standard er 53)."
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr "Maksimal støttet UDP pakkestørrelse for EDNS.0 (standard er %s)."
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ #, fuzzy
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr "Logg oppslag."
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ #, fuzzy
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr "Tving bruk av opprinnelig port for oppstrøms oppslag."
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr "IKKE les resolv.conf."
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr "Spesifiser stien til resolv.conf (standard er %s)."
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr "Spesifiser stien til PID fil. (standard er %s)."
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr "Spesifiser adressen(e) til oppstrøms tjenere med valgfrie domener."
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr "Spesifiser adressen(e) til oppstrøms tjenere med valgfrie domener."
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr "Aldri videresend oppslag til spesifiserte domener."
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr "Spesifiser domenet som skal tildeles i DHCP leien."
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr "Spesifiser default mål i en MX post."
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr "Spesifiser time-to-live i sekunder for svar fra /etc/hosts."
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr "Spesifiser time-to-live i sekunder for svar fra /etc/hosts."
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr "Spesifiser time-to-live i sekunder for svar fra /etc/hosts."
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr "Spesifiser time-to-live i sekunder for svar fra /etc/hosts."
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr "Spesifiser time-to-live i sekunder for svar fra /etc/hosts."
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr "Skift til denne bruker etter oppstart (standard er %s)."
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ #, fuzzy
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr "Map DHCP produsent klasse til opsjon sett."
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr "Vis dnsmasq versjon og copyright informasjon."
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr "Oversett IPv4 adresser fra oppstrøms tjenere."
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr "Spesifiser en SRV post."
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr "Spesifiser stien til PID fil. (standard er %s)."
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Spesifiser maksimum antall DHCP leier (standard er %s)"
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr "Svar DNS oppslag basert på nettverkskortet oppslaget ble sendt til."
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr "Spesifiser TXT DNS post."
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr "Spesifiser TXT DNS post."
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr "Bind kun til nettverkskort som er i bruk."
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr "Les DHCP statisk vert informasjon fra %s."
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr "Aktiver DBus interface for å sette oppstrøms tjenere, osv."
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr "Ikke lever DHCP på dette nettverkskortet, kun lever DNS."
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr "Aktiver dynamisk adresse allokering for bootp."
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ #, fuzzy
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr "Map DHCP produsent klasse til opsjon sett."
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr ""
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ #, fuzzy
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr "Skift til denne bruker etter oppstart (standard er %s)."
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr ""
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr "Spesifiser maksimum antall DHCP leier (standard er %s)"
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr ""
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr ""
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr ""
+-#: option.c:422
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
++#: option.c:425
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr "Spesifiser maksimum antall DHCP leier (standard er %s)"
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr ""
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr ""
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr ""
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr ""
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr ""
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr ""
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr "Spesifiser TXT DNS post."
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr ""
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr ""
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr ""
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr ""
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ #, fuzzy
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr "Sett ekstra opsjoner som skal fordeles til DHCP klientene."
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr ""
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr ""
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ #, fuzzy
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr "Oversett IPv4 adresser fra oppstrøms tjenere."
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr ""
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr ""
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr ""
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr "Spesifiser en MX post."
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr "Spesifiser TXT DNS post."
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ #, fuzzy
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr "ukjent tilknytning (interface) %s"
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr ""
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr ""
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr ""
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr ""
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr ""
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr ""
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr ""
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr ""
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr ""
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr ""
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr ""
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr ""
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr ""
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr ""
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr ""
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr ""
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr ""
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+@@ -755,332 +759,332 @@ msgstr ""
+ "Bruk: dnsmasq [opsjoner]\n"
+ "\n"
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr "Bruk korte opsjoner kun på kommandolinjen.\n"
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr "Gyldige opsjoner er :\n"
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr "dårlig port"
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr ""
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ #, fuzzy
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr "dårlig MX navn"
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address"
+ msgstr "les %s - %d adresser"
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr "dårlig dhcp-opsjon"
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ #, fuzzy
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr "les %s - %d adresser"
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ #, fuzzy
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr "les %s - %d adresser"
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr "dårlig domene i dhcp-opsjon"
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr "dhcp-opsjon for lang"
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr "kan ikke lese %s: %s"
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr "kan ikke lese %s: %s"
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr "dårlig MX preferanse"
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr "dårlig MX navn"
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr "dårlig MX mål"
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ #, fuzzy
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr "dårlig port"
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ #, fuzzy
+ msgid "bad port range"
+ msgstr "dårlig port"
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr "dårlig dhcp-område"
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr "ikke konsistent DHCP område"
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ #, fuzzy
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr "ikke konsistent DHCP område"
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ #, fuzzy
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr "dårlig dhcp-vert"
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr "dubliserte IP adresser i %s dhcp-config direktiv."
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ #, fuzzy
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr "dårlig MX navn"
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ #, fuzzy
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr "dårlig MX mål"
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr "ugyldig portnummer"
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ #, fuzzy
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr "les %s - %d adresser"
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr "dårlig dhcp-område"
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr "ugyldig vekt"
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ #, fuzzy
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr "dårlig SRV post"
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ #, fuzzy
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr "dårlig SRV post"
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ #, fuzzy
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr "dårlig SRV post"
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr "dårlig TXT post"
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr "dårlig SRV post"
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr "dårlig SRV mål"
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr "ugyldig prioritet"
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr "ugyldig vekt"
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr "dårlig SRV post"
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr "dårlig navn i %s"
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ #, fuzzy
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr "dårlig port"
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr "mangler \""
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr "dårlig opsjon"
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr "overflødig parameter"
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr "mangler parameter"
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ #, fuzzy
+ msgid "illegal option"
+ msgstr "dårlig opsjon"
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr "feil"
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr "%s på linje %d av %%s"
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr "leser %s"
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr "kan ikke lese %s: %s"
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr "Dnsmasq versjon %s %s\n"
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+@@ -1089,62 +1093,62 @@ msgstr ""
+ "Kompileringsopsjoner %s\n"
+ "\n"
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr "Denne programvaren kommer med ABSOLUTT INGEN GARANTI.\n"
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr "DNsmasq er fri programvare, du er velkommen til å redistribuere den\n"
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr "under vilkårene gitt i GNU General Public License, versjon 2.\n"
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr "dårlige kommandlinje opsjoner: %s."
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr "klarer ikke å få vertsnavn: %s"
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr "kun en resolv.conf fil tillat i no-poll modus."
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr "må ha nøyaktig en resolv.conf å lese domene fra."
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr "feilet å lese %s: %s"
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr "intet søke direktiv funnet i %s"
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr ""
+@@ -1153,25 +1157,25 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr "feilet å lytte på socket: %s"
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr "navnetjener %s nektet å gjøre et rekursivt oppslag"
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr "Spesifiser maksimum antall DHCP leier (standard er %s)"
+@@ -1205,339 +1209,349 @@ msgstr "feilet 
+ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr "feilet å binde lytte socket for %s: %s"
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr "ignorerer navnetjener %s - lokal tilknytning"
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr "ignorerer navnetjener %s - kan ikke lage/dinde socket: %s"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr "ikke kvalifisert"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr "domene"
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr "benytter lokale adresser kun for %s %s"
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr "benytter navnetjener %s#%d for %s %s"
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr "benytter navnetjener %s#%d for %s %s"
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr "benytter navnetjener %s#%d for %s %s"
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr "benytter navnetjener %s#%d"
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr "benytter navnetjener %s#%d"
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ #, fuzzy
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr "DBus ikke tilgjengelig: sett HAVE_DBUS i src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ #, fuzzy
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr "DBus ikke tilgjengelig: sett HAVE_DBUS i src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ #, fuzzy
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr "DBus ikke tilgjengelig: sett HAVE_DBUS i src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ #, fuzzy
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr "DBus ikke tilgjengelig: sett HAVE_DBUS i src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ #, fuzzy
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr "DBus ikke tilgjengelig: sett HAVE_DBUS i src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr "feilet å finne liste av tilknytninger (interfaces): %s"
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr "ukjent tilknytning (interface) %s"
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr "DBus feil: %s"
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr "DBus ikke tilgjengelig: sett HAVE_DBUS i src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr "startet, versjon %s mellomlager deaktivert"
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr "startet, versjon %s mellomlager størrelse %d"
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr "startet, versjon %s mellomlager deaktivert"
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr "kompilerings opsjoner: %s"
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr "DBus støtte aktivert: koblet til system buss"
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr "DBus støtte aktivert: avventer buss tilkobling"
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr "feilet å laste navn fra %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr "setter --bind-interfaces opsjon på grunn av OS begrensninger"
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr "advarsel: nettverkskort %s eksisterer ikke for tiden"
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ #, fuzzy
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr "setter oppstrøms tjener fra DBus"
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ #, fuzzy
+ msgid "enabled"
+ msgstr "deaktivert"
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr "tilkoblet til system DBus"
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr "feilet å lese %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr "feilet å laste navn fra %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr "feilet å laste navn fra %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr "feilet å lese %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr "kan ikke åpne %s:%s"
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr "feilet å laste %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr "kan ikke åpne eller lage leie fil: %s"
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr "feilet å få tilgang til %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr "avslutter etter mottak av SIGTERM"
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr "feilet å få tilgang til %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr "leser %s"
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr "intet søke direktiv funnet i %s"
+@@ -1567,37 +1581,37 @@ msgstr "feilet 
+ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr "kan ikke lage ICMP raw socket: %s"
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr "ukjent tilknytning (interface) %s"
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr "DHCP område %s -- %s er ikke konsistent med nettmaske %s"
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr "dårlig linje ved %s linje %d"
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr ""
+@@ -1631,169 +1645,169 @@ msgstr "feilet 
+ msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr "ingen adresse område tilgjengelig for DHCP krav %s %s"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr "med subnet velger"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr "via"
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr "ingen adresse område tilgjengelig for DHCP krav %s %s"
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr "DBus feil: %s"
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr "DBus feil: %s"
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr "deaktivert"
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr "oversett"
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr "adresse i bruk"
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr "ingen adresse tilgjengelig"
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr "galt nettverk"
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr "ingen adresse konfigurert"
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr "ingen leier igjen"
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr "deaktiverer DHCP statisk adresse %s"
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr "ukjent leie"
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr "gal adresse"
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr "leie ikke funnet"
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr "adresse ikke tilgjengelig"
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr "statisk leie tilgjengelig"
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr "adresse reservert"
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr "DBus feil: %s"
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr "DBus feil: %s"
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr "kan ikke sende DHCP opsjon %d: ikke mer plass i pakken"
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr "kompilerings opsjoner: %s"
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr ""
+@@ -1808,15 +1822,25 @@ msgstr "kan ikke binde netlink socket: %s"
+ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr "DBus feil: %s"
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr "forsøk på å sette en IPv6 tjener adresse via DBus - ingen IPv6 støtte"
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr "setter oppstrøms tjener fra DBus"
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr "kunne ikke registrere en DBus meldingshåndterer"
+@@ -1936,51 +1960,51 @@ msgstr "ingen tilknytning (interface) med adresse %s"
+ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr "ukjent leie"
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ #, fuzzy
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr "adresse ikke tilgjengelig"
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ #, fuzzy
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr "ingen adresse tilgjengelig"
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ #, fuzzy
+ msgid "address invalid"
+ msgstr "adresse i bruk"
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ #, fuzzy
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr "dårlig adresse ved %s linje %d"
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr ""
+@@ -2068,12 +2092,12 @@ msgstr ""
+ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr ""
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr "kan ikke lage DHCP socket: %s"
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr ""
+@@ -2088,7 +2112,7 @@ msgstr "feilet 
+ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr "feilet å lage lytte socket: %s"
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr "feilet å lese %s: %s"
+diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
+index 362e41226644..9b0386e57bb3 100644
+--- a/po/pl.po
++++ b/po/pl.po
+@@ -30,17 +30,17 @@ msgstr "Wewnętrzny błąd w pamięci podręcznej."
+ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr "nie potrafię wczytać nazw z %s: %s"
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr "błędny adres w pliku %s, w linii %d"
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr "błędna nazwa w pliku %s, w linii %d"
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr "wczytałem %s - %d adresów"
+@@ -98,636 +98,640 @@ msgstr "brak możliwości użycia generatora liczb losowych: %s"
+ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr "nie udało się przydzielić pamięci"
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr "nie można dostać pamięci"
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr "błąd podczas próby utworzenia potoku: %s"
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr "niemożliwość przydzielenia %d bajtów pamięci"
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr "nieskończona"
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr "Wskazanie adresów, na których należy nasłuchiwać."
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr "Zwracanie adresu IP dla wszystkich hostów we wskazanych domenach."
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr "Wyłączenie przekazywania zapytań odwrotnych dla prywatnych zakresów IP."
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr "Traktowanie adresu IP jako NXDOMAIN (unieważnia ,,Verisign wildcard'')."
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr "Wskazanie wielkości pamięci podręcznej (domyślnie: %s miejsc)."
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr "Wskazanie pliku konfiguracyjnego (domyślnie: %s)."
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr "NIE twórz procesu potomnego w tle: działanie w trybie debugowania."
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr "Wyłączenie przekazywania zapytań bez podanej części domenowej."
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr "Zwracanie samowskazującego rekordu MX dla lokalnych hostów."
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr "Rozwijanie prostych nazw z /etc/hosts przyrostkiem domenowym."
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr "Wyłączenie przekazywania pozornych zapytań DNS z komputerów działających pod Windows."
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr "Włączenie serwera DHCP dla wskazanego zakresu adresów."
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr "Po uruchomieniu zmiana grupy procesu na podaną (domyślnie: %s)."
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr "Ustawienie adresu lub nazwy dla wskazanego komputera."
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr "Wskazanie pliku z wartościami 'dhcp-host='."
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr "Wskazanie pliku z wartościami 'dhcp-option='."
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr "Wskazanie pliku z wartościami 'dhcp-host='."
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr "Wskazanie pliku z wartościami 'dhcp-option='."
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr "Warunkowe ustawianie znaczników."
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr "NIE wczytywanie pliku %s."
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr "Wskazanie dodatkowego pliku 'hosts' oprócz %s."
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ #, fuzzy
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr "Wskazanie pliku z wartościami 'dhcp-host='."
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr "Interfejsy, na których nasłuchiwać."
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr "Interfejsy, na których NIE nasłuchiwać."
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr "Przyporządkowanie znacznika w zależności od klasy użytkownika DHCP."
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr "Przyporządkowanie znacznika w zależności od numeru obwodu (w rozumieniu RFC3046)."
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr "Przyporządkowanie znacznika w zależności od numeru agenta (w rozumieniu RFC3046)."
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr "Przyporządkowanie znacznika w zależności od numeru subskrybenta (w rozumieniu RFC3993)."
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr "Wyłączenie DHCP dla hostów z określonym znacznikiem."
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr "Wymuszenie odpowiedzi w trybie rozgłoszeniowym dla hostów z określonym znacznikiem."
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr "NIE twórz procesu potomnego w tle i NIE włączaj trybu debugowania."
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr "Zakładanie, że jesteśmy jedynym serwerem DHCP w sieci lokalnej."
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Ścieżka przechowywania pliku dzierżaw DHCP (domyślnie: %s)."
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr "Włączenie zwracania rekordu MX dla hostów lokalnych."
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr "Specyfikacja rekordu MX."
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr "Określenie opcji BOOTP serwera DHCP."
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr "Wyłączenie obserwowania pliku %s; ponowne odczytywanie tylko po odebraniu sygnału SIGHUP."
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr "Wyłączenie przechowywania w pamięci podręcznej wyników nieudanych wyszukiwań."
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr "Odpytywanie serwerów nazw w kolejności ich wystąpienia w %s."
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr "Specyfikacja opcji wysyłanej do klientów DHCP."
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr "Opcja DHCP wysyłana nawet jeżeli klient o nią nie prosi."
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr "Wskazanie portu do nasłuchiwania zapytań DNS (domyślnie: 53)."
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr "Maksymalna obsługiwana wielkość pakietu EDNS.0 (domyślnie: %s)."
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr "Włączenie spisywania zapytań DNS do logu."
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr "Wymuszenie użycia wskazanego portu UDP do odpytywania nadrzędnych serwerów DNS i odbierania od nich odpowiedzi."
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr "Wyłączenie czytania pliku resolv.conf."
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr "Wskazanie położenia pliku resolv.conf (domyślnie: %s)."
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr "Wskazanie położenia pliku z opcjami server="
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr "Wskazywanie adresów serwerów nazw, opcjonalnie z przypisaniem do domeny."
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr "Wskazanie serwerów nazw do odwrotnej translacji adresów."
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr "Wyłączenie przekazywania zapytań do wskazanych domen."
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr "Wskazanie domeny dla serwera DHCP."
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr "Określenie domyślnego celu w rekordzie MX."
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr "Określenie (w sekundach) czasu ważności odpowiedzi udzielonych na podstawie /etc/hosts (domyślnie 0)."
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr "Określenie (w sekundach) czasu ważności negatywnych odpowiedzi."
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr "Ograniczenie maksymalnego czasu ważności odpowiedzi (TTL) podawanego klientom [w sekundach]."
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr "Określenie (w sekundach) czasu ważności negatywnych odpowiedzi."
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr "Określenie (w sekundach) czasu ważności negatywnych odpowiedzi."
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr "Zmiana użytkownika procesu na wskazanego (po uruchomieniu, domyślnie: %s)."
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr "Przyporządkowanie znacznika w zależności od typu klienta DHCP."
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr "Wydrukowanie informacji o programie i ochronie praw autorskich."
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr "Tłumaczenie adresów IPv4 z serwerów nadrzędnych."
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr "Określenie rekordu SRV."
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr "Wyświetla ten komunikat. Użyj '--help dhcp' chcąc przejrzeć listę opcji DHCP (dhcp-option=xxx,...)."
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr "Określenie ścieżki do pliku PID (domyślnie: %s)."
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Maksymalna liczba dzierżaw DHCP (domyślnie: %s)."
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr "Uzależnienie odpowiedzi DNS od interfejsu, na którym odebrano zapytanie (wygodne dla serwerów kilku podsieci z różnymi adresami w /etc/hosts)."
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr "Specyfikacja rekordu DNS TXT."
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr "Specyfikacja rekordu DNS PTR."
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr "Zwraca nazwę domenową powiązaną z adresem interfejsu sieciowego."
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr "Nasłuchiwanie tylko na wykorzystywanych interfejsach (umożliwia uruchomienie osobnych serwerów dla różnych kart)."
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr "Wczytanie przyporządkowań adresów z %s."
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr "Włączenie używania interfejsu DBus do informowania o zmianach konfiguracji."
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr "Uruchomienie na wskazanym interfejsie tylko DNS-a, bez usług DHCP i TFTP."
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr "Włączenie dynamicznego przydzielania adresów dla klientów BOOTP."
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr "Przyporządkowanie znacznika w zależności od adresu MAC (można używać uogólnień: *)."
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr "Traktowanie żądań DHCP odebranych na interfejsach alias, ..., jako odebranych na iface."
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr "Pominięcie sprawdzania za pomocą ICMP niezajętości adresu przed jego wydzierżawieniem."
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr "Skrypt powłoki uruchamiany po przyznaniu lub zwolnieniu adresu."
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr "Skrypt Lua uruchamiany po przyznaniu lub zwolnieniu adresu."
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr "Wskazanie użytkownika z którego uprawnieniami będą uruchamiane skrypty."
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr "Wczytanie wszystkich plików ze wskazanego katalogu jako konfiguracyjnych."
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr "Wskazanie kanału syslog-a do którego mają trafiać komunikaty (domyślnie: DAEMON)"
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr "Nieużywanie bazy dzierżaw."
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr "Maksymalna liczba jednocześnie obsługiwanych zapytań DNS (domyślnie: %s)"
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr "Czyszczenie pamięci podręcznej serwera nazw w przypadku ponownego odczytu %s."
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr "Nie zwracanie uwagi na nazwę podawaną przez klienta w przypadku dopasowania wszystkich wymienionych znaczników."
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr "Wyłączenie oszczędzania miejsca w pakiecie DHCP przez przesuwanie pól servername i filename do opcji DHCP. Wymusza prostszy tryb budowy pakietu rozwiązując problemy z nieprzystosowanymi klientami DHCP."
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr "Włączenie wbudowanego serwera TFTP (tylko do wysyłania)."
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr "Ograniczenie działania serwera TFTP do wskazanego katalogu i podkatalogów. Nazwy z .. są odrzucane, / odnosi się do wskazanego katalogu."
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr "Doklejanie adresu IP klienta do głównego katalogu TFTP. Jeżeli wynikowy katalog nie istnieje, nadal wykorzystuje się tftp-root."
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr "Ograniczenie dostępu do plików przez TFTP do tych, których właścicielem jest użytkownik uruchamiający dnsmasq-a."
+-#: option.c:422
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
++#: option.c:425
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr "Maksymalna liczba jednocześnie obsługiwanych połączeń TFTP (domyślnie %s)."
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr "Wyłączenie możliwości negocjowania wielkości bloku dla przesyłów przez TFTP."
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr "Konwertowanie nazw plików żądanych przez TFTP do małych liter"
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr "Wskazanie zakresu portów do użytku TFTP."
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr "Włączenie spisywania w logu operacji DHCP."
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr "Włączenie asynchronicznego zapisywania do logu z ewentualnym wskazaniem długości kolejki."
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr "Odfiltrowywanie adresów wskazujących na komputery w sieciach wewnętrznych spośród odpowiedzi od zewnętrznych serwerów DNS."
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr "Zezwolenie na przekazywanie odpowiedzi w klasie 127.0.0.0/8. Dla serwerów RBL."
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr "Dezaktywacja zabezpieczenia przed atakami DNS-rebind dla wskazanych domen."
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr "Jednoczesne odpytywanie wszystkich serwerów nadrzędnych; klientowi przekazywana jest pierwsza odpowiedź."
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr "Ustawienie znacznika jeżeli w żądaniu DHCP pojawi się wskazana opcja, ewentualnie o konkretnej wartości."
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr "Użycie alternatywnych portów dla usługi DHCP."
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr "Specyfikacja rekordu DNS NAPTR."
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr "Ustawienie dolnej granicy numerów portów do przesyłania zapytań DNS."
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr "Przechowywanie w serwerze DNS dnsmasq-a tylko w pełni kwalifikowanych nazw zgłaszanych przez klientów DHCP."
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr "Generowanie nazw na podstawie MAC-adresów dla klientów bez nazwy."
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr "Traktowanie wskazanych serwerów pośredniczących DHCP jako działających w trybie \"pełnomocnika\" (full-proxy)."
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr "Przekazywanie żądań DHCP do zdalnego serwera"
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr "Wskazanie synonimu nazwy komputera lokalnego - znanego z /etc/hosts albo z DHCP."
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr "Zgłoszenie wysyłane klientom PXE."
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr "Składnik menu PXE (--> man)."
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr "Sprawdzenie składni."
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr "Przekazywanie MAC-adresu komputera pytającego w ruchu wychodzącym DNS."
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr "Zamieszczanie adresu IP pytającego w przekazywanych zapytaniach DNS."
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr "Przekazywanie wyników weryfikacji DNSSEC z serwerów nadrzędnych."
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr "Zmiana sposobu przydzielania adresów IP na sekwencyjny."
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr "Zachowanie znacznika połączenia z odebranego zapytania DNS w ruchu zewnętrznym."
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr "Zezwolenie klientom DHCP na uaktualnianie DDNS-ów."
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr "Załączenie anonsowania (RA) na interfejsach serwujących DHCPv6"
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr "Określenie DHCPv6 DUID"
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr "Określenie rekordów A/AAAA i PTR"
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr "Określenie rekordu TXT"
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr "Dynamiczne podpinanie do interfejsów sieciowych"
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr "Eksportowanie lokalnych nazw hostów do globalnego DNS-a"
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr "Domena pod którą będą eksportowane lokalne nazwy"
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr "Określenie TTL dla odpowiedzi autorytatywnych"
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr "Określenie danych strefy autorytatywnej (SOA)"
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr "Pomocnicze serwery autorytatywne dla forwardowanych domen"
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr "Wskazanie serwerów uprawnionych do transferu stref"
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr "Wyszczególnienie ipset-ów, do których będą dopisywane adresy IP leżące we wskazanych domenach"
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr "Wskazanie domeny i zakresu adresów dla generowanych nazw"
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr "Uaktywnienie walidacji DNSSEC"
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr "Wskazanie punktu zaufania dla uwierzytelniania DNSSEC."
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr "Akceptowanie nieuwiarygodnionych odpowiedzi DNSSEC (ustawienie bitu CD w zapytaniach)."
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr "Upewnianie się, że odpowiedzi bez DNSSEC pochodzą ze stref niepodpisanych."
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr "Wyłączenie sprawdzania sygnatur czasowych DNSSEC do pierwszego przeładowania pamięci podręcznej."
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr "Określenie prefiksu klasy DHCPv6"
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr "Ustawianie priorytetu, okresu rozsyłania oraz czasu życia rutera (RA)."
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr "Wyłączenie logowania zwyczajnego DHCP."
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr "Wyłączenie logowania zwyczajnego DHCPv6."
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr "Wyłączenie logowania RA."
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr "Akceptowanie zapytań wyłącznie z sieci podpiętych bezpośrednio."
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr "Wykrywanie i usuwanie pętli zapytań DNS."
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+@@ -736,312 +740,312 @@ msgstr ""
+ "Użycie: dnsmasq [opcje]\n"
+ "\n"
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr "W tym systemie w linii poleceń można używać wyłącznie jednoliterowych opcji.\n"
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr "Dostępne opcje:\n"
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr "nieprawidłowy numer portu"
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr "nie ma możliwości dowiązywania do interfejsu"
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr "nieprawidłowa nazwa interfejsu"
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ msgid "bad address"
+ msgstr "zły adres"
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr "nieobsługiwany rodzaj enkapsulacji opcji IPv6"
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr "błąd w dhcp-option"
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr "zły adres IP"
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr "zły adres IPv6"
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr "nieprawidłowa nazwa domeny w dhcp-option"
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr "zbyt długa dhcp-option (>255 znaków)"
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr "niedopuszczalne dhcp-match"
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr "wielokrotne użycie opcji niedozwolone (pojawiła się wcześniej w linii poleceń)"
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr "wielokrotne użycie opcji niedozwolone (pojawiła się wsześniej w pliku konfiguracyjnym)"
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr "brak dostępu do katalogu %s: %s"
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr "brak dostępu do %s: %s"
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr "zmiana log-facility w systemie Android nie jest możliwa"
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr "nierozpoznany znacznik logów"
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr "nieprawidłowa wartość preferencji MX"
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr "nieprawidłowa nazwa MX"
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr "nieprawidłowa wartość celu MX"
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr "w uClinuksie nie ma możliwości uruchamiania skryptów"
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr "żeby mieć możliwość używania skryptów wywoływanych przy zmianie dzierżawy, przekompiluj dnsmasq-a z włączoną flagą HAVE_SCRIPT"
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr "używanie skryptów Lua, wymaga skompilowania dnsmasq-a z flagą HAVE_LUASCRIPT"
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr "zła maska"
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr "chcąc korzystać z ipsets przekompiluj dnsmasq-a z HAVE_IPSET"
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ msgid "bad port range"
+ msgstr "nieprawidłowy zakres numerów portów"
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr "nieprawidłowa nazwa urządzenia w bridge-interface"
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr "można wskazać tylko jeden znacznik sieci"
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr "nieprawidłowy zakres dhcp-range"
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr "niespójny zakres adresów DHCP"
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr "długość prefiksu musi wynosić dokładnie 64 dla podsieci RA"
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr "długość prefiksu musi wynosić dokładnie 64 dla konstruktorów podsieci"
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr "długość prefiksu musi wynosić co najmniej 64"
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr "niespójny zakres adresów DHCPv6"
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr "prefiks musi wynosić zero z argumentem \"constructor:\""
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr "zapis niezgodny z formatem szesnastkowym"
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr "--dhcp-host nie dopuszcza dopasowywania na podstawie znaczników"
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr "powtórzony adres IP %s w specyfikacji dhcp-host"
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr "niedopuszczalna nazwa komputera w dhcp-host"
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr "nieprawidłowa składnia 'tag-if'"
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr "nieprawidłowy numer portu"
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr "zły adres dhcp-proxy"
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr "zły dhcp-relay"
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr "nieprawidłowe argumenty RA"
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr "zły DUID"
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr "nieprawidłowy zakres adresów w --alias"
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr "zła CNAME"
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr "powtórzona CNAME"
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr "nieprawidłowy zapis rekordu PTR"
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr "nieprawidłowy zapis rekordu NAPTR"
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr "nieprawidłowy zapis rekordu RR"
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr "nieprawidłowy zapis rekordu TXT"
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr "nieprawidłowy zapis rekordu SRV"
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr "nieprawidłowa wartość celu SRV"
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr "nieprawidłowy priorytet"
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr "nieprawidłowa waga"
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr "nieprawidłowy zapis host-record"
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr "niedopuszczalna nazwa w host-record"
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr "nieprawidłowa specyfikacja punktu zaufania"
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr "zły zapis szesnastkowy"
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr "nieobsługiwana opcja (sprawdź, czy obsługa DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus została wkompilowana)"
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr "brakuje \""
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr "nieprawidłowa opcja"
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr "nadwyżkowy parametr"
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr "brak parametru"
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ msgid "illegal option"
+ msgstr "niedopuszczalna opcja"
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr "błąd"
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr " w linii %d pliku %s"
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr "przeczytałem %s"
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr "błąd odczytu z pliku %s: %s"
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr "jakieś śmieci w linii poleceń"
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr "Dnsmasq, wersja %s  %s\n"
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+@@ -1050,62 +1054,62 @@ msgstr ""
+ "Wkompilowane opcje %s\n"
+ "\n"
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr "Autor nie daje ŻADNYCH GWARANCJI egzekwowalnych prawnie.\n"
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr "Dnsmasq jest wolnym oprogramowaniem, możesz go rozprowadzać\n"
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr "na warunkach określonych w GNU General Public Licence, w wersji 2 lub 3.\n"
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr "spróbuj: --help"
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr "spróbuj: -w"
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr "nieprawidłowa opcja w linii poleceń %s"
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr "nie można pobrać nazwy hosta: %s"
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr "w trybie no-poll można wskazać najwyżej jeden plik resolv.conf."
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr "musisz mieć dokładnie jeden plik resolv.conf do odczytu domen."
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr "nie udało się odczytać %s: %s"
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr "brak wytycznych wyszukiwania w %s"
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr "w przypadku używania --dhcp-fqdn trzeba wskazać domyślną domenę"
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr "składnia sprawdzona, jest prawidłowa"
+@@ -1114,25 +1118,25 @@ msgstr "składnia sprawdzona, jest prawidłowa"
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr "wysyłanie pakietu nie powiodło się: %s"
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr "odrzucam odpowiedź DNS: nie zgadza się specyfikacja podsieci"
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr "serwer nazw %s odmawia wykonania zapytania rekurencyjnego"
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr "prawdopodobnie wykryto atak DNS-rebind: %s"
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr "Ignorowanie zapytań z sieci pozalokalnych."
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr "Osiągnięto graniczną ilość jednocześnie obsługiwanych zapytań DNS (maks: %d)"
+@@ -1166,338 +1170,348 @@ msgstr "interfejs %s nie pozwolił się przyłączyć do grupy rozgłoszeniowej
+ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr "błąd przy przyznawaniu nazwy gniazdu serwera %s: %s"
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr "ignorowanie serwera nazw %s - interfejs lokalny"
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr "ignorowanie serwera nazw %s - nie można utworzyć/dowiązać gniazda: %s"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr "niekwalifikowane(-a)"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr "nazwy"
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr "domyślne"
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr "domeny"
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr "używam adresów lokalnych tylko dla %s %s"
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr "używam standardowych serwerów nazw dla %s %s"
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr "używam serwera nazw %s#%d dla %s %s"
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr "NIE używam serwera nazw %s#%d - wykryto pętlę zapytań"
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr "używam serwera nazw %s#%d (przez %s)"
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr "używam serwera nazw %s#%d"
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ #, fuzzy
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr "Nie wskazano punktów zaufania dla DNSSEC."
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ #, fuzzy
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr "Brak możliwości zmniejszenia pamięci podręcznej poniżej wielkości domyślnej w przypadku używania DNSSEC."
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr "obsługa DNSSEC niedostępna - ustaw HAVE_DNSSEC w src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr "Serwer TFTP nie został wkompilowany -- ustaw HAVE_TFTP w src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ #, fuzzy
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr "--conntrack i --query-port wykluczają się wzajemnie"
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ #, fuzzy
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr "Wsparcie dla przekazywania znaczników połączeń (conntrack) nie zostało wkompilowane - ustaw HAVE_CONNTRACK w src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr "zapis do logów w trybie asynchronicznym nie jest dostępny w Solarisie"
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr "zapis do logów w trybie asynchronicznym nie jest dostępny w Androidzie"
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr "tryb autorytatywny DNS-a niedostępny - ustaw HAVE_AUTH w src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ #, fuzzy
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr "Wykrywanie pętli zapytań nie zostało wkompilowane - ustaw HAVE_LOOP w src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr "za pomocą --auth-soa musi zostać ustawiony numer seryjny strefy"
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr "konstrukcja dhcp-range nie jest dostępna w tym systemie"
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr "--bind-interfaces i --bind-dynamic wzajemnie się wykluczają"
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr "błąd podczas tworzenia listy interfejsów sieciowych: %s"
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr "nieznany interfejs %s"
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr "błąd DBus: %s"
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr "Obsługa DBus nie została wkompilowana -- ustaw HAVE_DBUS w src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr "nieznany użytkownik lub grupa: %s"
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr "nie potrafię wejść do głównego katalogu: %s"
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr "uruchomiony, wersja %s, DNS wyłączony"
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr "uruchomiony, wersja %s, %d miejsc w pamięci podręcznej"
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr "uruchomiony, wersja %s, pamięć podręczna wyłączona"
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr "opcje kompilacji: %s"
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr "obsługa DBus włączona, podłączono do serwera DBus"
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr "obsługa DBus włączona, trwa podłączanie do serwera DBus"
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr "usługa DNS ograniczona do lokalnych podsieci"
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr "walidacja DNSSEC włączona"
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr "sprawdzanie sygnatur czasowych DNSSEC wyłączone do czasu przeładowania pamięci podręcznej"
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ #, fuzzy
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr "sprawdzanie sygnatur czasowych DNSSEC wyłączone do czasu przeładowania pamięci podręcznej"
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr "UWAGA! Nie udało się zmienić użytkownika pliku %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr "ustawiam --bind-interfaces z powodu ograniczeń systemu operacyjnego"
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr "uwaga: interfejs %s nie jest włączony"
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr "uwaga: ignoruję opcję resolv-file, ponieważ wybrano tryb no-resolv"
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr "uwaga: nie wskazano nadrzędnych serwerów DNS"
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr "włączono asynchroniczny tryb zapisu do logów z kolejką na %d komunikatów"
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr "anonsowanie rutera IPv6 włączone"
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr "DHCP, gniazda dowiązane na wyłączność interfejsowi %s"
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr "z głównym katalogiem w "
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "enabled"
+ msgstr "włączony"
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr "w trybie bezpiecznym"
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, fuzzy, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr "katalog TFTP %s nie jest dostępny: %s"
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr "ograniczam ilość jednoczesnych przesłań TFTP do %d"
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr "podłączono do DBus-a"
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr "nie potrafię przełączyć się do pracy w tle: %s"
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr "nie udało się utworzyć procesu pomocniczego: %s"
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr "nie powiodło się ustawianie ograniczeń (capabilities): %s"
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr "nie udało się zmienić użytkownika procesu na %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr "nie udało się zmienić grupy procesu na %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr "nie udało się otworzyć pliku z PID-em %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr "nie udało się otworzyć logu %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr "nie udało się wczytać skryptu Lua: %s"
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr "katalog TFTP %s nie jest dostępny: %s"
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr "nie potrafię otworzyć albo utworzyć pliku dzierżaw %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr "trwa sprawdzanie sygnatur czasowych podpisów DNSSEC"
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr "skrypt został zabity sygnałem %d"
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr "skrypt zakończył się z kodem powrotu %d"
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr "nie udało się uruchomić %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr "zakończyłem działanie z powodu odebrania SIGTERM"
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr "brak dostępu do %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr "czytanie %s"
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr "w %s nie znalazłem serwerów, spróbuję ponownie później"
+@@ -1527,37 +1541,37 @@ msgstr "błąd przy przyznawaniu nazwy gniazdu serwera DHCP: %s"
+ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr "nie udało się utworzyć surowego gniazda ICMP: %s."
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr "nieznany interfejs %s w bridge-u"
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr "żądanie DHCP odebrano na interfejsie %s, który nie ma adresu"
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr "uzupełnienie pamięci podręcznej ARP nie powiodło się: %s"
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr "zakres adresów DHCP %s -- %s jest niespójny z maską sieci %s"
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr "zła zawartość pliku %s, w linii %d"
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr "w %s pomijam linię %d -- powtórzona nazwa lub adres IP"
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr "przekazywanie DHCP %s -> %s"
+@@ -1591,169 +1605,169 @@ msgstr "błąd zapisu do %s: %s (spróbuję ponownie za %us)"
+ msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
+ msgstr "Nie uwzględniam części domenowej (%s) dla komputera %s"
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr "nie zdefiniowano zakresu adresów odpowiedniego dla żądania %s %s"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr "z wyborem podsieci"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr "przez"
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr "%u dostępna podsieć DHCP: %s/%s"
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr "%u dostępny zakres adresów DHCP: %s -- %s"
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr "%u klasa dostawcy: %s"
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr "%u klasa użytkownika: %s"
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr "wyłączony(a)"
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr "ignoruję"
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr "adres jest w użyciu"
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr "brak dostępnego adresu"
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr "nieprawidłowa sieć"
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr "brak skonfigurowanego adresu"
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr "brak wolnych dzierżaw"
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr "klient %u przedstawia się jako %s"
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr "PXE BIS nie jest obsługiwane"
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr "wyłączam statyczne przypisanie adresu %s dla %s"
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr "nieznana dzierżawa"
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr "nie proponuję zakładanego w konfiguracji adresu %s, bo jest on już wydzierżawiony komputerowi %s"
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr "nie proponuję zakładanego w konfiguracji adresu %s, bo używa go któryś z serwerów"
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr "nie proponuję zakładanego w konfiguracji adresu %s, bo już poprzednio został odrzucony"
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr "brak unikalnego id"
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr "nieprawidłowy identyfikator serwera (server-ID)"
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr "błędny adres"
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr "dzierżawa nieznaleziona"
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr "adres niedostępny"
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr "dostępna statyczna dzierżawa"
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr "adres zarezerwowany"
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr "porzucam przypisanie do %s nazwy %s"
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr "%u nazwa pliku bootowania: %s"
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr "%u nazwa serwera: %s"
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr "%u następny serwer: %s"
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr "%u odpowiedź rozgłoszeniowa"
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr "nie mam możliwości wysłania opcji %d DHCP/BOOTP: niedostateczna ilość miejsca w pakiecie"
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr "menu PXE zbyt duże"
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr "%u zażądano: %s"
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr "nie mogę wysłać opcji RFC3925: za długi łańcuch opcji przy numerze %d"
+@@ -1768,15 +1782,25 @@ msgstr "nie potrafię utworzyć połączenia netlink %s"
+ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr "wystąpił błąd w połączeniu netlink %s"
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr "próba ustawienia adresu IPv6 serwera przez DBus, ale brak obsługi IPv6"
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr "ustawiam adresy serwerów nadrzędnych na podstawie informacji odebranych z DBus"
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr "nie można zarejestrować uchwytu DBus"
+@@ -1896,47 +1920,47 @@ msgstr "adres MAC klienta %u: %s"
+ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr "nieznana klasa sieci %d"
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr "adres niedostępny"
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr "udane"
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr "brak wolnych adresów"
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr "poza zasięgiem"
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr "brak powiązania"
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr "przestarzały"
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ msgid "address invalid"
+ msgstr "niepoprawny adres"
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr "brak potwierdzenia"
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr "wszystkie adresy ciągle w użyciu"
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr "adres został zwolniony"
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr "Nie mogę rozesłać do serwerów DHCPv6 nie mając prawidłowego interfejsu"
+@@ -2024,12 +2048,12 @@ msgstr "przekazywanie DHCP z %s do %s za pomocą %s"
+ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr "przekazywanie DHCP z %s do %s"
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr "nie udało się utworzyć gniazda dla ICMPv6: %s"
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr "ignoruję żądanie transferu strefy od %s"
+@@ -2044,7 +2068,7 @@ msgstr "niezgodna wersja jądra: %s"
+ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr "nie powiodło się otwieranie gniazda sterującego IPset: %s"
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr "nie udało się otworzyć pliku z PID-em %s: %s"
+diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
+index ef6e4cbf529b..9849aaf2e91f 100644
+--- a/po/pt_BR.po
++++ b/po/pt_BR.po
+@@ -25,17 +25,17 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr ""
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr ""
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr ""
+@@ -93,1005 +93,1009 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr ""
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr ""
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr ""
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr ""
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr ""
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr ""
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr ""
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr ""
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr ""
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr ""
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr ""
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr ""
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr ""
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr ""
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr ""
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr ""
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr ""
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr ""
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr ""
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr ""
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr ""
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr ""
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr ""
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr ""
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr ""
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr ""
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr ""
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr ""
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr ""
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr ""
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr ""
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr ""
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr ""
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr ""
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr ""
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr ""
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr ""
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr ""
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr ""
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr ""
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr ""
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr ""
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr ""
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr ""
+-#: option.c:422
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
++#: option.c:425
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr ""
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr ""
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr ""
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr ""
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr ""
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr ""
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr ""
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr ""
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr ""
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr ""
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr ""
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr ""
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr ""
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr ""
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr ""
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr ""
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr ""
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr ""
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr ""
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr ""
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr ""
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr ""
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr ""
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr ""
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr ""
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr ""
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr ""
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr ""
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr ""
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr ""
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr ""
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr ""
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr ""
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr ""
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr ""
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr ""
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr ""
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr ""
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr ""
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ msgid "bad address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ msgid "bad port range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr ""
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ msgid "illegal option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr ""
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr ""
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr ""
+@@ -1100,25 +1104,25 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr ""
+@@ -1152,332 +1156,342 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr ""
+@@ -1507,37 +1521,37 @@ msgstr ""
+ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr ""
+@@ -1571,169 +1585,169 @@ msgstr ""
+ msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr ""
+@@ -1748,15 +1762,25 @@ msgstr ""
+ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr ""
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr ""
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr ""
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr ""
+@@ -1876,47 +1900,47 @@ msgstr ""
+ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ msgid "address invalid"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr ""
+@@ -2004,12 +2028,12 @@ msgstr ""
+ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr ""
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr ""
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr ""
+@@ -2024,7 +2048,7 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr ""
+diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
+index 0ac8bd63e25f..7bb9448be767 100644
+--- a/po/ro.po
++++ b/po/ro.po
+@@ -25,17 +25,17 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to load names from %s: %s"
+ msgstr "încărcarea numelor din %s: %s a eşuat"
+-#: cache.c:967 dhcp.c:825
++#: cache.c:967 dhcp.c:828
+ #, c-format
+ msgid "bad address at %s line %d"
+ msgstr "adresă greşită în %s, linia %d"
+-#: cache.c:1018 dhcp.c:841
++#: cache.c:1018 dhcp.c:844
+ #, c-format
+ msgid "bad name at %s line %d"
+ msgstr "nume greşit în %s linia %d"
+-#: cache.c:1027 dhcp.c:916
++#: cache.c:1027 dhcp.c:919
+ #, c-format
+ msgid "read %s - %d addresses"
+ msgstr "citesc %s - %d adrese"
+@@ -94,657 +94,661 @@ msgstr "ascultarea pe socket a eşuat: %s"
+ msgid "failed to allocate memory"
+ msgstr "nu pot încărca %d bytes"
+-#: util.c:243 option.c:598
++#: util.c:250 option.c:601
+ msgid "could not get memory"
+ msgstr "nu am putut aloca memorie"
+-#: util.c:253
++#: util.c:260
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create pipe: %s"
+ msgstr "nu pot citi %s: %s"
+-#: util.c:261
++#: util.c:268
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to allocate %d bytes"
+ msgstr "nu pot încărca %d bytes"
+-#: util.c:430
++#: util.c:437
+ #, c-format
+ msgid "infinite"
+ msgstr "infinit"
+-#: option.c:330
++#: option.c:332
+ msgid "Specify local address(es) to listen on."
+ msgstr "Specificaţi adresele locale deservite."
+-#: option.c:331
++#: option.c:333
+ msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
+ msgstr "Afişează adresele IP ale maşinilor în domeniul dat."
+-#: option.c:332
++#: option.c:334
+ msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
+ msgstr "Simulează căutări după adresă pentru domenii de adresă private (RFC1918)."
+-#: option.c:333
++#: option.c:335
+ msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
+ msgstr "Interpretează adresa IP ca NXDOMAIN (împotriva manipulărilor Verisign)"
+-#: option.c:334
++#: option.c:336
+ #, c-format
+ msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
+ msgstr "Specifică mărimea înregistrărilor temporare (implicit e %s)."
+-#: option.c:335
++#: option.c:337
+ #, c-format
+ msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
+ msgstr "Specifică fişier de configurare (implicit e %s)."
+-#: option.c:336
++#: option.c:338
+ msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
+ msgstr "NU porneşte în fundal: rulează în modul depanare."
+-#: option.c:337
++#: option.c:339
+ msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
+ msgstr "NU înainta cererile ce nu conţin domeniu DNS."
+-#: option.c:338
++#: option.c:340
+ msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
+ msgstr "Răspunde cu înregistrări MX spre el însuşi pentru maşini locale."
+-#: option.c:339
++#: option.c:341
+ msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
+ msgstr "Adaugă numelor simple din /etc/hosts numele domeniului ca sufix."
+-#: option.c:340
++#: option.c:342
+ msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
+ msgstr "Nu inainta cereri DNS defecte provenite de la maşini Windows."
+-#: option.c:341
++#: option.c:343
+ msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
+ msgstr "Activează DHCP în domeniul dat cu durată limitată de împrumut."
+-#: option.c:342
++#: option.c:344
+ #, c-format
+ msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
+ msgstr "Rulează sub acest grup după pornire (implicit e %s)."
+-#: option.c:343
++#: option.c:345
+ msgid "Set address or hostname for a specified machine."
+ msgstr "Schimbă adresa sau numele maşinii specificate."
+-#: option.c:344
++#: option.c:346
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from file."
+ msgstr "nume MX invalid"
+-#: option.c:345
++#: option.c:347
+ msgid "Read DHCP option specs from file."
+ msgstr ""
+-#: option.c:346
++#: option.c:348
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP host specs from a directory."
+ msgstr "nume MX invalid"
+-#: option.c:347
++#: option.c:349
+ #, fuzzy
+ msgid "Read DHCP options from a directory."
+ msgstr "nume MX invalid"
+-#: option.c:348
++#: option.c:350
+ msgid "Evaluate conditional tag expression."
+ msgstr ""
+-#: option.c:349
++#: option.c:351
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT load %s file."
+ msgstr "Nu încarcă fişierul %s."
+-#: option.c:350
++#: option.c:352
+ #, c-format
+ msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
+ msgstr "Specifică spre citire un fişier hosts adiţional la %s."
+-#: option.c:351
++#: option.c:353
+ #, fuzzy
+ msgid "Read hosts files from a directory."
+ msgstr "nume MX invalid"
+-#: option.c:352
++#: option.c:354
+ msgid "Specify interface(s) to listen on."
+ msgstr "Specifică interfeţele deservite."
+-#: option.c:353
++#: option.c:355
+ msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
+ msgstr "Specifică interfeţele NE-deservite."
+-#: option.c:354
++#: option.c:356
+ #, fuzzy
+ msgid "Map DHCP user class to tag."
+ msgstr "Leagă clasa de utilizator DHCP cu grup de opţiuni."
+-#: option.c:355
++#: option.c:357
+ msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:356
++#: option.c:358
+ msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:357
++#: option.c:359
+ msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
+ msgstr ""
+-#: option.c:358
++#: option.c:360
+ #, fuzzy
+ msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
+ msgstr "Nu furniza DHCP maşinilor din grupul de opţiuni."
+-#: option.c:359
++#: option.c:361
+ #, fuzzy
+ msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
+ msgstr "Nu furniza DHCP maşinilor din grupul de opţiuni."
+-#: option.c:360
++#: option.c:362
+ msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
+ msgstr "NU porneşte în fundal, NU rulează în modul depanare."
+-#: option.c:361
++#: option.c:363
+ msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
+ msgstr "Presupune că suntem singurul server DHCP din reţeaua locală."
+-#: option.c:362
++#: option.c:364
+ #, c-format
+ msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Specifică fişierul de stocare a împrumuturilor DHCP (implicit e %s)."
+-#: option.c:363
++#: option.c:365
+ msgid "Return MX records for local hosts."
+ msgstr "Răspunde cu întregistrări MX pentru maşini locale."
+-#: option.c:364
++#: option.c:366
+ msgid "Specify an MX record."
+ msgstr "Specifică o înregistrare MX."
+-#: option.c:365
++#: option.c:367
+ msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
+ msgstr "Specifică opţiuni BOOTP serverului DHCP."
+-#: option.c:366
++#: option.c:368
+ #, c-format
+ msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
+ msgstr "Nu încărca fişierul %s, citeşte-l doar la SIGHUP."
+-#: option.c:367
++#: option.c:369
+ msgid "Do NOT cache failed search results."
+ msgstr "NU memora rezultatele de căutare DNS eşuatată."
+-#: option.c:368
++#: option.c:370
+ #, c-format
+ msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
+ msgstr "Foloseşte servere DNS strict în ordinea dată în %s."
+-#: option.c:369
++#: option.c:371
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
+ msgstr "Configurează opţiuni în plusce trebuie trimise clienţilor DHCP."
+-#: option.c:370
++#: option.c:372
+ msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
+ msgstr ""
+-#: option.c:371
++#: option.c:373
+ msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
+ msgstr "Specifică numărul portului pentru cereri DNS (implicit e 53)."
+-#: option.c:372
++#: option.c:374
+ #, c-format
+ msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
+ msgstr "Marimea maximă a pachetului UDP pentru EDNS.0 (implicit e %s)."
+-#: option.c:373
++#: option.c:375
+ #, fuzzy
+ msgid "Log DNS queries."
+ msgstr "Înregistrează tranzacţiile."
+-#: option.c:374
++#: option.c:376
+ #, fuzzy
+ msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
+ msgstr "Forţează acest port pentru datele ce pleacă."
+-#: option.c:375
++#: option.c:377
+ msgid "Do NOT read resolv.conf."
+ msgstr "NU citi fişierul resolv.conf"
+-#: option.c:376
++#: option.c:378
+ #, c-format
+ msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
+ msgstr "Specifică calea către resolv.conf (implicit e %s)."
+-#: option.c:377
++#: option.c:379
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify path to file with server= options"
+ msgstr "Specifică o cale pentru fişierul PID. (implicit %s)."
+-#: option.c:378
++#: option.c:380
+ msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
+ msgstr "Specifică adresele server(elor) superioare cu domenii opţionale."
+-#: option.c:379
++#: option.c:381
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
+ msgstr "Specifică adresele server(elor) superioare cu domenii opţionale."
+-#: option.c:380
++#: option.c:382
+ msgid "Never forward queries to specified domains."
+ msgstr "Nu înaintează cererile spre domeniile specificate."
+-#: option.c:381
++#: option.c:383
+ msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
+ msgstr "Specifică domeniul de transmis prin DHCP."
+-#: option.c:382
++#: option.c:384
+ msgid "Specify default target in an MX record."
+ msgstr "Specifică o ţintă într-o înregistrare MX."
+-#: option.c:383
++#: option.c:385
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
+ msgstr "Specifică TTL în secunde pentru răspunsurile din /etc/hosts."
+-#: option.c:384
++#: option.c:386
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
+ msgstr "Specifică TTL în secunde pentru răspunsurile din /etc/hosts."
+-#: option.c:385
++#: option.c:387
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
+ msgstr "Specifică TTL în secunde pentru răspunsurile din /etc/hosts."
+-#: option.c:386
++#: option.c:388
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
+ msgstr "Specifică TTL în secunde pentru răspunsurile din /etc/hosts."
+-#: option.c:387
++#: option.c:389
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify time-to-live floor for cache."
+ msgstr "Specifică TTL în secunde pentru răspunsurile din /etc/hosts."
+-#: option.c:388
++#: option.c:390
+ #, c-format
+ msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
+ msgstr "Rulează sub acest utilizator după pornire. (implicit e %s)."
+-#: option.c:389
++#: option.c:391
+ #, fuzzy
+ msgid "Map DHCP vendor class to tag."
+ msgstr "Trimite opţiuni DHCP în funcţie de marca plăcii de reţea."
+-#: option.c:390
++#: option.c:392
+ msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
+ msgstr "Afişează versiunea dnsmasq şi drepturile de autor."
+-#: option.c:391
++#: option.c:393
+ msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
+ msgstr "Traduce adresele IPv4 de la serverele DNS superioare."
+-#: option.c:392
++#: option.c:394
+ msgid "Specify a SRV record."
+ msgstr "Specifică o înregistrare SRV."
+-#: option.c:393
++#: option.c:395
+ msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:394
++#: option.c:396
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
+ msgstr "Specifică o cale pentru fişierul PID. (implicit %s)."
+-#: option.c:395
++#: option.c:397
+ #, c-format
+ msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
+ msgstr "Specifică numărul maxim de împrumuturi DHCP (implicit %s)."
+-#: option.c:396
++#: option.c:398
+ msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
+ msgstr "Răspunde cererilor DNS în funcţie de interfaţa pe care a venit cererea."
+-#: option.c:397
++#: option.c:399
+ msgid "Specify TXT DNS record."
+ msgstr "Specifică o înregistrare TXT."
+-#: option.c:398
++#: option.c:400
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify PTR DNS record."
+ msgstr "Specifică o înregistrare TXT."
+-#: option.c:399
++#: option.c:401
+ msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:400
++#: option.c:402
+ msgid "Bind only to interfaces in use."
+ msgstr "Ascultă doar pe interfeţele active."
+-#: option.c:401
++#: option.c:403
+ #, c-format
+ msgid "Read DHCP static host information from %s."
+ msgstr "Citeşte informaţii DHCP statice despre maşină din %s."
+-#: option.c:402
++#: option.c:404
+ msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
+ msgstr "Activeaza interfaţa DBus pentru configurarea serverelor superioare."
+-#: option.c:403
++#: option.c:405
+ msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
+ msgstr "Nu activează DHCP ci doar DNS pe această interfaţă."
+-#: option.c:404
++#: option.c:406
+ msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
+ msgstr "Activează alocarea dinamică a adreselor pentru BOOTP."
+-#: option.c:405
++#: option.c:407
+ #, fuzzy
+ msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
+ msgstr "Trimite opţiuni DHCP în funcţie de marca plăcii de reţea."
+-#: option.c:406
++#: option.c:408
+ msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
+ msgstr ""
+-#: option.c:407
++#: option.c:409
+ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:408
++#: option.c:410
+ msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:409
++#: option.c:411
+ msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
+ msgstr ""
+-#: option.c:410
++#: option.c:412
+ msgid "Run lease-change scripts as this user."
+ msgstr ""
+-#: option.c:411
++#: option.c:413
+ msgid "Read configuration from all the files in this directory."
+ msgstr ""
+-#: option.c:412
++#: option.c:414
+ #, fuzzy
+ msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
+ msgstr "Rulează sub acest utilizator după pornire. (implicit e %s)."
+-#: option.c:413
++#: option.c:415
+ msgid "Do not use leasefile."
+ msgstr ""
+-#: option.c:414
++#: option.c:416
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
+ msgstr "Specifică numărul maxim de împrumuturi DHCP (implicit %s)."
+-#: option.c:415
++#: option.c:417
+ #, c-format
+ msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
+ msgstr ""
+-#: option.c:416
++#: option.c:418
+ msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:417
++#: option.c:419
+ msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
+ msgstr ""
+-#: option.c:418
++#: option.c:420
+ msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
+ msgstr ""
+-#: option.c:419
++#: option.c:421
+ msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
+ msgstr ""
+-#: option.c:420
++#: option.c:422
+ msgid "Add client IP address to tftp-root."
+ msgstr ""
+-#: option.c:421
++#: option.c:423
+ msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
+ msgstr ""
+-#: option.c:422
++#: option.c:424
++msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
++msgstr ""
++
++#: option.c:425
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
+ msgstr "Specifică numărul maxim de împrumuturi DHCP (implicit %s)."
+-#: option.c:423
++#: option.c:426
+ msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
+ msgstr ""
+-#: option.c:424
++#: option.c:427
+ msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
+ msgstr ""
+-#: option.c:425
++#: option.c:428
+ msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:426
++#: option.c:429
+ msgid "Extra logging for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:427
++#: option.c:430
+ msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
+ msgstr ""
+-#: option.c:428
++#: option.c:431
+ msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
+ msgstr ""
+-#: option.c:429
++#: option.c:432
+ msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:430
++#: option.c:433
+ msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
+ msgstr ""
+-#: option.c:431
++#: option.c:434
+ msgid "Always perform DNS queries to all servers."
+ msgstr ""
+-#: option.c:432
++#: option.c:435
+ msgid "Set tag if client includes matching option in request."
+ msgstr ""
+-#: option.c:433
++#: option.c:436
+ msgid "Use alternative ports for DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:434
++#: option.c:437
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify NAPTR DNS record."
+ msgstr "Specifică o înregistrare TXT."
+-#: option.c:435
++#: option.c:438
+ msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
+ msgstr ""
+-#: option.c:436
++#: option.c:439
+ msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:437
++#: option.c:440
+ msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:438
++#: option.c:441
+ msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
+ msgstr ""
+-#: option.c:439
++#: option.c:442
+ msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
+ msgstr ""
+-#: option.c:440
++#: option.c:443
+ msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
+ msgstr ""
+-#: option.c:441
++#: option.c:444
+ #, fuzzy
+ msgid "Prompt to send to PXE clients."
+ msgstr "Configurează opţiuni în plusce trebuie trimise clienţilor DHCP."
+-#: option.c:442
++#: option.c:445
+ msgid "Boot service for PXE menu."
+ msgstr ""
+-#: option.c:443
++#: option.c:446
+ msgid "Check configuration syntax."
+ msgstr ""
+-#: option.c:444
++#: option.c:447
+ msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:445
++#: option.c:448
+ msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries."
+ msgstr ""
+-#: option.c:446
++#: option.c:449
+ #, fuzzy
+ msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
+ msgstr "Traduce adresele IPv4 de la serverele DNS superioare."
+-#: option.c:447
++#: option.c:450
+ msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
+ msgstr ""
+-#: option.c:448
++#: option.c:451
+ msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
+ msgstr ""
+-#: option.c:449
++#: option.c:452
+ msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
+ msgstr ""
+-#: option.c:450
++#: option.c:453
+ msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
+ msgstr ""
+-#: option.c:451
++#: option.c:454
+ msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:452
++#: option.c:455
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
+ msgstr "Specifică o înregistrare MX."
+-#: option.c:453
++#: option.c:456
+ #, fuzzy
+ msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
+ msgstr "Specifică o înregistrare TXT."
+-#: option.c:454
++#: option.c:457
+ #, fuzzy
+ msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
+ msgstr "interfaţă necunoscută %s"
+-#: option.c:455
++#: option.c:458
+ msgid "Export local names to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:456
++#: option.c:459
+ msgid "Domain to export to global DNS"
+ msgstr ""
+-#: option.c:457
++#: option.c:460
+ msgid "Set TTL for authoritative replies"
+ msgstr ""
+-#: option.c:458
++#: option.c:461
+ msgid "Set authoritive zone information"
+ msgstr ""
+-#: option.c:459
++#: option.c:462
+ msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
+ msgstr ""
+-#: option.c:460
++#: option.c:463
+ msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
+ msgstr ""
+-#: option.c:461
++#: option.c:464
+ msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
+ msgstr ""
+-#: option.c:462
++#: option.c:465
+ msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
+ msgstr ""
+-#: option.c:463
++#: option.c:466
+ msgid "Activate DNSSEC validation"
+ msgstr ""
+-#: option.c:464
++#: option.c:467
+ msgid "Specify trust anchor key digest."
+ msgstr ""
+-#: option.c:465
++#: option.c:468
+ msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
+ msgstr ""
+-#: option.c:466
++#: option.c:469
+ msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
+ msgstr ""
+-#: option.c:467
++#: option.c:470
+ msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
+ msgstr ""
+-#: option.c:468
++#: option.c:471
+ msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: option.c:470
++#: option.c:473
+ msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
+ msgstr ""
+-#: option.c:472
++#: option.c:475
+ msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
+ msgstr ""
+-#: option.c:473
++#: option.c:476
+ msgid "Do not log routine DHCP."
+ msgstr ""
+-#: option.c:474
++#: option.c:477
+ msgid "Do not log routine DHCPv6."
+ msgstr ""
+-#: option.c:475
++#: option.c:478
+ msgid "Do not log RA."
+ msgstr ""
+-#: option.c:476
++#: option.c:479
+ msgid "Accept queries only from directly-connected networks"
+ msgstr ""
+-#: option.c:477
++#: option.c:480
+ msgid "Detect and remove DNS forwarding loops"
+ msgstr ""
+-#: option.c:478
++#: option.c:481
+ msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
+ msgstr ""
+-#: option.c:680
++#: option.c:683
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: dnsmasq [options]\n"
+@@ -753,332 +757,332 @@ msgstr ""
+ "Utilizare: dnsmasq [opţiuni]\n"
+ "\n"
+-#: option.c:682
++#: option.c:685
+ #, c-format
+ msgid "Use short options only on the command line.\n"
+ msgstr "Folosiţi opţiunile prescurtate doar în linie de comandă.\n"
+-#: option.c:684
++#: option.c:687
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Valid options are:\n"
+ msgstr "Opţiunile valide sunt:\n"
+-#: option.c:741 option.c:745
++#: option.c:744 option.c:748
+ msgid "bad port"
+ msgstr "port invalid"
+-#: option.c:772 option.c:804
++#: option.c:775 option.c:807
+ msgid "interface binding not supported"
+ msgstr ""
+-#: option.c:781 option.c:3570
++#: option.c:784 option.c:3575
+ #, fuzzy
+ msgid "bad interface name"
+ msgstr "nume MX invalid"
+-#: option.c:811
++#: option.c:814
+ #, fuzzy
+ msgid "bad address"
+ msgstr "citesc %s - %d adrese"
+-#: option.c:993
++#: option.c:996
+ msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1007
++#: option.c:1010
+ msgid "bad dhcp-option"
+ msgstr "dhcp-option invalid"
+-#: option.c:1075
++#: option.c:1078
+ #, fuzzy
+ msgid "bad IP address"
+ msgstr "citesc %s - %d adrese"
+-#: option.c:1078 option.c:1216 option.c:2888
++#: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893
+ #, fuzzy
+ msgid "bad IPv6 address"
+ msgstr "citesc %s - %d adrese"
+-#: option.c:1243 option.c:1337
++#: option.c:1246 option.c:1340
+ msgid "bad domain in dhcp-option"
+ msgstr "domeniu DNS invalid în declaraţia dhcp-option"
+-#: option.c:1375
++#: option.c:1378
+ msgid "dhcp-option too long"
+ msgstr "declararea dhcp-option este prea lungă"
+-#: option.c:1382
++#: option.c:1385
+ msgid "illegal dhcp-match"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1444
++#: option.c:1447
+ msgid "illegal repeated flag"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1452
++#: option.c:1455
+ msgid "illegal repeated keyword"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1517 option.c:4186
++#: option.c:1520 option.c:4191
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot access directory %s: %s"
+ msgstr "nu pot citi %s: %s"
+-#: option.c:1563 tftp.c:493
++#: option.c:1566 tftp.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot access %s: %s"
+ msgstr "nu pot citi %s: %s"
+-#: option.c:1615
++#: option.c:1618
+ msgid "setting log facility is not possible under Android"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1624
++#: option.c:1627
+ msgid "bad log facility"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1677
++#: option.c:1680
+ msgid "bad MX preference"
+ msgstr "preferinţă MX invalidă"
+-#: option.c:1682
++#: option.c:1685
+ msgid "bad MX name"
+ msgstr "nume MX invalid"
+-#: option.c:1696
++#: option.c:1699
+ msgid "bad MX target"
+ msgstr "ţintă MX invalidă"
+-#: option.c:1708
++#: option.c:1711
+ msgid "cannot run scripts under uClinux"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1710
++#: option.c:1713
+ msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1714
++#: option.c:1717
+ msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
+ msgstr ""
+-#: option.c:1970 option.c:2015 option.c:2071
++#: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074
+ #, fuzzy
+ msgid "bad prefix"
+ msgstr "port invalid"
+-#: option.c:2352
++#: option.c:2355
+ msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2545
++#: option.c:2548
+ #, fuzzy
+ msgid "bad port range"
+ msgstr "port invalid"
+-#: option.c:2561
++#: option.c:2564
+ msgid "bad bridge-interface"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2621
++#: option.c:2624
+ msgid "only one tag allowed"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2641 option.c:2653 option.c:2759 option.c:2800
++#: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805
+ msgid "bad dhcp-range"
+ msgstr "dhcp-range invalid"
+-#: option.c:2668
++#: option.c:2671
+ msgid "inconsistent DHCP range"
+ msgstr "domeniu DHCP inconsistent"
+-#: option.c:2727
++#: option.c:2732
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2729
++#: option.c:2734
+ msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2733
++#: option.c:2738
+ msgid "prefix length must be at least 64"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2736
++#: option.c:2741
+ #, fuzzy
+ msgid "inconsistent DHCPv6 range"
+ msgstr "domeniu DHCP inconsistent"
+-#: option.c:2747
++#: option.c:2752
+ msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2858 option.c:2906
++#: option.c:2863 option.c:2911
+ #, fuzzy
+ msgid "bad hex constant"
+ msgstr "dhcp-host invalid"
+-#: option.c:2880
++#: option.c:2885
+ msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
+ msgstr ""
+-#: option.c:2928
++#: option.c:2933
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
+ msgstr "adresă IP duplicat %s în declaraţia dhcp-config."
+-#: option.c:2986
++#: option.c:2991
+ #, fuzzy
+ msgid "bad DHCP host name"
+ msgstr "nume MX invalid"
+-#: option.c:3068
++#: option.c:3073
+ #, fuzzy
+ msgid "bad tag-if"
+ msgstr "ţintă MX invalidă"
+-#: option.c:3392 option.c:3786
++#: option.c:3397 option.c:3791
+ msgid "invalid port number"
+ msgstr "număr de port invalid"
+-#: option.c:3454
++#: option.c:3459
+ #, fuzzy
+ msgid "bad dhcp-proxy address"
+ msgstr "citesc %s - %d adrese"
+-#: option.c:3480
++#: option.c:3485
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad dhcp-relay"
+ msgstr "dhcp-range invalid"
+-#: option.c:3506
++#: option.c:3511
+ msgid "bad RA-params"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3515
++#: option.c:3520
+ msgid "bad DUID"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3557
++#: option.c:3562
+ #, fuzzy
+ msgid "invalid alias range"
+ msgstr "pondere invalidă"
+-#: option.c:3611
++#: option.c:3616
+ msgid "bad CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3616
++#: option.c:3621
+ msgid "duplicate CNAME"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3636
++#: option.c:3641
+ #, fuzzy
+ msgid "bad PTR record"
+ msgstr "înregistrare SRV invalidă"
+-#: option.c:3667
++#: option.c:3672
+ #, fuzzy
+ msgid "bad NAPTR record"
+ msgstr "înregistrare SRV invalidă"
+-#: option.c:3701
++#: option.c:3706
+ #, fuzzy
+ msgid "bad RR record"
+ msgstr "înregistrare SRV invalidă"
+-#: option.c:3731
++#: option.c:3736
+ msgid "bad TXT record"
+ msgstr "înregistrare TXT invalidă"
+-#: option.c:3772
++#: option.c:3777
+ msgid "bad SRV record"
+ msgstr "înregistrare SRV invalidă"
+-#: option.c:3779
++#: option.c:3784
+ msgid "bad SRV target"
+ msgstr "ţintă SRV invalidă"
+-#: option.c:3793
++#: option.c:3798
+ msgid "invalid priority"
+ msgstr "prioritate invalidă"
+-#: option.c:3800
++#: option.c:3805
+ msgid "invalid weight"
+ msgstr "pondere invalidă"
+-#: option.c:3824
++#: option.c:3829
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad host-record"
+ msgstr "înregistrare SRV invalidă"
+-#: option.c:3841
++#: option.c:3846
+ #, fuzzy
+ msgid "Bad name in host-record"
+ msgstr "nume invalid în %s"
+-#: option.c:3906
++#: option.c:3911
+ #, fuzzy
+ msgid "bad trust anchor"
+ msgstr "port invalid"
+-#: option.c:3920
++#: option.c:3925
+ msgid "bad HEX in trust anchor"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3930
++#: option.c:3935
+ msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
+ msgstr ""
+-#: option.c:3989
++#: option.c:3994
+ msgid "missing \""
+ msgstr "lipseşte \""
+-#: option.c:4046
++#: option.c:4051
+ msgid "bad option"
+ msgstr "opţiune invalidă"
+-#: option.c:4048
++#: option.c:4053
+ msgid "extraneous parameter"
+ msgstr "parametru nerecunoscut"
+-#: option.c:4050
++#: option.c:4055
+ msgid "missing parameter"
+ msgstr "parametru lipsa"
+-#: option.c:4052
++#: option.c:4057
+ #, fuzzy
+ msgid "illegal option"
+ msgstr "opţiune invalidă"
+-#: option.c:4059
++#: option.c:4064
+ msgid "error"
+ msgstr "eroare"
+-#: option.c:4061
++#: option.c:4066
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid " at line %d of %s"
+ msgstr "%s la linia %d din %%s"
+-#: option.c:4076 option.c:4323 option.c:4359
++#: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "read %s"
+ msgstr "citesc %s"
+-#: option.c:4139 option.c:4262 tftp.c:667
++#: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667
+ #, c-format
+ msgid "cannot read %s: %s"
+ msgstr "nu pot citi %s: %s"
+-#: option.c:4425
++#: option.c:4430
+ msgid "junk found in command line"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4460
++#: option.c:4465
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
+ msgstr "dnsmasq versiunea %s  %s\n"
+-#: option.c:4461
++#: option.c:4466
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Compile time options: %s\n"
+@@ -1087,62 +1091,62 @@ msgstr ""
+ "Opţiuni cu care a fost compilat %s\n"
+ "\n"
+-#: option.c:4462
++#: option.c:4467
+ #, c-format
+ msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+ msgstr "Acest program vine FĂRĂ NICI O GARANŢIE.\n"
+-#: option.c:4463
++#: option.c:4468
+ #, c-format
+ msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+ msgstr "Dnsmasq este un program gratuit, sunteţi invitaţi să-l redistribuiţi\n"
+-#: option.c:4464
++#: option.c:4469
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
+ msgstr "în termenii Licenţei publice generale GNU, versiunea 2.\n"
+-#: option.c:4475
++#: option.c:4480
+ msgid "try --help"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4477
++#: option.c:4482
+ msgid "try -w"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4479
++#: option.c:4484
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "bad command line options: %s"
+ msgstr "opţiuni în linie de comandă invalide: %s."
+-#: option.c:4535
++#: option.c:4544
+ #, c-format
+ msgid "cannot get host-name: %s"
+ msgstr "nu pot citi numele maşinii: %s"
+-#: option.c:4563
++#: option.c:4572
+ msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
+ msgstr "se permite un singur fişier resolv.conf în modul no-poll"
+-#: option.c:4573
++#: option.c:4582
+ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
+ msgstr "am nevoie de un singur resolv.conf din care să citesc numele domeniului."
+-#: option.c:4576 network.c:1506 dhcp.c:774
++#: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s"
+ msgstr "nu pot citi %s: %s"
+-#: option.c:4593
++#: option.c:4602
+ #, c-format
+ msgid "no search directive found in %s"
+ msgstr "nu s-a găsit nici un criteriu de căutare în %s"
+-#: option.c:4614
++#: option.c:4623
+ msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
+ msgstr ""
+-#: option.c:4623
++#: option.c:4632
+ msgid "syntax check OK"
+ msgstr ""
+@@ -1151,25 +1155,25 @@ msgstr ""
+ msgid "failed to send packet: %s"
+ msgstr "ascultarea pe socket a eşuat: %s"
+-#: forward.c:572
++#: forward.c:591
+ msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:595
++#: forward.c:614
+ #, c-format
+ msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
+ msgstr "serverul DNS %s refuză interogările recursive"
+-#: forward.c:627
++#: forward.c:646
+ #, c-format
+ msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:1156 forward.c:1722
++#: forward.c:1209 forward.c:1785
+ msgid "Ignoring query from non-local network"
+ msgstr ""
+-#: forward.c:2178
++#: forward.c:2256
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
+ msgstr "Specifică numărul maxim de împrumuturi DHCP (implicit %s)."
+@@ -1203,342 +1207,352 @@ msgstr "activarea socket-ului server-ului DHCP a eşuat: %s"
+ msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
+ msgstr "activarea socket-ului de ascultare pentru %s a eşuat: %s"
+-#: network.c:1444
++#: network.c:1445
+ #, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
+ msgstr "ignorăm serverul DNS %s - interfaţă locală"
+-#: network.c:1455
++#: network.c:1456
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
+ msgstr "ignorăm serverul DNS %s - nu pot creea/activa socket-ul: %s"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "unqualified"
+ msgstr "invalid"
+-#: network.c:1468
++#: network.c:1469
+ msgid "names"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1470
++#: network.c:1471
+ msgid "default"
+ msgstr ""
+-#: network.c:1472
++#: network.c:1473
+ msgid "domain"
+ msgstr "domeniu"
+-#: network.c:1475
++#: network.c:1476
+ #, c-format
+ msgid "using local addresses only for %s %s"
+ msgstr "folosim adresele locale doar pentru %S %s"
+-#: network.c:1477
++#: network.c:1478
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "using standard nameservers for %s %s"
+ msgstr "folosim serverul DNS %s#%d pentru %s %s"
+-#: network.c:1479
++#: network.c:1480
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
+ msgstr "folosim serverul DNS %s#%d pentru %s %s"
+-#: network.c:1483
++#: network.c:1484
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
+ msgstr "folosim serverul DNS %s#%d pentru %s %s"
+-#: network.c:1486
++#: network.c:1487
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
+ msgstr "folosim serverul DNS %s#%d"
+-#: network.c:1488
++#: network.c:1489
+ #, c-format
+ msgid "using nameserver %s#%d"
+ msgstr "folosim serverul DNS %s#%d"
+-#: dnsmasq.c:149
++#: dnsmasq.c:163
+ msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:156
++#: dnsmasq.c:170
+ msgid "no trust anchors provided for DNSSEC"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:159
++#: dnsmasq.c:173
+ msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:161
++#: dnsmasq.c:175
+ #, fuzzy
+ msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
+ msgstr "DBus nu este disponibil: puneţi HAVE_DBUS in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:167
++#: dnsmasq.c:181
+ #, fuzzy
+ msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
+ msgstr "DBus nu este disponibil: puneţi HAVE_DBUS in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:172
++#: dnsmasq.c:186
+ msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:175
++#: dnsmasq.c:189
+ #, fuzzy
+ msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
+ msgstr "DBus nu este disponibil: puneţi HAVE_DBUS in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:180
++#: dnsmasq.c:194
+ msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:185
++#: dnsmasq.c:199
+ msgid "asychronous logging is not available under Android"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:190
++#: dnsmasq.c:204
+ #, fuzzy
+ msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
+ msgstr "DBus nu este disponibil: puneţi HAVE_DBUS in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:195
++#: dnsmasq.c:209
+ #, fuzzy
+ msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
+ msgstr "DBus nu este disponibil: puneţi HAVE_DBUS in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:203
++#: dnsmasq.c:217
+ msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:221
++#: dnsmasq.c:235
+ msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:264
++#: dnsmasq.c:278
+ msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:267
++#: dnsmasq.c:281
+ #, c-format
+ msgid "failed to find list of interfaces: %s"
+ msgstr "enumerarea interfeţelor a eşuat: %s"
+-#: dnsmasq.c:276
++#: dnsmasq.c:290
+ #, c-format
+ msgid "unknown interface %s"
+ msgstr "interfaţă necunoscută %s"
+-#: dnsmasq.c:340 dnsmasq.c:1004
++#: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "DBus error: %s"
+ msgstr "eroare DBus: %s"
+-#: dnsmasq.c:343
++#: dnsmasq.c:357
+ msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
+ msgstr "DBus nu este disponibil: puneţi HAVE_DBUS in src/config.h"
+-#: dnsmasq.c:371
++#: dnsmasq.c:385
+ #, c-format
+ msgid "unknown user or group: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:426
++#: dnsmasq.c:440
+ #, c-format
+ msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:667
++#: dnsmasq.c:692
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "started, version %s DNS disabled"
+ msgstr "am pornit, versiunea %s memorie temporară dezactivată"
+-#: dnsmasq.c:669
++#: dnsmasq.c:694
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cachesize %d"
+ msgstr "am ponit, versiunea %s memorie temporară %d"
+-#: dnsmasq.c:671
++#: dnsmasq.c:696
+ #, c-format
+ msgid "started, version %s cache disabled"
+ msgstr "am pornit, versiunea %s memorie temporară dezactivată"
+-#: dnsmasq.c:673
++#: dnsmasq.c:698
+ #, c-format
+ msgid "compile time options: %s"
+ msgstr "compilat cu opţiunile: %s"
+-#: dnsmasq.c:679
++#: dnsmasq.c:704
+ msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
+ msgstr "suportul DBus activ: sunt conectat la magistrala sistem"
+-#: dnsmasq.c:681
++#: dnsmasq.c:706
+ msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
+ msgstr "suportul DBus activ: aştept conexiunea la magistrală"
+-#: dnsmasq.c:686
++#: dnsmasq.c:711
+ msgid "DNS service limited to local subnets"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:702
++#: dnsmasq.c:727
+ msgid "DNSSEC validation enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:705
++#: dnsmasq.c:730
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:708
++#: dnsmasq.c:733
+ msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
+ msgstr ""
+ # for compatibility purposes the letters â, ă, ş, ţ and î can be written as their look-alike correspondent.
+-#: dnsmasq.c:713
++#: dnsmasq.c:738
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
+ msgstr "încărcarea numelor din %s: %s a eşuat"
+-#: dnsmasq.c:717
++#: dnsmasq.c:742
+ msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
+ msgstr "specific opţiunea --bind-interfaces din cauza limitărilor SO"
+-#: dnsmasq.c:727
++#: dnsmasq.c:752
+ #, c-format
+ msgid "warning: interface %s does not currently exist"
+ msgstr "atenţie: interfaţa %s nu există momentan"
+-#: dnsmasq.c:732
++#: dnsmasq.c:757
+ msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:735
++#: dnsmasq.c:760
+ #, fuzzy
+ msgid "warning: no upstream servers configured"
+ msgstr "configurăm serverele superioare prin Dbus"
+-#: dnsmasq.c:739
++#: dnsmasq.c:764
+ #, c-format
+ msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:760
++#: dnsmasq.c:785
+ msgid "IPv6 router advertisement enabled"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:765
++#: dnsmasq.c:790
+ #, c-format
+ msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ msgid "root is "
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:782
++#: dnsmasq.c:808
+ #, fuzzy
+ msgid "enabled"
+ msgstr "dezactivat"
+-#: dnsmasq.c:784
++#: dnsmasq.c:810
+ msgid "secure mode"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:810
++#: dnsmasq.c:813
++#, c-format
++msgid "warning: %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:817
++#, c-format
++msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
++msgstr ""
++
++#: dnsmasq.c:843
+ #, c-format
+ msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1006
++#: dnsmasq.c:1039
+ msgid "connected to system DBus"
+ msgstr "magistrala sistem Dbus conectată"
+-#: dnsmasq.c:1156
++#: dnsmasq.c:1189
+ #, c-format
+ msgid "cannot fork into background: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1159
++#: dnsmasq.c:1192
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to create helper: %s"
+ msgstr "nu pot citi %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1162
++#: dnsmasq.c:1195
+ #, c-format
+ msgid "setting capabilities failed: %s"
+ msgstr ""
+ # for compatibility purposes the letters â, ă, ş, ţ and î can be written as their look-alike correspondent.
+-#: dnsmasq.c:1165
++#: dnsmasq.c:1198
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to change user-id to %s: %s"
+ msgstr "încărcarea numelor din %s: %s a eşuat"
+ # for compatibility purposes the letters â, ă, ş, ţ and î can be written as their look-alike correspondent.
+-#: dnsmasq.c:1168
++#: dnsmasq.c:1201
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to change group-id to %s: %s"
+ msgstr "încărcarea numelor din %s: %s a eşuat"
+-#: dnsmasq.c:1171
++#: dnsmasq.c:1204
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
+ msgstr "nu pot citi %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1174
++#: dnsmasq.c:1207
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot open log %s: %s"
+ msgstr "nu pot deschide %s:%s"
+-#: dnsmasq.c:1177
++#: dnsmasq.c:1210
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to load Lua script: %s"
+ msgstr "nu pot încărca %s: %s"
+-#: dnsmasq.c:1180
++#: dnsmasq.c:1213
+ #, c-format
+ msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1183
++#: dnsmasq.c:1216
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
+ msgstr "nu pot creea sau deschide fişierul cu împrumuturi: %s"
+-#: dnsmasq.c:1204
++#: dnsmasq.c:1237
+ msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1271
++#: dnsmasq.c:1304
+ #, c-format
+ msgid "script process killed by signal %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1275
++#: dnsmasq.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "script process exited with status %d"
+ msgstr ""
+-#: dnsmasq.c:1279
++#: dnsmasq.c:1312
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to execute %s: %s"
+ msgstr "accesarea serverului %s a eşuat: %s"
+-#: dnsmasq.c:1334
++#: dnsmasq.c:1367
+ msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
+ msgstr "am primit SIGTERM, am terminat"
+-#: dnsmasq.c:1362
++#: dnsmasq.c:1395
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to access %s: %s"
+ msgstr "accesarea serverului %s a eşuat: %s"
+-#: dnsmasq.c:1392
++#: dnsmasq.c:1425
+ #, c-format
+ msgid "reading %s"
+ msgstr "citesc %s"
+-#: dnsmasq.c:1403
++#: dnsmasq.c:1436
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "no servers found in %s, will retry"
+ msgstr "nu s-a găsit nici un criteriu de căutare în %s"
+@@ -1568,37 +1582,37 @@ msgstr "activarea socket-ului server-ului DHCP a eşuat: %s"
+ msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
+ msgstr "nu pot creea socket ICMP raw: %s."
+-#: dhcp.c:239
++#: dhcp.c:241 dhcp6.c:180
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
+ msgstr "interfaţă necunoscută %s"
+-#: dhcp.c:278
++#: dhcp.c:281
+ #, c-format
+ msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:412
++#: dhcp.c:415
+ #, c-format
+ msgid "ARP-cache injection failed: %s"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:511
++#: dhcp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
+ msgstr "domeniu DHCP %s -- %s nu este consistent cu masca de reţea %s"
+-#: dhcp.c:812
++#: dhcp.c:815
+ #, c-format
+ msgid "bad line at %s line %d"
+ msgstr "linie invalidă în %s rândul %d"
+-#: dhcp.c:855
++#: dhcp.c:858
+ #, c-format
+ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
+ msgstr ""
+-#: dhcp.c:999 rfc3315.c:2139
++#: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135
+ #, c-format
+ msgid "DHCP relay %s -> %s"
+ msgstr ""
+@@ -1632,169 +1646,169 @@ msgstr "nu pot citi %s: %s"
+ msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:342
++#: rfc2131.c:344
+ #, c-format
+ msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
+ msgstr "nici un domeniu de adrese disponibil pentru cererea DHCP %s %s"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "with subnet selector"
+ msgstr "cu selectorul de subreţea"
+-#: rfc2131.c:343
++#: rfc2131.c:345
+ msgid "via"
+ msgstr "prin"
+-#: rfc2131.c:355
++#: rfc2131.c:357
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
+ msgstr "nici un domeniu de adrese disponibil pentru cererea DHCP %s %s"
+-#: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300
++#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
+ #, c-format
+ msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:469
++#: rfc2131.c:471
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u vendor class: %s"
+ msgstr "eroare DBus: %s"
+-#: rfc2131.c:471
++#: rfc2131.c:473
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u user class: %s"
+ msgstr "eroare DBus: %s"
+-#: rfc2131.c:498
++#: rfc2131.c:500
+ msgid "disabled"
+ msgstr "dezactivat"
+-#: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:603 rfc3315.c:860
+-#: rfc3315.c:1139
++#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
++#: rfc3315.c:1135
+ msgid "ignored"
+ msgstr "ignorat"
+-#: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:910
++#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906
+ msgid "address in use"
+ msgstr "adresa este folosită"
+-#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021
++#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028
+ msgid "no address available"
+ msgstr "nici o adresă disponibilă"
+-#: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168
++#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170
+ msgid "wrong network"
+ msgstr "reţea greşită"
+-#: rfc2131.c:590
++#: rfc2131.c:592
+ msgid "no address configured"
+ msgstr "adresă lipsă"
+-#: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218
++#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220
+ msgid "no leases left"
+ msgstr "nu mai am de unde să împrumut"
+-#: rfc2131.c:691 rfc3315.c:476
++#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
+ #, c-format
+ msgid "%u client provides name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:796
++#: rfc2131.c:798
+ msgid "PXE BIS not supported"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1233
++#: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
+ msgstr "dezactivăm adresele DHCP statice %s"
+-#: rfc2131.c:956
++#: rfc2131.c:963
+ msgid "unknown lease"
+ msgstr "împrumut necunoscut"
+-#: rfc2131.c:990
++#: rfc2131.c:997
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1000
++#: rfc2131.c:1007
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1003
++#: rfc2131.c:1010
+ #, c-format
+ msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211
++#: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213
+ msgid "no unique-id"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1106
++#: rfc2131.c:1108
+ msgid "wrong server-ID"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1125
++#: rfc2131.c:1127
+ msgid "wrong address"
+ msgstr "adresă greşită"
+-#: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:1006
++#: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002
+ msgid "lease not found"
+ msgstr "împrumutul nu a fost găsit"
+-#: rfc2131.c:1176
++#: rfc2131.c:1178
+ msgid "address not available"
+ msgstr "adresă indisponibilă"
+-#: rfc2131.c:1187
++#: rfc2131.c:1189
+ msgid "static lease available"
+ msgstr "împrumut static este disponibil"
+-#: rfc2131.c:1191
++#: rfc2131.c:1193
+ msgid "address reserved"
+ msgstr "adresă rezervată"
+-#: rfc2131.c:1199
++#: rfc2131.c:1201
+ #, c-format
+ msgid "abandoning lease to %s of %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1712
++#: rfc2131.c:1707
+ #, c-format
+ msgid "%u bootfile name: %s"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1721
++#: rfc2131.c:1716
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u server name: %s"
+ msgstr "eroare DBus: %s"
+-#: rfc2131.c:1729
++#: rfc2131.c:1724
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u next server: %s"
+ msgstr "eroare DBus: %s"
+-#: rfc2131.c:1732
++#: rfc2131.c:1727
+ #, c-format
+ msgid "%u broadcast response"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:1795
++#: rfc2131.c:1790
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
+ msgstr "nu pot trimite opţiunea DHCP %d: nu mai este loc în pachet"
+-#: rfc2131.c:2036
++#: rfc2131.c:2031
+ msgid "PXE menu too large"
+ msgstr ""
+-#: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1506
++#: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "%u requested options: %s"
+ msgstr "compilat cu opţiunile: %s"
+-#: rfc2131.c:2453
++#: rfc2131.c:2487
+ #, c-format
+ msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
+ msgstr ""
+@@ -1809,15 +1823,25 @@ msgstr "nu pot să activez socket-ul netlink: %s"
+ msgid "netlink returns error: %s"
+ msgstr "eroare DBus: %s"
+-#: dbus.c:171
++#: dbus.c:186
+ msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
+ msgstr "incerc să configurez un server IPv6 prin Dbus - nu este suport IPv6"
+-#: dbus.c:500
++#: dbus.c:439
++#, c-format
++msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:444
++#, c-format
++msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
++msgstr ""
++
++#: dbus.c:691
+ msgid "setting upstream servers from DBus"
+ msgstr "configurăm serverele superioare prin Dbus"
+-#: dbus.c:547
++#: dbus.c:738
+ msgid "could not register a DBus message handler"
+ msgstr "nu pot activa o interfaţă de mesaje DBus"
+@@ -1937,51 +1961,51 @@ msgstr "nu exista interfaţă pentru adresa %s"
+ msgid "unknown prefix-class %d"
+ msgstr "împrumut necunoscut"
+-#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:902
++#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
+ #, fuzzy
+ msgid "address unavailable"
+ msgstr "adresă indisponibilă"
+-#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:950 rfc3315.c:1283
++#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
+ msgid "success"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:843 rfc3315.c:845 rfc3315.c:958 rfc3315.c:960
++#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
+ #, fuzzy
+ msgid "no addresses available"
+ msgstr "nici o adresă disponibilă"
+-#: rfc3315.c:937
++#: rfc3315.c:933
+ msgid "not on link"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1010 rfc3315.c:1195 rfc3315.c:1272
++#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
+ msgid "no binding found"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1048
++#: rfc3315.c:1044
+ msgid "deprecated"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1053
++#: rfc3315.c:1049
+ #, fuzzy
+ msgid "address invalid"
+ msgstr "adresa este folosită"
+-#: rfc3315.c:1100
++#: rfc3315.c:1096
+ msgid "confirm failed"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:1116
++#: rfc3315.c:1112
+ #, fuzzy
+ msgid "all addresses still on link"
+ msgstr "adresă greşită în %s, linia %d"
+-#: rfc3315.c:1204
++#: rfc3315.c:1200
+ msgid "release received"
+ msgstr ""
+-#: rfc3315.c:2130
++#: rfc3315.c:2126
+ msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
+ msgstr ""
+@@ -2069,12 +2093,12 @@ msgstr ""
+ msgid "DHCP relay from %s to %s"
+ msgstr ""
+-#: radv.c:98
++#: radv.c:109
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
+ msgstr "nu pot creea socket DHCP: %s"
+-#: auth.c:436
++#: auth.c:448
+ #, c-format
+ msgid "ignoring zone transfer request from %s"
+ msgstr ""
+@@ -2089,7 +2113,7 @@ msgstr "activarea socket-ului server-ului DHCP a eşuat: %s"
+ msgid "failed to create IPset control socket: %s"
+ msgstr "creearea socket-ului de ascultare a eşuat: %s"
+-#: dnssec.c:425 dnssec.c:469
++#: dnssec.c:449 dnssec.c:493
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "failed to update mtime on %s: %s"
+ msgstr "nu pot citi %s: %s"
+-- 
+2.1.0
+
diff --git a/src/patches/dnsmasq/0113-Handle-CNAMEs-to-DS-records-when-confirming-absence-.patch b/src/patches/dnsmasq/0113-Handle-CNAMEs-to-DS-records-when-confirming-absence-.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..751e188
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,173 @@
+From e3ec6f0bd7323b043faa9dffa20f0c9151fae1e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>
+Date: Fri, 12 Jun 2015 21:39:11 +0100
+Subject: [PATCH 113/113] Handle CNAMEs to DS records when confirming absence
+ of DS for DNSSEC.
+
+---
+ src/dnssec.c  | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------
+ src/forward.c | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----
+ 2 files changed, 68 insertions(+), 10 deletions(-)
+
+diff --git a/src/dnssec.c b/src/dnssec.c
+index 93217b05a846..52d14548b8e2 100644
+--- a/src/dnssec.c
++++ b/src/dnssec.c
+@@ -1223,8 +1223,11 @@ int dnssec_validate_ds(time_t now, struct dns_header *header, size_t plen, char
+     val = dnssec_validate_reply(now, header, plen, name, keyname, NULL, &neganswer, &nons);
+   /* Note dnssec_validate_reply() will have cached positive answers */
+   
+-  if (val == STAT_NO_SIG || val == STAT_INSECURE)
++  if (val == STAT_INSECURE)
+     val = STAT_BOGUS;
++
++  if (val == STAT_NO_SIG)
++    return val;
+   
+   p = (unsigned char *)(header+1);
+   extract_name(header, plen, &p, name, 1, 4);
+@@ -1875,11 +1878,14 @@ int dnssec_validate_reply(time_t now, struct dns_header *header, size_t plen, ch
+    
+   if (neganswer && !have_answer)
+     *neganswer = 1;
+-
++  
+   /* No data, therefore no sigs */
+   if (ntohs(header->ancount) + ntohs(header->nscount) == 0)
+-    return STAT_NO_SIG;
+-  
++    {
++      *keyname = 0;
++      return STAT_NO_SIG;
++    }
++
+   for (p1 = ans_start, i = 0; i < ntohs(header->ancount) + ntohs(header->nscount); i++)
+     {
+       if (!extract_name(header, plen, &p1, name, 1, 10))
+@@ -1948,6 +1954,19 @@ int dnssec_validate_reply(time_t now, struct dns_header *header, size_t plen, ch
+               {
+                 if (class)
+                   *class = class1; /* Class for DS or DNSKEY */
++
++                if (rc == STAT_NO_SIG)
++                  {
++                    /* If we dropped off the end of a CNAME chain, return
++                       STAT_NO_SIG and the last name is keyname. This is used for proving non-existence
++                       if DS records in CNAME chains. */
++                    if (cname_count == CNAME_CHAIN || i < ntohs(header->ancount)) 
++                      /* No CNAME chain, or no sig in answer section, return empty name. */
++                      *keyname = 0;
++                    else if (!extract_name(header, plen, &qname, keyname, 1, 0))
++                      return STAT_BOGUS;
++                  }
++ 
+                 return rc;
+               }
+             
+@@ -2060,8 +2079,17 @@ int dnssec_validate_reply(time_t now, struct dns_header *header, size_t plen, ch
+   /* NXDOMAIN or NODATA reply, prove that (name, class1, type1) can't exist */
+   /* First marshall the NSEC records, if we've not done it previously */
+   if (!nsec_type && !(nsec_type = find_nsec_records(header, plen, &nsecs, &nsec_count, qclass)))
+-    return STAT_NO_SIG; /* No NSECs, this is probably a dangling CNAME pointing into
+-                         an unsigned zone. Return STAT_NO_SIG to cause this to be proved. */
++    {
++      /* No NSEC records. If we dropped off the end of a CNAME chain, return
++       STAT_NO_SIG and the last name is keyname. This is used for proving non-existence
++       if DS records in CNAME chains. */
++      if (cname_count == CNAME_CHAIN) /* No CNAME chain, return empty name. */
++      *keyname = 0;
++      else if (!extract_name(header, plen, &qname, keyname, 1, 0))
++      return STAT_BOGUS;
++      return STAT_NO_SIG; /* No NSECs, this is probably a dangling CNAME pointing into
++                           an unsigned zone. Return STAT_NO_SIG to cause this to be proved. */
++    }
+    
+   /* Get name of missing answer */
+   if (!extract_name(header, plen, &qname, name, 1, 0))
+diff --git a/src/forward.c b/src/forward.c
+index 8c3e71cebe87..b40dda37eca2 100644
+--- a/src/forward.c
++++ b/src/forward.c
+@@ -851,7 +851,7 @@ void reply_query(int fd, int family, time_t now)
+                  Avoid caching a reply with sigs if there's a vaildated break in the 
+                  DS chain, so we don't return replies from cache missing sigs. */
+               status = STAT_INSECURE_DS;
+-            else if (status == STAT_NO_NS)
++            else if (status == STAT_NO_NS || status == STAT_NO_SIG)
+               status = STAT_BOGUS;
+           }
+         else if (forward->flags & FREC_CHECK_NOSIGN)
+@@ -997,7 +997,7 @@ void reply_query(int fd, int family, time_t now)
+                          Avoid caching a reply with sigs if there's a vaildated break in the 
+                          DS chain, so we don't return replies from cache missing sigs. */
+                       status = STAT_INSECURE_DS;
+-                    else if (status == STAT_NO_NS)
++                    else if (status == STAT_NO_NS || status == STAT_NO_SIG)
+                       status = STAT_BOGUS; 
+                   }
+                 else if (forward->flags & FREC_CHECK_NOSIGN)
+@@ -1456,6 +1456,21 @@ static int do_check_sign(struct frec *forward, int status, time_t now, char *nam
+       if (status == STAT_BOGUS)
+       return STAT_BOGUS;
++      if (status == STAT_NO_SIG && *keyname != 0)
++      {
++        /* There is a validated CNAME chain that doesn't end in a DS record. Start 
++           the search again in that domain. */
++        blockdata_free(forward->orig_domain);
++        forward->name_start = strlen(keyname);
++        forward->name_len = forward->name_start + 1;
++        if (!(forward->orig_domain = blockdata_alloc(keyname, forward->name_len)))
++          return STAT_BOGUS;
++        
++        strcpy(name, keyname);
++        status = 0; /* force to cache when we iterate. */
++        continue;
++      }
++      
+       /* There's a proven DS record, or we're within a zone, where there doesn't need
+        to be a DS record. Add a name and try again. 
+        If we've already tried the whole name, then fail */
+@@ -1572,6 +1587,21 @@ static int  tcp_check_for_unsigned_zone(time_t now, struct dns_header *header, s
+             return STAT_INSECURE;
+           }
+         
++        if (status == STAT_NO_SIG && *keyname != 0)
++          {
++            /* There is a validated CNAME chain that doesn't end in a DS record. Start 
++               the search again in that domain. */
++            blockdata_free(block);
++            name_len = strlen(keyname) + 1;
++            name_start = name + name_len - 1;
++            
++            if (!(block = blockdata_alloc(keyname, name_len)))
++              return STAT_BOGUS;
++            
++            strcpy(name, keyname);
++            continue;
++          }
++        
+         if (status == STAT_BOGUS)
+           {
+             free(packet);
+@@ -1627,7 +1657,7 @@ static int tcp_key_recurse(time_t now, int status, struct dns_header *header, si
+       {
+         if (new_status == STAT_NO_DS)
+           new_status = STAT_INSECURE_DS;
+-        else if (new_status == STAT_NO_NS)
++        else if (new_status == STAT_NO_NS || new_status == STAT_NO_SIG)
+           new_status = STAT_BOGUS;
+       }
+     }
+@@ -1692,7 +1722,7 @@ static int tcp_key_recurse(time_t now, int status, struct dns_header *header, si
+                   {
+                     if (new_status == STAT_NO_DS)
+                       new_status = STAT_INSECURE_DS;
+-                    else if (new_status == STAT_NO_NS)
++                    else if (new_status == STAT_NO_NS || new_status == STAT_NO_SIG)
+                       new_status = STAT_BOGUS; /* Validated no DS */
+                   }
+               }
+-- 
+2.1.0
+