Update of French translation
authorStéphane Pautrel <stephane.pautrel@gmail.com>
Tue, 27 Nov 2018 09:52:14 +0000 (09:52 +0000)
committerMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Tue, 27 Nov 2018 09:52:34 +0000 (09:52 +0000)
Signed-off-by: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
langs/fr/cgi-bin/fr.pl

index 1f09995..9fa05fe 100644 (file)
 'The class number does not match the specified interface.' => 'Le numéro de classe ne correspond pas à l\'interface spécifiée.',
 'The destination IP address is invalid.' => 'L\'adresse IP de destination n\'est pas valide.',
 'The source IP address is invalid.' => 'L\'adresse IP source n\'est pas valide.',
-'Utilization on' => 'Utilisation actif',
+'Utilization on' => 'Utilisation active',
 'Verbose' => 'Bavard :',
 'WakeOnLan' => 'Réveil via le réseau',
 'a ca certificate with this name already exists' => 'Un certificat de CA avec ce nom existe déjà.',
 'advanced' => 'Avancé',
 'advanced server' => 'Options avancées du serveur',
 'advproxy AUTH always required' => 'Exige l\'authentification pour un accès sans restriction des adresses sources',
-'advproxy AUTH auth cache TTL' => 'Cache d\'Authentification TTL (en minutes)',
+'advproxy AUTH auth cache TTL' => 'Cache d\'authentification TTL (en minutes)',
 'advproxy AUTH global settings' => 'Paramètres d\'authentification global',
 'advproxy AUTH limit of IP addresses' => 'Limite d\'adresses IP par utilisateur',
 'advproxy AUTH method' => 'Méthode d\'authentification',
 'advproxy NCSA user accounts' => 'Comptes utilisateurs',
 'advproxy NCSA user management' => 'Gestion des utilisateurs',
 'advproxy NCSA username' => 'Nom utilisateur ',
-'advproxy NTLM BDC hostname' => 'Nom d\'hote BDC',
-'advproxy NTLM PDC hostname' => 'Nom d\'hote PDC',
+'advproxy NTLM BDC hostname' => 'Nom d\'hôte BDC',
+'advproxy NTLM PDC hostname' => 'Nom d\'hôte PDC',
 'advproxy NTLM auth' => 'Authentification Windows NT/2003',
 'advproxy NTLM auth mode' => 'Mode d\'authentification',
 'advproxy NTLM authorized users' => 'Domaine autorisé utilisateurs (un par ligne)',
 'advproxy errmsg no username' => 'le nom d\'utilisateur ne peut être vide',
 'advproxy errmsg non-transparent proxy required' => 'Le proxy web doit fonctionner en mode non transparent pour l\'authentification',
 'advproxy errmsg ntlm domain' => 'Nom de domaine Windows requis',
-'advproxy errmsg ntlm pdc' => 'Nom d\'hôte pour le Contrôleur de Domaine Principal requis',
+'advproxy errmsg ntlm pdc' => 'Nom d\'hôte requis pour le Contrôleur de Domaine Principal',
 'advproxy errmsg password incorrect' => 'Mot de passe incorrect',
 'advproxy errmsg password length' => 'Longueur de mot de passe non valide',
 'advproxy errmsg password length 1' => 'Le mot de passe doit avoir au moins ',
 'advproxy no cache sites' => 'Ne pas mettre en cache ces domaines (un par ligne) ',
 'advproxy no clients defined' => 'Aucun clients défini',
 'advproxy no connection auth' => 'Aucune connexion d\'authentification axée sur la transmission ',
-'advproxy no cre groups' => 'Il n\'y a aucungroupe d\'accès disponible',
+'advproxy no cre groups' => 'Il n\'y a aucun groupe d\'accès disponible',
 'advproxy no internal proxy on blue' => 'Désactiver l\'accès du proxy interne BLEU vers d\'autres sous-réseaux ',
 'advproxy no internal proxy on green' => 'Désactiver l\'accès du proxy interne VERT vers d\'autres sous-réseaux ',
 'advproxy number of L1 dirs' => 'Nombre de sous-dossiers niveau-1 ',
 'advproxy standard' => 'Standard',
 'advproxy standard ports' => 'Ports standards autorisés (un par ligne) ',
 'advproxy sunday' => 'Dim',
-'advproxy supervisor password' => 'Mot de Passe superviseur',
+'advproxy supervisor password' => 'Mot de passe superviseur',
 'advproxy suppress version' => 'Informations sur la version supprimée',
 'advproxy throttle binary' => 'Fichiers binaires',
 'advproxy throttle dskimg' => 'Images CD',
 'age ssecond' => 'sec',
 'aktiv' => 'Actif',
 'album' => 'Album',
-'alcatelusb help' => 'Pour utiliser le modem Speedtouch 330 ou Speedtouch USB, vous devez charger le firmware dans votre PC IPFire. Veuillez télécharger le <b>Firmware Embarqué</b> paquet pour SpeedTouch 330 depuis speedtouch.com; dézippez le et chargez le fichier approprié à votre modem : KQD6_3.xxx quand Rev<4 ou ZZZL_3.xxx pour Rev=4 en utilisant le formulaire ci-dessous.',
-'alcatelusb upload' => 'Charger le Firmware Speedtouch USB',
+'alcatelusb help' => 'Pour utiliser les modems Speedtouch 330 ou Speedtouch USB, vous devez charger le firmware dans votre PC IPFire. Veuillez télécharger le <b>Firmware Embarqué</b> paquet pour SpeedTouch 330 depuis speedtouch.com; dézippez le et chargez le fichier approprié à votre modem : KQD6_3.xxx quand Rev<4 ou ZZZL_3.xxx pour Rev=4 en utilisant le formulaire ci-dessous.',
+'alcatelusb upload' => 'Charger le firmware Speedtouch USB',
 'alias ip' => 'Alias IP',
 'aliases' => 'Alias',
 'aliases not active' => 'Les alias ne seront pas actifs tant que votre interface ROUGE est en mode STATIQUE',
 'august' => 'Août',
 'authentication' => 'Authentification :',
 'automatic' => 'Automatique',
-'available updates' => 'Mises à jour disponible :',
+'available updates' => 'Mises à jour disponibles :',
 'average' => 'Moyenne',
 'avoid dod' => 'Ne pas utiliser cette option avec connexion à la demande ! Principalement utilisée si votre IPFire se trouve derrière un routeur. Votre IP ROUGE doit être au coeur de l\'un des trois numéros de réseau réservés, par exemple 10 / 8, 172.16/12, 192.168/16',
 'back' => 'Retour',
 'backup explain key li1' => 'Laissez IPFire créer une clé pour vous.',
 'backup explain key li2' => 'Importez une clé sauvegardée (peut être protégée par un mot de passe).',
 'backup explain key li3' => 'Extraire une clé depuis une sauvegarde 1.4.10 non chiffrée.',
-'backup explain key no1' => 'Vous devriez sauver cette clé si vous planifier une installation de nouvelles machines ; IPFire n\'accepte qu\'une seule création/importation de clé.',
+'backup explain key no1' => 'Vous devriez sauver cette clé si vous planifiez une installation de nouvelles machines ; IPFire n\'accepte qu\'une seule création/importation de clé.',
 'backup explain key no2' => 'Les sauvegardes sur disquettes ne sont pas concernées par cette clé.',
 'backup export key' => 'Exporter la clé',
 'backup extract key' => 'Exporter la clé',
 'backup from' => 'Sauvegarder depuis',
 'backup generate key' => 'Générer la clé',
-'backup import dat file' => 'Importer un fichier de Sauvegarde (.dat)',
+'backup import dat file' => 'Importer un fichier de sauvegarde (.dat)',
 'backup import key' => 'Importer une clé',
 'backup key' => 'Sauvegarder la clé de chiffrement',
 'backup key file' => 'Sauvegarder le fichier clé',
 'bad characters in script field' => 'Mauvais caractères dans le champ de script',
 'bad characters in the telephone number field' => 'Mauvais caractères dans le champ du numéro de téléphone',
 'bad destination range' => 'La plage des ports de destination à une première valeur supérieure ou égale à la deuxième valeur.',
-'bad ignore filter' => 'Mauvais filtre ignoré:',
+'bad ignore filter' => 'Mauvais filtre ignoré :',
 'bad return code' => 'Le programme d\'aide retourne un code d\'erreur',
 'bad source range' => 'La plage des ports source à une première valeur supérieure ou égale à la deuxième valeur.',
 'bandwidth usage' => 'utilisation de la bande passante (externe)',
 'calc traffic all x minutes' => 'Calculer le trafic toutes les X minutes',
 'cancel' => 'Annuler',
 'cancel-adv-options' => 'Annuler',
-'cannot enable both nat traversal and compression' => 'Impossible d\'activer NAT Traversal + Compression.',
+'cannot enable both nat traversal and compression' => 'Impossible d\'activer la traversée du NAT + Compression.',
 'cannot enable ntp without specifying primary' => 'Impossible d\'activer NTP sans spécifier le premier.',
 'cannot specify secondary dns without specifying primary' => 'Impossible de spécifier le second DNS sans avoir spécifié le premier.',
 'cannot specify secondary ntp without specifying primary' => 'Impossible de spécifier le second serveur NTP sans avoir spécifié le premier.',
 'computer to modem rate' => 'Taux de l\'ordinateur au modem :',
 'concentrator name' => 'Nom de concentrateur :',
 'confirmation' => 'confirmation',
-'connect' => 'OVPN Démarrage / Connexion',
+'connect' => 'Démarrage / Connexion OVPN',
 'connect the modem' => 'Connexion au modem',
 'connect timeout' => 'Temps de connexion dépassé :',
 'connected' => 'Connecté',
 'connection debugging' => 'Déboggage de la connexion',
 'connection status and controlc' => 'Etat et contrôle de connexion :',
 'connection tracking' => 'Surveillance des connexions tables IP',
-'connection type' => 'Type de Connexion',
+'connection type' => 'Type de connexion',
 'connection type is invalid' => 'Le type de connexion est non valide.',
 'connections' => 'Connexions',
-'connections are associated with this ca.  deleting the ca will delete these connections as well.' => 'Les connexions sont associées avec cette CA. La suppression de cette CA entraînera la suppression des connexions associées.',
+'connections are associated with this ca.  deleting the ca will delete these connections as well.' => 'Les connexions sont associées avec ce CA. La suppression de ce CA entraînera la suppression des connexions associées.',
 'connscheduler' => 'Planificateur de connexion',
 'core notice 1' => '<strong>Remarque :</strong> Il y a une mise à jour de',
 'core notice 2' => 'pour',
 'could not create directory' => 'Impossible de créer le répertoire.',
 'could not download latest patch list' => 'Ne peut pas télécharger la dernière liste de correctifs (non connecté).',
 'could not download latest updates' => 'Impossible de télécharger les dernières mises à jour.',
-'could not download the available updates list' => 'Impossible de télécharger la liste des mises à jour disponible.',
+'could not download the available updates list' => 'Impossible de télécharger la liste des mises à jour disponibles.',
 'could not open available updates file' => 'Impossible d\'ouvrir le fichier des mises à jour disponibles.',
 'could not open installed updates file' => 'Impossible d\'ouvrir le fichier des mises à jour installées',
 'could not open update information file' => 'Impossible d\'ouvrir le fichier d\'information de mise à jour. Le fichier est corrompu.',
 'country' => 'Pays ',
 'country codes and flags' => 'Codes de pays et drapeaux :',
 'countrycode' => 'Code',
-'cpu frequency per' => 'CPU fréquence par',
+'cpu frequency per' => 'Fréquence CPU par',
 'cpu idle usage' => 'Pourcentage d\'inactivité CPU',
 'cpu interrupt usage' => 'Utilisation des interruptions CPU',
 'cpu iowait usage' => 'Le CPU attend des IO',
 'current fixed leases' => 'Etat actuel des baux fixes',
 'current hosts' => 'Hôtes courants :',
 'current media' => 'Média courant',
-'current ovpn' => 'Connection-OVPN active :',
+'current ovpn' => 'Connexion OVPN active :',
 'current playlist' => 'Liste de lecture courante',
-'current profile' => 'Profile courant :',
+'current profile' => 'Profil courant :',
 'current rules' => 'Règles courantes :',
 'custom networks' => 'Réseaux personnalisés',
 'custom services' => 'Services personnalisés',
-'daily firewallhits' => 'prises journalières du pare-feu',
+'daily firewallhits' => 'Contacts journaliers du pare-feu',
 'dat without key' => 'Une archive chiffrée ne pouvant être restaurée sans la clef.',
 'date' => 'Date',
 'date not in logs' => 'Aucun rapport n\'existe pour le jour demandé (ou incomplet) ',
 'deactivate' => 'désactiver',
 'deactivate user' => 'désactiver l\'utilisateur',
 'dead peer detection' => 'Détection Dead Peer',
-'debugme' => 'Pas encore implementé',
+'debugme' => 'Pas encore implémenté',
 'december' => 'Décembre',
 'deep scan directories' => 'Scan récursif',
-'def lease time' => 'Temps de bail par défaut',
+'def lease time' => 'Durée de bail par défaut',
 'default' => 'Par défaut',
 'default ip' => 'Adresse IP par défaut',
 'default lease time' => 'Durée du bail par défaut (minutes) :',
 'dhcp dns update' => 'Mise à jour DNS',
 'dhcp dns update algo' => 'Algorithme ',
 'dhcp dns update secret' => 'Secret ',
-'dhcp fixed lease err1' => 'Pour un bail fixe vous devez saisir l\'adresse MAC et/ou le nom d\'hôte.',
+'dhcp fixed lease err1' => 'Pour un bail fixe, vous devez saisir l\'adresse MAC et/ou le nom d\'hôte.',
 'dhcp fixed lease help1' => 'L\'adresse IP doit être saisie comme FQDN',
 'dhcp mode' => 'DHCP',
 'dhcp server' => 'Serveur DHCP',
-'dhcp server disabled' => 'Serveur DHCP éteint.  Arrêté.',
-'dhcp server disabled on blue interface' => 'Serveur DHCP arrêté sur l\'interface BLEU',
+'dhcp server disabled' => 'Serveur DHCP éteint. Arrêté.',
+'dhcp server disabled on blue interface' => 'Serveur DHCP arrêté sur l\'interface BLEUE',
 'dhcp server enabled' => 'Serveur DHCP démarré. Redémarrage.',
-'dhcp server enabled on blue interface' => 'Serveur DHCP démarré sur l\'interface BLEU',
+'dhcp server enabled on blue interface' => 'Serveur DHCP démarré sur l\'interface BLEUE',
 'dhcp-options' => 'Options Push DHCP',
 'dial' => 'Connexion',
 'dial profile' => 'Contact avec le profil',
 'directory mask' => 'Droits des répertoires UNIX',
 'directory writeable' => 'Ecriture possible dans ce répertoire',
 'disabled' => 'Arrêté',
-'disconnect' => 'OVPN Stop / Déconnecté',
+'disconnect' => 'OVPN stoppé / déconnecté',
 'disconnects' => 'Déconnecté',
 'disk access per' => 'Accès disque par',
 'disk usage' => 'Utilisation disque',
 'dmz pinhole configuration' => 'Configuration des DMZ pinholes',
 'dmz pinhole rule added' => 'Règle DMZ pinhole; Redémarrage DMZ pinhole',
 'dmz pinhole rule removed' => 'Règle DMZ pinhole supprimée; Redémarrage DMZ pinhole',
-'dmzpinholes for same net not necessary' => 'Les DMZ Pinholes ne sont pas forcément dans le même réseau. choisir différentes sources ou destinations réseau.',
+'dmzpinholes for same net not necessary' => 'Les DMZ Pinholes ne sont pas forcément dans le même réseau. Choisir différentes sources ou destinations réseau.',
 'dnat address' => 'Interface pare-feu',
 'dns address deleted' => 'Suppression effectuée !',
 'dns address deleted txt' => 'Les adresses du serveur DNS ont été supprimées avec succès.<br />Vous devez redémarrer ou reconnecter pour que les modifications prennent effet !',
 'dns address done' => 'Les adresses du serveur DNS vont être sauvegardées.',
-'dns address recon' => 'Tentative de reconnection!',
+'dns address recon' => 'Tentative de reconnexion !',
 'dns check failed' => 'La vérification DNS a échouée',
-'dns desc' => 'Si l\'interface ROUGE0 obtient ses informations d\'adresse IP via le DHCP du fournisseur d\'accès, les adresses du serveur DNS seront définies automatiquement. Maintenant vous pouvez également changer ses adresses IP du serveur DNS par celles de votre choix.',
+'dns desc' => 'Si l\'interface ROUGE0 obtient ses informations d\'adresse IP via le DHCP du fournisseur d\'accès, les adresses du serveur DNS seront définies automatiquement. Maintenant, vous pouvez également changer les adresses IP du serveur DNS par celles de votre choix.',
 'dns error 0' => 'L\'adresse IP du <strong>premier</strong> serveur DNS n\'est pas valide, veuillez revoir votre saisie<br />La saisie de l\'adresse du <strong>second</strong> serveur DNS est valide.',
 'dns error 01' => 'Les adresses IP du <strong>premier</strong> et du <strong>second</strong> serveur DNS ne sont pas valides, veuillez revoir vos saisies',
 'dns error 1' => 'L\'adresse IP du <strong>second</strong> serveur DNS n\'est pas valide, veuillez revoir votre saisie<br />La saisie de l\'adresse du <strong>premier</strong> serveur DNS est valide.',
 'dns new 1' => 'Nouvelle adresse IP du <strong>second</strong> serveur DNS :',
 'dns proxy server' => 'Serveur proxy DNS',
 'dns saved' => 'Sauvegarde effectuée !',
-'dns saved txt' => 'La sauvegarde des deux adresses entrées du serveur DNS a été effectée correctement.<br />Vous devez redémarrer ou vous reconnecter pour que les changements prennent effets!',
+'dns saved txt' => 'La sauvegarde des deux adresses saisies du serveur DNS a été effectée correctement.<br />Vous devez redémarrer ou vous reconnecter pour que les changements prennent effets !',
 'dns server' => 'Serveur DNS',
 'dns servers' => 'Serveurs DNS',
 'dns title' => 'Nom du domaine système',
 'domain name' => 'Nom de domaine ',
 'domain name suffix' => 'Suffixe du nom de domaine :',
 'domain not set' => 'Domaine non établi.',
-'donation' => 'Dons',
+'donation' => 'Faire un don',
 'donation-link' => 'https://www.paypal.com/en_US/GB/i/btn/btn_donateCC_LG.gif',
 'donation-text' => '<strong>IPFire</strong> est développé et maintenu par des volontaires durant leur temps libre.<br>Afin d\'assurer les coûts du projet et si vous souhaitez nous encourager, vous pouvez effectuer un don.',
 'done' => 'Faites le',
 'drop action2' => 'Comportement par défaut du pare-feu (entrant)',
 'drop forward' => 'Abandon des paquets avancés par le journal',
 'drop input' => 'Suppression des paquets entrants du journal',
-'drop newnotsyn' => 'Supprimer du journal les anciens paquets de synchronisation',
+'drop newnotsyn' => 'Supprimer les anciens paquets de synchronisation du journal',
 'drop outgoing' => 'Abandon des paquets sortants par le journal',
-'drop portscan' => 'Suppression du journal les paquets portscan',
+'drop portscan' => 'Suppression des paquets portscan du journal',
 'drop proxy' => 'Suppression de tous les paquets qui ne sont pas adressés au proxy',
 'drop samba' => 'Suppression de tous les ports Microsoft 135, 137, 138, 139, 445, 1025',
 'drop wirelessforward' => 'Suppression des paquets transférés du journal',
 'free swap' => 'Swap libre',
 'frequency' => 'Fréquence',
 'friday' => 'Vendredi',
-'fritzdsl help' => 'Pour utiliser un des modems Fritz!DSL fcdsl / fcdslsl / fcdsl2 / fcdslusb / fcdslslusb, vous devez charger un paquet dans votre IPFire. Veuillez télécharger le tarball correspondant à votre version depuis le site web d\'IPFire et chargez <b>fcdsl-(votre_version).tgz</b> en utilisant le formulaire ci-dessous.',
+'fritzdsl help' => 'Pour utiliser l\'un des modems Fritz!DSL fcdsl / fcdslsl / fcdsl2 / fcdslusb / fcdslslusb, vous devez charger un paquet dans votre IPFire. Veuillez télécharger le tarball correspondant à votre version depuis le site web d\'IPFire et chargez <b>fcdsl-(votre_version).tgz</b> en utilisant le formulaire ci-dessous.',
 'fritzdsl upload' => 'Charger le pilote Fritz!DSL',
 'from' => 'De ',
 'from email adr' => 'De l\'adresse email',
 'invalid time period' => 'Période de temps non valide',
 'invalid uplink speed' => 'Vitesse du lien montant non valide.',
 'invalid upstream proxy username or password setting' => 'Configuration du nom d\'utilisateur ou du mot de passe du proxy montant non valide.',
-'invalid users' => 'Liste d\'utilisateur interdit d\'accès',
+'invalid users' => 'Liste d\'utilisateurs interdits d\'accès',
 'invalid vpi vpci' => 'Réglages VPI/VPCI non valide',
 'invalid wins address' => 'Adresse du serveur WINS non valide.',
 'invert' => 'Inverser',
 'ls_syslogd' => 'Syslogd :',
 'mac address' => 'Adresse MAC ',
 'mac address deleted' => 'Suppression réussie !',
-'mac address deleted txt' => 'L\'adresse MAC a été correctement supprimée, mais les changements prendront effets après <strong>un redémarrage</strong>.',
+'mac address deleted txt' => 'L\'adresse MAC a été correctement supprimée, mais les changements prendront effet après <strong>un redémarrage</strong>.',
 'mac address done' => 'L\'adresse MAC sera sauvegardée.',
 'mac address error not 00' => 'Une adresse MAC doit commencer par 00 !',
 'mac address error not valid' => 'Adresse MAC non valide !',
 'mac address saved' => 'Sauvegarde réussie !',
 'mac address saved txt' => 'L\'adresse MAC a été correctement sauvegardée, mais les changements prendront effets après un redémarrage ou une reconnexion.',
 'mac address title' => 'Contrôle d\'accès des adresses MAC',
-'mac desc' => 'Ici, vous pouvez changer l\'adresse MAC de ROUGE0. L\'adresse doit être saisie en hexadecimal (0-9,a-f), une adresse valide est <br />par exemple 00-01-02-0e-b8-d6 ou 00:01:02:0e:b8:d6.',
+'mac desc' => 'Ici, vous pouvez changer l\'adresse MAC de ROUGE0. L\'adresse doit être saisie en héxadécimal (0-9,a-f), une adresse valide est <br />par exemple 00-01-02-0e-b8-d6 ou 00:01:02:0e:b8:d6.',
 'mac filter' => 'Filtre MAC',
 'mac new' => 'Nouvelle adresse MAC :',
 'mac1 new' => 'Nouvelle adresse MAC 1 (vdsl-inet) :',
 'max outgoing size' => 'Taille maximum des envois (Ko) :',
 'max reliability' => 'Fiabilité maximum',
 'max renewal time' => 'Durée maximale de renouvellement',
-'max retries not set' => 'Nombre de tentatives maximum non défini.',
-'max size' => 'Taille maximal des objets (Ko) :',
+'max retries not set' => 'Nombre maximum de tentatives non défini.',
+'max size' => 'Taille maximale des objets (Ko) :',
 'max throughput' => 'Débit maximum',
 'maximal' => 'Maximal',
 'maximum' => 'Maximum',
 'name must only contain characters' => 'Le nom ne doit contenir que des caractères.',
 'name too long' => 'Le nom d\'utilisateur ou du système hôte est trop long',
 'nameserver' => 'Nom du serveur',
-'nat-traversal' => 'Nat traversal :',
+'nat-traversal' => 'Traversée NAT :',
 'needreboot' => 'Une mise à jour nécessite un redémarrage ',
 'net' => 'Réseau',
 'net address' => 'adresse réseau',
 'pakfire core update auto' => 'Installer les mises à jour du noyau et des modules automatiquement :',
 'pakfire core update level' => 'Niveau de mise à jour du noyau ',
 'pakfire health check' => 'Vérifier si le miroir est accessible (ping) :',
-'pakfire install description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous<br>et cliquez sur le signe PLUS pour installer.',
+'pakfire install description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous<br>et cliquez sur le signe PLUS pour les installer.',
 'pakfire install package' => 'Vous voulez installer les paquets suivants : ',
 'pakfire installed addons' => 'Modules installés :',
 'pakfire last core list update' => 'Dernière mise à jour de la liste du noyau : ',
 'pakfire possible dependency' => 'Il y a peut-être des dépendances, voici la liste des paquets qu\'il faut installer.',
 'pakfire register' => 'S\'inscrire au serveur pakfire :',
 'pakfire system state' => 'Statut système PakFire ',
-'pakfire uninstall description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous<br>et cliquez sur le signe MOINS pour désinstaller.',
+'pakfire uninstall description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous<br>et cliquez sur le signe MOINS pour les désinstaller.',
 'pakfire uninstall package' => 'Vous voulez désinstaller les paquets suivants : ',
 'pakfire update daily' => 'Rechercher des mises à jour quotidiennes :',
 'pakfire updates' => 'Mise à jour disponible :',
 'root certificate' => 'Certificat root',
 'root path' => 'Répertoire root',
 'root user password' => 'Mot de passe root',
-'route subnet is invalid' => 'L\'itinéraire additionel push du sous-réseau est non valide',
+'route subnet is invalid' => 'L\'itinéraire additionnel push du sous-réseau est non valide',
 'router ip' => 'Adresse IP du routeur :',
 'routing table entries' => 'Entrées de la table de routage :',
 'rsvd dst port overlap' => 'La plage des ports de destination comprend un port réservé à IPFire :',
 'shutdown' => 'Arrêter',
 'shutdown ask' => 'Arrêter ?',
 'shutdown control' => 'Contrôle de l\'arrêt d\'IPFire',
-'shutdown sure' => 'Etes-vous sûr de vouloir éteindre ?',
+'shutdown sure' => 'Etes-vous sûr de vouloir arrêter ?',
 'shutdown2' => 'Arrêt :',
 'shutting down' => 'Arrêter',
 'shutting down ipfire' => 'Arrêter IPFire',
 'tcp more reliable' => 'TCP (plus fiable)',
 'telephone not set' => 'Téléphone non défini.',
 'template' => 'Préétabli',
-'template warning' => 'Vous avez deux options pour établir la Qos. La première, vous cliquez sur le bouton de sauvegarde et générez les classes et règles qui vous conviennent. La seconde, vous cliquez sur le bouton préétabli et les classes et règles seront mises en place par un modèle.',
+'template warning' => 'Vous avez deux options pour établir la Qos : La première, vous cliquez sur le bouton de sauvegarde et générez les classes et règles qui vous conviennent. La seconde, vous cliquez sur le bouton préétabli et les classes et règles seront mises en place par un modèle.',
 'ten minutes' => '10 minutes',
 'teovpn_fragment' => 'Taille de fragment',
 'test' => 'test',
 'tripwireoperating' => 'Le processus a commencé, cela peut prendre quelques minutes. Veuillez attendre que la fenêtre se soit automatiquement rafraîchie pour que le processus soit fini.',
 'tripwirewarningdatabase' => 'ATTENTION - Votre base de données sera mise à jour avec les données du dernier rapport. Veuillez vérifier qu\'aucune modification non autorisée ne soit signalée. Pour cela la clef locale est nécessaire.',
 'tripwirewarningkeys' => 'ATTENTION - Ceci va effacer vos clefs actuelles, configuration, base de données et en régénérer des nouvelles.',
-'tripwirewarningpolicy' => 'ATTENTION - Votre politique devra être reconstruite, après cela votre base de données sera réinitialisée. Pour cela la clef du site ainsi que la clef locale sont nécessaire.',
+'tripwirewarningpolicy' => 'ATTENTION - Votre politique devra être reconstruite, après cela votre base de données sera réinitialisée. Pour cela, la clef du site ainsi que la clef locale sont nécessaires.',
 'tuesday' => 'Mardi',
 'twelve hours' => '12 heures',
 'two weeks' => 'Deux semaines',
 'updatedatabase' => 'Mettre à jour la base de données avec le dernier rapport',
 'updates' => 'Mises à jour',
 'updates installed' => 'Mise à jour de l\'ensemble de règles ',
-'updates is old1' => 'Votre fichier de mise à jour est vieux de ',
-'updates is old2' => 'jours. Il est recommandé de le mettre à jour depuis la page <b>Système>Mises à jour</b>.',
+'updates is old1' => 'Votre fichier de mise à jour est ancien de ',
+'updates is old2' => 'jours. Il est recommandé de le mettre à jour depuis la page <b>Système > Mises à jour</b>.',
 'updxlrtr 3 months' => 'trois mois',
 'updxlrtr 6 months' => 'six mois',
 'updxlrtr all files' => 'tous les fichiers ...',
 'updxlrtr total files' => 'Total de fichiers dans le cache ',
 'updxlrtr unknown' => 'Inconnu',
 'updxlrtr update accelerator' => 'Configuration',
-'updxlrtr update information' => 'Une nouvelle version est disponible en téléchargement. Visitez <a href="http://update-accelerator.advproxy.net" target="_blank">http://update-accelerator.advproxy.net</a> pour plus d\'information.',
+'updxlrtr update information' => 'Une nouvelle version est disponible au téléchargement. Visitez <a href="http://update-accelerator.advproxy.net" target="_blank">http://update-accelerator.advproxy.net</a> pour plus d\'information.',
 'updxlrtr update notification' => 'Notification de mise à jour !',
 'updxlrtr used by' => 'Utilisé par',
 'updxlrtr web proxy service required' => 'Le proxy web doit être activé pour utiliser la mise à jour Accélérateur',
 'urlfilter automatic update schedule' => 'Mettre à jour le calendrier automatiquement',
 'urlfilter back to main page' => 'Revenir à la page principale',
 'urlfilter background image' => 'Filtre d\'URLs contenant des images de fonds',
-'urlfilter background text' => 'Pour avoir une image de fond personnalisée pour les pages bloquées envoyez le fichier .jpg',
+'urlfilter background text' => 'Afin d\'avoir une image de fond personnalisée pour les pages bloquées, envoyez le fichier .jpg',
 'urlfilter backup' => 'Créer un fichier de sauvegarde',
 'urlfilter backup error' => 'Impossible de créer un fichier de sauvegarde',
 'urlfilter backup settings' => 'Sauvegarder les réglages du filtre d\'URL',
 'urlfilter enable custom blacklist' => 'Activer liste noire perso ',
 'urlfilter enable custom expression list' => 'Activer la liste d\'expressions personnalisées ',
 'urlfilter enable custom whitelist' => 'Activer liste blanche perso ',
-'urlfilter enable expression lists' => 'Activer les listes de mots clés',
+'urlfilter enable expression lists' => 'Activer la liste de mots clés perso',
 'urlfilter enable full backup' => 'Inclure liste noire complète',
 'urlfilter enable jpeg' => 'Activer image d\'arrière plan',
 'urlfilter enable log' => 'Activer le journal',
 'urlfilter enable rewrite rules' => 'Activer fichier local de redirection ',
 'urlfilter enabled' => 'Activé :',
-'urlfilter example' => 'Exemple: www.domain.com',
-'urlfilter example ads' => 'Exemple: www.domain.com/ads/',
+'urlfilter example' => 'Exemple : www.domain.com',
+'urlfilter example ads' => 'Exemple : www.domain.com/ads/',
 'urlfilter export blacklist' => 'Exporter liste noire',
 'urlfilter export error' => 'Impossible de créer fichier d\'exportation',
 'urlfilter expressions' => 'Expressions (une par ligne)',
 'urlfilter network access control' => 'Contrôle d\'accès réseau en fonction',
 'urlfilter no categories' => 'Aucune catégorie disponible',
 'urlfilter not enabled' => 'Filtre URL n\'est pas activé sur le proxy page web',
-'urlfilter quota restart message' => 'Note : Les compteurs seront remis à zéro pour tous les utilisateurs au redémarrage de filtre URL',
+'urlfilter quota restart message' => 'Note : Les compteurs seront remis à zéro pour tous les utilisateurs au redémarrage du filtre URL',
 'urlfilter quota time error' => 'Valeur non valide pour quota de temps',
 'urlfilter quota user error' => 'Au moins un nom d\'utilisateur est requis',
 'urlfilter redirect template' => 'Redirection modèle de page',
 'urlfilter save schedule' => 'Valider paramètres de mise à jour',
 'urlfilter select blacklist' => 'Sélectionner liste noire existante',
 'urlfilter select multi' => 'Presser \'Ctrl\' pour sélectionner plusieurs catégories',
-'urlfilter select source' => 'Selectionner source de téléchargement',
+'urlfilter select source' => 'Sélectionner source de téléchargement',
 'urlfilter set time constraints' => 'Fixer les contraintes de temps',
 'urlfilter set user quota' => 'Fixer quotas utilisateur',
 'urlfilter show category' => 'Montrer la catégorie de page bloquée',
 'urlfilter user time quota' => 'Quota de temps (en minutes)',
 'urlfilter username' => 'Nom d\'utilisateur',
 'urlfilter username log' => 'Log identifiant',
-'urlfilter web proxy service required' => 'Le service web proxy doit être activé pour utiliser les filtres d\'URL',
+'urlfilter web proxy service required' => 'Le service proxy web doit être activé pour utiliser les filtres d\'URL',
 'urlfilter wed' => 'Mer',
 'urlfilter wednesday' => 'Mercredi',
 'urlfilter weekday error' => 'Au moins un jour doit être sélectionné',
 'vpn on-demand' => 'A-LA-DEMANDE',
 'vpn payload compression' => 'Négocier la compression de charge utile',
 'vpn red name' => 'IP publique ou nom de domaine complet pour l\'interface ROUGE ou <%defaultroute>',
-'vpn remote id' => 'ID Distant',
+'vpn remote id' => 'ID distant',
 'vpn start action' => 'Démarrer l\'action',
 'vpn start action add' => 'Attendre l\'initiation de la connexion',
 'vpn start action route' => 'A la demande',
 'vpn start action start' => 'Toujours démarré',
-'vpn statistic n2n' => 'Stats OpenVPN (site à site)',
+'vpn statistic n2n' => 'Stats OpenVPN (site-à-site)',
 'vpn statistic rw' => 'Stats OpenVPN (client nomade)',
 'vpn subjectaltname' => 'Subject Alt Name',
 'vpn wait' => 'ATTENTE',
-'vpn watch' => 'Redémarrer net-to-net VPN si l\'IP hôte distant change (dyndns).',
+'vpn watch' => 'Redémarrer le VPN site-à-site si l\'IP hôte distant change (dyndns).',
 'vpn weak' => 'Faible',
 'waiting to synchronize clock' => 'Attendre la synchronisation de l\'horloge',
 'warn when traffic reaches' => 'Avertir lorsque le trafic atteint x %',
 'was deleted' => 'a été effacé',
 'web hits' => 'Nombre total de sites correspondant à des critères retenus pour',
 'web proxy' => 'Proxy web',
-'web proxy configuration' => 'Configuration web proxy',
+'web proxy configuration' => 'Configuration proxy web',
 'web server' => 'Serveur web',
 'webradio playlist' => 'Liste de diffusion radio web',
 'website' => 'Site web',
 'year-graph' => 'Annee',
 'yearly firewallhits' => 'Contacts annuels du pare-feu',
 'yes' => 'Oui',
-'you can only define one roadwarrior connection when using pre-shared key authentication' => 'vous ne pouvez définir qu\'une connexion roadwarrior lors de l\'utilisation par pré-authentification par clé partagée.<br />Soit vous avez déjà une connexion RoadWarrior avec pré-authentification par clé partagée, ou vous essayez d\'en ajouter une maintenant.',
+'you can only define one roadwarrior connection when using pre-shared key authentication' => 'vous ne pouvez définir qu\'une connexion client nomade lors de l\'utilisation avec pré-authentification par clé partagée.<br />Soit vous avez déjà une connexion client nomade avec pré-authentification par clé partagée, ou vous essayez d\'en ajouter une maintenant.',
 'your department' => 'Votre département',
 'your e-mail' => 'Votre adresse de courriel ',
 );