]> git.ipfire.org Git - ipfire-2.x.git/commitdiff
Update German translation
authorMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Sat, 2 Mar 2019 12:01:06 +0000 (12:01 +0000)
committerMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Sat, 2 Mar 2019 12:01:06 +0000 (12:01 +0000)
Mainly adds translation for new IPsec features

Signed-off-by: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
doc/language_issues.de
doc/language_missings
langs/de/cgi-bin/de.pl

index d84b7d3480651650ebe18319349ada0ded53ba3a..d9f92d0624fa9f803043b6faac4c32091c6842f5 100644 (file)
@@ -779,29 +779,10 @@ WARNING: untranslated string: guardian watch snort alertfile = unknown string
 WARNING: untranslated string: ike lifetime should be between 1 and 8 hours = unknown string
 WARNING: untranslated string: info messages = unknown string
 WARNING: untranslated string: interface mode = Interface
 WARNING: untranslated string: ike lifetime should be between 1 and 8 hours = unknown string
 WARNING: untranslated string: info messages = unknown string
 WARNING: untranslated string: interface mode = Interface
-WARNING: untranslated string: invalid input for interface address = Invalid input for interface address
-WARNING: untranslated string: invalid input for interface mode = Invalid input for interface mode
-WARNING: untranslated string: invalid input for interface mtu = Invalid input to interface MTU
-WARNING: untranslated string: invalid input for local ip address = Invalid input for local IP address
-WARNING: untranslated string: invalid input for mode = Invalid input for mode
-WARNING: untranslated string: ipsec connection = IPsec Connection
-WARNING: untranslated string: ipsec interface mode gre = GRE
-WARNING: untranslated string: ipsec interface mode none = - None (Default) -
-WARNING: untranslated string: ipsec interface mode vti = VTI
-WARNING: untranslated string: ipsec mode transport = Transport
-WARNING: untranslated string: ipsec mode tunnel = Tunnel
-WARNING: untranslated string: ipsec settings = IPsec Settings
-WARNING: untranslated string: local ip address = Local IP Address
-WARNING: untranslated string: mtu = MTU
 WARNING: untranslated string: no data = unknown string
 WARNING: untranslated string: no data = unknown string
-WARNING: untranslated string: none = none
-WARNING: untranslated string: qos add subclass = Add subclass
 WARNING: untranslated string: route config changed = unknown string
 WARNING: untranslated string: routing config added = unknown string
 WARNING: untranslated string: routing config changed = unknown string
 WARNING: untranslated string: routing table = unknown string
 WARNING: untranslated string: show tls-auth key = Show tls-auth key
 WARNING: untranslated string: route config changed = unknown string
 WARNING: untranslated string: routing config added = unknown string
 WARNING: untranslated string: routing config changed = unknown string
 WARNING: untranslated string: routing table = unknown string
 WARNING: untranslated string: show tls-auth key = Show tls-auth key
-WARNING: untranslated string: subnet mask = Subnet Mask
-WARNING: untranslated string: transport mode does not support vti = VTI is not support in transport mode
-WARNING: untranslated string: vpn force mobike = Force using MOBIKE (only IKEv2)
 WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n = unknown string
 WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n = unknown string
index ad612dfaa88be4f30ab8eb99e8fb59ea0d8d4244..4d0499960cef818beec01e733de04c4b7aac9979 100644 (file)
 < guardian
 < insert removable device
 < interface mode
 < guardian
 < insert removable device
 < interface mode
-< invalid input for interface address
-< invalid input for interface mode
-< invalid input for interface mtu
-< invalid input for local ip address
-< invalid input for mode
-< ipsec connection
-< ipsec interface mode gre
-< ipsec interface mode none
-< ipsec interface mode vti
-< ipsec mode transport
-< ipsec mode tunnel
-< ipsec settings
-< local ip address
-< mtu
-< none
 < notes
 < notes
-< qos add subclass
 < quick control
 < shaping add options
 < show areas
 < show lines
 < show tls-auth key
 < quick control
 < shaping add options
 < show areas
 < show lines
 < show tls-auth key
-< subnet mask
 < teovpn_fragment
 < tor bridge enabled
 < tor errmsg invalid node id
 < teovpn_fragment
 < tor bridge enabled
 < tor errmsg invalid node id
-< transport mode does not support vti
 < updxlrtr used by
 < upload fcdsl.o
 < vpn configuration main
 < updxlrtr used by
 < upload fcdsl.o
 < vpn configuration main
-< vpn force mobike
 ############################################################################
 # Checking cgi-bin translations for language: es                           #
 ############################################################################
 ############################################################################
 # Checking cgi-bin translations for language: es                           #
 ############################################################################
index cbb09ef595ac50e64ff4492a35dbe7d4c2d85075..cf33567a1cc8589ec19f9f6166fc412e01ee4433 100644 (file)
 'invalid input for hostname' => 'Ungültige Eingabe für Hostname',
 'invalid input for ike lifetime' => 'Ungültige Eingabe für IKE Lebensdauer',
 'invalid input for inactivity timeout' => 'Ungültige Eingabe für Inaktivitätstimeout',
 'invalid input for hostname' => 'Ungültige Eingabe für Hostname',
 'invalid input for ike lifetime' => 'Ungültige Eingabe für IKE Lebensdauer',
 'invalid input for inactivity timeout' => 'Ungültige Eingabe für Inaktivitätstimeout',
+'invalid input for interface address' => 'Ungültige Eingabe für die Interface-Adresse',
+'invalid input for interface mode' => 'Ungültige Eingabe des Interface-Modus',
+'invalid input for interface mtu' => 'Ungültige Eingabe für die Interface-MTU',
 'invalid input for keepalive 1' => 'Ungültige Eingabe für Keepalive ping',
 'invalid input for keepalive 1:2' => 'Ungültige Eingabe für Keepalive (mindestens ein Verhältnis von 1:2)',
 'invalid input for keepalive 2' => 'Ungültige Eingabe für Keepalive ping-restart',
 'invalid input for keepalive 1' => 'Ungültige Eingabe für Keepalive ping',
 'invalid input for keepalive 1:2' => 'Ungültige Eingabe für Keepalive (mindestens ein Verhältnis von 1:2)',
 'invalid input for keepalive 2' => 'Ungültige Eingabe für Keepalive ping-restart',
+'invalid input for local ip address' => 'Ungültige Eingabe für die lokale IP-Adresse',
 'invalid input for max clients' => 'Ungültige Eingabe für Max Clients',
 'invalid input for max clients' => 'Ungültige Eingabe für Max Clients',
+'invalid input for mode' => 'Ungültige Eingabe des Modus',
 'invalid input for name' => 'Ungültige Eingabe für vollen Namen des Benutzers oder des System Hostnamens',
 'invalid input for oink code' => 'Ungültige Eingabe für Oink Code',
 'invalid input for organization' => 'Ungültige Eingabe für Organisation',
 'invalid input for name' => 'Ungültige Eingabe für vollen Namen des Benutzers oder des System Hostnamens',
 'invalid input for oink code' => 'Ungültige Eingabe für Oink Code',
 'invalid input for organization' => 'Ungültige Eingabe für Organisation',
 'ipfires hostname' => 'IPFire\'s Hostname',
 'ipinfo' => 'IP-Info',
 'ipsec' => 'IPsec',
 'ipfires hostname' => 'IPFire\'s Hostname',
 'ipinfo' => 'IP-Info',
 'ipsec' => 'IPsec',
+'ipsec connection' => 'IPsec-Verbindung',
+'ipsec interface mode gre' => 'GRE',
+'ipsec interface mode none' => '- Kein Interface (Standard) -',
+'ipsec interface mode vti' => 'VTI',
+'ipsec mode transport' => 'Transport',
+'ipsec mode tunnel' => 'Tunnel',
 'ipsec network' => 'IPsec-Netzwerk',
 'ipsec no connections' => 'Keine aktiven IPsec-Verbindungen',
 'ipsec network' => 'IPsec-Netzwerk',
 'ipsec no connections' => 'Keine aktiven IPsec-Verbindungen',
+'ipsec settings' => 'IPsec-Einstellungen',
 'iptable rules' => 'IPTable-Regeln',
 'iptmangles' => 'IPTable Mangles',
 'iptnats' => 'IPTable Network Address Translation',
 'iptable rules' => 'IPTable-Regeln',
 'iptmangles' => 'IPTable Mangles',
 'iptnats' => 'IPTable Network Address Translation',
 'load printer' => 'Lade Drucker',
 'loaded modules' => 'Geladene Module:',
 'local hard disk' => 'Festplatte',
 'load printer' => 'Lade Drucker',
 'loaded modules' => 'Geladene Module:',
 'local hard disk' => 'Festplatte',
+'local ip address' => 'Lokale IP-Adresse',
 'local master' => 'Local Master',
 'local ntp server specified but not enabled' => 'Lokaler NTP Server angegeben aber nicht aktiviert',
 'local subnet' => 'Lokales Subnetz:',
 'local master' => 'Local Master',
 'local ntp server specified but not enabled' => 'Lokaler NTP Server angegeben aber nicht aktiviert',
 'local subnet' => 'Lokales Subnetz:',
 'mpfire search' => 'MPFire Suche',
 'mpfire songs' => 'MPFire Songliste',
 'mpfire webradio' => 'MPFire Webradio',
 'mpfire search' => 'MPFire Suche',
 'mpfire songs' => 'MPFire Songliste',
 'mpfire webradio' => 'MPFire Webradio',
+'mtu' => 'MTU',
 'mtu QoS' => 'Diese Einstellung ändert die MTU nicht global sondern nur für das QoS.',
 'my new share' => 'Meine neue Freigabe',
 'name' => 'Name',
 'mtu QoS' => 'Diese Einstellung ändert die MTU nicht global sondern nur für das QoS.',
 'my new share' => 'Meine neue Freigabe',
 'name' => 'Name',
 'no modem selected' => 'Kein Modem ausgewählt',
 'no set selected' => 'Es wurde kein Satz ausgewählt',
 'no time limit' => 'unbregenzte Zeit',
 'no modem selected' => 'Kein Modem ausgewählt',
 'no set selected' => 'Es wurde kein Satz ausgewählt',
 'no time limit' => 'unbregenzte Zeit',
+'none' => 'keiner',
 'none found' => 'nichts gefunden',
 'nonetworkname' => 'Kein Netzwerkname wurde eingegeben',
 'noservicename' => 'Kein Dienstname wurde eingegeben',
 'none found' => 'nichts gefunden',
 'nonetworkname' => 'Kein Netzwerkname wurde eingegeben',
 'noservicename' => 'Kein Dienstname wurde eingegeben',
 'psk' => 'PSK',
 'pulse' => 'Puls',
 'pulse dial' => 'Pulswahl:',
 'psk' => 'PSK',
 'pulse' => 'Puls',
 'pulse dial' => 'Pulswahl:',
+'qos add subclass' => 'Unterklasse hinzufügen',
 'qos enter bandwidths' => 'Bitte geben Sie ihre Downstream- und Upstream-Bandbreite an!',
 'qos graphs' => 'Qos Diagramme',
 'qos warning' => 'Die Regel <strong>muss</strong> wieder gespeichert werden, ansonsten wird sie verworfen!',
 'qos enter bandwidths' => 'Bitte geben Sie ihre Downstream- und Upstream-Bandbreite an!',
 'qos graphs' => 'Qos Diagramme',
 'qos warning' => 'Die Regel <strong>muss</strong> wieder gespeichert werden, ansonsten wird sie verworfen!',
 'subject warn' => 'Warnung - Warnlevel erreicht',
 'subnet' => 'Subnet',
 'subnet is invalid' => 'Netzmaske ist ungültig',
 'subject warn' => 'Warnung - Warnlevel erreicht',
 'subnet' => 'Subnet',
 'subnet is invalid' => 'Netzmaske ist ungültig',
+'subnet mask' => 'Subnetzmaske',
 'subscripted user rules' => 'Sourcefire VRT Regeln mit Abonnement',
 'successfully refreshed updates list' => 'Update-Liste erfolgreich aktualisiert.',
 'summaries kept' => 'Zusammenfassungen aufheben für',
 'subscripted user rules' => 'Sourcefire VRT Regeln mit Abonnement',
 'successfully refreshed updates list' => 'Update-Liste erfolgreich aktualisiert.',
 'summaries kept' => 'Zusammenfassungen aufheben für',
 'trafficto' => 'Nach',
 'transfer limits' => 'Transferbeschränkungen',
 'transparent on' => 'Transparent auf',
 'trafficto' => 'Nach',
 'transfer limits' => 'Transferbeschränkungen',
 'transparent on' => 'Transparent auf',
+'transport mode does not support vti' => 'VTI wird im Transport-Modus nicht unterstützt',
 'tripwire' => 'Tripwire',
 'tripwire cronjob' => 'Tripwire Cronjob',
 'tripwire functions' => 'Tripwire Funktionen',
 'tripwire' => 'Tripwire',
 'tripwire cronjob' => 'Tripwire Cronjob',
 'tripwire functions' => 'Tripwire Funktionen',
 'vpn connecting' => 'VERBINDUNGSAUFBAU',
 'vpn delayed start' => 'Verzögerung, bevor VPN gestartet wird (Sek.)',
 'vpn delayed start help' => 'Falls notwendig, kann diese Verzögerung dazu verwendet werden, um Dynamic-DNS-Updates ordnungsgemäß anzuwenden. 60 ist ein gängiger Wert, wenn ROT (RED) eine dynamische IP Adresse ist.',
 'vpn connecting' => 'VERBINDUNGSAUFBAU',
 'vpn delayed start' => 'Verzögerung, bevor VPN gestartet wird (Sek.)',
 'vpn delayed start help' => 'Falls notwendig, kann diese Verzögerung dazu verwendet werden, um Dynamic-DNS-Updates ordnungsgemäß anzuwenden. 60 ist ein gängiger Wert, wenn ROT (RED) eine dynamische IP Adresse ist.',
+'vpn force mobike' => 'MOBIKE erzwingen (nur IKEv2)',
 'vpn inactivity timeout' => 'Inaktivitätstimeout',
 'vpn incompatible use of defaultroute' => 'Hostname=%defaultroute nicht zulässig',
 'vpn keyexchange' => 'Schlüsseltausch',
 'vpn inactivity timeout' => 'Inaktivitätstimeout',
 'vpn incompatible use of defaultroute' => 'Hostname=%defaultroute nicht zulässig',
 'vpn keyexchange' => 'Schlüsseltausch',